CARE FITNESS MINI STEPPER de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Notice d’utilisation
Réf. 864030
F
GB
D
E
I
NL
2
AVERTISSEMENTS :
Sécurité
- Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée.
- Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes.
- Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe H pour une utilisation à domicile, il ne doit pas être
utilisé dans une salle de sport ou tout autre lieu public, associatif ou locatif.
- Pour une utilisation en toute sécurité une surface stable et plane est nécessaire. Protégez votre revêtement de
sol par un tapis. Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit humide (piscine, sauna, etc.).
- Ne pas laisser jouer les enfants avec l’appareil. La société Bodycare décline toute responsabilité quant aux
dommages qu’ils pourraient subir. Ne pas laisser les enfants à proximité de l’appareil pendant votre
entraînement.
- Bodycare décline toute responsabilité en cas de modifications techniques faites par l’utilisateur sur l’un de nos
produits.
- Poids maximum de l’utilisateur : 80 kg
- Avant de commencer votre entraînement il est primordial de consulter votre médecin pour
déterminer le niveau d’intensité de votre programme. Un entraînement excessif ou mal programmé
peut nuire à la santé. Cessez tout entraînement à la moindre douleur.
- Gardez le dos droit lors des exercices.
- Il est fortement recommandé de porter une tenue et des chaussures appropriées.
Entretien
- Vérifier régulièrement le serrage des éléments de fixation avec les vis et les écrous. Pour garder son niveau de
sécurité, votre appareil doit être examiné régulièrement. Il est impératif de remplacer toute pièce défectueuse
et de ne plus l’utiliser jusqu’à sa complète réparation. Penser au graissage régulier des pièces mobiles.
- La sueur étant très corrosive ne pas laisser celle-ci entrer en contact avec les parties émaillées ou chromées
de l'appareil, et particulièrement l'ordinateur, essuyer immédiatement votre appareil après entraînement. Le
nettoyage des parties émaillées se fait à l’aide d’une éponge imprégnée d'eau. Tous produits agressifs ou
corrosifs sont à proscrire.
Garantie : Le châssis est garanti 5 ans. Les pièces d’usures sont garanties 2 ans. La garantie
s’applique en utilisation normale par un particulier à domicile.
Recyclage : le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il peut contenir ne
peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez
les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin
de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de
l’environnement et de votre santé.
F
3
Important: Read these instructions before using the
equipment!
Safety
- Read this user manual and keep it in a safe place. Use this product exclusively in the manner
indicated.
- This equipment must be assembled and used by adults.
- The equipment complies with the EN-957 standard, classification H for use in the home. It must
not be used in a sports center or any other public, associative or rented space.
- For totally safe use, a stable, level surface is required. Protect your floor covering with a mat. Do
not use the equipment in damp areas (swimming pool, sauna, etc.).
- Do not allow children to play with this equipment. Bodycare declines all responsibility for any
injuries they may incur. Do not allow children close to this equipment when you are training.
- Bodycare declines all responsibility if technical modifications are made to any of its products by the
user.
- Maximum weight of user: 80 kg.
- Before you start training, it is essential that you consult your doctor to determine the
intensity level of the program you use.
- Excessive or badly programmed training can damage your health.
- Keep your back straight when exercising.
Maintenance
- Regularly check that elements fastened with nuts and bolts are correctly tightened.
- To maintain the level of safety, the equipment must be regularly checked. It is vital that any faulty
parts are replaced and that it is not used until completely repaired. Remember regularly to grease
moving parts.
- As sweat is very corrosive, do not allow it to come into contact with the enameled or chromed
parts of the equipment, particularly the computer. Immediately wipe the equipment after training.
The enameled parts can be cleaned using a damp sponge. All aggressive or corrosive products
should be avoided.
Guarantee: the chassis is guaranteed for 5 years. Moving parts are guaranteed for 2 years. The
guarantee applies to normal use by a private individual in his home
Recycling : The « crossed out dustbin » sign means that this product and its batteries cannot be
thrown out whit domestic waste. They should be treated apart. When you have finished with them,
drop them at an authorised collection point so they can be recycled. This gesture will go towards
protecting the environment and your health.
GB
4
Achtung: Nehmen Sie diese Ratschläge zur Kenntnis, bevor Sie
Ihr Gerät benutzen!
Sicherheit
- Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig und bewahren Sie es gut auf. Benutzen Sie dieses Gerät nur wie
angegeben.
- Dieses Gerät ist von Erwachsenen zu montieren und zu benutzen.
- Ihr Gerät entspricht der Norm EN 957, Klasse H, für eine Verwendung zu Hause, es darf nicht in einer Sporthalle
oder an einem anderen öffentlichen, einem Verein gehörenden oder angemieteten Ort verwendet werden.
- Für eine sichere Benutzung ist eine stabile und ebene Standfläche notwendig. Schützen Sie Ihren
Fußbodenbelag mit einem Teppich. Verwenden Sie dieses Gerät nicht an einem feuchten Ort (Schwimmbad,
Sauna usw.).
- Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. Die Gesellschaft Bodycare übernimmt keinerlei Haftung für die
Schäden, die sie davontragen könnten. Lassen Sie keine Kinder in die Nähe des Geräts kommen, solange Sie
trainieren.
- Bodycare übernimmt keinerlei Haftung, falls der Benutzer an einem unserer Produkte technische
Veränderungen vornimmt.
- Höchstgewicht des Benutzers: 80 kg
- Bevor Sie mit Ihrem Training beginnen, ist es unumgänglich, Rücksprache mit Ihrem Arzt zu halten,
um die Intensität Ihres Trainingsprogramms zu bestimmen. Übermäßiges oder schlecht geplantes
Training kann der Gesundheit schaden.
- Halten Sie bei den Übungen Ihren Rücken gerade.
- Es wird eindringlich empfohlen, angemessene Sportkleidung und -schuhe zu tragen.
Wartung
- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Verbindungselemente mit Schrauben und Muttern fest sitzen. Damit Ihr
Gerät sein Sicherheitsniveau beibehält, muss es regelmäßig überprüft werden. Es ist dringend geboten, jedes
schadhafte Teil zu ersetzen und das Gerät bis zu seiner vollständigen Reparatur nicht mehr zu benutzen. Denken
Sie an die regelmäßige Schmierung der beweglichen Teile.
Lassen Sie Schweiß, da er stark korrosiv wirkt, nicht in Berührung mit den emaillierten oder verchromten Teilen
des Geräts kommen, insbesondere nicht mit dem Computer. Wischen Sie Ihr Gerät unmittelbar nach dem Training
trocken. Die emaillierten Teile werden mit einem wassergetränkten Schwamm gereinigt. Keine aggressiven oder
korrosiven Produkte verwenden!
Garantie:
Der Rahmen unterliegt einer 5-jährigen Garantie. Die Verschleißteile unterliegen einer 2-jährigen Garantie. Die
Garantie gilt für eine normale Benutzung durch eine Privatperson zu Hause.
Recycling : Das symbol « durchgestrichener abfalleimer » bedeutet, dass diesesProdukt wie auch die darin
enthaltenen Battzrien nicht in den Hausmûll gegeben werden dûrfen. Sie sind speziell zu entsorgen. Geben Sie die
Batterien oder das elektronische Gerât am Ende des Lebenszyklus zur Wiederverwertuing an einer hierfûr
eingerichteten Sammelstelle ab. Diese Wiederverwertung Ihrer eektronischen Abfâlle hilft die Umwelt und Ilhre
Gesundheit zu schûtzen.
D
5
Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato!
Seguridad
- Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del
indicado.
- Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas.
- El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase H para uso domiciliario. No debe utilizarse en
un gimnasio ni en ningún otro lugar público, asociativo o de alquiler.
- Para que el aparato funcione de manera totalmente segura, debe instalarse sobre una superficie estable y plana.
Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el aparato en un sitio húmedo (piscina, sauna, etc.)
- No deje que los niños jueguen con el aparato. Bodycare no asume ninguna responsabilidad por las lesiones
que pudieran producirse. No permita que los niños se acerque al aparato durante su sesión de entrenamiento.
- Bodycare no asume ninguna responsabilidad en el caso de que el usuario realice cualquier modificación técnica
de uno de nuestros productos.
- Peso máximo del usuario: 80 kg
- Antes de empezar el entrenamiento es primordial consultar a su médico para determinar el nivel de
intensidad del programa. Un entrenamiento excesivo o mal programado puede perjudicar a la salud.
- Mantenga la espalda recta durante los ejercicios.
- Es muy recomendable vestir prendas y calzado apropiados.
Mantenimiento
- Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos. Para mantener el nivel de
seguridad, es importante revisar el aparato regularmente. Es necesario cambiar cualquier pieza defectuosa, y no
utilizar el aparato hasta que esté completamente reparado. No olvide engrasar periódicamente las piezas móviles.
- Puesto que el sudor es corrosivo y no conviene dejar que entre en contacto con las partes esmaltadas o
cromadas del aparato, especialmente el ordenador, limpie inmediatamente el aparato después del entrenamiento.
Limpie las partes esmaltadas con una esponja empapada en agua. No debe utilizarse ningún tipo de producto
agresivo o corrosivo.
Garantía: el chasis tiene una garantía de 5 años. Las piezas susceptibles de desgastarse tienen una garantía
de 2 años. La garantía se aplica a un uso normal por un particular en un domicilio.
Reciclaje : El simbolo « papelera tachada » significa que este producto y las pilas que cintiene no pueden
tirarse junto con los riseduos domésticos. Hay que clasificarlos de manera selectiva y especfica. Las batarias, asi
como el producto electonico al final de su vida util, hay que depositarlos en un espacio de recogida autrizado para
reciclarlos. Esta valorizacion de tus residuos electronicos permite la proteccion del medio ambiente y de tu salud.
E
6
Attenzione: leggere attentamente queste accomandazioni prima di
utilizzare l’attrezzo !
Sicurezza
- Leggere e conservare con cura il manuale utente. Utilizzare questo prodotto unicamente nei modi
Indicati
- Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte.
- L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe H per un utilizzo domestico e non deve quindi essere utilizzato
in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a scopo locativo.
- Per un utilizzo sicuro è necessario posizionarlo su una superficie stabile e piana, proteggendo il pavimento con
un tappeto. Non utilizzare l’attrezzo in luoghi umidi (piscina, sauna, ecc.).
- Non lasciare che bambini giochino con l’apparecchio. La ditta Bodycare declina qualsiasi responsabilità per i
danni che potrebbero subire. Non lasciare che bambini si avvicinino all’apparecchio durante l’allenamento.
- Bodycare declina qualsiasi responsabilità per modifiche apportate aI nostri prodotti da parte dell’utente.
- Peso massimo dell’utente : 80 kg.
- Prima di iniziare l’allenamento, è di fondamentale importanza consultare il proprio medico per
stabilire il livello d’intensità del programma da seguire. Un allenamento eccessivo o programmato male
può nuocere alla salute.
- Durante gli esercizi mantenere la schiena diritta.
- Si consiglia di indossare una tenuta e scarpe adatte.
Manutenzione
- Verificare regolarmente la chiusura degli elementi di fissaggio con le viti e i dadi. Per garantire il livello di
sicurezza richiesto, ispezionare regolarmente l’attrezzo. E’ assolutamente necessario sostituire tutti i pezzi
difettosi e non utilizzarlo fino a riparazione avvenuta. Lubrificare regolarmente le parti mobili.
- Poiché il sudore è corrosivo, evitare il contatto con le parti smaltate o cromate dell’apparecchio, in particolare il
computer, e asciugare immediatamente l’attrezzo al termine dell’allenamento. Le parti smaltate dovranno essere
pulite con una spugna impregnata d’acqua. E’ vietato l’utilizzo di prodotti aggressivi o corrosivi.
Garanzia: il telaio è garantito 5 anni. I pezzi sottoposti a usura sono garantiti 2 annos. La garanzia si applica a
un utilizzo normale svolto da un privato presso il proprio domicilio.
Riciclaggio : Il simbolo della « spazzatura sbarrata » significa che questo apparecchio e le pile che cintiene
non possono essere gattati insieme ai rifiuti domertici. Essi vengono sottoposti ad une raccolta differenziata
specifica. Depositate le batterie ed il vostro apparecchio elettronico in fin di vita in un contenitore apposito per
permettere il loro riciclaggio. Questo trattamento dei rifiuti electtronici permettera di proteggere l’ambiente e la
vostra salute.
I
7
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN:
Veiligheid
- Deze gebruikshandleiding aandachtig lezen en zorgvuldig bewaren. Dit toestel mag alleen op de aangegeven
manier worden gebruikt.
- Dit toestel moet door volwassenen worden gemonteerd en gebruikt.
- Uw toestel voldoet aan de norm EN-957 categorie H voor privé-gebruik in huis en mag niet in een sportzaal of
elke andere openbare plaats, in verenigingsverband of voor verhuurde toepassingen worden gebruikt.
- Voor een veilig gebruik moet het toestel op een vlakke en stabiele ondergrond worden geplaatst. U kunt uw
vloerbedekking beschermen met een mat. Het toestel mag niet in een vochtige ruimte (zoals een zwembad,
sauna enz.) worden gebruikt.
- Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen. Voor eventueel letsel van kinderen wijst de firma
Bodycare elke verantwoordelijkheid af. Tijdens uw training mogen geen kinderen in de buurt van het toestel
komen.
- Bodycare wijst elke verantwoordelijkheid af voor technische wijzigingen die door de gebruiker aan onze
artikelen wordt aangebracht.
- Maximaal gewicht van de gebruiker: 80 kg.
- Voor het begin van uw training moet u uw arts raadplegen om de intensiteit van uw programma
vast te stellen. Een excessieve of slecht geprogrammeerde training kan uw gezondheid ernstig
schaden.
- Tijdens de oefeningen moet uw rug recht blijven.
- Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen.
Onderhoud
- De goede bevestiging van alle onderdelen met schroeven en moeren moet regelmatig worden gecontroleerd.
Uw toestel moet regelmatig worden nagelopen om het veiligheidsniveau in stand te houden. Het is absoluut
nodig elk defect onderdeel te vervangen en het toestel niet meer te gebruiken tot het volledig is gerepareerd.
De bewegende onderdelen moeten regelmatig worden gesmeerd.
- Zweet is heel corrosief en mag niet in contact worden gelaten met geëmailleerde of verchroomde delen van het
toestel, met name de computer. Zweet moet dan ook onmiddellijk na de training worden afgeveegd.
Geëmailleerde onderdelen kunnen met een vochtige spons en water worden afgenomen. Het gebruik van
agressieve of bijtende producten moet worden vermeden.
Garantie
- Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen een garantie van 2 jaar
verleend. De garantie kan alleen in het geval van een normaal privé-gebruik thuis worden ingeroepen.
Recyclage : Het symbooltje van de « doortreepte vuilnisemmer « betekent dat dit product en de batterijen niet
met het gewone huisafval mogen worden weggeworpen maar selectief moeten worden verwijderd. Deponeer de
batterijen en het elektronische product wanneer ze versleten zijn in een speciaal daartoe voorziene plaats voor
recyclage. Zo helpt u mee het milieu en de volksgezondheid te beschermen.
NL
8
9
Montage
1 Accrochez le câble sur la roue.
2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis.
2. Installez l'ordinateur sur le Cadre
de base.
1. Installer le capteur sur ordinateur.
F
10
UTILISATION DU COMPTEUR
Affichage :
NB DE MARCHE PAR MIN (STRIDE MIN): Compte le nombre de marche que vous effectuez par minute.
NB DE MARCHE TOTAL (COUNT) : Permet de cumuler ne nb de marche effectuées depuis le premier
entraînement
TEMPS (TIME): Affichage du temps en minutes et secondes jusqu'à 99:00.
CALORIE* (CAL) : Affichage de la dépense estimée de calories en Kcal.
SCAN : Lecture alterné des fonctions de l’ordinateur. C’est le mode de lecture par défaut de l’ordinateur.
Il est possible de le stopper en appuyant sur la touche Mode.
*Calories estimées établies pour un travail moyen, et un sujet de corpulence et de force moyenne. Ne pas utiliser à
des fins thérapeutiques.
Mise en marche et arrêt du compteur.
L'ordinateur se met en marche soit en appuyant sur une des touche , soit en commençant à pédaler.
L'ordinateur est du type "AUTO - OFF", c'est à dire qu'il s'arrête automatiquement après 4 minutes de non
utilisation de l'appareil.
CONSEILS D’ENTRAINEMENT
Attention :
Avant de programmer votre entraînement, il est indispensable de tenir compte de votre âge,
particulièrement pour les personnes de plus de 35 ans, ainsi que de votre condition physique. Si vous
avez un mode de vie sédentaire sans activité physique régulière, il est primordial de consulter votre
médecin pour déterminer le niveau d’intensité de votre entraînement. Une fois déterminé, ne chercher
pas à atteindre votre maximum dès les premiers entraînements. Soyez patient vos performances
augmenteront rapidement.
L’entraînement Cardio Training :
Il permet de développé le système cardio vasculaire (tonicité cœur / vaisseaux sanguin).
Lors d'un entraînement Cardio Training , les muscles ont besoin d'un apport d'oxygène, de substances nutritives,
et d'éliminer leurs déchets. Notre cœur accélère son rythme, et véhicule vers l'organisme par l'intermédiaire du
système cardio-vasculaire une quantité plus importante d'oxygène.
Plus on effectue d'exercices de façon régulière et répétitive, plus le cœur se développe à la manière d'un muscle
ordinaire. Dans la vie courante, ceci se traduit par la faculté de supporter des efforts physiques plus importants, et
d'augmenter ses facultés intellectuelles.
Définition de votre Zone de travail :
La fréquence cardiaque maximale (FCM) = 220 âge (180 âge pour les personnes sédentaires).
La Zone d’échauffement et de retour au calme est égale à 55% de votre FCM.
La Zone de Perte de Graisse est comprise entre 55 / 65% de votre FCM.
La Zone Aérobie est comprise entre 65 / 85% de votre FCM.
La Zone Anaérobie, est comprise entre 85% de votre FCM et celle ci.
11
Les étapes d’un entraînement progressif :
1) Une phase d'échauffement :
Commencez chaque entraînement par un échauffement progressif (10-20 mn, plus au-delà de 50 ans) qui mettra
en éveil vos muscles et élèvera doucement votre rythme cardiaque. Elevez doucement vos pulsations à 55% de
votre FCM (Fréquence Cardiaque Maximale).
Tenez votre Fréquence Cardiaque à ce niveau pendant la durée de l’échauffement.
Si vous commencez trop rapidement votre entraînement, vous risquez d’augmenter les risques de blessures
tendino - musculaire.
2) Une phase de travail :
C’est la partie principale de l’entraînement.
Selon vos buts spécifiques, perte de poids, amélioration de la résistance cardio vasculaire (travail aérobie),
développement de la résistance (travail anaérobie) il est possible de choisir la zone cible adéquate.
La Zone de Perte de Graisse, 55 - 65%
La fréquence cardiaque doit être basse et la durée d'exercice assez longue. Cette zone est conseillée pour les
personnes reprenant une activité physique depuis longtemps oubliée, recherchant à éliminer un surcroît
pondérale, ou exposées à des problèmes cardiaques. N’oubliez pas que pour ce type d’entraînement la durée
de l’exercice doit être d’au moins 30 minutes et la Fréquence Cardiaque (FC) comprise entre 55 et 65% de la
FCM .
La Zone Aérobie, 65-85%
Cette zone est recommandée pour ceux qui ont une bonne condition physique et qui s’entraînent
régulièrement. En vous entraînant dans cette zone, vous augmenterez votre condition physique en évitant le
surmenage.
La Zone Anaérobie, 85%-FCM
Cette zone est seulement prévue pour des athlètes confirmés et n’est jamais recommandé sans
approbation ou surveillance médicale. Cette zone est uniquement destinée à des personnes très entraînées.
Elle est utilisée pour un entraînement en intervalle (ou pour des courtes courses de sprint) pour aider à améliorer
ou mesurer les niveaux d'endurance.
Le temps passé dans cette zone doit être bref sous peine d’accident.
3) Une phase de retour au calme :
12
Il s’agit de la réduction de l'effort (10 à 20 mn). Cela permet un retour au calme du système cardio-vasculaire (55%
de la FCM) et d’éviter ou de diminuer les douleurs musculaires tel que les crampes et les courbatures.
Les étirements doivent suivre la séance d'étirements pendant que les articulations sont encore chaudes. Cela
détend les muscles et aide à éviter les courbatures.
Etirez-vous lentement et doucement , il ne faut jamais vous étirer jusqu'à un point de douleur. Tenez chaque
étirement pendant 30 à 60 secondes en expirant.
Contrôlez votre progrès
En s’améliorant votre système cardio-vasculaire aura au repos une FC (fréquence cardiaque) qui se réduira.
Vous mettrez plus longtemps pour atteindre votre zone cible et il sera plus facile pour vous de vous y
maintenir. Les séances vous paraîtront de plus en plus facile et vous serez plus résistant au quotidien .
Si au contraire votre FC au repos est plus haute qu’à l’habitude, il vous faudra vous reposer ou diminuer
l’intensité de l’entraînement.
Fréquence d’entraînement :
Ne vous laissez pas décourager par les premières séances, motivez vous en planifiant des plages d’entraînement
fixes. Bon courage !
Entraînement quotidien = environ 10 minutes par séance.
POUR COMMANDER DES PIECES DETACHEES
Dans un soucis d’efficacité munissez-vous des éléments suivants avant de contacter notre Service Après Vente :
Le nom ou la référence du produit.
Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage.
Le numéro de la pièce manquante ou défectueuse indiqué sur la vue éclatée du produit présente dans cette
notice.
Contacter du lundi au vendredi de 9H00 à 12H00 et de 13H00 à 17H00 (sauf jour fériés).
BODYCARE
18 / 22 rue Bernard Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex
Tél. : 0820 820 167
Fax : 00 33 1 48 43 51 03
13
Assembly instructions
1.Hook the Cable on the wheel.
GB
2.Tighten the adjustment Knob onto the Base Frame.
2.Install the computer on Base
Frame.
1.Install the sensor on computer.
14
Functions:
COUNT : Automatically accumulates workout counts when starting exercise.
STRIDES/MIN : Account how many times of average of one Minute ,when you start to sporty.
TIME : Automatically accumulates workout time when starting exercise.
CALS : Automatically accumulates calories amount consumed when Starting exercise.
SCAN : Press “mode” key to select “scan”. Then this function will automatically scans through all
the functions displayed on the bottom line of the monitor.
* Estimated calories calculated for average effort, and a person of average body weight and strength. Not to be
used for therapeutic purposes.
Starting and stopping the counter
The computer starts either when one of the keys is pressed, or when you start to pedal. The computer is the
“AUTO OFF” type, which means it turns itself off automatically once the trainer has not been used for about 4
minutes.
Reset
Cardio Training:
Before programming your training, it is essential to take account of your age, particularly for people of
more than 35 years of age, as well as your physical condition. If you have a sedentary lifestyle
without regular physical activity, it is vital that you consult your doctor to determine the level of
intensity of your training. Once determined, do not attempt to achieve your maximum during the
first training sessions. Be patient; your performance will quickly improve.
This enables you to develop your cardiovascular system (fitness of the heart / blood vessels). During
Cardio-Training, the muscles need a supply of oxygen and nutritive substances. They also need to
liminate waste. Our heart increases its rhythm and sends a larger amount of oxygen to the body by
means of the cardiovascular system.
The more often you exercise regularly and repetitively, the more your heart will develop, just like any
other muscle. In daily life, this translates into the ability to bear greater physical effort and improve
your intellectual faculties.
Definition of your work Zone:
The Maximum Heart Rate (MHR) = 220 - age (180 age for sedentary people).
The Warming Up Zone and Cooling Down Zone are equal to 55% of your MHR.
The Fat Loss Zone is between 55 / 65% of your MHR.
The Aerobic Zone is between 65 / 85% of your MHR.
The Anaerobic Zone is between 85% of your MHR and your MHR.
Make a diagram of the target zones
15
The progressive training stages:
A warming up phase:
Start each training session by warming up progressively (10-20 min, more if you are over 50) which will put your
muscles on standby and gently increase your heart rate. Gently increase your pulse to 55% of your MHR
(Maximum Heart Rate).
Keep your Heart Rate at this level for the duration of the warming up time. If you
begin your training too quickly, you are in danger of increasing the risk of tendon or muscle injury.
2) A work phase:
This is the main part of the training session. Depending on your specific goals and your initial physical condition,
weight loss, improvement of cardiovascular resistance (aerobic work), development of stamina (anaerobic work), it
is possible to choose the appropriate target zone.
The Fat Loss Zone, 55 65%
The heart rate must be low and the duration of the exercise quite long. This zone is advised for people resuming
physical activity after a long period of idleness, who
are trying to eliminate excess weight or are susceptible to cardiac problems. Do not forget that for this type
of training the duration of the exercise must be at least 30 minutes and the Heart Rate (HR) between 55 and 65%
of the MHR. - Gradually increase from 30 to 60 minutes per session.
- Exercise 3 or 4 times a week.
The Aerobic Zone, 65-85%
This zone is recommended for those who are in good physical condition who train
regularly. By training in this zone, you will improve your physical condition but avoid overworking.
- Duration: 20 to 30 minutes per session.
- Frequency: At least 3 or 4 times a week.
The Anaerobic Zone, 85% - MHR
This zone is exclusively for experienced athletes and is never recommended
without medical approval and supervision. This zone is designed only for very fit people. It is used for interval
training (or for short sprints) to help you to improve or measure your level of stamina.
The time spent in this zone must be brief to avoid the risk of accident.
3) A cooling down phase:
This entails a reduction of exertion (10 to 20 min). It enables you to return your cardiovascular system to normal
(55% of your MHR) and prevent or reduce muscular pain such as cramp and stiffness. You must follow the training
with a session of stretching exercises while your joints
16
are still warm. This relaxes the muscles and helps to prevent stiffness. Stretch slowly and gently. You must never
stretch until you reach the pain threshold. Hold each stretch for 30 to 60 seconds while breathing out.
Check your progress
As it improves, your cardiovascular system will have an HR which will be lower when at rest. You will take
longer to reach your target zone and it will be easier for you to maintain it. Sessions will seem easier and
easier and you will have more stamina in your daily life.
If, on the other hand, your HR is higher than usual when at rest, you will have to rest or reduce the intensity
of your training.
Do not be discouraged by the initial sessions. Motivate yourself by scheduling specific training times. Work hard!
To order spare parts
To guarantee an efficient service, make sure you have the following items before you
contact our After Sales Service:
The name or reference of the product.
The manufacturing number shown on the main chassis and on the packing box.
Contact us from Monday to Friday between 9h00 and 12h00 and 13h00 and
17h00 (except for public holidays).
Body care
18 / 22 rue Bernard Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex
Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03
17
Montage
1 Accrochez le câble sur la roue.
2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis.
2. Installez l'ordinateur sur le Cadre
de base.
1. Installer le capteur sur ordinateur.
D
18
FUNKTIONEN
SCHRITTE PRO MINUTE (STRIDE MIN): Anzeige der pro Minute getätigten Schritte .
SCHRITTZAHL (TTR): dient zur Wegmessung nach Installation
ZEIT (TIME): Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis 99:00
ENERGIEVERBRAUCH* (CAL): Anzeige des geschätzten Energieverbrauchs in kcal
SCAN: Fortlaufende Anzeige der verschiedenen Computerfunktionen. Dies ist der Standard-Ablesemodus des
Computers. Durch Drücken der Taste „MODE“ kann dieser Modus deaktiviert werden.
* Geschätzter Kalorienverbrauch bei einem mittleren Training und bei durchschnittlichem Gewicht und
Kraft. Nicht zu therapeutischen Zwecken geeignet.
Ein- und Ausschalten des Zählers
Der Computer schaltet sich ein, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird oder wenn man anfängt zu treten.
Der Computer schaltet sich automatisch ab, wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht benutzt wird (AUTO-OFF).
RÜCKSETZEN AUF NULL
Der Computer wird auf Null zurückgesetzt, wenn man die Taste „RESET“ gedrückt hält.
BATTERIEWECHSEL
Batteriefach öffnen und zwei 1,5 V-Batterien Typ R3 LR3 einsetzen
TIPPS ZUM TRAINING
Bevor Sie Ihr Training planen, müssen Sie unbedingt Ihr Alter, insbesondere wenn Sie über 35 Jahre alt sind, und
Ihre physische Kondition berücksichtigen. Wenn Sie eine sitzende Lebensweise ohne regelmäßige körperliche
Aktivität führen, ist es unumgänglich, Rücksprache mit Ihrem Arzt zu halten, um die Intensität Ihres
Trainingsprogramms zu bestimmen. Wenn das Programm festgelegt ist, versuchen Sie nicht, schon bei den
ersten Trainingseinheiten Ihr Maximum zu erreichen. Seien Sie geduldig, Ihre Leistungen werden sich rasch
steigern.
Cardio-Training
Es ermöglicht eine Förderung des Herz-Kreislauf-Systems (Tonus Herz / Blutgefäße).
Bei einem Cardio-Training brauchen die Muskeln die Zufuhr von Sauerstoff und Nährstoffen und müssen ihre
Abfallstoffe ausscheiden. Unser Herz beschleunigt seinen Rhythmus und transportiert über das kardiovaskuläre
System eine größere Sauerstoffmenge in den Organismus.
Je mehr man regelmäßig und wiederholt trainiert, desto stärker entwickelt sich das Herz, genau wie ein
gewöhnlicher Muskel. Im Alltag zeigt sich das in der Fähigkeit, größere körperliche Anstrengungen zu bewältigen.
Auch die intellektuellen Fähigkeiten nehmen zu.
Definition Ihres Arbeitsbereichs:
Die maximale Herzfrequenz (MHF) = 220 Alter (180 Alter bei sitzender Lebensweise).
Der Aufwärm- und Abkühlbereich ist gleich 55 % Ihrer MHF.
Der Fettabbaubereich liegt zwischen 55 und 65 % Ihrer MHF.
Der aerobische Bereich liegt zwischen 65 und 85 % Ihrer MHF.
Der anaerobische Bereich liegt zwischen 85 und 100 % Ihrer MHF.
Schematische Darstellung der
19
Die Etappen eines progressiven Trainings:
1) Eine Aufwärmphase:
Beginnen Sie jedes Training mit einer progressiven Aufwärmphase (10 20 Min., bei über 50-jährigen noch länger),
die Ihre Muskeln weckt und behutsam Ihren Herzrhythmus erhöht. Steigern Sie behutsam Ihren Puls auf 55 %
Ihrer MHF (maximalen Herzfrequenz).
Halten Sie während der Aufwärmphase Ihre Herzfrequenz auf dieser Höhe.
Wenn Sie zu rasch mit Ihrem Training beginnen, gehen Sie ein erhöhtes Risiko von Muskel- und
Sehnenverletzungen ein.
2) Eine Arbeitsphase:
Dies ist der Hauptteil des Trainings.
Je nach Ihrer physischen Ausgangskondition und Ihren spezifischen Zielen, Gewichtsverlust, Verbesserung der
kardiovaskulären Ausdauer (aerobische Arbeit), Entwicklung der Ausdauer (anaerobische Arbeit), können Sie Ihren
adäquaten Zielbereich wählen.
Der Fettabbaubereich, 55 65 %
Die Herzfrequenz muss niedrig und die Übungsdauer relativ lang sein. Dieser Bereich wird denjenigen Personen
empfohlen, die nach langer Zeit der Inaktivität wieder eine physische Aktivität aufnehmen, Übergewicht abbauen
möchten oder Herzprobleme aufweisen. Beachten Sie, dass bei dieser Trainingsform die Übungsdauer mindestens
30 Minuten betragen muss und die Herzfrequenz (HF) zwischen 55 und 65 % der MHF liegen muss.
- Steigern Sie allmählich von 30 auf 60 Minuten pro Trainingseinheit.
- Trainieren Sie 3 oder 4 Mal pro Woche.
Der aerobische Bereich, 65 85 %
Dieser Bereich wird denjenigen empfohlen, die eine gute physische Kondition haben und regelmäßig trainieren.
Wenn Sie in diesem Bereich trainieren, verbessern Sie Ihre physische Kondition und vermeiden zugleich
Überanstrengung.
- Dauer: 20 bis 30 Minuten pro Sitzung
- Häufigkeit: Mindestens 3 oder 4 Mal pro Woche
Der anaerobische Bereich, 85 % MHF
Dieser Bereich ist nur für ausgewiesene Leistungssportler vorgesehen und bedarf der ärztlichen Zustimmung und
Überwachung. Dieser Bereich ist lediglich für gut durchtrainierte Personen gedacht. Er wird in einem
Intervalltraining (oder für kurze Sprintläufe) eingesetzt, um dabei zu helfen, die Ausdauer zu verbessern oder zu
messen.
Die in diesem Bereich verbrachte Zeit muss kurz sein, weil sonst Unfallgefahr besteht.
3) Eine Abwärmphase:
20
Es handelt sich um ein Zurückschrauben der Anstrengung (10 bis 20 Min.). Dies ermöglicht eine Beruhigung des
kardiovaskulären Systems (55 % der MHF). Zugleich werden Muskelschmerzen wie Krämpfe und Muskelkater
vermieden oder verringert.
Die Trainingseinheit muss mit Dehnungsübungen abgeschlossen werden, solange die Gelenke noch warm sind.
Das entspannt die Muskeln und trägt dazu bei, Muskelkater zu vermeiden.
Dehnen Sie sich langsam und behutsam. Dehnen Sie sich nie bis zur Schmerzgrenze. Halten Sie jede
Dehnung 30 bis 60 Sekunden lang und atmen Sie dabei aus.
Kontrollieren Sie Ihren Fortschritt
Wenn sich Ihr kardiovaskuläres System verbessert, wird Ihre HF im Ruhezustand niedriger werden. Sie brauchen
länger, um Ihren Zielbereich zu erreichen, und es fällt Ihnen leichter, ihn beizubehalten. Die Trainingseinheiten
erscheinen Ihnen immer leichter, und im Alltag haben Sie eine größere Ausdauer.
Wenn dagegen Ihre HF im Ruhezustand höher als gewöhnlich ist, müssen Sie sich ausruhen oder die Intensität
des Trainings verringern.
Lassen Sie sich nicht durch die ersten Trainingseinheiten entmutigen. Motivieren Sie sich, indem Sie feste
Trainingszeiten planen. Viel Erfolg!
Bestellung von Einzelteilen
Für eine effizientere Abwicklung stellen Sie bitte, bevor Sie unseren Kundendienst kontaktieren,
folgende Angaben zusammen:
Den Namen oder die Artikelnummer des Produkts.
Die Fabrikationsnummer, die auf dem Hauptrahmen und dem Verpackungskarton steht.
Kontaktieren Sie uns montags bis freitags von 9.00 Uhr bis 12.00 Uhr und von 13.00 Uhr bis
17.00 (außer an Feiertagen).
Bodycare
Service Après Vente (Kundendienst)
18 / 22 rue Bernard Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex Tél. : 0820 821 167 Fax : 00 33 1 48 43
51 03 E mail : [email protected]
21
Montage
1 Accrochez le câble sur la roue.
E
2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis.
2. Installez l'ordinateur sur le Cadre
de base.
1. Installer le capteur sur ordinateur.
22
Funciones:
NÚMERO DE PEDALADAS POR MINUTO (STRIDE / MIN):Visualización del número de pedaladas efectuadas por
minuto.
NÚMERO DE PEDALADAS TOTAL (TTR): permite calcular la distancia total desde.
TIEMPO (TIME): visualización del tiempo en minutos y segundos hasta un máximo de 99:00.
CALORÍAS* (CAL): visualización del gasto estimado de calorías en kcal.
SCAN: lectura alterna de las funciones del ordenador. Este es el modo de lectura del ordenador por defecto. Es
posible detenerlo pulsando la tecla Mode.
*Calorías estimadas establecidas para un trabajo medio y para un sujeto de corpulencia y fuerza
medianas. No utilizar con fines terapéuticos.
Puesta en marcha y parada del ordenador
El ordenador se pone en marcha ya sea pulsando una de las tecla o simplemente comenzando a pedalear. El
ordenador es del tipo “AUTO OFF”, es decir, se para automáticamente a los 8 minutos de no utilizarse el
aparato.
VUELTA A CERO
La vuelta a cero de todas las funciones se hace manteniendo pulsada la tecla «RESET».
CAMBIO DE LAS PILAS
Abrir el compartimiento y después sustituir las dos pilas de 1,5 V del tipo R3 LR3.
CONSEJOS DE ENTRENAMIENTO
Importante:
Antes de programar su entrenamiento es imprescindible tener en cuenta su edad, especialmente en el caso de
personas mayores de 35 años, así como su forma física. Si lleva usted un modo de vida sedentario sin actividad
física regular, es muy importante que consulte a su médico para determinar el nivel de intensidad de su
entrenamiento. Una vez determinado, no intente conseguir su nivel máximo durante las primeras sesiones. Tenga
paciencia, su rendimiento aumentará rápidamente.
El entrenamiento Cardio Training
Permite desarrollar el sistema cardiovascular (tonicidad cardiaca / vasos sanguíneos).
Durante un entrenamiento Cardio Training, los músculos requieren un aporte de oxígeno y sustancias nutritivas, y
también necesitan eliminar las sustancias de desecho.
Nuestro corazón acelera el ritmo cardiaco, enviando una mayor
cantidad de oxígeno al organismo a través del sistema cardiovascular. Como con cualquier otro músculo, cuanto más
ejercicio se haga de manera regular y repetit
en una mayor capacidad para soportar esfuerzos físicos considerables, y en un aumento de las facultades mentales.
Definición de su zona de trabajo
La frecuencia cardiaca máxima (FCM) = 220 edad (180 edad, para las personas sedentarias).
La zona de calentamiento y enfriamiento es igual al 55% de su FCM.
23
La zona de pérdida de grasa está comprendida entre el 55% y el 65% de su FCM.
La zona aeróbica está comprendida entre el 65% y el 85% de su FCM.
La zona anaeróbica está comprendida entre 85% y el 100% de su FCM.
1) Una fase de calentamiento
Comience cada sesión de entrenamiento con un calentamiento progresivo (10-20 minutos, o más tiempo por
encima de los 50 años) que le despertará los músculos y aumentará suavemente su ritmo cardiaco. Aumente
gradualmente sus pulsaciones hasta el 55% de su FCM (frecuencia cardiaca máxima).
Mantenga su frecuencia cardiaca a este nivel durante todo el periodo de calentamiento.
Si comienza su entrenamiento demasiado deprisa, puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones tendinomusculares.
2) Una fase de trabajo
Ésta es la parte principal del entrenamiento.
Dependiendo de sus objetivos concretos, pérdida de peso, mejora de la resistencia cardiovascular (trabajo
aeróbico), desarrollo de la resistencia (trabajo anaeróbico), podrá escoger la zona objetivo adecuada.
La zona de pérdida de grasa (55 65%)
La frecuencia cardiaca debe ser baja, y la duración del ejercicio bastante larga. Esta es la zona recomendada
para las personas que retoman una actividad física después de mucho tiempo, que desean reducir el
exceso de peso o que están expuestos a problemas cardiacos. No olvide que para este tipo de entrenamiento,
la duración del ejercicio debe ser de al menos 30 minutos, y la frecuencia cardiaca (FC) debe estar comprendida
entre el 55% y el 65% de la FCM.
- Aumente gradualmente la sesión de 30 a 60 minutos
- Ejercítese 3 ó 4 veces a la semana
La zona aeróbica (65 85%)
Esta zona es la recomendada para aquellos que tienen una buena forma física y que se entrenan
regularmente. Entrenándose en esta zona aumentará su forma física evitando al mismo tiempo el cansancio
excesivo.
- Duración: de 20 a 30 minutos por sesión
- Frecuencia: al menos 3 ó 4 veces a la semana
La zona anaeróbica (85% - FCM)
Esta zona está prevista únicamente para atletas consumados, y se recomienda no utilizarla nunca sin la
aprobación o supervisión de un médico. Esta zona es sólo para personas con mucho entrenamiento. Se
utiliza para un entrenamiento en intervalos (o para carreras cortas de esprint) para ayudar a mejorar o medir el
nivel de resistencia.
El tiempo de entrenamiento en esta zona debe ser breve por el elevado riesgo de accidentes.
24
3) Una fase de enfriamiento
Aquí se trata de reducir el esfuerzo (10 ó 20 minutos). Ello permite que el sistema cardiovascular se recupere
(55% de la FCM), y evita o disminuye dolores musculares tales como los calambres y las agujetas.
Después de la sesión es necesario hacer estiramientos mientras las articulaciones todavía están calientes. Ello
afloja los músculos y ayuda a evitar las agujetas.
Estírese lentamente y con suavidad, nunca hasta un punto tal que llegue a sentir dolor. Mantenga cada
estiramiento de 30 a 60 segundos mientras espira.
Controle su progreso
A medida que su sistema cardiovascular mejora, su frecuencia cardiaca en reposo disminuirá. Tardará más
tiempo en alcanzar su zona objetivo y le será más fácil mantenerse en ella. Las sesiones de entrenamiento le
parecerán cada vez más fáciles y tendrá más resistencia en la vida cotidiana.
Si por el contrario su frecuencia cardiaca en reposo es más alta de lo normal, tendrá que reposar o reducir
la intensidad del entrenamiento.
Frecuencia de entrenamiento
Entrenamiento a diario = aproximadamente 10 minutos por sesión
2 ó 3 sesiones por semana = aproximadamente 30 minutos por sesión
1 ó 2 sesiones por semana = aproximadamente 50 minutos por sesión
* Se refiere a la zona de trabajo. Las duraciones indicadas no tienen en cuenta las fases de calentamiento y
enfriamiento.
No se desanime durante las primeras sesiones, motívese planificando zonas de entrenamiento fijas. ¡Ánimo!
Para solicitar piezas sueltas
En aras de la eficacia, antes de ponerse en contacto con nuestro Servicio Posventa, tenga a mano los siguientes
datos:
El nombre o la referencia del producto.
El número de fabricación indicado en el chasis principal y en la caja de embalaje.
Nuestro horario de atención al público es de lunes a VIERNES de 9:00 a 12:00 y de 13:00 a 17:00 horas (excepto
festivos).
Bodycare Servicio Posventa
18 / 22 rue Bernard Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex
Tel.: 0820 821 167
Fax: 00 33 1 48 43 51 03
Correo electrónico: [email protected]
25
Istruzioni per il montaggio
1.Agganciare il cavo alla ruota.
I
2. Stringere la manopola regolabile sul telaio.
2.Sistemare il computer sul telaio.
1.Sistemare il sensore sul
computer.
26
Funzioni:
NUMERO DI MOVIMENTI AL MINUTO (STRIDE/MIN): Visualizzazione del numero di movimenti/minuto fino.
NUMERO MOVIMENTI TOTALE (TTR): permette di misurare la distanza totale .
TEMPO (TIME): visualizzazione del tempo in minuti e secondi fino a 99:00
CALORIE* (CAL): visualizzazione del consumo di calorie stimato in Kcal.
SCAN: lettura alternata delle diverse funzioni del computer. È la modalità di lettura predefinita del computer. È
possibile disattivarla premendo il tasto Mode.
*Calorie stimate stabilite per un lavoro medio e un soggetto di corporatura e di forza medie. Non
utilizzare a fini terapeutici.
Accensione e spegnimento del contatore
Il computer sia attiva premendo uno dei tasti o iniziando a pedalare.
Il computer è di tipo "AUTO-OFF", ossia si ferma automaticamente dopo 4 minuti di non utilizzo dell'attrezzo.
AZZERAMENTO
L’azzeramento di tutte le funzioni si effettua tenendo premuto il tasto “RESET”.
SOSTITUZIONE DELLE PILE
Aprire lo scomparto e sostituire le due pile da 1,5 V di tipo R3 LR3.
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO
Attenzione:
Prima di programmare l'allenamento, è indispensabile tenere conto dell'età, in particolare per le persone con più di
35 anni, e della forma fisica dell'utente. In caso di stile di vita sedentario, senza un'attività fisica regolare, è
essenziale consultare il proprio medico per determinare il livello di intensità dell'allenamento. Una volta determinato,
non cercare di raggiungere il livello massimo fin dai primi allenamenti. Se si è pazienti, le prestazioni miglioreranno
rapidamente.
L'allenamento Cardio-Training:
Consente di sviluppare il sistema cardiovascolare (tonicità del cuore/vasi sanguigni).
Durante un allenamento Cardio-Training, i muscoli necessitano di un apporto di ossigeno, di sostanze nutritive e di
eliminare le tossine. Il cuore accelera il battito e fa circolare nell'organismo una maggiore quantità di ossigeno,
attraverso il sistema cardiovascolare.
Più gli esercizi sono regolari e ripetitivi, più il cuore si sviluppa, allo stesso modo di un normale muscolo. Nella vita
quotidiana ciò si traduce nella facoltà di sostenere sforzi fisici più importanti e nell'aumento delle facoltà intellettive.
Definizione della propria Area di lavoro:
Frequenza cardiaca massima (FCM) = 220 - età (180 - età per le persone sedentarie).
27
L'Area di riscaldamento e di recupero è pari al 55% della propria FCM.
L'Area di perdita di grasso è compresa tra il 55 / 65% della propria FCM.
L'Area aerobica è compresa tra il 65 / 85% della propria FCM.
L'Area anaerobica è compresa tra l'85% della propria FCM e quest'ultima.
Le fasi di un allenamento progressivo:
1) Fase di riscaldamento:
Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo (10-20 min, di più oltre i 50 anni) che risveglierà i
muscoli e aumenterà gradatamente il ritmo cardiaco. Aumentare leggermente le pulsazioni al 55% della propria
FCM (Frequenza cardiaca massima).
Mantenere la frequenza cardiaca a questo livello durante il riscaldamento.
Se si inizia l'allenamento troppo rapidamente, si rischia di aumentare l'eventualità di lesioni tendino-muscolari.
2) Fase di lavoro:
È la parte principale dell'allenamento.
In base ai propri scopi specifici, perdita di peso, miglioramento della resistenza cardiovascolare (lavoro aerobico),
sviluppo della resistenza (lavoro anaerobico), è possibile scegliere l'area meta appropriata.
Area di perdita di grasso, 55 - 65%
La frequenza cardiaca deve essere bassa e la durata dell'esercizio piuttosto lunga. Quest'Area è consigliata alle
persone che riprendono un'attività fisico dopo un lungo tempo di inattività e che cercano di rimediare al
sovrappeso oppure alle persone esposte a problemi cardiaci. Non dimenticare che per questo tipo di
allenamento la durata dell'esercizio deve essere di almeno 30 minuti e la frequenza cardiaca (FC) compresa tra 55
e 65% della FCM.
- Aumentare gradatamente da 30 a 60 minuti per sessione,
- Esercitarsi 3 o 4 volte alla settimana.
Zona aerobica, 65 - 85%
Questa zona è consigliata alle persone che hanno una buona forma fisica e si allenano regolarmente,
Allenandosi in questa zona, si migliora la forma fisica, evitando il sovraffaticamento.
- Durata: da 20 a 30 minuti per sessione.
Frequenza: almeno 3 o 4 volte alla settimana.
Zona anaerobica
Questa zona è prevista unicamente per atleti veri e propri e non è mai consigliata senza approvazione e controllo
medico. Questa zona è destinata unicamente a persone molto allenate. Si utilizza per un allenamento a intervalli
(o per brevi sprint) per migliorare o misurare il livello di resistenza.
Il tempo trascorso in questa zona deve essere breve, altrimenti esiste il rischio di incidenti.
28
3) Fase di recupero:
Si tratta di una riduzione dello sforzo (da 10 a 20 min.) che permette un recupero del sistema cardiovascolare
(55% della FCM) e di evitare o diminuire i dolori muscolari quali crampi e indolenzimenti.
In seguito a una sessione di allenamento, eseguire lo stretching quando le articolazioni sono ancora calde, in
modo da distendere i muscoli ed evitare indolenzimenti.
Eseguire gli esercizi di stretching lentamente e delicatamente, senza mai raggiungere la soglia del dolore. Tenere
ogni posizione per 30-60 secondi respirando.
Controllo dei progressi
Migliorando il sistema cardiovascolare si otterrà a riposo una FC (frequenza cardiaca) ridotta. Si impiegherà più
tempo per raggiungere la propria area meta e sarà più semplice restarvi. Le sessioni risulteranno sempre più
semplici e la resistenza quotidiana aumenterà.
Se, al contrario, la FC a riposo è più alta del normale, sarà necessario riposarsi o diminuire l'intensità
dell'allenamento.
Frequenza d'allenamento:
Allenamento quotidiano: circa 10 minuti per sessione.
Da 2 a 3 sessioni alla settimana: circa 30 minuti per sessione.
Da 1 a 2 sessioni alla settimana: circa 50 minuti per sessione.
*Si tratta della fase di lavoro. Le durate indicate non tengono conto delle fasi di riscaldamento e di recupero.
ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIO
Prima di contattare il nostro servizio post vendita, procurarsi i seguenti dati per agevolare le
operazioni:
Nome o riferimento del prodotto.
Numero di produzione indicato sul telaio principale e sulla confezione d'imballaggio.
Contattare il servizio di post vendita dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 13.00 alle
17.00 (festivi esclusi).
Bodycare Servizio post vendita
18/22 rue Bernard - Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex
Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03
29
30
Montage instrukties
1.Haak de kabel aan het wiel.
NL
2.Draai de regelknop vast op het frame.
2.Bevestig de computer aan het
frame.
1.Plaats de sensor in de computer.
31
Functies:
AANTAL STAPPEN PER MINUUT (STRIDE/MIN): Geeft het aantal stappen per minuut.
TOTALE AANTAL STAPPEN (TTR); laat toe om de totale afstand te bepalen na het plaatsen.
TIJD (TIME): Weergave van de tijd in minuten en seconden tot 99:00.
CALORIE* (CAL): Weergave van het geschatte calorieverbruik in Kcal.
SCAN: Afwisselend uitlezen van de diverse functies. Dit is de standaard uitleesfunctie van de computer. Deze
weergave kan worden uitgeschakeld door de Mode toets in te drukken.
* Het geschatte calorieverbruik voor een gemiddelde inspanning door een persoon met een gemiddelde
lichaamsbouw en kracht. Deze functie mag niet voor therapeutische doeleinden worden gebruikt.
In- en uitschakeling van de teller
De computer wordt ingeschakeld door een willekeurige toets in te drukken of met de training te beginnen.
De computer is van het "AUTO - OFF" type en wordt automatisch uitgeschakeld als het toestel circa 8 minuten lang
niet meer wordt gebruikt.
RESET
Alle functies worden terug naar nul gesteld door de toets “RESET” ingedrukt te houden.
VERVANGING VAN DE BATTERIJEN
Het vakje openen en de twee batterijen van 1,5 V type R3 LR3 vervangen.
TRAININGSTIPS
Attentie:
Voor de programmering van uw training moet u rekening houden met uw leeftijd (met name als u ouder dan 35 jaar
bent) en uw lichamelijke conditie. Als u eerder een zittend leven heeft, zonder regelmatige lichaamsbeweging, is
het absoluut noodzakelijk eerst uw arts te raadplegen om het intensiteitniveau voor uw training vast te stellen. Na
deze vaststelling moet u niet proberen uw maximum gelijk al met de eerste trainingen te bereiken maar geduldig
blijven: uw prestaties zullen snel toenemen.
De harttraining (cardiotraining):
Deze training heeft tot doel uw hart en bloedvaten te versterken.
Tijdens een harttraining hebben de spieren zuurstof en voedingsstoffen nodig en moeten de vrijgekomen afvalstoffen
worden afgevoerd. Ons hart versnelt het ritme en voert via het hart en vaatstelsel een grotere hoeveelheid zuurstof
naar het organisme.
Een herhaalde en regelmatig uitgevoerde training versterkt het hart net als alle andere gewone spieren. In het
dagelijkse leven komt dit tot uitdrukking in een groter vermogen lichamelijke inspanningen te kunnen verwerken en
in een vergroting van de intellectuele capaciteiten.
Bepaling van uw doelzone:
De maximale hartfrequentie (MHF) = 220 - leeftijd (180 - leeftijd voor personen met een zittend leven).
32
De zone voor opwarming en afkoeling na de inspanning is gelijk aan 55% van uw MHF.
De zone voor vetverlies ligt tussen 55 / 65% van uw MHF.
De aërobe zone ligt tussen 65 / 85% van uw MHF.
De anaërobe zone ligt tussen 85% / 100% van uw MHF.
De etappes van een geleidelijke trainingsopbouw:
1) Een fase van opwarming (warming-up):
Elke training moet met een geleidelijke opwarming worden begonnen (10-20 minuten, meer na 50 jaar) om uw
spieren soepel te maken en uw hartfrequentie geleidelijk aan te verhogen. Het aantal slagen moet stapsgewijs naar
55% van uw MHF (maximale hartfrequentie) worden gebracht.
Tijdens de duur van de opwarming moet uw hartfrequentie op dit niveau worden gehouden.
U verhoogt het risico op pees- en spierblessures als te snel de eigenlijke training wordt begonnen.
2) Een fase van training:
Dit is het hoofdgedeelte van de training.
Afhankelijk van uw eigen doelstellingen en uw lichamelijke conditie kunt u de passende doelzone kiezen en gericht
trainen: gewichtsverlies, verbetering van uw hart en bloedvaten (aërobe training) of vergroting van uw
uithoudingsvermogen (anaërobe training).
De zone voor vetverlies, 55 - 65%
De hartfrequentie moet laag en de trainingsduur vrij lang zijn. Deze zone wordt met name aangeraden voor
personen die opnieuw een lichamelijke inspanning doen na een lange periode van inactiviteit, personen die
overtollig gewicht willen kwijtraken of personen die hartproblemen ondervinden. U moet niet vergeten dat
voor dit type training de trainingsduur minstens 30 minuten moet zijn en dat de hartfrequentie (HF) tussen 55 en
65% van de MHF moet liggen.
- Geleidelijk verhogen van 30 naar 60 minuten per training.
- Regelmatig 3 of 4 keer per week trainen.
De aërobe zone, 65 - 85%
Deze zone wordt aanbevolen voor personen met een goede lichamelijke conditie die regelmatig trainen.
Met een training in deze zone vergroot u uw lichamelijke conditie en brengt u de gevolgen van stress en een druk
leven terug.
- Duur: 20 tot 30 minuten per training.
- Frequentie: minstens 3 of 4 keer per week.
De anaërobe zone, 85% - 100%
Deze zone is alleen geschikt voor geoefende atleten en wordt afgeraden zonder toestemming of
begeleiding door een arts. Deze zone is alleen bedoeld voor goed getrainde personen en wordt gebruikt voor
intervaltrainingen (of korte sprintoefeningen) om het uithoudingsvermogen te verbeteren of te meten.
De trainingstijd in deze zone moet kort zijn om ongevallen uit te sluiten.
33
3) Een fase van afkoeling (cool-down):
Dit is de afbouwfase voor de inspanning (10 tot 20 minuten) om het hart en bloedvaten weer tot rust te laten
komen (55% van de MHF) en het risico van spierpijn, kramp en stijfheid te voorkomen of verkleinen.
De training moet worden afgesloten met rek- en strekoefeningen, terwijl de gewrichten nog warm zijn. Dit ontspant
de spieren en bestrijdt stijfheid.
U moet langzaam en zonder forceren stretchen: u mag nooit pijn voelen. Elke stretchbeweging 30 tot 60 seconden
vasthouden terwijl u uitademt.
Controleer uw vooruitgang
De verbetering van uw hart en bloedvatstelsel met dit toestel leidt tot een lagere rust HF (hartfrequentie). U zult
er steeds langer over doen om uw doelzone te bereiken en het zal steeds gemakkelijker worden uw hartslag
binnen deze zone te houden. De trainingssessies zullen u steeds gemakkelijker toelijken en u zult meer
uithoudingsvermogen in het dagelijkse leven krijgen.
Als uw rust HF hoger dan gebruikelijk is, moet u rusten of de intensiteit van de training verlagen.
Trainingsfrequentie:
Dagelijkse training = circa 10 minuten per keer.
2 tot 3 trainingen per week = circa 30 minuten per keer.
1 tot 2 trainingen per week = circa 50 minuten per keer.
* Het gaat om de trainingsfase. De aangegeven tijden houden geen rekening met de opwarming en
afkoeling.
Laat u niet ontmoedigen door uw eerste trainingssessies: motiveer u door vaste trainingstijden te plannen. Veel
succes!
BESTELLING VAN VERVANGENDE ONDERDELEN
Voor een snellere afhandeling van uw bestelling vragen wij u de volgende elementen onder
bereik te houden alvorens onze Klantendienst te bellen:
De naam of de referentie van het artikel.
Het fabricagenummer dat op het hoofdframe en op de verpakking staat vermeld.
U kunt contact met ons opnemen van maandag tot vrijdag van 9.00 tot 12.00 en 13.00 tot 17.00 uur
(behalve op feestdagen).
bodycare Klantendienst
18/22 rue Bernard - Z.I. les Vignes
93012 BOBIGNY Cedex
Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03

Documenttranscriptie

Notice d’utilisation Réf. 864030 F GB D E I NL F AVERTISSEMENTS : Sécurité - - - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée. Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes. Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe H pour une utilisation à domicile, il ne doit pas être utilisé dans une salle de sport ou tout autre lieu public, associatif ou locatif. Pour une utilisation en toute sécurité une surface stable et plane est nécessaire. Protégez votre revêtement de sol par un tapis. Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit humide (piscine, sauna, etc.). Ne pas laisser jouer les enfants avec l’appareil. La société Bodycare décline toute responsabilité quant aux dommages qu’ils pourraient subir. Ne pas laisser les enfants à proximité de l’appareil pendant votre entraînement. Bodycare décline toute responsabilité en cas de modifications techniques faites par l’utilisateur sur l’un de nos produits. Poids maximum de l’utilisateur : 80 kg Avant de commencer votre entraînement il est primordial de consulter votre médecin pour déterminer le niveau d’intensité de votre programme. Un entraînement excessif ou mal programmé peut nuire à la santé. Cessez tout entraînement à la moindre douleur. Gardez le dos droit lors des exercices. Il est fortement recommandé de porter une tenue et des chaussures appropriées. Entretien - - Vérifier régulièrement le serrage des éléments de fixation avec les vis et les écrous. Pour garder son niveau de sécurité, votre appareil doit être examiné régulièrement. Il est impératif de remplacer toute pièce défectueuse et de ne plus l’utiliser jusqu’à sa complète réparation. Penser au graissage régulier des pièces mobiles. La sueur étant très corrosive ne pas laisser celle-ci entrer en contact avec les parties émaillées ou chromées de l'appareil, et particulièrement l'ordinateur, essuyer immédiatement votre appareil après entraînement. Le nettoyage des parties émaillées se fait à l’aide d’une éponge imprégnée d'eau. Tous produits agressifs ou corrosifs sont à proscrire. Garantie : Le châssis est garanti 5 ans. Les pièces d’usures sont garanties 2 ans. La garantie s’applique en utilisation normale par un particulier à domicile. Recyclage : le symbole « poubelle barrée » signifie que ce produit et les piles qu’il peut contenir ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font l’objet d’un tri sélectif spécifique. Déposez les batteries ainsi que votre produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler. Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de l’environnement et de votre santé. 2 GB Important: Read these instructions before using the equipment! Safety - Read this user manual and keep it in a safe place. Use this product exclusively in the manner indicated. This equipment must be assembled and used by adults. The equipment complies with the EN-957 standard, classification H for use in the home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or rented space. For totally safe use, a stable, level surface is required. Protect your floor covering with a mat. Do not use the equipment in damp areas (swimming pool, sauna, etc.). Do not allow children to play with this equipment. Bodycare declines all responsibility for any injuries they may incur. Do not allow children close to this equipment when you are training. Bodycare declines all responsibility if technical modifications are made to any of its products by the user. Maximum weight of user: 80 kg. Before you start training, it is essential that you consult your doctor to determine the intensity level of the program you use. Excessive or badly programmed training can damage your health. Keep your back straight when exercising. Maintenance - - Regularly check that elements fastened with nuts and bolts are correctly tightened. To maintain the level of safety, the equipment must be regularly checked. It is vital that any faulty parts are replaced and that it is not used until completely repaired. Remember regularly to grease moving parts. As sweat is very corrosive, do not allow it to come into contact with the enameled or chromed parts of the equipment, particularly the computer. Immediately wipe the equipment after training. The enameled parts can be cleaned using a damp sponge. All aggressive or corrosive products should be avoided. Guarantee: the chassis is guaranteed for 5 years. Moving parts are guaranteed for 2 years. The guarantee applies to normal use by a private individual in his home Recycling : The « crossed out dustbin » sign means that this product and its batteries cannot be thrown out whit domestic waste. They should be treated apart. When you have finished with them, drop them at an authorised collection point so they can be recycled. This gesture will go towards protecting the environment and your health. 3 D Achtung: Nehmen Sie diese Ratschläge zur Kenntnis, bevor Sie Ihr Gerät benutzen! Sicherheit - Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig und bewahren Sie es gut auf. Benutzen Sie dieses Gerät nur wie angegeben. - Dieses Gerät ist von Erwachsenen zu montieren und zu benutzen. - Ihr Gerät entspricht der Norm EN 957, Klasse H, für eine Verwendung zu Hause, es darf nicht in einer Sporthalle oder an einem anderen öffentlichen, einem Verein gehörenden oder angemieteten Ort verwendet werden. - Für eine sichere Benutzung ist eine stabile und ebene Standfläche notwendig. Schützen Sie Ihren Fußbodenbelag mit einem Teppich. Verwenden Sie dieses Gerät nicht an einem feuchten Ort (Schwimmbad, Sauna usw.). - Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. Die Gesellschaft Bodycare übernimmt keinerlei Haftung für die Schäden, die sie davontragen könnten. Lassen Sie keine Kinder in die Nähe des Geräts kommen, solange Sie trainieren. - Bodycare übernimmt keinerlei Haftung, falls der Benutzer an einem unserer Produkte technische Veränderungen vornimmt. - Höchstgewicht des Benutzers: 80 kg - Bevor Sie mit Ihrem Training beginnen, ist es unumgänglich, Rücksprache mit Ihrem Arzt zu halten, um die Intensität Ihres Trainingsprogramms zu bestimmen. Übermäßiges oder schlecht geplantes Training kann der Gesundheit schaden. - Halten Sie bei den Übungen Ihren Rücken gerade. - Es wird eindringlich empfohlen, angemessene Sportkleidung und -schuhe zu tragen. Wartung - Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Verbindungselemente mit Schrauben und Muttern fest sitzen. Damit Ihr Gerät sein Sicherheitsniveau beibehält, muss es regelmäßig überprüft werden. Es ist dringend geboten, jedes schadhafte Teil zu ersetzen und das Gerät bis zu seiner vollständigen Reparatur nicht mehr zu benutzen. Denken Sie an die regelmäßige Schmierung der beweglichen Teile. Lassen Sie Schweiß, da er stark korrosiv wirkt, nicht in Berührung mit den emaillierten oder verchromten Teilen des Geräts kommen, insbesondere nicht mit dem Computer. Wischen Sie Ihr Gerät unmittelbar nach dem Training trocken. Die emaillierten Teile werden mit einem wassergetränkten Schwamm gereinigt. Keine aggressiven oder korrosiven Produkte verwenden! Garantie: Der Rahmen unterliegt einer 5-jährigen Garantie. Die Verschleißteile unterliegen einer 2-jährigen Garantie. Die Garantie gilt für eine normale Benutzung durch eine Privatperson zu Hause. Recycling : Das symbol « durchgestrichener abfalleimer » bedeutet, dass diesesProdukt wie auch die darin enthaltenen Battzrien nicht in den Hausmûll gegeben werden dûrfen. Sie sind speziell zu entsorgen. Geben Sie die Batterien oder das elektronische Gerât am Ende des Lebenszyklus zur Wiederverwertuing an einer hierfûr eingerichteten Sammelstelle ab. Diese Wiederverwertung Ihrer eektronischen Abfâlle hilft die Umwelt und Ilhre Gesundheit zu schûtzen. 4 Atención: tenga en cuenta estos consejos antes de utilizar el aparato! E Seguridad - Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del indicado. - Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. - El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase H para uso domiciliario. No debe utilizarse en un gimnasio ni en ningún otro lugar público, asociativo o de alquiler. - Para que el aparato funcione de manera totalmente segura, debe instalarse sobre una superficie estable y plana. Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el aparato en un sitio húmedo (piscina, sauna, etc.) - No deje que los niños jueguen con el aparato. Bodycare no asume ninguna responsabilidad por las lesiones que pudieran producirse. No permita que los niños se acerque al aparato durante su sesión de entrenamiento. - Bodycare no asume ninguna responsabilidad en el caso de que el usuario realice cualquier modificación técnica de uno de nuestros productos. - Peso máximo del usuario: 80 kg - Antes de empezar el entrenamiento es primordial consultar a su médico para determinar el nivel de intensidad del programa. Un entrenamiento excesivo o mal programado puede perjudicar a la salud. - Mantenga la espalda recta durante los ejercicios. - Es muy recomendable vestir prendas y calzado apropiados. Mantenimiento - Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos. Para mantener el nivel de seguridad, es importante revisar el aparato regularmente. Es necesario cambiar cualquier pieza defectuosa, y no utilizar el aparato hasta que esté completamente reparado. No olvide engrasar periódicamente las piezas móviles. - Puesto que el sudor es corrosivo y no conviene dejar que entre en contacto con las partes esmaltadas o cromadas del aparato, especialmente el ordenador, limpie inmediatamente el aparato después del entrenamiento. Limpie las partes esmaltadas con una esponja empapada en agua. No debe utilizarse ningún tipo de producto agresivo o corrosivo. Garantía : el chasis tiene una garantía de 5 años. Las piezas susceptibles de desgastarse tienen una garantía de 2 años. La garantía se aplica a un uso normal por un particular en un domicilio. Reciclaje : El simbolo « papelera tachada » significa que este producto y las pilas que cintiene no pueden tirarse junto con los riseduos domésticos. Hay que clasificarlos de manera selectiva y especfica. Las batarias, asi como el producto electonico al final de su vida util, hay que depositarlos en un espacio de recogida autrizado para reciclarlos. Esta valorizacion de tus residuos electronicos permite la proteccion del medio ambiente y de tu salud. 5 I Attenzione: leggere attentamente queste accomandazioni prima di utilizzare l’attrezzo ! Sicurezza - Leggere e conservare con cura il manuale utente. Utilizzare questo prodotto unicamente nei modi Indicati - Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte. - L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe H per un utilizzo domestico e non deve quindi essere utilizzato in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a scopo locativo. - Per un utilizzo sicuro è necessario posizionarlo su una superficie stabile e piana, proteggendo il pavimento con un tappeto. Non utilizzare l’attrezzo in luoghi umidi (piscina, sauna, ecc.). - Non lasciare che bambini giochino con l’apparecchio. La ditta Bodycare declina qualsiasi responsabilità per i danni che potrebbero subire. Non lasciare che bambini si avvicinino all’apparecchio durante l’allenamento. - Bodycare declina qualsiasi responsabilità per modifiche apportate aI nostri prodotti da parte dell’utente. - Peso massimo dell’utente : 80 kg. - Prima di iniziare l’allenamento, è di fondamentale importanza consultare il proprio medico per stabilire il livello d’intensità del programma da seguire. Un allenamento eccessivo o programmato male può nuocere alla salute. - Durante gli esercizi mantenere la schiena diritta. - Si consiglia di indossare una tenuta e scarpe adatte. Manutenzione - Verificare regolarmente la chiusura degli elementi di fissaggio con le viti e i dadi. Per garantire il livello di sicurezza richiesto, ispezionare regolarmente l’attrezzo. E’ assolutamente necessario sostituire tutti i pezzi difettosi e non utilizzarlo fino a riparazione avvenuta. Lubrificare regolarmente le parti mobili. - Poiché il sudore è corrosivo, evitare il contatto con le parti smaltate o cromate dell’apparecchio, in particolare il computer, e asciugare immediatamente l’attrezzo al termine dell’allenamento. Le parti smaltate dovranno essere pulite con una spugna impregnata d’acqua. E’ vietato l’utilizzo di prodotti aggressivi o corrosivi. Garanzia : il telaio è garantito 5 anni. I pezzi sottoposti a usura sono garantiti 2 annos. La garanzia si applica a un utilizzo normale svolto da un privato presso il proprio domicilio. Riciclaggio : Il simbolo della « spazzatura sbarrata » significa che questo apparecchio e le pile che cintiene non possono essere gattati insieme ai rifiuti domertici. Essi vengono sottoposti ad une raccolta differenziata specifica. Depositate le batterie ed il vostro apparecchio elettronico in fin di vita in un contenitore apposito per permettere il loro riciclaggio. Questo trattamento dei rifiuti electtronici permettera di proteggere l’ambiente e la vostra salute. 6 NL BELANGRIJKE AANWIJZINGEN: Veiligheid - - - - Deze gebruikshandleiding aandachtig lezen en zorgvuldig bewaren. Dit toestel mag alleen op de aangegeven manier worden gebruikt. Dit toestel moet door volwassenen worden gemonteerd en gebruikt. Uw toestel voldoet aan de norm EN-957 categorie H voor privé-gebruik in huis en mag niet in een sportzaal of elke andere openbare plaats, in verenigingsverband of voor verhuurde toepassingen worden gebruikt. Voor een veilig gebruik moet het toestel op een vlakke en stabiele ondergrond worden geplaatst. U kunt uw vloerbedekking beschermen met een mat. Het toestel mag niet in een vochtige ruimte (zoals een zwembad, sauna enz.) worden gebruikt. Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen. Voor eventueel letsel van kinderen wijst de firma Bodycare elke verantwoordelijkheid af. Tijdens uw training mogen geen kinderen in de buurt van het toestel komen. Bodycare wijst elke verantwoordelijkheid af voor technische wijzigingen die door de gebruiker aan onze artikelen wordt aangebracht. Maximaal gewicht van de gebruiker: 80 kg. Voor het begin van uw training moet u uw arts raadplegen om de intensiteit van uw programma vast te stellen. Een excessieve of slecht geprogrammeerde training kan uw gezondheid ernstig schaden. Tijdens de oefeningen moet uw rug recht blijven. Het wordt sterk aangeraden geschikte kleding en schoenen te dragen. Onderhoud - - De goede bevestiging van alle onderdelen met schroeven en moeren moet regelmatig worden gecontroleerd. Uw toestel moet regelmatig worden nagelopen om het veiligheidsniveau in stand te houden. Het is absoluut nodig elk defect onderdeel te vervangen en het toestel niet meer te gebruiken tot het volledig is gerepareerd. De bewegende onderdelen moeten regelmatig worden gesmeerd. Zweet is heel corrosief en mag niet in contact worden gelaten met geëmailleerde of verchroomde delen van het toestel, met name de computer. Zweet moet dan ook onmiddellijk na de training worden afgeveegd. Geëmailleerde onderdelen kunnen met een vochtige spons en water worden afgenomen. Het gebruik van agressieve of bijtende producten moet worden vermeden. Garantie - Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen een garantie van 2 jaar verleend. De garantie kan alleen in het geval van een normaal privé-gebruik thuis worden ingeroepen. Recyclage : Het symbooltje van de « doortreepte vuilnisemmer « betekent dat dit product en de batterijen niet met het gewone huisafval mogen worden weggeworpen maar selectief moeten worden verwijderd. Deponeer de batterijen en het elektronische product wanneer ze versleten zijn in een speciaal daartoe voorziene plaats voor recyclage. Zo helpt u mee het milieu en de volksgezondheid te beschermen. 7 8 F Montage 1 Accrochez le câble sur la roue. 1. Installer le capteur sur ordinateur. 2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis. 2. Installez l'ordinateur sur le Cadre de base. 9 UTILISATION DU COMPTEUR Affichage : NB DE MARCHE PAR MIN (STRIDE MIN): Compte le nombre de marche que vous effectuez par minute. NB DE MARCHE TOTAL (COUNT) : Permet de cumuler ne nb de marche effectuées depuis le premier entraînement TEMPS (TIME): Affichage du temps en minutes et secondes jusqu'à 99:00. CALORIE* (CAL) : Affichage de la dépense estimée de calories en Kcal. SCAN : Lecture alterné des fonctions de l’ordinateur. C’est le mode de lecture par défaut de l’ordinateur. Il est possible de le stopper en appuyant sur la touche Mode. *Calories estimées établies pour un travail moyen, et un sujet de corpulence et de force moyenne. Ne pas utiliser à des fins thérapeutiques. Mise en marche et arrêt du compteur. L'ordinateur se met en marche soit en appuyant sur une des touche , soit en commençant à pédaler. L'ordinateur est du type "AUTO - OFF", c'est à dire qu'il s'arrête automatiquement après 4 minutes de non utilisation de l'appareil. CONSEILS D’ENTRAINEMENT Attention : Avant de programmer votre entraînement, il est indispensable de tenir compte de votre âge, particulièrement pour les personnes de plus de 35 ans, ainsi que de votre condition physique. Si vous avez un mode de vie sédentaire sans activité physique régulière, il est primordial de consulter votre médecin pour déterminer le niveau d’intensité de votre entraînement. Une fois déterminé, ne chercher pas à atteindre votre maximum dès les premiers entraînements. Soyez patient vos performances augmenteront rapidement. L’entraînement Cardio – Training : Il permet de développé le système cardio – vasculaire (tonicité cœur / vaisseaux sanguin). Lors d'un entraînement Cardio – Training , les muscles ont besoin d'un apport d'oxygène, de substances nutritives, et d'éliminer leurs déchets. Notre cœur accélère son rythme, et véhicule vers l'organisme par l'intermédiaire du système cardio-vasculaire une quantité plus importante d'oxygène. Plus on effectue d'exercices de façon régulière et répétitive, plus le cœur se développe à la manière d'un muscle ordinaire. Dans la vie courante, ceci se traduit par la faculté de supporter des efforts physiques plus importants, et d'augmenter ses facultés intellectuelles. Définition de votre Zone de travail : La fréquence cardiaque maximale (FCM) = 220 – âge (180 – âge pour les personnes sédentaires). La Zone d’échauffement et de retour au calme est égale à 55% de votre FCM. La Zone de Perte de Graisse est comprise entre 55 / 65% de votre FCM. La Zone Aérobie est comprise entre 65 / 85% de votre FCM. La Zone Anaérobie, est comprise entre 85% de votre FCM et celle ci. 10 Les étapes d’un entraînement progressif : 1) Une phase d'échauffement : Commencez chaque entraînement par un échauffement progressif (10-20 mn, plus au-delà de 50 ans) qui mettra en éveil vos muscles et élèvera doucement votre rythme cardiaque. Elevez doucement vos pulsations à 55% de votre FCM (Fréquence Cardiaque Maximale). Tenez votre Fréquence Cardiaque à ce niveau pendant la durée de l’échauffement. Si vous commencez trop rapidement votre entraînement, vous risquez d’augmenter les risques de blessures tendino - musculaire. 2) Une phase de travail : C’est la partie principale de l’entraînement. Selon vos buts spécifiques, perte de poids, amélioration de la résistance cardio – vasculaire (travail aérobie), développement de la résistance (travail anaérobie) il est possible de choisir la zone cible adéquate. La Zone de Perte de Graisse, 55 - 65% La fréquence cardiaque doit être basse et la durée d'exercice assez longue. Cette zone est conseillée pour les personnes reprenant une activité physique depuis longtemps oubliée, recherchant à éliminer un surcroît pondérale, ou exposées à des problèmes cardiaques. N’oubliez pas que pour ce type d’entraînement la durée de l’exercice doit être d’au moins 30 minutes et la Fréquence Cardiaque (FC) comprise entre 55 et 65% de la FCM . La Zone Aérobie, 65-85% Cette zone est recommandée pour ceux qui ont une bonne condition physique et qui s’entraînent régulièrement. En vous entraînant dans cette zone, vous augmenterez votre condition physique en évitant le surmenage. La Zone Anaérobie, 85%-FCM Cette zone est seulement prévue pour des athlètes confirmés et n’est jamais recommandé sans approbation ou surveillance médicale. Cette zone est uniquement destinée à des personnes très entraînées. Elle est utilisée pour un entraînement en intervalle (ou pour des courtes courses de sprint) pour aider à améliorer ou mesurer les niveaux d'endurance. Le temps passé dans cette zone doit être bref sous peine d’accident. 3) Une phase de retour au calme : 11 Il s’agit de la réduction de l'effort (10 à 20 mn). Cela permet un retour au calme du système cardio-vasculaire (55% de la FCM) et d’éviter ou de diminuer les douleurs musculaires tel que les crampes et les courbatures. Les étirements doivent suivre la séance d'étirements pendant que les articulations sont encore chaudes. Cela détend les muscles et aide à éviter les courbatures. Etirez-vous lentement et doucement , il ne faut jamais vous étirer jusqu'à un point de douleur. Tenez chaque étirement pendant 30 à 60 secondes en expirant. Contrôlez votre progrès En s’améliorant votre système cardio-vasculaire aura au repos une FC (fréquence cardiaque) qui se réduira. Vous mettrez plus longtemps pour atteindre votre zone cible et il sera plus facile pour vous de vous y maintenir. Les séances vous paraîtront de plus en plus facile et vous serez plus résistant au quotidien . Si au contraire votre FC au repos est plus haute qu’à l’habitude, il vous faudra vous reposer ou diminuer l’intensité de l’entraînement. Fréquence d’entraînement : Ne vous laissez pas décourager par les premières séances, motivez vous en planifiant des plages d’entraînement fixes. Bon courage ! Entraînement quotidien = environ 10 minutes par séance. POUR COMMANDER DES PIECES DETACHEES Dans un soucis d’efficacité munissez-vous des éléments suivants avant de contacter notre Service Après Vente : Le nom ou la référence du produit. Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage. Le numéro de la pièce manquante ou défectueuse indiqué sur la vue éclatée du produit présente dans cette notice. Contacter du lundi au vendredi de 9H00 à 12H00 et de 13H00 à 17H00 (sauf jour fériés). BODYCARE 18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tél. : 0820 820 167 Fax : 00 33 1 48 43 51 03 E mail : [email protected] 12 GB Assembly instructions 1.Hook the Cable on the wheel. 1.Install the sensor on computer. 2.Tighten the adjustment Knob onto the Base Frame. 2.Install the computer on Base Frame. 13 Functions: COUNT : Automatically accumulates workout counts when starting exercise. STRIDES/MIN TIME : : Account how many times of average of one Minute ,when you start to sporty. Automatically accumulates workout time when starting exercise. CALS SCAN : : Automatically accumulates calories amount consumed when Starting exercise. Press “mode” key to select “scan”. Then this function will automatically scans through all the functions displayed on the bottom line of the monitor. * Estimated calories calculated for average effort, and a person of average body weight and strength. Not to be used for therapeutic purposes. Starting and stopping the counter The computer starts either when one of the keys is pressed, or when you start to pedal. The computer is the “AUTO – OFF” type, which means it turns itself off automatically once the trainer has not been used for about 4 minutes. Reset Cardio – Training: Before programming your training, it is essential to take account of your age, particularly for people of more than 35 years of age, as well as your physical condition. If you have a sedentary lifestyle without regular physical activity, it is vital that you consult your doctor to determine the level of intensity of your training. Once determined, do not attempt to achieve your maximum during the first training sessions. Be patient; your performance will quickly improve. This enables you to develop your cardiovascular system (fitness of the heart / blood vessels). During Cardio-Training, the muscles need a supply of oxygen and nutritive substances. They also need to liminate waste. Our heart increases its rhythm and sends a larger amount of oxygen to the body by means of the cardiovascular system. The more often you exercise regularly and repetitively, the more your heart will develop, just like any other muscle. In daily life, this translates into the ability to bear greater physical effort and improve your intellectual faculties. Definition of your work Zone: The Maximum Heart Rate (MHR) = 220 - age (180 – age for sedentary people). The Warming Up Zone and Cooling Down Zone are equal to 55% of your MHR. The Fat Loss Zone is between 55 / 65% of your MHR. The Aerobic Zone is between 65 / 85% of your MHR. The Anaerobic Zone is between 85% of your MHR and your MHR. Make a diagram of the target zones 14 The progressive training stages: A warming up phase: Start each training session by warming up progressively (10-20 min, more if you are over 50) which will put your muscles on standby and gently increase your heart rate. Gently increase your pulse to 55% of your MHR (Maximum Heart Rate). Keep your Heart Rate at this level for the duration of the warming up time. If you begin your training too quickly, you are in danger of increasing the risk of tendon or muscle injury. 2) A work phase : This is the main part of the training session. Depending on your specific goals and your initial physical condition, weight loss, improvement of cardiovascular resistance (aerobic work), development of stamina (anaerobic work), it is possible to choose the appropriate target zone. The Fat Loss Zone, 55 – 65% The heart rate must be low and the duration of the exercise quite long. This zone is advised for people resuming physical activity after a long period of idleness, who are trying to eliminate excess weight or are susceptible to cardiac problems. Do not forget that for this type of training the duration of the exercise must be at least 30 minutes and the Heart Rate (HR) between 55 and 65% of the MHR. - Gradually increase from 30 to 60 minutes per session. Exercise 3 or 4 times a week. The Aerobic Zone, 65-85% This zone is recommended for those who are in good physical condition who train regularly. By training in this zone, you will improve your physical condition but avoid overworking. Duration: 20 to 30 minutes per session. Frequency: At least 3 or 4 times a week. The Anaerobic Zone, 85% - MHR This zone is exclusively for experienced athletes and is never recommended without medical approval and supervision. This zone is designed only for very fit people. It is used for interval training (or for short sprints) to help you to improve or measure your level of stamina. The time spent in this zone must be brief to avoid the risk of accident. 3) A cooling down phase: This entails a reduction of exertion (10 to 20 min). It enables you to return your cardiovascular system to normal (55% of your MHR) and prevent or reduce muscular pain such as cramp and stiffness. You must follow the training with a session of stretching exercises while your joints 15 are still warm. This relaxes the muscles and helps to prevent stiffness. Stretch slowly and gently. You must never stretch until you reach the pain threshold. Hold each stretch for 30 to 60 seconds while breathing out. Check your progress As it improves, your cardiovascular system will have an HR which will be lower when at rest. You will take longer to reach your target zone and it will be easier for you to maintain it. Sessions will seem easier and easier and you will have more stamina in your daily life. If, on the other hand, your HR is higher than usual when at rest, you will have to rest or reduce the intensity of your training. Do not be discouraged by the initial sessions. Motivate yourself by scheduling specific training times. Work hard! To order spare parts To guarantee an efficient service, make sure you have the following items before you contact our After Sales Service: The name or reference of the product. The manufacturing number shown on the main chassis and on the packing box. Contact us from Monday to Friday between 9h00 and 12h00 and 13h00 and 17h00 (except for public holidays). Body care 18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03 Email: [email protected] 16 D Montage 1 Accrochez le câble sur la roue. 1. Installer le capteur sur ordinateur. 2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis. 2. Installez l'ordinateur sur le Cadre de base. 17 FUNKTIONEN SCHRITTE PRO MINUTE (STRIDE MIN): Anzeige der pro Minute getätigten Schritte . SCHRITTZAHL (TTR): dient zur Wegmessung nach Installation ZEIT (TIME): Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis 99:00 ENERGIEVERBRAUCH* (CAL): Anzeige des geschätzten Energieverbrauchs in kcal SCAN: Fortlaufende Anzeige der verschiedenen Computerfunktionen. Dies ist der Standard-Ablesemodus des Computers. Durch Drücken der Taste „MODE“ kann dieser Modus deaktiviert werden. * Geschätzter Kalorienverbrauch bei einem mittleren Training und bei durchschnittlichem Gewicht und Kraft. Nicht zu therapeutischen Zwecken geeignet. Ein- und Ausschalten des Zählers Der Computer schaltet sich ein, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird oder wenn man anfängt zu treten. Der Computer schaltet sich automatisch ab, wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht benutzt wird (AUTO-OFF). RÜCKSETZEN AUF NULL Der Computer wird auf Null zurückgesetzt, wenn man die Taste „RESET“ gedrückt hält. BATTERIEWECHSEL Batteriefach öffnen und zwei 1,5 V-Batterien Typ R3 – LR3 einsetzen TIPPS ZUM TRAINING Bevor Sie Ihr Training planen, müssen Sie unbedingt Ihr Alter, insbesondere wenn Sie über 35 Jahre alt sind, und Ihre physische Kondition berücksichtigen. Wenn Sie eine sitzende Lebensweise ohne regelmäßige körperliche Aktivität führen, ist es unumgänglich, Rücksprache mit Ihrem Arzt zu halten, um die Intensität Ihres Trainingsprogramms zu bestimmen. Wenn das Programm festgelegt ist, versuchen Sie nicht, schon bei den ersten Trainingseinheiten Ihr Maximum zu erreichen. Seien Sie geduldig, h I re Leistungen werden sich rasch steigern. Cardio-Training Es ermöglicht eine Förderung des Herz-Kreislauf-Systems (Tonus Herz / Blutgefäße). Bei einem Cardio-Training brauchen die Muskeln die Zufuhr von Sauerstoff und Nährstoffen und müssen ihre Abfallstoffe ausscheiden. Unser Herz beschleunigt seinen Rhythmus und transportiert über das kardiovaskuläre System eine größere Sauerstoffmenge in den Organismus. Je mehr man regelmäßig und wiederholt trainiert, desto stärker entwickelt sich das Herz, genau wie ein gewöhnlicher Muskel. Im Alltag zeigt sich das in der Fähigkeit, größere körperliche Anstrengungen zu bewältigen. Auch die intellektuellen Fähigkeiten nehmen zu. Definition Ihres Arbeitsbereichs: Die maximale Herzfrequenz (MHF) = 220 – Alter (180 – Alter bei sitzender Lebensweise). Der Aufwärm- und Abkühlbereich ist gleich 55 % Ihrer MHF. Der Fettabbaubereich liegt zwischen 55 und 65 % Ihrer MHF. Der aerobische Bereich liegt zwischen 65 und 85 % Ihrer MHF. Der anaerobische Bereich liegt zwischen 85 und 100 % Ihrer MHF. Schematische Darstellung der 18 Die Etappen eines progressiven Trainings: 1) Eine Aufwärmphase: Beginnen Sie jedes Training mit einer progressiven Aufwärmphase (10 – 20 Min., bei über 50-jährigen noch länger), die Ihre Muskeln weckt und behutsam Ihren Herzrhythmus erhöht. Steigern Sie behutsam Ihren Puls auf 55 % Ihrer MHF (maximalen Herzfrequenz). Halten Sie während der Aufwärmphase Ihre Herzfrequenz auf dieser Höhe. Wenn Sie zu rasch mit Ihrem Training beginnen, gehen Sie ein erhöhtes Risiko von Muskel- und Sehnenverletzungen ein. 2) Eine Arbeitsphase: Dies ist der Hauptteil des Trainings. Je nach Ihrer physischen Ausgangskondition und Ihren spezifischen Zielen, Gewichtsverlust, Verbesserung der kardiovaskulären Ausdauer (aerobische Arbeit), Entwicklung der Ausdauer (anaerobische Arbeit), können Sie Ihren adäquaten Zielbereich wählen. Der Fettabbaubereich, 55 – 65 % Die Herzfrequenz muss niedrig und die Übungsdauer relativ lang sein. Dieser Bereich wird denjenigen Personen empfohlen, die nach langer Zeit der Inaktivität wieder eine physische Aktivität aufnehmen, Übergewicht abbauen möchten oder Herzprobleme aufweisen. Beachten Sie, dass bei dieser Trainingsform die Übungsdauer mindestens 30 Minuten betragen muss und die Herzfrequenz (HF) zwischen 55 und 65 % der MHF liegen muss. - Steigern Sie allmählich von 30 auf 60 Minuten pro Trainingseinheit. - Trainieren Sie 3 oder 4 Mal pro Woche. Der aerobische Bereich, 65 – 85 % Dieser Bereich wird denjenigen empfohlen, die eine gute physische Kondition haben und regelmäßig trainieren. Wenn Sie in diesem Bereich trainieren, verbessern Sie Ihre physische Kondition und vermeiden zugleich Überanstrengung. - Dauer: 20 bis 30 Minuten pro Sitzung - Häufigkeit: Mindestens 3 oder 4 Mal pro Woche Der anaerobische Bereich, 85 % – MHF Dieser Bereich ist nur für ausgewiesene Leistungssportler vorgesehen und bedarf der ärztlichen Zustimmung und Überwachung. Dieser Bereich ist lediglich für gut durchtrainierte Personen gedacht. Er wird in einem Intervalltraining (oder für kurze Sprintläufe) eingesetzt, um dabei zu helfen, die Ausdauer zu verbessern oder zu messen. Die in diesem Bereich verbrachte Zeit muss kurz sein, weil sonst Unfallgefahr besteht. 3) Eine Abwärmphase: 19 Es handelt sich um ein Zurückschrauben der Anstrengung (10 bis 20 Min.). Dies ermöglicht eine Beruhigung des kardiovaskulären Systems (55 % der MHF). Zugleich werden Muskelschmerzen wie Krämpfe und Muskelkater vermieden oder verringert. Die Trainingseinheit muss mit Dehnungsübungen abgeschlossen werden, solange die Gelenke noch warm sind. Das entspannt die Muskeln und trägt dazu bei, Muskelkater zu vermeiden. Dehnen Sie sich langsam und behutsam. Dehnen Sie sich nie bis zur Schmerzgrenze. Halten Sie jede Dehnung 30 bis 60 Sekunden lang und atmen Sie dabei aus. Kontrollieren Sie Ihren Fortschritt Wenn sich Ihr kardiovaskuläres System verbessert, wird Ihre HF im Ruhezustand niedriger werden. Sie brauchen länger, um Ihren Zielbereich zu erreichen, und es fällt Ihnen leichter, ihn beizubehalten. Die Trainingseinheiten erscheinen Ihnen immer leichter, und im Alltag haben Sie eine größere Ausdauer. Wenn dagegen Ihre HF im Ruhezustand höher als gewöhnlich ist, müssen Sie sich ausruhen oder die Intensität des Trainings verringern. Lassen Sie sich nicht durch die ersten Trainingseinheiten entmutigen. Motivieren Sie sich, indem Sie feste Trainingszeiten planen. Viel Erfolg! Bestellung von Einzelteilen Für eine effizientere Abwicklung stellen Sie bitte, bevor Sie unseren Kundendienst kontaktieren, folgende Angaben zusammen: Den Namen oder die Artikelnummer des Produkts. Die Fabrikationsnummer, die auf dem Hauptrahmen und dem Verpackungskarton steht. Kontaktieren Sie uns montags bis freitags von 9.00 Uhr bis 12.00 Uhr und von 13.00 Uhr bis 17.00 (außer an Feiertagen). Bodycare Service Après Vente (Kundendienst) 18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tél. : 0820 821 167 Fax : 00 33 1 48 43 51 03 E mail : [email protected] 20 E Montage 1 Accrochez le câble sur la roue. 1. Installer le capteur sur ordinateur. 2. Serrez le bouton de réglage sur le châssis. 2. Installez l'ordinateur sur le Cadre de base. 21 Funciones: NÚMERO DE PEDALADAS POR MINUTO (STRIDE / MIN):Visualización del número de pedaladas efectuadas por minuto. NÚMERO DE PEDALADAS TOTAL (TTR): permite calcular la distancia total desde. TIEMPO (TIME): visualización del tiempo en minutos y segundos hasta un máximo de 99:00. CALORÍAS* (CAL): visualización del gasto estimado de calorías en kcal. SCAN: lectura alterna de las funciones del ordenador. Este es el modo de lectura del ordenador por defecto. Es posible detenerlo pulsando la tecla Mode. *Calorías estimadas establecidas para un trabajo medio y para un sujeto de corpulencia y fuerza medianas. No utilizar con fines terapéuticos. Puesta en marcha y parada del ordenador El ordenador se pone en marcha ya sea pulsando una de las tecla o simplemente comenzando a pedalear. El ordenador es del tipo “AUTO – OFF”, es decir, se para automáticamente a los 8 minutos de no utilizarse el aparato. VUELTA A CERO La vuelta a cero de todas las funciones se hace manteniendo pulsada la tecla «RESET». CAMBIO DE LAS PILAS Abrir el compartimiento y después sustituir las dos pilas de 1,5 V del tipo R3 – LR3. CONSEJOS DE ENTRENAMIENTO Importante: Antes de programar su entrenamiento es imprescindible tener en cuenta su edad, especialmente en el caso de personas mayores de 35 años, así como su forma física. Si lleva usted un modo de vida sedentario sin actividad física regular, es muy importante que consulte a su médico para determinar el nivel de intensidad de su entrenamiento. Una vez determinado, no intente conseguir su nivel máximo durante las primeras sesiones. Tenga paciencia, su rendimiento aumentará rápidamente. El entrenamiento Cardio – Training Permite desarrollar el sistema cardiovascular (tonicidad cardiaca / vasos sanguíneos). Durante un entrenamiento Cardio – Training, los músculos requieren un aporte de oxígeno y sustancias nutritivas, y también necesitan eliminar las sustancias de desecho. Nuestro corazón acelera el ritmo cardiaco, enviando una mayor cantidad de oxígeno al organismo a través del sistema cardiovascular. Como con cualquier otro músculo, cuanto más ejercicio se haga de manera regular y repetitiva, más se desarrollará el corazón. En la vida cotidiana, esto se traduce en una mayor capacidad para soportar esfuerzos físicos considerables, y en un aumento de las facultades mentales. Definición de su zona de trabajo La frecuencia cardiaca máxima (FCM) = 220 – edad (180 – edad, para las personas sedentarias). La zona de calentamiento y enfriamiento es igual al 55% de su FCM. 22 La zona de pérdida de grasa está comprendida entre el 55% y el 65% de su FCM. La zona aeróbica está comprendida entre el 65% y el 85% de su FCM. La zona anaeróbica está comprendida entre 85% y el 100% de su FCM. 1) Una fase de calentamiento Comience cada sesión de entrenamiento con un calentamiento progresivo (10-20 minutos, o más tiempo por encima de los 50 años) que le despertará los músculos y aumentará suavemente su ritmo cardiaco. Aumente gradualmente sus pulsaciones hasta el 55% de su FCM (frecuencia cardiaca máxima). Mantenga su frecuencia cardiaca a este nivel durante todo el periodo de calentamiento. Si comienza su entrenamiento demasiado deprisa, puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones tendinomusculares. 2) Una fase de trabajo Ésta es la parte principal del entrenamiento. Dependiendo de sus objetivos concretos, pérdida de peso, mejora de la resistencia cardiovascular (trabajo aeróbico), desarrollo de la resistencia (trabajo anaeróbico), podrá escoger la zona objetivo adecuada. La zona de pérdida de grasa (55 – 65%) La frecuencia cardiaca debe ser baja, y la duración del ejercicio bastante larga. Esta es la zona recomendada para las personas que retoman una actividad física después de mucho tiempo, que desean reducir el exceso de peso o que están expuestos a problemas cardiacos. No olvide que para este tipo de entrenamiento, la duración del ejercicio debe ser de al menos 30 minutos, y la frecuencia cardiaca (FC) debe estar comprendida entre el 55% y el 65% de la FCM. Aumente gradualmente la sesión de 30 a 60 minutos Ejercítese 3 ó 4 veces a la semana La zona aeróbica (65 – 85%) Esta zona es la recomendada para aquellos que tienen una buena forma física y que se entrenan regularmente. Entrenándose en esta zona aumentará su forma física evitando al mismo tiempo el cansancio excesivo. Duración: de 20 a 30 minutos por sesión Frecuencia: al menos 3 ó 4 veces a la semana La zona anaeróbica (85% - FCM) Esta zona está prevista únicamente para atletas consumados, y se recomienda no utilizarla nunca sin la aprobación o supervisión de un médico. Esta zona es sólo para personas con mucho entrenamiento. Se utiliza para un entrenamiento en intervalos (o para carreras cortas de esprint) para ayudar a mejorar o medir el nivel de resistencia. El tiempo de entrenamiento en esta zona debe ser breve por el elevado riesgo de accidentes. 23 3) Una fase de enfriamiento Aquí se trata de reducir el esfuerzo (10 ó 20 minutos). Ello permite que el sistema cardiovascular se recupere (55% de la FCM), y evita o disminuye dolores musculares tales como los calambres y las agujetas. Después de la sesión es necesario hacer estiramientos mientras las articulaciones todavía están calientes. Ello afloja los músculos y ayuda a evitar las agujetas. Estírese lentamente y con suavidad, nunca hasta un punto tal que llegue a sentir dolor. Mantenga cada estiramiento de 30 a 60 segundos mientras espira. Controle su progreso A medida que su sistema cardiovascular mejora, su frecuencia cardiaca en reposo disminuirá. Tardará más tiempo en alcanzar su zona objetivo y le será más fácil mantenerse en ella. Las sesiones de entrenamiento le parecerán cada vez más fáciles y tendrá más resistencia en la vida cotidiana. Si por el contrario su frecuencia cardiaca en reposo es más alta de lo normal, tendrá que reposar o reducir la intensidad del entrenamiento. Frecuencia de entrenamiento Entrenamiento a diario = aproximadamente 10 minutos por sesión 2 ó 3 sesiones por semana = aproximadamente 30 minutos por sesión 1 ó 2 sesiones por semana = aproximadamente 50 minutos por sesión * Se refiere a la zona de trabajo. Las duraciones indicadas no tienen en cuenta las fases de calentamiento y enfriamiento. No se desanime durante las primeras sesiones, motívese planificando zonas de entrenamiento fijas. ¡Ánimo! Para solicitar piezas sueltas En aras de la eficacia, antes de ponerse en contacto con nuestro Servicio Posventa, tenga a mano los siguientes datos: El nombre o la referencia del producto. El número de fabricación indicado en el chasis principal y en la caja de embalaje. Nuestro horario de atención al público es de lunes a VIERNES de 9:00 a 12:00 y de 13:00 a 17:00 horas (excepto festivos). Bodycare Servicio Posventa 18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03 Correo electrónico: [email protected] 24 I Istruzioni per il montaggio 1.Agganciare il cavo alla ruota. 1.Sistemare il sensore sul computer. 2. Stringere la manopola regolabile sul telaio. 2.Sistemare il computer sul telaio. 25 Funzioni: NUMERO DI MOVIMENTI AL MINUTO (STRIDE/MIN): Visualizzazione del numero di movimenti/minuto fino. NUMERO MOVIMENTI TOTALE (TTR): permette di misurare la distanza totale . TEMPO (TIME): visualizzazione del tempo in minuti e secondi fino a 99:00 CALORIE* (CAL): visualizzazione del consumo di calorie stimato in Kcal. SCAN: lettura alternata delle diverse funzioni del computer. È la modalità di lettura predefinita del computer. È possibile disattivarla premendo il tasto Mode. *Calorie stimate stabilite per un lavoro medio e un soggetto di corporatura e di forza medie. Non utilizzare a fini terapeutici. Accensione e spegnimento del contatore Il computer sia attiva premendo uno dei tasti o iniziando a pedalare. Il computer è di tipo "AUTO-OFF", ossia si ferma automaticamente dopo 4 minuti di non utilizzo dell'attrezzo. AZZERAMENTO L’azzeramento di tutte le funzioni si effettua tenendo premuto il tasto “RESET”. SOSTITUZIONE DELLE PILE Aprire lo scomparto e sostituire le due pile da 1,5 V di tipo R3 – LR3. CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO Attenzione: Prima di programmare l'allenamento, è indispensabile tenere conto dell'età, in particolare per le persone con più di 35 anni, e della forma fisica dell'utente. In caso di stile di vita sedentario, senza un'attività fisica regolare, è essenziale consultare il proprio medico per determinare il livello di intensità dell'allenamento. Una volta determinato, non cercare di raggiungere il livello massimo fin dai primi allenamenti. Se si è pazienti, le prestazioni miglioreranno rapidamente. L'allenamento Cardio-Training: Consente di sviluppare il sistema cardiovascolare (tonicità del cuore/vasi sanguigni). Durante un allenamento Cardio-Training, i muscoli necessitano di un apporto di ossigeno, di sostanze nutritive e di eliminare le tossine. Il cuore accelera il battito e fa circolare nell'organismo una maggiore quantità di ossigeno, attraverso il sistema cardiovascolare. Più gli esercizi sono regolari e ripetitivi, più il cuore si sviluppa, allo stesso modo di un normale muscolo. Nella vita quotidiana ciò si traduce nella facoltà di sostenere sforzi fisici più importanti e nell'aumento delle facoltà intellettive. Definizione della propria Area di lavoro: Frequenza cardiaca massima (FCM) = 220 - età (180 - età per le persone sedentarie). 26 L'Area di riscaldamento e di recupero è pari al 55% della propria FCM. L'Area di perdita di grasso è compresa tra il 55 / 65% della propria FCM. L'Area aerobica è compresa tra il 65 / 85% della propria FCM. L'Area anaerobica è compresa tra l'85% della propria FCM e quest'ultima. Le fasi di un allenamento progressivo: 1) Fase di riscaldamento: Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo (10-20 min, di più oltre i 50 anni) che risveglierà i muscoli e aumenterà gradatamente il ritmo cardiaco. Aumentare leggermente le pulsazioni al 55% della propria FCM (Frequenza cardiaca massima). Mantenere la frequenza cardiaca a questo livello durante il riscaldamento. Se si inizia l'allenamento troppo rapidamente, si rischia di aumentare l'eventualità di lesioni tendino-muscolari. 2) Fase di lavoro: È la parte principale dell'allenamento. In base ai propri scopi specifici, perdita di peso, miglioramento della resistenza cardiovascolare (lavoro aerobico), sviluppo della resistenza (lavoro anaerobico), è possibile scegliere l'area meta appropriata. Area di perdita di grasso, 55 - 65% La frequenza cardiaca deve essere bassa e la durata dell'esercizio piuttosto lunga. Quest'Area è consigliata alle persone che riprendono un'attività fisico dopo un lungo tempo di inattività e che cercano di rimediare al sovrappeso oppure alle persone esposte a problemi cardiaci. Non dimenticare che per questo tipo di allenamento la durata dell'esercizio deve essere di almeno 30 minuti e la frequenza cardiaca (FC) compresa tra 55 e 65% della FCM. - Aumentare gradatamente da 30 a 60 minuti per sessione, - Esercitarsi 3 o 4 volte alla settimana. Zona aerobica, 65 - 85% Questa zona è consigliata alle persone che hanno una buona forma fisica e si allenano regolarmente, Allenandosi in questa zona, si migliora la forma fisica, evitando il sovraffaticamento. - Durata: da 20 a 30 minuti per sessione. Frequenza: almeno 3 o 4 volte alla settimana. Zona anaerobica Questa zona è prevista unicamente per atleti veri e propri e non è mai consigliata senza approvazione e controllo medico. Questa zona è destinata unicamente a persone molto allenate. Si utilizza per un allenamento a intervalli (o per brevi sprint) per migliorare o misurare il livello di resistenza. Il tempo trascorso in questa zona deve essere breve, altrimenti esiste il rischio di incidenti. 27 3) Fase di recupero: Si tratta di una riduzione dello sforzo (da 10 a 20 min.) che permette un recupero del sistema cardiovascolare (55% della FCM) e di evitare o diminuire i dolori muscolari quali crampi e indolenzimenti. In seguito a una sessione di allenamento, eseguire lo stretching quando le articolazioni sono ancora calde, in modo da distendere i muscoli ed evitare indolenzimenti. Eseguire gli esercizi di stretching lentamente e delicatamente, senza mai raggiungere la soglia del dolore. Tenere ogni posizione per 30-60 secondi respirando. Controllo dei progressi Migliorando il sistema cardiovascolare si otterrà a riposo una FC (frequenza cardiaca) ridotta. Si impiegherà più tempo per raggiungere la propria area meta e sarà più semplice restarvi. Le sessioni risulteranno sempre più semplici e la resistenza quotidiana aumenterà. Se, al contrario, la FC a riposo è più alta del normale, sarà necessario riposarsi o diminuire l'intensità dell'allenamento. Frequenza d'allenamento: Allenamento quotidiano: circa 10 minuti per sessione. Da 2 a 3 sessioni alla settimana: circa 30 minuti per sessione. Da 1 a 2 sessioni alla settimana: circa 50 minuti per sessione. *Si tratta della fase di lavoro. Le durate indicate non tengono conto delle fasi di riscaldamento e di recupero. ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIO Prima di contattare il nostro servizio post vendita, procurarsi i seguenti dati per agevolare le operazioni: Nome o riferimento del prodotto. Numero di produzione indicato sul telaio principale e sulla confezione d'imballaggio. Contattare il servizio di post vendita dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 13.00 alle 17.00 (festivi esclusi). Bodycare Servizio post vendita 18/22 rue Bernard - Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03 E-mail: [email protected] 28 29 NL Montage instrukties 1.Haak de kabel aan het wiel. 1.Plaats de sensor in de computer. 2.Draai de regelknop vast op het frame. 2.Bevestig de computer aan het frame. 30 Functies: AANTAL STAPPEN PER MINUUT (STRIDE/MIN): Geeft het aantal stappen per minuut. TOTALE AANTAL STAPPEN (TTR); laat toe om de totale afstand te bepalen na het plaatsen. TIJD (TIME): Weergave van de tijd in minuten en seconden tot 99:00. CALORIE* (CAL): Weergave van het geschatte calorieverbruik in Kcal. SCAN: Afwisselend uitlezen van de diverse functies. Dit is de standaard uitleesfunctie van de computer. Deze weergave kan worden uitgeschakeld door de Mode toets in te drukken. * Het geschatte calorieverbruik voor een gemiddelde inspanning door een persoon met een gemiddelde lichaamsbouw en kracht. Deze functie mag niet voor therapeutische doeleinden worden gebruikt. In- en uitschakeling van de teller De computer wordt ingeschakeld door een willekeurige toets in te drukken of met de training te beginnen. De computer is van het "AUTO - OFF" type en wordt automatisch uitgeschakeld als het toestel circa 8 minuten lang niet meer wordt gebruikt. RESET Alle functies worden terug naar nul gesteld door de toets “RESET” ingedrukt te houden. VERVANGING VAN DE BATTERIJEN Het vakje openen en de twee batterijen van 1,5 V type R3 – LR3 vervangen. TRAININGSTIPS Attentie : Voor de programmering van uw training moet u rekening houden met uw leeftijd (met name als u ouder dan 35 jaar bent) en uw lichamelijke conditie. Als u eerder een zittend leven heeft, zonder regelmatige lichaamsbeweging, is het absoluut noodzakelijk eerst uw arts te raadplegen om het intensiteitniveau voor uw training vast te stellen. Na deze vaststelling moet u niet proberen uw maximum gelijk al met de eerste trainingen te bereiken maar geduldig blijven: uw prestaties zullen snel toenemen. De harttraining (cardiotraining): Deze training heeft tot doel uw hart en bloedvaten te versterken. Tijdens een harttraining hebben de spieren zuurstof en voedingsstoffen nodig en moeten de vrijgekomen afvalstoffen worden afgevoerd. Ons hart versnelt het ritme en voert via het hart en vaatstelsel een grotere hoeveelheid zuurstof naar het organisme. Een herhaalde en regelmatig uitgevoerde training versterkt het hart net als alle andere gewone spieren. In het dagelijkse leven komt dit tot uitdrukking in een groter vermogen lichamelijke inspanningen te kunnen verwerken en in een vergroting van de intellectuele capaciteiten. Bepaling van uw doelzone: De maximale hartfrequentie (MHF) = 220 - leeftijd (180 - leeftijd voor personen met een zittend leven). 31 De De De De zone voor opwarming en afkoeling na de inspanning is gelijk aan 55% van uw MHF. zone voor vetverlies ligt tussen 55 / 65% van uw MHF. aërobe zone ligt tussen 65 / 85% van uw MHF. anaërobe zone ligt tussen 85% / 100% van uw MHF. De etappes van een geleidelijke trainingsopbouw: 1) Een fase van opwarming (warming-up): Elke training moet met een geleidelijke opwarming worden begonnen (10-20 minuten, meer na 50 jaar) om uw spieren soepel te maken en uw hartfrequentie geleidelijk aan te verhogen. Het aantal slagen moet stapsgewijs naar 55% van uw MHF (maximale hartfrequentie) worden gebracht. Tijdens de duur van de opwarming moet uw hartfrequentie op dit niveau worden gehouden. U verhoogt het risico op pees- en spierblessures als te snel de eigenlijke training wordt begonnen. 2) Een fase van training: Dit is het hoofdgedeelte van de training. Afhankelijk van uw eigen doelstellingen en uw lichamelijke conditie kunt u de passende doelzone kiezen en gericht trainen: gewichtsverlies, verbetering van uw hart en bloedvaten (aërobe training) of vergroting van uw uithoudingsvermogen (anaërobe training). De zone voor vetverlies, 55 - 65% De hartfrequentie moet laag en de trainingsduur vrij lang zijn. Deze zone wordt met name aangeraden voor personen die opnieuw een lichamelijke inspanning doen na een lange periode van inactiviteit, personen die overtollig gewicht willen kwijtraken of personen die hartproblemen ondervinden. U moet niet vergeten dat voor dit type training de trainingsduur minstens 30 minuten moet zijn en dat de hartfrequentie (HF) tussen 55 en 65% van de MHF moet liggen. - Geleidelijk verhogen van 30 naar 60 minuten per training. - Regelmatig 3 of 4 keer per week trainen. De aërobe zone, 65 - 85% Deze zone wordt aanbevolen voor personen met een goede lichamelijke conditie die regelmatig trainen. Met een training in deze zone vergroot u uw lichamelijke conditie en brengt u de gevolgen van stress en een druk leven terug. - Duur: 20 tot 30 minuten per training. - Frequentie: minstens 3 of 4 keer per week. De anaërobe zone, 85% - 100% Deze zone is alleen geschikt voor geoefende atleten en wordt afgeraden zonder toestemming of begeleiding door een arts. Deze zone is alleen bedoeld voor goed getrainde personen en wordt gebruikt voor intervaltrainingen (of korte sprintoefeningen) om het uithoudingsvermogen te verbeteren of te meten. De trainingstijd in deze zone moet kort zijn om ongevallen uit te sluiten. 32 3) Een fase van afkoeling (cool-down): Dit is de afbouwfase voor de inspanning (10 tot 20 minuten) om het hart en bloedvaten weer tot rust te laten komen (55% van de MHF) en het risico van spierpijn, kramp en stijfheid te voorkomen of verkleinen. De training moet worden afgesloten met rek- en strekoefeningen, terwijl de gewrichten nog warm zijn. Dit ontspant de spieren en bestrijdt stijfheid. U moet langzaam en zonder forceren stretchen: u mag nooit pijn voelen. Elke stretchbeweging 30 tot 60 seconden vasthouden terwijl u uitademt. Controleer uw vooruitgang De verbetering van uw hart en bloedvatstelsel met dit toestel leidt tot een lagere rust HF (hartfrequentie). U zult er steeds langer over doen om uw doelzone te bereiken en het zal steeds gemakkelijker worden uw hartslag binnen deze zone te houden. De trainingssessies zullen u steeds gemakkelijker toelijken en u zult meer uithoudingsvermogen in het dagelijkse leven krijgen. Als uw rust HF hoger dan gebruikelijk is, moet u rusten of de intensiteit van de training verlagen. Trainingsfrequentie: Dagelijkse training = circa 10 minuten per keer. 2 tot 3 trainingen per week = circa 30 minuten per keer. 1 tot 2 trainingen per week = circa 50 minuten per keer. * Het gaat om de trainingsfase. De aangegeven tijden houden geen rekening met de opwarming en afkoeling. Laat u niet ontmoedigen door uw eerste trainingssessies: motiveer u door vaste trainingstijden te plannen. Veel succes! BESTELLING VAN VERVANGENDE ONDERDELEN Voor een snellere afhandeling van uw bestelling vragen wij u de volgende elementen onder bereik te houden alvorens onze Klantendienst te bellen: De naam of de referentie van het artikel. Het fabricagenummer dat op het hoofdframe en op de verpakking staat vermeld. U kunt contact met ons opnemen van maandag tot vrijdag van 9.00 tot 12.00 en 13.00 tot 17.00 uur (behalve op feestdagen). bodycare Klantendienst 18/22 rue Bernard - Z.I. les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03 E-mail: [email protected] 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

CARE FITNESS MINI STEPPER de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor