Xerox 8860MFP Gebruikershandleiding

Categorie
Afdrukken
Type
Gebruikershandleiding
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
Betjeningsvejledning
Användarhandbok
Gebruikershandleiding
Guia do Usuário
Guía del usuario
Benutzerhandbuch
Guida dell'utente
Guide d’utilisation
www.xerox.com/support
User Guide
multifunction printer
Phaser
®
8560MFP/8860MFP
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Alle rechten voorbehouden. Publicatierechten voorbehouden op basis van de
auteursrechten in de Verenigde Staten. De inhoud van deze publicatie mag op generlei wijze worden gereproduceerd zonder
toestemming van Xerox Corporation.
De auteursrechtelijke bescherming waarop aanspraak wordt gemaakt, geldt voor alle materialen en vormen van informatie die
momenteel wettelijk zijn erkend als vallend onder het auteursrecht of die in het navolgende als zodanig worden aangemerkt,
inclusief, maar niet beperkt tot materiaal dat wordt gegenereerd door softwareprogramma's die op het scherm worden
weergegeven, zoals stijlen, sjablonen, pictogrammen, schermweergaven, enzovoort.
XEROX
®
, CentreDirect
®
, CentreWare
®
, FinePoint
â„¢
,
Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PrintingScout
â„¢
en Walk-Up
®
zijn
handelsmerken van Xerox Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Adobe
Reader
®
, Adobe Type Manager
®
, ATM
â„¢
, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
en PostScript
®
zijn handelsmerken van
Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, ColorSync
®
, EtherTalk
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
OS
®
en TrueType
®
zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen.
HP-GL
®
, HP-UX
®
en PCL
®
zijn handelsmerken van Hewlett-Packard Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
IBM
®
en AIX
®
zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft
®
, Vista
â„¢
, Windows
®
en Windows Server
â„¢
zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, Novell Directory Services
®
, IPX
â„¢
en Novell Distributed Print Services
â„¢
zijn
handelsmerken van Novell, Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Sun
SM
, Sun Microsystems
â„¢
en Solaris
â„¢
zijn handelsmerken van Sun Microsystems, Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
SWOP
®
is een handelsmerk van SWOP, Inc.
UNIX
®
is een handelsmerk in de Verenigde Staten en andere landen, waarvoor een exclusieve licentie is verleend door
X/Open Company Limited.
In de hoedanigheid van E
NERGY STAR
®
-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product met S-configuratie voldoet
aan de E
NERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energieverbruik. De naam en het logo van ENERGY STAR zijn gedeponeerde
merken in de Verenigde Staten.
Gegenereerde PANTONE
®
-kleuren komen mogelijk niet overeen met de door PANTONE gedefinieerde standaarden. Raadpleeg
de huidige PANTONE-publicaties voor de exacte kleuren. PANTONE
®
en andere handelsmerken van Pantone, Inc. zijn eigendom
van Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
i
Inhoudsopgave
1 Printerfuncties
Onderdelen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vooraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Zijaanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Achteraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Open aanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Printerconfiguraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Standaardfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Verkrijgbare configuraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Upgrade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Printer- en scannerstuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Functies van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Indeling van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Gegevenspagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Menuschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Voorbeeldpagina's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Meer informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Bronnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Xerox Center voor klantenondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
2 Netwerkinstellingen - Basis
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Het netwerk instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Een verbindingsmethode kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Verbinding maken via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Het netwerkadres configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
TCP/IP- en IP-adressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Het IP-adres van de printer automatisch instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Het IP-adres van de printer handmatig instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
De printerstuurprogramma's installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Beschikbare stuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Windows 2000 of nieuwer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Macintosh OS X versie 10.3 en nieuwer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
ii
3 Afdrukken - Basis
Overzicht van de basisstappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ondersteunde papiersoort en media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Richtlijnen voor het gebruik van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Richtlijnen voor de Duplex Automatische Documentinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papier dat de printer kan beschadigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Richtlijnen voor papieropslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Papier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Papier in lade 1 plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Handmatige invoer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Afdrukopties selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Handmatig dubbelzijdig afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Afdrukken op speciale media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Afdrukken op transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Afdrukken op enveloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Afdrukken op etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Afdrukken op glanspapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Afdrukken op papier met aangepast formaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
Aangepaste papiersoorten maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
4Kopiëren
Eenvoudige kopieertaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Kopieeropties aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Afbeeldingsaanpassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Afbeeldingsplaatsaanpassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Uitvoeraanpassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Geavanceerd kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Kopieerfuncties beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Optie Onderbreking afdruktaak instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Wachtwoord voor kleurkopieën gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
iii
5 Scannen
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Scannerstuurprogramma installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Eenvoudige scantaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Originelen scannen op de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Walk-Up-scannen gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Gescande afbeeldingen ophalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
CentreWare IS gebruiken om afbeeldingen op te halen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Xerox-scanprogramma gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Afbeeldingen importeren in een toepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Scanopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Scanresolutie instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Achtergrondvariaties automatisch onderdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
De kleurmodus instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Enkelzijdige of dubbelzijdige originelen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Type document instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Origineelformaat instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Scansjablonen beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Een sjabloon maken met de optie Miniatuurafbeelding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Sjabloon voor rechtstreeks scannen van afbeeldingen naar een map maken . . . . . . 5-23
Sjablonen verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Map- en e-mailprofielen beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
E-mailprofielen maken of bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
E-mailprofielen verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Mapprofielen maken of bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Mapprofielen verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Bestanden en scanbeleid beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Afbeeldingsbestanden van het systeem verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Afbeeldingsbestanden uit het Xerox-scanprogramma verwijderen . . . . . . . . . . . . . 5-30
Een wachtwoord toevoegen voor scannen naar uw computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
Persoonlijke map maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Scanbeleid beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Scanner kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
De kalibratieprocedure starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
De scanner via het documentglas kalibreren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
De scanner via de documentinvoer kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
iv
6Faxen
Eenvoudige faxtaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Fax vanaf de printer verzenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Fax vanaf uw computer verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Persoon toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Groep toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Persoonsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Groepsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Fax verzenden aan meerdere ontvangers via verzendlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Verzendlijst met faxontvangers instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Verzendlijst bekijken of bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Faxopties selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Faxbestemming instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Faxresolutie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Origineelformaat selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Automatisch onderdrukken selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Startfactor selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Faxverzending uitstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Faxfuncties beheren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Verzendrapport afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Beveiligde faxen in- of uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Beveiligde faxen afdrukken of wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Faxen in wachtrij wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Ongewenste faxen voorkomen in- of uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Faxrapporten afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Pauzes in faxnummers invoegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Standaardinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Problemen met faxen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Het modem configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Protocolcontrolerapport afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Standaardinstellingen van faxopties herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
v
7 Afdrukkwaliteit
De kwaliteit van de afdrukken beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Een afdrukkwaliteitmodus selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Kleur aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Vlekken of vegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Willekeurige lichte strepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Overheersende lichte strepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Afdrukken op transparanten zijn te licht of te donker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
De kleuren zijn verkeerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Afwijkende PANTONE-kleuren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
8 Onderhoud
Onderhoud en reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Routineonderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Het mes voor het losmaken van papier reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
De wisser van de onderhoudsset reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
De buitenkant van de printer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Documentglas en documentinvoer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Verbruiksartikelen bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Verbruiksartikelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Items voor routineonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Verbruiksartikelen recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26
De printer binnen het kantoor verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26
De printer voorbereiden voor verzending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-28
Inhoudsopgave
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
vi
9 Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Papierstoring in afsluitkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Papierstoring in uitvoerpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Papierstoring bij voorklep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Papierstoring in lade 2, 3 of 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Papierstoring in documentinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Help-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Berichten op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
PrintingScout-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Fax- en scanwaarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Technische ondersteuning PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Online support-assistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Webkoppelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
A Gebruikersveiligheid
B Bepalingen omtrent kopiëren
C Bepalingen omtrent faxen
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Onderdelen van de printer op pagina 1-2
â–  Printerconfiguraties op pagina 1-6
â–  Bedieningspaneel op pagina 1-10
â–  Meer informatie op pagina 1-16
Printerfuncties
Onderdelen van de printer
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-2
Onderdelen van de printer
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Vooraanzicht op pagina 1-3
â–  Zijaanzicht op pagina 1-4
â–  Achteraanzicht op pagina 1-4
â–  Open aanzicht op pagina 1-5
Onderdelen van de printer
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-3
Vooraanzicht
Phaser 8560MFP/D printer en
Phaser 8860MFP printer Phaser 8560MFP/N printer
1. Lade 4 (optioneel)
2. Lade 3 (optioneel)
3. Lade 2
4. Lade 1
5. Uitvoerlade
6. Afsluitkap
7. Bedieningspaneel
8. Documentinvoer
9. Duplex automatische documentinvoer
10. Interfaceklep
11. Zijklep
12. Ontgrendeling voorklep
1. Documentklep
8860mfp-001
1
2
3
4
6
9
10
11
12
7
8
5
8860mfp-134
1
Onderdelen van de printer
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-4
Zijaanzicht
Achteraanzicht
1. Onderhoudsset
2. Afvallade
3. Netsnoeraansluiting
4. Aan/uit-schakelaar
5. Scannerkabelaansluiting
6. USB-aansluiting
7. RJ-11 faxmodemaansluiting
8. Configuratiekaart
9. Ethernet 10/100 Base-Tx-aansluiting
1. Vaste schijf
2. RAM-sleuven
3. Stabilisator
1. Flash-geheugen
8860mfp-002
5
6
8
7
9
1
2
3
4
8860mfp-003
2
1
3
8860mfp-135
1
Onderdelen van de printer
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-5
Open aanzicht
1. Uitbreiding voor lang papier
2. Stopper voor kort papier
3. Afsluitkap
4. Inktklep
5. Transportvergrendeling van scankop
4
5
3
2
8860mfp-004
1
Printerconfiguraties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-6
Printerconfiguraties
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Standaardfuncties op pagina 1-6
â–  Verkrijgbare configuraties op pagina 1-7
â–  Opties op pagina 1-9
â–  Upgrade op pagina 1-9
â–  Accessoire op pagina 1-9
â–  Printer- en scannerstuurprogramma's op pagina 1-9
Standaardfuncties
Uw multifunctionele Phaser 8560MFP/8860MFP-printer biedt vele standaardfuncties die in
uw kantoorbehoeften voorzien.
â–  Maximum afdruksnelheid (pagina's per minuut), gebaseerd op gewoon papier van
Letter-formaat.
â–  Afdruksnelheid eerste pagina (pagina's per minuut): 6 seconden voor kleurenafdrukken,
12 seconden voor kleurkopieën
â–  Kopieer-, afdruk-, scan- en faxmogelijkheden
â–  Lettertypen: PostScript en PCL
â–  Laden: Lade 1 en Lade 2
â–  Aansluiting: USB, Ethernet 10/100 Base-Tx
Zie ook:
Kopiëren op pagina 4-1
Scannen op pagina 5-1
Faxen op pagina 6-1
Phaser 8560MFP-printer Phaser 8860MFP-printer
PostScript-afdrukkwaliteitsmodi
â–  Snel in kleur: 30 ppm
â–  Standaard: 24 ppm
â–  Uitgebreid: 16 ppm
â–  Hoge resolutie / Foto: 10 ppm
PCL-afdrukkwaliteitsmodi
â–  600 x 300 dpi: 16 ppm
â–  600 x 600 dpi: 8 ppm
PostScript-afdrukkwaliteitsmodi
â–  Snel in kleur: 30 ppm
â–  Standaard: 24 ppm
â–  Verbeterd: 16 ppm
â–  Hoge resolutie / Foto: 10 ppm
PCL-afdrukkwaliteitsmodi
â–  600 x 300 dpi: 16 ppm
â–  600 x 600 dpi: 8 ppm
Printerconfiguraties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-7
Verkrijgbare configuraties
Phaser 8560MFP-printer
Standaardsysteemconfiguraties
8560MFP/N 8560MFP/D 8560MFP/T 8560MFP/X
Geheugen 512 MB 512 MB 512 MB 1 GB (2x512)
Vaste schijf JaJaJaJa
Flash-geheugen Nee Nee Nee Nee
Automatisch dubbelzijdig
afdrukken
NeeJaJaJa
Duplex automatische
documentinvoer
NeeJaJaJa
Invoerlade voor 525 vel (lade 3) Optioneel* Optioneel* Ja Ja
Invoerlade voor 525 vel (lade 4) Optioneel* Optioneel* Optioneel* Ja
Systeemkar Optioneel* Optioneel* Ja Ja
Kopiëren Ja Ja Ja Ja
Scannen naar pc of Macintosh-
computer
Ja Ja Ja Ja
Scannen naar e-mail Ja Ja Ja Ja
Scannen naar vaste schijf van
systeem
Ja Ja Ja Ja
Faxen JaJaJaJa
* Deze optie kan voor deze configuratie apart worden aangeschaft.
Printerconfiguraties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-8
Phaser 8860MFP-printer
Standaardsysteemconfiguratie
8860MFP
Geheugen 512 MB
Vaste schijf Ja
Flash-geheugen Nee
Automatisch dubbelzijdig afdrukken Ja
Duplex automatische documentinvoer Ja
Invoerlade voor 525 vel (lade 3) Optioneel*
Invoerlade voor 525 vel (lade 4) Optioneel*
Systeemkar Optioneel*
Kopiëren Ja
Scannen naar pc of Macintosh-computer Ja
Scannen naar e-mail Ja
Scannen naar vaste schijf van systeem Ja
Faxen Ja
* Deze optie kan voor deze configuratie apart worden aangeschaft.
Printerconfiguraties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-9
Opties
U kunt extra laden en geheugen bestellen als deze items niet standaard op uw systeem zijn
geïnstalleerd. U kunt de configuratiepagina afdrukken om te zien welke opties op uw systeem
zijn geïnstalleerd. Druk de configuratiepagina af (zie Gegevenspagina's op pagina 1-14).
Extra laden
â–  Invoerlade voor 525 vel (lade 3)
â–  Invoerlade voor 525 vel (lade 4)
Geheugen
RAM-geheugenkaarten: 256 MB en 512 MB (tot maximaal 1 GB)
Upgrade
De set voor het upgraden van de Phaser 8560MFP/N naar de Phaser 8560MFP/D bevat de
duplex automatische documentinvoer en een configuratiekaart. Als u de upgrade-set wilt
bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-leverancier of gaat u naar
www.xerox.com/office/8560MFPsupplies
.
Accessoire
De systeemkar is het enige accessoire voor de Phaser 8560MFP/8860MFP printer. Voor meer
informatie over accessoires gaat u naar www.xerox.com/office/8560MFPsupplies
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies
Printer- en scannerstuurprogramma's
Als u alle functies van uw systeem wilt gebruiken, moet u de printer- en
scannerstuurprogramma's installeren vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom
met software en documentatie) of de Xerox-website met stuurprogramma's en downloads.
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Printerstuurprogramma's zorgen dat uw computer en systeem met elkaar kunnen
communiceren en bieden toegang tot de functies van het systeem. Dankzij de Walk-Up-
technologie van Xerox is het installeren van printerstuurprogramma's heel eenvoudig.
Met scannerstuurprogramma's kunt u afbeeldingen rechtstreeks naar uw pc scannen en
gescande afbeeldingen rechtstreeks in een toepassing plaatsen.
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-10
Bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Functies van het bedieningspaneel op pagina 1-10
â–  Indeling van het bedieningspaneel op pagina 1-10
â–  Gegevenspagina's op pagina 1-14
â–  Menuschema op pagina 1-14
â–  Voorbeeldpagina's op pagina 1-14
Functies van het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel:
â–  Geeft de bewerkingsstatus van het systeem weer (bijvoorbeeld, Bezig met afdrukken,
Gereed voor afdrukken
), alsmede systeemfouten en waarschuwingen.
â–  Geeft aan wanneer u papier moet plaatsen, verbruiksartikelen moet bestellen en
vervangen, en storingen moet oplossen.
â–  Biedt toegang tot hulpmiddelen en gegevenspagina's waarmee u problemen kunt oplossen.
â–  Biedt toegang tot functies voor het wijzigen van systeem- en netwerkinstellingen.
Indeling van het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel is verdeeld in drie hoofdonderdelen.
Linkerkant
Knoppen en LED's voor kopieer-,
scan- en faxfuncties
Midden
Functieknoppen, grafisch
weergavescherm,
modusknoppen, menu-
navigatieknoppen en status-LED
Rechterkant
Knoppen voor faxfunctie,
numeriek toetsenpaneel,
knoppen Alles wissen, Stop
en Start
8860mfp-097
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-11
Linkerkant van bedieningspaneel
Zie ook:
Kopiëren op pagina 4-1
Scannen op pagina 5-1
Faxen op pagina 6-1
Aan de linkerkant van het bedieningspaneel
bevinden zich de volgende knoppen en LED's voor
kopieer-, -scan- en faxfuncties. Een brandende
LED geeft de huidige selectie aan.
1. Knop en LED's voor Kleurmodus
Druk op de knop Kleurmodus om zwart-wit of
kleur te selecteren voor uw kopieer- of
scantaken.
2. Knop en LED's voor Type document
Druk op de knop Type document om het type
document voor uw kopieer- of scantaak te
selecteren: foto, afbeelding, gecombineerd
(tekst en afbeeldingen), alleen tekst.
3. Knop en LED's voor Uitvoerkwaliteit (alleen
voor kopiëren)
Druk op de knop Uitvoerkwaliteit om de
uitvoerkwaliteitsmodus voor de kopieertaak te
selecteren: snel in kleur, standaard, uitgebreid,
en hoge-resolutie/foto.
4. Knop en LED's voor Dubbelzijdig
Druk op de knop Dubbelzijdig om eenzijdig of
dubbelzijdig te selecteren voor het origineel en
de uitvoer.
5. Knop en LED's voor Lichter/donkerder
maken
Druk op de knop Lichter/donkerder maken
om een instelling te selecteren voor uw
kopieer-, scan- of faxtaak.
6. Knop en LED's voor Verkleinen/vergroten
Druk op de knop Verkleinen/vergroten om
verkleinings-/vergrotingspercentages voor de
uitvoer te selecteren: 25, 50, 100, 150, 200,
400.
7. Knop Pijl-omlaag voor verkleinen/vergroten
Druk op de knop Pijl-omlaag om het
percentage in stappen van 1 procent te
verkleinen.
8. Knop Pijl-omhoog voor verkleinen/vergroten
Druk op de knop Pijl omhoog om het
percentage in stappen van 1 procent te
vergroten.
9. LED Verkleinings-/vergrotingspercentage
Het LED toont het geselecteerde percentage.
8860mfp-007
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8
9
7
1 263 4 5
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-12
Midden van het bedieningspaneel
1. Knop Kopiëren
Druk op deze knop om het menu
Kopiëren
op het bedieningspaneel weer te geven.
2. Knop Scannen
Druk op deze knop om het menu
Scannen op
het bedieningspaneel weer te geven.
3. Knop Afdrukken
Druk op deze knop om het menu Afdrukken
op het bedieningspaneel weer te geven.
4. Knop Fax
Druk op deze knop om het menu
Fax op het
bedieningspaneel weer te geven.
5. Knop Systeem
Druk op deze knop om het menu
Systeeminstellingen op het
bedieningspaneel weer te geven.
6. Knop Help (?)
Druk op deze knop voor een helpbericht met
daarin een uitleg over het menu of bericht dat
op het scherm wordt weergegeven.
7. Knop OK (
✓)
Druk op deze knop om de geselecteerde
instelling te accepteren.
8. Knop Pijl-omlaag
Druk op deze knop om door menuopties naar
beneden te bladeren
9. Knop Pijl-omhoog
Druk op deze knop om door menuopties naar
boven te bladeren
10. Knop Terug
Druk op deze knop om naar het vorige menu
terug te gaan.
11. Het grafische weergavescherm bevat
statusberichten en menu's.
12. Statusindicator-LED:
Groen: systeem is gereed voor afdrukken,
kopiëren, scannen of faxen.
Geel: waarschuwing, systeem gaat door met
afdrukken, kopiëren, scannen of faxen.
Rood: opstartprocedure of fout voor huidige
functie.
Knipperend: systeem is bezet of bezig met
opwarmen.
8860mfp-006
Copy Scan Print Fax System
2: Letter 8.5X11
100%
0
Tray/Auto
Paper Supply...
Reduce/Enlarge...
Lighten/Darken...
Original Size...
Ready to Copy
1
1
2
3
11
12
6
4
5
10
9
8
7
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-13
Rechterkant van bedieningspaneel
1. Alfanumerieke toetsen
â–  Druk meerdere malen op een
alfanumerieke toets om door cijfers en
letters te bladeren.
â–  Druk meerdere malen op de toetsen * en #
om door tekens te bladeren wanneer de
snelkiesfunctie wordt gebruikt.
De cursor wordt na een seconde verplaatst.
2. Knop Start
Druk op deze knop om een kopieer-, scan- of
faxtaak te starten.
3. Knop Stop
Druk op deze knop om een afdruk-, kopieer-,
scan- of faxtaak te onderbreken. Om een taak
te annuleren, volgt u de instructies die worden
aangegeven op het grafische
weergavescherm.
4. Knop Alles wissen
Druk één keer op de knop om naar het
standaardhoofdmenu terug te gaan. Alle
taakinstellingen worden op de
standaardwaarden teruggezet.
5. Knop Pauzeren
Druk op de knop Pauzeren om pauzes
(weergegeven door komma's) in
telefoonnummers in te voeren.
6. Knop Uitgesteld verzenden
Druk op deze knop om een later tijdstip te
selecteren voor het verzenden van uw fax.
7. Knop Verzendlijst
Druk op deze knop om een faxnummer of een
snelkiesnummer voor een persoon of een
groep te bekijken of toe te voegen.
8. Knop Snelkiezen
Druk op deze knop om kieslijsten met
faxnummers van groepen en personen te
openen.
Speed
Dial
Send
List
Delay
Send
Pause
8860mfp-008
2
3
4
6
8
5 7
1
,
ABC2
= : ( ) , ! / *
#
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-14
Gegevenspagina's
Bij uw systeem wordt een set gegevenspagina's geleverd, zodat u de beste resultaten kunt
behalen met uw systeem. U kunt deze pagina's openen vanuit het bedieningspaneel. Druk het
menuschema af om te zien waar de gegevenspagina's zich in de menustructuur van het
bedieningspaneel bevinden.
Als u bijvoorbeeld de configuratiepagina met gegevens over uw systeem wilt afdrukken,
doet u het volgende:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Configuratiepagina en druk op de knop OK om af te drukken.
Opmerking: U kunt de configuratiepagina ook afdrukken vanuit CentreWare IS en vanuit het
stuurprogramma van de printer.
Menuschema
Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel.
Menuschema afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Menuschema en druk op de knop OK om af te drukken.
Opmerking: Druk het menuschema af om te zien welke gegevenspagina's nog meer kunnen
worden afgedrukt.
Voorbeeldpagina's
Bij uw systeem wordt een set voorbeeldpagina's geleverd waarop verschillende printerfuncties
worden gedemonstreerd.
Voorbeeldpagina's afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Voorbeeldpagina's en druk op OK.
4. Selecteer de gewenste voorbeeldpagina en druk op OK om af te drukken.
Opmerking: Dit afdrukpictogram bevindt zich voor de titels van de
gegevenspagina's die kunnen worden afgedrukt. Wanneer de gegevenspagina
op het bedieningspaneel wordt gemarkeerd, drukt u op OK om deze af te
drukken.
Bedieningspaneel
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-15
Kleurenvoorbeeldpagina's
Met de kleurenvoorbeeldpagina's kunt u de kleuren selecteren die u voor uw afdruktaken wilt
gebruiken. Op iedere kleurenvoorbeeldpagina vindt u de percentages cyaan, magenta, geel en
zwart of de hoeveelheden rood, groen en blauw die worden gebruikt (van 0 tot 255).
Opmerking: Selecteer op het bedieningspaneel eerst de gewenste modus voor de
afdruk-kwaliteit en kleurcorrectie voor uw afdruktaak, voordat u de voorbeeldpagina's afdrukt.
Kleurenvoorbeeldpagina's afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Voorbeeldpagina's en druk op OK.
4. Selecteer een van de volgende opties en druk op de knop OK om af te drukken:
â–  Voorbeeldpagina's CMYK of Voorbeeldpagina's RGB (Phaser 8560MFP-printer)
â–  Voorbeeldpagina's PANTONE-kleuren, Voorbeeldpagina's CMYK of
Voorbeeldpagina's RGB (Phaser 8860MFP-printer)
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Meer informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-16
Meer informatie
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Bronnen op pagina 1-16
â–  Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-18
Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over uw systeem en de mogelijkheden van
uw systeem.
Bronnen
Phaser 8560MFP-printer:
Gegevens Bron
Installatiehandleiding* Geleverd bij het systeem
Handleiding voor snel gebruik* Geleverd bij het systeem
Gebruikershandleiding (PDF)* www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Handleiding voor geavanceerde functies (PDF) www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Snelstarthandleidingen www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Zelfstudievideo's www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Recommended Media List (Lijst met
aanbevolen media)
Recommended Media List (United States)
(Lijst met aanbevolen media (Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met
aanbevolen media (Europa))
Printer Management Tools (hulpprogramma's
voor printerbeheer)
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers
Online support-assistent www.xerox.com/office/8560MFPsupport
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Technische ondersteuning www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Informatie over menuselecties of foutberichten
op het bedieningspaneel
Knop Help (?) op bedieningspaneel
Gegevenspagina's Menu van bedieningspaneel
* Ook beschikbaar op de website voor klantenondersteuning.
Meer informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-17
Phaser 8860MFP-printer:
Gegevens Bron
Installatiehandleiding* Geleverd bij het systeem
Handleiding voor snel gebruik* Geleverd bij het systeem
Gebruikershandleiding (PDF)* www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Handleiding voor geavanceerde functies (PDF) www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Snelstarthandleidingen www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Zelfstudievideo's www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Recommended Media List (Lijst met
aanbevolen media)
Recommended Media List (United States)
(Lijst met aanbevolen media (Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met
aanbevolen media (Europa))
Printer Management Tools (hulpprogramma's
voor printerbeheer)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers
Online support-assistent www.xerox.com/office/8860MFPsupport
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Technische ondersteuning www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Informatie over menuselecties of foutberichten
op het bedieningspaneel
Knop Help (?) op bedieningspaneel
Gegevenspagina's Menu van bedieningspaneel
* Ook beschikbaar op de website voor klantenondersteuning.
Meer informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
1-18
Xerox Center voor klantenondersteuning
Het Xerox Center voor klantenondersteuning is een hulpprogramma dat tijdens de
installatie van het printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd. Dit programma is beschikbaar
voor systemen met Windows 2000 en nieuwer en Mac OS X versie 10.3 en nieuwer.
Het pictogram van het Xerox Center voor klantenondersteuning wordt in Windows op het
bureaublad weergegeven en in Mac OS X in het dock. Dankzij dit programma beschikt u over
een centraal punt voor toegang tot de volgende gegevens:
â–  Gebruikershandleidingen en zelfstudieprogramma's op video
â–  Oplossingen voor problemen
â–  Status van de printer en verbruiksartikelen
â–  Verbruiksartikelen bestellen en recyclen
â–  Antwoorden op veelgestelde vragen
â–  Standaardstuurprogramma-instellingen (alleen voor Windows)
Opmerking: U kunt het hulpprogramma Xerox Center voor klantenondersteuning installeren
vanaf de Xerox-website met stuurprogramma's en downloads:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Hulpprogramma Xerox Center voor klantenondersteuning starten:
Zie ook:
De zelfstudie Xerox Center voor klantenondersteuning gebruiken op
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Opmerking: Als u een USB-aansluiting hebt, is sommige statusinformatie niet beschikbaar.
U hebt een Internetverbinding nodig om handleidingen en video's op de website te
kunnen bekijken.
1. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Windows: dubbelklik op Xerox Center voor
klantenondersteuning op het bureaublad.
â–  Macintosh: klik op het pictogram Xerox Center voor
klantenondersteuning in het dock.
2. Selecteer uw printer in de vervolgkeuzelijst De printer
selecteren.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie op pagina 2-2
â–  Het netwerk instellen op pagina 2-3
â–  Het netwerkadres configureren op pagina 2-5
â–  De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-10
In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie over het instellen en aansluiten van
uw product.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Netwerkinstellingen -
Basis
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-2
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Netwerk instellen en configureren:
1. Schakel het apparaat en de computer in.
2. Sluit het apparaat op het netwerk aan met de aanbevolen hardware en kabels.
3. Configureer het netwerkadres van het apparaat, zodat het apparaat in het netwerk kan
worden herkend.
â–  Windows: als het apparaat is aangesloten op een TCP/IP-netwerk, start u het
installatieprogramma op de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met
software en documentatie), zodat het IP-adres van het apparaat automatisch wordt
ingesteld. U kunt het IP-adres van de printer ook handmatig instellen via het
bedieningspaneel. Als het IP-adres is ingesteld, gaat u door met de procedure voor
installatie van het stuurprogramma.
â–  Macintosh: stel het netwerkadres van het apparaat (voor TCP/IP) handmatig in via het
bedieningspaneel. Installeer de stuurprogrammasoftware op de computer vanaf de
Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met software en documentatie).
Opmerking: Zie het gedeelte in dit hoofdstuk voor het specifieke besturingssysteem dat u
gebruikt, voor informatie over de installatie van het stuurprogramma.
Als de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met software en documentatie) niet
beschikbaar is, kunt u het meest recente stuurprogramma downloaden van de Xerox-website
met stuurprogramma's en downloads:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Het netwerk instellen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-3
Het netwerk instellen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Een verbindingsmethode kiezen op pagina 2-3
â–  Verbinding maken via USB op pagina 2-3
â–  Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) op pagina 2-3
Een verbindingsmethode kiezen
Sluit het apparaat aan via Ethernet of USB. Een USB-verbinding is een rechtstreekse
verbinding en kan niet op een netwerk worden gebruikt. Als u gebruikmaakt van een netwerk,
hebt u een Ethernet-verbinding nodig. Voor iedere verbindingsmethode gelden andere
hardware- en kabelvereisten. Kabels en hardware worden over het algemeen niet bij het
apparaat geleverd en moeten apart worden gekocht.
Verbinding maken via USB
Een USB-verbinding biedt hoge gegevenssnelheden wanneer de printer op één computer
wordt aangesloten. Een USB-verbinding is echter minder snel dan een Ethernet-verbinding.
Als u gebruik wilt maken van USB, moet u als pc-gebruiker beschikken over Microsoft
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 of een meer recent besturingssysteem.
Macintosh-gebruikers moeten over Mac OS X versie 10.3 en nieuwer beschikken.
Verbinding maken via USB
Voor een USB-verbinding hebt u een standaard A/B USB-kabel nodig. Deze kabel wordt niet
bij het apparaat geleverd en moet apart worden aangeschaft. Zorg dat u de juiste USB-kabel
voor uw verbinding gebruikt.
1. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op het apparaat en zet het apparaat aan.
2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de computer.
Zie ook:
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-10
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen)
Ethernet kan voor een of meer computers worden gebruikt. Een Ethernet-aansluiting
ondersteunt talloze printers en apparaten op een Ethernet-netwerk. Een Ethernet-verbinding
wordt aangeraden omdat deze sneller is dan een USB-verbinding. Via een Ethernet-verbinding
hebt u bovendien rechtstreeks toegang tot CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS
biedt gebruikers een eenvoudige interface voor het beheer, de configuratie en het bijhouden
van netwerkprinters vanaf het bureaublad met gebruik van een geïntegreerde webserver. Klik
voor meer informatie over CentreWare IS op de knop Help in CentreWare IS om
CentreWare IS Online Help te openen.
Het netwerk instellen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-4
Netwerkverbinding
Afhankelijk van uw configuratie, zijn de volgende hardware en kabels vereist voor een
Ethernet-aansluiting:
■ Als u verbinding maakt met één computer, hebt u een Ethernet RJ-45 crossover-
kabel nodig.
■ Als u één of meer computers via een hub aansluit, hebt u een Ethernet-hub en twee
twisted-pair-kabels (categorie 5/RJ-45) nodig.
■ Als u één of meer computers met een kabel of een DSL-router aansluit, hebt u een kabel of
een DSL-router en twee of meer twisted-pair-kabels (categorie 5/RJ-45) nodig. (Eén kabel
per apparaat.)
■ Als u één of meer computers via een hub aansluit, sluit u de computer op de hub aan met
één kabel en sluit u het apparaat op de hub aan met de tweede kabel. U kunt hierbij alle
poorten van de hub gebruiken, behalve de uplink-poort.
De meest voorkomende protocollen voor Ethernet zijn TCP/IP en EtherTalk. Als u via TCP/IP
wilt afdrukken, hebben alle computers en systemen een uniek IP-adres nodig.
Zie ook:
Het netwerkadres configureren op pagina 2-5
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-10
Het netwerkadres configureren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-5
Het netwerkadres configureren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  TCP/IP- en IP-adressen op pagina 2-5
â–  Het IP-adres van de printer automatisch instellen op pagina 2-6
â–  Het IP-adres van de printer dynamisch instellen op pagina 2-6
â–  Het IP-adres van de printer handmatig instellen op pagina 2-9
TCP/IP- en IP-adressen
Als uw computer op een groot netwerk is aangesloten, vraagt u de netwerkbeheerder om de
juiste TCP/IP-adressen en overige configuratiegegevens.
Als u uw eigen, kleine, lokale netwerk maakt of het apparaat direct via Ethernet op de
computer aansluit, volgt u de procedure voor het automatisch instellen van het IP-adres van
het apparaat.
Pc's en printers gebruiken overwegend TCP/IP-protocollen voor communicatie over een
Ethernet-netwerk. Bij gebruik van TCP/IP moet iedere printer en iedere computer een uniek
IP-adres hebben. Het is hierbij belangrijk dat er adressen worden gebruikt die op elkaar lijken,
maar toch ieder uniek zijn; alleen het laatste cijfer van ieder adres hoeft anders te zijn. De
printer kan bijvoorbeeld het adres 192.168.1.2 hebben en de computer het adres 192.168.1.3.
Een ander apparaat op het netwerk kan 192.168.1.4 als adres hebben.
Meestal gebruiken Macintosh-computers TCP/IP of EtherTalk om met een netwerkprinter te
communiceren. Op Mac OS X-systemen wordt bij voorkeur TCP/IP gebruikt. In tegenstelling
tot TCP/IP, hoeven printers of computers met EtherTalk geen IP-adres te hebben.
Veel netwerken maken gebruik van een server met DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol). Een DHCP-server programmeert automatisch een IP-adres in alle pc's en printers op
het netwerk, die voor DHCP geconfigureerd zijn. In de meeste kabel- en DSL-routers is een
DHCP-server geïntegreerd. Als u een kabel- of DSL-router gebruikt, raadpleegt u de
documentatie die bij uw router is geleverd voor informatie over IP-adressering.
Zie ook:
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Het netwerkadres configureren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-6
Het IP-adres van de printer automatisch instellen
Als het apparaat is aangesloten op een klein TCP/IP-netwerk zonder DHCP-server, kunt u het
installatieprogramma op de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met software en
documentatie) gebruiken om een IP-adres te detecteren of aan uw printer toe te wijzen. Voor
verdere instructies moet u de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met software en
documentatie) in het cd-rom-station van de computer plaatsen. Als het installatieprogramma is
gestart, volgt u de installatieaanwijzingen op het scherm.
Opmerking: Als u het automatische installatieprogramma wilt gebruiken, moet het apparaat
op een TCP/IP-netwerk zijn aangesloten.
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen
Stel het IP-adres van het apparaat op een van de volgende manieren in. DHCP is standaard op
alle Phaser-printers ingeschakeld.
â–  DHCP
â–  CentreWare IS
â–  AutoIP
DHCP op de printer inschakelen
Controleer of het DHCP-protocol van het apparaat is ingeschakeld via het bedieningspaneel of
CentreWare IS. DHCP is standaard ingeschakeld.
Opmerking: U controleert het IP-adres van het apparaat door
Product-ID te selecteren.
Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem, selecteer
Gegevens, druk op de
knop OK, selecteer
Product-ID en druk daarna op de knop OK om het IP-adres van het
apparaat weer te geven.
Zie ook:
Functies van het bedieningspaneel op pagina 1-10
Vereiste gegevens voor handmatige IP-adressering
Gegevens Opmerkingen
IP-adres van de printer De indeling is xxx.xxx.xxx.xxx, waarbij xxx een
decimaal getal van 0-255 vertegenwoordigt.
Netwerkmasker Als u niet zeker weet wat u hier moet invoeren,
laat u dit veld leeg. Het apparaat kiest een
correct masker.
Adres standaardrouter/-gateway Het routeradres is nodig om communicatie met
het hostapparaat vanuit elke andere locatie dan
het lokale netwerksegment mogelijk te maken.
Het netwerkadres configureren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-7
Het IP-adres wijzigen via CentreWare IS
CentreWare IS biedt gebruikers een eenvoudige interface voor het beheren en configureren van
netwerkprinters vanaf het bureaublad met gebruik van een geïntegreerde webserver. Klik voor
meer informatie over CentreWare IS op de knop Help in CentreWare IS om CentreWare IS
Online Help te openen.
Nadat u het IP-adres van het apparaat hebt ingesteld, kunt u met behulp van CentreWare IS de
TCP/IP-instellingen wijzigen.
1. Start de webbrowser.
2. Typ het IP-adres van het apparaat in het veld Adres van de browser.
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op het linker navigatiepaneel.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan) onder
aan de pagina.
Hostnamen gebruiken bij DNS (Domain Name Service)
Het apparaat biedt ondersteuning voor DNS via een geïntegreerde DNS-resolver. Het DNS-
resolverprotocol communiceert met een of meer DNS-servers en zet het IP-adres om in een
bepaalde hostnaam of een hostnaam in een bepaald IP-adres.
Als u een IP-hostnaam voor de printer wilt gebruiken, moet de systeembeheerder een of meer
DNS-servers en een lokale database met DNS-domeinnamen configureren. Als u de printer
wilt instellen voor DNS, kunt u maximaal twee IP-adressen voor de DNS-server opgeven.
Het netwerkadres configureren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-8
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
Het apparaat ondersteunt Dynamic DNS via DHCP. DHCP moet op het apparaat zijn
ingeschakeld om DDNS te kunnen gebruiken. Bovendien moet de DHCP-server op het
netwerk Dynamic DNS-updates ondersteunen via ondersteuning voor optie 12 of 81.
Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor meer informatie.
1. Start de webbrowser.
2. Typ het IP-adres van het apparaat in het veld Adres van de browser.
3. Selecteer Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op het linker navigatiepaneel.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Stel in het deelvenster BOOTP/DHCP Settings (BOOTP/DHCP-instellingen) de optie
BOOTP/DHCP in op ON (Aan).
7. Voer de volgende DDNS/WINS-configuratiegegevens in om DDNS in te schakelen:
â–  DDNS: stel deze optie in op ON (Aan)
â–  Release Host Name: (Hostnaam vrijgeven:) stel deze optie in op NO (Nee)
â–  DDNS/WINS Name: (DDNS/WINS-naam:) gebruik de standaardnaam die door
Xerox wordt gegeven of voer een andere naam in.
â–  Primary WINS Server (Primaire WINS-server) (optioneel)
â–  Secondary WINS Server (Secundaire WINS-server) (optioneel)
8. Klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan) wanneer u alle configuratiegegevens
hebt ingevoerd.
Het netwerkadres configureren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-9
Het IP-adres van de printer handmatig instellen
Opmerking: Zorg dat het IP-adres van de computer juist is geconfigureerd voor het netwerk.
Neem contact op met de netwerkbeheerder voor meer informatie.
Als u bent aangesloten op een netwerk zonder DNS-server of als u in een omgeving werkt
waar de IP-adressen van systemen door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze
methode gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen. Een handmatig ingesteld IP-adres
vervangt DHCP en AutoIP. Het IP-adres kan ook handmatig worden ingesteld als u op een
klein kantoor met een enkele pc werkt en een modem met inbelverbinding gebruikt.
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Verbindingsinstellingen en druk op OK.
3. Selecteer
Netwerkinstellingen en druk op OK.
4. Selecteer
TCP/IP-instellingen en druk op OK.
5. Selecteer
DHCP/BOOTP, selecteer Uit en druk op de knop OK.
6. Selecteer
TCP/IP-adres en druk op OK.
7. Voer het IP-adres van het apparaat in en druk op OK.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
De printerstuurprogramma's installeren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-10
De printerstuurprogramma's installeren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Beschikbare stuurprogramma's op pagina 2-10
â–  Windows 2000 of nieuwer op pagina 2-11
â–  Macintosh OS X versie 10.3 en nieuwer op pagina 2-12
Beschikbare stuurprogramma's
Gebruik een Xerox-printerstuurprogramma om speciale afdrukopties te activeren.
Xerox biedt stuurprogramma's voor verschillende PDL's (Page Description Language) en
besturingssystemen. De volgende printerstuurprogramma's zijn beschikbaar:
* Ga naar de Xerox-website met stuurprogramma's en downloads voor de meest recente
printerstuurprogramma's:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Opmerking: Voor informatie over de installatie van het scannerstuurprogramma, zie het
hoofdstuk Scannen.
Printerstuurprogramma Bron* Beschrijving
Windows PostScript-
stuurprogramma
Cd-rom en
website
Het PostScript-stuurprogramma wordt
aanbevolen om de aangepaste functies van
het apparaat en het authentieke Adobe®
PostScript® optimaal te benutten.
(standaardprinterstuurprogramma)
PCL-stuurprogramma Alleen website Het PCL-stuurprogramma (Printer Command
Language) kan worden gebruikt voor
toepassingen waarvoor PCL nodig is.
Opmerking: Alleen voor Windows 2000 en
Windows XP.
Xerox Walk-Up Printing Driver
(Windows en Macintosh)
Alleen website Met dit stuurprogramma kunt u vanaf een pc
afdrukken op alle Xerox PostScript-printers.
Dit is bijzonder praktisch voor mensen met
beroepen waarbij verschillende locaties
moeten worden bezocht en die op
verschillende printers moeten afdrukken.
Stuurprogramma voor Mac OS
X (versie 10.3 en nieuwer)
Cd-rom en
website
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken
vanaf een Mac OS X-besturingssysteem
(versie 10.3 en nieuwer).
UNIX-stuurprogramma Alleen website Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken
vanuit UNIX.
De printerstuurprogramma's installeren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-11
Windows 2000 of nieuwer
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station van de computer. Als het installatieprogramma niet
automatisch start, gaat u als volgt te werk:
a. Klik eerst op Start en vervolgens op Uitvoeren.
b. Typ in het venster Uitvoeren het volgende: <cd-rom-station>:\INSTALL.EXE.
2. Selecteer de gewenste taal in de lijst.
3. Selecteer Printerstuurprogramma installeren.
4. Selecteer de installatiemethode die u wilt gebruiken, en volg de aanwijzingen op het
scherm.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Voor de Phaser 8860MFP:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8860MFPsupport
De printerstuurprogramma's installeren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
2-12
Macintosh OS X versie 10.3 en nieuwer
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station. Als het installatieprogramma niet wordt gestart,
klikt u op Programma's, Hulpprogramma's en klikt u op
Printerinstallatiehulpprogramma.
2. Dubbelklik op het pictogram VISE-installatieprogramma.
3. Voer uw wachtwoord in het wachtwoordveld op het scherm Verifiëren in en klik op OK.
4. Klik op Ik ga akkoord in het scherm met de licentieovereenkomst.
5. Selecteer de installatiemethode die u wilt gebruiken, en volg de aanwijzingen op het
scherm.
6. Klik op Voltooien wanneer de installatie gereed is.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Voor de Phaser 8860MFP:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Overzicht van de basisstappen op pagina 3-2
â–  Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3
â–  Papier plaatsen op pagina 3-9
â–  Afdrukopties selecteren op pagina 3-21
â–  Dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-26
â–  Afdrukken op speciale media op pagina 3-30
â–  Aangepaste papiersoorten maken op pagina 3-59
Zie ook:
De zelfstudievideo's over het gebruik van papierladen op
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Afdrukken - Basis
Overzicht van de basisstappen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-2
Overzicht van de basisstappen
1. Plaats papier in de lade.
2. Als het bedieningspaneel dit aangeeft, bevestigt of wijzigt u het papiertype en het
papierformaat.
3. Ga via de softwaretoepassing naar het dialoogvenster Afdrukken en selecteer vervolgens
de afdrukopties in het printerstuurprogramma.
4. Stuur de taak naar het systeem vanuit het dialoogvenster Afdrukken van de toepassing.
Zie ook:
Papier plaatsen op pagina 3-9
Afdrukopties selecteren op pagina 3-21
Afdrukken op speciale media op pagina 3-30
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-3
Ondersteunde papiersoort en media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Richtlijnen voor het gebruik van papier op pagina 3-4
â–  Richtlijnen voor de Duplex Automatische Documentinvoer op pagina 3-4
â–  Papier dat de printer kan beschadigen op pagina 3-5
â–  Richtlijnen voor papieropslag op pagina 3-5
â–  Ondersteunde papierformaten en papiergewichten op pagina 3-6
Uw systeem is ontworpen voor gebruik met verschillende papiersoorten. Volg de richtlijnen in
dit gedeelte voor de beste afdrukkwaliteit en ter voorkoming van papierstoringen.
Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de
Phaser 8560MFP/8860MFP printer. Op deze manier behaalt u uitstekende afdrukresultaten
met uw systeem.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen
voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Voorzichtig: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de
Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden
gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke leverancier.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Voor de Phaser 8860MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-4
Richtlijnen voor het gebruik van papier
U kunt de meeste papiersoorten en -formaten, transparanten of andere speciale media in de
laden van het systeem plaatsen. Volg de onderstaande richtlijnen bij het plaatsen van papier en
andere media in de laden:
â–  Gebruik alleen heldere transparanten van Xerox. Bij andere transparanten kan de
afdrukkwaliteit variëren.
â–  Gebruik geen etikettenvellen waarvan een of meer etiketten zijn verwijderd.
â–  Gebruik alleen papieren enveloppen. Bedruk enveloppen alleen op een kant.
â–  Leg niet te veel papier in de laden.
â–  Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan.
Zie ook:
Afdrukken op transparanten op pagina 3-30
Afdrukken op enveloppen op pagina 3-37
Afdrukken op etiketten op pagina 3-43
Afdrukken op glanspapier op pagina 3-49
Afdrukken op papier met aangepast formaat op pagina 3-55
Richtlijnen voor de Duplex Automatische Documentinvoer
In de documentinvoer kunnen origineelformaten van 114 x 140 mm (4,5 x 5,5 inch) tot
216 x 356 mm (8,5 x 14,0 inch) worden geplaatst. Het papier kan een gewicht hebben van
60-120 g/m
2
(schrijfpapier van 16-32 lb, omslagpapier van 22-45 lb).
Volg de onderstaande richtlijnen bij het plaatsen van originelen in de documentinvoer:
â–  Plaats originelen met de bedrukte zijde naar boven, waarbij de bovenkant van het
document als eerste het systeem wordt ingevoerd.
â–  Plaats alleen losse vellen papier in de documentinvoer.
â–  Duw de papiergeleiders tegen de zijkant van de originelen aan.
â–  Plaats alleen papier in de documentinvoer wanneer de inkt op het papier helemaal is
opgedroogd.
Documentglas
Gebruik het documentglas in plaats van de documentinvoer voor het kopiëren of scannen van
de volgende origineelsoorten:
â–  Papier met paperclips of nietjes
â–  Papier met kreukels, krullen, vouwen, scheuren of inkepingen
■ Gecoat papier, zelfkopiërend papier, transparanten, of ander materiaal dan papier, zoals
stof of metaal
â–  Enveloppen
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-5
Papier dat de printer kan beschadigen
Uw systeem is ontworpen om verschillende mediatypen voor afdruk- en kopieertaken te
kunnen verwerken. Het gebruik van bepaalde soorten media kan echter de afdrukkwaliteit
doen afnemen, meer papierstoringen dan normaal als gevolg hebben of beschadigingen aan het
systeem veroorzaken.
Onder de niet toegestane media bevinden zich:
â–  Ruwe of poreuze media
â–  Gefotokopieerd papier
â–  Papier met uitgeknipte delen of perforaties
â–  Papier met een voorgeboord gaatje in het midden langs de korte rand
â–  Papier met nietjes
â–  Vensterenveloppen, enveloppen met metalen klemmen, naden op de zijkanten of
plakranden met beschermstrips
Richtlijnen voor papieropslag
Het creëren van goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media draagt bij aan
optimale afdrukresultaten.
â–  Bewaar papier in een donkere, koele en relatief droge ruimte. De meeste papiersoorten
kunnen beschadigd raken door ultraviolet (UV) en zichtbaar licht. Vooral UV-straling, die
wordt gegenereerd door de zon en tl-lampen, is heel schadelijk voor papier. Beperk de
intensiteit en de duur van blootstelling aan zichtbaar licht zoveel mogelijk.
â–  Zorg voor een constante omgevingstemperatuur en relatieve vochtigheidsgraad.
â–  Bewaar papier niet op zolder, in de keuken, in de garage of in de kelder. Binnenmuren zijn
droger dan buitenmuren, waar vochtophoping mogelijk is.
â–  Bewaar papier op een vlakke ondergrond, bijvoorbeeld op pallets, karton, planken of
in kasten.
â–  Bewaar geen voedsel of drank in de ruimte waar het papier wordt opgeslagen of verwerkt.
â–  Open verzegelde pakken papier pas wanneer u de inhoud in het systeem wilt plaatsen.
Bewaar het papier in de originele verpakking. De verpakking van de meeste commerciële
standaardformaten is aan de binnenkant voorzien van een beschermlaag tegen vochtverlies
en -toename.
â–  Laat de media in de zak totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte media weer in
de zak en sluit deze goed. Sommige speciale media worden verpakt in hersluitbare
plastic zakken.
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-6
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten
In de volgende gedeelten vindt u informatie over de papierformaten en papiergewichten die u
in de laden van het systeem kunt gebruiken. Voor meer informatie over het papier en de media
die worden ondersteund, kunt u de pagina Papiertips afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Papiertips en druk op OK om de pagina af te drukken.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Voor de Phaser 8860MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-7
Papierformaten en -gewichten voor lade 1
60–220 g/m
2
(16–40 lb schrijfpapier, 50–80 lb omslagpapier)
Indexkaart 3,0 x 5,0 inch Aangepaste formaten
Breedte: 76–216 mm (3,0–8,5 inch)
Hoogte: 127–356 mm (5,0–14,0 inch)
Marges
5 mm aan alle kanten
Statement 5,5 x 8,5 inch
Executive 7,25 x 10,5 inch
Letter 8,5 x 11,0 inch
US Folio 8,5 x 13,0 inch
Legal 8,5 x 14,0 inch
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Nr. 10 Commercial 4,12 x 9,5 inch Marges
â–  5 mm aan de zijkanten, 15 mm
boven en onder:
Monarch
Nr. 10 Commercial
A7
Baronial (Nr. 5 ½)
#6 ¾
â–  5 mm aan de zijkanten; 20 mm
aan de boven- en onderkant:
6 x 9
DL
C5
Monarch 3,87 x 7,5 inch
A7 5,25 x 7,25 inch
Baronial (Nr. 5 ½) 4,375 x 5,75 inch
#6 ¾ 3,625 x 6,5 inch
6 x 9 6,0 x 9,0 inch
DL 110 x 220 mm
C5 162 x 229 mm
8860mfp-128
Ondersteunde papiersoort en media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-8
Papierformaten en -gewichten voor lade 2, 3 of 4
60–120 g/m
2
(16–32 lb schrijfpapier, 22–45 lb omslagpapier)
Statement 5,5 x 8,5 inch Marges
5 mm aan alle kanten
Executive 7,25 x 10,5 inch
Letter 8,5 x 11,0 inch
US Folio 8,5 x 13,0 inch
Legal 8,5 x 14,0 inch
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Nr. 10 Commercial 4,12 x 9,5 inch Marges
â–  5 mm aan de zijkanten, 15 mm boven
en onder:
Nr. 10 Commercial
â–  5 mm aan de zijkanten; 20 mm aan de
boven- en onderkant:
C5
DL
C5 (alleen zijklep) 162 x 229 mm
DL 110 x 220 mm
8860mfp-129
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-9
Papier plaatsen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Papier in lade 1 plaatsen op pagina 3-9
â–  Handmatige invoer gebruiken op pagina 3-14
â–  Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4 op pagina 3-15
Papier in lade 1 plaatsen
U kunt in lade 1 diverse media plaatsen, zoals:
â–  Gewoon papier, briefhoofdpapier, gekleurd papier en voorbedrukt papier
â–  Karton
â–  Etiketten
â–  Enveloppen
â–  Transparanten
â–  Speciale media (inclusief visitekaartjes, fotopapier, geperforeerd papier,
duradocumentpapier en driebladige brochures)
â–  Voorbedrukt papier (papier dat op een zijde al is voorbedrukt)
â–  Aangepast papierformaat
Zie ook:
Papierformaten en -gewichten voor lade 1 op pagina 3-7
Opmerking: Als u het papier in lade 1 wijzigt, moet u de juiste papiersoort en het juiste
papierformaat selecteren op het bedieningspaneel.
De capaciteit van lade 1 is:
â–  100 vellen gewoon papier (schrijfpapier van 20 lb)
â–  50 vellen transparanten of karton
â–  10 enveloppen of etiketvellen
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-10
Papier of andere media in lade 1 plaatsen:
1. Trek de hendel naar boven en naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-11
3. Leg papier of andere media in de lade.
â–  Eenzijdig afdrukken: plaats de te bedrukken zijde omlaag in het systeem, waarbij de
bovenkant van het papier als eerste wordt ingevoerd.
Opmerking: Als u geperforeerd papier gebruikt, moet u de afdrukmarges aanpassen aan
de gaatjes. Als er op de gaatjes wordt afgedrukt, kan er inkt terechtkomen op de pagina’s
die volgen. Een minimale marge van 19 mm is aanbevolen.
â–  Enveloppen met zijklep: plaats de enveloppen met de met de klep omhoog, waarbij
de klep zich aan de linkerkant van de lade bevindt.
8860mfp-109
8860mfp-019
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-12
â–  Dubbelzijdig afdrukken: plaats zijde 1 met de bedrukte zijde omhoog, waarbij de
onderkant van het papier als eerste in het systeem wordt ingevoerd.
4. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan dat in de lade is geplaatst.
5. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK, als u het papierformaat en de
papiersoort die nu zijn ingesteld, wilt gebruiken. Ook kunt u het papierformaat en de
papiersoort wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer het papierformaat en druk op OK.
c. Selecteer de papiersoort en druk op OK.
8860mfp-110
8860mfp-130
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-13
Modus Lade 1
Met Modus lade 1 definieert u de wijze waarop de printer de media verwerkt en past u deze
beter aan de soort afdrukken aan die u wilt maken. Er zijn drie modi die bepalen hoe het
papierformaat en de papiersoort voor lade 1 worden ingesteld en welke lade wordt gebruikt
wanneer er geen specifieke lade wordt geselecteerd.
Automatisch: met de instelling Automatisch kan de binnenkomende afdruktaak het
papierformaat en de papiersoort instellen. Als er bij binnenkomst van de taak papier aanwezig
is in lade 1 en er geen andere lade is geselecteerd, wordt lade 1 gebruikt.
Dynamisch (standaard): met de instelling Dynamisch kan de binnenkomende afdruktaak het
papierformaat en de papiersoort instellen. Er wordt afgedrukt vanuit lade 1 als deze lade is
geselecteerd of als lade 1 de vereiste papiersoort bevat. Als geen enkele lade de vereiste
papiersoort bevat, kunt u lade 1 selecteren wanneer u op het bedieningspaneel wordt gevraagd
een lade te selecteren.
Statisch: met de instelling Statisch moet de gebruiker bij het plaatsen van het papier of daarna
de instellingen voor formaat en soort van het papier voor de lade selecteren via het menu
Instellingen papierlade op het bedieningspaneel. Er wordt afgedrukt vanuit lade 1 als deze lade
is geselecteerd of als lade 1 de vereiste papiersoort bevat. Als geen enkele lade de vereiste
papiersoort bevat, kunt u lade 1 selecteren wanneer u op het bedieningspaneel wordt gevraagd
een lade te selecteren.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-14
Handmatige invoer gebruiken
Als u gebruikmaakt van een bepaalde papiersoort en u niet wilt dat anderen er per ongeluk ook
gebruik van maken (bijvoorbeeld papier met een briefhoofd), kunt u het laten aangeven
wanneer het tijd is om het papier voor uw afdruktaak te plaatsen.
Windows
Handmatige invoer selecteren met Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 of
Windows Vista:
1. Selecteer in het Windows-printerstuurprogramma het tabblad Papier/aflevering.
2. Klik op de knop rechts van het papieroverzicht, selecteer Selecteren per lade en selecteer
Handmatige invoer Lade 1 in de lijst.
3. Klik op Ja in het dialoogvenster Handmatige invoer.
4. Klik op OK om de instellingen van het stuurprogramma op te slaan.
5. Verzend uw afdruktaak.
6. Wanneer u hierom wordt gevraagd, verwijdert u het papier uit lade 1.
7. Plaats het juiste papier voor uw taak in de lade.
Macintosh
Handmatige invoer selecteren op de Macintosh OS X, versie 10.3 of hoger:
1. In het dialoogvenster Print selecteert u in de vervolgkeuzelijst de optie Papierinvoer.
2. Selecteer Handmatige invoer in de vervolgkeuzelijst Alle pagina's uit.
3. Verzend uw afdruktaak.
4. Wanneer u hierom wordt gevraagd, verwijdert u het papier uit lade 1.
5. Plaats het juiste papier voor uw taak in de lade.
Zie ook:
Papier in lade 1 plaatsen op pagina 3-9
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-15
Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4
U kunt in lade 2, 3 en 4 diverse media plaatsen, zoals:
â–  Gewoon papier en briefhoofdpapier
â–  Karton
â–  Etiketten
â–  Enveloppen
â–  Transparanten
â–  Speciale media (inclusief fotopapier, briefkaarten, geperforeerd papier,
duradocumentpapier en driebladige brochures)
â–  Voorbedrukt papier (papier dat op een zijde al is voorbedrukt)
Zie ook:
Papierformaten en -gewichten voor lade 2, 3 of 4 op pagina 3-8
Afdrukken op speciale media op pagina 3-30
Afdrukken op papier met aangepast formaat op pagina 3-55
De capaciteit van lade 2, 3 en 4 is:
■ 525 vellen gewoon papier (80 g/m² schrijfpapier)
â–  400 vellen transparanten, glanspapier of etiketten
â–  40 enveloppen
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-16
Papier, enveloppen en andere media in lade 2, 3 of 4 plaatsen:
1. Haal de lade uit het systeem.
2. Plaats papier, transparanten, enveloppen of speciale media in de lade.
â–  Eenzijdig afdrukken: plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de bovenkant
van de pagina naar de voorkant van de lade wijst.
Opmerking: Als u geperforeerd papier gebruikt, moet u de afdrukmarges aanpassen aan
de gaatjes. Als er op de gaatjes wordt afgedrukt, kan er inkt terechtkomen op de pagina’s
die volgen. Een minimale marge van 19 mm is aanbevolen.
8860mfp-020
8860mfp-111
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-17
â–  Enveloppen: plaats de enveloppen met de klep naar beneden, waarbij de klep zich
aan de linkerkant van de lade bevindt.
â–  Dubbelzijdig afdrukken: plaats zijde 1 met de beeldzijde omlaag met de bovenkant
van de pagina naar de achterkant van de lade gericht.
Voorzichtig: Plaats geen papier of media boven de maximale vullijn die in de lade wordt
aangegeven. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
8860mfp-026
8860mfp-112
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-18
3. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan dat in de lade is geplaatst (indien nodig).
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de geleider
naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het van
toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
het papier en de geleiders zitten.
8860mfp-121
8860mfp-122
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-19
4. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar de achterkant van het systeem.
5. Pas de uitvoerlade aan voor korte of lange media.
I
Voor media korter dan 190 mm klapt u de
papierstop omhoog.
Voor media langer dan 297 mm schuift u de
uitvoerlade uit.
8860mfp-098
8860mfp-016
8860mfp-017
Papier plaatsen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-20
6. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
a. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en druk op de
knop OK.
c. Selecteer
Huidige instellingen gebruiken indien de juiste papiersoort als de huidige
instelling wordt weergegeven, of wijzig de papiersoort:
â–  Selecteer Papiertype lade 2, Papiertype lade 3 of Papiertype lade 4 en druk op
de knop OK.
â–  Selecteer het juiste papiertype in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
Zie ook:
Afdrukken op speciale media op pagina 3-30
Afdrukken op papier met aangepast formaat op pagina 3-55
Afdrukopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-21
Afdrukopties selecteren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) op pagina 3-21
â–  Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) op pagina 3-22
â–  Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) op pagina 3-23
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows)
Voorkeursinstellingen zijn van toepassing op alle afdruktaken, tenzij u deze specifiek voor een
taak overschrijft. Als u bijvoorbeeld automatisch dubbelzijdig afdrukken wilt gebruiken voor
de meeste afdruktaken, stelt u deze optie in bij de voorkeursinstellingen.
Voorkeursinstellingen selecteren:
1. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Windows 2000, Windows Server 2003 of Windows Vista: klik op Start, selecteer
Instellingen en klik op Printers.
â–  Windows XP: klik op Start en selecteer Printers en faxapparaten.
2. Klik in de map Printers met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer.
3. Selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken of Eigenschappen in het pop-upmenu.
4. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma en klik op OK om
de selecties op te slaan.
Opmerking: Klik op de knop Help op het tabblad van het printerstuurprogramma om de
online Help weer te geven voor meer informatie over de opties van Windows-
printerstuurprogramma's.
Afdrukopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-22
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows)
Als u voor een bepaalde taak speciale afdrukopties wilt gebruiken, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar het systeem verzendt. Als u bijvoorbeeld
een bepaalde afbeelding wilt afdrukken met de kwaliteit Hoge resolutie/Foto, moet u deze
instelling in het stuurprogramma selecteren voordat u de taak afdrukt.
1. Open het document of de afbeelding in de overeenkomstige toepassing en open het
dialoogvenster Afdrukken.
2. Selecteer de Phaser 8560MFP/8860MFP printer en klik op de knop Eigenschappen om
het printerstuurprogramma te openen.
3. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de
onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
Opmerking: In Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 en Windows Vista
kunt u de huidige afdrukopties opslaan met een unieke naam en deze ook toepassen bij
andere taken. Selecteer Opgeslagen instellingen onder aan het tabblad. Klik op de knop
Help voor meer informatie.
4. Klik op de knop OK om uw selecties op te slaan.
5. Druk de taak af.
Afdrukopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-23
Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar de Xerox-website voor stuurprogramma's en downloads om het
meest recente stuurprogramma te downloaden.
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh)
Als u afdrukinstellingen wilt selecteren voor een specifieke taak, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt.
1. Open het document in uw toepassing en kies Druk af in het menu Archief.
2. Selecteer de gewenste afdrukopties in de menu's en vervolgkeuzelijsten.
Opmerking: In Macintosh OS X klikt u op Instellingen bewaren in het scherm van het
menu Print om de huidige printerinstellingen op te slaan. U kunt meerdere
voorinstellingen maken en elke voorinstelling met een unieke naam en printerinstellingen
opslaan. Als u taken wilt afdrukken met specifieke printerinstellingen, klikt u op de
overeenkomstige opgeslagen instelling in de lijst Instellingen.
3. Klik op Print om de taak af te drukken.
Afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Besturingssysteem
Tabblad in
stuurprogramma Afdrukopties
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server
2003
Tabblad
Papier/aflevering
â–  Ta a ktype
â–  Documentformaat, papiertype en lade selecteren
â–  Dubbelzijdig afdrukken
â–  Afdrukkwaliteit
â–  Uitvoerbestemming
Tabblad Kleuropties
â–  Kleurcorrecties
â–  Zwart-witconversie
â–  Kleuraanpassingen
Tabblad
Opmaak/Watermerk
â–  Pagina's per vel
â–  Indeling brochure
â–  Afdrukstand
â–  Dubbelzijdig afdrukken
â–  Watermerk
Tabblad
Geavanceerd
■ Papier/Aflevering: kopieën, sorteren
â–  Opties voor afbeeldingen: verkleinen/vergroten,
afbeeldingen glad maken
â–  Indeling brochure
Afdrukopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-24
Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties:
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Mac OS X
versie 10.4 en 10.5
Aantal en pagina's
â–  Exemplaren
â–  Pagina's
Lay-out
â–  Pagina's per vel
â–  Richting
â–  Rand
â–  Dubbelzijdig afdrukken
Papierverwerking
â–  Omgekeerde paginavolgorde
â–  Afdrukken (alle, oneven, even)
Kleursynchronisatie
â–  Kleurconversie
Voorblad
â–  Voorbladen
Papierinvoer
â–  Papierbron
Opdrachttype
â–  Beveiligde afdrukken, persoonlijke
afdrukken, persoonlijke opgeslagen
afdrukken, testafdrukken, opgeslagen
afdrukken, afdrukken met, en fax
Afbeeldingskwaliteit â–  Afbeeldingskwaliteit
â–  Kleurcorrectie of kleurconversie
â–  Afbeeldingen gladmaken
Printerfuncties
â–  Papiersoorten
â–  Deelpagina's
Afdrukopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-25
Mac OS X
versie 10.3
Aantal en pagina's â–  Exemplaren
â–  Pagina's
Lay-out
â–  Pagina's per vel
â–  Richting
â–  Rand
â–  Dubbelzijdig afdrukken
Papierverwerking
â–  Omgekeerde paginavolgorde
â–  Afdrukken (alle, oneven, even)
Kleursynchronisatie
â–  Kleurconversie
Voorblad
â–  Voorbladen
Papierinvoer
â–  Papierbron
Afwerkopties
â–  Nieten
â–  Perforeren
â–  Papierbestemming
â–  Offset gesorteerde sets
Opdrachttypen
â–  Beveiligde afdrukken, persoonlijke
afdrukken, testafdrukken en opgeslagen
afdrukken
Afbeeldingskwaliteit â–  Afdrukkwaliteit
â–  RGB-kleurcorrecties neutrale grijstinten
â–  Afbeeldingen gladmaken
Printerfuncties
â–  Papiersoorten
â–  Deelpagina's
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma (vervolg)
Besturingssysteem
Vervolgkeuzelijst
Stuurprogramma Afdrukopties
Dubbelzijdig afdrukken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-26
Dubbelzijdig afdrukken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-26
â–  Handmatig dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-28
Opmerking: Voor informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken gaat u naar
de Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
.
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken
U kunt automatisch dubbelzijdig afdrukken vanuit alle laden. Controleer of wordt voldaan aan
de volgende vereisten voordat u een dubbelzijdig document gaat afdrukken:
â–  Het systeem heeft een duplex automatische documentinvoer die dubbelzijdig afdrukken
ondersteunt.
â–  Het papiergewicht bevindt zich binnen het bereik van 60-122 g/m
2
(schrijfpapier van
16-32 lb).
De volgende papiervarianten en media kunnen niet worden gebruikt voor dubbelzijdig
afdrukken:
â–  Transparanten
â–  Enveloppen
â–  Etiketten
Zie ook:
Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3
Printerconfiguraties op pagina 1-6
Dubbelzijdig afdrukken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-27
Bindrandopties
Wanneer u het printerstuurprogramma gebruikt om dubbelzijdig afdrukken te selecteren,
kunt u ook de bindrand selecteren. Hiermee bepaalt u hoe de pagina’s worden omgeslagen.
Het uiteindelijke resultaat is afhankelijk van de afdrukstand (staand of liggend) van de
afbeeldingen op de pagina, zoals u kunt zien op de volgende plaatjes.
Dubbelzijdig afdrukken selecteren
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
1. Plaats papier in de lade.
â–  Lade 1: plaats zijde 1 met de bedrukte zijde omhoog, waarbij de onderkant van het
papier als eerste het systeem ingaat.
â–  Lade 2, 3 of 4: plaats zijde 1 met de bedrukte zijde omlaag, waarbij de bovenkant
van de pagina in de richting van de achterkant van de lade wijst.
2. Dubbelzijdig afdrukken selecteren in het printerstuurprogramma.
Staand Liggend
Binden aan zijrand
Over lange zijde
spiegelen
Binden aan bovenrand
Over korte zijde
spiegelen
Binden aan zijrand
Over korte zijde
spiegelen
Binden aan bovenrand
Over lange zijde
spiegelen
Dubbelzijdig afdrukken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-28
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar de Xerox-website voor stuurprogramma's en downloads om het
meest recente stuurprogramma te downloaden.
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Zie ook:
Papier in lade 1 plaatsen op pagina 3-9
Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4 op pagina 3-15
Handmatig dubbelzijdig afdrukken
U kunt ervoor kiezen beide zijden van het papier handmatig te bedrukken, in het geval u
papiertypen gebruikt die of te klein of te zwaar zijn om automatisch dubbelzijdig te worden
bedrukt. U kunt ook de tweede zijde handmatig bedrukken als de eerste zijde al is voorbedrukt
door het systeem of door een ander vaste-inkt--systeem of printer.
Opmerking: Voordat u gaat afdrukken op de tweede zijde van het papier, moet u altijd
Tweede zijde als papiersoort selecteren op het bedieningspaneel en in het
printerstuurprogramma. Door
Tweede zijde te selecteren, bent u er zeker van dat de
afdrukkwaliteit bij het handmatig dubbelzijdig afdrukken goed is.
Zie ook:
Ondersteunde papierformaten en papiergewichten op pagina 3-6
Afdrukken op zijde één
1. Plaats papier in de lade.
â–  Lade 1: plaats zijde 1 met de bedrukte zijde omlaag, waarbij de bovenkant van de
pagina als eerste het systeem ingaat.
â–  Lade 2, 3 of 4: plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de bovenkant van de
pagina naar de voorkant van de lade wijst.
2. Selecteer de van toepassing zijnde opties voor het papierformaat en het papiertype op het
bedieningspaneel en in het printerstuurprogramma. Druk vervolgens zijde 1 af.
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Papier/aflevering.
2. Selecteer een optie onder Dubbelzijdig afdrukken:
â–  2-zijdig afdrukken
â–  2-zijdig afdrukken, omslaan via korte kant
Mac OS X versie 10.3
en nieuwer
1. Selecteer Lay-out in het dialoogvenster Print.
2. Selecteer Op beide zijden afdrukken.
3. Klik op het pictogram Binden voor de zijde die u wilt binden.
Dubbelzijdig afdrukken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-29
Afdrukken op zijde twee
1. Verwijder het papier uit de uitvoerlade en plaats het terug in de papierlade:
â–  Lade 1: plaats zijde 2 met de bedrukte zijde omlaag, waarbij de bovenkant van de
pagina als eerste het systeem ingaat.
â–  Lade 2, 3 of 4: plaats zijde 2 met de beeldzijde omhoog, waarbij de bovenkant van de
pagina naar de voorkant van de lade wijst.
2. Selecteer
Tweede zijde op het bedieningspaneel:
3. Selecteer in he
t printerstuurprogramma Tweede zijde als papiersoort of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.
Lade 1 Lade 2, 3 of 4
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en
druk op OK.
b. Selecteer het juiste papierformaat.
Druk vervolgens op de knop OK.
c. Selecteer
Tweede zijde en druk op
de knop OK.
a. Druk op de knop Systeem.
b. Selecteer
Instellingen papierlade
en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 -
papier
of Lade 4 - papier en druk
op de knop OK.
d. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Selecteer Huidige instellingen
gebruiken
en druk op de
knop OK.
â–  Selecteer Instellingen wijzigen
en druk op OK. Ga naar stap e.
e. Selecteer
Tweede zijde en druk op
de knop OK.
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-30
Afdrukken op speciale media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Afdrukken op transparanten op pagina 3-30
â–  Afdrukken op enveloppen op pagina 3-37
â–  Afdrukken op etiketten op pagina 3-43
â–  Afdrukken op glanspapier op pagina 3-49
â–  Afdrukken op papier met aangepast formaat op pagina 3-55
Afdrukken op transparanten
U kunt transparanten in iedere lade plaatsen. Ze zijn uitsluitend geschikt voor eenzijdig
afdrukken. Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend aanbevolen Xerox-transparanten.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen
voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Voorzichtig: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de
Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden
gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke leverancier.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Voor de Phaser 8860MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-31
Richtlijnen
â–  Verwijder al het papier voordat u transparanten in de lade plaatst.
â–  Houd transparanten met beide handen langs de zijkanten vast. Vingerafdrukken en
kreukels kunnen de oorzaak zijn van een verminderde afdrukkwaliteit.
â–  Plaats niet meer dan 50 transparanten in lade 1. Plaats niet meer dan 400 transparanten
in lade 2, 3 of 4. Als u te veel transparanten in de lade plaatst, kunnen deze vastlopen in
het systeem.
â–  Gebruik geen transparanten met stroken langs de zijkanten.
â–  Wijzig het papiertype op het bedieningspaneel, nadat u de transparanten hebt geplaatst.
a. Druk op de knop Systeem.
b. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
c. Selecteer de gewenste lade en druk op de knop OK.
d. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
e. Selecteer papierformaat en -type voor Lade 1; selecteer papiertype voor Lade 2, 3 of 4.
f. Druk op de knop OK.
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-32
Afdrukken op transparanten vanuit lade 1
Afdrukken op transparanten:
1. Duw de hendel naar beneden en trek deze naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-33
3. Plaats de transparanten in de lade.
Opmerking: Plaats geen transparanten boven de vullijn in de lade.
4. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK, als u het papierformaat en de
Transparant die nu zijn ingesteld, wilt gebruiken. U kunt het transparantformaat en de
transparantsoort ook wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer het juiste formaat transparant en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Transparant en druk op de knop OK.
5. Selecteer in het printerstuurprogramma Transparanten als papiersoort of Lade 1 als
papierbron.
8860mfp-028
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-34
Afdrukken op transparanten vanuit lade 2, 3 of 4
Afdrukken op transparanten:
1. Haal de lade uit het systeem.
2. Plaats de transparanten in de lade.
Opmerking: Plaats geen transparanten boven de vullijn in de lade.
8860mfp-020
8860mfp-029
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-35
3. Duw de papiergeleiders tegen de zijkant van de transparanten (indien nodig).
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de geleider
naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het van
toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
transparanten en de geleiders ontstaan.
8860mfp-030
8860mfp-031
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-36
4. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
5. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
a. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en druk op de
knop OK.
c. Selecteer
Huidige instellingen gebruiken indien Transparant als de huidige
instelling wordt weergegeven, of wijzig het papiertype:
â–  Selecteer Papiertype lade 2, Papiertype lade 3 of Papiertype lade 4 en druk op
de knop OK.
â–  Selecteer Transparant in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Transparanten als papiersoort of de van
toepassing zijnde lade als papierbron.
8860mfp-032
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-37
Afdrukken op enveloppen
Afdrukken op enveloppen kan vanuit elke lade, afhankelijk van het type envelop.
Zie ook:
Papierformaten en -gewichten voor lade 1 op pagina 3-7
Papierformaten en -gewichten voor lade 2, 3 of 4 op pagina 3-8
Richtlijnen
â–  Gebruik alleen papieren enveloppen die worden opgegeven in de tabel Ondersteund
papier. Correct afdrukken op enveloppen is vooral afhankelijk van de kwaliteit en
constructie van de enveloppen.
â–  Zorg voor een constante omgevingstemperatuur en relatieve vochtigheidsgraad.
â–  Bewaar ongebruikte enveloppen altijd in hun oorspronkelijke verpakking om te
voorkomen dat ze te droog of vochtig worden. Als dat toch gebeurt, kan dat de
afdrukkwaliteit negatief beïnvloeden of ertoe leiden dat de enveloppen kreuken.
Als enveloppen te vochtig worden, kunnen ze aan elkaar blijven plakken vóór of tijdens
het afdrukken.
â–  Gebruik geen gewatteerde enveloppen. Koop enveloppen die plat liggen op een oppervlak.
â–  Leg een zwaar boek op de enveloppen om luchtbelletjes uit de enveloppen te verwijderen
voordat u ze in de printer plaatst.
â–  Gebruik enveloppen met diagonale naden, niet met zijnaden.
Voorzichtig: Gebruik nooit enveloppen met vensters of metalen klemmen. Deze kunnen de
printer beschadigen. Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-ondersteunde
enveloppen vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomst of de Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-38
Afdrukken op enveloppen vanuit lade 1
Afdrukken op enveloppen:
1. Duw de hendel naar beneden en trek deze naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-39
3. Plaats enveloppen met de klep naar boven in de lade, waarbij de klep zich aan
de linkerkant van de lade bevindt. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de
enveloppen aan.
4. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK, als u het envelopformaat en de
envelopsoort die nu zijn ingesteld wilt gebruiken. U kunt het envelopformaat en de
envelopsoort ook wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer het juiste formaat envelop en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Envelop en druk op de knop OK.
5. Selecteer in het printerstuurprogramma Envelop als papiersoort of Lade 1 als papierbron.
8860mfp-019
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-40
Afdrukken op enveloppen vanuit lade 2, 3 of 4
Afdrukken op enveloppen:
1. Haal de lade uit het systeem.
2. Plaats enveloppen met de klep naar beneden in de lade, waarbij de klep zich aan de
linkerkant van de lade bevindt.
8860mfp-020
8860mfp-026
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-41
3. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de enveloppen aan.
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de geleider
naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het van
toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
de enveloppen en de geleiders ontstaan.
8860mfp-034
8860mfp-035
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-42
4. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
5. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
a. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en druk op de
knop OK.
c. Selecteer
Huidige instellingen gebruiken indien Envelop als de huidige instelling
wordt weergegeven, of wijzig het papiertype:
â–  Selecteer Papiertype lade 2, Papiertype lade 3 of Papiertype lade 4 en druk op
de knop OK.
â–  Selecteer Envelop in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Envelop als papiersoort of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.
8860mfp-119
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-43
Afdrukken op etiketten
U kunt etiketten via iedere lade afdrukken.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen
voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Zie ook:
Papierformaten en -gewichten voor lade 1 op pagina 3-7
Papierformaten en -gewichten voor lade 2, 3 of 4 op pagina 3-8
Richtlijnen
â–  Gebruik geen vinyletiketten.
■ Druk slechts op één zijde van een vel met etiketten af.
â–  Gebruik geen vellen waarvan etiketten ontbreken; onvolledige vellen kunnen het systeem
beschadigen.
â–  Bewaar ongebruikte etiketten liggend in de oorspronkelijke verpakking. Bewaar de vellen
met etiketten in de oorspronkelijke verpakking totdat u ze gaat gebruiken. Plaats
ongebruikte vellen met etiketten weer in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
â–  Bewaar etiketten niet in zeer droge of vochtige, of extreem warme of koude omgevingen.
Als u ze in extreme omstandigheden bewaart, kunnen ze kwaliteitsproblemen veroorzaken
of het systeem laten vastlopen.
â–  Draai de stapel vellen regelmatig om. Als etiketten erg lang zijn opgeslagen onder extreme
omstandigheden, kunnen ze omkrullen en vastlopen in het systeem.
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-44
Afdrukken op etiketten vanuit lade 1
Afdrukken op etiketten:
1. Duw de hendel naar beneden en trek deze naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-45
3. Plaats etiketten in de lade. De zijde die bedrukt moet worden moet omlaag worden
geplaatst en de bovenkant van de pagina moet als eerste in het systeem worden ingevoerd.
4. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de vellen met etiketten aan die in de lade
zijn geplaatst.
5. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK, als u het papierformaat en de
Etiketten
die nu zijn ingesteld wilt gebruiken. U kunt het formaat en de soort etiketten ook wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer het juiste papierformaat. Druk vervolgens op de knop OK.
c. Selecteer
Etiketten en druk op de knop OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Etiketten als papiersoort of Lade 1
als papierbron.
8860mfp-036
8860mfp-037
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-46
Afdrukken op etiketten vanuit lade 2, 3 of 4
Afdrukken op etiketten:
1. Haal de lade uit het systeem.
2. Plaats maximaal 400 vellen met etiketten in de lade. De zijde die bedrukt moet
worden moet omhoog zijn gericht en de bovenkant van de pagina moet naar de
voorkant van de lade wijzen.
8860mfp-020
8860mfp-038
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-47
3. Duw de papiergeleiders tegen de zijkant van de vellen met etiketten (indien nodig).
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de geleider
naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het van
toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
de vellen met etiketten en de geleiders ontstaan.
8860mfp-039
8860mfp-040
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-48
4. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
5. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
a. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en druk op de
knop OK.
c. Selecteer
Huidige instellingen gebruiken wanneer Labels als de huidige instelling
wordt weergegeven, of wijzig het papiertype:
â–  Selecteer Papiertype lade 2, Papiertype lade 3 of Papiertype lade 4 en druk op
de knop OK.
â–  Selecteer Etiketten in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
6. Selecteer in het printerstuurprogramma Etiketten als papiertype of de van toepassing
zijnde lade als papierbron.
8860mfp-041
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-49
Afdrukken op glanspapier
Glanspapier kan vanuit iedere lade enkelzijdig of dubbelzijdig worden bedrukt.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen
voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Richtlijnen
â–  Open verzegelde pakken glanspapier pas wanneer u de inhoud in het systeem
wilt plaatsen.
â–  Laat het glanspapier in de oorspronkelijke verpakking en haal een pak pas uit de doos
wanneer u het wilt gebruiken.
â–  Verwijder al het overige papier uit de lade voordat u glanspapier plaatst.
â–  Plaats alleen het aantal vellen glanspapier dat u wilt gebruiken. Laat het glanspapier niet in
de lade zitten als u klaar bent met afdrukken. Plaats ongebruikt glanspapier terug in de
oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
â–  Draai de stapel vellen regelmatig om. Als glanspapier erg lang is opgeslagen onder
extreme omstandigheden, kan het gaan omkrullen en vastlopen in het systeem.
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-50
Afdrukken op glanspapier vanuit lade 1
Afdrukken op glanspapier:
1. Duw de hendel naar beneden en trek deze naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-51
3. Plaats het glanspapier in de lade. Duw de papiergeleiders tegen de zijkant van het papier.
4. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK als u het papierformaat en de
papiersoort die nu zijn ingesteld, wilt gebruiken. U kunt het papierformaat en de
papiersoort ook wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer het juiste papierformaat. Druk vervolgens op de knop OK.
c. Selecteer het juiste papiertype en druk op de knop OK.
â–  Karton (Phaser 8560MFP-printer)
â–  Glanzend papier (Phaser 8860MFP-printer)
5. Selecteer in het printerstuurprogramma de papiersoort of Lade 1 als papierbron.
8860mfp-009
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-52
Afdrukken op glanspapier vanuit lade 2, 3 of 4
Afdrukken op glanspapier:
1. Haal de lade uit het systeem.
2. Plaats het glanspapier in de lade.
8860mfp-020
8860mfp-042
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-53
3. Duw de papiergeleiders tegen de zijkant van het glanspapier (indien nodig).
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de geleider
naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het van
toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen
het papier en de geleiders zitten.
8860mfp-121
8860mfp-122
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-54
4. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
Opmerking: Plaats geen glanspapier boven de vullijn voor transparanten in de lade.
Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
5. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
a. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en druk op de
knop OK.
c. Selecteer
Huidige instellingen gebruiken als de juiste papiersoort wordt
weergegeven of selecteer
Instellingen wijzigen als de juiste papiersoort niet wordt
weergegeven. Selecteer het juiste papiertype en druk op de knop OK.
â–  Karton (Phaser 8560MFP-printer)
â–  Glanzend papier (Phaser 8860MFP-printer)
6. Selecteer in het printerstuurprogramma het juiste papiertype of de juiste lade
als papierbron.
8860mfp-098
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-55
Afdrukken op papier met aangepast formaat
Afgezien van de grote verscheidenheid aan standaardpapierformaten waarop u kunt
afdrukken, kunt u ook op papier van aangepast formaat afdrukken dat binnen de volgende
afmetingen valt.
Opmerking: Aangepaste papierformaten mogen alleen in lade 1 worden geplaatst.
Zie ook:
Papierformaten en -gewichten voor lade 1 op pagina 3-7
Eenzijdig afdrukken Dubbelzijdig afdrukken
Korte zijde 76–216 mm (3,0–8,5 inch) 140–216 mm (5,5–8,5 inch)
Lange zijde 127–356 mm (5,0–14,0 inch) 210–356 mm (8,3–14,0 inch)
Gewicht
60–220 g/m
2
(16–40 lb schrijfpapier)
(22–80 lb omslagpapier)
60–120 g/m
2
(16–32 lb schrijfpapier)
(22–45 lb omslagpapier)
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-56
Afdrukken op papier met aangepast formaat vanuit lade 1
Afdrukken op papier met aangepast formaat:
1. Duw de hendel naar beneden en trek deze naar buiten om lade 1 te openen.
2. Klap het verlengstuk van de lade uit.
8860mfp-011
8860mfp-012
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-57
3. Plaats het papier van aangepast formaat in de lade.
â–  Eenzijdig afdrukken: plaats de te bedrukken zijde omlaag in het systeem, waarbij de
bovenkant van het papier als eerste wordt ingevoerd.
â–  Dubbelzijdig afdrukken: plaats zijde 1 met de bedrukte zijde omhoog, waarbij de
onderkant van het papier als eerste in het systeem wordt ingevoerd.
4. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan dat in de lade is geplaatst.
8860mfp-109
8860mfp-110
Afdrukken op speciale media
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-58
5. Pas de uitvoerlade aan voor korte of lange media.
6. Op het bedieningspaneel drukt u op de knop OK, als u het papierformaat en -type die nu
zijn ingesteld wilt gebruiken. U kunt het papierformaat en -type ook wijzigen:
a. Selecteer
Instellingen wijzigen en druk op OK.
b. Selecteer
Nieuw aangepast formaat en druk op de knop OK.
c. Selecteer een van de volgende opties om het formaat korte zijde te selecteren:
â–  Als het formaat juist wordt weergegeven, drukt u op de knop OK.
â–  Als dit niet het geval is, selecteert u Wijzigen, drukt u op OK en gebruikt u de
knop Pijl-omhoog of Pijl-omlaag om het juiste formaat te selecteren. Druk
vervolgens op de knop OK.
d. Selecteer een van de volgende opties om het formaat lange zijde te selecteren:
â–  Als het formaat juist wordt weergegeven, drukt u op de knop OK.
â–  Als dit niet het geval is, selecteert u Wijzigen, drukt u op OK en gebruikt u de
knop Pijl-omhoog of Pijl-omlaag om het juiste formaat te selecteren. Druk
vervolgens op de knop OK.
7. Selecteer het juiste papiertype. Druk vervolgens op de knop OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Lade 1 als de papierbron.
Voor media korter dan 190 mm klapt u de
papierstop omhoog.
Voor media langer dan 297 mm schuift u de
uitvoerlade uit.
8860mfp-016
8860mfp-017
Aangepaste papiersoorten maken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
3-59
Aangepaste papiersoorten maken
Met gebruik van CentreWare IS kunt u uw eigen aangepaste papiersoorten met specifieke
instellingen maken en opslaan voor gebruik bij regelmatig terugkerende taken, zoals
bijvoorbeeld maandelijkse rapporten. U hebt toegang tot deze aangepaste soorten in het
printerstuurprogramma, het bedieningspaneel en CentreWare IS.
Opmerking: Het is niet mogelijk om aangepaste papiersoorten te maken op
Phaser 8560MFP-printers.
Zo kunt u aangepaste papiersoorten maken:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Adres van de browser het IP-adres van de printer in.
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map General (Algemeen) op het linker navigatiepaneel.
5. Selecteer Custom Paper Types (Aangepaste papiersoorten).
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan) onder
aan de pagina.
Opmerking: Voor meer informatie over het maken van aangepaste papiersoorten, kunt u
de online Help raadplegen door op de knop Help in het tabblad Properties (Eigenschappen)
te klikken.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Eenvoudige kopieertaken op pagina 4-2
â–  Kopieeropties aanpassen op pagina 4-3
â–  Kopieerfuncties beheren op pagina 4-20
Opmerking: Sommige toepassingen die in dit hoofdstuk worden beschreven, zijn mogelijk
niet beschikbaar op uw systeemconfiguratie.
Kopiëren
Eenvoudige kopieertaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-2
Eenvoudige kopieertaken
Gebruik voor het maken van kopieën het documentglas of de documentinvoer. Plaats de
originelen die u wilt kopiëren en volg de onderstaande stappen om kopieën te maken. Druk op
de knop Alles wissen om de instellingen van de vorige taak te wissen.
Opmerking: Voor meer informatie over kopiëren kunt u de Gids voor kopiëren afdrukken.
Druk op het bedieningspaneel op de knop Kopiëren, selecteer
Gids voor kopiëren en druk
vervolgens op de knop OK om de gids af te drukken.
1. Druk via het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Voer met behulp van het toetsenpaneel op het bedieningspaneel het gewenste aantal
kopieën in. Het aantal exemplaren verschijnt rechts boven in het venster.
3. Selecteer
Sorteren en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Aan, Uit, of Auto, en druk op de knop OK.
5. Druk op de knop Start.
■ Wanneer u originelen in de documentinvoer plaatst, gaat het kopiëren door totdat de
documentinvoer leeg is.
â–  Wanneer sorteren is ingeschakeld en u vanaf het documentglas kopieert, kopieert het
systeem de eerste pagina en geeft daarna de volgende vraag weer:
Moet er nog een
origineel worden gekopieerd?
. Als u niet wilt dat dit bericht wordt weergegeven,
moet u sorteren uitschakelen voordat u uw kopieertaak start.
Opmerking: Aangezien de Phaser 8560MFP/8860MFP printer vaak op een netwerk
wordt gebruikt, kan het voorkomen dat u de kopieer- of faxtoepassingen wilt gebruiken
terwijl het systeem bezig is met het afdrukken van een taak. Het systeem kan zodanig
worden ingesteld dat afdruktaken onderbroken mogen worden door kopieer- en
faxopdrachten. Zie pagina 4-20 voor informatie over het instellen van deze optie.
Documentglas
Til de documentinvoer of de klep van het
documentglas op en plaats het origineel met de
bedrukte zijde omlaag op de achterste,
linkerhoek van het documentglas.
Documentinvoer
Plaats originelen met de beeldzijde omhoog,
waarbij de bovenkant van de pagina als eerste
in de documentinvoer wordt ingevoerd. Duw de
papiergeleiders tegen de zijkant van de
originelen aan.
8860mfp-044
8860mfp-045
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-3
Kopieeropties aanpassen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Basisinstellingen op pagina 4-3
â–  Afbeeldingsaanpassingen op pagina 4-8
â–  Afbeeldingsplaatsaanpassingen op pagina 4-13
â–  Uitvoeraanpassingen op pagina 4-16
■ Geavanceerd kopiëren op pagina 4-18
Basisinstellingen
U kunt de volgende basisinstellingen wijzigen:
■ Lade voor kopieën selecteren op pagina 4-3
â–  Standaardkopieerlade instellen op pagina 4-4
■ Kleurkopieën of zwart-wit-kopieën selecteren op pagina 4-4
■ Dubbelzijdige originelen of kopieën opgeven op pagina 4-5
■ De kwaliteit van de kopieën selecteren op pagina 4-6
â–  Type document selecteren op pagina 4-7
Lade voor kopieën selecteren
Het kan zijn dat u kopieën wilt maken op briefhoofdpapier, gekleurd papier of transparanten.
Plaats het speciale papier in een lade en selecteer daarna die lade voor uw kopieën.
Lade voor kopiëren van speciaal papier selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Papierinvoer en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende laden voor de kopieën en druk op de knop OK.
â–  Lade 1
â–  Lade 2
â–  Lade 3 (indien beschikbaar op het systeem)
â–  Lade 4 (indien beschikbaar op het systeem)
Opmerking: Geef voor het beste resultaat het papierformaat en -type op als Lade 1 wordt
gebruikt. Geef het papiertype op als Lade 2, 3 of 4 wordt gebruikt.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-4
Standaardkopieerlade instellen
Standaardpapierinvoerlade voor kopieertaken selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor taak en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor kopiëren en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Papierinvoer en druk op de knop OK.
5. Selecteer de gewenste lade en druk op de knop OK om de wijzigingen op te slaan.
Kleurkopieën of zwart-wit-kopieën selecteren
Als het originele document kleuren bevat, kunt u kopieën in kleur of in zwart-wit maken. Druk
op de knop Kleurmodus op het bedieningspaneel om kleur, zwart-wit of Auto te selecteren.
Als u de kleuroptie selecteert en het systeem u om een wachtwoord vraagt, voert u met behulp
van het numerieke toetsenpaneel het wachtwoord in en drukt u vervolgens op de knop OK.
Opmerking: Een beheerder kan het gebruik van de kleurkopieënfunctie beperken door een
wachtwoord in te stellen. Zie Wachtwoord voor kleurkopieën gebruiken op pagina 4-21 voor
meer informatie.
8860mfp-046
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-5
Dubbelzijdige originelen of kopieën opgeven
Wanneer u de documentinvoer met dubbelzijdige originelen gebruikt, kunt u zowel een als
beide zijden scannen voor kopiëren. U kunt ook enkelzijdige of dubbelzijdige kopieën maken.
Druk op de knop Dubbelzijdig op het bedieningspaneel om een van de volgende opties
te selecteren:
■ 1 naar 1: hiermee wordt slechts één zijde van de originelen gescand en worden
enkelzijdige kopieën gemaakt.
■ 1 naar 2: hiermee wordt slechts één zijde van de originelen gescand en worden
dubbelzijdige kopieën gemaakt.
â–  2 naar 2: hiermee worden beide zijden van de originelen gescand en worden dubbelzijdige
kopieën gemaakt.
â–  2 naar 1: hiermee worden beide zijden van de originelen gescand en worden enkelzijdige
kopieën gemaakt.
Opmerking: De standaardinstelling is 1 naar 1.
Kopieën worden pas afgedrukt wanneer het systeem alle originelen voor de eerste pagina heeft
gescand. Bij dubbelzijdige kopieën (1 naar 2 of 2 naar 2) wordt pas afgedrukt wanneer genoeg
pagina's voor twee zijden zijn gescand.
Opmerking: De opties
1 naar 2 en 2 naar 2 zijn niet beschikbaar op systemen zonder
documentinvoer.
8860mfp-047
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-6
De kwaliteit van de kopieën selecteren
Druk op de knop Uitvoerkwaliteit op het bedieningspaneel om een van de volgende
uitvoerkwaliteitsmodi te selecteren:
Uitvoerkwaliteitsmodus Type kopieertaak
Hoge resolutie / Foto Modus met de hoogste kwaliteit voor kopieën. Voor
gedetailleerde en vloeiende foto's. Voor het produceren van
kopieën van de hoogste kwaliteit, met de beste tekstresolutie
en de vloeiendste afbeeldingen. In deze modus duurt het
verwerken en afdrukken langer dan in de andere modi.
Uitgebreid
(standaardinstelling)
Beste modus voor professionele presentaties. Voor het
produceren van superieure tekstresolutie en zeer vloeiende
afbeeldingen. In deze modus duurt het verwerken en afdrukken
langer dan in de modus Standaard of Snel.
Standaard Modus voor standaardkopieën. Voor het snel produceren
van duidelijke, heldere kopieën. Aanbevolen voor
levendige afdrukken.
Snel Snelste modus, geschikt voor veel afbeeldingen en
afdrukvoorbeelden van uw werk. Voor het snel produceren van
beoordelingsdocumenten, geschikt voor haastklussen. Niet
aanbevolen voor documenten met kleine tekst, veel details of
grote volledig gevulde kleurgebieden.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-048
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-7
Type document selecteren
De scanner optimaliseert de weergave van de uitvoer op basis van de inhoud van het origineel.
Druk op de knop Documenttype op het bedieningspaneel om een van de volgende opties te
selecteren:
â–  Foto: voor fotoafdrukken
â–  Afbeeldingen: voor effen gekleurde gebieden
â–  Gecombineerd: voor zowel tekst als foto's, zoals tijdschriften of kranten
â–  Tekst: voor zwart-witte of gekleurde tekst
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-049
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-8
Afbeeldingsaanpassingen
U kunt de volgende aanpassingsinstellingen voor afbeeldingen wijzigen:
â–  Origineelformaat selecteren op pagina 4-8
â–  Optie Glasplaat voor vooraf scannen gebruiken op pagina 4-9
â–  Afbeelding verkleinen of vergroten op pagina 4-9
â–  Afbeelding lichter of donkerder maken op pagina 4-10
â–  Contrast van de afbeelding aanpassen op pagina 4-10
â–  Achtergrondvariaties automatisch onderdrukken op pagina 4-10
â–  Scangevoeligheid voor laseroriginelen aanpassen op pagina 4-10
â–  Kleurbalans aanpassen op pagina 4-11
■ Randen van kopieën wissen op pagina 4-12
Origineelformaat selecteren
Wanneer u de documentinvoer gebruikt, of als u het documentglas gebruikt wanneer de optie
glasplaat voor vooraf scannen is uitgeschakeld, kunt u het formaat van het origineel opgeven,
zodat het juiste gebied wordt gekopieerd.
Formaat van het origineel opgeven:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Origineelformaat en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Een papierformaat uit de weergegeven lijst
â–  Papierinvoerformaat gebruiken: met deze optie wordt het gekopieerde gebied
ingesteld op hetzelfde formaat als de huidige papierinvoer.
Opmerking: De standaardinstelling is Papierinvoerformaat gebruiken.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-9
Optie Glasplaat voor vooraf scannen gebruiken
Wanneer u het documentglas gebruikt, kunt u originelen vooraf scannen wanneer u de opties
automatisch centreren, rand wissen, automatisch verkleinen/vergroten en poster gebruikt.
Instelling voor vooraf scannen selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Glasplaat voor vooraf scannen en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Uit: hiermee wordt vooraf scannen uitgeschakeld. Selecteer een origineelformaat voor
uw kopie.
â–  Aan: hiermee wordt vooraf scannen ingeschakeld wanneer de optie automatisch
centreren, rand wissen, automatisch verkleinen/vergroten of poster wordt
ingeschakeld. Wanneer deze opties allemaal zijn uitgeschakeld, wordt het
kopieergebied berekend op basis van het huidige papierinvoerformaat.
Opmerking: Met de optie Kopie van boek wordt altijd vooraf gescand.
Zie ook:
Origineelformaat selecteren op pagina 4-8
Afbeelding verkleinen of vergroten
U kunt de afbeelding verkleinen tot 25% van het originele formaat of vergroten tot 400% van
het originele formaat.
Afbeelding verkleinen of vergroten:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Selecteer Voorinstellingen Verkleinen/vergroten, en druk op de knop OK. Er wordt
een lijst met vooringestelde waarden weergegeven, waaruit u eerst het
origineelformaat en dan het formaat van het kopieerpapier kunt selecteren.
â–  Druk op de vervolgkeuzeknop Verkleinen/vergroten op het bedieningspaneel om de
volgende opties te selecteren:
â–  Auto: hiermee wordt de afbeelding desgewenst verkleind of vergroot zodat het
volledige formaat van het kopieerpapier wordt gevuld.
â–  25%-400%: hiermee wordt de afbeelding verkleind of vergroot op basis van een
geselecteerd percentage: 25, 50, 100, 150, 200, en 400.
â–  Druk op de knop omhoog of omlaag onder het LED met drie cijfers om het
kopieerformaat in stappen van een procent te verkleinen of te vergroten. Met
100% behoudt de gekopieerde afbeelding hetzelfde formaat als het origineel.
Opmerking: De standaardinstelling is 100%.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-10
Afbeelding lichter of donkerder maken
Als u een afbeelding tijdens het kopiëren lichter of donkerder wilt maken, drukt u op de knop
Lichter/donkerder maken op het bedieningspaneel om een optie voor lichter/donkerder
maken te selecteren.
Contrast van de afbeelding aanpassen
Het contrast van de afbeelding tijdens het kopiëren verlagen of verhogen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Contrast en druk op de knop OK.
3. Selecteer een geheel getal tussen
Hoogst (+3) en Laagst (-3) en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is 0.
Achtergrondvariaties automatisch onderdrukken
Wanneer u originelen gebruikt die op dun papier zijn gedrukt, is de tekst of afbeelding aan de
ene zijde van het papier soms zichtbaar op de andere zijde van het papier. U kunt dit in uw
kopie voorkomen door de instelling
Automatisch onderdrukken te gebruiken, zodat de
scanner minder gevoelig is voor variaties in lichte achtergrondkleuren.
Deze instellingen wijzigen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Automatisch onderdrukken en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan of Uit en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Scangevoeligheid voor laseroriginelen aanpassen
Met behulp van de optie Laseroriginelen kunt u de optimale scangevoeligheid in- of
uitschakelen voor originelen die op lasersystemen en -printers zijn afgedrukt.
Een optie voor optimale scangevoeligheid selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Laseroriginelen en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan of Uit en druk op OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-11
Kleurbalans aanpassen
Als de kleuren op de kopieën niet overeenkomen met de kleuren op het origineel, kunt u de
niveaus van de primaire kleuren cyaan, magenta, geel en zwart aanpassen om de kleur te
optimaliseren.
Opmerking: U kunt ook de kleureninstellingen wijzigen om een speciaal kleureffect te
bereiken voor uw kopieën.
Deze kleurniveaus aanpassen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Kleurbalans en druk op de knop OK.
3. Het niveau van cyaan aanpassen:
a. Selecteer
Kleurbalans cyaan en druk op de knop OK.
b. Selecteer een geheel getal tussen
Donkerst (+3) en Lichtst (-3) en druk op de
knop OK.
4. Het niveau van magenta aanpassen:
a. Selecteer
Kleurbalans magenta en druk op de knop OK.
b. Selecteer een geheel getal tussen
Donkerst (+3) en Lichtst (-3) en druk op de
knop OK.
5. Het niveau van geel aanpassen:
a. Selecteer
Kleurbalans geel en druk op de knop OK.
b. Selecteer een geheel getal tussen
Donkerst (+3) en Lichtst (-3) en druk op de
knop OK.
6. Het niveau van zwart aanpassen:
a. Selecteer
Kleurbalans zwart en druk op de knop OK.
b. Selecteer een geheel getal tussen
Donkerst (+3) en Lichtst (-3) en druk op de
knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit (0 aanpassing voor elke kleur).
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-12
Randen van kopieën wissen
U kunt de randen van uw kopieën opschonen en zo voorkomen dat ongewenst materiaal wordt
afgedrukt. U kunt zelf aangeven hoeveel van de rechter-, linker-, boven- en onderrand moet
worden gewist.
Randen op kopieën wissen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Rand wissen en druk op de knop OK.
3. De linkerrand wissen:
a. Selecteer
Links en druk op de knop OK.
b. Voer een getal tussen
0,0 en 1,0 inch in (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 25 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
4. De rechterrand wissen:
a. Selecteer
Rechts en druk op de knop OK.
b. Voer een getal tussen
0,0 en 1,0 inch in (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 25 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
5. De bovenrand wissen:
a. Selecteer
Boven en druk op de knop OK.
b. Voer een getal tussen
0,0 en 1,0 inch in (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 25 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
6. De onderrand wissen:
a. Selecteer
Onderkant en druk op de knop OK.
b. Voer een getal tussen
0,0 en 1,0 inch in (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 25 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
Wanneer u
Rand wissen selecteert, verschijnt aan de rechterkant van het bedieningspaneel
een paginapictogram met de instelling voor rand wissen.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit (rand wissen is 0 voor alle zijden).
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-13
Afbeeldingsplaatsaanpassingen
U kunt de volgende instellingen voor het aanpassen van de afbeeldingsplaats wijzigen:
■ Meerdere afbeeldingen op één vel papier afdrukken (Meerdere pagina's per vel) op
pagina 4-13
â–  Posters afdrukken op pagina 4-14
â–  Afbeeldingen op een vel herhalen op pagina 4-14
â–  Afbeelding centreren op pagina 4-14
â–  Afbeelding verschuiven op pagina 4-15
Meerdere afbeeldingen op één vel papier afdrukken (Meerdere pagina's per vel)
U kunt twee of vier originele paginabeelden op een zijde van een vel papier kopiëren.
Het formaat van de beelden wordt proportioneel verkleind zodat de beelden goed op het
geselecteerde papier passen.
Optie Meerdere pagina's per vel selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Meerdere pagina's per vel en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
Opmerking: De kopieën worden pas afgedrukt wanneer het systeem alle originelen voor
de eerste pagina heeft gescand. Bij dubbelzijdige kopieën (1 naar 2 of 2 naar 2) wordt
pas afgedrukt wanneer genoeg pagina's voor twee zijden zijn gescand. De standaardinstelling
is Uit.
Opties voor Meerdere pagina's per vel
Uit
Hiermee wordt één origineel paginabeeld op een zijde
van een vel papier afgedrukt.
Twee op één vel,
staand
Hiermee worden twee originele staande afbeeldingen op
een zijde van een vel papier afgedrukt.
Twee op één vel,
liggend
Hiermee worden twee originele liggende afbeeldingen op
een zijde van een vel papier afgedrukt, waarbij de eerste
pagina boven de tweede wordt afgedrukt.
Vier op één vel,
staand
Hiermee worden vier originele staande beelden op een
zijde van een vel papier afgedrukt, waarbij het eerste en
tweede beeld boven het derde en vierde beeld worden
afgedrukt.
Vier op één vel,
liggend
Hiermee worden vier originele liggende paginabeelden
op een zijde van een vel papier afgedrukt, waarbij het
eerste en tweede beeld boven het derde en vierde beeld
worden afgedrukt.
12
1
2
12
34
12
34
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-14
Posters afdrukken
Met de optie Poster kunt u een origineel op meerdere pagina's kopiëren, die vervolgens als
poster kunnen worden samengevoegd. De huidige instelling voor verkleinen/vergroten
wordt toegepast.
De optie Poster selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Poster en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Aan: hiermee wordt poster afdrukken ingeschakeld.
â–  Uit: hiermee wordt poster afdrukken uitgeschakeld.
Zie ook:
Afbeelding verkleinen of vergroten op pagina 4-9
Meerdere afbeeldingen op één vel papier afdrukken (Meerdere pagina's per vel) op
pagina 4-13
Afbeeldingen op een vel herhalen
Hiermee kunt u één originele afbeelding meerdere keren op een zijde van een vel papier
afdrukken. Deze optie is met name handig wanneer u meerdere kopieën wilt maken van een
kleine afbeelding.
Een afbeelding op een vel herhalen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Afbeelding herhalen en druk op de knop OK.
3. De afbeelding in meerdere rijen herhalen:
a. Selecteer
Rijen en druk op de knop OK.
b. Selecteer een getal tussen
1 en 10, en druk op de knop OK.
4. De afbeelding in meerdere kolommen herhalen:
a. Selecteer
Kolommen en druk op de knop OK.
b. Selecteer een getal tussen
1 en 10, en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit (1 rij en 1 kolom).
Afbeelding centreren
U kunt de gekopieerde afbeelding automatisch centreren op de pagina of binnen elk gebied
van een pagina die meerdere afbeeldingen bevat (Meerdere pagina's per vel).
Afbeelding centreren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Automatisch centreren en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan (om de afbeelding automatisch te centreren) of Uit, en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-15
Afbeelding verschuiven
Het kan zijn dat u de plaats van de afbeelding op de gekopieerde pagina wilt wijzigen.
Plaatsing van afbeelding wijzigen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Marge verschuiven in het menu en druk op de knop OK.
3. De marge aan de lange zijde van de kopie vergroten:
a. Selecteer
Lange zijde en druk op de knop OK.
b. Selecteer een getal tussen
0 en 2,0 inch (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 50 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
4. De marge aan de korte zijde van de kopie vergroten:
a. Selecteer
Korte zijde en druk op de knop OK.
b. Selecteer een getal tussen
0 en 2,0 inch (in stappen van 0,1 inch) of tussen 0 en 50 mm
(in stappen van 1 mm). Druk vervolgens op de knop OK.
Wanneer u een optie voor het verschuiven van de marge selecteert, verschijnt aan de
rechterkant van het bedieningspaneel een paginapictogram met pijlen die aangeven in welke
richting de afbeelding wordt verschoven.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit (marge aan lange kant is 0 en marge aan korte
kant is 0).
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-16
Uitvoeraanpassingen
U kunt de volgende aanpassingsinstellingen voor uitvoer wijzigen:
■ Kopieën sorteren op pagina 4-16
■ Kopieën met voorbladen maken op pagina 4-16
â–  Lege deelpagina's gebruiken op pagina 4-17
Kopieën sorteren
Wanneer u meerdere kopieën maakt van een document bestaande uit meerdere pagina's, kunt u
de uitvoer sorteren. Als u bijvoorbeeld drie enkelzijdige kopieën maakt van een document
bestaande uit 6 pagina's, worden de kopieën in onderstaande volgorde afgedrukt wanneer u
sorteren selecteert:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6
Als u ongesorteerd selecteert, worden de kopieën in de onderstaande volgorde afgedrukt:
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Sorteeroptie selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Sorteren en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan, Uit, of Auto, en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Auto.
Kopieën met voorbladen maken
U kunt de eerste en/of laatste pagina van uw kopieertaak op papier uit een andere lade
kopiëren. In die lade moet gekleurd papier of karton zijn geplaatst.
De soort voorbladen en de lade voor omslagpapier selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Voorbladen en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Uit: hiermee worden alle pagina's van uw kopieertaak op hetzelfde papier afgedrukt.
â–  Voorzijde: hiermee wordt de eerste pagina van uw kopieertaak op papier uit een
andere lade afgedrukt.
â–  Achterkant: hiermee wordt de laatste pagina van uw kopieertaak op papier uit een
andere lade afgedrukt.
â–  Voor- en achterkant: hiermee worden de eerste en de laatste pagina van uw
kopieertaak op papier uit een andere lade afgedrukt.
4. Selecteer een lade voor de voorbladen en druk op de knop OK.
Wanneer u voorbladen selecteert, wordt aan de rechterkant van het
bedieningspaneelscherm een pictogram van een voorblad weergegeven.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-17
Lege deelpagina's gebruiken
Wanneer u op transparanten of andere speciale media kopieert, kunt u lege deelpagina's tussen
elke kopie invoegen.
Lege deelpagina's inschakelen:
1. Selecteer de lade met de media die u voor de kopieën wilt gebruiken.
2. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
3. Selecteer
Lege deelpagina's en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Aan om een lege deelpagina in te voegen tussen elke pagina van de kopieertaak.
Met de optie
Uit worden geen deelpagina's tussen uw kopieën ingevoegd.
5. Selecteer de lade die u voor lege deelpagina's wilt gebruiken, en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-18
Geavanceerd kopiëren
U kunt de volgende geavanceerde kopieeropties wijzigen:
■ Boeken kopiëren op pagina 4-18
â–  Brochures maken op pagina 4-19
Boeken kopiëren
Wanneer u een boek, tijdschrift of pamflet kopieert, kunt u de linker- en rechterpagina's als
aparte afbeeldingen kopiëren, of alleen de linker- of rechterpagina kopiëren.
Opmerking: Gebruik het documentglas voor het kopiëren van boeken, tijdschriften
en pamfletten.
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Kopie van boek en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
■ Uit: hiermee wordt een open boek als één afbeelding gekopieerd.
â–  Beide pagina's: hiermee worden de linker- en rechterpagina's van een geopend boek
als twee afbeeldingen gekopieerd.
â–  Alleen linkerpagina: hiermee wordt alleen de linkerpagina van een open
boek gekopieerd.
â–  Alleen rechterpagina: hiermee wordt alleen de rechterpagina van een open
boek gekopieerd.
Wanneer u Kopie van boek selecteert, verschijnt
Rugmarge wissen met het bijbehorende
pictogram.
4. Selecteer een van de volgende waarden voor de rugmarge (de afstand tussen de linker- en
rechterpagina) en druk op de knop OK:
â–  Een waarde tussen 0,0 en 2,0 inch (in stappen van 0,1 inch).
â–  Een waarde tussen 0 en 50 mm (in stappen van 1 mm).
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieeropties aanpassen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-19
Brochures maken
U kunt twee documentpagina's in de juiste volgorde op beide zijden van een vel papier
kopiëren, zodat u een brochure kunt vouwen van de gekopieerde pagina's. Het formaat van
de beelden wordt proportioneel verkleind zodat de beelden goed op de pagina's passen.
U kunt deze functie combineren met de optie Kopie van boek om ingebonden documenten
te reproduceren.
Kopieën voor brochure selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Kopiëren.
2. Selecteer
Brochure maken en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Uit: hiermee wordt geen brochure gemaakt.
â–  Enkelzijdig origineel: hiermee wordt een brochure gemaakt van enkelzijdige
originelen.
â–  Dubbelzijdig origineel: hiermee wordt een brochure gemaakt van dubbelzijdige
originelen.
Wanneer u een brochure-optie selecteert, wordt aan de rechterkant van het
bedieningspaneelscherm een pictogram van een brochure weergegeven. Wanneer u een
brochure maakt, wordt de uitvoer automatisch gesorteerd en ingesteld op dubbelzijdig zonder
blanco scheidingsvellen.
Het systeem drukt de kopieën pas af nadat alle originelen zijn gescand.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Kopieerfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-20
Kopieerfuncties beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Optie Onderbreking afdruktaak instellen op pagina 4-20
■ Wachtwoord voor kleurkopieën gebruiken op pagina 4-21
Optie Onderbreking afdruktaak instellen
Afdruk- en faxtaken worden gewoonlijk onderbroken wanneer gebruikers kopieën maken. Het
afdrukken of faxen gaat door terwijl de originelen door het systeem worden gescand. Wanneer
de kopieën gereed zijn voor afdrukken, wordt de afdruk- of faxtaak onderbroken, worden de
kopieën afgedrukt, en wordt de afdruk- of faxtaak daarna weer hervat.
Optie onderbreking afdruktaak instellen op het bedieningspaneel:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Algemene instellingen en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Systeembesturing en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Onderbreking afdruktaak en druk op de knop OK.
5. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
■ Aan: hiermee worden afdruktaken onderbroken wanneer u kopieën maakt.
■ Uit: hiermee worden afdruktaken eerst voltooid voordat kopieën worden afgedrukt.
Opmerking: De standaardinstelling is Aan.
Kopieerfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
4-21
Wachtwoord voor kleurkopieën gebruiken
U kunt een wachtwoord instellen, om de toegang tot de kleurkopieënfunctie te beperken.
Het systeem vraagt aan alle gebruikers het wachtwoord in te voeren wanneer ze op de knop
Kleurmodus drukken om kleurkopieën te selecteren.
Gebruik het bedieningspaneel om het wachtwoord voor kleurkopieën in te schakelen, uit te
schakelen of te wijzigen.
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Algemene instellingen en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Systeembesturing en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Wachtwoord voor kleurkopieën en druk op de knop OK.
5. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
■ Wachtwoord inschakelen: hiermee kunt u een wachtwoord voor kleurkopieën
instellen. Wanneer u hierom gevraagd wordt, voert u met behulp van het numerieke
toetsenpaneel een wachtwoord van 4 cijfers in.
■ Wachtwoord uitschakelen: hiermee kunnen kleurkopieën worden gemaakt zonder
wachtwoord. Wanneer u hierom gevraagd wordt, voert u met behulp van het
numerieke toetsenpaneel het huidige wachtwoord voor kleurkopieën in.
■ Wachtwoord wijzigen: hiermee kunt u het huidige wachtwoord voor kleurkopieën
wijzigen. Wanneer u hierom gevraagd wordt, voert u met behulp van het numerieke
toetsenpaneel het huidige wachtwoord voor kleurkopieën in. Druk daarna op OK en
voer een nieuw wachtwoord van 4 cijfers in.
Opmerking: De opties
Uitschakelen en Wachtwoord wijzigen zijn alleen beschikbaar
wanneer een wachtwoord is ingeschakeld. De optie
Wachtwoord inschakelen verdwijnt
zodra u een wachtwoord hebt ingesteld.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Overzicht op pagina 5-2
â–  Eenvoudige scantaken op pagina 5-3
â–  Gescande afbeeldingen ophalen op pagina 5-8
â–  Scanopties op pagina 5-16
â–  Scansjablonen beheren op pagina 5-21
â–  Map- en e-mailprofielen beheren op pagina 5-25
â–  Bestanden en scanbeleid beheren op pagina 5-28
â–  Scanner kalibreren op pagina 5-32
Zie ook:
De zelfstudie over het gebruik van de scanner (Windows) op
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
De zelfstudie over het gebruik van de scanner (Macintosh) op
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Opmerking: Sommige toepassingen die in dit hoofdstuk worden beschreven, zijn mogelijk
niet beschikbaar op uw systeemconfiguratie.
Scannen
Overzicht
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-2
Overzicht
De scanprocedure die wordt gebruikt met de Phaser 8560MFP/8860MFP printer is anders dan
die van bureaubladscanners. Aangezien het apparaat gewoonlijk zal zijn aangesloten op een
netwerk in plaats van op een enkele computer, selecteert u een bestemming voor het gescande
beeld op de printer.
U kunt gescande afbeeldingen op de vaste schijf van de Phaser 8560MFP/8860MFP-printer
opslaan in de Openbare map of in een persoonlijke map. U kunt de beelden ook rechtstreeks
naar uw computer scannen en in mappen plaatsen, aan e-mails koppelen of in andere
toepassingen importeren.
Opmerking: Afdruk-, kopieer- en faxtaken kunnen worden uitgevoerd terwijl u originelen
scant of bestanden ophaalt van de vaste schijf van de Phaser 8560MFP/8860MFP-printer.
Scannerstuurprogramma installeren
Als u gescande afbeeldingen rechtstreeks in een toepassing (zoals Photoshop of Word) wilt
importeren of afbeeldingen rechtstreeks naar uw computer wilt scannen, moet u het Xerox-
scanstuurprogramma installeren.
Xerox biedt scanstuurprogramma's voor de besturingssystemen Windows en
Macintosh, samen met de printerstuurprogramma's op de Software and Documentation
CD-ROM (cd-rom met software en documentatie) die bij uw systeem is geleverd.
Xerox-scannerstuurprogramma's bevinden zich ook op de Xerox-website met
stuurprogramma's en downloads:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Het scannerstuurprogramma installeren vanaf de Software and Documentation CD-ROM
(cd-rom met software en documentatie):
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station van uw computer.
Opmerking: Als u Windows gebruikt en het installatieprogramma niet automatisch
wordt gestart, klikt u op Start en op Uitvoeren. Typ vervolgens: <cd-rom-
station>:\INSTALL.EXE in het venster Uitvoeren.
2. Selecteer de gewenste taal in de lijst.
3. Klik op de koppeling Installeer de drivers.
4. Klik op de koppeling Printer- en scannerstuurprogramma's installeren of op de
koppeling Scannerstuurprogramma's installeren en volg de instructies op het scherm
om de stuurprogramma's te installeren.
Eenvoudige scantaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-3
Eenvoudige scantaken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Originelen scannen op de printer op pagina 5-4
â–  Walk-Up-scannen gebruiken op pagina 5-6
Opmerking: Voor meer informatie over scannen kunt u de Scanhandleiding afdrukken. Druk
op het bedieningspaneel op de knop Scannen, selecteer
Scanhandleiding en druk vervolgens
op de knop OK om de handleiding af te drukken.
Volg de onderstaande stappen voor uw Phaser 8560MFP/8860MFP-printer om beelden vanaf
het bedieningspaneel te scannen. Druk op de knop Alles wissen om de instellingen van de
vorige taak te wissen.
Documentinvoer
Plaats originelen met de beeldzijde omhoog,
waarbij de bovenkant van de pagina als eerste
in de documentinvoer wordt ingevoerd. Duw de
papiergeleiders tegen de zijkant van de
originelen aan.
Documentglas
Til de documentinvoer of de klep van het
documentglas op en plaats het origineel met de
bedrukte zijde omlaag op de achterste,
linkerhoek van het documentglas.
8860mfp-045
8860mfp-044
Eenvoudige scantaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-4
Originelen scannen op de printer
Selecteer een van de drie bestemmingen voor beelden wanneer u originelen scant vanaf het
bedieningspaneel van de printer: Openbare map, persoonlijke map of gebruikersnaam.
Opmerking: Terwijl originelen op het systeem worden gescand, kan het afdrukken
gewoon doorgaan.
Scannen naar de Openbare map
Originelen naar de Openbare map scannen met het bedieningspaneel:
1. Druk op de knop Scannen, selecteer
Scannen naar en druk vervolgens op de knop OK.
2. Selecteer
Openbare map en druk op de knop OK.
3. Wijzig, indien gewenst, de scanopties op het bedieningspaneel.
4. Druk op de knop Start. De afbeelding wordt opgeslagen in de Openbare map op de vaste
schijf van het apparaat.
5. Ga naar uw computer en haal de beelden op met gebruik van CentreWare IS.
Zie ook:
CentreWare IS gebruiken om afbeeldingen op te halen op pagina 5-9
Scanopties op pagina 5-16
Scannen naar een persoonlijke map
Originelen naar een persoonlijke map scannen met het bedieningspaneel:
1. Druk op de knop Scannen, selecteer
Scannen naar en druk vervolgens op de knop OK.
2. Selecteer
<persoonlijke map>.
Persoonlijke mappen staan op alfabetische volgorde in een lijst onder
Openbare map.
Als er meer dan 10 gebruikersnamen zijn, worden de namen in alfabetische
subgroepen geplaatst.
3. Selecteer de alfabetische subgroep voor uw persoonlijke map en druk op de knop OK.
4. Selecteer uw persoonlijke map en druk op de knop OK.
5. Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op de
knop OK.
6. Wijzig, indien gewenst, de scanopties op het bedieningspaneel.
7. Druk op de knop Start. De afbeelding wordt opgeslagen in een persoonlijke map op de
vaste schijf van het apparaat.
Eenvoudige scantaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-5
8. Wanneer u klaar bent met scannen, drukt u op de knop Alles wissen. Zo voorkomt u dat
bestanden naar deze locatie worden gescand of uit deze locatie worden verwijderd door de
volgende persoon die het apparaat gebruikt.
9. Ga naar uw computer en haal de beelden op met gebruik van CentreWare IS.
Zie ook:
Persoonlijke map maken op pagina 5-31
CentreWare IS gebruiken om afbeeldingen op te halen op pagina 5-9
Scanopties op pagina 5-16
Scannen naar uw gebruikersnaam
Uw gebruikersnaam is de naam waarmee uw computer op een netwerk wordt geïdentificeerd.
Uw gebruikersnaam identificeren
Uw gebruikersnaam identificeren:
â–  Als uw gebruikersnaam een naam is die door het bedrijf is toegewezen, kan dit uw
personeels-id of een andere naam zijn die letters, cijfers, of een combinatie hiervan bevat,
bijvoorbeeld XX09431 of jsmith.
â–  Als uw bedrijf geen gebruikersnamen heeft toegewezen, is uw gebruikersnaam de
naam die u of iemand anders aan uw computer heeft toegewezen. De naam van uw
computer opzoeken:
â–  Windows-gebruikers: Klik achtereenvolgens op Start, op Configuratiescherm en op
Systeem. Selecteer het tabblad Computernaam in het venster
Systeemeigenschappen. De naam van de computer wordt vermeld in het veld
Volledige computernaam.
â–  Macintosh-gebruikers: Open Systeemvoorkeuren vanuit de dock en klik op Delen in
het deelvenster Internet en netwerk van het scherm. De naam van de computer wordt
vermeld in het veld Computernaam.
Originelen naar uw gebruikersnaam scannen
Originelen naar een gebruikersnaam scannen met het bedieningspaneel:
1. Druk op de knop Scannen, selecteer
Scannen naar en druk vervolgens op de knop OK.
2. Selecteer een
<gebruikersnaam> en druk op de knop OK.
Gebruikersnamen staan op alfabetische volgorde in een lijst onder
Openbare map.
Als er meer dan 10 gebruikersnamen zijn, worden de namen in alfabetische
subgroepen geplaatst.
3. Selecteer de alfabetische subgroep voor uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
4. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
5. Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op de
knop OK.
6. Selecteer een sjabloon voor deze scantaak en druk op de knop OK. Als u geen sjablonen
hebt ingesteld, selecteert u
Standaard. De afbeelding wordt gescand met gebruik van de
huidige instellingen van het bedieningspaneel.
Eenvoudige scantaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-6
7. Wijzig, indien gewenst, de scanopties op het bedieningspaneel.
8. Druk op de knop Start. De afbeelding wordt naar een speciale map op de vaste schijf van
de computer van de gebruiker gestuurd.
9. Wanneer u klaar bent met scannen, drukt u op de knop Alles wissen. Zo voorkomt u dat
bestanden naar deze locatie worden gescand of uit deze locatie worden verwijderd door de
volgende persoon die het systeem gebruikt.
10. Ga naar uw computer en haal de afbeeldingen binnen met gebruik van het Xerox-
scanprogramma.
Zie ook:
Scansjablonen beheren op pagina 5-21
Een wachtwoord toevoegen voor scannen naar uw computer op pagina 5-30
Xerox-scanprogramma gebruiken op pagina 5-10
Scanopties op pagina 5-16
Walk-Up-scannen gebruiken
Het Xerox-scanprogramma stelt u in staat documenten naar uw computer te scannen vanuit
ieder Xerox-multifunctionele systeem met Walk-Up scanfuncties. Er hoeft hiervoor geen
specifiek scanstuurprogramma op ieder systeem te worden geïnstalleerd.
Walk-Up scannen gebruiken op de Phaser 8560MFP/8860MFP-printer:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Walk-Up scannen.
3. Klik op de knop Walk-Up scannen starten.
Eenvoudige scantaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-7
4. Volg de instructies in het dialoogvenster Walk-Up scannen om het document vanaf het
systeem te scannen:
a. Plaats het document met de bedrukte zijde omlaag op het documentglas van het
systeem of met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoer.
b. Druk op het bedieningspaneel op de knop Scannen.
c. Selecteer
Scannen naar en druk op de knop OK.
d. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
e. Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, uw numerieke wachtwoord in en druk op de
knop OK.
f. Selecteer een sjabloon in de weergegeven lijst. Als u geen sjablonen hebt ingesteld,
selecteert u
Standaard. De afbeelding wordt gescand met gebruik van de
standaardinstellingen.
g. Wijzig desgewenst de scanopties via het bedieningspaneel.
h. Druk op de knop Start.
5. Klik op uw computer op de knop Voltooid in het dialoogvenster Walk-Up scannen van
het Xerox-scanprogramma. De afbeeldingen kunnen nu worden bekeken of opgehaald op
het tabblad Scannen naar e-mail of Kopiëren naar map.
Zie ook:
Gescande beelden in een e-mail opnemen op pagina 5-10
Gescande beelden naar mappen kopiëren op pagina 5-12
Scansjablonen beheren op pagina 5-21
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-8
Gescande afbeeldingen ophalen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  CentreWare IS gebruiken om afbeeldingen op te halen op pagina 5-9
â–  Xerox-scanprogramma gebruiken op pagina 5-10
â–  Afbeeldingen importeren in een toepassing op pagina 5-13
De methode die u gebruikt voor het bekijken en binnenhalen van afbeeldingen, is afhankelijk
van de wijze waarop het systeem op uw computer is aangesloten, de bestemming die u
voor uw gescande afbeelding kiest en het besturingssysteem, hetgeen in de volgende tabel
wordt belicht.
Opmerking: Als u een andere methode dan CentreWare IS wilt gebruiken, moet u het
scannerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd-rom met
software en documentatie) installeren.
Windows Macintosh Unix
Methode
Vista, 2000,
XP, Server
2003
OS X versie
10.3 en
nieuwer
Via CentreWare IS (pagina 5-9)
Xerox-scanprogramma
(pagina 5-10) gebruiken
Importeren in een andere
toepassing (pagina 5-13)
= beschikbaar bij een TCP/IP-netwerkaansluiting.
= beschikbaar bij een USB-aansluiting.
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-9
CentreWare IS gebruiken om afbeeldingen op te halen
Als uw Phaser 8560MFP/8860MFP-printer op een netwerk is aangesloten, gebruikt u
CentreWare IS om gescande afbeeldingen weer te geven, op te halen of te verwijderen uit de
Openbare map of uit een persoonlijke map op de vaste schijf van het apparaat.
Een gescande afbeelding binnenhalen met CentreWare IS:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Klik op de knop Scans om het tabblad Scans te openen.
4. Gescande afbeeldingen ophalen uit de Openbare map:
a. Selecteer Public Folder (Openbare map) op het linkernavigatiepaneel.
b. Klik op de miniatuur van de afbeelding die u wilt ophalen.
c. Selecteer de gewenste bestandsindeling in de vervolgkeuzelijst Retrieve As (Ophalen
als), naast de afbeelding.
d. Klik op de knop Go (Gaan).
e. Volg de aanwijzingen op het scherm om de afbeelding naar de gewenste locatie op uw
computer (Windows) op te slaan, of om de afbeelding op te slaan vanuit de toepassing
waarin deze is geopend (Macintosh).
5. Gescande afbeeldingen ophalen uit een persoonlijke map:
a. Selecteer Private Folders (Persoonlijke mappen) op het linkernavigatiepaneel.
b. Selecteer de naam van de persoonlijke map in de weergegeven lijst.
c. Voer, wanneer hierom wordt gevraagd, het wachtwoord van vier cijfers voor de map in
en klik op de knop OK.
d. Klik op de miniatuur van de afbeelding die u wilt ophalen.
e. Selecteer de gewenste bestandsindeling in de vervolgkeuzelijst Retrieve As (Ophalen
als), naast de afbeelding.
f. Klik op de knop Go (Gaan).
g. Volg de aanwijzingen op het scherm om de afbeelding naar de gewenste locatie op uw
computer (Windows) op te slaan, of om de afbeelding op te slaan vanuit de toepassing
waarin deze is geopend (Macintosh).
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-10
Xerox-scanprogramma gebruiken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Gescande beelden in een e-mail opnemen op pagina 5-10
■ Gescande beelden naar mappen kopiëren op pagina 5-12
Gebruik de tabbladen Scannen naar e-mail of Kopiëren naar map in het Xerox-
scanprogramma om afbeeldingen die vanaf een Phaser 8560MFP/8860MFP-printer naar uw
computer zijn gescand, weer te geven en op te halen. U kunt de afbeeldingen opslaan in een
specifieke map of als bijvoegsels aan e-mailberichten koppelen.
Gescande beelden in een e-mail opnemen
Wanneer u gescande afbeeldingen als bijlagen bij een e-mail verzendt, kunt u een e-mailprofiel
gebruiken dat met specifieke instellingen is opgeslagen, of kunt u de gescande afbeeldingen
als bijlagen bij een e-mail voegen en nieuwe instellingen selecteren zonder een opgeslagen
profiel te gebruiken.
Een e-mailprofiel gebruiken
Gescande afbeeldingen als bijlagen bij een e-mail verzenden met gebruik van een profiel:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scannen naar e-mail.
3. Selecteer een of meer afbeeldingen die u in een e-mail wilt verzenden.
4. Selecteer het profiel dat u wilt gebruiken in de vervolgkeuzelijst E-mailprofielen.
In de velden Naam basisbijlage, Aan, CC, Onderwerp en Bericht wordt informatie
weergegeven die van toepassing is op het opgeslagen profiel.
5. Desgewenst kan een andere naam worden opgegeven in het veld Basisbijlagenaam en
kunnen nieuwe e-mailinstellingen worden geselecteerd. Het Xerox-scanprogramma
plaatst de basisnaam voor de bestandsnaam.
6. Klik op de knop Kopiëren naar e-mail om uw e-mailtoepassing te openen.
De geselecteerde afbeeldingen worden aan het e-mailbericht gekoppeld.
7. Breng desgewenst verdere wijzigingen aan het e-mailbericht aan en verzend het
e-mailbericht.
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-11
Geen e-mailprofiel gebruiken
Gescande afbeeldingen als bijlagen bij een e-mail verzenden zonder gebruik van een profiel:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scannen naar e-mail.
3. Selecteer een of meer afbeeldingen die u in een e-mail wilt verzenden.
4. Voer desgewenst een andere naam in het veld Basisbijlagenaam in. Het Xerox-
scanprogramma plaatst de basisnaam voor de bestandsnaam.
5. Voer de gewenste e-mailinformatie in de velden Aan, CC, Onderwerp en Bericht in.
6. Klik op de knop Kopiëren naar e-mail om uw e-mailtoepassing te openen.
De geselecteerde afbeeldingen worden aan het e-mailbericht gekoppeld.
7. Breng desgewenst verdere wijzigingen aan het e-mailbericht aan en verzend het
e-mailbericht.
Zie ook:
Scansjablonen beheren op pagina 5-21
Map- en e-mailprofielen beheren op pagina 5-25
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-12
Gescande beelden naar mappen kopiëren
Wanneer u gescande afbeeldingen naar een map kopieert, kunt u een mapprofiel gebruiken dat
met specifieke instellingen is opgeslagen, of kunt u de gescande afbeeldingen naar een map
kopiëren en nieuwe instellingen selecteren zonder een opgeslagen profiel te gebruiken.
Een mapprofiel gebruiken
Gescande afbeeldingen naar een map kopiëren met gebruik van een profiel:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Kopiëren naar map.
3. Selecteer een of meer afbeeldingen die u naar een map wilt kopiëren.
4. Selecteer het profiel dat u wilt gebruiken uit de profielen in de vervolgkeuzelijst
Mapprofielen.
5. Desgewenst kan een andere naam worden opgegeven in het veld Basisbestandsnaam en
kan een nieuwe maplocatie worden geselecteerd. Het Xerox-scanprogramma plaatst de
basisbestandsnaam voor de bestandsnaam.
6. Klik op de knop Kopiëren naar map om de geselecteerde afbeeldingen naar de map
te kopiëren.
Geen mapprofiel gebruiken
Gescande afbeeldingen naar een map kopiëren zonder gebruik van een profiel:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Kopiëren naar map.
3. Selecteer een of meer afbeeldingen die u naar een map wilt kopiëren.
4. Voer desgewenst een andere naam in het veld Basisbestandsnaam in. Het Xerox-
scanprogramma plaatst de basisbestandsnaam voor de bestandsnaam.
5. Voer een pad in voor de map waarin u het bestand wilt opslaan in het veld Opslaan in, of
klik op de knop Bladeren om de map op te zoeken.
6. Klik op de knop Kopiëren naar map om de geselecteerde afbeeldingen naar de map te
kopiëren.
Zie ook:
Scansjablonen beheren op pagina 5-21
Map- en e-mailprofielen beheren op pagina 5-25
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-13
Afbeeldingen importeren in een toepassing
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Gescande afbeeldingen importeren in een Windows-toepassing (TWAIN) op pagina 5-13
â–  WIA-afbeeldingsbeheer gebruiken in een Windows-toepassing op pagina 5-14
â–  Het Xerox-scanprogramma in een Macintosh OS X-toepassing (TWAIN) gebruiken op
pagina 5-15
Afbeeldingen die vanaf een Phaser 8560MFP/8860MFP-printer naar uw computer zijn
gescand, kunnen in Windows- of Macintosh-toepassingen op uw computer worden
geïmporteerd.
Gescande afbeeldingen importeren in een Windows-toepassing (TWAIN)
Afbeeldingen in een toepassing importeren met Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 en Windows Vista:
1. Open het bestand waarin u de afbeelding wilt plaatsen.
2. Selecteer het menu-item in de toepassing om de afbeelding op te halen. Als u bijvoorbeeld
Word gebruikt om een afbeelding in een document te plaatsen:
a. Selecteer Invoegen.
b. Selecteer Afbeelding.
c. Selecteer Van scanner of camera.
d. Selecteer de scanner en klik op de knop Aangepast.
In het venster worden miniaturen van de afbeeldingen in de map weergegeven. De datum
en het tijdstip waarop de afbeelding is gescand, wordt onder elke miniatuur getoond.
â–  Als u de muis over een miniatuur beweegt, verschijnt een pop-up-bericht met
informatie zoals de resolutie en de grootte van het afbeeldingsbestand.
â–  Als u pas een afbeelding hebt gescand, maar de afbeelding wordt niet weergegeven,
klikt u op de knop Vernieuwen.
3. Selecteer de afbeelding die u wilt importeren. In sommige toepassingen kunnen meerdere
afbeeldingen tegelijk worden geïmporteerd:
â–  U kunt meerdere afbeeldingen selecteren door de toets Ctrl op het toetsenbord
ingedrukt te houden terwijl u een afbeelding selecteert.
â–  U kunt alle afbeeldingen in de map importeren door het menu Bewerken te selecteren
en vervolgens Alles selecteren te selecteren.
4. Klik op de knop Ophalen. Een kopie van de afbeelding wordt nu overgezet naar de
locatie in de toepassing. Als u de geselecteerde afbeeldingen wilt verwijderen, klikt u op
de knop Verwijd e ren.
Opmerking: Voor meer informatie klikt u op het menu Help om de online Help te openen.
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-14
WIA-afbeeldingsbeheer gebruiken in een Windows-toepassing
Afbeeldingen die vanaf het apparaat naar uw computer zijn gescand, kunnen in een toepassing
worden geïmporteerd met gebruik van WIA-afbeeldingsbeheer in Windows XP,
Windows Server 2003 en Windows Vista.
Gescande afbeeldingen importeren in een toepassing:
1. Open het bestand waarin u de afbeelding wilt plaatsen.
2. Selecteer het menu-item in de toepassing om de afbeelding op te halen. Als u bijvoorbeeld
Microsoft Word gebruikt om een afbeelding in een document te plaatsen:
a. Selecteer Invoegen.
b. Selecteer Afbeelding.
c. Selecteer Van scanner of camera.
d. Selecteer de scanner en klik op de knop OK.
3. Open in het venster Afbeeldingen ophalen bij WIA Xerox Phaser 8560MFP
(of Phaser 8860MFP) de map om miniaturen van de afbeeldingen weer te geven.
Onder iedere miniatuur wordt de bestandsnaam weergegeven.
4. Details van een afbeeldingsbestand bekijken:
a. Selecteer de afbeelding.
b. Klik op Informatie afbeelding weergeven. In het dialoogvenster Eigenschappen
wordt informatie weergegeven over de bestandsgrootte en het tijdstip waarop de
afbeelding is gescand.
c. Klik op de knop OK om het dialoogvenster te sluiten.
5. Selecteer de afbeelding die u wilt importeren. In sommige toepassingen kunnen meerdere
afbeeldingen tegelijk worden geïmporteerd:
â–  U kunt meerdere afbeeldingen selecteren door de toets Ctrl op het toetsenbord
ingedrukt te houden terwijl u een afbeelding selecteert.
â–  U kunt alle afbeeldingen in de map importeren door het menu Bewerken te openen en
vervolgens Alles selecteren te selecteren.
6. Klik op de knop Afbeeldingen ophalen.
Een kopie van de afbeelding wordt nu overgezet naar de locatie die u in de toepassing
hebt geselecteerd.
Opmerking: Als u de geselecteerde afbeeldingen wilt verwijderen, klikt u op de
knop Verwijderen.
Gescande afbeeldingen ophalen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-15
Het Xerox-scanprogramma in een Macintosh OS X-toepassing (TWAIN) gebruiken
Afbeeldingen importeren in een toepassing:
1. Open het bestand waarin u de afbeelding wilt plaatsen.
2. Selecteer het menu-item in de toepassing om de afbeelding op te halen. Als u bijvoorbeeld
Word gebruikt om een afbeelding in een document te plaatsen:
a. Selecteer Invoegen.
b. Selecteer Afbeelding.
c. Selecteer Van scanner of camera.
d. Selecteer de scanner en klik op de knop Ophalen.
In de tabbladen Scannen naar e-mail en Kopiëren naar map van het Xerox-
scanprogramma worden miniaturen van de afbeeldingen weergegeven. Rechts naast iedere
miniatuur wordt informatie over de afbeelding weergegeven, waaronder de gebruikte
sjabloon, resolutie, grootte van het afbeeldingsbestand, profielnaam en -instellingen.
3. Selecteer een of meerdere afbeeldingen om te importeren. In sommige toepassingen
kunnen meerdere afbeeldingen tegelijk worden geïmporteerd:
â–  U kunt meer dan een afbeelding selecteren door de knop Command op het
toetsenbord ingedrukt te houden terwijl u de afbeeldingen selecteert.
â–  Als u alle afbeeldingen in een map wilt importeren, schakelt u het selectievakje
Alles selecteren in.
4. Klik op de knop Importeren. Een kopie van de afbeelding wordt nu overgezet naar de
locatie die u in de toepassing hebt geselecteerd. Als u de geselecteerde afbeeldingen wilt
verwijderen, klikt u op de knop Verwijderen.
Scanopties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-16
Scanopties
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Scanresolutie instellen op pagina 5-16
â–  Achtergrondvariaties automatisch onderdrukken op pagina 5-17
â–  De kleurmodus instellen op pagina 5-17
â–  Enkelzijdige of dubbelzijdige originelen instellen op pagina 5-18
â–  Type document instellen op pagina 5-19
â–  Origineelformaat instellen op pagina 5-20
Zie ook:
Scansjablonen beheren op pagina 5-21
Scanresolutie instellen
U wilt wellicht de scanresolutie wijzigen, afhankelijk van het beoogde gebruik van de
gescande afbeelding. De scanresolutie is van invloed op zowel het formaat als de
afdrukkwaliteit van het gescande afbeeldingsbestand. Hoe hoger de scanresolutie,
hoe groter de bestandsgrootte.
De scanresolutie selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Scannen.
2. Selecteer
Scanresolutie en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK.
â–  100x100: produceert de laagste resolutie en het kleinste bestand.
â–  200x200: produceert een lage resolutie en een klein bestand.
â–  300x300: produceert een gemiddelde resolutie en een middelgroot bestand.
â–  400x400: produceert een hoge resolutie en een groot bestand.
â–  600x600: produceert de hoogste resolutie en het grootste bestand.
Scanopties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-17
Achtergrondvariaties automatisch onderdrukken
Wanneer u originelen gebruikt die op dun papier zijn gedrukt, is de tekst of afbeelding aan de
ene zijde van het papier soms zichtbaar op de andere zijde van het papier. U kunt dit in uw
gescande document voorkomen door de instelling
Automatisch onderdrukken te selecteren
op het bedieningspaneel. Hiermee wordt ook de kwaliteit van dubbelzijdig gescande pagina's
verbeterd. Met deze instelling wordt de gevoeligheid van de scanner voor verschillen in lichte
achtergrondkleuren beperkt.
Automatisch onderdrukken in-/uitschakelen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Scannen.
2. Selecteer
Automatisch onderdrukken en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan of Uit en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is
Uit.
De kleurmodus instellen
U kunt afbeeldingen in kleur of zwart-wit scannen. Als u zwart-wit selecteert, wordt de
bestandsgrootte van de gescande afbeeldingen aanzienlijk verkleind. Een afbeelding die in
kleur is gescand heeft een grotere bestandsgrootte dan dezelfde afbeelding die in zwart-wit
is gescand.
Druk op de knop Kleurmodus op het bedieningspaneel om de selectie te wijzigen.
8860mfp-046
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
Scanopties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-18
Enkelzijdige of dubbelzijdige originelen instellen
Opmerking: Als uw systeem geen documentinvoer heeft, kunt u handmatig dubbelzijdig
scannen via het documentglas.
Wanneer u de documentinvoer gebruikt voor het scannen van dubbelzijdige originelen,
selecteert u een dubbelzijdige optie om beide zijden van het papier te scannen. Zodoende
wordt een gescand beeldbestand bestaande uit meerdere pagina's geproduceerd.
Druk op de knop Dubbelzijdig op het bedieningspaneel om de selectie te wijzigen in:
■ 1 naar 1: hiermee wordt slechts één zijde van de originelen gescand.
(standaardinstelling fabriek)
â–  2 naar 1: hiermee worden beiden zijden van de originelen gescand.
8860mfp-047
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
Scanopties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-19
Type document instellen
U kunt het uiterlijk van de gescande uitvoer optimaliseren overeenkomstig het gegevenstype
van het origineel.
Druk op de knop Type document op het bedieningspaneel om de selectie te wijzigen in:
â–  Foto: hiermee optimaliseert u fotoafdrukken.
â–  Afbeeldingen: hiermee optimaliseert u effen gekleurde gebieden.
â–  Gecombineerd: hiermee optimaliseert u tijdschriften en kranten.
â–  Tekst: hiermee optimaliseert u zwart-witte of gekleurde tekst.
Color
Mode
Document
Type
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
8860mfp-049
Scanopties
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-20
Origineelformaat instellen
Formaat van het origineel opgeven:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Scannen.
2. Selecteer
Origineelformaat en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Automatisch
â–  Documentglas: elk origineel wordt vooraf gescand om het formaat voor elke
pagina in de scantaak te bepalen. Elke gescande afbeelding wordt in een
afzonderlijk bestand geplaatst.
â–  Documentinvoer: elk origineel wordt gescand met een breedte van 8,5 inch en
met de volledige lengte van het papier dat door de documentinvoer wordt
verwerkt, om het formaat voor elke pagina in de scantaak te bepalen.
Elke gescande afbeelding wordt in een afzonderlijk bestand geplaatst.
â–  Automatisch (eerste pagina)
â–  Documentglas: het eerste origineel wordt vooraf gescand om het formaat voor
alle pagina's in de scantaak te bepalen. Alle gescande afbeeldingen worden in één
bestand geplaatst.
â–  Documentinvoer: het eerste origineel wordt gescand met een breedte van 8,5 inch
en met de volledige lengte van het papier dat door de documentinvoer wordt
verwerkt, om het formaat voor alle pagina's in de scantaak te bepalen. Alle
gescande afbeeldingen worden in één bestand geplaatst.
â–  <papierformaten>: selecteer een specifiek papierformaat om te bepalen welk gebied
moet worden gescand. Alle gescande afbeeldingen worden in één bestand geplaatst.
Opmerking: De standaardinstelling is
Automatisch (eerste pagina).
Scansjablonen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-21
Scansjablonen beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Een sjabloon maken met de optie Miniatuurafbeelding op pagina 5-22
â–  Sjabloon voor rechtstreeks scannen van afbeeldingen naar een map maken op pagina 5-23
â–  Sjablonen verwijderen op pagina 5-24
U kunt een scansjabloon maken die specifieke instellingen bevat, zoals bestandstype, resolutie
en origineelformaat. Sjablonen worden gemaakt voordat u afbeeldingen scant en ze worden
alleen gebruikt bij het scannen naar de computer. Als u de gescande afbeeldingen automatisch
in een bepaalde map wilt opslaan, neemt u ook de mapgegevens in de sjabloon op.
Scansjablonen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-22
Een sjabloon maken met de optie Miniatuurafbeelding
Een sjabloon maken of een sjabloon wijzigen met de optie miniaturen in het tabblad Scannen
naar e-mail of Kopiëren naar map te behouden:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scaninstellingen en selecteer vervolgens de instellingen die u voor
de sjabloon wilt gebruiken: Kleur, Zwart-wit, Origineelformaat, Resolutie,
Origineeltype, Bestandsformaat en Type opdracht.
3. Selecteer de optie Afdrukvoorbeeld in Xerox-scanprogramma als u een voorbeeld van
de gescande afbeelding op de tabbladen Scannen naar e-mail en Kopiëren naar map
wilt weergeven. Vanuit deze tabbladen kunnen de betreffende map- of e-
mailprofielinstellingen worden geselecteerd die op uw gescande afbeeldingen moeten
worden toegepast.
4. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Een nieuwe sjabloon maken voor de geselecteerde instellingen: Voer de naam voor de
nieuwe sjabloon in het veld Opgeslagen sjablooninstellingen in.
â–  Een sjabloon wijzigen en opslaan met de instellingen die u hebt geselecteerd:
Selecteer een sjabloon in de vervolgkeuzelijst Opgeslagen sjablooninstellingen.
5. Klik op de knop Opslaan om de instellingen voor de nieuwe of gewijzigde sjabloon op
te slaan.
Scansjablonen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-23
Sjabloon voor rechtstreeks scannen van afbeeldingen naar een
map maken
Een sjabloon maken waarmee gescande afbeeldingen in een specifieke map worden geplaatst:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer:
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scaninstellingen en selecteer vervolgens de instellingen die u voor
de sjabloon wilt gebruiken: Kleur, Zwart-wit, Origineelformaat, Resolutie,
Origineeltype, Bestandsformaat en Type opdracht.
3. Selecteer de optie Afbeelding rechtstreeks naar map verzenden als u de gescande
afbeeldingen automatisch naar een specifieke map wilt zenden, zonder de afbeeldingen
eerst weer te geven. Geef informatie op in de volgende velden:
a. Als u de basisnaam die moet worden gebruikt voor het benoemen van de gescande
afbeeldingen wilt invoeren, voert u een bestandsnaam in het veld Basisbestandsnaam
in. Het Xerox-scanprogramma plaatst de basisbestandsnaam voor de bestandsnaam.
b. Voer een pad in voor de map waarin u het bestand wilt opslaan in het veld Opslaan in
map, of klik op de knop Bladeren om de map op te zoeken.
c. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Laat de optie Een exemplaar in het Xerox-scanprogramma opslaan
ingeschakeld. Zo kunnen miniatuurweergaven van de gescande afbeeldingen in
het tabblad Kopiëren naar map of Scannen naar e-mail blijven staan. Dit is de
standaardinstelling.
â–  De optie Een exemplaar in het Xerox-scanprogramma opslaan is automatisch
ingeschakeld. Als u de afbeeldingen alleen in de opgegeven map wilt opslaan,
verwijdert u het vinkje uit het selectievakje.
4. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Een sjabloon maken voor de geselecteerde instellingen: Voer de naam voor de nieuwe
sjabloon in het veld Opgeslagen sjablooninstellingen in.
â–  Een sjabloon wijzigen en opslaan met de instellingen die u hebt geselecteerd:
Selecteer een sjabloon in de vervolgkeuzelijst Opgeslagen sjablooninstellingen.
5. Klik op de knop Opslaan om de instellingen voor de nieuwe of gewijzigde sjabloon op
te slaan.
Scansjablonen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-24
Sjablonen verwijderen
Een sjabloon verwijderen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scaninstellingen.
3. Selecteer de sjabloon die u wilt verwijderen in de vervolgkeuzelijst Opgeslagen
sjablooninstellingen.
4. Klik op de knop Verwijderen.
5. Bevestig dat u dit bestand wilt verwijderen wanneer u hierom wordt gevraagd.
Map- en e-mailprofielen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-25
Map- en e-mailprofielen beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  E-mailprofielen maken of bewerken op pagina 5-26
â–  E-mailprofielen verwijderen op pagina 5-26
â–  Mapprofielen maken of bewerken op pagina 5-27
â–  Mapprofielen verwijderen op pagina 5-27
Met het Xerox-scanprogramma kunt u profielen maken, die telkens opnieuw gebruikt kunnen
worden voor het verzenden van gescande afbeeldingen als e-mailbijlagen of wanneer gescande
afbeeldingen naar specifieke mappen worden gekopieerd. Met een profiel hoeft niet steeds
opnieuw dezelfde informatie over e-mail- of mapbestemmingen te worden ingevoerd.
Map- en e-mailprofielen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-26
E-mailprofielen maken of bewerken
Een e-mailprofiel maken of wijzigen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scannen naar e-mail.
3. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Nieuw profiel maken: voer een naam voor het profiel in het veld E-mailprofielen in.
â–  Profiel wijzigen: selecteer een profiel in de weergegeven vervolgkeuzelijst
E-mailprofielen.
4. Wijzig desgewenst de basisnaam in het veld Basisbijlagenaam.
5. Voer de gewenste informatie in de velden Aan, CC, Onderwerp en Bericht in.
6. Klik op de knop Opslaan om de instellingen voor het nieuwe of gewijzigde profiel op
te slaan.
E-mailprofielen verwijderen
Een e-mailprofiel verwijderen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scannen naar e-mail.
3. Selecteer het profiel dat u wilt verwijderen in de vervolgkeuzelijst E-mailprofielen.
4. Klik op de knop Verwijderen.
5. Bevestig dat u dit profiel wilt verwijderen wanneer u hierom wordt gevraagd.
Map- en e-mailprofielen beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-27
Mapprofielen maken of bewerken
Een mapprofiel maken of wijzigen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Kopiëren naar map.
3. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Nieuw profiel maken: voer een naam voor het profiel in het veld Mapprofielen in.
â–  Profiel wijzigen: selecteer een profiel in de weergegeven vervolgkeuzelijst
Mapprofielen.
4. Wijzig desgewenst de basisnaam in het veld Basisbestandsnaam.
5. Voer een pad in voor de map waarin u het bestand wilt opslaan in het veld Opslaan in
map, of klik op de knop Bladeren om de map op te zoeken.
6. Klik op de knop Opslaan om de instellingen voor het nieuwe of gewijzigde profiel op
te slaan.
Mapprofielen verwijderen
Een mapprofiel verwijderen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer:
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Kopiëren naar map.
3. Selecteer het profiel dat u wilt verwijderen in de vervolgkeuzelijst Mapprofielen.
4. Klik op de knop Verwijderen.
5. Bevestig dat u dit profiel wilt verwijderen wanneer u hierom wordt gevraagd.
Bestanden en scanbeleid beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-28
Bestanden en scanbeleid beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Afbeeldingsbestanden van het systeem verwijderen op pagina 5-28
â–  Afbeeldingsbestanden uit het Xerox-scanprogramma verwijderen op pagina 5-30
â–  Een wachtwoord toevoegen voor scannen naar uw computer op pagina 5-30
â–  Persoonlijke map maken op pagina 5-31
â–  Scanbeleid beheren op pagina 5-31
Afbeeldingsbestanden van het systeem verwijderen
Afbeeldingsbestanden die u niet meer nodig heeft, kunnen van de vaste schijf van de
Phaser 8560MFP/8860MFP-printer worden verwijderd. Zo maakt u ruimte vrij voor
nieuwe afbeeldingen.
Wanneer u op de knop Scannen op het bedieningspaneel drukt, geeft
<%> Vol aan hoeveel
ruimte op de vaste schijf is gebruikt voor het opslaan van gescande afbeeldingen. Als de
beschikbare ruimte op de vaste schijf wordt overschreden door een nieuwe scanafbeelding,
verschijnt er een foutmelding op het bedieningspaneel die aangeeft dat de vaste schijf vol is.
Er kan pas gescand worden nadat ruimte is vrijgemaakt door het verwijderen van een
paar bestanden.
Opmerking: De grootte van gescande afbeeldingsbestanden is afhankelijk van de
geselecteerde resolutie en kleuropties.
Verwijder regelmatig gescande afbeeldingen die u niet langer gebruikt, om ruimte vrij te
maken op de vaste schijf. U kunt bestanden verwijderen met behulp van:
â–  Bedieningspaneel
â–  CentreWare IS
Bestanden en scanbeleid beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-29
Via het bedieningspaneel
Alle scanbestanden uit de Openbare map verwijderen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Scannen.
2. Selecteer
Scannen naar en druk op de knop OK.
3. Selecteer Openbare map en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Map wissen en druk op de knop OK.
5. Als u wordt gevraagd of u alle scanbestanden uit deze map wilt verwijderen, selecteert u
Ja en drukt u op de knop OK.
Via CentreWare IS
Een of meer scanbestanden verwijderen uit de Openbare map of een persoonlijke map:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Klik op de knop Scans om het tabblad Scans te openen.
4. Gescande afbeeldingen uit de Openbare map verwijderen:
a. Selecteer Administrative (Beheer) op het linkernavigatiepaneel.
b. Klik op Folder Cleanup (Map opschonen).
c. Voer, wanneer hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op
de knop OK.
d. Selecteer opties uit de weergegeven items.
e. Klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan) wanneer u klaar bent.
5. Gescande afbeeldingen uit een persoonlijke map verwijderen:
a. Selecteer Private Folders (Persoonlijke mappen) op het linkernavigatiepaneel.
b. Klik op de naam van de persoonlijke map in de weergegeven lijst.
c. Voer, wanneer hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op
de knop OK.
â–  Als u alle afbeeldingsbestanden uit de map wilt verwijderen, klikt u op de knop
Delete All (Alles verwijderen).
â–  Als u een specifiek bestand wilt verwijderen, klikt u op de knop Delete
(Verwijderen) rechts van het bestand.
Opmerking: Voor meer informatie klikt u op de knop Help om de online Help te openen.
Bestanden en scanbeleid beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-30
Afbeeldingsbestanden uit het Xerox-scanprogramma
verwijderen
Gescande afbeeldingen die in het Xerox-scanprogramma worden weergegeven, zijn op de
vaste schijf van uw computer opgeslagen.
Overbodige gescande afbeeldingen uit het Xerox-scanprogramma verwijderen:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Scannen naar e-mail of Kopiëren naar map.
3. Selecteer de afbeeldingen die u wilt verwijderen.
4. Klik op de knop Gescande afbeelding verwijderen.
Een wachtwoord toevoegen voor scannen naar uw computer
Als u een wachtwoord wilt instellen dat moet worden ingevoerd om naar uw computer te
scannen, opent u het tabblad Beveiligingsinstellingen in het Xerox-scanprogramma om een
numeriek wachtwoord van 4 cijfers op te geven.
Wachtwoord toevoegen met gebruik van het Xerox-scanprogramma:
1. Open het Xerox-scanprogramma op uw computer.
â–  Windows: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Xerox-scanprogramma op
de taakbalk en selecteer Xerox-scanprogramma. Als het pictogram niet in de
taakbalk wordt weergegeven, klikt u op Start en selecteert u achtereenvolgens
Programma's, Xerox Office Printing, Scannen en Xerox-scanprogramma.
â–  Macintosh: Klik op het pictogram Xerox-scanprogramma in het dock.
2. Selecteer het tabblad Beveiligingsinstellingen.
3. Selecteer het vakje Wachtwoord vereist om scans naar deze computer te verzenden.
4. Voer in de vakken Voer een numeriek wachtwoord (4 cijfers) in: en Bevestig het
numerieke wachtwoord: hetzelfde uit vier cijfers bestaande wachtwoord in.
5. Klik op de knop Wachtwoord opslaan.
6. Klik op de knop Sluiten om het Xerox-scanprogramma te sluiten.
Bestanden en scanbeleid beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-31
Persoonlijke map maken
U kunt op de vaste schijf van de Phaser 8860MFP-printer een persoonlijke map maken voor
uw gescande afbeeldingen. U kunt uw persoonlijke map beveiligen met een wachtwoord,
zodat anderen uw gescande afbeeldingen niet kunnen bekijken of ophalen.
Een persoonlijke map op de vaste schijf van het systeem maken met gebruik van
CentreWare IS:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Klik op de knop Scans om het tabblad Scans te openen.
4. Klik onder Private Folders (Persoonlijke mappen) aan de linkerkant van het scherm op
Create Folder (Map maken).
5. Voer in het venster Create Folder (Map maken) de naam van de persoonlijke map in. De
naam mag uit maximaal 10 alfanumerieke tekens bestaan.
Opmerking: Als u de persoonlijke map wilt beveiligen met een wachtwoord, voert u in
de velden Numeric Password (Numeriek wachtwoord) en Confirm Numeric Password
(Bevestig het numerieke wachtwoord) hetzelfde uit vier cijfers bestaande wachtwoord in.
6. Klik op de knop Save Changes (Wijzigingen opslaan).
Scanbeleid beheren
Bij het instellen van persoonlijke mappen kunnen beheerders het scanbeleid beheren,
waaronder vereisten voor wachtwoorden.
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Klik op de knop Scans om het tabblad Scans te openen.
4. Klik onder Administrative (Beheer) aan de linkerkant van het scherm op General
(Algemeen) en voer uw wachtwoord in (indien hierom wordt gevraagd).
5. Breng de gewenste wijzigingen aan in de instellingen van het scanbeleid.
Opmerking: Voor meer informatie klikt u op de knop Help om de online Help te openen.
Scanner kalibreren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-32
Scanner kalibreren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  De kalibratieprocedure starten op pagina 5-32
â–  De scanner via het documentglas kalibreren op pagina 5-33
â–  De scanner via de documentinvoer kalibreren op pagina 5-34
Als uw scanner, documentinvoer of documentklep is vervangen, dient de procedure voor
scannerkalibratie te worden uitgevoerd. Met behulp van scannerkalibratie wordt de
uitvoerkwaliteit van de voor- en achterzijde van dubbelzijdige originelen ten opzichte van
elkaar aangepast. Deze procedure dient niet te worden uitgevoerd als onderdeel van het
normale systeemgebruik.
De kalibratieprocedure starten
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
4. Selecteer
Servicehulpmiddelen en druk op de knop OK.
5. Selecteer
Scanner kalibreren en druk op de knop OK. Ga verder met de stappen voor
Documentglas.
Voer de scannerkalibratie uit aan de hand van de pagina
Scannerkalibratie, die bij uw nieuwe scanner,
documentinvoer, of documentklep is geleverd. Wanneer u de
kalibratieprocedure op het bedieningspaneel hebt gestart,
kalibreert u de scanner met gebruik van een proces van
twee stappen:
â–  In de eerste stap wordt de kalibratiepagina vanaf het
documentglas gescand. Volg de stappen in het gedeelte
Documentglas. (Voor systemen zonder
documentinvoer, gebruikt u alleen de stappen in dit
gedeelte om uw scanner te kalibreren.)
â–  In de tweede stap wordt de kalibratiepagina via de
documentinvoer gescand. Volg de stappen in het
gedeelte Documentinvoer.
Scanner kalibreren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-33
De scanner via het documentglas kalibreren
De scanner via het documentglas kalibreren:
1. Leg de pagina Scannerkalibratie op het documentglas, met de bovenrand van de pagina
naar links gericht.
Opmerking: Controleer dat de kalibratiepagina correct is uitgelijnd. Zo niet, dan zal de
kalibratie mislukken.
2. Sluit de documentinvoer.
3. Selecteer
Stap documentglas op het bedieningspaneel en druk op de knop OK om de
kalibratiepagina te scannen.
4. Wacht tot de scan is voltooid en selecteer dan een van de volgende opties:
â–  Als op het bedieningspaneel Gelukt wordt aangegeven, drukt u op de knop OK en
gaat u door naar stap 5.
â–  Als op het bedieningspaneel Mislukt wordt aangegeven, drukt u op de knop OK en
herhaalt u stap 1-4.
5. Verwijder de pagina Scannerkalibratie van het documentglas.
â–  Als u over een documentinvoer beschikt, gaat u door met de stappen in het
gedeelte
Documentinvoer.
â–  Als u een klep voor het documentglas heeft, is de kalibratie van de scanner
nu voltooid.
Scanner kalibreren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
5-34
De scanner via de documentinvoer kalibreren
De scanner via de documentinvoer kalibreren:
1. Leg de pagina Scannerkalibratie in de documentinvoer zodat de bovenrand van de pagina
als eerste in de invoer wordt gevoerd. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de
pagina aan.
Opmerking: Controleer dat de kalibratiepagina correct is uitgelijnd en dat de
papiergeleiders goed tegen het papier aanliggen. Zo niet, dan zal de kalibratie mislukken.
2. Selecteer
Stap documentinvoer op het bedieningspaneel en druk op de knop OK om de
kalibratiepagina te scannen.
3. Wacht tot de scan is voltooid en selecteer dan een van de volgende opties:
â–  Als op het bedieningspaneel Gelukt wordt aangegeven, drukt u op de knop OK.
De kalibratie is nu voltooid.
â–  Als op het bedieningspaneel Mislukt wordt aangegeven, drukt u op de knop OK en
herhaalt u stap 1-3.
Opmerking: Voor meer informatie over het kalibreren van de scanner raadpleegt
u de Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
.
LTR/LGL
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Eenvoudige faxtaken op pagina 6-2
â–  Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst op pagina 6-5
â–  Fax verzenden aan meerdere ontvangers via verzendlijst op pagina 6-12
â–  Faxopties selecteren op pagina 6-14
â–  Faxfuncties beheren op pagina 6-17
â–  Problemen met faxen oplossen op pagina 6-25
Zie ook:
De zelfstudie over het gebruik van de fax op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Opmerking: Sommige toepassingen die in dit hoofdstuk worden beschreven, zijn mogelijk
niet beschikbaar op uw systeemconfiguratie.
Faxen
Eenvoudige faxtaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-2
Eenvoudige faxtaken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Fax vanaf de printer verzenden op pagina 6-2
â–  Fax vanaf uw computer verzenden op pagina 6-3
Opmerking: Voor meer informatie over faxen kunt u de Gids voor faxen afdrukken. Druk op
het bedieningspaneel op de knop Fax, selecteer
Gids voor faxen en druk vervolgens op de
knop OK om de gids af te drukken.
Fax vanaf de printer verzenden
Een fax vanaf het systeem snel naar één ontvanger verzenden met gebruik van
standaardinstellingen:
1. Selecteer een van de volgende methoden:
â–  Documentglas: plaats de eerste pagina van het document dat u wilt faxen met de
bedrukte zijde onder op het documentglas, waarbij de bovenkant van de pagina naar
de linkerkant van het systeem wijst.
â–  Documentinvoer: verwijder nietjes and paperclips van de pagina's en plaats ze met de
bedrukte zijde boven in de documentinvoer, waarbij de bovenkant van de pagina als
eerste in de documentinvoer wordt ingevoerd.
2. Druk op het bedieningspaneel op de knop Fax.
3. Voer met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel het faxnummer in en druk op de
knop Start.
4. Als u de documentinvoer gebruikt, worden de pagina's door het systeem gescand en de fax
verzonden. Als u het documentglas gebruikt, wordt de eerste pagina door het systeem
gescand en verschijnt vervolgens de vraag
Nog een fax scannen? Selecteer een van de
volgende opties:
â–  Als u nog een faxpagina wilt scannen, selecteert u Ja en drukt u op de knop OK.
Verwijder de eerste gescande faxpagina, plaats de volgende pagina op het
documentglas, en druk op de knop Start.
â–  Als u geen andere pagina's wilt faxen, selecteert u Nee en drukt u op de knop OK.
De fax wordt nu door het systeem verzonden.
Opmerking: Om een bevestigingspagina met de verzendstatus van de fax af te drukken,
schakelt u de verzendrapportoptie in.
Zie ook:
Faxfuncties beheren op pagina 6-17
Verzendrapport afdrukken op pagina 6-17
Pauzes in faxnummers invoegen op pagina 6-23
Standaardinstellingen wijzigen op pagina 6-24
Eenvoudige faxtaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-3
Fax vanaf uw computer verzenden
U kunt een fax naar het systeem verzenden vanuit een toepassing op uw Windows- of
Macintosh-computer.
Windows-toepassingen
Een fax verzenden vanuit een Windows 2000-, Windows XP-, Windows Server 2003- of
Windows Vista-toepassing:
1. Open het dialoogvenster Afdrukken in de toepassing, selecteer uw
Phaser 8560MFP/8860MFP-printer en klik vervolgens op de knop
Eigenschappen om het printerstuurprogramma te openen.
2. Open het tabblad Papier/aflevering en selecteer Fax in de vervolgkeuzelijst
Opdrachttype.
3. Voeg de ontvangers toe aan de tabel Faxontvanger. Voor meer informatie klikt u op de
knop Help om de on-line help te openen.
Opmerking: Als u faxopties zoals de faxresolutie of de verzendtijd wilt wijzigen, brengt
u de wijzigingen aan op het tabblad Opties.
4. Klik op de knop OK om de faxinstellingen voor deze taak op te slaan.
5. Klik op de knop OK om de instellingen voor het printerstuurprogramma op te slaan.
6. Druk de taak af.
7. Wanneer het dialoogvenster Faxbevestiging verschijnt, klikt u op de knop OK om de fax
naar de ontvangers in de lijst te verzenden.
Eenvoudige faxtaken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-4
Macintosh-toepassingen
Een fax verzenden vanuit een Macintosh OS X-toepassing, versie 10.3en nieuwer:
1. Open het dialoogvenster Print van de toepassing.
2. Selecteer uw Phaser 8560MFP/8860MFP-printer in de vervolgkeuzelijst Printer.
3. Selecteer Fax in de vervolgkeuzelijst Opdrachttype, en klik vervolgens op de knop
Instellingen Lan-fax.
4. Druk op de knop Faxontvangers en selecteer een van de volgende opties:
â–  Faxontvanger toevoegen: selecteer deze optie om het scherm Faxontvanger
toevoegen te openen. Voer informatie in de velden Naam en Faxnummer in.
De overige velden zijn optioneel. Klik op de knop OK.
â–  Toevoegen uit adresboek: selecteer deze optie om het scherm Toevoegen uit
adresboek te openen. Selecteer items in de weergegeven lijst en klik vervolgens op
de knop Toevoegen.
5. Overige wijzigingen aanbrengen:
â–  Klik op de knop Faxopties om opties te selecteren voor de faxverzendsnelheid,
faxresolutie, verzendtijd, faxkiesopties en voorbladopties, en klik vervolgens op de
knop OK.
â–  Klik op de knop Voorkeure n om aanwijzingsopties te selecteren en klik vervolgens
op de knop OK.
6. Klik op de knop Afdrukken.
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-5
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan
de snelkieslijst
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Persoon toevoegen op pagina 6-6
â–  Groep toevoegen op pagina 6-8
â–  Persoonsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen op pagina 6-10
â–  Groepsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen op pagina 6-11
U kunt faxinformatie maken en opslaan voor personen en groepen die u vaak faxen stuurt.
Dit bespaart u tijd, zodat u snel opgeslagen namen en nummers kunt selecteren zonder ze
telkens opnieuw te hoeven invoeren wanneer u een fax verzendt.
Gebruik het toetsenpaneel op het bedieningspaneel om namen van personen en groepen en
faxnummers in te voeren.
1. Druk op de knop Pauzeren om pauzes,
weergegeven door komma's, in
telefoonnummers in te voeren.
2. Druk diverse malen op elke
alfanumerieke knop om door letters te
bladeren, wanneer u namen van
personen of groepen invoert of cijfers
voor faxnummers invoert.
3. Druk diverse malen op de knop * om
door tekens te bladeren, voor gebruik
in namen en nummers.
4. Druk diverse malen op de knop # om
door tekens te bladeren, voor gebruik
in namen en nummers.
Speed
Dial
Send
List
Delay
Send
Pause
8860mfp-137
3
4
1
,
ABC2
= : ( ) , ! / *
#
2
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-6
Persoon toevoegen
Stel persoonsnamen en faxnummers in en sla deze op, zodat u ze eenvoudig kunt gebruiken
voor het verzenden van een fax.
Via het bedieningspaneel
Een persoonsvermelding voor snelkiezen toevoegen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Snelkiezen.
2. Selecteer
Persoon en druk op de knop OK. Het scherm Persoon wordt weergegeven.
Als er al eerder namen en nummers zijn ingevoerd, worden ze hier weergegeven.
3. Selecteer een leeg getal in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
4. Met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel:
a. Voer een naam in op het scherm
Persoonlijke naam en druk op de knop OK.
b. Voer een faxnummer in op het scherm
Faxnummer en druk op de knop OK.
5. Selecteer een faxverzendsnelheid in de lijst die op het scherm
Startfactor wordt
weergegeven, en druk op de knop OK.
6. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Als u nog meer namen en faxnummers wilt toevoegen, herhaalt u stap 2 t/m 5.
â–  Als u klaar bent met het toevoegen van namen van personen, drukt u op de knop
Terug totdat u naar het hoofdscherm voor faxen terugkeert.
Zie ook:
Fax vanaf de printer verzenden op pagina 6-2
Faxbestemming instellen op pagina 6-14
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-7
Via CentreWare IS
Een persoonsvermelding voor snelkiezen toevoegen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Properties (Eigenschappen) en klik vervolgens op Individual
Directory (Persoonslijst) in de map Fax Settings (Faxinstellingen).
4. Selecteer een van de volgende opties:
a. Import (Importeren): klik op de optie Import (Importeren) in het veld Individual
Directory (Persoonslijst), en blader vervolgens naar de gewenste persoonsinformatie
die op de vaste schijf van uw computer is opgeslagen. Volg de aanwijzingen op het
scherm en klik op de knop Import (Importeren).
b. Add (Toevoegen): klik op de optie Add (Toevoegen) in het veld Individual Directory
(Persoonslijst) om de volgende persoonsinformatie handmatig in te voeren:
â–  No (Nr): selecteer een nummer in het vervolgkeuzeveld. Hiermee bepaalt u waar
de persoon in de lijst verschijnt.
â–  Name (Naam): voer de naam van de persoon in.
â–  Phone Number (Telefoonnummer): voer het faxnummer van de persoon in.
â–  Starting Rate (Startfactor): selecteer een verzendsnelheid in het
vervolgkeuzeveld.
5. Klik op de knop Save Changes (Wijzigingen opslaan).
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-8
Groep toevoegen
Stel groepsnamen in en sla deze op, zodat u ze eenvoudig kunt gebruiken voor het verzenden
van een fax aan een groep. Ingestelde groepen kunnen zowel persoons- als
groepsvermeldingen bevatten.
Opmerking: Voordat groepen kunnen worden gedefinieerd, moeten eerst
persoonsvermeldingen worden ingesteld.
Via het bedieningspaneel
Gebruik het bedieningspaneel om personen of groepen toe te voegen aan of te verwijderen uit
de snelkiesgroep.
Een groep instellen
Een groep instellen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Snelkiezen.
2. Selecteer
Groep en druk op de knop OK.
3. Selecteer een leeg getal in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
4. Voer met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel een groepsnaam in en druk op de
knop OK.
5. Personen aan deze groep toevoegen:
a. Selecteer
Voeg persoon toe en druk op de knop OK. Deze optie verschijnt wanneer
een of meerdere personen aan deze groep kunnen worden toegevoegd.
b. Selecteer een persoon in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
c. Herhaal de bovenstaande stappen om nog meer personen aan de groep toe te voegen.
6. Een groep aan deze groep toevoegen:
a. Selecteer
Voeg groep toe en druk op de knop OK. Deze optie verschijnt wanneer een
of meerdere groepen aan deze groep kunnen worden toegevoegd.
b. Selecteer een groep in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
c. Herhaal de bovenstaande stappen om nog meer groepen aan de groep toe te voegen.
7. Wanneer u klaar bent met het toevoegen van personen en andere groepen, selecteert u
Gereed en drukt u op de knop OK.
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-9
Vermelding uit een groep verwijderen
Een vermelding verwijderen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Snelkiezen.
2. Selecteer
Groep en druk op de knop OK.
3. Selecteer de groep die u wilt wijzigen in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
4. Een persoon uit deze groep verwijderen:
a. Selecteer
Verwijder persoon en druk op de knop OK. Deze optie verschijnt wanneer
deze groep een of meerdere personen bevat.
b. Selecteer een persoon in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
c. Herhaal de bovenstaande stappen om nog meer personen uit de groep te verwijderen.
5. Een groep uit deze groep verwijderen:
a. Selecteer
Verwijder groep en druk op de knop OK. Deze optie verschijnt wanneer
deze groep een of meerdere groepen bevat.
b. Selecteer een groep in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
c. Herhaal de bovenstaande stappen om nog meer groepen uit de groep te verwijderen.
6. Wanneer u klaar bent met het verwijderen van personen en andere groepen, selecteert u
Gereed en drukt u op de knop OK.
Zie ook:
Fax vanaf de printer verzenden op pagina 6-2
Faxbestemming instellen op pagina 6-14
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-10
Via CentreWare IS
Een groepsvermelding voor snelkiezen toevoegen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Properties (Eigenschappen) en klik vervolgens op Group Directory
(Groepslijst) in de map Fax Settings (Faxinstellingen).
4. Klik op de knop Add (Toevoegen) en voer in de volgende velden de benodigde
gegevens in:
â–  Group No.(Groepsnr.): selecteer een nummer uit het vervolgkeuzeveld. Hiermee
bepaalt u waar de groep in de lijst verschijnt.
â–  Group Name (Groepsnaam): voer de naam van de groep in.
5. Klik op de knop Next (Volgende).
6. Selecteer de leden die u aan de groep wilt toevoegen in de lijst Select New Members
(Nieuwe leden selecteren). Selecteer een lid door op het vakje naast de naam van het lid te
klikken, zodat het vakje wordt aangekruist.
7. Wanneer u klaar bent met het toevoegen van leden aan de groep, klikt u op de knop Add to
Group (Toevoegen aan groep).
Persoonsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen
Namen van personen en faxnummers herzien of verwijderen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Snelkiezen.
2. Selecteer
Persoon en druk op de knop OK.
3. Selecteer een naam in de lijst die op het scherm
Persoon wordt weergegeven en druk op
de knop OK.
4. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Gebruiken als bestemming: hiermee keert u terug naar het hoofdscherm voor faxen.
De naam en het faxnummer van de geselecteerde persoon worden weergegeven in het
veld
Faxen naar.
â–  Maak wijzigingen: hiermee wijzigt u waarden voor deze persoon. U kunt de naam van
de persoon, het faxnummer of de startfactor wijzigen.
â–  Verwijder het: hiermee verwijdert u de persoon uit de snelkieslijst.
5. Volg de aanwijzingen op het scherm om de naam van de persoon en het faxnummer te
herzien of te verwijderen.
Persoons- of groepsvermeldingen toevoegen aan de snelkieslijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-11
Groepsvermelding voor snelkiezen bewerken of verwijderen
Groepen herzien of verwijderen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de toets Snelkiezen.
2. Selecteer
Groep en druk op de knop OK.
3. Selecteer een groepsnaam in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
4. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Gebruiken als bestemming: hiermee keert u terug naar het hoofdscherm voor faxen.
De geselecteerde groep wordt weergegeven in het veld
Faxen naar.
â–  Maak wijzigingen: hiermee wijzigt u waarden voor deze groep. U kunt de
groepsnaam wijzigen of de groepsonderdelen bewerken. U kunt bijvoorbeeld een
persoons- of groepsvermelding toevoegen of verwijderen.
â–  Verwijder het: hiermee verwijdert u de groep uit de snelkieslijst.
5. Volg de aanwijzingen op het scherm om de groepsinformatie te herzien of te verwijderen.
6. Druk op de knop Terug totdat u naar het hoofdscherm voor faxen terugkeert.
Fax verzenden aan meerdere ontvangers via verzendlijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-12
Fax verzenden aan meerdere ontvangers via
verzendlijst
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Verzendlijst met faxontvangers instellen op pagina 6-12
â–  Verzendlijst bekijken of bewerken op pagina 6-13
Verzendlijst met faxontvangers instellen
U kunt een of meer ontvangers selecteren wanneer u een fax verzendt. Met behulp van de
faxfunctie Verzendlijst kunt u een lijst met ontvangers maken, bestaande uit faxnummers,
personen en groepen.
Lijst met ontvangers maken voor verzenden van fax
Een verzendlijst met faxnummers, personen en/of groepen maken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Verzendlijst.
2. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
a.
Voeg faxnummer toe
â–  Selecteer Voeg faxnummer toe.
â–  Voer met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel een faxnummer in.
â–  Druk op de knop OK.
b.
Voeg persoon toe (deze optie wordt alleen weergegeven als u een vermelding in de
lijst met personen hebt opgeslagen).
â–  Selecteer Voeg persoon toe.
â–  Selecteer een persoon in de weergegeven lijst.
â–  Druk op de knop OK.
c.
Voeg groep toe (deze optie wordt alleen weergegeven als u een vermelding in de lijst
met groepen hebt opgeslagen).
â–  Selecteer Voeg groep toe.
â–  Selecteer een groep in de weergegeven lijst.
â–  Druk op de knop OK.
3. Herhaal stap 2 om nog meer faxnummers, personen of groepen aan de verzendlijst toe
te voegen.
4. Selecteer
Gereed en druk op de knop OK als u klaar bent met het toevoegen
van vermeldingen.
5. Selecteer desgewenst andere opties op het bedieningspaneel en druk vervolgens op de
knop Start.
Zie ook:
Faxbestemming instellen op pagina 6-14
Fax verzenden aan meerdere ontvangers via verzendlijst
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-13
Verzendlijst bekijken of bewerken
Voordat u een fax verzendt, wilt u de ontvangerslijst die u voor de fax hebt geselecteerd
wellicht controleren of bewerken. Ga als volgt te werk:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Verzendlijst.
2. Selecteer
Verzendlijst weergeven/wijzigen en druk op de knop OK. Er verschijnt een
lijst met de faxnummers, personen of groepen die u hebt geselecteerd als ontvangers van
de fax die u gaat verzenden.
3. Een vermelding uit de verzendlijst verwijderen:
a. Selecteer een vermelding in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
b. Selecteer
Verwijderen en druk op de knop OK. Met deze optie wordt het
geselecteerde item verwijderd en keert u terug naar de verzendlijst. Het nummer of de
persoon/groep die is verwijderd, wordt niet langer weergegeven als ontvanger van de
fax die u gaat verzenden.
Opmerking: Selecteer
Niet verwijderen als u het nummer, de persoon of de groep niet
uit de verzendlijst wilt verwijderen. Als u deze optie selecteert, keert u terug naar de
verzendlijst. Er worden geen wijzigingen aangebracht in de lijst met ontvangers van de fax
die u gaat verzenden.
4. Selecteer desgewenst andere opties op het bedieningspaneel en druk vervolgens op de
knop Start om de fax te verzenden.
Faxopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-14
Faxopties selecteren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Faxbestemming instellen op pagina 6-14
â–  Faxresolutie instellen op pagina 6-15
â–  Origineelformaat selecteren op pagina 6-15
â–  Automatisch onderdrukken selecteren op pagina 6-15
â–  Startfactor selecteren op pagina 6-16
â–  Faxverzending uitstellen op pagina 6-16
Faxbestemming instellen
De bestemming voor de huidige fax instellen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Faxen naar en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Faxnummer: hiermee kunt u een faxnummer of een snelkiesnummer voor een
persoon of groep invoeren met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel.
â–  Persoon: voer het nummer van de persoon in de lijst met personen in en druk
op de knop Start.
â–  Groep: druk op de knop #, voer het nummer van de groep in de lijst met groepen
in en druk op de knop Start.
â–  Snelkiezen: hiermee kunt u een persoons- of groepsvermelding selecteren.
â–  Verzendlijst: hiermee kunt u de fax naar een lijst met geselecteerde
ontvangers verzenden.
Opmerking: Druk op een willekeurige toets op het alfanumerieke toetsenpaneel om het item
Faxnummer weer te geven.
Zie ook:
Fax vanaf de printer verzenden op pagina 6-2
Persoon toevoegen op pagina 6-6
Groep toevoegen op pagina 6-8
Fax verzenden aan meerdere ontvangers via verzendlijst op pagina 6-12
Faxopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-15
Faxresolutie instellen
De faxresolutie instellen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Resolutie en druk op de knop OK.
3. Selecteer een optie in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Fijn.
Origineelformaat selecteren
Het origineelformaat voor de fax selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Origineelformaat en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Automatisch
â–  Documentglas: elk origineel wordt vooraf gescand om het formaat van elke
pagina te bepalen.
â–  Documentinvoer: elk origineel wordt gescand met een breedte van 8,5 inch en
met de volledige lengte van het papier dat door de documentinvoer wordt
verwerkt, om het formaat van elke pagina te bepalen.
â–  <Papierformaten>: selecteer een specifiek papierformaat in de weergegeven lijst.
Opmerking: De standaardinstelling is Automatisch.
Automatisch onderdrukken selecteren
Wanneer u originelen gebruikt die op dun papier zijn gedrukt, zijn de afbeeldingen op een
zijde van het papier soms zichtbaar op de andere zijde van het papier.
U kunt dit in uw faxdocument voorkomen door de instelling
Automatisch onderdrukken te
selecteren op het bedieningspaneel.
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Automatisch onderdrukken en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Aan en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is Uit.
Faxopties selecteren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-16
Startfactor selecteren
Selecteer de hoogste startfactor, tenzij u een fax verzendt naar een faxbestemming met
speciale vereisten.
De verzendsnelheid voor een fax selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Startfactor en druk op de knop OK.
3. Selecteer een optie in de weergegeven lijst en druk op de knop OK.
Faxverzending uitstellen
Een fax op een specifiek tijdstip (binnen 24 uur) verzenden:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Uitgesteld verzenden.
2. Selecteer
Later verzenden en druk op de knop OK.
3. Selecteer het tijdstip waarop de fax moet worden verzonden:
â–  Uur voor verzending: selecteer een getal tussen 0 en 23 en druk op de knop OK.
â–  Minuut voor verzending: selecteer een getal tussen 0 en 59 en druk op de knop OK.
4. Selecteer een van de volgende opties op het scherm
Tijd voor verzenden:
â–  Selecteer OK om de uitgestelde verzendtijd op te slaan.
â–  Selecteer Wijzigen om de uitgestelde verzendtijd te wijzigen. Volg de aanwijzingen
op om de uitgestelde verzendtijd te herzien.
5. Selecteer desgewenst andere opties op het bedieningspaneel en druk vervolgens op de
knop Start. De fax wordt gescand en opgeslagen om verzonden te worden op het door uw
aangegeven tijdstip.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-17
Faxfuncties beheren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Verzendrapport afdrukken op pagina 6-17
â–  Beveiligde faxen in- of uitschakelen op pagina 6-18
â–  Beveiligde faxen afdrukken of wissen op pagina 6-19
â–  Faxen in wachtrij wissen op pagina 6-20
â–  Ongewenste faxen voorkomen in- of uitschakelen op pagina 6-21
â–  Faxrapporten afdrukken op pagina 6-22
â–  Pauzes in faxnummers invoegen op pagina 6-23
â–  Standaardinstellingen wijzigen op pagina 6-24
Verzendrapport afdrukken
Stel een standaardoptie in voor het afdrukken van een faxverzendrapport en schakel daarna het
afdrukken van het verzendrapport in/uit voor elke taak.
Een standaardoptie voor het afdrukken van een faxverzendrapport selecteren:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor taak en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Instellingen faxstandaarden en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Instellingen faxverzending en druk op de knop OK.
5. Selecteer
Verzendrapport en druk op de knop OK.
6. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Altijd: er wordt altijd een verzendrapport afgedrukt.
â–  Nooit: er wordt nooit een verzendrapport afgedrukt.
â–  Alleen bij fout: er wordt alleen een verzendrapport afgedrukt wanneer er een fout
optreedt tijdens het verzenden van de fax.
Opmerking: De standaardinstelling is Alleen bij fout.
Het afdrukken van een verzendrapport in-/uitschakelen voor een specifieke faxtaak:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Verzendrapport en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Aan: selecteer deze optie om een verzendrapport af te drukken. Deze optie vervangt
de optie
Nooit of Alleen bij fout in stap 6 hierboven.
â–  Uit: selecteer deze optie om alleen een verzendrapport af te drukken als er een
fout is opgetreden en de standaardinstelling in stap 6 hierboven is ingesteld op
Alleen bij fout.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-18
Beveiligde faxen in- of uitschakelen
U kunt extra beveiligingsopties instellen voor het ontvangen van faxen. Wanneer de optie
Beveiligde fax is ingeschakeld, moet eerst een wachtwoord worden ingevoerd voordat faxen
kunnen worden afgedrukt of verwijderd.
Fax beveiligd ontvangen in- of uitschakelen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor taak en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Instellingen faxstandaarden en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Instellingen faxontvangst en druk op de knop OK.
5. Selecteer
Beveiligd ontvangen en druk op de knop OK.
6. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Uit: met deze optie wordt de optie voor beveiligd ontvangen van faxen uitgeschakeld
(indien ingeschakeld). Volg de aanwijzingen op het scherm om een numeriek
wachtwoord van 4 cijfers in te voeren.
â–  Aan: met deze optie wordt de optie voor beveiligd ontvangen van faxen ingeschakeld
(indien uitgeschakeld). Volg de aanwijzingen op het scherm om een numeriek
wachtwoord in te voeren.
7. Als u uw wachtwoord wilt wijzigen, selecteert u
Wachtwoord beveiligd ontvangen
wijzigen
en drukt u vervolgens op de knop OK. Volg de aanwijzingen op het scherm
om het huidige wachtwoord in te voeren en voer daarna het nieuwe wachtwoord in dat u
wilt gebruiken.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-19
Beveiligde faxen afdrukken of wissen
Als de optie Beveiligde fax is ingeschakeld, moet u uw numerieke wachtwoord invoeren om
een ontvangen fax af te drukken of te wissen:
Via het bedieningspaneel
Alle beveiligde faxen afdrukken of wissen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer een van de volgende opties, volg de aanwijzingen op het scherm en druk
vervolgens op de knop OK:
â–  Beveiligde faxen afdrukken: hiermee kunt u alle ontvangen faxen afdrukken en
verwijderen nadat u uw numerieke wachtwoord hebt ingevoerd.
â–  Beveiligde faxen wissen: hiermee kunt u alle ontvangen faxen wissen nadat u uw
numerieke wachtwoord hebt ingevoerd.
3. Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op de
knop OK.
Via CentreWare IS
Een beveiligde fax afdrukken of wissen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Jobs (Taken) en klik op Clear Fax Received Jobs (Ontvangen
faxtaken wissen).
4. Klik op de knop Clear Fax Received Jobs (Ontvangen faxtaken wissen) om alle
ontvangen faxen te verwijderen.
5. Voer, wanneer u hierom wordt gevraagd, uw wachtwoord van vier cijfers in en druk op de
knop OK.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-20
Faxen in wachtrij wissen
U kunt de faxen bekijken die klaarstaan voor verzending. Desgewenst kunt u een of meerdere
faxen wissen.
Via het bedieningspaneel
Faxen in wachtrij wissen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Faxen in wachtrij wissen en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Rapport taken in wachtrij en druk op de knop OK. Het rapport Taken in
wachtrij wordt afgedrukt.
4. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Alles wissen: hiermee worden alle faxtaken verwijderd uit de wachtrij voor
faxverzending.
â–  Een item wissen: voer het taaknummer in uit het Rapport taken in wachtrij voor de
fax die u wilt verwijderen.
Via CentreWare IS
Faxen in wachtrij wissen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Jobs (Taken) en klik op Clear Pending Fax Jobs (Faxtaken in
wachtrij wissen).
4. Selecteer een van de volgende opties:
â–  Clear All Pending Fax Jobs (Alle taken in de wachtrij wissen): hiermee worden alle
faxtaken verwijderd uit de wachtrij voor faxverzending.
■ Clear One Pending Fax Job (Eén faxtaak in wachtrij wissen): voer in het veld Job
ID from the Pending Jobs Report (Taak-ID uit rapport Taken in wachtrij) het
taaknummer in uit het rapport Taken in wachtrij voor de fax die u wilt verwijderen.
5. Klik op de knop Clear Fax Job(s) (Faxtaken wissen) om de door u geselecteerde faxen
te verwijderen.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-21
Ongewenste faxen voorkomen in- of uitschakelen
Met Ongewenste faxen voorkomen kan het afdrukken van faxen, afkomstig van
telefoonnummers uit de individuele snelkieslijst, worden in- of uitgeschakeld.
Via het bedieningspaneel
De optie Ongewenste faxen voorkomen in- of uitschakelen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor taak en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Instellingen faxstandaarden en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Instellingen faxontvangst en druk op de knop OK.
5. Selecteer
Ongewenste faxen voorkomen en druk op de knop OK.
6. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Off (Uit): met deze optie wordt de optie Ongewenste faxen voorkomen uitgeschakeld
(indien ingeschakeld). Als u Uit selecteert, kunnen faxen worden afgedrukt die
afkomstig zijn van telefoonnummers uit de snelkieslijst met personen.
â–  On (Aan): met deze optie wordt de optie Ongewenste faxen voorkomen ingeschakeld
(indien uitgeschakeld). Als u Aan selecteert, kunnen faxen die afkomstig zijn van
telefoonnummers uit de snelkieslijst met personen, niet worden afgedrukt.
Via CentreWare IS
De optie Ongewenste faxen voorkomen in- of uitschakelen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Properties (Eigenschappen), klik om de map Fax settings
(Faxinstellingen) uit te vouwen en klik vervolgens op Defaults (Standaardinstellingen).
4. Selecteer in het gedeelte Fax Receive Setup (Instellingen faxontvangst) een van de opties
in het veld Junk Fax Prevention (Ongewenste faxen voorkomen):
â–  Off (Uit): met deze optie wordt de optie Ongewenste faxen voorkomen uitgeschakeld
(indien ingeschakeld). Als u Uit selecteert, kunnen faxen worden afgedrukt die
afkomstig zijn van telefoonnummers uit de snelkieslijst met personen.
â–  On (Aan): met deze optie wordt de optie Ongewenste faxen voorkomen ingeschakeld
(indien uitgeschakeld). Als u Aan selecteert, kunnen faxen die afkomstig zijn van
telefoonnummers uit de snelkieslijst met personen, niet worden afgedrukt.
5. Wanneer u de gewenste selectie heeft gemaakt, klikt u op de knop Save Changes
(Wijzigingen opslaan).
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-22
Faxrapporten afdrukken
Er zijn diverse faxrapporten beschikbaar met informatie over faxactiviteiten, lijsten en
taken in de wachtrij. Het Activiteitsrapport verschaft informatie over voltooide faxtaken.
Het Kieslijstenrapport en het Groepslijstenrapport verschaffen informatie over faxnummers,
personen of groepsontvangers. Het Rapport taken in wachtrij toont een lijst met faxen die in de
wachtrij staan om te worden verzonden.
Via het bedieningspaneel
Een faxrapport afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Faxrapporten en druk op de knop OK.
3. Selecteer een van de volgende rapporten en druk op de knop OK om het rapport af
te drukken.
â–  Activiteitsrapporten
â–  Kieslijstenrapport
â–  Groepslijstenrapport
â–  Rapport Taken in wachtrij
Zie ook:
Protocolcontrolerapport afdrukken op pagina 6-25
Via CentreWare IS
Een faxrapport afdrukken:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Support (Ondersteuning) en klik op Print Fax Reports
(Faxrapporten afdrukken). Het scherm Print Fax Reports (Faxrapporten afdrukken)
verschijnt, met daarop vijf rapportopties:
â–  Activiteitsrapporten
â–  Kieslijstenrapport
â–  Groepslijstenrapport
â–  Rapport Taken in wachtrij
â–  Protocol Monitor Report (Protocolcontrolerapport)
4. Selecteer het rapport dat u wilt afdrukken en klik vervolgens op de grote knop onderaan
het scherm.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-23
Pauzes in faxnummers invoegen
Voor sommige faxnummers zijn een of meer pauzes nodig tijdens het kiezen van het nummer.
Pauzes in een faxnummer invoegen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Faxen.
2. Selecteer
Faxen naar en druk op de knop OK.
3. Tijdens het invoeren van het faxnummer met behulp van het alfanumerieke toetsenpaneel,
drukt u op de knop Pauzeren om waar nodig een pauze (weergegeven door een komma) in
het faxnummer in te voegen.
4. Druk op de knop Start om de fax te verzenden.
De instelling Pauzeren wijzigen
De instelling Pauzeren wijzigen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen met faxen en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Kiezen uitstellen en druk op de knop OK.
5. Volg de aanwijzingen op het scherm om een nieuwe tijdsinstelling te selecteren voor
pauzevermeldingen, en druk op de knop OK.
Opmerking: De standaardinstelling is 3 seconden.
Faxfuncties beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-24
Standaardinstellingen wijzigen
Selecteer een van de volgende methoden om de standaardinstelling voor de faxfunctie van het
systeem te wijzigen.
Via het bedieningspaneel
Standaardinstellingen wijzigen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Instellingen standaardwaarden voor taak en druk op de knop OK.
3. Selecteer
Instellingen faxstandaarden en druk op de knop OK.
4. Selecteer een van de volgende opties en druk daarna op OK:
â–  Instellingen faxverzending: bekijk of wijzig de instellingen voor elk item in het
menu Instellingen faxverzending en druk vervolgens op de knop OK.
â–  Instellingen faxontvangst: bekijk of wijzig de instellingen voor elk item in het menu
Instellingen faxontvangst en druk vervolgens op de knop OK.
â–  Faxconfiguratie: bekijk of wijzig de instellingen voor elk item in het menu
Faxconfiguratie en druk vervolgens op de knop OK.
Met CentreWare IS
Standaardinstellingen wijzigen:
1. Start de webbrowser.
2. Voer in het veld Address (Adres) van de browser het IP-adres van het systeem in.
3. Selecteer het tabblad Properties (Eigenschappen), klik om de map Fax settings
(Faxinstellingen) uit te vouwen en klik vervolgens op Defaults (Standaardinstellingen).
4. Wijzig desgewenst de instellingen in de volgende opties voor uw faxtaak:
â–  Fax Configuration (Faxconfiguratie)
â–  Fax Send Setup (Instellingen faxverzending)
â–  Fax Receive Setup (Instellingen faxontvangst)
5. Wanneer u klaar bent met wijzigen, klikt u op de knop Save Changes
(Wijzigingen opslaan).
Problemen met faxen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-25
Problemen met faxen oplossen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Het modem configureren op pagina 6-25
â–  Protocolcontrolerapport afdrukken op pagina 6-25
â–  Standaardinstellingen van faxopties herstellen op pagina 6-26
Het modem configureren
Modeminstellingen aanpassen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen met faxen en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Modemconfiguratie en druk op de knop OK.
5. Selecteer een of meer van de volgende opties en druk daarna op de knop OK.
â–  Pauze in kiesnummer: hiermee stelt u de duur in van elke pauze in een faxnummer
wanneer een fax wordt verzonden.
â–  Uitgesteld kiezen: hiermee stelt u de tijdsduur in tussen het klinken van de kiestoon
en het geluid van het kiezen van het faxnummer.
â–  Max. compressie: hiermee stelt u de hoogste compressiemethode in voor zowel
binnenkomende als uitgaande faxen.
Protocolcontrolerapport afdrukken
Het Protocolcontrolerapport verschaft informatie over de vorige faxtaak als hulpmiddel bij het
vaststellen van faxprotocolproblemen.
Het rapport afdrukken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen met faxen en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Protocolcontrolerapport en druk op de knop OK om het rapport af te drukken.
Problemen met faxen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
6-26
Standaardinstellingen van faxopties herstellen
Wanneer u faxinstellingen opnieuw instelt, worden de standaard fabrieksinstellingen voor
alle instellingen hersteld. Alle binnenkomende en uitgaande faxen worden geannuleerd
of verwijderd.
Opmerking: De optie
Fax opnieuw instellen is niet van invloed op vermeldingen in de
snelkieslijst en op de instellingen voor Land en Lijn-ID.
Standaard fabrieksinstellingen van faxopties herstellen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen met faxen en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Fax opnieuw instellen en druk op de knop OK.
5. Selecteer
Fax NU opnieuw instellen en druk op de knop OK.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  De kwaliteit van de afdrukken beheren op pagina 7-2
â–  Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen op pagina 7-6
Afdrukkwaliteit
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-2
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Een afdrukkwaliteitmodus selecteren op pagina 7-2
â–  Kleur aanpassen op pagina 7-4
De afdrukkwaliteitmodus en kleurcorrectie hebben een directe invloed op de kwaliteit van uw
afdrukken. De afdrukkwaliteitmodus en de papiersoort hebben een directe invloed op de
afdruksnelheid. U kunt deze instellingen wijzigen in het printerstuurprogramma of op het
bedieningspaneel.
Opmerking: De instellingen van het stuurprogramma vervangen de instellingen van het
bedieningspaneel.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Een afdrukkwaliteitmodus selecteren
De modi voor afdrukkwaliteit op de Phaser 8560MFP/8860MFP printer zijn onder andere:
Afdrukkwaliteitmodus Type afdruktaak
Snel in kleur Snelste kleurenmodus, geschikt voor veel afbeeldingen en
afdrukvoorbeelden van uw werk. Voor het snel produceren van
beoordelingsdocumenten, geschikt voor haastklussen. Niet aanbevolen
voor documenten met kleine tekst, veel details of grote gebieden met
veel volledig gevulde heldere kleuren.
Standaard Algemene modus voor het maken van kleurenafdrukken Voor het snel
produceren van duidelijke, heldere afdrukken. Aanbevolen voor
levendige, verzadigde kleurenafdrukken.
Uitgebreid Beste modus voor professionele presentaties. Voor het produceren van
superieure tekstresolutie en mooie lichte kleuren. In deze modus duurt
het verwerken en afdrukken langer dan in de modus Standaard of Snel
in kleur.
Hoge resolutie / Foto Modus met de hoogste kwaliteit voor kleurenafdrukken. Voor
gedetailleerde en vloeiende foto's. Voor het produceren van
kleurenafdrukken van de hoogste kwaliteit, met de beste tekstresolutie
en de mooiste lichte kleuren. In deze modus duurt het verwerken en
afdrukken langer dan in de andere modi.
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-3
De afdrukkwaliteitmodus selecteren in een ondersteund stuurprogramma:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar de Xerox-website voor stuurprogramma's en downloads om het
meest recente stuurprogramma te downloaden.
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Papier/aflevering.
2. Selecteer een afdrukkwaliteitmodus.
Mac OS X versie 10.3
en nieuwer
1. In het dialoogvenster Print selecteert u Afbeeldingskwaliteit in de
vervolgkeuzelijst.
2. Selecteer een afdrukkwaliteitmodus in de vervolgkeuzelijst
Afdrukkwaliteit.
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-4
Kleur aanpassen
De opties voor kleurcorrectie voorzien in simulaties van verschillende kleurenapparaten.
Automatisch is de standaardcorrectie voor algemene beeldverwerking. Raadpleeg de
volgende tabel om te bepalen welke optie u wilt gebruiken.
Zie ook:
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Kleurcorrectie Beschrijving
Automatisch Past de beste kleurcorrectie toe op elk grafisch
element: tekst, afbeeldingen en foto's.
Kantoorkleur sRGB-weergave Benadert de kleuren op een CRT-computerscherm.
sRGB levendig Produceert helderdere, meer verzadigde kleuren dan
sRGB-weergave.
LCD-scherm Benadert de kleuren op een LCD-computerscherm.
Komt overeen
met drukpers
SWOP-afdruk Komt overeen met de Specifications for Web Offset
Publications (specificaties voor weboffsetpublicaties).
Euroscale-afdruk Komt overeen met de specificatie voor FOGRA
glanzend papier.
Commerciële
afdruk
Benadert de Amerikaanse doelwaarde voor
commerciële afdrukken.
SNAP-afdruk Komt overeen met de specificaties voor de productie
van krantenadvertenties.
Japan Color Voldoet aan de Japan Color 2001-specificaties.
ISO gecoat Komt overeen met de FOGRA 27L-specificaties.
ISO niet-gecoat Komt overeen met de FOGRA 29L-specificaties.
Geen Past geen kleurcorrectie toe. Gebruik dit bij andere
kleurbeheerhulpmiddelen zoals ICC-profielen
(International Color Consortium), ColorSync of de
PA N TO NE
®
-kleurenkaart voor uw printer.
Zwart-wit Hiermee converteert u alle kleuren naar grijstinten.
Instelling op
bedieningspanee
l van printer
gebruiken
De kleurcorrectie die is ingesteld in de printer
gebruiken. De kleurcorrectie kan op het systeem
worden ingesteld met behulp van het bedieningspaneel
of met de CentreWare-software (indien beschikbaar).
De kwaliteit van de afdrukken beheren
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-5
De kleurcorrectie opgeven in een ondersteund stuurprogramma:
Opmerking: Als uw stuurprogramma de opties die in bovenstaande tabel worden vermeld,
niet weergeeft, gaat u naar de Xerox-website voor stuurprogramma's en downloads om het
meest recente stuurprogramma te downloaden.
â–  www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (Phaser 8860MFP-printer)
Besturingssysteem Procedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP of
Windows Server 2003
1. Selecteer het tabblad Kleuropties.
2. Selecteer de gewenste kleurcorrectie. Sommige opties voor
kleurcorrectie zijn gegroepeerd onder Kantoorkleur of Komt overeen
met drukpers.
Mac OS X versie 10.3
en nieuwer
1. In het dialoogvenster Print selecteert u de optie Afbeeldingskwaliteit
in de vervolgkeuzelijst.
2. Selecteer de gewenste kleurcorrectie in de vervolgkeuzelijst
Kleurcorrectie.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-6
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Vlekken of vegen op pagina 7-7
â–  Willekeurige lichte strepen op pagina 7-8
â–  Overheersende lichte strepen op pagina 7-10
â–  Afdrukken op transparanten zijn te licht of te donker op pagina 7-11
â–  De kleuren zijn verkeerd op pagina 7-12
â–  Afwijkende PANTONE-kleuren op pagina 7-13
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-7
Vlekken of vegen
Probleem
De pagina bevat vlekken of vegen.
Oplossing
Vlekken en vegen op het papier voorkomen:
1. Zorg dat u papier gebruikt dat geschikt is voor het systeem en controleer of het papier juist
in de lade is geplaatst. Als u meer informatie nodig hebt over ondersteunde papiersoorten
en -gewichten, kunt u de pagina Papiertips afdrukken.
a. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
b. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
c. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op de knop OK.
d. Selecteer de pagina
Papiertips en druk op OK.
2. Als het probleem zich blijft voordoen, kunt u reinigingspagina's in het systeem plaatsen:
a. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
b. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
c. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op OK.
d. Selecteer
Inktvegen verwijderen en druk op OK. Er wordt een aantal vellen papier
door het systeem gedraaid om de inkt van de rollers te verwijderen. Herhaal stap 2
maximaal drie keer als de vegen blijven verschijnen.
3. Als het probleem zich blijft voordoen:
a. Open de klep aan de zijkant van het systeem en verwijder de onderhoudsset.
b. Reinig de plastic wisser met een pluisvrije doek.
c. Vervang de onderhoudsset en sluit de klep.
Opmerking: Er kunnen zich vlekken en vegen voordoen als u afdrukt op de achterkant van
voorbedrukt papier, maar Tweede zijde niet als papiersoort hebt geselecteerd. Selecteer de
optie
Tweede zijde op het bedieningspaneel en in het printerstuurprogramma.
Zie ook:
Handmatig dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-28
De wisser van de onderhoudsset reinigen op pagina 8-15
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-8
Willekeurige lichte strepen
Probleem
Op de testpagina verschijnen willekeurige lichte strepen wanneer een of meer van de
kleurenbalken ontbreken.
Oplossing
Willekeurige lichte strepen op het papier voorkomen:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
3. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op OK.
4. Selecteer
Lichte strepen elimineren en druk op de knop OK.
a. Selecteer
Elementair en druk op de knop OK. Herhaal deze procedure maximaal twee
keer om lichte strepen te verwijderen.
b. Als het probleem zich blijft voordoen, selecteert u
Geavanceerd en drukt u
vervolgens op de knop OK. Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel om de
kleur en het nummer van de ontbrekende jet te selecteren. Zie de pagina Test op lichte
strepen om de kleur en het nummer van de jet vast te kunnen stellen.
5. Als lichte strepen blijven verschijnen:
a. Schakel het systeem gedurende minimaal vier uur uit.
b. Schakel het systeem weer in en herhaal de elementaire procedure nog een keer.
Light Stripes Test
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-9
6. Neem contact op met de plaatselijke leverancier of met de technische ondersteuning van
Xerox, als het probleem zich blijft voordoen. Als u wilt doorgaan met afdrukken tot uw
systeem wordt gerepareerd, selecteert u Jetvervangingsmodus om de defecte jet die de
lichte strepen veroorzaakt te vervangen door een nieuwe.
Jetvervangingsmodus selecteren:
a. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
b. Selecteer
Problemen oplossen en druk op OK.
c. Selecteer
Problemen met de afdrukkwaliteit en druk op OK.
d. Selecteer
Lichte strepen elimineren en druk op de knop OK.
e. Selecteer
Jetvervangingsmodus en druk op de knop OK.
f. Volg de instructies op het bedieningspaneel om de kleur en het nummer van de defecte
jet te selecteren op de pagina Test op lichte strepen.
Zie ook:
Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-10
Overheersende lichte strepen
Probleem
De testpagina wordt overheerst door lichte strepen wanneer alle vier de
kleurenbalken ontbreken.
Oplossing
Overheersende lichte strepen op het papier voorkomen:
1. Open de afsluitkap:
a. Verwijder het vuil in het gebied van de papieruitvoer.
b. Til de onderste papiergeleider omhoog en veeg het plastic mes voor het losmaken van
papier schoon met een pluisvrije doek.
2. Sluit de afsluitkap.
3. Open de klep aan de zijkant van het systeem:
a. Verwijder de onderhoudsset.
b. Reinig de plastic wisser met een pluisvrije doek.
c. Plaats de onderhoudsset terug.
d. Sluit de klep.
4. Als het probleem zich blijft voordoen, volgt u de stappen voor willekeurige lichte strepen.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-11
Afdrukken op transparanten zijn te licht of te donker
Probleem
Tekst of afbeeldingen op transparanten zijn te licht of te donker.
Oplossing
Voorkomen dat tekst of afbeeldingen op transparanten te licht of te donker zijn:
1. Controleer of Transparanten is geselecteerd in de softwaretoepassing of in het
printerstuurprogramma.
2. Controleer of de lade met transparanten is ingesteld op het afdrukken op transparanten.
a. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
b. Selecteer
Instellingen papierlade en druk op de knop OK.
c. Selecteer
Lade 1 - papier, Lade 2 - papier, Lade 3 - papier of Lade 4 - papier en
druk op de knop OK.
d. Selecteer
Transparant en druk op de knop OK.
3. De pagina Papiertips afdrukken voor meer informatie over transparanten:
a. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
b. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
c. Selecteer
Gegevenspagina's en druk op de knop OK.
d. Selecteer de pagina
Papiertips en druk op OK.
Opmerking: Gebruik alleen aanbevolen Xerox-transparanten.
Zie ook:
Voor de Phaser 8560MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Voor de Phaser 8860MFP:
Recommended Media List (United States) (Lijst met aanbevolen media
(Verenigde Staten))
Recommended Media List (Europe) (Lijst met aanbevolen media (Europa))
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-12
De kleuren zijn verkeerd
Probleem
De door het systeem geproduceerde kleur is verkeerd of verschilt van de geselecteerde kleur.
Oplossing
Zie de Online support-assistent op www.xerox.com/office/8560MFPsupport of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
voor informatie over kleuraanpassing.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
7-13
Afwijkende PANTONE-kleuren
Probleem
De afgedrukte kleuren komen niet overeen met die op de PANTONE-kleurenkaart van de
Phaser 8560MFP/8860MFP printer.
Oplossing
De documentkleuren aan de kleuren van de kleurenkaart aanpassen:
â–  Indien gebruikers in de toepassingssoftware voor de printer een PPD-bestand kunnen
selecteren om een document af te drukken, controleert u of de PPD van de
Phaser 8560MFP/8860MFP printer is geselecteerd. De PANTONE-kleuren in de printer
zijn gekalibreerd voor de standaardhalftoon van de printer. Als de standaardhalftoon van
de printer wordt vervangen, verandert de kleurreproductie van de printer. Voor meer
informatie over software-instellingen voor uw toepassingen raadpleegt u de
gebruikershandleiding van de toepassing.
â–  Het is raadzaam om andere kleuraanpassingssoftware, zoals ColorSync
(kleursynchronisatie) of ICM-kleuraanpassing, uit te schakelen wanneer u PANTONE-
kleuren wilt aanpassen. Het gebruik van andere kleuraanpassingssoftware terwijl u
PANTONE-kleuren aanpast kan onvoorspelbare kleuren tot gevolg hebben. Als u software
voor kleurbeheer wilt gebruiken, stelt u de kleurcorrectie van de printer in op Geen en
maakt u geen gebruik van de printerspecifieke kleurenkaarten.
â–  Voor aanpassing van PANTONE-steunkleuren selecteert u Eigenschappen in het
printerstuurprogramma, klikt u op het tabblad Kleuropties, selecteert u de kleurcorrectie
Automatisch, selecteert u Aangepast in de vervolgkeuzelijst en selecteert u het tabblad
Steunkleuren. Druk bijvoorbeeld documenten af met de kleurcorrectie Geen als de
PANTONE-kleurenkaart met de instelling Geen is afgedrukt (de aanbevolen instelling).
Controleer ook of de CMYK-waarden van de kleuren overeenkomen met de CMYK-
waarden op de kaart.
â–  De gedrukte PANTONE-kaarten kunnen na verloop van tijd of bij blootstelling aan
zonlicht vervagen. Controleer de kleurkaarten die u hebt afgedrukt, aan de hand van het
PANTONE-kleurstalenboek dat bij PANTONE, Inc. kan worden besteld. Mogelijk moet u
de kaart opnieuw afdrukken, vooral als deze enige tijd aan zonlicht is blootgesteld. De
kleuren blijven beter bewaard wanneer u de kaarten op een donkere plaats bewaart.
â–  Druk via het bedieningspaneel een testpagina af om de kleuren te controleren. Als de
printer media bevat die niet aan de specificaties voldoen, of andere verbruiksartikelen
bevat die bijna op zijn, is het mogelijk dat u de printerkleuren niet aan PANTONE-kleuren
kunt aanpassen.
Zie ook:
Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Onderhoud en reiniging op pagina 8-2
â–  Verbruiksartikelen bestellen op pagina 8-23
â–  De printer verplaatsen en opnieuw inpakken op pagina 8-26
Zie ook:
De zelfstudievideo's over onderhoud op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
De zelfstudievideo's over het vervangen van verbruiksartikelen op
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Onderhoud
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-2
Onderhoud en reiniging
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Routineonderhoud op pagina 8-2
â–  Het mes voor het losmaken van papier reinigen op pagina 8-11
â–  De wisser van de onderhoudsset reinigen op pagina 8-15
â–  De buitenkant van de printer reinigen op pagina 8-18
â–  Documentglas en documentinvoer reinigen op pagina 8-18
Zie ook:
Gebruikersveiligheid op pagina A-1
Routineonderhoud
Het systeem heeft niet veel onderhoud nodig om afdrukken van hoge kwaliteit te blijven
genereren. Vul de inkt bij, leeg de afvallade en vervang de onderhoudsset wanneer nodig en
uw printer zal goed blijven werken.
Inkt toevoegen
U kunt inkt plaatsen als het systeem niet actief is, of wanneer op het bedieningspaneel het
bericht
Inkt bijna op of Inkt op wordt weergegeven.
â–  Laat inkt in de verpakking zitten totdat u deze nodig hebt.
â–  Bepaal aan de hand van het nummer en de vorm van de verpakking welke inkt u hebt, niet
aan de hand van de kleur.
â–  Plaats nooit gebroken inktpatronen in het vak voor het laden van de inkt, om te voorkomen
dat inkt geblokkeerd raakt.
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-3
Inkt plaatsen:
1. Til het bedieningspaneel omhoog.
2. Open de inktklep.
8860mfp-052
8860mfp-053
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-4
3. Ga naar het vak voor het laden van inkt dat bijna leeg is. Een label boven elk vak geeft de
kleur en vorm van de inktpatroon voor het betreffende vak aan.
4. Verwijder de inktpatroon uit de verpakking en plaats deze in de opening van het
betreffende vak voor het laden van inkt. Forceer de inktpatroon niet als u deze in het vak
voor het laden van inkt steekt. Elke inktpatroon heeft een unieke vorm zodat deze in het
juiste vak voor het laden van inkt past.
5. Sluit de inktklep.
6. Sluit het bedieningspaneel. Op het bedieningspaneel wordt
Opwarmen weergegeven
totdat het systeem gereed is om af te drukken.
Opmerking: Laat het systeem altijd aan staan, om zo min mogelijk inkt te verspillen en de
prestaties te optimaliseren.
Als u inkt wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar
de Xerox-website voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Voorzichtig: Het gebruik van andere inkt dan
Genuine Xerox Phaser 8560MFP/8860MFP Solid Ink kan de afdrukkwaliteit en de
betrouwbaarheid van het systeem nadelig beïnvloeden. Alleen deze inkt is onder strikte
kwaliteitscontrole ontwikkeld en geproduceerd door Xerox, specifiek voor gebruik met
dit systeem.
1
2
3
4
8860mfp-107
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-5
Afvallade legen
Maak de afvallade leeg als op het bedieningspaneel het bericht wordt weergegeven dat de
afvallade vol is.
Waarschuwing: De binnenkant van het systeem kan heet zijn. Raak geen hete
oppervlakken aan.
De afvallade legen:
1. Open de zijklep.
8860mfp-055
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-6
2. Trek de afvallade (met label B) helemaal uit het systeem.
Waarschuwing: De afvallade kan heet zijn, dus wees voorzichtig.
Opmerking: De afvallade kan vergrendeld zijn als het systeem bezig is met opwarmen of
als de inkt aan het afkoelen is na de procedure
Lichte strepen elimineren. Als de lade is
vergrendeld, sluit u de klep en wacht u 15 minuten voordat u stap 1 en 2 opnieuw uitvoert.
3. Leeg de afvallade in een vuilniscontainer. De inkt is niet giftig en kan als normaal
kantoorafval worden weggegooid.
Opmerking: De afvallade moet minstens 5 seconden uit het systeem verwijderd zijn,
anders blijft het bericht
Afvallade is vol op het bedieningspaneel verschijnen.
8860mfp-056
8860mfp-057
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-7
4. Schuif de afvallade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
5. Sluit de zijklep.
Voorzichtig: Gebruik de afvalinkt niet opnieuw in het systeem. Hierdoor kan het systeem
beschadigd raken. Deze schade wordt niet gedekt door de garantie van het systeem.
8860mfp-058
8860mfp-059
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-8
De onderhoudsset vervangen
De onderhoudsset bevat een onderhoudsrol waarmee het oppervlak van de drum voor het
vastleggen van beeld wordt gereinigd en gesmeerd.
Bestel een nieuwe onderhoudsset wanneer op het bedieningspaneel het bericht verschijnt dat
de onderhoudsset bijna op is. Vervang de set wanneer op het bedieningspaneel het bericht
verschijnt dat de onderhoudsset moet worden vervangen. Als u een onderhoudsset wilt
bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke wederverkoper of gaat u naar de Xerox-
website voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
De onderhoudsset vervangen:
1. Open de zijklep op het systeem.
Waarschuwing: De binnenkant van het systeem kan heet zijn. Raak geen hete
oppervlakken aan.
8860mfp-055
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-9
2. Verwijder de onderhoudsset (met label A) uit de sleuf voor de onderhoudsset.
3. Plaats de onderhoudsset en duw deze helemaal in de sleuf voor de onderhoudsset. Volg de
instructies met plaatjes die bij de onderhoudsset worden geleverd voor alle informatie over
het installeren en het verwijderen van de onderhoudsset.
8860mfp-060
8860mfp-061
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-10
4. Sluit de zijklep.
8860mfp-059
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-11
Het mes voor het losmaken van papier reinigen
Het mes voor het losmaken van papier reinigen:
1. Til het bedieningspaneel omhoog.
2. Verwijder papier uit de uitvoerlade.
8860mfp-052
8860mfp-076
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-12
3. Open de afsluitkap.
4. Til de onderste papiergeleider omhoog naar de voorkant van het systeem.
8860mfp-077
8860mfp-079
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-13
5. Reinig het witte plastic mes voor het losmaken van papier op de papiergeleider
door het mes met een in alcohol gedoopte doek af te vegen. Gebruik hiervoor
90% isopropylalcohol.
6. Plaats de papiergeleider terug in zijn oorspronkelijke positie.
8860mfp-062
8860mfp-063
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-14
7. Sluit de afsluitkap.
8. Sluit het bedieningspaneel.
8860mfp-081
8860mfp-082
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-15
De wisser van de onderhoudsset reinigen
De onderhoudsset bevat een wisser die overtollige inkt verwijdert. De wisser van de
onderhoudsset reinigen:
1. Open de zijklep op het systeem.
2. Verwijder de onderhoudsset (met label A) uit de sleuf voor de onderhoudsset.
8860mfp-055
8860mfp-060
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-16
3. Reinig met een pluisvrije doek de bovenkant en bovenste randen van de flexibele
plastic wisser naast de rol.
4. Plaats de onderhoudsset in de sleuf voor de onderhoudsset en duw deze helemaal
naar binnen.
8860mfp-064
8860mfp-061
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-17
5. Sluit de zijklep.
8860mfp-059
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-18
De buitenkant van de printer reinigen
De buitenkant van het systeem kunt u reinigen met een zachte, vochtige doek met een mild en
neutraal schoonmaakmiddel. Spuit geen schoonmaakmiddel direct op het systeem.
Waarschuwing: Voorkom een elektrische schok door het systeem altijd uit te schakelen en
de stekker uit het stopcontact te trekken voordat u het systeem gaat schoonmaken.
Documentglas en documentinvoer reinigen
Reinig regelmatig het documentglas en de documentinvoer om vuil en papierresten te
verwijderen die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit van uw kopieën en gescande
afbeeldingen.
Documentglas
Documentglas reinigen:
1. Til de documentinvoer op.
2. Maak een zachte doek of wattenstokje vochtig met alcohol (90% isopropylalcohol).
8860mfp-093
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-19
3. Reinig het documentglas met de doek of het wattenstokje.
4. Sluit de documentinvoer.
8860mfp-065
8860mfp-095
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-20
Documentinvoer
Documentinvoer reinigen:
1. Open de toegangsklep op de documentinvoer.
2. Maak een zachte doek of wattenstokje vochtig met alcohol (90% isopropylalcohol).
3. Reinig de invoerroller en de binnenkant van de documentinvoer met de doek of
het wattenstokje.
8860mfp-090
8860mfp-066
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-21
4. Sluit de toegangsklep.
5. Til de documentinvoer op.
8860mfp-092
8860mfp-093
Onderhoud en reiniging
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-22
6. Reinig de onderkant van de documentinvoer met de doek of het wattenstokje.
7. Sluit de documentinvoer.
8860mfp-067
8860mfp-095
Verbruiksartikelen bestellen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-23
Verbruiksartikelen bestellen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Verbruiksartikelen op pagina 8-23
â–  Items voor routineonderhoud op pagina 8-24
â–  Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld? op pagina 8-25
â–  Verbruiksartikelen recyclen op pagina 8-25
Bepaalde verbruiksartikelen en artikelen voor routineonderhoud moeten van tijd tot tijd
worden besteld. De verpakking van elk artikel bevat installatie-instructies.
Verbruiksartikelen
Vaste inkt is het enige verbruiksartikel voor Phaser 8560MFP/8860MFP-printers:
â–  Phaser 8560MFP-producten: Genuine Xerox Phaser 8560MFP Solid Ink
(Cyaan, Magenta, Geel en Zwart)
â–  Phaser 8860MFP-printers: Genuine Xerox Phaser 8860MFP Solid Ink
(Cyaan, Magenta, Geel en Zwart)
Opmerking: Wanneer u inkt bestelt bij uw plaatselijke Xerox-leverancier of via de website
voor Xerox-verbruiksartikelen op www.xerox.com/office/8560MFPsupplies
of
www.xerox.com/office/8860MFPsupplies
, moet u goed opletten dat u de juiste inkt voor uw
systeem bestelt. De inkt heeft verschillende vormen voor beide producten. De inkt die voor
Phaser 8560MFP-producten wordt gebruikt, is niet geschikt voor Phaser 8860MFP-printers.
Voorzichtig: Het gebruik van andere inkt dan
Genuine Xerox Phaser 8560MFP/8860MFP Solid Ink kan de afdrukkwaliteit en de
betrouwbaarheid van het systeem nadelig beïnvloeden. Alleen deze inkt is onder strikte
kwaliteitscontrole ontwikkeld en geproduceerd door Xerox, specifiek voor gebruik met
dit systeem.
Laat het systeem aan staan om inkt te besparen. Voor meer informatie over het minimaliseren
van het inktverbruik gaat u naar de Xerox Support-website voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Zie ook:
Inkt toevoegen op pagina 8-2
Verbruiksartikelen bestellen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-24
Items voor routineonderhoud
Items voor routineonderhoud zijn printeronderdelen die een beperkte levensduur hebben
en regelmatig moeten worden vervangen. Vervangende elementen kunnen bestaan uit
onderdelen of onderdelensets. Items voor routineonderhoud kunnen doorgaans door de
klant worden vervangen.
De onderhoudsset is het enige routineonderhoudsartikel voor de Phaser 8560MFP/8860MFP
printer. Als u een onderhoudsset wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke
wederverkoper of gaat u naar de Xerox-website voor uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Status van de levensduur van de onderhoudsset bekijken:
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Systeem.
2. Selecteer
Gegevens en druk op OK.
3. Selecteer
Informatie verbruiksartikelen en druk op de knop OK.
4. Selecteer
Levensduur onderhoudsset en druk op de knop OK.
Zie ook:
De onderhoudsset vervangen op pagina 8-8
Verbruiksartikelen bestellen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-25
Wanneer moeten verbruiksartikelen worden besteld?
Er wordt een bericht op het bedieningspaneel weergegeven wanneer het verbruiksartikel bijna
aan vervanging toe is. Zorg dat u de vervangende verbruiksartikelen bij de hand hebt. Het is
belangrijk dat u deze verbruiksartikelen bestelt wanneer de berichten voor de eerste keer op
het paneel worden weergegeven. Op die manier voorkomt u afdrukonderbrekingen. Er wordt
een bericht op het bedieningspaneel weergegeven, waarin wordt aangegeven wanneer het
verbruiksartikel moet worden vervangen.
Als u verbruiksartikelen wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke wederverkoper
of gaat u naar de Xerox-website voor verbruiksartikelen:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupplies (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupplies (Phaser 8860MFP-printer)
Voorzichtig: Het gebruik van niet-Xerox verbruiksartikelen wordt afgeraden.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor dit systeem zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten of Total Satisfaction Guarantee
(volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Verbruiksartikelen recyclen
Zie voor informatie over Xerox-kringloopprogramma's voor verbruiksartikelen:
www.xerox.com/gwa
.
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-26
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer op pagina 8-26
â–  De printer binnen het kantoor verplaatsen op pagina 8-26
â–  De printer voorbereiden voor verzending op pagina 8-28
Voorzichtig: Delen van het systeem kunnen heet worden. Laat de inkt eerst hard worden om
persoonlijk letsel of schade aan het systeem te voorkomen. Voer de procedure
Uitzetten voor
verplaatsen systeem
uit via het bedieningspaneel om het systeem snel te laten afkoelen.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de printer
Als u de voorzorgsmaatregelen en richtlijnen om uw printer veilig te verplaatsen wilt
weergeven, raadpleegt u Gebruikersveiligheid op pagina A-1 in deze gebruikershandleiding.
De printer binnen het kantoor verplaatsen
Het systeem binnen het kantoor verplaatsen:
1. Sluit alle kleppen van het systeem.
2. Zet het systeem uit via de schakelaar onder de interfaceklep aan de rechterkant van
het systeem.
3. Selecteer binnen 10 seconden nadat u het systeem hebt uitgezet
Uitzetten voor
verplaatsen systeem
op het bedieningspaneel van het systeem.
Opmerking: Als het bericht
Fout bij uitschakelen - Kop niet geparkeerd op het
bedieningspaneel wordt weergegeven, kan het systeem niet worden verplaatst. Als de
afdrukkop niet is vergrendeld, kan het systeem tijdens het transport beschadigd raken.
8860mfp-117
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-27
4. Wacht tot het systeem klaar is met afkoelen. Gedurende deze periode stolt de inkt.
De ventilator wordt uitgeschakeld zodra het systeem voldoende is afgekoeld om te
worden verplaatst.
Voorzichtig: Als u het systeem uitschakelt maar
Uitzetten voor verplaatsen systeem
niet selecteert, wordt de ventilator niet geactiveerd, waardoor u langer moet wachten tot de
inkt is gestold. Wacht minstens 30 minuten tot het systeem volledig is afgekoeld voordat
u het verplaatst of verpakt.
5. Koppel de stroomvoorziening van het systeem pas los als de afkoelingscyclus is voltooid.
6. Gebruik de handgrepen aan de zijkanten van het systeem om het systeem op te tillen.
Voorzichtig: Als het systeem een optionele lade 3 of 4 heeft, tilt u het systeem van de
laden af.
8860mfp_132
38 kg
83.3 lb.
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-28
De printer voorbereiden voor verzending
Voordat het systeem wordt verzonden:
1. Verwijder de onderhoudsset en de afvallade. Zie De onderhoudsset en de afvallade
verwijderen op pagina 8-29.
2. Zet het systeem uit. Zie De printer uitschakelen op pagina 8-31.
3. Verwijder de documentinvoer en de scanner. Zie De documentinvoer en de scanner
verwijderen op pagina 8-33.
4. Verpak het systeem. Zie De printer verpakken op pagina 8-35.
Verpak het systeem opnieuw in de oorspronkelijke verpakking en dozen of in een
verpakkingspakket van Xerox. Aanvullende instructies om het systeem opnieuw in te pakken
vindt u in het verpakkingspakket. Als u de oorspronkelijke verpakking niet volledig hebt
bewaard of als het u niet lukt het systeem opnieuw in te pakken, neemt u contact op met de
plaatselijke Xerox-leverancier.
Voorzichtig: Als het systeem niet op de juiste manier wordt verplaatst of als het systeem niet
goed wordt ingepakt voor verzending, kan het systeem beschadigd raken. Deze schade valt
niet onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke leverancier.
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-29
De onderhoudsset en de afvallade verwijderen
Verwijder de onderhoudsset en de afvallade voordat u het systeem uitzet.
1. Open de zijklep op het systeem.
2. Verwijder de onderhoudsset (met label A) en bewaar deze in een plastic zak.
8860mfp-055
8860mfp-060
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-30
3. Verwijder de afvallade (met label B) uit de sleuf voor de afvallade.
Waarschuwing: De afvallade kan heet zijn, dus wees voorzichtig.
4. Verwijder het afval en plaats de lade vervolgens in een plastic zak.
Voorzichtig: Als u het systeem verzendt terwijl de onderhoudsset en de afvallade nog
zijn geïnstalleerd, kan de printer beschadigd raken.
5. Sluit alle kleppen van het systeem.
8860mfp-056
8860mfp-057
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-31
De printer uitschakelen
Het systeem uitzetten:
1. Zet het systeem uit met de schakelaar onder de interfaceklep aan de rechterkant van
het systeem.
2. Selecteer binnen 10 seconden nadat u het systeem hebt uitgezet
Uitzetten voor
verplaatsen systeem
op het bedieningspaneel.
Voorzichtig: Als het bericht
Fout bij uitschakelen - Kop niet geparkeerd op het
bedieningspaneel wordt weergegeven, kan het systeem niet worden verplaatst. Als de
afdrukkop niet is vergrendeld, kan het systeem tijdens het transport beschadigd raken.
8860mfp-117
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-32
3. Draai de transportvergrendeling van de scankop in de richting van de klok om de scankop
te vergrendelen.
Voorzichtig: Als de vergrendeling niet volledig is aangedraaid, kan de scankop
beschadigd raken.
4. Wacht tot het systeem klaar is met afkoelen. Gedurende deze periode stolt de inkt.
De ventilator wordt uitgeschakeld zodra het systeem voldoende is afgekoeld om te
worden verplaatst.
Voorzichtig: Als u het systeem uitschakelt maar
Uitzetten voor verplaatsen systeem
niet selecteert, wordt de ventilator niet geactiveerd, waardoor u langer moet wachten tot de
inkt is gestold. Wacht minstens 30 minuten tot het systeem volledig is afgekoeld voordat
u het verplaatst of verpakt.
5. Koppel de stroomvoorziening van het systeem pas los als de afkoelingscyclus is voltooid.
8860mfp-131
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-33
De documentinvoer en de scanner verwijderen
1. Verwijder de documentinvoer en de scanner en verpak ze apart van de rest van het
systeem.
2. Verwijder de kabel tussen de documentinvoer en de scanner.
3. Til de documentinvoer op.
a. Knijp de hengsels samen en til de documentinvoer weg van het documentglas.
8860mfp-093
8860mfp-071
1
2
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-34
b. Verwijder de kabel tussen de scanner en de rest van het systeem.
c. Gebruik een pen om beide scannerhendels in de ontgrendelingsstand te schuiven.
Schuif daarna de scanner terug en til deze weg van het systeem.
d. Verpak de scanner apart van de rest van het systeem.
4. Vouw de stabilisatoren naar binnen in de richting van het systeem.
8860mfp-072
8860mfp-073
De printer verplaatsen en opnieuw inpakken
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
8-35
5. Gebruik de handgrepen aan de zijkanten van het systeem om het systeem op te tillen.
Voorzichtig: Als het systeem een optionele lade 3 of 4 heeft, tilt u het systeem van de
laden af.
De printer verpakken
Verpak het systeem opnieuw in de oorspronkelijke verpakking en dozen of in een
verpakkingspakket van Xerox. Aanvullende instructies om het systeem opnieuw in te pakken
vindt u in het verpakkingspakket. Als u de oorspronkelijke verpakking niet volledig hebt
bewaard of als het u niet lukt het systeem opnieuw in te pakken, neemt u contact op met de
plaatselijke Xerox-leverancier.
Voorzichtig: Als het systeem niet op de juiste manier wordt verplaatst of als het systeem niet
goed wordt ingepakt voor verzending, kan het systeem beschadigd raken. Deze schade valt
niet onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke leverancier.
8860mfp_132
38 kg
83.3 lb.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-1
Dit hoofdstuk omvat:
â–  Papierstoringen oplossen op pagina 9-2
â–  Help-informatie op pagina 9-27
Zie ook:
De zelfstudievideo's over probleemoplossing op www.xerox.com/office/8560MFPsupport
of www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Afdrukkwaliteit op pagina 7-1
Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-2
Papierstoringen oplossen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Papierstoring in afsluitkap op pagina 9-2
â–  Papierstoring in uitvoerpad op pagina 9-8
â–  Papierstoring bij voorklep op pagina 9-11
â–  Papierstoring in lade 2, 3 of 4 op pagina 9-18
â–  Papierstoring in documentinvoer op pagina 9-23
Zie ook:
Gebruikersveiligheid op pagina A-1
Papierstoring in afsluitkap
Vastgelopen papier uit de afsluitkap verwijderen:
1. Til het bedieningspaneel omhoog.
8860mfp-075
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-3
2. Verwijder papier uit de uitvoerlade.
3. Open de afsluitkap.
8860mfp-076
8860mfp-077
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-4
4. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes papier
zijn verwijderd.
5. Als u geen papier hebt gevonden in stap 4, tilt u de papiergeleiders omhoog.
6. Verwijder het vastgelopen papier.
8860mfp-078
8860mfp-079
8860mfp-080
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-5
7. Sluit de afsluitkap.
8. Sluit het bedieningspaneel.
8860mfp-081
8860mfp-082
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-6
9. Als u in de voorgaande stappen geen vastgelopen papier hebt gevonden, gaat u als volgt
te werk.
a. Trek de hendel op de voorzijde van het systeem omhoog om de voorklep te openen.
b. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes
papier zijn verwijderd.
8860mfp-083
8860mfp-084
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-7
c. Sluit de voorklep.
8860mfp-085
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-8
Papierstoring in uitvoerpad
Vastgelopen papier uit uitvoerpad verwijderen:
1. Til het bedieningspaneel omhoog.
2. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes papier
zijn verwijderd.
8860mfp-075
8860mfp-086
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-9
3. Verwijder papier uit de uitvoerlade.
4. Sluit het bedieningspaneel.
8860mfp-076
8860mfp-082
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-10
5. Pas de uitvoerlade aan voor kort of lang papier.
Voor media korter dan 190 mm klapt u de
papierstop omhoog.
Voor media langer dan 297 mm schuift u de
uitvoerlade uit.
8860mfp-016
8860mfp-017
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-11
Papierstoring bij voorklep
Vastgelopen papier bij de voorklep verwijderen:
1. Trek de hendel op de voorzijde van het systeem omhoog om de voorklep te openen.
2. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes papier
zijn verwijderd.
8860mfp-083
8860mfp-084
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-12
3. Sluit de voorklep.
4. Als u in stap 2 geen vastgelopen papier hebt gevonden, gaat u als volgt te werk:
a. Til het bedieningspaneel omhoog.
8860mfp-085
8860mfp-075
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-13
b. Open de afsluitkap.
c. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes
papier zijn verwijderd.
8860mfp-077
8860mfp-078
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-14
d. Til de papiergeleiders omhoog.
e. Verwijder het vastgelopen papier.
8860mfp-079
8860mfp-080
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-15
f. Sluit de afsluitkap.
g. Sluit het bedieningspaneel.
8860mfp-081
8860mfp-095
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-16
5. Als u in de voorgaande stappen geen vastgelopen papier hebt gevonden, gaat u als volgt
te werk.
a. Trek alle laden helemaal uit het systeem en verwijder het vastgelopen papier.
b. Trek het vastgelopen papier langzaam uit het systeem. Controleer of alle stukjes
papier zijn verwijderd.
8860mfp-098
8860mfp-100
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-17
c. Plaats alle laden terug en duw ze allemaal helemaal naar binnen.
Opmerking: Gebruik alleen toegestane papiersoorten, met het toegestane gewicht en
formaat. Aangepaste papierformaten mogen alleen in lade 1 worden geplaatst.
8860mfp-098
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-18
Papierstoring in lade 2, 3 of 4
Vastgelopen papier verwijderen uit de lade die op het bedieningspaneel wordt aangegeven:
1. Trek de lade die op het bedieningspaneel wordt aangegeven volledig uit het systeem.
2. Verwijder het bovenste vel uit de lade.
8860mfp-088
8860mfp-087
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-19
3. Verwijder het vastgelopen papier uit de sleuf van de systeempapierlade. Controleer of alle
papiersnippers zijn verwijderd.
4. Duw de lade helemaal in het systeem.
8860mfp-100
8860mfp-098
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-20
5. Als u in de voorgaande stappen geen vastgelopen papier hebt gevonden, gaat u als volgt
te werk.
a. Trek alle laden helemaal uit het systeem.
b. Trek de hendel op de voorzijde van het systeem omhoog om de voorklep te openen.
8860mfp-088
8860mfp-083
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-21
c. Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle papiersnippers zijn verwijderd.
d. Controleer of het papier goed in de lade is geplaatst. Pas de papiergeleiders aan de
lengte en breedte van het papier aan dat in de lade is geplaatst.
â–  Lengtegeleider: druk de zijkanten in en verschuif de geleider tot de pijl op de
geleider naar het van toepassing zijnde papierformaat wijst, dat op de bodem
van de lade wordt aangegeven. Zodra de geleider goed is geplaatst, klikt deze op
zijn plaats.
â–  Breedtegeleiders: schuif de breedtegeleiders tot de pijlen op de geleiders naar het
van toepassing zijnde papierformaat wijzen, dat op de bodem van de lade wordt
aangegeven. Zodra de geleiders goed zijn geplaatst, klikken deze op hun plaats.
8860mfp-084
8860mfp-099
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-22
e. Sluit de voorklep.
f. Plaats alle laden terug en duw ze allemaal helemaal naar binnen.
6. Controleer of u alleen vanuit lade 1 op papier met aangepast formaat afdrukt.
8860mfp-085
8860mfp-098
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-23
Papierstoring in documentinvoer
Opmerking: Wanneer het papier is vastgelopen in de documentinvoer kan er niet gefaxt of
gescand worden, maar kan wel afgedrukt worden.
Vastgelopen papier uit de documentinvoer verwijderen:
1. Verwijder de originelen uit de documentinvoer en opvangbak.
2. Open de toegangsklep op de documentinvoer.
8860mfp-089
8860mfp-090
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-24
3. Verwijder het vastgelopen papier uit de documentinvoer.
4. Sluit de toegangsklep op de documentinvoer.
8860mfp-091
8860mfp-092
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-25
5. Til de documentinvoer op.
6. Verwijder het vastgelopen papier onder de documentinvoer en van het documentglas.
8860mfp-093
8860mfp-094
Papierstoringen oplossen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-26
7. Sluit de documentinvoer.
8. Originelen opnieuw in de documentinvoer plaatsen.
8860mfp-095
8860mfp-096
Help-informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-27
Help-informatie
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
â–  Berichten op het bedieningspaneel op pagina 9-27
â–  PrintingScout-waarschuwingen op pagina 9-28
â–  Fax- en scanwaarschuwingen op pagina 9-28
â–  Technische ondersteuning PhaserSMART op pagina 9-28
â–  Online support-assistent op pagina 9-28
â–  Webkoppelingen op pagina 9-29
Xerox biedt meerdere automatische diagnoseprogramma's die u helpen om afdrukken van
hoge kwaliteit voor al uw toepassingen te genereren.
Zie ook:
Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-18
Berichten op het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel van het systeem biedt informatie en hulp bij het oplossen van
problemen. Wanneer er een fout optreedt of zich een andere situatie voordoet die uw speciale
aandacht vereist, wordt op het bedieningspaneel een bericht weergegeven met informatie over
het probleem. In veel gevallen wordt op het bedieningspaneel ook een geanimeerde afbeelding
weergegeven waarin de locatie van het probleem wordt aangegeven, zoals de locatie van een
papierstoring.
Druk op de knop Help op het bedieningspaneel voor aanvullende informatie over het
weergegeven bericht of menu. De knop Help wordt aangegeven met een ?.
8860mfp-127
Help-informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-28
PrintingScout-waarschuwingen
PrintingScout is een hulpprogramma dat met uw Xerox-printerstuurprogramma wordt
geïnstalleerd. Wanneer een afdruktaak wordt verzonden, controleert dit programma
automatisch de printerstatus. Als de taak niet op de printer kan worden afgedrukt, wordt via
PrintingScout automatisch een bericht op uw computer weergegeven, zodat u weet dat u actie
moet ondernemen. Klik op het bericht om de instructies voor de oplossing van het probleem
weer te geven.
Fax- en scanwaarschuwingen
Door middel van waarschuwingen krijgt de gebruiker berichten en instructies voor het
oplossen van eventuele problemen die zich tijdens het faxen of scannen voordoen.
Waarschuwingen kunnen worden bekeken via CentreWare IS of via het hulpprogramma
Xerox Help Center.
Opmerking: In geval van faxfouten kan er nog wel worden gescand, gekopieerd
of afgedrukt.
Technische ondersteuning PhaserSMART
De technische ondersteuning van PhaserSMART is een geautomatiseerd hulpsysteem dat
gebruikmaakt van uw standaardwebbrowser om diagnostische informatie van uw systeem naar
de Xerox-website te sturen voor nader onderzoek. De technische ondersteuning van
PhaserSMART bekijkt de informatie, identificeert het probleem en suggereert een oplossing.
Als het probleem niet is opgelost nadat u de gesuggereerde procedure hebt uitgevoerd, wordt u
door de technische ondersteuning van PhaserSMART ondersteund bij het openen van een
serviceverzoek bij een Xerox Center voor klantenondersteuning.
Technische ondersteuning van PhaserSMART openen:
1. Open de browser en ga naar www.phaserSMART.com
.
2. Voer in het browservenster het IP-adres van uw systeem in.
3. Volg de instructies op het scherm.
Online support-assistent
De Online support-assistent is een kennisdatabase die instructies en hulp bij het oplossen van
printerproblemen biedt. U vindt hier oplossingen voor problemen met de afdrukkwaliteit,
papierstoringen, software-installatie en nog veel meer.
Als u de Online support-assistent wilt openen, gaat u naar de Xerox Support-website voor
uw printer:
â–  www.xerox.com/office/8560MFPsupport (Phaser 8560MFP-printer)
â–  www.xerox.com/office/8860MFPsupport (Phaser 8860MFP-printer)
Help-informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-29
Webkoppelingen
Xerox beschikt over een aantal websites die aanvullende hulp bieden bij het gebruik van de
Phaser 8560MFP/8860MFP-printer. Wanneer u de Xerox-printerstuurprogramma's op uw
computer installeert, wordt een aantal Xerox-koppelingen geïnstalleerd in de map Favorieten
van uw webbrowser. Ga naar de volgende websites voor meer informatie.
Phaser 8560MFP-printer
Bron Koppeling
De technische ondersteuning van PhaserSMART
stelt automatisch een diagnose van de problemen
op uw netwerksysteem en biedt oplossingen:
www.phasersmart.com
Technische ondersteuningsgegevens voor uw
systeem omvatten onder andere: online technische
ondersteuning, toegang tot de Recommended
Media List (Lijst met aanbevolen media), toegang
tot de Online support-assistent,
stuurprogrammadownloads, documentatie,
zelfstudievideo's en veel meer:
www.xerox.com/office/8560MFPsupport
Verbruiksartikelen voor het systeem: www.xerox.com/office/8560MFPsupplies
Een bron van hulpmiddelen en informatie, zoals
interactief zelfstudiemateriaal, afdruksjablonen,
handige tips en aangepaste functies voor al uw
individuele wensen:
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Plaatselijk verkoop- en ondersteuningspunt: www.xerox.com/office/worldcontacts
Registratie van systeem: www.xerox.com/office/register
Met de veiligheidsinformatiebladen (Engelstalig)
kunt u vaststellen welke materialen u in huis hebt.
Bovendien vindt u hierin informatie over het veilig
verwerken en opslaan van gevaarlijk materialen:
www.xerox.com/msds
(VS en Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Europese Unie)
Informatie over het recyclen van verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa
Help-informatie
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
9-30
Phaser 8860MFP-printer
Bron Koppeling
De technische ondersteuning van PhaserSMART
stelt automatisch een diagnose van de problemen
op uw netwerksysteem en biedt oplossingen:
www.phasersmart.com
Technische ondersteuningsgegevens voor uw
systeem omvatten onder andere: online technische
ondersteuning, toegang tot de Recommended
Media List (Lijst met aanbevolen media), toegang
tot de Online support-assistent,
stuurprogrammadownloads, documentatie,
zelfstudievideo's en veel meer:
www.xerox.com/office/8860MFPsupport
Verbruiksartikelen voor het systeem: www.xerox.com/office/8860MFPsupplies
Een bron van hulpmiddelen en informatie, zoals
interactief zelfstudiemateriaal, afdruksjablonen,
handige tips en aangepaste functies voor al uw
individuele wensen:
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Plaatselijk verkoop- en ondersteuningspunt: www.xerox.com/office/worldcontacts
Registratie van systeem: www.xerox.com/office/register
Met de veiligheidsinformatiebladen (Engelstalig)
kunt u vaststellen welke materialen u in huis hebt.
Bovendien vindt u hierin informatie over het veilig
verwerken en opslaan van gevaarlijk materialen:
www.xerox.com/msds
(VS en Canada)
www.xerox.com/environment_europe
(Europese Unie)
Informatie over het recyclen van verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-1
Uw systeem en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte
veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw systeem.
Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit
â–  Gebruik het netsnoer dat bij het systeem wordt geleverd.
â–  Sluit het netsnoer van de printer rechtstreeks aan op een geaard stopcontact. Zorg dat beide
uiteinden van het snoer goed zijn aangesloten. Vraag een elektricien om raad als u niet
zeker weet of het stopcontact geaard is.
â–  Sluit de printer niet via een adapter aan op een stopcontact dat niet is geaard.
â–  Gebruik geen verlengsnoer of verdeeldoos.
â–  Controleer of het systeem is aangesloten op een stopcontact met de juiste
spanningsvoeding. Bekijk de elektrische specificaties van het systeem eventueel samen
met een elektricien.
Waarschuwing: Voorkom de kans op elektrische schokken door ervoor te zorgen dat het
systeem goed is geaard. Apparaten die gebruikmaken van elektriciteit kunnen gevaarlijk zijn
bij onjuist gebruik.
â–  Plaats het systeem niet op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan.
â–  Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
â–  Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn aangebracht om oververhitting
van het systeem te voorkomen.
â–  Laat geen paperclips of nietjes in het systeem vallen.
Waarschuwing: Duw geen voorwerpen in de sleuven en openingen van het systeem.
Aanraking van een voltagepunt of kortsluiting van een onderdeel kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Gebruikersveiligheid
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-2
Als u ongewone geluiden of geuren bespeurt, gaat u als volgt te werk:
1. Zet het systeem onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende leverancier om het probleem op te lossen.
Het netsnoer is op een aansluitpunt aan de zijkant van het systeem aangesloten. Als u de
elektrische voeding van het systeem volledig moet uitschakelen, trekt u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact.
Waarschuwing: Verwijder geen kleppen of beschermplaten die met schroeven zijn
bevestigd, tenzij u optionele apparatuur installeert en specifieke instructies hebt ontvangen om
dit te doen. Als u dergelijke installaties uitvoert, moet u de printer UITSCHAKELEN. Haal
het netsnoer uit het stopcontact als u kleppen of beschermplaten verwijdert om optionele
apparatuur te installeren. Buiten de door de gebruiker te installeren opties, bevinden zich
achter deze kleppen geen onderdelen die u kunt reinigen of die onderhoud nodig hebben.
Opmerking: Laat het systeem aan staan voor optimale prestaties. Dit vormt geen gevaar voor
de veiligheid.
De volgende situaties vormen een gevaar voor uw veiligheid:
â–  Het netsnoer is beschadigd of gerafeld.
â–  Er is vloeistof in het systeem terechtgekomen.
â–  Het systeem is blootgesteld aan water.
Als een van deze situaties zich voordoet, gaat u als volgt te werk:
1. Zet het systeem onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende leverancier.
Voorzichtig: Gebruik uitsluitend NBr. 26 Amerikaan Wier Gage (AWG) of een grotere maat
communicatierijgsnoer om het risico op brand zoveel mogelijk te verlagen.
Veiligheid bij het onderhoud
â–  Probeer geen onderhoudsprocedures uit te voeren die niet specifiek zijn beschreven in de
documentatie die bij uw systeem is geleverd.
â–  Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen. Het gebruik van verbruiksartikelen
die niet zijn goedgekeurd, kan tot slechte prestaties leiden en gevaarlijke situaties tot
gevolg hebben.
â–  Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden verbrand.
Zie voor informatie over Xerox-kringloopprogramma's voor verbruiksartikelen:
www.xerox.com/gwa
.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-3
Veiligheid bij de bediening
Uw systeem en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge
veiligheidseisen. Ze zijn onderzocht en goedgekeurd door veiligheidsinstanties en voldoen aan
de gestelde milieunormen.
Als u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw systeem.
Printerlocatie
■ Plaats het systeem in een stofvrije ruimte waar de temperatuur tussen 10° C en 32° C
(50° F en 90° F) ligt en de relatieve luchtvochtigheid tussen 10 en 80 procent.
â–  Plaats het systeem zodanig dat er voldoende ruimte is voor ventilatie, bediening en
onderhoud.
â–  Plaats het systeem niet op een locatie met vloerbedekking, zoals vloer met
vloerbedekking. Losgeraakte vezels uit de vloerbedekking kunnen in het systeem
terechtkomen en problemen afdruk- en kopieerkwaliteit veroorzaken.
â–  Plaats het systeem niet in de buurt van een warmtebron.
â–  Plaats het systeem niet in rechtstreeks zonlicht om blootstelling aan lichtgevoelige
onderdelen te voorkomen.
â–  Plaats het systeem niet op een plek waar het rechtstreeks blootgesteld wordt aan de
koudeluchtstroom uit een airconditioningsysteem.
Vrije ruimte voor printer
De aanbevolen minimale afstanden zijn:
â–  30 cm (11,8 inch) boven, gemeten vanaf de bovenkant van de documentinvoer of
documentklep.
â–  24 cm (9,5 inch) achter het systeem
â–  10 cm (4 inch) aan de linkerkant van het systeem
â–  37 cm (14,5 inch) aan de rechterkant van het systeem, zodat de onderhoudseenheid en de
afvallade toegankelijk zijn.
Richtlijnen voor gebruik
â–  Blokkeer of bedek de sleuven en opening van het systeem niet. Zonder voldoende
ventilatie kan het systeem oververhit raken.
â–  Gebruik het systeem op een hoogte van maximaal 2438 m (8000 voet).
â–  Plaats het systeem op een vlakke, effen en trilvrije ondergrond die sterk genoeg om het
gewicht van het systeem te dragen. Het systeem dient binnen twee graden horizontaal te
staan, met alle vier poten stevig op de ondergrond geplaatst. Het basisgewicht van het
systeem bedraagt circa 38 kg (83,3 lb.), exclusief de verpakkingsmaterialen.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-4
Veiligheidsvoorschriften voor afdrukken
â–  Houd handen, haar, stropdassen en dergelijke uit de buurt van de uitvoer- en invoerrollers.
â–  Verwijder nooit een papierinvoerlade die u via het printerstuurprogramma of het
bedieningspaneel als de papierbron hebt geselecteerd.
â–  Open nooit de kleppen terwijl het systeem bezig is met afdrukken.
â–  Verplaats nooit het systeem tijdens het afdrukken.
Verbruiksartikelen van het systeem
â–  Gebruik de verbruiksartikelen die specifiek voor het systeem zijn ontworpen. Gebruik van
niet-geschikte materialen kan resulteren in slechte prestaties en gevaarlijke situaties.
â–  Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op die zijn aangegeven op, of geleverd bij het
systeem, opties en toebehoren.
Voorzichtig: Het gebruik van niet-Xerox verbruiksartikelen wordt afgeraden.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor dit systeem zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten of Total Satisfaction Guarantee
(volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de
VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-5
De printer verplaatsen
Volg deze richtlijnen om te voorkomen dat u zich verwondt of dat het systeem
beschadigd raakt:
â–  Gebruik de procedure Uitzetten op het bedieningspaneel voor het beste resultaat.
â–  Zorg ervoor dat het systeem eerst kan afkoelen. Op die manier voorkomt u inktlekkages,
waardoor de printer beschadigd kan raken.
Waarschuwing: Delen van het systeem kunnen heet zijn. Het systeem moet, voordat
transport plaatsvindt, gedurende 30 minuten afkoelen, om persoonlijk letsel of
beschadiging van het systeem te voorkomen. Gedurende deze periode stolt de inkt.
â–  Zet het systeem altijd uit met de schakelaar aan de zijkant van het systeem. Ontkoppel alle
kabels en snoeren. Zet het systeem nooit uit door het netsnoer uit het stopcontact te
trekken of door de aan/uit-schakelaar op een verdeeldoos te gebruiken.
â–  Verplaats het systeem niet als het bericht Fout bij uitschakelen - Kop niet geparkeerd op
het bedieningspaneel wordt weergegeven. Het systeem kan niet worden verplaatst. Als de
afdrukkop niet is vergrendeld, kan het systeem tijdens het transport beschadigd raken.
â–  Zet de transportvergrendeling van de scankop altijd vast aan de linkerkant van het systeem,
voordat u het scannergedeelte van het systeem verwijdert. Als de scanner wordt verzonden
met een ontgrendelde scankop, kan de scanner beschadigd raken.
8860mfp-131
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-6
â–  Verwijder altijd de documentinvoer voordat u het systeem verzendt.
â–  Verwijder altijd de scanner voordat u het systeem verzendt.
â–  Verplaats de printer altijd los van de optionele laden 3 en 4.
â–  Het systeem is zwaar en moet door minstens twee personen worden opgetild.
â–  Plaats nooit voedsel of vloeistoffen op het systeem.
Voorzichtig: Als het systeem niet op de juiste manier wordt verplaatst of als het systeem niet
goed wordt ingepakt voor verzending, kan het systeem beschadigd raken. Deze schade valt
niet onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-
tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke leverancier.
8860mfp_069
42.5 kg
94 lb.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
A-7
Symbolen die zich op het apparaat bevinden
Recycling en weggooien van producten in Noord-Amerika
Xerox heeft wereldwijd een programma opgezet voor het terugnemen en
hergebruiken/recyclen van apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-
XEROX in de Verenigde Staten) om na te gaan of dit Xerox-product in het programma is
opgenomen. Voor meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar
www.xerox.com/environment
.
Indien u verantwoordelijk bent voor het weggooien van uw Xerox-product, houd er dan
rekening mee dat het product een aantal lampen bevat met kwik, en verder lood, perchloraat en
andere stoffen kan bevatten die om milieutechnische redenen alleen onder bepaalde
voorwaarden mogen worden weggegooid. De aanwezigheid van deze stoffen is volledig in
overeenstemming met de algemene regels die van toepassing waren op het moment dat het
product op de markt werd gebracht. Neem voor informatie over recyclen en weggooien contact
op met de plaatselijke autoriteiten. In de Verenigde Staten kunt u ook meer informatie vinden
op de website van Electronic Industries Alliance, www.eiae.org
. Perchloraat - dit product kan
een of meer perchloraathoudende onderdelen, zoals batterijen, bevatten. Mogelijk is een
speciale behandeling van toepassing (zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
).
Wees voorzichtig (of besteed extra aandacht aan
een bepaald onderdeel). Raadpleeg de
handleiding(en) voor meer informatie.
Steek uw vingers niet in het systeem.
Ga voorzichtig te werk om persoonlijk letsel te
voorkomen.
Heet oppervlak op of in het systeem.
Ga voorzichtig te werk om persoonlijk letsel
te voorkomen.
Houd uw handen uit de beurt om persoonlijk
letsel te voorkomen.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
B-1
Verenigde Staten
Het Congres heeft de reproductie van de volgende onderwerpen onder bepaalde
omstandigheden wettelijk verboden. Personen die zich schuldig maken aan dergelijke
reproducties kunnen beboet worden met een geldboete of gevangenisstraf.
1. Obligaties of effecten van de Regering van de Verenigde Staten, zoals:
2. Aangepaste compensatiecertificaten voor veteranen uit de beide wereldoorlogen.
3. Obligaties of effecten van een buitenlandse overheid, bank of onderneming.
4. Auteursrechtelijk materiaal, tenzij toestemming is verkregen van de eigenaar van het
auteursrecht, of de reproductie binnen het "redelijk gebruik" valt zoals vastgelegd in de
bepalingen van het auteursrecht voor bibliotheekreproductierechten. Overige informatie
over deze bepalingen is verkrijgbaar bij: Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Vraag naar Circular R21.
Bepalingen omtrent
kopiëren
Schuldcertificaten Nationale bankbiljetten
Dividendbewijs van schuldbrieven Bankbiljetten van de nationale reserve
Zilvercertificaten Goudcertificaten
Schuldbrieven van de Verenigde Staten Schatkistbiljetten
Biljetten van de nationale reserve Kleingeldbiljetten
Stortingscertificaten Papiergeld
Schuldbewijzen en obligaties van bepaalde overheidsinstellingen zoals de FHA, enz.
Schuldbewijzen (Amerikaanse spaarbewijzen mogen alleen worden gefotografeerd voor
publiciteitsdoeleinden tijdens verkoopcampagnes voor dergelijke bewijzen.)
Stempels van de belastingdienst. Indien een wettelijk document met een afgestempelde
belastingstempel dient te worden gereproduceerd, is dit toegestaan op voorwaarde dat het
document voor wettelijke doeleinden wordt gereproduceerd.
Postzegels, afgestempeld of niet afgestempeld. Postzegels mogen voor filatelistische
doeleinden worden gefotografeerd, op voorwaarde dat de reproductie in zwart/wit is en
minden dan 75% of meer dan 150% van de lineaire afmetingen van het origineel is.
Postwissels
Rekeningen, cheques, of geldwissels opgesteld door of namens bevoegde
overheidsmedewerkers van de Verenigde Staten.
Zegels of enig ander waardesymbool van een willekeurige coupure, die (mogelijk)
voortvloeiend uit een wet van het Congres is uitgegeven.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
B-2
5. Bewijzen van staatsburgerschap of naturalisatie. Buitenlandse naturalisatiebewijzen
mogen worden gefotografeerd.
6. Paspoorten. Buitenlandse paspoorten mogen worden gefotografeerd.
7. Immigratiedocumenten.
8. Registratiekaarten dienstplicht.
9. Documenten m.b.t. selectieve dienstinlijving die een van de volgende gegevens van de
ingeschreven persoon bevat:
â–  Inkomsten
â–  Strafblad
â–  Lichamelijke of geestelijke aandoening
â–  Afhankelijkheidsstatus:
â–  Eerdere legerdienst
Uitzondering: Amerikaanse ontslagbrieven uit militaire dienst mogen worden
gefotografeerd.
10. Badges, identificatiebewijzen, pasjes of insignes van militair personeel of leden van de
diverse federale instellingen zoals de FBI, Ministerie van Financiën, enz (tenzij een foto
door het hoofd van een dergelijke instelling of ministerie wordt aangevraagd.)
Reproductie van het onderstaande is tevens verboden in bepaalde staten:
â–  Voertuigvergunningen
â–  Rijbewijzen
â–  Voertuigvergunningen op naam
De bovenstaande lijst is niet alomvattend en er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard
de volledigheid of juistheid ervan. In geval van twijfel dient u contact op te nemen met
uw advocaat.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
B-3
Canada
Het parlement heeft de reproductie van de volgende onderwerpen onder bepaalde
omstandigheden wettelijk verboden. Personen die zich schuldig maken aan dergelijke
reproducties kunnen beboet worden met een geldboete of gevangenisstraf.
1. Huidige bankbiljetten of huidig papiergeld.
2. Obligaties of effecten van een overheid of bank.
3. Schatkistbiljetten of rijksbelastingpapier.
4. Het zegel van Canada of van een provincie, of een zegel van een overheidsinstelling of -
persoon in Canada, of in een rechtbank.
5. Proclamaties, vonnissen, verordeningen of beschikkingen, of aankondigingen daarvan
(voornemens valselijk te beweren door de Queens Printer voor Canada te zijn afgedrukt, of
een gelijke printer voor een provincie).
6. Tekens, merken, zegels, wikkels of ontwerpen die worden gebruikt door of namens de
Regering van Canada of een provincie, de regering van een andere staat dan Canada of een
afdeling, bestuurslichaam of instelling die is ingesteld of opgericht door de Regering van
Canada of door een provincie of door een regering van een andere staat dan Canada.
7. Afgedrukte of zelfklevende stempels die voor rijksbelastingdoeleinden worden gebruikt
door de Regering van Canada of door een provincie of door een regering van een andere
staat dan Canada.
8. Documenten, registers of documenten die door overheidsmedewerkers verantwoordelijk
voor het maken en uitgeven van gecertificeerde kopieën hiervan, waarbij de kopie valselijk
als een gecertificeerde kopie wordt gebruikt.
9. Auteursrechtelijk materiaal of handelsmerken van elke willekeurige soort zonder de
toestemming van de eigenaar van het auteursrecht of het handelsmerk.
De bovenstaande lijst dient ter assistentie maar is niet alomvattend, en er wordt geen
aansprakelijkheid aanvaard voor de volledigheid of juistheid ervan. In geval van twijfel dient u
contact op te nemen met uw advocaat.
Andere landen
Het kopiëren van bepaalde documenten is mogelijk illegaal in uw land. Personen die zich
schuldig maken aan dergelijke reproducties kunnen beboet worden met een geldboete of
gevangenisstraf.
â–  Bankbiljetten
â–  Cheques
â–  Bank- en overheidsobligaties en -effecten
â–  Paspoorten en identiteitsbewijzen
â–  Auteursrechtelijk materiaal of handelsmerken zonder toestemming van de eigenaar
â–  Postzegels en andere verhandelbare middelen
Deze lijst is niet alomvattend en er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard voor de
volledigheid of juistheid ervan. In geval van twijfel dient u contact op te nemen met een
rechtskundig adviseur.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-1
Verenigde Staten
Vereisten voor verzenden van faxkopregel
Volgens de Wet op de Bescherming van Telefoongebruikers van 1991 is het onwettig om een
computer of een ander elektronisch apparaat, inclusief een faxapparaat, te gebruiken voor het
verzenden van berichten, tenzij aan de boven- en onderkant van ieder bericht of op de eerste
pagina van de verzending duidelijk wordt aangegeven op welke datum en op welk tijdstip het
bericht is verzonden, en de naam en telefoonnummer van het bedrijf of de persoon die het
bericht verzendt. Het telefoonnummer dat wordt opgegeven, mag geen 900-nummer zijn of
een ander nummer waarvan de kosten hoger liggen dan de lokale of landelijke gesprekskosten.
Raadpleeg de klantdocumentatie en volg de beschreven stappen op om deze informatie in uw
apparaat te programmeren.
Informatie over gegevenskoppeling
Deze apparatuur voldoet aan Deel 68 van de FCC-voorschriften en de vereisten van de ACTA
(Administratieve Raad voor Terminalverbindingen). Aan de achterzijde van dit apparaat
bevindt zich een label met daarop onder meer een product-ID in de indeling
US:AAAEQ##TXXXX. Dit nummer moet desgevraagd worden doorgegeven aan het
telefoonbedrijf.
De stekker die wordt gebruikt om dit apparaat op de bedrading en het telefoonnetwerk in het
pand aan te sluiten, dient te voldoen aan de van toepassing zijnde voorschriften en vereisten
van FCC Deel 68 van de ACTA. Een geschikt telefoonsnoer met een modulaire stekker is bij
dit product meegeleverd. Deze is geschikt voor aansluiting op een passend modulair
aansluitpunt dat tevens voldoet. Zie de installatie-instructies voor meer informatie.
U kunt het apparaat aansluiten op de volgende modulaire standaardaansluiting: USOC RJ-11C
door middel van het geschikte telefoonsnoer (met modulaire stekkers) dat bij de installatieset
is meegeleverd. Zie de installatie-instructies voor meer informatie.
Bepalingen omtrent
faxen
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-2
De REN (belequivalentienummer) bepaalt het aantal apparaten dat op een telefoonlijn mag
worden aangesloten. In geval van teveel REN's op een telefoonlijn kunnen de apparaten
mogelijk niet rinkelen bij een binnenkomend gesprek. In de meeste (maar niet in alle)
gebieden, dient de som van de REN's niet hoger zijn dan vijf (5,0). Neem contact op met het
plaatselijke telefoonbedrijf voor het aantal apparaten dat mag worden aangesloten op een lijn
op basis van het vastgestelde aantal REN's. Voor producten die na 23 juli 2001 zijn
goedgekeurd, geldt dat de REN voor een dergelijk product deel uitmaakt van de product-ID
met als indeling US:AAAEQ##TXXXX. De symbolen ## vertegenwoordigen de cijfers van
de REN zonder een decimale komma (bijv. 03 is een REN van 0,3). Voor eerder producten
wordt de REN elders op het label weergegeven.
Als u de juiste service wilt bestellen van het plaatselijke telecombedrijf, geeft u de Facility
Interface Code (FIC) en de Service Order Code (SOC) op die hieronder worden vermeld:
FIC: 02LS2
SOC: 9.0F
U moet mogelijk ook de USOC Jack-code en het Ringer Equivalence Number (REN) opgeven.
Als deze Xerox-apparatuur het telefoonnetwerk beschadigt, zal het telefoonbedrijf u
vroegtijdig waarschuwen dat de telefoonlijn mogelijk tijdelijk buiten werking gesteld dient te
worden. Indien niet vroegtijdig wordt gewaarschuwd, zal het telefoonbedrijf de klant in ieder
geval zo snel mogelijk waarschuwen. U zult er ook op worden gewezen dat u een klacht kunt
indienen bij de FCC, mocht u dit nodig achten.
Het telefoonbedrijf kan wijzigingen aanbrengen in haar faciliteiten, apparatuur, bediening of
procedures die de werking van de apparatuur mogelijk kunnen beïnvloeden. Indien dit het
geval is, zal het telefoonbedrijf u vroegtijdig op de hoogte stellen zodat u de nodige
wijzigingen kunt aanbrengen voor een ononderbroken service.
Indien u problemen ondervindt met deze Xerox-apparatuur, dient u voor reparatie- en garantie-
informatie contact op te nemen met het desbetreffende service center. De gegevens hiervan
staan op het apparaat of in de Gebruikershandleiding. Als de apparatuur het telefoonnetwerk
beschadigt, kan het telefoonbedrijf u eventueel verzoeken de apparatuur uit te schakelen totdat
het probleem is verholpen.
Het apparaat dient alleen gerepareerd te worden door een Xerox-leverancier of een erkende
Xerox-serviceprovider. Dit is van toepassing gedurende en na afloop van de
servicegarantieperiode. Indien ongeoorloofde reparaties worden uitgevoerd, vervalt de
resterende garantieperiode. Dit apparaat dient niet te worden gebruikt op gemeenschappelijke
telefoonlijnen. Aansluiting op gemeenschappelijke telefoonlijndiensten is onderhevig aan
staatstarieven. Neem voor meer informatie contact op met de commissie voor
staatsnutsbedrijven, overheidsdiensten of bedrijfsdiensten.
Als uw kantoor speciale alarmapparatuur op de telefoonlijn heeft aangesloten, controleer dan
of de installatie van deze Xerox-apparatuur uw alarmapparatuur niet uitschakelt.
Raadpleeg uw telefoonbedrijf of een erkende installateur als u wilt weten hoe de
alarmapparatuur eventueel uitgeschakeld kan raken.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-3
Canada
Opmerking: Het label Industry Canada identificeert bepaalde apparatuur. Deze certificering
betekent dat de apparatuur voldoet aan bepaalde vereisten met betrekking tot de beveiliging,
werking en veiligheid van telecommunicatienetwerken, zoals voorgeschreven in de
desbetreffende documenten voor Technische Vereisten van Terminalapparatuur. De Afdeling
kan niet garanderen dat de apparatuur naar tevredenheid van de gebruiker werkt.
Voordat deze apparatuur wordt geïnstalleerd, dienen gebruikers te controleren of een
verbinding is toegestaan met de faciliteiten van het plaatselijke telecommunicatiebedrijf.
De apparatuur dient tevens te worden geïnstalleerd door middel van een aanvaardbare
verbindingsmethode. De klant dient zich ervan bewust te zijn dat in bepaalde situaties de
werking kan verslechteren, ondanks het feit dat is voldaan aan bovenstaande voorwaarden.
Reparaties aan gecertificeerde apparatuur dient geregeld te worden door een
vertegenwoordiger die door de leverancier is aangewezen. Reparaties of wijzigingen die door
de gebruiker worden aangebracht aan deze apparatuur, of storingen in de apparatuur, geven het
telecommunicatiebedrijf het recht de gebruiker te vragen de apparatuur af te sluiten.
Gebruikers dienen voor hun eigen veiligheid te zorgen dat de elektrisch geaarde aansluitingen
voor stroom, telefoonlijnen en interne metalen waterpijpsystemen (indien aanwezig) op elkaar
zijn aangesloten. Deze voorzorgsmaatregel kan met name van belang zijn in niet-stedelijke
gebieden.
Voorzichtig: Gebruikers dienen in geen geval dergelijke verbindingen zelf tot stand
proberen te brengen, maar contact op te nemen met de desbetreffende elektrische
inspectiedienst of een elektricien.
De REN (belequivalentienummer) die aan elk terminalapparaat wordt toegekend, geeft een
indicatie van het maximumaantal terminals dat op een telefooninterface mag worden
aangesloten. De begrenzing op een interface kan bestaan uit een willekeurige combinatie
apparaten. De enige voorwaarde is dat het totaal van de REN's van alle apparaten niet hoger is
dan 5. De Canadese REN-waarde staat vermeld op het label van de apparatuur.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-4
Europa
Voorschriften radioapparatuur & telecommunicatie-terminals
Dit Xerox-product is door Xerox gecertificeerd voor Europese single-terminal-aansluiting op
het analoge openbare geschakelde telefoonnetwerk (PSTN) volgens Richtlijn 1999/5/EC.
Het apparaat is ontworpen voor gebruik met de nationale PSTN's en compatibele PBX's van de
volgende landen:
In geval van problemen dient u in eerste instantie contact op te nemen met uw erkende lokale
leverancier. Dit product is getest op en compatibel met TBR21, een specificatie voor
terminalapparatuur voor gebruik op analoog-geschakelde telefoonnetwerken in de Europese
Unie. Dit product biedt een door de gebruiker in te stellen landcode. Raadpleeg de
gebruikersdocumentatie voor deze procedure. Landcodes dienen te worden ingesteld voordat u
dit product op het netwerk aansluit.
Opmerking: Hoewel dit product zowel puls- als DTMF (toon)-signalen kan gebruiken,
wordt aanbevolen om DTMF-signalering in te stellen. DTMF-signalering biedt een
betrouwbare en snellere instelling van de faxtelefoon. Wijziging van dit product, aansluiting
op externe beheersoftware of op externe beheerapparatuur die niet door Xerox is goedgekeurd,
maakt de certificatie ongeldig.
Verklaring Zuid-Afrika
Dit modem mag alleen samen met een beveiligingsapparaat tegen spanningspieken
worden gebruikt.
Oostenrijk Duitsland Luxemburg Zweden
België Griekenland Nederland Zwitserland
Denemarken IJsland Noorwegen Verenigd Koninkrijk
Frankrijk Ierland Portugal Finland
Italië Spanje
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-5
Waarschuwing New Zealand Telecom
1. Met een Telepermit voor terminalapparatuur wordt uitsluitend aangegeven dat Telecom
accepteert dat dit onderdeel voldoet aan de minimale voorwaarden voor aansluiting op het
Telecom-netwerk. Een Telepermit duidt op generlei wijze op een goedkeuring van het
apparaat door Telecom en geeft ook geen enkele garantie. Bovenal wordt hiermee geen
enkele verzekering gegeven dat het apparaat in alle opzichten correct werkt met een
apparaat van een ander merk of model met Telepermit, en wordt bovendien niet
geïmpliceerd dat het apparaat compatibel is met alle netwerkdiensten van Telecom.
Mogelijk werkt de apparatuur niet goed bij hogere gegevensoverdrachtsnelheden.
Verbindingen met een snelheid van 33,6 kbps en 56 kbps zijn veelal beperkt tot lagere
bit-snelheden indien verbonden met sommige PSTN-implementaties. Telecom
accepteert geen enkele verantwoordelijkheid indien er zich onder deze omstandigheden
problemen voordoen.
2. Indien deze apparatuur fysiek beschadigd raakt, dient deze onmiddellijk te worden
losgekoppeld en dienen voorzieningen voor vervanging of reparatie te worden getroffen.
3. Dit modem mag niet worden gebruikt op een manier die overlast aan andere Telecom-
klanten kan veroorzaken.
4. Dit apparaat is uitgerust met pulskeuze, terwijl Telecom standaard gebruikmaakt van
DTMF-toonkeuze. Telecom geeft geen garantie dat pulskeuze altijd zal worden
ondersteund.
Wanneer deze apparatuur is aangesloten op dezelfde lijn als andere apparaten, kan het
gebruik van pulskeuze bel-gerinkel of ander lawaai veroorzaken en kan tevens een onjuiste
beantwoordingsconditie teweegbrengen. Als deze problemen zich voorzoen, kan de
gebruiker hiervoor GEEN contact opnemen met de storingsdienst van Telecom.
DTMF-toonkeuze is de voorkeursmethode voor kiezen, aangezien deze methode sneller
is dan pulskeuze en algemeen beschikbaar is op bijna alle telefooncentrales in
Nieuw-Zeeland.
5. Waarschuwing: Tijdens een stroomstoring kunnen geen '111' of andere gesprekken met dit
apparaat worden gemaakt.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
C-6
6. Met dit apparaat kunnen gesprekken wellicht niet naar een ander apparaat, dat op dezelfde
lijn is aangesloten, worden doorverbonden.
7. Sommige parameters die vereist zijn om aan de Telepermit van Telecom te voldoen, zijn
afhankelijk van de apparatuur (PC) die aan dit apparaat is gekoppeld. De gekoppelde
apparatuur dient te zijn ingesteld om te werken binnen de volgende limieten van de
specificaties van Telecom:
Voor herhalende gesprekken naar hetzelfde nummer:
â–  er zullen niet meer dan 10 pogingen per periode van 30 minuten worden gedaan om
hetzelfde nummer te bellen voor iedere enkele handmatige gespreksstart, en
â–  het apparaat zal de verbinding minimaal 30 seconden verbreken tussen het einde van
een poging en het begin van de volgende poging.
Voor automatische gesprekken naar verschillende nummers:
â–  het apparaat zal zodanig zijn ingesteld dat er bij automatische gesprekken naar
verschillende nummers minimaal 5 seconden pauze is tussen het einde van een
gesprekspoging en het begin van een volgende.
8. Voor juiste werking mag de som van de REN's van alle apparaten die tegelijkertijd op een
enkele lijn zijn aangesloten, niet hoger zijn dan 5.
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-1
Index
A
aangepast papierformaat, 3-55, 3-59
afdrukken vanuit lade 1, 3-56
eenzijdig afdrukken, 3-55
ondersteund voor lade 1, 3-7, 3-55
ondersteund voor lade 2, 3 of 4, 3-8, 3-55
aangepast papierformaat, afdrukken
dubbelzijdig afdrukken, 3-55
aangepaste papiersoorten
maken, 3-59
aanpassen
kleurbalans, 4-11
kleurcorrectie, 7-4
kopieën, 4-16
aanzichten van de printer
achterkant, 1-4
open, 1-5
voorkant, 1-3
zijkant, 1-4
accessoire
systeemkar, 1-9
achtergrond
kleur
afbeeldingen zichtbaar door
originelen van dun papier, 5-17,
6-15
onderdrukking, 6-15
activiteitsrapport, 6-22
afbeeldingen
aanpassen, 4-8
centreren, 4-14
contrast aanpassen, 4-10
enkelzijdige of dubbelzijdige originelen
scannen, 5-18
gescande afbeeldingen ophalen, 5-8
gescande afbeeldingen ophalen met
CentreWare IS, 5-9
importeren in een toepassing, 5-13
kleur of zwart-wit instellen, 5-17
kleurbalans aanpassen, 4-11
koppelen aan e-mailprofielen, 5-10
lichter of donkerder maken, 4-10
meerdere op één pagina plaatsen, 4-13
ophalen met het Xerox-
scanprogramma, 5-10
optie afbeelding naar map verzenden
selecteren tijdens het maken van een
scansjabloon, 5-23
plaats aanpassen, 4-13
plaats op kopieerpagina's
verschuiven, 4-15
randen van kopieën wissen, 4-12
scangevoeligheid aanpassen, 4-10
scangevoeligheid voor laseroriginelen
optimaliseren, 4-10
van de vaste schijf van de printer
verwijderen, 5-28
verkleinen of vergroten, 4-9
voorbeeldoptie selecteren bij het maken
van een scansjabloon, 5-22
afbeeldingen vergroten, 4-9
afbeeldingen verkleinen, 4-9
afdrukken
aangepast papierformaat, 3-55
Afbeeldingen voor Meerdere pagina's per
vel, 4-13
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
automatisch dubbelzijdig, 3-26
basisbeginselen, 3-2
bindrandopties, 3-27
dubbelzijdig afdrukken, 3-27
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 3-27
dubbelzijdige pagina's, 3-26
enveloppen, 3-37
etiketten, 3-43
faxen, 6-19
glanspapier, 3-49
handmatig dubbelzijdig, 3-28
kleur aanpassen, 7-4
kleuren verkeerd, 7-12
marges, 3-7, 3-8
meerdere afbeeldingen op een
pagina, 4-13
op beide zijden van het papier, 3-26
optie onderbreking afdruktaak
instellen, 4-20
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-2
opties
Macintosh, 3-23
selecteren, 3-22, 3-23
Windows, 3-22
opties selecteren, 3-21
posters, 4-14
richtlijnen voor veiligheid, A-4
transparanten, 3-30
voorbedrukt papier, 3-28
voorkeursinstellingen voor afdrukken
selecteren (Windows), 3-21
zijde één, 3-28
zijde twee van voorbedrukt papier, 3-29
afdrukken op tweede zijde, 3-28, 3-29
afdrukken, dubbelzijdig, 3-26
automatisch, 3-26
bindrandopties, 3-27
handmatig, 3-28
selecteren, 3-27
afdrukkwaliteit
een of meerdere kleurbalken
ontbreken, 7-8, 7-10
modi, 7-2
overheersende lichte strepen, 7-10
PANTONE, afwijkende kleuren, 7-13
problemen oplossen, 7-6
willekeurige lichte strepen, 7-8
afdrukkwaliteitmodus Foto, 7-2
afdrukkwaliteitmodus Hoge resolutie /
Foto, 7-2
afdrukkwaliteitmodus Snel in kleur, 7-2
afdrukkwaliteitmodus Uitgebreid, 7-2
afdrukkwaliteitproblemen oplossen, 7-6
afdruksnelheid
maximum, 1-6
afdruktaak
afdrukkwaliteitmodus selecteren, 7-2
onderbrekingsopties, 4-20
afsluitkap
papierstoring, 9-2
afvallade
legen, 8-5
verwijderen, 8-29
alfanumeriek toetsenpaneel, 1-13, 6-2
faxbestemming, 6-14
AutoIP
handmatig IP-adres van printer
instellen, 2-9
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
automatisch
afdrukkwaliteitmodus, 7-2
dubbelzijdig afdrukken, 3-26
kleurcorrectie, 7-4
automatisch onderdrukken, 6-15
automatische documentinvoer, 3-4
B
bedieningspaneel, 1-10
afdrukkwaliteit controleren, 7-2
alfanumerieke toetsen, 1-13
berichten, 9-27
functies en indeling, 1-10
gegevenspagina's, 1-14
indeling, 1-10
knoppen, 1-11, 1-12, 1-13
LED, 1-12
menuschema, 1-14
statusberichten, 1-12
tekens, 1-13
vervolgkeuzeknoppen, 1-11
voorbeeldpagina's afdrukken, 1-14
beheren
faxfuncties, 6-17
kopieerfuncties, 4-20
scanbestanden en scanbeleid, 5-28
bepalingen
faxen, C-1
kopiëren, B-1
berichten
bedieningspaneel, 9-27
PrintingScout, 9-28
beschikbare printerstuurprogramma's, 2-10
bestemming
instellen voor faxen, 6-14
besturingssystemen
printerstuurprogramma's, 2-10
beveiliging
beveiligde faxen afdrukken of
wissen, 6-19
beveiligde faxen inschakelen, 6-18
persoonlijke map instellen voor
scannen, 5-31
bindrandafdrukopties, 3-27
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-3
blanco pagina's, 4-17
boeken
kopiëren, 4-18
brochures
maken, 4-19
bronnen
informatie, 1-16
C
Center voor klantenondersteuning, 1-18
center voor verkoop en
klantenondersteuning, 9-29
CentreWare IS
aangepaste papiersoorten maken, 3-59
gebruiken om afbeeldingen op te
halen, 5-9
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer wijzigen of ander
adres instellen, 2-7
cijfers
selecteren via het alfanumerieke
toetsenpaneel, 6-2
computer
faxen verzenden vanaf, 6-3
configuratiekaart
upgrade-set, 1-9
configuratiepagina, 1-14
configureren
faxmodem, 6-25
het netwerkadres, 2-5
contrast
afbeeldingen aanpassen, 4-10
D
database
lokale Domain Name Service (DNS)-
namen, 2-7
DDNS (Dynamic Domain Name
Service), 2-7
deelpagina's, 4-17
DHCP
handmatig IP-adres van printer
instellen, 2-9
inschakelen op de printer, 2-6
inschakelen voor DDNS (Dynamic
Domain Name Service), 2-7
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
Phaser-printers, standaard ingeschakeld
op, 2-6
DHCP op de printer inschakelen, 2-6
DNS (Domain Name Service)
hostnamen gebruiken, 2-7
lokale database met domeinnamen, 2-7
document
glas, 3-4, 4-2, 6-2
vooraf scannen, 4-9
invoer, 4-2, 6-2
upgrade-set, 1-9
randen van kopieën wissen, 4-12
type document selecteren voor
scannen, 5-19
type selecteren, 4-7
voorbladen maken, 4-16
dubbelzijdig afdrukken, 3-26
automatisch, 3-26
bindrandopties, 3-27
handmatig, 3-28
selecteren, 3-27
voorbedrukt papier, 3-28
duplex automatische documentinvoer, 3-4
E
eenvoudige taken
afdrukken, 3-2
faxen, 6-2
kopiëren, 4-2
scannen, 5-3
op de printer, 5-4
elektriciteit, veiligheid, A-1
e-mailprofielen, 5-10
maken of bewerken, 5-26
verwijderen, 5-26
enveloppen, 3-37
afdrukken vanuit lade 1, 3-38
richtlijnen, 3-37
Ethernet-verbinding, 2-3
etiketten, 3-43
afdrukken vanuit lade 1, 3-44
afdrukken vanuit lade 2, 3 of 4, 3-46
richtlijnen, 3-43
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-4
F
faxen
achtergrondkleur onderdrukken, 6-15
afdrukken of wissen, 6-19
automatisch onderdrukken
instellen, 6-15
bepalingen, C-1
bestemming instellen, 6-10, 6-14
beveiligde faxen inschakelen, 6-18
eenvoudige taken, 6-2
fax naar één ontvanger verzenden, 6-2
fax vanaf uw computer verzenden, 6-3
faxnummer toevoegen, 6-12
functies beheren, 6-17
groep toevoegen, 6-12
groepsvermeldingen, 6-5
illegaal, C-1
in wachtrij, 6-20
in wachtrij wissen, 6-20
lijst met ontvangers bekijken of
bewerken voor verzenden van fax, 6-13
meerdere ontvangers, 6-12
modem configureren, 6-25
opties selecteren, 6-14
origineelformaat instellen, 6-15
pauzes in faxnummers invoegen, 6-23
persoon toevoegen, 6-12
persoonsvermeldingen, 6-5
problemen met faxen oplossen, 6-25
problemen oplossen, 6-25
protocolcontrolerapport, 6-25
rapporten, 6-22
resolutie instellen, 6-15
snelle methode, 6-2
specifieke tijd instellen voor
faxverzending, 6-16
standaardinstellingen van faxopties
herstellen, 6-26
standaardinstellingen wijzigen, 6-24
startfactor instellen, 6-16
vanaf de printer verzenden, 6-2
verzenden, 6-2, 6-12
verzenden aan een groep, 6-12
verzenden aan meerdere
ontvangers, 6-12
verzenden aan personen, 6-12
verzenden aan zowel personen als
groepen, 6-12
verzending uitstellen, 6-16
verzendlijst gebruiken, 6-12
verzendrapport, 6-17
voorkomen van ongewenste faxen, 6-21
faxnummer, 6-12
bestemming instellen, 6-14
pauzes invoegen, 6-23
faxnummers kiezen
letters of cijfers invoegen, 1-13, 6-2
pauzes invoegen, 1-13, 6-2, 6-23
tekens invoegen, 1-13, 6-2
faxopties
standaardinstellingen herstellen, 6-26
faxverzending uitstellen, 6-16
faxwaarschuwingen, 9-28
foutberichten en waarschuwingen, 9-28
functies
printerconfiguraties, 1-7
standaard, 1-6
G
gebruik van papier, richtlijnen
papier, 3-4
Gebruikershandleiding, 1-16
gebruikersnaam
identificeren, 5-5
scannen naar, 5-5
Walk-Up-scannen, 5-6
gebruikersveiligheid, A-1
gegevens
gegevenspagina's, 1-16
gegevenspagina's, 1-14
configuratiepagina, 1-14
menuschema, 1-14
Pagina Papiertips, 3-6
geheugen, 1-9
upgrade-set, 1-9
gescande afbeeldingen
in Windows- of Macintosh-toepassingen
plaatsen, 5-13
ophalen, 5-8
ophalen met gebruik van
CentreWare IS, 5-9
ophalen met het Xerox-
scanprogramma, 5-10
Gids voor faxen, 6-2
glanspapier, 3-49
afdrukken vanuit lade 1, 3-50
afdrukken vanuit lade 2, 3 of 4, 3-52
richtlijnen voor afdrukken, 3-49
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-5
groep
bewerken, 6-11
faxbestemming instellen, 6-14
faxlijst, 6-8
groepsinformatie toevoegen, 6-12
groepsvermelding aan een groep
toevoegen, 6-8
groepsvermelding uit een groep
verwijderen, 6-9
instellen, 6-8
lijsten
verwijderen, 6-11
persoon uit een groep verwijderen, 6-9
persoonsvermelding aan een groep
toevoegen, 6-8
vermelding in verzendlijst bewerken of
verwijderen, 6-13
vermelding voor snelkiezen
toevoegen, 6-8
verwijderen, 6-11
groepslijst
rapport, 6-22
groepsvermeldingen voor faxen, 6-5
H
Handleiding voor geavanceerde
functies, 1-16
Handleiding voor snel gebruik, 1-16
handmatig dubbelzijdig afdrukken, 3-28
handmatig IP-adres van printer instellen, 2-9
vervangt AutoIP, 2-9
handmatige invoer, 3-14
Macintosh, 3-14
Windows, 3-14
help
bronnen, 1-16
Xerox-webkoppelingen, 9-29
Help-informatie, 9-27
bedieningspaneelberichten, 9-27
fax- en scanwaarschuwingen, 9-28
informatie op internet, 9-29
Online support-assistent, 9-28
PrintingScout-waarschuwingen, 9-28
technische ondersteuning, 1-16
Technische ondersteuning
PhaserSMART, 9-28
hoge-resolutie kopieermodus, 4-6
hostnamen
gebruiken met DNS (Domain Name
Service), 2-7
hostnamen gebruiken bij DNS (Domain
Name Service), 2-7
I
illegaal faxen, C-1
illegaal kopiëren, B-1
informatie
bronnen, 1-16
Gebruikershandleiding, 1-16
Handleiding voor geavanceerde
functies, 1-16
Handleiding voor snel gebruik, 1-16
hulpprogramma's voor
printerbeheer, 1-16
Installatiehandleiding, 1-16
over uw printer, 1-16
PhaserSMART, 1-16
technische ondersteuning, 1-16
webkoppelingen, 1-16
zelfstudievideo's, 1-16
inkt
toevoegen, 8-2
verbruik tot een minimum beperken, 8-2,
8-23
inkt toevoegen, 8-2
Installatiehandleiding, 1-6
instellen
IP-adres van printer automatisch instellen
(alleen Windows), 2-6
IP-adres van printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer handmatig
instellen, 2-9
specifieke tijd voor faxverzending, 6-16
startfactor voor faxverzending, 6-16
instellingen
standaardfaxinstellingen wijzigen, 6-24
IP-adres
automatisch instellen (alleen
Windows), 2-6
dynamisch instellen, 2-6
handmatig instellen, 2-9
notatie, 2-6
routeradres, 2-6
wijzigen of ander adres instellen via
CentreWare IS, 2-7
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-6
IP-adres van de printer dynamisch
instellen, 2-6
IP-adres van printer automatisch instellen
(alleen Windows), 2-6
IP-adres van printer handmatig instellen
vervangt DHCP, 2-9
IP-adres wijzigen via CentreWare IS, 2-7
J
jetvervangingsmodus, 7-8
K
kalibreren
scanner, 5-32
kar
bestellen voor uw printer, 1-9
kieslijst
rapport, 6-22
kleur
aanpassen, 7-4
aanpassen voor dunne originelen, 5-17
balans aanpassen voor kopieën, 4-11
fout, 7-12
kleurcorrectie commercieel, 7-4
onjuist, 7-12
overheersende lichte strepen, 7-10
PANTONE, afwijkende kleuren, 7-13
selecteren voor scannen, 5-17
wachtwoord voor kleurkopieën
gebruiken, 4-21
willekeurige lichte strepen, 7-8
kleurcorrectie, 7-4
automatisch, 7-4
selecteren in printerstuurprogramma, 7-4
kleurcorrectie Euroscale, 7-4
kleurcorrectie Komt overeen met
drukpers, 7-4
kleurcorrectie SNAP-afdruk, 7-4
kleurcorrectie SWOP-afdruk, 7-4
kleurcorrectie zwart-wit, 7-4
kleurcorrecties Japan Color, 7-4
kleurcorrecties Kantoorkleur, 7-4
kleurenvoorbeeldpagina's, 1-15
knoppen
bedieningspaneel, 1-11, 1-12, 1-13
knop Pauzeren op het bedieningspaneel
gebruiken, 6-2
pauzes in telefoonnummers invoeren, 6-2
tekens invoegen, 6-2
vervolgkeuzeknoppen op het
bedieningspaneel, 1-11
Knowledge Base, 9-28
kopiëren
aanpassen
afbeeldingscontrast, 4-10
kleurbalans, 4-11
achtergrondvariaties onderdrukken, 4-10
afbeelding centreren, 4-14
afbeelding lichter of donkerder
maken, 4-10
afbeelding verkleinen of vergroten, 4-9
afbeelding verschuiven, 4-15
afbeeldingen die door dun papier
zichtbaar zijn, 4-10
afbeeldingen op een vel herhalen, 4-14
afbeeldingsaanpassingen, 4-8
afbeeldingsplaatsaanpassingen, 4-13
basisbeginselen, 4-2
basisinstellingen, 4-3
bepalingen, B-1
boeken, 4-18
brochures maken, 4-19
deelpagina's voor kopieën
gebruiken, 4-17
dubbelzijdige originelen, 4-5
functies, 4-20
geavanceerde opties, 4-18
illegaal, B-1
kleur, 4-4
kleurkopieën of zwart-wit-kopieën
selecteren, 4-4
kopieën sorteren, 4-16
lade selecteren die u wilt gebruiken, 4-3
meerdere pagina's op één vel
afdrukken, 4-13
optie glasplaat voor vooraf scannen, 4-9
optie onderbreking afdruktaak
instellen, 4-20
opties, 4-3
origineelformaat instellen, 4-8
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-7
poster afdrukken, 4-14
posters, 4-14
randen van documenten wissen, 4-12
standaardkopieerlade instellen, 4-3
type document selecteren, 4-7
uitvoeraanpassingen, 4-16
uitvoerkwaliteitmodus selecteren, 4-6
voorbladen voor kopieën maken, 4-16
wachtwoord voor kleurkopieën
gebruiken, 4-21
zwart-wit, 4-4
kwik, A-7
L
Lade 1
afdrukken op enveloppen, 3-38
afdrukken op etiketten, 3-44
afdrukken op glanspapier, 3-50
afdrukken op papier met aangepast
formaat, 3-56
afdrukken op transparanten, 3-32
automatische modus, 3-13
dynamische modus, 3-13
marges, 3-7
modus, 3-13
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-7
papier- en mediasoorten, 3-7
papier plaatsen, 3-9
statische modus, 3-13
Lade 2, 3 of 4
afdrukken op enveloppen, 3-40
afdrukken op etiketten, 3-46
afdrukken op glanspapier, 3-52
afdrukken op transparanten, 3-34
marges, 3-8
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-8
papier- en mediasoorten, 3-8
papier plaatsen, 3-15
laden
extra, 1-9
opties, 1-9
standaardkopieerlade instellen, 4-4
laseroriginelen, 4-10
LED
bedieningspaneel, 1-12
legen
afvallade, 8-5
letters
selecteren via het alfanumerieke
toetsenpaneel, 6-2
lichte strepen
overheersende, 7-10
willekeurig, 7-8
lijst
groep, 6-8
persoon, 6-6
Local Area Network (LAN), 2-5
locatie van de printer, A-3
lood, A-7
M
Macintosh
afbeeldingen naar een Macintosh-
toepassing scannen, 5-15
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 3-23
fax vanaf uw computer verzenden, 6-4
gescande afbeeldingen importeren in een
toepassing, 5-15
handmatige invoer, 3-14
instellingen PostScript-
stuurprogramma, 3-23
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-18
Macintosh OS X versie 10.3 en nieuwer
printerstuurprogramma's, 2-12
maken
groepsvermelding voor snelkiezen, 6-8
groepsvermeldingen, 6-5
lijst met faxontvangers verzenden, 6-12
persoonsvermelding voor snelkiezen, 6-6
persoonsvermeldingen, 6-5
scansjabloon, 5-22
verzendlijst, 6-12
map
instellingen voor gescande afbeeldingen
selecteren, 5-12
Mijn gescande afbeeldingen, 5-8
openbaar, 5-8
persoonlijk, 5-8
persoonlijke scanmap maken, 5-31
tabblad Kopiëren naar map, 5-22, 5-23
Xerox-scanprogramma, 5-22, 5-23
mapprofielen, 5-12
maken of bewerken, 5-27
verwijderen, 5-27
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-8
maximale resolutie (dpi), 1-6
media
ondersteund, 3-3
soorten die niet mogen worden
gebruikt, 3-5
meerdere afbeeldingen op een pagina, 4-13
Meerdere pagina's per vel
meerdere afbeeldingen op een pagina
plaatsen, 4-13
Menuschema, 1-14
mes voor het losmaken van papier
reiniging, 8-11
Mijn gescande afbeeldingen, 5-8
modem
faxmodem configureren, 6-25
modi
afdrukkwaliteit, 7-2
modi voor afdrukkwaliteit
automatisch, 7-2
foto, 7-2
standaard, 7-2
uitgebreid, 7-2
N
netwerk
adres
configureren, 2-5
instellingen en configuratie, 2-2
Local Area Network (LAN) instellen, 2-5
masker, 2-6
netwerkadres configureren, 2-5
TCP/IP- en IP-adressen, 2-5
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 2-3
netwerk instellen, 2-2, 2-3
netwerkverbinding, 2-4
Ethernet, 2-3
notatie
IP-adres, 2-6
O
onderdelen van de printer, 1-2
onderhoud
afvallade legen, 8-5
inkt toevoegen, 8-2
mes voor het losmaken van papier
reinigen, 8-11
onderhoudsset vervangen, 8-8
reinigen, printer, 8-18
routineonderhoud, items, 8-24
veiligheid, A-2
verbruiksartikelen, 8-23
verbruiksartikelen bestellen, 8-23, 8-25
wisser van de onderhoudsset
reinigen:, 8-15
onderhoud printer, 8-2
onderhoudsset
vervangen, 8-8
verwijderen, 8-29
onderhoudsset vervangen, 8-8
ondersteunde papierformaten en -
gewichten, 3-6
Lade 1, 3-7
Lade 2, 3 of 4, 3-8
ondersteunde papiersoort en media, 3-3, 3-6
Online support-assistent, 9-28
opdracht
afdrukkwaliteitmodus selecteren, 7-2
Openbare map
scannen naar, 5-4
ophalen
gescande afbeeldingen, 5-8
opnieuw inpakken, printer, 8-26
opties
afdrukken, 3-21
extra laden, 1-9
geheugen, 1-9
systeem, 1-9
vaste schijf, 1-9
optillen, printer, 8-26
origineelformaat
instellen voor faxen, 6-15
instellen voor scannen, 5-20
instellingen scansjabloon, 5-21
scansjabloon instellen, 5-21
originelen
afgedrukt op dun papier, 5-17, 6-15
dubbelzijdig, 4-5
enkelzijdig of dubbelzijdig scannen, 5-18
laser
scangevoeligheid aanpassen, 4-10
optie glasplaat voor vooraf scannen
gebruiken, 4-9
originelen vooraf scannen, 4-9
overheersende lichte strepen, 7-10
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-9
P
PANTONE-kleuren, 7-13
papier
aangepaste formaten, 3-55, 3-59
afdrukken op speciale media, 3-30
beschadiging aan de printer, 3-5
dunne originelen, 5-17, 6-15
enveloppen, 3-37
etiketten, 3-43
gebruik van papier, richtlijnen, 3-4
glanspapier, 3-49
handmatige invoer gebruiken, 3-14
niet gebruiken, mediasoorten, 3-5
ondersteund, 3-3
ondersteund voor lade 1, 3-7
ondersteund voor lade 2, 3 of 4, 3-8
ondersteunde formaten en gewichten, 3-6
opslagrichtlijnen, 3-5
originelen in de duplex automatische
documentinvoer plaatsen, 3-4
papier in de laden plaatsen, 3-9
transparanten, 3-30
typen, 3-3
aangepaste papiersoorten
maken, 3-59
papier en media die niet worden
toegestaan, 3-5
papier plaatsen
Lade 1, 3-9
Lade 2, 3 of 4, 3-15
papierstoringen, 9-2
afsluitkap, 9-2
afwerkeenheid, 9-18
uitvoerpad, 9-8
voorklep, 9-11
pauzes
in faxnummers invoegen, 6-2, 6-23
tijdsinstelling voor pauzes wijzigen, 6-23
PCL-printerstuurprogramma, 2-10
lettertypen, 1-6
perchloraat, A-7
persoon
bewerken, 6-10
faxbestemming instellen, 6-14
faxinformatie toevoegen, 6-12
faxlijst, 6-6
vermelding in verzendlijst bewerken of
verwijderen, 6-13
vermelding voor snelkiezen
toevoegen, 6-6
verwijderen, 6-10
persoonlijke map, 5-8, 5-31
scannen naar, 5-4
persoonsvermeldingen voor faxen, 6-5
plaatsen
deelpagina's, 4-17
posters, 4-14
PostScript-printerstuurprogramma, 2-10
lettertypen, 1-6
printer
achteraanzicht, 1-4
configuraties, 1-6
functies, 1-6
gereedmaken voor verzending, 8-28
inschakelen, DHCP, 2-6
IP-adres instellen, 2-6
open aanzicht, 1-5
opnieuw inpakken, 8-26
recycling en weggooien, A-7
verplaatsen, 8-26
verplaatsen binnen het kantoor, 8-26
vooraanzicht, 1-3
zijaanzicht, 1-4
printer uitschakelen, A-5
printer verpakken, 8-35
printer verplaatsen
afkoelen, A-5
binnen het kantoor, 8-26
gereedmaken voor verzending, 8-28
onderhoudsset en afvallade
verwijderen, 8-29
transportvergrendeling van
scankop, 8-28
uitzetprocedure voor verplaatsen, A-5
verpakken, 8-35
voorzorgsmaatregelen, A-5
printer verplaatsen en opnieuw
inpakken, 8-26
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-10
printerstuurprogramma
afdrukkwaliteit beheren, 7-2
beschikbaar, 2-10
besturingssystemen, 2-10
installeren, 1-9, 2-10
Macintosh, 2-10
Macintosh OS X versie 10.3 en
nieuwer, 2-12
Page Description Languages (PDL), 2-10
PCL, 2-10
PostScript, 2-10
UNIX, 2-10
Windows 2000 of nieuwer, 2-11
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-18
printerstuurprogramma's installeren, 2-10
Mac OS X versie 10.3 en nieuwer, 2-12
Windows 2000 of nieuwer, 2-11
PrintingScout-waarschuwingen, 9-28
privacy
persoonlijke map maken, 5-31
problemen oplossen
afdrukken op transparanten zijn te licht of
te donker, 7-11
afdrukkwaliteit, 7-6
Online support-assistent, 9-28
overheersende lichte strepen, 7-10
PANTONE, afwijkende kleuren, 7-13
papierstoringen, 9-2
PhaserSMART, 1-16
problemen met faxen, 6-25
technische ondersteuning, 1-16
vlekken of vegen, 7-7
willekeurige lichte strepen, 7-8
profielen
e-mailprofiel maken voor gescande
afbeeldingen, 5-10
e-mailprofielen verwijderen, 5-26
e-mailprofielen voor scannen
bewerken, 5-26
instellingen voor mapprofielen
selecteren, 5-12
mapprofiel maken voor gescande
afbeeldingen, 5-12
mapprofielen verwijderen, 5-27
mapprofielen voor scannen
bewerken, 5-27
voor e-mail- en mapscanopties
beheren, 5-25
Protocolcontrolerapport, 6-25
R
rapport
activiteitsrapport, 6-22
faxrapport afdrukken, 6-22
faxverzendrapport, 6-17
groepslijstenrapport, 6-22
kieslijstenrapport, 6-22
protocolcontrolerapport, 6-25
rapport taken in wachtrij, 6-22
Recommended Media List (Lijst met
aanbevolen media), 1-16
recycling en weggooien, A-7
registreren, printer, 9-29
reiniging
mes voor het losmaken van papier, 8-11
printer, 8-18
wisser onderhoudsset, 8-15
resolutie
instellen voor faxen, 6-15
instellen voor scannen, 5-16
maximum (dpi), 1-6
richtlijnen
afdrukken op beide zijden van het
papier, 3-26
automatisch dubbelzijdig
afdrukken, 3-26
documentglas gebruiken, 3-4
duplex automatische
documentinvoer, 3-4
enveloppen, 3-37
etiketten, 3-43
glanspapier, 3-49
handmatig dubbelzijdig afdrukken, 3-28
papiergebruik, 3-4
papieropslag, 3-5
veiligheid bij afdrukken, A-4
routeradres
IP-adres, 2-6
routineonderhoud, 8-2
routineonderhoud, items, 8-24
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-11
S
Scanhandleiding, 5-3
scannen
achtergrondkleur onderdrukken, 5-17
afbeeldingen aan e-mails koppelen, 5-11
afbeeldingen importeren in een
Windows-toepassing, 5-13
beeldverwerkingsopties selecteren bij het
maken van een scansjabloon, 5-22,
5-23
beleid, 5-31
beleid beheren, 5-28
bestanden beheren, 5-28
een wachtwoord toevoegen voor scannen
naar uw computer, 5-30
eenvoudige taken, 5-3
e-mailprofielen, 5-26
e-mailprofielen gebruiken bij het
koppelen van afbeeldingen aan e-
mails, 5-10
e-mailprofielen verwijderen, 5-26
enkelzijdige of dubbelzijdige
originelen, 5-18
gescande afbeeldingen importeren in een
Macintosh-toepassing, 5-15
gescande afbeeldingen ophalen, 5-8
gevoeligheid voor laseroriginelen, 4-10
instellen
scanresolutie, 5-16
sjabloon, 5-21
instellingen selecteren voor afbeeldingen
die aan e-mails zijn gekoppeld, 5-11
kleurenafbeeldingen, 5-17
mapprofielen maken of bewerken, 5-27
mapprofielen verwijderen, 5-27
naar de Openbare map, 5-4
naar een persoonlijke map, 5-4
naar gebruikersnaam, 5-5
op de printer, 5-4
opties, 5-16
origineelformaat opgeven, 5-20
originelen in de documentinvoer
plaatsen, 4-2
originelen op het documentglas
plaatsen, 4-2
overzicht, 5-2
persoonlijke map maken, 5-31
scanner kalibreren, 5-32
scannerstuurprogramma installeren, 5-2
scanprofielen maken, verwerken of
verwijderen, 5-25
scanresolutie aanpassen, 5-16
sjablonen verwijderen, 5-24
sjabloon, 5-21
sjabloon maken, 5-22
tabblad Scannen naar e-mail, 5-10
type document opgeven, 5-19
Walk-Up-scannen, 5-6
WIA-beheer gebruiken, 5-14
zwart-wit-afbeeldingen, 5-17
scannen naar
e-mail, 1-7
gebruikersnaam, 5-5
Openbare map, 5-4
Pc of Macintosh-computer, 1-7
persoonlijke map, 5-4
vaste schijf van printer, 1-7
scannerstuurprogramma
installeren, 1-9, 5-2
scannerstuurprogramma installeren, 5-2
Macintosh-besturingssystemen, 5-2
Windows-besturingssystemen, 5-2
scanwaarschuwingen, 9-28
selecteren
afdrukkwaliteitmodus, 7-2
afdrukopties, 3-21
afdrukopties voor een specifieke taak
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
Dubbelzijdig afdrukken, 3-27
faxbestemming, 6-14
handmatig dubbelzijdig afdrukken, 3-28
voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Windows), 3-21
set
upgrade, 1-9
sjabloon
maken met de optie
miniatuurafbeelding, 5-22
maken of bewerken, 5-22
maken om te scannen en afbeeldingen
rechtstreeks naar een map te
sturen, 5-23
scansjabloon maken, 5-10
tabblad Kopiëren naar map, 5-22
tabblad Scannen naar e-mail, 5-22
verwijderen, 5-24
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-12
snelkiezen
faxbestemming instellen, 6-14
groepsvermelding bewerken of
verwijderen, 6-11
groepsvermelding toevoegen, 6-8
persoons- en groepsvermeldingen
toevoegen, 6-5
persoonsvermelding toevoegen, 6-6
vermelding bewerken of
verwijderen, 6-10
snelle kopieermodus, 4-6
sorteren, 4-2
kopieën, 4-16
speciale media, 3-30
aangepast papierformaat, 3-55, 3-59
enveloppen, 3-37
etiketten, 3-43
glanspapier, 3-49
transparanten, 3-30
standaard afdrukkwaliteitmodus, 7-2
standaardadres router/gateway, 2-6
standaardkopieermodus, 4-6
startfactor, 6-16
statusberichten
bedieningspaneel, 1-12
stuurprogramma's
beschikbaar, 2-10
beschrijving, 2-10
dubbelzijdig afdrukken selecteren, 3-27
Macintosh, 2-10
Macintosh OS X versie 10.3 en
nieuwer, 2-12
PCL, 2-10
PostScript, 2-10
printer, 1-9
printerstuurprogramma's
installeren, 2-10
scannen, 1-9
scannerstuurprogramma installeren, 5-2
UNIX, 2-10
Windows 2000 of nieuwer, 2-11
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-18
symbolen
in namen en nummers invoegen, 6-2
invoeren via het toetsenpaneel op het
bedieningspaneel, 6-5
symbolen op het apparaat, A-7
systeem
aansluiting, 1-6
afbeeldingen van de vaste schijf
verwijderen, 5-28
bedieningspaneel, functies, 1-10
buitenkant reinigen, 8-18
configuraties, 1-7
geavanceerde functies, 1-7
informatiebronnen, 1-16
IP-adres wijzigen of ander adres instellen
via CentreWare IS, 2-7
kar, 1-9
laden, 1-6
lettertypen, 1-6
locatie, A-3
maximale resolutie (dpi), 1-6
maximum afdruksnelheid, 1-6
opties, 1-9
registratie, 9-29
standaardfuncties, 1-6
stuurprogramma's, 2-10
uitschakelen, A-5
uitschakelen voor verplaatsen, A-5
verbruiksartikelen, A-4
verkrijgbare configuraties, 1-7
verpakken voor verplaatsing, 8-35
voorzorgsmaatregelen bij
verplaatsen, A-5
waarschuwingssymbolen, A-7
T
taak
afdrukopties selecteren
Windows, 3-22
optie onderbreking afdruktaak
instellen, 4-20
rapport faxtaken in wachtrij
afdrukken, 6-22
specifieke afdrukopties
Macintosh, 3-23
Windows, 3-22
tabblad Kopiëren naar map, 5-12
instellingen selecteren, 5-12
tabblad Scannen naar e-mail, 5-10
instellingen selecteren, 5-11
TCP/IP-adressen, 2-5
technische ondersteuning, 1-16
Technische ondersteuning
PhaserSMART, 1-16, 9-28
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-13
tekens
in namen en nummers invoegen, 6-2
invoeren via het toetsenpaneel op het
bedieningspaneel, 6-5
knoppen bedieningspaneel, 1-13
toepassingen
fax vanaf een Windows-computer
verzenden, 6-3
fax vanaf uw Macintosh-computer
verzenden, 6-4
gescande afbeeldingen importeren, 5-13
toetsenpaneel, 6-5
# knop, 6-5
* knop, 6-5
alfanumerieke knoppen, 6-5
knop Pauzeren, 6-5
toevoegen
een groep, 6-8
een persoon, 6-6
groepsvermelding voor snelkiezen, 6-8
persoonsvermelding voor snelkiezen, 6-6
verzendlijst, 6-12
transparanten, 3-30
afdrukken te licht of te donker, 7-11
afdrukken vanuit lade 1, 3-32
afdrukken vanuit lade 2, 3 of 4, 3-34
richtlijnen, 3-31
TWAIN-stuurprogramma
Macintosh
gescande afbeeldingen importeren in
een toepassing, 5-15
Windows
gescande afbeeldingen importeren in
een toepassing, 5-13
U
uitgebreide kopieermodus, 4-6
uitstel
van faxverzending, 6-16
uitvoer
kopieën aanpassen, 4-16
uitvoerpad
papierstoring, 9-8
upgrade-set, 1-9
USB, 2-3
V
vastgelopen papier, 9-2
veiligheid
bediening, A-3
elektrisch, A-1
gebruiker, A-1
onderhoud, A-2
richtlijnen voor afdrukken, A-4
symbolen, A-7
veiligheid bij de bediening, A-3
verbinding
Ethernet, 2-3, 2-4
USB, 2-3
verbindingsmethode voor het netwerk
kiezen, 2-3
verbruiksartikelen, 8-23, A-4
bestellen, 8-23
recyclen, 8-25
wanneer te bestellen, 8-25
verbruiksartikelen bestellen, 8-23, 8-25
verbruiksartikelen recyclen, 8-25
vervolgkeuzeknoppen
bedieningspaneel, 1-11
verwijderen
een groep, 6-11
een persoon, 6-10
faxen, 6-19
verzenden
faxen, 6-2, 6-12
verzending
faxrapport afdrukken, 6-17
verzendlijst
bekijken of bewerken, 6-13
faxbestemming instellen, 6-14
instellen, 6-12
vermelding verwijderen, 6-13
voor faxontvangers maken, 6-12
vlekken of vegen, 7-7
voorbedrukt papier, 3-9, 3-28
voorbeeldpagina's
afdrukken, 1-14
voorbereiden, printer voor verzending, 8-28
voorbladen
voor kopieën maken, 4-16
voorklep
papierstoring, 9-11
voorkomen van ongewenste faxen, 6-21
Index
Multifunctionele Phaser® 8560MFP/8860MFP-printer
Index-14
W
waarschuwingen en foutberichten, 9-28
waarschuwingssymbolen, A-7
wachtwoord
beveiligde faxen afdrukken of
wissen, 6-19
beveiligde faxen inschakelen, 6-18
gebruiken voor kleurkopieën, 4-21
maken voor een persoonlijke map, 5-31
toevoegen voor scannen naar uw
computer, 5-30
Walk-Up-scannen, 5-6
webkoppelingen, 1-16, 9-29
informatie, 1-16
website-bronnen, 9-29
WIA-afbeeldingsbeheer, 5-14
willekeurige lichte strepen, 7-8
Windows
afdrukopties, 3-22
afdrukopties selecteren voor een
specifieke taak, 3-22
fax vanaf uw computer verzenden, 6-3
gescande afbeeldingen importeren in een
toepassing, 5-13
handmatige invoer, 3-14
printerstuurprogramma's voor Windows
2000 of nieuwer installeren, 2-11
WIA-afbeeldingsbeheer, 5-14
Xerox Center voor
klantenondersteuning, 1-18
Windows PostScript-stuurprogramma, 2-10
wisser
reiniging, 8-15
wisser onderhoudsset
reiniging, 8-15
X
Xerox
Center voor klantenondersteuning, 1-18
recyclingprogramma's voor
verbruiksartikelen, 8-25
website voor verbruiksartikelen, 8-25
website-bronnen, 9-29
Xerox-scanprogramma
een wachtwoord toevoegen voor scannen
naar uw computer, 5-30
e-mailprofielen verwijderen, 5-26
functie scansjabloon instellen, 5-21
gescande afbeeldingen ophalen, 5-10
mapprofielen verwijderen, 5-27
sjablonen verwijderen, 5-24
sjabloon instellen, 5-10
tabblad Kopiëren naar map, 5-12
tabblad Scannen naar e-mail, 5-10
Walk-Up-functies, 5-6
Z
zwart-wit
kleurcorrectie, 7-4
selecteren voor scannen, 5-17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

Xerox 8860MFP Gebruikershandleiding

Categorie
Afdrukken
Type
Gebruikershandleiding