Documenttranscriptie
Amplifier
GTA 260
7 607 792 120
www.blaupunkt.com
GTA_260_181207.indd 1
18.12.2007 13:58:18 Uhr
GTA 260
Deutsch .................................................. 3
POLSKI ................................................. 22
Einbauzeichnungen ............................... 42
Rysunki montażu................................... 42
ENGLISH................................................. 5
ČESKY .................................................. 25
Installation drawings ............................ 42
Montážní výkresy .................................. 42
FRANÇAIS .............................................. 7
SLOVENSKY.......................................... 27
Plans de montage ................................. 42
Nákresy inštalácie ................................. 42
ITALIANO ................................................ 9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ............................................ 29
Disegni di installazione ......................... 42
Διαγράμματα τοποθέτησης .................... 42
NEDERLANDS ...................................... 12
TÜRKÇE ................................................ 31
Inbouwtekeningen ................................ 42
Takma şekilleri ...................................... 42
SVENSKA .............................................. 14
SUOMI .................................................. 33
Monteringsbilder .................................. 42
Asennuskuvat ........................................ 42
ESPAÑOL .............................................. 16
РУССКИЙ ............................................. 35
Esquemas de instalación ...................... 42
Монтажные чертежи ............................ 42
PORTUGUÊS ........................................ 18
SRPSKI ................................................. 37
Desenhos de instalação ........................ 42
Montiranje ............................................ 42
DANSK .................................................. 20
HRVATSKI ............................................. 39
Monteringstegninger ............................. 42
Ugradnja ............................................... 42
2
GTA_260_181207.indd 2
18.12.2007 13:58:23 Uhr
GTA 260
DEUTSCH
Garantie
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften
Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de
abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Empfehlung:
Die Leistung eines Verstärkers kann immer nur so gut
sein wie seine Installation. Eine korrekte Installation
erhöht die Gesamtperformance Ihres Audiosystems. Der
GTA-Verstärker sollte von einem Fachmann eingebaut
werden. Falls Sie ihn selbst installieren möchten, lesen
Sie bitte diese Einbauanleitung gründlich durch und
nehmen sich für den Einbau ausreichend Zeit.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum
Thema Gesundheitsschutz:
Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem
Fahrzeug, dass dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von
100 dB zu bleibenden Schädigungen des menschlichen
Ohrs bis hin zum vollständigen Verlust des Gehörs
führen können. Mit modernen Hochleistungssystemen
und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind
Schalldruckpegel von über 130 dB zu erreichen.
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
- Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten.
Das Verstärkerstromkabel muss maximal 30 cm von der
Batterie entfernt mit einer Sicherung versehen werden,
um die Fahrzeugbatterie bei einem Kurzschluss zwischen
Leistungsverstärker und Batterie zu schützen. Die Sicherung des Verstärkers schützt nur den Verstärker selbst,
nicht die Fahrzeugbatterie.
Lautsprecher mit 2-4 Ω Impedanz verwenden (siehe
Tabelle bzw. Einbauzeichnung). Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beachten. Lautsprecher nicht an Masse anschließen, nur die bezeichneten Klemmen verwenden.
Amplifier GTA 260
Der Amplifier eignet sich zum Anschluss an Autoradios
mit Cinch-Anschluss.
Für den Anschluss an Autoradios mit ISO-Anschluss
Blaupunkt ISO-Cinch Adapter verwenden (7 607 893 093
oder 7 607 855 094).
Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluss:
Stereo-Mode
Max Power
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4,
5
Mono-Mode
Max Power
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-Mode
Max Power
2 x 180 Watt / 2 Ω
Fig. 4,
5
Stereo-Mode
RMS Power
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4,
5
Mono-Mode
RMS Power
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-Mode
RMS Power
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4,
5
- Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
RMS Power nach CEA-2006 ( <1% klirr / +14,4 V)
- Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf
6 mm2 nicht unterschreiten.
Frequenzgang
10 Hz - 30.000 Hz
Signal-Rauschabstand
> 90 dB @ RMS Power
Signal-Rauschabstand
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
- Bei fehlerhafter Installation können Störungen in
elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio auftreten.
Klirrfaktor (RMS)
< 0,05%
Stabilität
2 Ω (4 Ω im Brückenbetrieb)
Einbau- und Anschlussvorschriften
Eingangsempfindlichkeit
0,1 - 8 V
- An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden.
In Hinsicht auf die Unfallsicherheit muss der GTA 260
professionell befestigt werden.
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene
Stelle ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Verstärkers gewährleistet.
Der GTA 260 darf nicht auf Heckablagen, Rückbänken
oder sonstigen nach vorne offenen Orten verbaut werden.
Die Montagefläche muss zur Aufnahme der beiliegenden
Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
Tiefpassfilter
(Low Pass)
50-250 Hz
Hochpassfilter
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 bis +12 dB
Abmessungen
B x H x T (mm)
197 x 52 x 296
B x H x T (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
3
GTA_260_181207.indd 3
18.12.2007 13:58:23 Uhr
GTA 260
Stereo Mode
RMS power
Level control
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
RMS power in accordance with CEA-2006
(< 1% dist. / +14.4V)
The Level control is used to adjust the input sensitivity
of the power amplifier to the output voltage of your car
sound system preamplifier output.
The adjustment range is from 0.1 V to 8 V.
Frequency
response
10 Hz - 30,000 Hz
Signal-to-noise ratio
> 90 dB @ RMS power
Signal-to-noise ratio
> 73 dB @ 1 W / 1kHz
Distortion factor (RMS)
< 0.05%
Stability
2 Ω (4 Ω in bridge mode)
Input sensitivity
0.1–8 V
Low-pass filter
(Low Pass)
50-250 Hz
High-pass filter
(High Pass)
80 Hz
(If the amplifier is to be jumpered, continue with the section "Bridged loudspeaker connections" at this point).
Bass boost
0 dB to +12 dB
- We recommend a minimum cross section of 6 mm2.
As with every audio component, the correct polarisation of amplifier and loudspeakers is of essentially
importance for a good bass response. For this reason,
ensure that the positive (+) connection of the amplifier
is connected with the positive connection (+) of the
loudspeaker; the same applies to the negative (-) connections. In addition, the left amplifier channel must
be connected with the left loudspeaker and the right
amplifier channel with the right loudspeaker.
- Route commercially available plus cables to the
battery and connect via fuse holder.
Bridged loudspeaker connections
If a car sound system of a third party manufacturer is
connected, the input sensitivity must be adjusted corresponding to the manufacturer data.
A few important explanations in this context:
By turning the control clockwise, the input sensitivity of
the amplifier and, therefore, also the volume increases.
However, this is not a volume control; no further amplifier output can be achieved in the end position, even if it
may sound like that at the beginning. The system merely
increases the volume faster if the volume control of the
car sound system is turned up.
Loudspeaker connections
Dimensions
W x H x D (mm)
197 x 52 x 296
W x H x D (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Plus / minus connection
- Use cable glands for holes with sharp edges.
- Securely fasten commercially available minus
cables to a noise-free earth point (chassis screw,
chassis metal) (not to the minus pole of the battery).
- Scrap the contact surfaces of the earth point until
they are bright and grease with graphite grease.
Integrated fuses (Fuse)
The fuses integrated in the amplifier (Fuse) protect the
power amplifier and the entire electrical system in case
of an error. If a replacement fuse is used, never bridge
fuses or replace them with a type with higher current.
Connection examples
Connection of the voltage supply
Fig. 2
Connection to car sound system with
cinch output
Fig. 3
Loudspeaker connections
Fig. 4/5/6
+12V
Remote connection of the amplifier with switchable +12 V
voltage source.
The GTA amplifier can also be bridged for a mono
configuration. This allows the amplifier to be used for
one or several subwoofers or mid-range drivers. In this
configuration, the amplifier combines the right and left
channel to a single-channel output (mono output).
Note:
The amplifier can add the right and left signal information only if the right as well as the left RCA connection
were carried out.
Caution:
In a bridge circuit, the amplifier load must be 4 ohm
or higher. A lower load leads to an overheating or
switch-off of the amplifier and can cause permanent
damages.
Adjusting the type and range of the frequency
crossovers
With the GTA 260, the type of frequency crossover (i.e.
"Low Pass" or "Hi-Pass") and the desired entry frequency
can be adjusted. For example, if a pair of subwoofers is to
be connected, the low-pass settings shown are required
(Fig. 3). The entry frequency is dependent upon the
frequency range of the loudspeakers (see recommended
frequency range of the loudspeakers).
This allows the amplifier to be switched on and off using
the on/off-switch of the radio device.
6
GTA_260_181207.indd 6
18.12.2007 13:58:24 Uhr
GTA 260
Le câble d'alimentation de l'amplificateur doit être
muni d'un fusible se trouvant à une distance maximale
de 30 cm de la batterie, afin de protéger la batterie du
véhicule en cas de court-circuit entre l'amplificateur de
puissance et la batterie. Le fusible de l'amplificateur
protège uniquement l'amplificateur lui-même, pas la
batterie du véhicule.
Raccordements des câbles plus et moins
- Nous recommandons une section minimale de câble de 6 mm2.
- Faites aller un câble plus du commerce jusqu'à la
batterie et raccordez-le à celle-ci par l'intermédiaire
d'un porte-fusible.
Utilisez des haut-parleurs avec une impédance de 2 à 4 Ω
(voir le tableau ou le plan de montage). Tenez compte
de la charge (puissance musicale) maximale autorisée.
Ne raccordez pas les haut-parleurs à la masse, utilisez
uniquement les bornes indiquées.
- Utilisez des passe-câbles si les trous présentent
des arêtes coupantes.
Amplificateur GTA 260
- Grattez la surface de contact du point de masse
pour mettre le métal à nu et enduisez-la de graisse
au graphite.
L'amplificateur est prévu pour un raccordement avec
l'autoradio par l'intermédiaire de connecteurs Cinch
(RCA).
Pour le raccordement avec un autoradio équipé d'un
connecteur ISO, utilisez un des adaptateurs Blaupunkt
ISO-Cinch (7 607 893 093 ou 7 607 855 094).
Possibilités de raccordement des haut-parleurs :
Mode stéréo
Puissance max.
2 x 120 watts / 4 Ω
Fig. 4, 5
- Fixer de manière sûre un câble moins du commerce
à un point de masse sans parasites (vis ou tôle de
la carrosserie, mais pas au pôle négatif de la batterie).
Fusibles intégrés (Fuse)
Les fusibles (Fuse) intégrés dans l'amplificateur protègent l'étage de sortie ainsi que l'ensemble du système
électrique en cas de défaut. Ne pontez jamais un fusible
défectueux, ne remplacez jamais un fusible défectueux
par un fusible de calibre supérieur.
Exemples de raccordement
Raccordement de l'alimentation électrique Fig. 2
Mode Mono
Puissance max.
1 x 400 watts / 4 Ω
Fig. 6
Mode stéréo
Puissance max.
2 x 180 watts / 2 Ω
Fig. 4, 5
Mode stéréo
Puissance RMS
2 x 60 watts / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mode Mono
Puissance RMS
1 x 180 watts / 4 Ω
Fig. 6
Mode stéréo
Puissance RMS
2 x 90 watts / 2 Ω
Fig. 4, 5
Puissance RMS selon CEA-2006
(distorsion <1 % / +14,4 V)
Raccordement à un autoradio
équipé de connecteurs de sortie Cinch
Fig. 3
Raccordement des haut-parleurs
Fig. 4/5/6
+12V
Reliez la borne Remote de l'amplificateur à l'alimentation
+12 V commutée.
De cette manière, l'amplificateur sera mis en marche ou
arrêté en même temps que l'autoradio.
Réglage du niveau (Level)
Bande passante
10 Hz - 30 000 Hz
Rapport signalbruit
> 90 dB @ RMS power
Le dispositif de réglage du niveau vous permet d'adapter
la sensibilité d'entrée de l'étage de sortie à la tension
de sortie du préamplificateur intégré dans votre autoradio.
Rapport signalbruit
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
La plage de réglage va de 0,1 V à 8 V.
Taux de distorsion
(RMS)
< 0,05%
Si vous devez raccorder un autoradio d'une autre marque, réglez la sensibilité d'entrée en fonction des données du fabricant de celui-ci.
Stabilité
2 Ω (4 Ω en mode ponté)
Encore quelques explications importantes à ce sujet :
Sensibilité d'entrée
0,1 - 8 V
Filtre passe-bas
(Low Pass)
50-250 Hz
Filtre passe-haut
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB à +12 dB
Dimensions
l x H x P (mm/")
En tournant le dispositif de réglage dans le sens
des aiguilles d'une montre, la sensibilité d'entrée de
l'amplificateur et, par conséquent, le volume sonore
augmentent. Il ne s'agit pas cependant d'un dispositif
de réglage du volume sonore. Le réglage en butée ne
permet pas d'augmenter la puissance de l'amplificateur,
même si cela semble en premier lieu être le cas. Le
système augmente uniquement le volume sonore plus
rapidement lorsque vous tournez le bouton de réglage
correspondant sur l'autoradio.
197 x 52 x 296
7.8" x 2.1" x 11.7"
8
GTA_260_181207.indd 8
18.12.2007 13:58:24 Uhr
GTA 260
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e dell'allacciamento vanno osservate le norme di sicurezza specificate di seguito.
- Staccare il polo negativo della batteria! Osservare
le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo.
- Quando si praticano fori, attenzione a non danneggiare parti del veicolo!
Modalità Stereo
Potenza RMS
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modalità Mono
Potenza RMS
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Modalità Stereo
Potenza RMS
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Potenza RMS secondo CEA-2006 ( <1% distors. / +14,4 V)
Risposta in frequenza
10 Hz - 30.000 Hz
Rapporto segnaledisturbo
> 90 dB @ RMS Power
- In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare appositi passanti per cavi.
Rapporto segnaledisturbo
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
- Un'installazione non corretta può provocare disturbi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
Fattore di
distorsione (RMS)
<0,05%
- La sezione trasversale del cavo positivo e negativo
non dev'essere inferiore a 6 mm2.
Norme per il montaggio e l'allacciamento
Nell'ambito della sicurezza sugli infortuni, il GTA 260
deve essere fissato in modo professionale.
La posizione di montaggio scelta per l'installazione
deve essere asciutta e ben aerata, per garantire una
circolazione d'aria sufficiente al raffreddamento
dell'amplificatore.
Il GTA 260 non dev'essere montato su cappelliere,
divanetti posteriori o altri punti che abbiano il lato
anteriore aperto.
La superficie di montaggio deve essere adatta ad accogliere le viti fornite in dotazione e deve offrire un
supporto sicuro.
Il cavo di alimentazione dell'amplificatore deve essere
distante max 30 cm dalla batteria ed essere dotato di
un fusibile, per proteggere la batteria del veicolo in caso
di cortocircuito tra amplificatore di potenza e batteria.
Il fusibile dell'amplificatore protegge esclusivamente
l'amplificatore, non la batteria del veicolo.
Stabilità
2 Ω (4 Ω con funzionamento
ponticellato)
Sensibilità di
ingresso
0,1 - 8 V
Filtro passabasso
(Low Pass)
50-250 Hz
Filtro passaalto
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB a +12 dB
Dimensioni
L x H x P (mm)
197 x 52 x 296
L x H x P (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Attacco Più / Meno
- Si raccomanda di utilizzare un sezione trasversale
minima di 6 mm2.
Utilizzare altoparlanti con un'impedenza di 2-4 Ω (vedere
tabella o disegno di installazione). Attenersi alla max. capacità di carico (potenza musicale). Non collegare gli altoparlanti a massa, utilizzare solamente i morsetti indicati.
- Posare i cavi positivi per la batteria comunemente
reperibili in commercio e collegarli mediante un
portafusibile.
Amplificatori GTA 260
- Collegare in modo sicuro i cavi negativi comunemente reperibili in commercio ad un punto di massa privo di disturbi (vite della carrozzeria, lamiera
della carrozzeria), ma non al polo negativo della
batteria.
L'amplificatore è adatto per l'allacciamento ad autoradio
con attacco Cinch.
Per eseguire il collegamento con autoradio con attacco
ISO, utilizzare l'adattatore Blaupunkt ISO-Cinch
(7 607 893 093 o 7 607 855 094).
- In presenza di fori con bordi taglienti, utilizzare appositi passanti per cavi.
- Raschiare la superficie di contatto del punto di
massa, fino a farla diventare lucida ed ingrassare
con grasso a base di grafite.
Applicazioni e collegamento degli altoparlanti:
Fusibili integrati (Fuse)
Modalità Stereo
Potenza massima
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modalità Mono
Potenza massima
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Modalità Stereo
Potenza massima
2 x 180 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
I fusibili integrati nell'amplificatore (Fuse) proteggono
lo stadio finale e l'intero sistema elettrico in caso di
guasto. In caso di utilizzo di un fusibile di riserva, non
bypassare mai i fusibili né sostituirli con altri di amperaggio maggiore.
10
GTA_260_181207.indd 10
18.12.2007 13:58:25 Uhr
GTA 260
NEDERLANDS
Garantie
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de
garantiebepalingen oproepen op www.blaupunkt.de of
direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Aanbevelingen:
De prestaties van een versterker worden begrensd door
die van de installatie. Een juiste installatie verhoogt de
totale prestaties van uw audiosysteem. De GTA-versterker moet door een vakman worden ingebouwd. Mocht u
de versterker zelf willen inbouwen, lees dan a.u.b. deze
inbouwhandleiding grondig door en neem voldoende tijd
voor het inbouwen.
Sta ons toe om tot slot nog enige aandacht te besteden
aan het onderwerpgezondheidsbescherming:
Denk er bij de muziekweergave in uw voertuig aan dat
een langdurig geluidsniveau boven 100 dB kan leiden tot
beschadiging van het menselijke gehoord tot volledige
doofheid. Met moderne systemen met hoge vermogens
en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen geluidsniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt.
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting
moet u de volgende veiligheidsinstructies
aanhouden.
- Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhouden.
- Let er bij het boren van gaten op, dat geen onderdelen van het voertuig worden beschadigd!
- De diameter van de plus- en minkabels mag niet kleiner zijn dan 6 mm2 .
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken.
- Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in
het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio
optreden.
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Om ongevallen te voorkomen moet de GTA 260 professioneel worden bevestigd.
Bij de keuze van de inbouwlokatie moet een droge plaats
worden gekozen, welke voldoende luchtcirculatie voor
de koeling van de versterker waarborgt.
De GTA 260 mag niet op hoedenplanken, achterbanken of
andere naar voren open plekken worden gemonteerd.
De montagevlakken moeten geschikt zijn voor de bevestiging van de meegeleverde schroeven en een goede
houvast bieden.
De stroomkabel van de versterker moet maximaal 30 cm
vanaf de accu voorzien zijn van een zekering, om de
accu van het voertuig te beschermen in geval van een
kortsluiting tussen vermogensversterker en de accu. De
zekering van de versterker beschermt alleen de versterker zelf, niet de accu van het voertuig.
Luidsprekers met 2-4 Ω impedantie gebruiken (zie tabel resp. inbouwtekening). Rekening houden met max.
belastbaarheid (muziekvermogen). Luidspreker niet op
de massa aansluiten, alleen de gemarkeerde klemmen
gebruiken.
Versterker GTA 260
De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio's
met cinch-aansluiting.
Voor de aansluiting op autoradio´s met ISO-aansluiting
de Blaupunkt ISO-Cinch adapter gebruiken
(7 607 893 093 of 7 607 855 094).
Toepassingsmogelijkheden en aansluiten van de
luidsprekers:
Stereo-modus
Max. vermogen
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mono-modus
Max. vermogen
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-modus
Max. vermogen
2 x 180 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Stereo-modus
RMS vermogen
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mono-modus
RMS vermogen
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-modus
RMS vermogen
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
RMS power volgens CEA-2006 (<1% verv./+14,4V)
Frequentiebereik
10 Hz - 30.000 Hz
Signaal-ruis-afstand
> 90 dB @ RMS Power
Signaal-ruis-afstand
> 73 dB @ 1 W/1kHz
Vervorming (RMS)
< 0,05%
Stabiliteit
2 Ω (4 Ω in brugschakeling)
Ingangsgevoeligheid
0,1 - 8 V
Lagedoorlaatfilter
(Low Pass)
50-250 Hz
Hogedoorlaatfilter
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB tot +12 dB
Afmetingen
B x H x D (mm)
197 x 52 x 296
B x H x D (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
12
GTA_260_181207.indd 12
18.12.2007 13:58:25 Uhr
GTA 260
Plus- / min/ aansluiting
- Wij raden een minimale afstand van 6 mm2 aan.
- Een in de handel verkrijgbare pluskabel aansluiten
op de accu en via zekeringhouder aansluiten.
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebruiken.
- Een in de handel verkrijgbare minkabel op een
stoorvrij massapunt (carrosserieschroef, carrosserieplaatwerk) goed vastschroeven (niet aan de
minpool van de accu).
- Contactoppervlakken van het massapunt blank maken en met grafietvet invetten.
Geïntegreerde zekeringen (Fuse)
De in de versterker geïntegreerde zekeringen (Fuse) beschermen de eindtrap en het volledige elektrische systeem
in geval van een storing. Bij toepassing van een zekering
die kan worden vervangen nooit zekeringen overbruggen
of vervangen door typen met een hogere stroom.
Overbrugde luidsprekeraansluitingen
De GTA-versterker kan voor een mono-configuratie ook in
een brugschakeling worden geschakeld. Op deze manier
kan de versterker voor een of meerdere subwoofers resp.
middentoonluidsprekers worden gebruikt. In deze configuratie telt de versterker het rechter en linker kanaal bij
elkaar op tot een éénkanaalsuitgang (Mono-uitgang).
Opmerking:
De versterker kan de rechter- en linker signaalinformatie
alleen dan optellen wanneer zowel de rechter als de
linker RCA-aansluiting is uitgevoerd.
Opgelet:
Aansluitvoorbeelden
Aansluiting van de voedingsspanning
voor een goede basweergave. Daarom moet er bij het
aansluiten op worden gelet dat de positieve aansluiting
(+) van de versterker op de positieve aansluiting (+)
van de luidspreker worden aangesloten, dit geldt ook
voor de negatieve (-) aansluitingen. Daarnaast moet
het linker versterkerkanaal met de linker luidspreker en
het rechter versterkerkanaal met de rechter luidspreker
worden verbonden.
Fig. 2
Aansluiting op de autoradio
met cinch-uitgang
Fig. 3
Luidsprekeraansluitingen
Fig. 4/5/6
+12V
Remote- aansluiting van de versterker op schakelbare
+12 V voeding aansluiten.
Op deze manier kan de versterker via een aan-/uitschakelaar van de radio worden in-/uitgeschakeld.
Level regelaar
Met behulp van de Level regelaar kan de ingangsgevoeligheid van de eindtrap op de uitgangsspanning van uw
autoradio-voorversterkeruitgang worden aangepast.
In brugschakeling moet de versterkerbelasting 4 Ohm
of meer zijn. Een lagere last leidt tot oververhitting
of uitschakeling van de versterker en kan leiden tot
blijvende schade.
Wijze en bereik van de frequentie-overgangen
instellen
Bij de GTA 260 kan de wijze van de frequentie-overgang
(d.w.z. "Low-Pass" of "Hi-Pass") en de gewenste beginfrequentie worden ingesteld. Wanneer bijvoorbeeld een
subwoofer- paar moet worden aangesloten, zijn de afgebeelde "Low-Pass"- instellingen noodzakelijk (Fig. 3). De
beginfrequentie is afhankelijk van het frequentiebereik
van de luidspreker (zie aanbevolen frequentiebereik van
de luidspreker).
"High-Pass"
Het instelbereik loopt van 0,1 V tot 8 V.
Bij de instelling van 80 Hz heeft de versterker een frequentiebereik van 80 Hz tot 30.000 Hz.
Bij aansluiten van een autoradio van een andere producent moet de ingangsgevoeligheid overeenkomstig de
opgave van de producent worden aangepast.
"Low- Pass"- frequentieregeling
Hierbij nog enige belangrijke toelichtingen:
Deze regelaar is actief, wanneer de schakelaar zich in
de "Low-Pass" stand bevindt en maakt de instelling van
de gewenste beginfrequentie mogelijk.
Door de regelaar rechtsom te draaien wordt de ingangsgevoeligheid van de versterker verhoogt en daarmee ook
het volume. Het gaat hier echter niet om een volumeregeling; in de eindstand kan geen hogere versterkerprestatie
worden bereikt, ook wanneer dit in eerste instantie zo
klinkt. Het systeem verhoogt slechts het volume, wanneer de radio omhoog wordt gedraaid.
Voorbeeld:
Luidsprekeraansluitingen
Het instelbereik loopt van 0 dB tot +12 dB.
(Wanneer de versterker in een brugschakeling wordt
opgenomen, hier direct verder gaan met de paragraaf
"Overbrugde luidsprekeraansluitingen").
Indicatie in bedrijf (POWER / PROTECTION)
Net als bij elk audiocomponent is de juiste polariteit
van versterker en luidspreker van essentieel belang
Bij de instelling van 150 Hz heeft de versterker een
frequentiebereik van 10 Hz tot 150 Hz.
Bass Boost
Met behulp van de Bass Boost regelaar kan de basweergave van de versterker worden ingesteld.
Groen lampje:
Eindtrap aan, normale bedrijfstoestand.
13
GTA_260_181207.indd 13
18.12.2007 13:58:26 Uhr
GTA 260
Rood lampje:
Eindtrap is elektronisch uitgeschakeld vanwege storing.
GTA 260 får inte monteras i bakvagnen, baksätet eller
andra platser som är öppna framåt.
Recycling en afvoeren
Monteringsytan måste passa för urtag för de bifogade
skruvarna och vara tillräckligt stark.
Gebruik voor het afvoeren van het product de
beschikbare retour- en verzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden
Effekförstärkarens strömkabel ska förses med en säkring
högst 30 cm från batteriet för att skydda bilbatteriet
vid kortslutning mellan förstärkaren och batteriet. Förstärkarens säkring skyddar bara förstärkaren och inte
bilbatteriet.
Använd högtalare med impedansen 2-4 Ω (se tabell resp.
monteringsbild). Observera max. belastning (musikeffekt). Anslut inte högtalaren till jord, använd endast de
angivna klämmorna.
SVENSKA
Förstärkare GTA 260
Garanti
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi
en tillverkargaranti. Du kan hämta garantivillkoren från
www.blaupunkt.de eller beställa dem från:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
DE-31139 Hildesheim, Tyskland
Rekommendation:
En förstärkare kan bara bli lika bra som sin installation.
En korrekt installation ökar din ljudanläggnings totala
prestanda. GTA-förstärkaren bör installeras av en fackman. Om du vill installera den själv ska du läsa denna
monteringsanvisning noga och ta tillräckligt med tid på
dig för monteringen.
Låt oss bara till sist säga några ord om hälsoskydd:
Tänk på om du lyssnar på musik i bilen att en långvarig
ljudnivå över 100 dB kan leda till bestående hörselskador
och till och med dövhet. Med moderna högeffektanläggningar och högklassiga högtalare kan du få en ljudnivå
på över 130 dB.
Säkerhetsanvisningar
Vid monteringen och anslutningen måste du
följa nedanstående säkerhetsanvisningar.
- Koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhetsanvisningarna från fordonstillverkaren.
- Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
- Diametern på plus- och minuskablarna får inte vara
under 6 mm2 .
- Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter.
- Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå
störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i
bilradion.
Förstärkaren lämpar sig för anslutning till bilradio med
Cinchanslutning.
För anslutning till bilradio med ISO-anslutning, använd
Blaupunkt ISO-Cinchadapter (7 607 893 093 eller
7 607 855 094).
Användningsmöjligheter och högtalaranslutning:
Läge-stereo
max effekt
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Läge-mono
max effekt
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Läge-stereo
max effekt
2 x 180 Watt /x 2 Ω
Fig. 4, 5
Läge-stereo
RMS effekt
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Läge-mono
RMS effekt
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Läge-stereo
RMS effekt
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
RMS effekt enligt CEA-2006 (< 1% klirr/+14,4V)
Frekvenskurva
10 Hz - 30.000 Hz
Signal-brusavstånd
> 90 dB @ RMS effekt
Signal-brusavstånd
> 73 dB @ 1 W/1 kHz
Klirrfaktor (RMS)
< 0,05%
Stabilitet
2 Ω (4 Ω i bryggdrift)
Ingångskänslighet
0,1 - 8 V
Lågpassfilter
(Lågpass)
50 - -250 Hz
Högpassfilter
(Högpass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB till +12 dB
Monterings- och anslutningsanvisningar
Mått
Med tanke på säkerheten måste GTA 260 sättas fast på
ett professionellt sätt.
B x H x D (mm)
197 x 52 x 296
B x H x D (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Välj en torr plats för installation, med tillräcklig luftcirkulation för att kyla förstärkaren.
14
GTA_260_181207.indd 14
18.12.2007 13:58:26 Uhr
GTA 260
ESPAÑOL
Garantía
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las
condiciones de esta garantía pueden consultarse en
www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantía para EE.UU.
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones.
Para los productos adquiridos dentro de los Estados
Unidos, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las
condiciones de esta garantía pueden consultarse en
www.blaupunktusa.com o solicitarse directamente a:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM:
[email protected]
-
Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueden producirse averías en los sistemas electrónicos
o en la radio del vehículo.
Prescripciones de instalación y conexión
Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, el GTA
260 debe ser montado y fijado por un profesional.
Como ubicación para la instalación debe elegirse un
emplazamiento seco y con suficiente circulación de
aire para garantizar la adecuada refrigeración del amplificador.
El GTA 260 no debe instalarse en la bandeja trasera,
los asientos traseros ni otras ubicaciones que se abran
hacia delante.
La superficie de montaje debe ser adecuada para alojar
los tornillos y ofrecer un soporte seguro.
El cable del amplificador debe estar a un máximo de 30
cm de la batería del vehículo y contar con un fusible, para
proteger la batería en caso de producirse un cortocircuito entre ésta y el amplificador de potencia. El fusible
del amplificador no protege la batería del vehículo, sólo
el amplificador.
Utilice altavoces con una impedancia de 2-4 Ω (véase
la tabla o la esquema de instalación). Capacidad máxima de corriente (potencia de música). No conecte los
altavoces a una toma de tierra, utilice sólo los bornes
indicados.
Recomendación:
Amplificador GTA 260
La potencia de un amplificador depende totalmente de
su instalación. Una correcta instalación aumenta el rendimiento de su equipo de audio en general. En principio,
el amplificador GTA debe ser instalado por un especialista. Si desea instalarlo usted mismo, por favor, lea con
atención las instrucciones de instalación y tómese el
tiempo necesario para llevar a cabo el montaje.
El amplificador puede conectarse a cualquier autorradio
con conexión Cinch.
Por último, unos consejos para la protección de su
salud:
Cuando escuche música en su automóvil, tenga en
cuenta que un nivel de presión acústica que supere permanentemente los 100 dB puede provocar desde lesiones
auditivas crónicas hasta la pérdida total de la audición.
Con los potentes sistemas modernos y las prestaciones
de los altavoces de alta calidad pueden alcanzarse niveles de presión acústica superiores a los 130 dB.
Advertencias de seguridad
Observe las siguientes advertencias de seguridad durante el montaje y la conexión del
equipo.
Desemborne el polo negativo de la batería En este
sentido, observar las advertencias de seguridad
del fabricante del vehículo.
-
Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en ninguna pieza del vehículo.
- La sección transversal de los cables positivo y negativo no debe superar los 6 mm2.
Para conectarlo a una autorradio con toma ISO, utilice
el adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 o
7 607 855 094).
Opciones de ajuste y conexión para altavoces:
Modo estéreo
Potencia máxima:
2 x 120 W / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modo Moneo
Potencia máxima.
1 x 400 W / 4 Ω
Fig. 6
Modo estéreo
Potencia máxima.
2 x 180 W / 2 Ω
Fig. 4, 5
Modo estéreo
Potencia RMS
2 x 60 W / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modo Moneo
Potencia RMS
1 x 180 W / 4 Ω
Fig. 6
Modo estéreo
Potencia RMS
2 x 90 W / 2 Ω
Fig. 4, 5
Potencia RMS segun CEA-2006 (< 1% dist./+14,4V)
Respuesta de
frecuencia
10 Hz - 30.000 Hz
Relación señal/ruido
> 90 dB @ RMS Power
Relación señal/ruido
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
- Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes.
16
GTA_260_181207.indd 16
18.12.2007 13:58:27 Uhr
GTA 260
Coeficiente de
distorsión (RMS)
< 0,05%
Estabilidad
2 Ω (4 Ω puenteado)
Sensibilidad de
entrada
0,1 - 8 V
Filtro de paso bajo
(Low Pass)
50-250 Hz
Filtro de paso alto
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 y +12 dB
El margen de ajuste oscila entre 0,1 y 8 V.
Si conecta una autorradio de otro fabricante, deberá
ajustar la sensibilidad de entrada siguiendo las indicaciones del fabricante.
Para ello deberá tener en cuenta algunas
aclaraciones:
Girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj
aumenta la sensibilidad de entrada del amplificador y,
por lo tanto, el volumen. Sin embargo, no se trata de un
regulador de volumen; en la posición tope, la potencia
del altavoz no es superior, aunque al principio suene
más fuerte. La única manera de subir rápidamente el
volumen del sistema es girando el regulador de volumen
del equipo de radio.
Dimensiones
An x A x P (mm)
197 x 52 x 296
An x A x P (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Conexiones de los altavoces
Conexión positiva/negativa
- Es recomendable utilizar una sección transversal
mínima de 6 mm2.
- Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta
la batería y conéctelo mediante el portafusibles.
- Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes.
- Atornille un cable negativo de tipo convencional a
un punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería,
chapa de carrocería), no al polo negativo de la batería.
- Rasque la superficie de contacto del punto de masa
hasta conseguir un pulido metálico y aplique grasa
grafitada.
Fusibles integrados (Fuse)
Los fusibles que incorpora el amplificador (Fuse) protegen la etapa final así como todo el sistema eléctrico
en caso de avería. Si utiliza un fusible de repuesto, no
haga nunca un puente entre los fusibles ni los sustituya
por otros con un voltaje superior.
Ejemplos de conexiones
Conexión del suministro de corriente
Fig. 2
Conexión a autorradios con salida Cinch
Fig. 3
Conexiones de los altavoces
Fig. 4/5/6
+12V
Conexión remota del amplificador con fuente de conexión
conectable de +12 V.
De esta manera, el amplificador puede conectarse/
desconectarse mediante el interruptor del equipo de
radio.
Regulador de nivel
Con ayuda del regulador de nivel, la sensibilidad de
entrada de la etapa final puede ajustarse a la tensión
de salida de la salida del preamplificador de su autorradio.
(En caso de que el amplificador deba conectarse en
puente, vaya al apartado "Conexiones de los altavoces
en puente").
Como en todos los componentes audio, para conseguir
una buena reproducción de graves es fundamental que
el amplificador y los altavoces posean una polaridad
correcta. Por eso, al realizar las conexiones, procure
conectar el borne (+) positivo del amplificador con el
borne (+) positivo del altavoz ; lo mismo se aplica a
los bornes (-) negativos. Además, el canal izquierdo
del amplificador debe estar conectado con el altavoz
izquierdo, y el canal derecho del amplificador con el
altavoz derecho.
Conexión de los altavoces en puente
Para configurarlo en mono, el amplificador GTA también
puede conectarse en puente. De esta manera, el amplificador puede utilizarse para uno o varios subwoofers
o para un amplificador de frecuencias medias. Con esta
configuración, el amplificador añade los canales derecho
e izquierdo a un canal de salida (salida mono).
Nota:
El amplificador sólo puede añadir información de la
señales izquierda y derecha una vez efectuadas las
conexiones RCA izquierda y derecha.
Atención:
Con la conexión en puente, la carga del amplificador
puede ser de 4 ohmios o más. Una carga más baja
puede sobrecalentar o desconectar el amplificador o
provocar daños irreparables.
Ajuste de la clase y la gama de las respuestas
de frecuencia
En el GTA 260, la clase de respuesta de frecuencia (es
decir, "Low-Pass" o "Hi-Pass") y la frecuencia de entrada deseada pueden ajustarse. Si, por ejemplo, desea
conectar una pareja de subwoofers, deberá efectuar los
ajustes "Low-Pass" de la ilustración (Fig. 3). La frecuencia
de entrada depende de la gama de frecuencias de los
altavoces (véase gama de frecuencias recomendada de
los altavoces).
17
GTA_260_181207.indd 17
18.12.2007 13:58:27 Uhr
GTA 260
bateria, de forma a proteger a bateria do automóvel no
caso de curto-circuito entre o amplificador de potência
e a bateria. O fusível do amplificador protege apenas o
amplificador em si e não a bateria do automóvel.
Utilizar altifalantes com impedância de 2-4 Ω (consultar a tabela ou o desenho de instalação). Observar
a capacidade máx. de carga (potência musical). Não
ligar o altifalante à massa; utilizar apenas os bornes
indicados.
Amplificador GTA 260
O amplificador é adequado para a ligação a auto-rádios
com ligação Cinch.
Para a ligação a auto-rádios com ligação ISO, utilizar
um adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 ou
7 607 855 094).
Possibilidades de aplicação e ligação de
altifalantes:
Modo estéreo
Potência máx.
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modo Mono
Potência máx.
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Modo estéreo
Potência máx.
2 x 180 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Modo estéreo
Potência RMS
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Modo Mono
Potência RMS
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Modo estéreo
Potência RMS
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
- Recomendamos um diâmetro mínimo de 6 mm2.
- Instalar cabos do positivo comuns para a bateria e
ligar através do suporte de fusíveis.
- Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
- Aparafusar firmemente cabos do negativo comuns
num ponto de massa em perfeitas condições (parafuso da carroçaria, chapa da carroçaria) (não ao
pólo negativo da bateria).
- Raspar a superfície de contacto do ponto de massa
até ficar polido e lubrificar com massa lubrificante
de grafite.
Fusíveis integrados (Fuse)
Os fusíveis (Fuse) integrados no amplificador protegem
o estágio final e todo o sistema eléctrico em caso de defeito. No caso de utilização de um fusível sobresselente,
nunca ligar os fusíveis em ponte, nem substituir por
fusíveis de corrente mais elevada.
Exemplos de ligação
Ligação da alimentação eléctrica
Fig. 2
Ligação a auto-rádios com saída Cinch
Fig. 3
Ligações de altifalantes
Fig. 4/5/6
+12V
Potência nominal segundo CEA-2006
( < 1% de distorção harmónica / +14,4V)
Resposta de
frequência
10 Hz - 30.000 Hz
Relação sinal/ruído
> 90 dB @ RMS Power
Relação sinal/ruído
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Distorção harmónica
(RMS)
< 0,05%
Estabilidade
2 Ω (4 Ω no funcionamento em ponte)
Sensibilidade de
entrada
0,1 - 8 V
Conectar a ligação remota do amplificador a uma fonte de
tensão comutável de +12 V.
Desta forma, é possível ligar e desligar o amplificador
através do interruptor de ligar/desligar do rádio.
Regulador Level
Com o auxílio do regulador Level, é possível adaptar a
sensibilidade de entrada do estágio final à tensão de
saída da saída do pré-amplificador do seu auto-rádio.
A margem de ajuste é de 0,1 V a 8 V.
Filtro passa-baixo
("Low Pass")
50-250 Hz
Filtro passa-alto
("High Pass")
80 Hz
Bass Boost
0 dB a +12 dB
No caso de ligação de um auto-rádio de outro fabricante,
deve adaptar-se a sensibilidade de entrada de acordo
com as especificações do fabricante.
Para o efeito, apresentamos ainda algumas explicações
importantes:
Rodando o regulador no sentido dos ponteiros do
relógio, a sensibilidade de entrada do amplificador
aumenta, aumentando também o volume do som. No
entanto, não se trata de uma regulação do volume; na
posição final, não é possível alcançar-se uma potência
do amplificador mais elevada, mesmo que, de início,
pareça que sim. O sistema limita-se a aumentar mais
rapidamente o volume quando se aumenta a regulação
do volume do rádio.
Ligações de altifalantes
Dimensões
L x A x P (mm)
L x A x P (")
Ligação ao positivo / negativo
197 x 52 x 296
7.8" x 2.1" x 11.7"
(Caso o amplificador tenha de ser ligado em ponte,
prosseguir directamente neste ponto com o capítulo
"Ligações de altifalantes ligados em ponte").
19
GTA_260_181207.indd 19
18.12.2007 13:58:27 Uhr
GTA 260
- Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe
kanter.
Indgangsfølsomhed
0,1 - 8 V
- Fejl i installationen kan medføre fejl i bilens elektroniske systemer eller i bilradioen.
Low pass-filter
(Low Pass)
50-250 Hz
Monterings- og tilslutningsanvisninger
High pass-filter
(High Pass)
80 Hz
Af hensyn til sikkerheden ved uheld skal GTA 260 fastgøres professionelt.
Bass Boost
0 dB til +12 dB
Apparatet skal monteres på et sted, hvor der er tørt,
og hvor der er en tilstrækkelig luftcirkulation til at sikre
kølingen af forstærkeren.
GTA 260 må ikke indbygges i hattehylden, bagsædet eller
andre steder, der er åbne fremad.
Monteringsfladen skal være egnet til de medfølgende
skruer og være tilstrækkeligt stabil.
Strømkablet til forstærkeren skal være placeret maks.
30 cm fra batteriet og være forsynet med en sikring for
at beskytte bilbatteriet i tilfælde af kortslutning mellem
effektforstærkeren og batteriet. Forstærkerens sikring
beskytter selve forstærkeren, men ikke bilbatteriet.
Anvend højttalere med en impedans på 2-4 Ω (se tabel
eller monteringstegning). Vær opmærksom på den
maksimale belastningsevne (musikeffekt). Slut ikke
højttalerne til stel, kun de mærkede klemmer.
Forstærker GTA 260
Forstærkeren egner sig til tilslutning til bilradioer med
et phono-kabel.
Dimensioner
B x H x D (mm/")
197 x 52 x 296
B x H x D (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Plus-/minus-tilslutning
- Vi anbefaler et mindstetværsnit på 6 mm2.
- Træk gængse pluskabler til batteriet, og tilslut dem
via en sikkerhedsholder.
- Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe
kanter.
- Monter minuskabler på et godt stelpunkt, f.eks. karrosseribolt eller karrosseriplade (ikke på batteriets
minuspol).
- Fritlæg stelpunktets kontaktflade ned til det blanke
metal, og smør med grafitfedt.
Integrerede sikringer (Fuse)
Ved tilslutning til en bilradio med ISO-tilslutning skal der
anvendes et Blaupunkt ISO-phono-kabel (7 607 893 093
eller 7 607 855 094).
De integrerede sikringer i forstærkeren (Fuse) beskytter
sluttrinnet og hele det elektriske system i tilfælde af
fejl. Ved brug af en reservesikring må sikringer aldrig
kortsluttes eller udskiftes med sikringer med en højere
strømstyrke.
Anvendelsesmuligheder og højttalertilslutning:
Tilslutningseksempler
Stereo-tilstand
Maks. effekt
2 x 120 watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Tilslutning af spændingsforsyningen
Fig. 2
Tilslutning til bilradioen med
phono-udgang
Fig. 3
Højttalertilslutninger
Fig. 4/5/6
Mono-tilstand
Maks. effekt
1 x 400 watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-tilstand
Maks. effekt
2 x 180 watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Stereo-tilstand
RMS-effekt
2 x 60 watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mono-tilstand
RMS-effekt
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-tilstand
RMS-effekt
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Frekvensområde
10 Hz - 30.000 Hz
Med niveaureguleringen kan sluttrinnets indgangsfølsomhed tilpasses til udgangsspændingen for bilradioens
forforstærkerudgang.
Signal-støj-afstand
> 90 dB @ RMS Power
Indstillingsområdet går fra 0,1 V til 8 V.
Signal-støj-afstand
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Klirfaktor (RMS)
< 0,05%
Ved tilslutning af en bilradio af et andet mærke skal indgangsfølsomheden tilpasses i henhold til oplysningerne
fra producenten.
Stabilitet
2 Ω (4 Ω ved broanvendelse)
+12V
Forbind forstærkerens remote-tilslutning med aktiverbar
+12 V spændingskilde.
På denne måde kan forstærkeren slås til og fra via radiosystemets tænd-/sluk-knap.
Niveauregulering
21
GTA_260_181207.indd 21
18.12.2007 13:58:28 Uhr
GTA 260
Andre vigtige oplysninger:
Eksempel:
Når du drejer reguleringen med uret, forøges forstærkerens indgangsfølsomhed og dermed også lydstyrken. Der er dog ikke tale om en lydstyrkeregulering;
i endepositionen er det ikke muligt at opnå en højere
forstærkereffekt, heller ikke selv om det i første omgang
lyder sådan. Systemet øger blot lydstyrken hurtigere, når
radioens lydstyrkeregulering betjenes.
Ved indstilling af 150 Hz har forstærkeren et frekvensområde fra 10 Hz til 150 Hz.
Bass Boost
Ved hjælp af Bass Boost-reguleringen er det muligt at
indstille forstærkerens baseffekt.
Indstillingsområdet går fra 0 dB til +12 dB.
Højttalertilslutninger
Driftsvisning (POWER / PROTECTION)
(Hvis forstærkeren skal brokobles, skal du fortsætte med
afsnittet "Brokoblede højttalertilslutninger").
Grønt lys:
Sluttrin til, regulær driftstilstand.
Som ved enhver audiokomponent er det essentielt,
at polerne mellem forstærker og højttalere forbindes
korrekt, for at opnå en god baseffekt. Derfor skal du
sørge for, at den positive (+) tilslutning på forstærkeren
forbindes med den positive tilslutning (+) på højttaleren;
det samme gælder for de negative (-) tilslutninger.
Desuden skal den venstre forstærkerkanal forbindes
med den venstre højttaler og den højre forstærkerkanal
med den højre højttaler.
Brokoblede højttalertilslutninger
GTA-forstærkeren kan også brokobles, hvis der ønskes
en monokonfiguration. På denne måde kan forstærkeren
anvendes til én eller flere subwoofere eller mellemtonehøjttalere. I denne konfiguration samler forstærkeren
den højre og venstre kanal til en enkeltkanaludgang
(monoudgang).
Bemærk:
Forstærkeren kan kun samle den højre og venstre signalinformation, hvis både den højre og den venstre
RCA-tilslutning er foretaget.
Vigtigt:
Ved brokobling skal forstærkerbelastningen udgøre
min. 4 ohm. En lavere belastning medfører overophedning eller frakobling af forstærkeren og kan forårsage
permanente skader.
Rødt lys:
Sluttrinnet er frakoblet elektronisk, da der foreligger
en fejl.
Genvinding og bortskaffelse
Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og
indsamlingsmuligheder, som findes for bortskaffelse af produktet.
Ret til ændringer forbeholdes
POLSKI
Gwarancja
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy
gwarancję producenta. Z warunkami gwarancji można
zapoznać się na stronie www.blaupunkt.de lub zamówić
je pod wskazanym adresem:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indstil typen af og området for
frekvensovergange
Zalecenie:
På GTA 260 er det muligt at indstille typen af frekvensovergange (dvs. "Low-Pass" eller "Hi-Pass") og den ønskede startfrekvens. Hvis der eksempelvis skal tilsluttes
et subwoofer-par, er de viste "Low-Pass"-indstillinger
nødvendige (fig. 3). Startfrekvensen afhænger af højttalernes frekvensområde (se anbefalet frekvensområde
for højttalerne).
Moc wzmacniacza zależy w dużej mierze od jego instalacji. Prawidłowa instalacja zwiększa ogólną
efektywność systemu audio. Zamontowanie wzmacniacza
GTA na należy zlecić fachowcowi. W razie samodzielnego
montażu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
montażową i zarezerwować sobie wystarczająco dużo
czasu.
Na koniec kilka słów na temat ochrony zdrowia:
"High-Pass"
Ved indstilling af 80 Hz har forstærkeren et frekvensområde fra 80 Hz til 30.000 Hz.
"Low- Pass"-frekvensregulering
Denne regulering er aktiv, når kontakten befinder sig i
positionen "Low-Pass" og gør det muligt at indstille den
ønskede startfrekvens.
Podczas odtwarzania muzyki w pojeździe należy
pamiętać, że długotrwały poziom ciśnienia akustycznego
przekraczający 100 dB może prowadzić do trwałego
uszkodzenia słuchu włącznie z jego całkowitą utratą.
Dzięki nowoczesnym systemom mocy i wysokiej jakości
konfiguracji głośników można osiągnąć poziom ciśnienia
akustycznego przekraczający 130 dB.
22
GTA_260_181207.indd 22
18.12.2007 13:58:28 Uhr
GTA 260
Wskazówki bezpieczeństwa
Podczas montażu i podłączania należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
- Odłączyć biegun ujemny akumulatora! Przestrzegać przy tym wskazówek bezpieczeństwa producenta pojazdu.
- Przy wierceniu otworów uważać, aby nie uszkodzić
któregoś z urządzeń pokładowych pojazdu.
- Przekrój przewodu dodatniego i ujemnego nie może
być mniejszy niż 6 mm2.
- W otworach o ostrych krawędziach należy używać
osłonek kablowych.
- W przypadku błędnej instalacji mogą wystąpić
zakłócenia w działaniu elektronicznych systemów
pojazdu oraz radia samochodowego.
Wskazówki montażowe i instalacyjne
Ze względów bezpieczeństwa GTA 260 należy profesjonalnie zamocować.
Należy wybrać suche miejsce montażowe, które zapewni wystarczającą cyrkulację powietrza dla chłodzenia
wzmacniacza.
Urządzenie GTA 260 nie może być montowane przy tylnej
szybie, na tylnych siedzeniach lub innych, nie osłoniętych
od przodu miejscach.
Powierzchnia montażu musi być przystosowana do
mocowania za pomocą dołączonych śrub, zapewniając
stabilne trzymanie.
Przewód zasilający wzmacniacza należy wyposażyć w
bezpiecznik umieszczony w maksymalnej odległości 30 cm
od akumulatora, aby zapewnić ochronę akumulatora
samochodu w razie zwarcia na odcinku pomiędzy wzmacniaczem a akumulatorem. Bezpiecznik wzmacniacza
stanowi zabezpieczenie tylko dla wzmacniacza, nie zaś
dla akumulatora samochodu.
Należy stosować głośniki o impedancji 2-4 Ω (patrz
tabela lub rysunek montażu). Przestrzegać maks.
obciążalności (moc dźwięku). Głośników nie podłączać
do masy, używać wyłącznie oznaczonych zacisków.
Wzmacniacz GTA 260
Wzmacniacz można podłączyć do radia samochodowego
ze złączem Cinch.
W celu podłączenia wzmacniacza do radia samochodowego ze złączem ISO należy używać adaptera ISO-Cinch
firmy Blaupunkt (7 607 893 093 lub 7 607 855 094).
Tryb stereo
Max Power
2 x 180 wat / 2 Ω
Rys. 4, 5
Tryb stereo
RMS Power
2 x 60 wat / 4 Ω
Rys. 4, 5
Tryb mono
RMS Power
1 x 180 wat / 4 Ω
Rys. 6
Tryb stereo
RMS Power
2 x 90 wat / 2 Ω
Rys. 4, 5
Napięcie RMS według CEA-2006 (<1% klirr / +14,4 V)
Przebieg uchybów
częstotliwościowych
10 Hz - 30.000 Hz
Stosunek sygnałszum
> 90 dB @ RMS Power
Stosunek sygnałszum
> 73 dB @ 1 wat / 1 kHz
Współczynnikzniekszta
łceń (RMS)
< 0,05%
Stabilność
2 Ω (4 Ω w trybiezmostkowanym)
Czułość na wejściu
0,1 - 8 V
Filtr górnoprzepustowy
(Low Pass)
50-250 Hz
Filtr górnoprzepustowy
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB do +12 dB
Wymiary
szer. x wys. x głęb.(mm)
197 x 52 x 296
szer. x wys. x głęb.(")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Podłączenie bieguna dodatniego / ujemnego
- Zaleca się stosowanie przewodu o minimalnym
przekroju 6 mm2.
- Powszechnie dostępne w sprzedaży przewody dodatnie doprowadzić do akumulatora i podłączyć do
podstawy bezpiecznika.
- W otworach o ostrych krawędziach należy używać
osłonek kablowych.
- Powszechnie dostępne w sprzedaży przewody
ujemne stabilnie przykręcić do wolnego od zakłóceń punktu masy (śruba nadwozia, blacha nadwozia), nie zaś do bieguna ujemnego akumulatora.
- Powierzchnię stykową podłączenia masy oczyścić do
gołego metalu i nasmarować smarem grafitowym.
Wbudowane bezpieczniki (Fuse)
Możliwości zastosowania i podłączanie
głośników:
Tryb stereo
Max Power
2 x 120 wat / 4 Ω
Rys. 4, 5
Tryb mono
Max Power
1 x 400 wat / 4 Ω
Rys. 6
Wbudowane we wzmacniaczu bezpieczniki (Fuse)
ochraniają stopnień wejściowy i cały system elektryczny
w razie wystąpienia błędu. Przy wymianie bezpiecznika
nigdy nie mostkować bezpieczników ani nie wymieniać
na bezpieczniki o większym prądzie.
23
GTA_260_181207.indd 23
18.12.2007 13:58:28 Uhr
GTA 260
ČESKY
Záruka
Pro výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme
záruku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete
seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat
na adrese:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
Elektrický kabel zesilovače musí být ve vzdálenosti
maximálně 30 cm od baterie opatřen pojistkou, aby
chránil baterii vozidla při zkratu mezi zesilovačem výkonu a baterií. Pojistka zesilovače chrání pouze samotný
zesilovač, ne baterii vozidla.
Použijte reproduktory s impedancí 2-4 Ω (viz tabulku,
příp. montážní výkres). Dbejte na max. zatížení (hudební
výkon). Nepřipojujte reproduktory na kostru, použijte
pouze označené svorky.
D-31139 Hildesheim
Zesilovač GTA 260
Doporučení:
Zesilovač je vhodný pro připojení na autorádia pomocí
konektorů.
Výkon zesilovače může být vždy jen tak dobrý, jak dobrá
je jeho instalace. Správná instalace zvýší celkový výkon
Vašeho audiosystému. Montáž zesilovače GTA by měla
být provedena odborníkem. Jestliže jej chcete instalovat
sami, důkladně si tento montážní návod pročtěte a pro
montáž si vyhraďte dostatek času.
Pro připojení na autorádia s připojením ISO použijte
adaptér Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 nebo
7 607 855 094).
Možnosti využití a připojení reproduktorů:
Dovolte nám na závěr ještě několik slov na téma ochrana
zdraví:
Režim stereo
Max Power
2 x 120 Watt / 4 Ω
Obr. 4, 5
Prosíme, mějte při reprodukci hudby ve Vašem vozidle
na paměti, že trvalá hladina akustického tlaku větší než
100 dB může vést k trvalým poškozením sluchu, až k jeho
úplné ztrátě. Na moderních vysoce výkonných systémech
a kvalitních soustavách reproduktorů lze dosáhnout
hladiny akustického tlaku přes 130 dB.
Režim mono
Max Power
1 x 400 Watt / 4 Ω
Obr. 6
Režim stereo
Max Power
2 x 180 Watt / 2 Ω
Obr. 4, 5
Režim stereo
RMS Power
2 x 60 Watt / 4 Ω
Obr. 4, 5
Režim mono
RMS Power
1 x 180 Watt / 4 Ω
Obr. 6
Režim stereo
RMS Power
2 x 90 Watt / 2 Ω
Obr. 4, 5
Bezpečnostní pokyny
Během montáže a připojení dodržujte prosím
následující bezpečnostní pokyny.
- Odpojte záporný pól baterie! Přitom dodržujte
bezpečnostní pokyny výrobce vozidla.
RMS power dle CEA-2006 (< 1% zkreslení / +14,4 V)
Frekvenční
charakteristika
10 Hz - 30 000 Hz
Odstup signál-šum
> 90 dB @ RMS Power
Odstup signál-šum
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Činitel harm. zkreslení (RMS)
< 0,05 %
Stabilita
2 Ω (4 Ω v režimu můstkového zapojení)
Vstupní citlivost
0,1 - 8 V
50-250 Hz
S ohledem na bezpečnost v případě nehody musí být
GTA 260 upevněn profesionálně.
Filtr dolnokmitočtové
propusti
(Low Pass)
Při výběru místa montáže byste měli zvolit suché místo,
zaručující dostatečnou cirkulaci vzduchu pro chlazení
zesilovače.
Filtr hornokmitočtové
propusti
(High Pass)
80 Hz
GTA 260 nesmí být vestavěn do odkládací desky za
zadními sedadly, do zadních sedadel nebo do jiných
zepředu otevřených míst.
Bass Boost
0 dB do +12 dB
Montážní plocha musí být vhodná pro upevnění
přiložených šroubků a nabízet bezpečnou oporu.
Š x V x H (mm)
197 x 52 x 296
Š x V x H ( ")
7.8" x 2.1" x 11.7"
- Při vrtání otvorů dbejte na to, abyste nepoškodili
žádné díly vozidla.
- Průřez kabelu plus a minus pólu musí být minimálně
6 mm2.
- U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové průchodky.
- V případě nesprávné instalace může docházet
k poruchám v elektronických systémech vozidla
nebo ve Vašem autorádiu.
Pokyny pro montáž a připojení
Rozměry
25
GTA_260_181207.indd 25
18.12.2007 13:58:29 Uhr
GTA 260
Připojení plus / minus
- Doporučujeme minimální průřez 6 mm2.
- Natáhněte k baterii běžně prodávané plusové kabely a připojte je bezpečnostním držákem.
- U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové průchodky.
- Běžně prodávané minusové kabely pevně přišroubujte na nenarušené místo na kostře (šroub nebo
plech karosérie), ne na minusový pól baterie.
- Kontaktní plochu místa na kostře vyškrábejte na kov
a namastěte grafitovým tukem.
Integrované tavné pojistky (Fuse)
Tavné pojistky integrované (Fuse) v zesilovači chrání
v případě požáru koncový stupeň a celý elektrický
systém. Při montáži náhradních pojistek nikdy pojistky
nepřemosťujte nebo nezaměňujte za typy s vyšším
proudem.
Příklady připojení
Připojení zdroje napětí
Obr. 2
Připojení na autorádia s
konektorovým výstupem
Obr. 3
Připojení reproduktorů
Obr. 4/5/6
s kladným připojením (+) reproduktoru; to samé platí pro
záporná (-) připojení. Kromě toho musí být spojen levý
kanál zesilovače s levým reproduktorem a pravý kanál
zesilovače s pravým reproduktorem.
Můstkové připojení reproduktorů
Zesilovač GTA může být pro monokonfiguraci zapojen
i můstkově. Tak může být zesilovač použit pro jeden nebo
více subwooferů, příp. pro jeden středový reproduktor.
V této konfiguraci spojí zesilovač pravý a levý kanál do
jednokanálového výstupu (výstup mono).
Upozornění:
Zesilovač může spojit pravou a levou informaci o signálu
jen tehdy, pokud bylo provedeno pravé i levé připojení
RCA.
Pozor:
V můstkovém zapojení musí mít zátěžová impedance
zesilovače hodnotu 4 ohmy nebo více. Nižší zátěžová
impedance vede k přehřátí nebo vypnutí zesilovače
a může způsobit trvalé škody.
Nastavení druhu a oblasti přechodových
frekvencí
Spojte vzdálené připojení zesilovače s přepínatelným zdrojem napětí +12 V.
U GTA 260 lze nastavit druh přechodové frekvence (tj.
„Low-Pass“ nebo „Hi-Pass“) a požadovanou vstupní
frekvenci. Když má být například připojena dvojice subwooferů, je potřeba provést vyobrazená nastavení „LowPass“ (Obr. 3). Vstupní frekvence závisí na frekvenčním
pásmu reproduktorů (viz doporučené frekvenční pásmo
reproduktorů).
Tak můžete zapnutím/vypnutím rádia zapnout nebo
vypnout zesilovač.
„High-Pass“
Regulátor úrovně
Při nastavení 80 Hz má zesilovač frekvenční pásmo od
80 Hz do 30 000 Hz.
Pomocí regulátoru úrovně můžete vstupní citlivost koncového stupně přizpůsobit výstupnímu napětí výstupu
předzesilovače Vašeho autorádia.
Řízení frekvence „Low-Pass“
+12V
Rozsah nastavení je od 0,1 V do 8 V.
Při připojení autorádia od jiného výrobce je potřeba přizpůsobit vstupní citlivost s ohledem na údaje výrobce.
K tomu ještě několik důležitých vysvětlení:
Otáčením regulátoru ve směru hodinových ručiček se
zvyšuje vstupní citlivost zesilovače a tím i hlasitost. Nejde
ovšem o regulování hlasitosti; v koncové poloze nelze
dosáhnout vyššího výkonu zesilovače, i když to tak může
zprvu znít. Systém pouze rychleji zvýší hlasitost, když
otočíte regulací hlasitosti rádiového přístroje.
Tento regulátor je aktivní, když se spínač nachází v pozici
„Low-Pass“ a umožňuje nastavení požadované vstupní
frekvence.
Příklad:
Při nastavení 150 Hz má zesilovač frekvenční pásmo od
10 Hz do 150 Hz.
Bass Boost
Pomocí regulátoru Bass Boost lze nastavit reprodukci
basů zesilovače.
Rozsah nastavení je od 0 dB do +12 dB.
Připojení reproduktorů
Indikátor provozu (POWER / PROTECTION)
(V případě, že zesilovač má být zapojen můstkově,
pak pokračujte přímo oddílem „Můstkové připojení
reproduktorů“).
Zelené světlo:
Koncový stupeň je zapnutý, řádný provozní režim.
Jako u každé audiosoučástky, má pro dobrou reprodukci basů zásadní význam správné pólování zesilovače
a reproduktorů. Proto je při připojování potřeba dbát
na to, aby bylo kladné (+) připojení zesilovače spojeno
Červené světlo:
Koncový stupeň je elektronicky vypnut, protože se
vyskytla chyba.
26
GTA_260_181207.indd 26
18.12.2007 13:58:29 Uhr
GTA 260
Recyklace a likvidace
Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené
služby pro odevzdání a sběr.
Změny vyhrazeny
Pri výbere miesta montáže by ste mali zvoliť suché
miesto zaručujúce dostatočnú cirkuláciu vzduchu na
chladenie zosilňovača.
GTA 260 sa nesmie postaviť na odkladaciu dosku za
zadnými sedadlami, na zadné sedadlá alebo na iné
spredu otvorené miesta.
Montážna plocha musí byť vhodná na montáž priložených
skrutiek a musí ponúkať bezpečné upevnenie.
Záruka
Elektrický kábel zosilňovača musí byť vo vzdialenosti
maximálne 30 cm od batérie vybavený poistkou, aby
chránil batériu vozidla pri skrate medzi zosilňovačom výkonu a batériou. Poistka zosilňovača chráni iba samotný
zosilňovač, nie batériu vozidla.
Na naše výrobky zakúpené v Európskej únii poskytujeme
záruku výrobcu. Záručné podmienky sa nachádzajú na
stránke www.blaupunkt.de alebo o ne môžete požiadať
na adrese:
Použite reproduktory s odporom 2-4 Ω (pozri tabuľku,
resp. nákres inštalácie). Dodržte max. zaťažiteľnosť
(hudobný výkon). Reproduktory nepripájajte na kostru,
použite iba označené svorky.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
Zosilňovač GTA 260
SLOVENSKY
D-31139 Hildesheim
Odporúčanie:
Kvalita výkonu zosilňovača závisí od kvality inštalácie.
Správna inštalácia zvyšuje celkovú výkonnosť vášho audiosystému. Zosilňovač GTA by mal inštalovať odborník.
Ak si ho chcete nainštalovať sami, pozorne si prečítajte
návod na inštaláciu a montáži venujte dostatok času.
Na záver nám dovoľte ešte niekoľko slov na tému ochrany zdravia:
Pri reprodukcii hudby vo vašom vozidle nezabúdajte
prosím, že trvalé pôsobenie hladiny hlučnosti nad 100
dB môže viesť k trvalému poškodeniu ľudského ucha
až po úplnú stratu sluchu. Moderné vysokovýkonné
systémy a vysokokvalitné konfigurácie reproduktorov
umožňujú dosiahnuť hodnotu hladiny akustického tlaku
nad 130 dB.
Bezpečnostné pokyny
Počas montáže a zapojenia rešpektujte následné bezpečnostné pokyny.
Zosilňovač je vhodný na pripojenie k autorádiam s koaxiálnym prípojom (konektorom) Cinch.
Na pripojenie k autorádiam s prípojom (konektorom)
ISO použite adaptér Blaupunkt ISO/Cinch (7 607 893 093
alebo 7 607 855 094).
Možnosti použitia a pripojenie reproduktorov:
Režim Stereo
Max. výkon
2 x 120 W / 4 Ω
Obr. 4, 5
Režim mono
Max. výkon
1 x 400 W / 4 Ω
Obr. 6
Režim Stereo
Max. výkon
2 x 180 W / 2 Ω
Obr. 4, 5
Režim Stereo
Výkon RMS
2 x 60 W / 4 Ω
Obr. 4, 5
Režim mono
Výkon RMS
1 x 180 W / 4 Ω
Obr. 6
Režim Stereo
Výkon RMS
2 x 90 W / 2 Ω
Obr. 4, 5
Výkon RMS dle CEA-2006 (< 1% skreslenie / +14,4 V)
Frekvenčná
charakteristika
10 Hz - 30 000 Hz
Odstup od signál-sum
> 90 dB @ RMS Power
Odstup od signál-sum
> 73 dB @ 1W / 1kHz
Činiteľ harm.
zkreslení (RMS)
< 0,05%
Stabilita
2 Ω (4 Ω v mostíkovom režime)
- Pri chybnej inštalácii môže dochádzať k poruchám
v elektronických systémoch vozidla alebo vo vašom
autorádiu.
Citlivosť vstupu
0,1 - 8 V
Dolnopriepustný filter
(Low Pass)
50-250 Hz
Pokyny na montáž a pripojenie
Hornopriepustný filter
(High Pass)
80 Hz
- Odpojte záporný pól batérie! Rešpektujte pri tom
bezpečnostné pokyny výrobcu vozidla.
- Pri vŕtaní otvorov dbajte na to, aby ste nepoškodili
žiadne dielce vozidla.
- Prierez kábla kladného a záporného pólu nesmie byť
menší ako 6 mm2.
- Na otvoroch s ostrými hranami použite káblové priechodky.
Z hľadiska bezpečnosti proti úrazom musí byť GTA 260
profesionálne upevnený.
27
GTA_260_181207.indd 27
18.12.2007 13:58:29 Uhr
GTA 260
Zvýraznenie hĺbok
(Bass Boost)
Prípoje reproduktorov
0 dB do +12 dB
(ak má byť zosilňovač zapojený do mostíka, od tohto
miesta ďalej pokračujte od odseku „Premostené prípoje
reproduktorov“).
Rozmery
Š x V x H (mm )
197 x 52 x 296
Š x V x H ( ")
7.8" x 2.1" x 11.7")
Pripojenie plus/mínus
- Odporúčame minimálny prierez 6 mm2.
- Bežný kladný kábel priveďte k akumulátoru a pripojte ho cez držiak poistky.
- Na otvoroch s ostrými hranami použite káblové priechodky.
- Bežný záporný kábel bezpečne priskrutkujte na
nerušený bod na kostre (skrutka na karosérii, plech
karosérie)"(nie na záporný pól akumulátora).
- Dotykovú plochu bodu na kostre obrúste na holý
kov a potrite grafitovým tukom.
Ako pri každom audiozariadení, správne pólovanie
zosilňovača a reproduktorov má zásadný význam pre
kvalitnú reprodukciu hĺbok. Preto pri pripájaní dbajte
na to, aby bol kladný (+) prípoj zosilňovača spojený
s kladným prípojom (+) reproduktora; to isté platí aj
pre záporné (-) prípoje. Ľavý kanál zosilňovača musí
byť okrem toho spojený s ľavým reproduktorom a pravý
kanál zosilňovača s pravým reproduktorom.
Premostené prípoje reproduktorov
Zosilňovač GTA možno v prípade monofónnej konfigurácie zapojiť aj do mostíka. Týmto spôsobom možno
zosilňovač používať pre jeden alebo viaceré hĺbkové
reproduktory (subwoofer), resp. jeden strednotónový
reproduktor. V tejto konfigurácii zosilňovač sčítava pravý a ľavý kanál do jedného jednokanálového výstupu
(monofónny výstup).
Integrované poistky (Fuse)
Upozornenie:
Poistky (Fuse), integrované v zosilňovači chránia koncový
stupeň a celú elektrickú sústavu v prípade poruchy. Pri
použití náhradnej poistky, poistky nikdy nepremosťujte
alebo nezamieňajte za typy s vyššou hodnotou prúdu.
Zosilňovač môže pravú a ľavú informáciu o signále
sčítavať iba v prípade, ak sa realizoval ako pravý, tak
aj ľavý prípoj RCA.
Príklady pripojenia
Pri mostíkovom zapojení musí byť zaťaženie zosilňovača
4 Ohm alebo vyššie. Nižšie zaťaženie vedie k prehriatiu
alebo vypnutiu zosilňovača a môže spôsobiť jeho trvalé
poškodenie.
Pripojenie napájania
Obr. 2
Pripojenie k autorádiu s výstupom Cinch
Obr. 3
Prípoje reproduktorov
Obr. 4/5/6
+12V
Vzdialený prípoj zosilňovača spojte s vypínateľným +12 V
zdrojom napätia.
Týmto spôsobom možno zosilňovač zapínať a vypínať
pomocou vypínača rádioprijímača.
Regulátor hlasitosti
Pomocou regulátora hlasitosti možno citlivosť vstupu
koncového stupňa prispôsobiť výstupnému napätiu
výstupu predzosilňovača vášho autorádia.
Upozornenie:
Nastavenie druhu a rozsahu frekvenčných
priepustí
Pri GTA 260 možno nastaviť druh frekvenčnej priepuste
(t. j. „Low-Pass“ alebo „Hi-Pass“) a požadovanú vstupnú
frekvenciu. Ak sa má napríklad pripojiť pár hĺbkových
reproduktorov (subwoofer), sú potrebné zobrazené
nastavenia „Low-Pass“ (Obr. 3). Vstupná frekvencia
reproduktorov (pozri odporúčaný frekvenčný rozsah
reproduktorov).
„High-Pass“
Rozsah nastavenia je 0,1 V až 8 V.
Pri nastavení 80 Hz má zosilňovač frekvenčný rozsah 80 Hz
až 30 000 Hz.
Pri pripájaní autorádia iných výrobcov prispôsobte
citlivosť vstupu podľa údajov výrobcu.
Regulácia frekvencie „Low- Pass“
K tomu ešte niekoľko dôležitých vysvetlení:
Tento regulátor je aktívny v prípade, ak sa spínač
nachádza v polohe „Low-Pass“ a umožňuje nastavenie
požadovanej vstupnej frekvencie.
Otáčaním regulátora v smere pohybu hodinových
ručičiek sa zvyšuje citlivosť vstupu zosilňovača a tým aj
hlasitosť. Nejde však o reguláciu hlasitosti; v koncovej
polohe sa nedá docieliť žiadny vyšší výkon zosilňovača,
aj keď by sa to spočiatku mohlo zdať. Systém zosilňuje
rýchlejšie hlasitosť iba v prípade, ak sa zvýši regulácia
hlasitosti rádioprijímača.
Príklad:
Pri nastavení 150 Hz má zosilňovač frekvenčný rozsah
10 Hz až 150 Hz.
Zvýraznenie hĺbok (Bass Boost)
Pomocou regulátora pre zvýraznenie (korekciu) hĺbok
(Bass Boost) možno nastaviť reprodukciu hĺbok
zosilňovača.
Rozsah nastavenia je od 0 dB do +12 dB
28
GTA_260_181207.indd 28
18.12.2007 13:58:29 Uhr
GTA 260
sigortası sadece amplifikatörün kendisini korur, araç
akümülatörünü korumaz.
2-4 Ω empedanslı hoparlör kullanınız (bkz. tablo veya
takma şekilleri). Maks. yüklenilebilirliğe (müzik gücü)
dikkat ediniz. Hoparlörü şasiye bağlamayınız, sadece
belirtilen terminali kullanınız.
Amplifikatör GTA 260
Amplifikatör, cinch bağlantılı araç radyolarına bağlanmak
için uygundur.
Araç radyosuna bağlantı için ISO bağlantılı Blaupunkt
ISO-Cinch adaptör kullanınız (7 607 893 093 veya
7 607 855 094).
Kullanım imkanları ve hoparlör bağlantısı:
- Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
- Piyasada satılan eksi kablosunu arızasız bir şase
noktasına (gövde cıvatası, gövde sacı) vidalayınız
(akümülatör eksi kutbuna değil).
- Şasi noktasının madeni parlak kontak yüzeyi kazılmalı ve grafit yağı ile yağlanmalıdır.
Entegre edilmiş sigortalar (Fuse)
Amplifikatöre entegre edilmiş sigortalar (Fuse), hata
durumunda çıkış kademelerini ve bütün elektrik sistemini korur. Yedek sigorta kullanımında asla sigortalar köprülenmemeli veya daha yüksek akımlı tipler ile
değiştirilmemelidir.
Bağlantı örnekleri
Stereo-Mode
Maks. güç
2 x 120 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mono-Mode
Maks. güç
1 x 400 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-Mode
Maks. güç
2 x 180 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Stereo-Mode
RMS Power
2 x 60 Watt / 4 Ω
Fig. 4, 5
Mono-Mode
RMS Power
1 x 180 Watt / 4 Ω
Fig. 6
Stereo-Mode
RMS Power
2 x 90 Watt / 2 Ω
Fig. 4, 5
Gerilim beslemesi bağlantısı
Fig. 2
Araç radyosu bağlantısı, cinch çıkışlı
Fig. 3
Hoparlör bağlantıları
Fig. 4/5/6
+12V
RMS power in accordance with CEA-2006
(< 1% dist. / +14.4V)
Frekans
karakteristiği
10 Hz - 30.000 Hz
Sinyal parazitlenme sınırı
> 90 dB @ RMS Power
Sinyal parazitlenme sınırı
> 73 dB @ 1 W /
1 kHz
Distorsiyon (RMS)
< %0,05
Stabilite
2 Ω (4 Ω köprüişletiminde)
Giriş hassasiyeti
0,1 - 8 V
Düşük frekans filtresi
(Low Pass)
50-250 Hz
Amplifikatörün remote bağlantısını devreye alınabilir +12 V
gerilim kaynağına bağlayınız.
Bu şekilde amplifikatör, radyo cihazının açma / kapama
şalteri üzerinden açılabilir ve kapatılabilir.
Level ayarlayıcı
Level ayarlayıcısı yardımı ile çıkış kademesinin giriş
hassasiyeti araç radyonuzun ön amplifikatör çıkışının
çıkış kademesine uyarlanabilir.
Ayar bölgesi 0,1 V ile 8 V arası için yeterlidir.
Başka bir üreticinin araç radyosu bağlanırken giriş hassasiyeti üretici verilerine göre uyarlanmalıdır.
Bu konuda birkaç önemli açıklama daha:
Ayarlayıcının saat yönünde döndürülmesi ile amplifikatörün giriş hassasiyeti ve bununla birlikte ses seviyesi
de artar. Ancak ses seviyesi ayarı söz konusu değildir;
öyleymiş gibi duyulsa da son konumda daha yüksek bir
amplifikatör performansı elde edilmez. Sistem sadece,
radyo cihazının ses seviyesi ayarlayıcısı tam olarak çevrilirse ses seviyesini arttırır.
Hoparlör bağlantıları
Yüksek frekans filtresi
(High Pass)
80 Hz
Bass Boost
0 dB ile +12 dB
Boyutlar
G x Y x D (mm)
197 x 52 x 296
G x Y x D (")
7.8" x 2.1" x 11.7")
Artı / Eksi bağlantı
(Eğer amplifikatörün köprüde devreye alınması gerekiyorsa, bu durumda doğrudan "Köprülenmiş hoparlör
bağlantıları" kısmı ile devam edilmelidir).
Her audio komponentinde olduğu gibi amplifikatör ve
hoparlörün doğru kutuplanması iyi bir bas çıkışı için
esansiyel anlamdadır. Bu yüzden bağlantılarda, amplifikatörün pozitif (+) bağlantısı ile hoparlörün pozitif
(+) bağlantısı ile bağlı olmasına dikkat edilmelidir; aynı
durum negatif (-) bağlantılar için de geçerlidir. Ayrıca sol
amplifikatör kanalı sol hoparlör ile ve sağ amplifikatör
kanalı sağ hoparlör ile bağlanmalıdır.
- En az 6 mm2'lik bir kesit öneririz.
Köprülenmiş hoparlör bağlantıları
- Piyasada satılan akümülatör artı kablosunu döşeyiniz ve sigorta braketi üzerinde bağlayınız.
GTA amplifikatörü mono bir konfigürasyon için köprüde
32
GTA_260_181207.indd 32
18.12.2007 13:58:30 Uhr
GTA 260
Käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on 2-4 Ω (ks. taulukko tai asennuskuva). Huomioi maks. kuormitettavuus
(musiikkiteho). Älä kytke kaiuttimia maadoitukseen,
käytä ainoastaan merkittyjä liittimiä.
Vahvistin GTA 260
Vahvistin soveltuu kytkettäväksi RCA-liitännällä varustettuihin autoradioihin.
Käytä ISO-liitännällä varustettuihin autoradioihin kytkentään Blaupunktin ISO-RCA-adapteria (7 607 893 093 tai
7 607 855 094).
Käyttömahdollisuudet ja kaiutinkytkentä:
- Raaputa maadoituskohdan pinta metallinkirkkaaksi
ja voitele grafiittirasvalla.
Integroidut sulakkeet (Fuse)
Vahvistimeen integroidut sulakkeet (Fuse) suojaavat
vikatapauksessa pääteastetta ja koko sähköjärjestelmää.
Kun vaihdat sulakkeen tilalle uuden, älä missään tapauksessa ohita sulakkeita äläkä vaihda tilalle virraltaan
suurempia sulakkeita.
Kytkentäesimerkkejä
Jännitteensyötön kytkentä
Kuva 2
Kytkentä RCA-lähdöllä
varustettuihin autoradioihin
Kuva 3
Kaiutinkytkennät
Kuva 4/5/6
Stereo-käyttötila
Max Power
2 x 120 W / 4 Ω
Kuva 4, 5
Mono-käyttötila
Max Power
1 x 400 W / 4 Ω
Kuva 6
Stereo-käyttötila
Max Power
2 x 180 W / 2 Ω
Kuva 4, 5
Stereo-käyttötila
RMS Power
2 x 60 W / 4 Ω
Kuva 4, 5
Mono-käyttötila
RMS Power
1 x 180 W / 4 Ω
Kuva 6
Stereo-käyttötila
RMS Power
Tasosäätimellä voit säätää pääteasteen tuloherkkyyden
autoradion esivahvistinlähdön lähtöjännitteen mukaan.
2 x 90 W / 2 Ω
Kuva 4, 5
Säätöalue on 0,1 V - 8 V.
+12V
Yhdistä vahvistimen Remote-liitäntä kytkettävään +12 V
jännitelähteeseen.
Tällä tavalla vahvistin voidaan kytkeä päälle ja pois radiolaitteen katkaisimen kautta.
Tasosäädin
Taajuusvaste
10 Hz - 30.000 Hz
Jos kytket toisen valmistajan autoradion, tällöin tuloherkkyys täytyy säätää valmistajan antamien ohjeiden
mukaan.
Signaalikohinasuhde
> 90 dB @ RMS Power
Huomioi tähän liittyen myös seuraavat tärkeät tiedot:
Signaalikohinasuhde
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Särökerroin (RMS)
< 0,05%
Vakavuus
2 Ω (4 Ω siltakäytössä)
Tuloherkkyys
0,1 - 8 V
Alipäästösuodatin
(Low Pass)
50-250 Hz
Kiertämällä säädintä myötäpäivään lisäät vahvistimen
tuloherkkyyttä ja siten myös äänenvoimakkuutta. Tällöin
ei ole kuitenkaan kyse äänenvoimakkuuden säädöstä;
pääteasteessa ei saada aikaan suurempaa vahvistintehoa, vaikka ensin siltä kuulostaakin. Järjestelmä nostaa ainoastaan nopeammin äänenvoimakkuutta, kun
radiolaitteen äänenvoimakkuussäädintä käännetään
kovemmalle.
Ylipäästösuodatin
(High Pass)
80 Hz
Kaiutinkytkennät
Bass Boost
0 dB ... +12 dB
(Jos haluat kytkeä vahvistimen siltaan, lue siinä tapauksessa eteenpäin kohdasta "Silloitetut kaiutinkytkennät").
RMS Power CEA-2006 mukaan (< 1% särö / +14,4 V)
Mitat
L x K x S (mm)
197 x 52 x 296
L x K x S (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
Plus-/miinuskytkentä
- Suositeltava vähimmäispoikkipinta 6 mm2.
- Vedä tavallinen pluskaapeli akun luokse ja kytke
sulakkeenpitimen välityksellä paikalleen.
Kuten jokaisessa audiokomponentissa, vahvistimen
ja kaiuttimien oikea napaisuus on olennaisena edellytyksenä hyvälle bassotoistolle. Siksi kytkennöissä täytyy
huolehtia siitä, että vahvistimen positiivinen liitäntä
(+) yhdistetään kaiuttimen positiiviseen liitäntään (+);
sama periaate pätee vastaavasti negatiivisiin liitäntöihin (-). Lisäksi vasen vahvistinkanava täytyy yhdistää
vasempaan kaiuttimeen ja oikea vahvistinkanava oikeaan
kaiuttimeen.
- Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja.
Silloitetut kaiutinkytkennät
- Ruuvaa tavallinen miinuskaapeli pitävästi kiinni
häiriöttömään maadoituskohtaan (korin pultti, korin
pelti) (ei akun miinusnapaan).
GTA-vahvistin voidaan kytkeä monofonista kokoonpanoa
varten myös siltaan. Tällä tavalla vahvistinta voidaan
käyttää yhdelle tai useammalle subwooferille tai yh-
34
GTA_260_181207.indd 34
18.12.2007 13:58:30 Uhr
GTA 260
Монтажная площадка должна подходить для крепления
прилагаемых винтов и обеспечивать надежную
опору.
Силовой кабель усилителя должен быть удален от
аккумулятора максимум на 30 см и оборудован предохранителем для защиты аккумулятора автомобиля
при коротком замыкании между усилителем мощности и аккумулятором. Предохранитель усилителя
защищает только сам предохранитель, не аккумулятор
автомобиля.
Использовать динамики с полным сопротивлением 24 Ω (смотри таблицу или монтажный чертеж). Учитывать
макс. допустимую нагрузку (громкость музыки).
Динамики не подключать к массе, использовать только
промаркированные клеммы.
Усилитель GTA 260
Усилитель подходит для подключения к автомагнитолам
с разъемом "тюльпан".
Для подключения к автомагнитолам с разъемом ISO
использовать адаптер ISO-"тюльпан" фирмы Blaupunkt
(7 607 893 093 или 7 607 855 094).
Характеристики и подключение динамиков:
Усиление басов
Bass Boost
0 дБ до +12 дБ
Габариты
Ш x В x Г (мм)
197 x 52 x 296
Ш x В x Г (")
7.8" x 2.1" x 11.7")
Подключение плюса и минуса
- Мы рекомендуем использовать провода с минимальным сечением 6 мм2.
- Проложить к плюсовой клемме аккумулятора
обычный кабель и подключить через вставку с
плавкой проволокой.
- В отверстиях с острыми краями использовать кабельные вводы.
- Обычный минусовой кабель надежно привинтить
к точке соединения с массой (кузов, автомобильный лист) (не к минусовой клемме аккумулятора).
- Контактную поверхность точки соединения с массой зачистить до голого металла и смазать графитовой смазкой.
Встроенные предохранители (Fuse)
Режим стерео
Макс. мощность
2 x 120 Ватт / 4 Ω
Рис. 4, 5
Режим моно
Макс. мощность
1 x 400 Ватт / 4 Ω
Рис. 6
Режим стерео
Макс. мощность
2 x 180 Ватт / 2 Ω
Рис. 4, 5
Режим стерео
Мощность RMS
2 x 60 Ватт / 4 Ω
Рис. 4, 5
Режим моно
Мощность RMS
2 x 180 Ватт / 4 Ω
Рис. 6
Режим стерео
Мощность RMS
4 x 90 Ватт / 2 Ω
Рис. 4, 5
Встроенные в усилитель предохранители (Fuse)
защищают выходной каскад и всю электрическую
систему в случае помех. При замене предохранителя
никогда не перемыкать их и не использовать
предохранители с более высоким током.
Примеры подключения
Подключение электропитания
Рис. 2
Подключение к автомагнитоле с
выходом "тюльпан"
Рис. 3
Подключение динамиков
Рис. 4/5/6
+12V
Мощность RMS согласно CEA-2006
(< 1% клиррфактор / +14,4 В)
Разъем Remote усилителя соединить с переключаемым
источником напряжения +12 В.
Частотная
характеристика
10 Гц - 30.000 Гц
Соотношение
сигнал-шум
Таким образом усилитель можно будет включать/
выключать кнопкой включения/выключения
автомагнитолы.
> 90 дБ @ RMS Power
Соотношение
сигнал-шум
> 73 дБ @ 1 Ватт / 1 kГц
Клирфактор (RMS)
< 0,05%
Стабильность
2 Ω (4 Ω в мостовом режиме)
Входная
чувствительность
0,1 - 8 В
Фильтр нижних
частот
(Low Pass)
50-250 Гц
Фильтр высоких
частот
(High Pass)
80 Гц
Регулятор уровня (Level)
С помощью регулятора уровня можно настраивать
входную чувствительность выходного каскада на
выходное напряжение выхода предусилителя Вашей
автомагнитолы.
Диапазон настройки от 0,1 В до 8 В.
При подключении к автомагнитолам других
производителей следует настраивать входную
чувствительность в соответствии с указаниями
производителя.
36
GTA_260_181207.indd 36
18.12.2007 13:58:31 Uhr
GTA 260
Bezbednosna uputstva
Molimo da u toku montiranja i povezivanja
imate u vidu sledeća bezbednosna uputstva.
Mono mod
RMS snaga
1 x 180 Watt / 4 Ω
Sl. 6
Stereo mod
RMS snaga
2 x 90 Watt / 2 Ω
Sl. 4, 5
RMS snaga u skladu s CEA-2006 (< 1% dist. / +14,4 V)
- Isključite negativan pol akumulatora! Pridržavajte
se bezbednosnih uputstava proizvođača vozila.
Frekvencijskiodziv
10 Hz - 30,000 Hz
Odnos signal-šum
> 90 dB na RMS snazi
Odnos signal-šum
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Faktor distorzije (RMS)
< 0,05%
Stabilnost
2 Ω (4 Ω u bridgemodu)
Osetljivost ulaza
0,1 - 8 V
Niskopropusni filter
(Niskopropusni)
50-250 Hz
Visokopropusni filter
(Visokopropusni)
80 Hz
Imajući u vidu bezbednost u slučaju nezgode, GTA 260
mora biti obezbeđen na profesionalan način.
Pojačavanje basa
0 dB do +12 dB
Kada birate mesto na kome ćete montirati uređaj, izaberite suvo mesto koje ima dovoljnu cirkulaciju vazduha,
kako bi se pojačalo hladilo.
ŠxVxD (mm)
197 x 52 x 296
ŠxVxD (")
7.8" x 2.1" x 11.7"
- Kada bušite otvore, vodite računa da ne oštetite
delove vozila.
- Poprečni preseci plus i minus kabla ne smeju biti manji
od 6 mm2.
- Kod otvora sa oštrim ivicama koristite obujmice za
kablove.
- Nepravilno montiranje može imati za rezultat
neispravno funkcionisanje elektronskih sistema u
vozilu ili vašeg zvučnog sistema.
Uputstva za montiranje i povezivanje
Dimenzije
GTA 260 ne sme se montirati na zadnjoj polici, zadnjim sedištima ili drugim mestima koja su otvorena ka
prednjoj strani.
Plus / minus povezivanje
To mesto takođe mora biti dovoljno veliko za prateće
vijke i mora pružati čvrstu potporu.
- Sprovedite plus kablove dostupne da tržištu do
akumulatoru i povežite ih preko nosača osigurača.
Kabl za dovod energije do pojačala mora biti opremljen
osiguračem na rastojanju do najviše 30 cm od akumulatora, kako bi se akumulator zaštitio u slučaju kratkog
spoja između pojačala snage i akumulatora. Osigurač na
pojačalu štiti samo pojačalo, ne i akumulator na vozilu.
- Kod otvora sa oštrim ivicama koristite obujmice za
kablove.
Koristite zvučnike impedance 2-4 Ω (videti tablicu ili
skicu). Vodite računa o kapacitetu maksimalne snage
(muzički izlaz). Ne povezujte zvučnike sa uzemljenjem,
koristite samo preporučene terminale.
- Preporučujemo minimalni poprečni presek od 6 mm2.
- Pričvrstite minus kablove dostupne na tržištu sa
bešumnim uzemljenjem (vijkom za šasiju, metal
šasije) (ne sa minus polom na akumulatoru).
- Očistite dodirne površine tačke za uzemljenje dok ne
postanu sjane a zatim nanesite grafitnu mast.
Integrisani osigurači (Osigurač)
Pojačalo GTA 260
Pojačalo je predviđeno za povezivanje sa zvučnim sistemom u vozilu preko činč konektora.
Za povezivanje zvučnog sistema u vozilu preko ISO veze,
koristite Blaupunkt ISO činč adaptere
(7 607 893 093 ili 7 607 855 094).
Osigurači integrisani u pojačalu (Osigurač) štite pojačalo
snage i ceo električni sistem u slučaju greške. Ako se
koristi rezervni osigurač, nikad nemojte premošćavati
osigurače ili ih menjati tipom osigurača sa visokom
strujom.
Primeri povezivanja
Povezivanje dovoda napona
Aplikacije i povezivanje zvučnika:
Sl. 2
Povezivanje za zvučnim sistemom u
Stereo mod
Max. snaga
2 x 120 Watt / 4 Ω
Sl. 4, 5
Mono mod
Max. snaga
1 x 400 Watt / 4 Ω
Sl. 6
vozilu preko činč izlaza.
Sl. 3
Povezivanje zvučnika
Sl. 4/5/6
+12V
Stereo mod
Max. snaga
2 x 180 Watt / 2 Ω
Sl. 4, 5
Stereo mod
RMS snaga
Daljinsko povezivanje pojačala sa promenljivim +12 V
izvorom napona.
2 x 60 Watt / 4 Ω
Sl. 4, 5
Ovo omogućava da se pojačalo uključi i isključi preko
on/off prekidača na radio uređaju.
38
GTA_260_181207.indd 38
18.12.2007 13:58:31 Uhr
GTA 260
Kontrola nivoa
High-Pass (Visoka propusnost)
Kontrola nivoa se koristi za prilagođavanje osetljivosti
ulaza pojačala snage sa izlaznim naponom izlaza za
predpojačalo na vašem zvučnom sistemu u vozilu.
Ako se podesi na 80 Hz, pojačalo ima raspon frekvencije
od 80 Hz do 30,000 Hz.
Raspon podešavanja je od 0,1 V do 8 V.
Low-pass kontrola frekvencije
Ako je zvučni sistem nekog drugog proizvođača povezan
sa pojačalom, osetljivost ulaza mora se podesiti prema
odgovarajućim podacima dobijenim od proizvođača.
Ova kontrola je aktivna ako se prekidač nalazi u položaju
„Niska propusnost“ i omogućava podešavanje željene
ulazne frekvencije.
Nekoliko važnih objašnjenja:
Okretanjem kontrolnog dugmeta u pravcu kazaljki na
satu, osetljivost ulaza ili pojačalo, a samim tim i jačina
zvuka, se povećavaju. Međutim, ovo nije dugme za kontrolu jačine zvuka, pojačanje zvuka se ne može postići
postavljanjem kontrolnog dugmeta u krajnji položaj,
čak i ako se to može pomisliti na početku. Sistem samo
povećava jačinu zvuka brže ako je točkić za kontrolu
jačine zvuka na zvučnom sistemu u vozilu pojačano.
Konekcije zvučnika
(Ako pojačalo treba premostiti, sada pređite na odeljak
„Premošćeno povezivanje zvučnika”).
Kao i kod svake audio komponente, pravilna polarizacija pojačala i zvučnika je od ključnog značaja za
dobar odziv basa. Zbog toga se postarajte da pozitivna
(+) konekcija pojačala bude povezana sa pozitivnom
konekcijom (+) na zvučniku, isto važi i za negativne
(-) konekcije. Osim toga, levi kanal pojačala mora biti
povezan sa levim zvučnikom,a desni kanal pojačala sa
desnim zvučnikom.
Premošćene konekcije zvučnika
GTA pojačalo se takođe može premostiti za mono konfiguraciju. Ovo omogućava da se pojačalo koristi za jedan
ili nekoliko sabvufera ili zvučnike srednjeg opsega. U
ovoj konfiguraciji, pojačalo kombinuje desni i levi kanal
u jednokanalni izlaz (mono izlaz).
Napomena:
Pojačalo može da doda desni i levi signal samo ako su
povezane i desna i leva RCA konekcija.
Oprez:
Kod premošćenog strujnog kola, opterećenje pojačala
mora iznositi 4 ohm ili više. Manje opterećenje može
dovesti od pregrevanja ili isključivanja pojačala i može
izazvati trajna oštećenja.
Primer:
Ako se podesi na 150 Hz, pojačalo ima raspon frekvencije
od 10 Hz do 150 Hz.
Pojačavanje basa
Kontrola pojačavanja basa se koristi za podešavanje
odziva basa pojačala.
Raspon podešavanja je od 0 dB do +12 dB.
Power-on indikator (SNAGA/ZAŠTITA)
Zelena LED dioda:
Izlazna faza uključena, uobičajen status kada pojačalo
radi.
Crvena LED dioda:
Izlazna faza je elektronski isključena usled greške.
Recikliranje i odlaganje
Molimo koristite sisteme za vraćanje i
sakupljanje koji su vam na raspolaganju za
odlaganje proizvoda.
Podložno promenama
HRVATSKI
Jamstvo
Pružamo proizvođačko jamstvo za svoje proizvode
kupljene unutar Europske unije. Uvjete jamstva možete
pogledati na adresi www.blaupunkt.de ili ih izravno
zatražiti:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Podešavanje tipa i raspona frekvencijskog
skakanja
Sa GTA 260, mogu se podesiti tip frekvencijskog skakanja (tj. „Niska propusnost“ ili „Visoka propusnost“) i
željena ulazna frekvencija. Na primer, ako priključujete
par sabvufera, neophodno je izvršiti podešenja za nisku
propusnost (niska propusnost) (Sl.3). Ulazna frekvencija
zavisi od raspona frekvencije zvučnika (videti raspon
frekvencije zvučnika koji se preporučuje).
Preporuka:
Rad pojačala bit će učinkovit samo ako je on ispravno
ugrađen. Ispravna ugradnja povećava opću učinkovitost
vašeg autoradio sustava. Pojačalo GTA smije ugraditi
samo stručna osoba. Želite li ga sami ugraditi, pozorno pročitajte ove upute za uporabu i ne žurite se s
ugradnjom.
Na kraju, dopustite da nešto kažemo o zaštiti zdravlja:
Tijekom reprodukcije glazbe u vozilu imajte na umu da
dugotrajna buka veća od 100 dB može uzrokovati traj-
39
GTA_260_181207.indd 39
18.12.2007 13:58:32 Uhr
GTA 260
no oštećenje uha, pa čak i sluha. Uz pomoć današnjih
kvalitetnih konfiguracija sustava i zvučnika, buka može
dostići razinu veću od 130 dB.
Napomene za sigurnost
Mono mod
RMS snaga
1 x 180 W / 4 Ω
Sl. 6
Stereo mod
RMS snaga
2 x 90 W / 2 Ω
Sl. 4, 5
RMS snaga u skladu s CEA-2006 (< 1% dist. / +14,4 V)
Pridržavajte se sljedećim napomena za
sigurnost tijekom ugradnje i povezivanja.
Frekvencija
10 Hz – 30.000 Hz
Omjer signal/buka
> 90 dB na RMS snazi
Omjer signal/buka
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
Faktor distorzije (RMS)
< 0,05%
Stabilnost
2 Ω (4 Ω u mosnom mod)
Osjetljivost ulaza
0,1-8 V
- Promjer pozitivnog i negativnog kabela ne smije biti
veći od 6 mm2.
Niskoprolazni filtar
(Low Pass)
50-250 Hz
- Za otvore oštrih rubova koristite izolaciju kabela.
Visokoprolazni filtar
(High Pass)
80 Hz
Pojačanje niskihtonova
0 dB do +12 dB
Dimenzije ŠxVxD
(mm/")
197 x 52 x 296
- Iskopčajte negativni pol akumulatora! Pridržavajte
se napomena za sigurnost proizvođača vozila.
- Pri bušenju otvora budite oprezni da ne oštetite
dijelove vozila.
- Neispravna ugradnja može uzrokovati neispravnosti
električnog sustava vozila ili autoradio sustava.
Upute za ugradnju i povezivanje
Zbog sprečavanja nesreća u vožnji, GTA260 mora se
osigurati na profesionalan način.
7.8" x 2.1" x 11.7"
Pri odabiru mjesta ugradnje odaberite mjesto koje ima
dovoljan dotok zraka za hlađenje zvučnika.
Plus / minus priključci
GTA 260 ne smije se ugraditi na stražnje police, stražnja
sjedala i druga mjesta koja su otvorena sprijeda.
- Preporučujemo kabel s minimalnim presjekom od
6mm2.
Mjesto ugradnje mora omogućiti pristup vijcima za
pričvršćenje te pružati snažnu potporu.
- Usmjerite komercijalno dostupne plus-kabele na
akumulator i spojite ih preko držača osigurača.
Kabel za napajanje pojačala mora biti opremljen
osiguračem koji ne smije biti dalje od 30cm od akumulatora radi zaštite akumulatora u slučaju kratkog spoja
između pojačala i akumulatora. Osigurač pojačala štiti
samo pojačalo, ne i akumulator vozila.
- Za otvore oštrih rubova koristite izolator vodiča.
Koristite pojačalo s impedancijom od 2-4 Ω (vidi tablicu
ili crtež za ugradnju). Pridržavajte se maksimalne snage
(izlaz glazbe). Ne priključujte zvučnike na uzemljenje,
koristite samo navedene terminale.
Pojačalo GTA 260
Pojačalo je namijenjeno za priključivanje na autoradio
sustav preko »cinch« priključaka.
Za priključivanje na autoradio sustave s ISO priključcima
koristite Blaupunkt ISO»cinch« adaptere (7 607 893 093
ili 7 607 855 094).
- Čvrsto stegnite komercijalno dostupne minus-kabele na uzemljenje bez buke (vijak šasije, metal
šasije) (ne na negativni pol akumulatora).
- Ostružite dodirne površine mjesta uzemljenja dok
ne svijetle i premažite ih grafitnom mašću.
Ugrađeni osigurači (Fuse)
Osigurači ugrađeni u pojačalo (Fuse) štite pojačalo i cijeli
električni sustav vozila u slučaju pogreške. Ako se koristi
zamjenski osigurač, ne premošćujte osigurače i ne
mijenjajte ih s onim koji imaju višu vrijednost struje.
Primjeri priključivanja
Priključak na ulaz napona
Sl. 2
Priključak na autoradio sustav s
Mogućnosti primjene i priključci zvučnika:
»cinch« izlazom
Sl. 3
Priključak zvučnika
Sl. 4/5/6
Stereo mod
Maks. snaga
2 x 120 W / 4 Ω
Sl. 4, 5
Mono mod
Maks. snaga
1 x 400 W / 4 Ω
Sl. 6
Stereo mod
Maks. snaga
Daljinsko povezivanje pojačala s promjenjivim izvorom
napona od +12V.
2 x 180 W / 2 Ω
Sl. 4, 5
Stereo mod
RMS snaga
Omogućava uključivanje i isključivanje pojačala preko
prekidača za uključivanje/isključivanje radiouređaja.
2 x 60 W / 4 Ω
Sl. 4, 5
+12V
40
GTA_260_181207.indd 40
18.12.2007 13:58:32 Uhr
GTA 260
Kontrola razine
Regulacija niskoprolazne frekvencije
Kontrola razine služi za podešavanje ulazne osjetljivosti
pojačala prema izlaznom naponu izlaza predpojačala
autoradio sustava.
Regulacija je aktivna ako je prekidač u položaju »LowPass« i omogućava namještanje željene ulazne frekvencije.
Raspon podešavanja je od 0,1 V do 8 V.
Primjer:
Ako se priključuje autoradio sustav trećeg proizvođača,
ulazna osjetljivost mora se sukladno podesiti prema
podacima proizvođača.
Na postavci od 150 Hz pojačalo ima frekvencijski raspon
od 10 Hz do 150 Hz.
Pojačanje niskih tonova
Nekoliko važnih napomena o tome:
Okretanjem kontrole u smjeru kazaljke na satu povećava
se ulazna osjetljivost pojačala,kao i glasnoća. No to nije
regulator glasnoće. Na krajnjem položaju ne može se
postići povećani izlaz pojačala, iako se tako može činiti
na početku. Sustav samo brže pojačava glasnoću kada
se regulator glasnoće autoradio sustava pojača.
Priključci zvučnika
(Ako će se pojačalo premostiti, prijeđite na odlomak
»Premošćeni priključci zvučnika«).
Kao i kod svih audio uređaja, ispravna polarizacija
pojačala i zvučnika nužna je za dobru reakciju niskih
tonova. Zbog toga osigurajte da je pozitivan (+) priključak
pojačala priključen na pozitivan (+) priključak zvučnika.
Isto vrijedi i za negativan (-) priključak. Osim toga, lijevi
kanal pojačala mora se spojiti s lijevim zvučnikom, a
desni kanal pojačala s desnim zvučnikom.
Premošćeni priključci zvučnika
Regulacija pojačanja niskih tonova služi za podešavanje
reakcije niskih tonova pojačala.
Područje podešavanja je od 0 dB do +12 dB.
Pokazivač uključivanja (POWER / PROTECTION)
Zeleno svjetlo:
Uključen izlazni stupanj, redovni radni status.
Crveno svjetlo:
Izlazni stupanj se elektronički isključuje zbog
pogreške.
Recikliranje i zbrinjavanje u otpad
Koristite postojeće sustave povrata i prikupljanja
otpada za ovaj proizvod.
Zadržavamo pravo na promjene
Pojačalo GTA može se premostiti za mono konfiguraciju.
Time se pojačalo može koristitis jednim ili dvama subwooferima ili uređajima u srednjem rasponu frekvencija.
U toj konfiguraciji pojačalo spaja desni i lijevi kanal u
jednokanalni izlaz (mono izlaz).
Napomena:
Pojačalo može dodati informacije signala iz desnog i
lijevog kanala samo ako su obavljeni desni i lijevi RCA
spojevi.
Oprez:
U premošćenom krugu opterećenje pojačala mora iznositi najmanje 4 Ω. Niže opterećenje uzrokovat će
pregrijavanje i isključivanje pojačala te može uzrokovati
trajna oštećenja.
Podešavanje vrste i raspona frekvencijskih
prolaza
Kod zvučnika GTA 260 mogu se podesiti vrsta frekvencijskih prolaza (tj.»Low Pass« ili »Hi-Pass«) te željena
ulazna frekvencija. Na primjer, ako je potrebno priključiti
dva subwoofera, potrebne su postavke niskoprolaznog
filtra (sl. 3). Ulazna frekvencija ovisi o frekvencijskom
rasponu zvučnika (vidi preporučeni frekvencijski raspon
zvučnika).
Visokoprolazna frekvencija
Na postavci od 80 Hz pojačalo ima frekvencijski raspon
od 80 Hz do 30.000 Hz.
41
GTA_260_181207.indd 41
18.12.2007 13:58:32 Uhr
GTA 260
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering,
Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Montiranje, Ugradnja
Fig. 1
FUSE
BRIDGE MODE
Fig. 2
–R+
+12V
SUPPLY REMOTE GROUND
–L+
20 A
GROUND
+12V
+12V
(FUSE)
+12V
12V
Fig. 3
INPUT LINE OUT
X-OVER
BASS
PROTECT
0dB 12dB
LOWPASS
50 250
LOWPASS
FLAT
HIGHPASS 80Hz
LEVEL
8V 100mV
R
R
L
L
left
left
right
right
INPUT
LINE-OUT
42
GTA_260_181207.indd 42
18.12.2007 13:58:32 Uhr
GTA 260
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering,
Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Montiranje, Ugradnja
FUSE
Fig. 4
BRIDGE MODE
–R+
+12V
SUPPLY REMOTE GROUND
–L+
20 A
min. 2 Ohm
Fig. 5
min. 2 Ohm
FUSE
BRIDGE MODE
–R+
+12V
SUPPLY REMOTE GROUND
–L+
20 A
min. 2 x 2 Ohm
Fig. 6
FUSE
BRIDGE MODE
–R+
+12V
SUPPLY REMOTE GROUND
–L+
20 A
min. 4 Ohm
43
GTA_260_181207.indd 43
18.12.2007 13:58:32 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di
assistenza, Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de
serviço, Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα
σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы сервиса, Brojevi
servisa, Servisni brojevi
Country:
Phone:
Fax:
Germany
(D)
0180-5000225
05121-49 4002
Austria
(A)
01-610 39 0
01-610 393 91
Belgium
(B)
02-525 5444
02-525 5263
Denmark
(DK)
44 898 360
44-898 644
Finland
(FIN)
09-435 991
09-435 99236
France
(F)
01-4010 7007
01-4010 7320
Great Britain
(GB)
01-89583 8880
01-89583 8394
Greece
(GR)
210 94 27 337
210 94 12 711
Ireland
(IRL)
01-46 66 700
01-46 66 706
Italy
(I)
02-369 62331
02-369 6464
Luxembourg
(L)
40 4078
40 2085
Netherlands
(NL)
00 31 24 35 91 338
00 31 24 35 91 336
Norway
(N)
+47 64 87 89 60
+47 64 87 89 02
Portugal
(P)
2185 00144
2185 00165
Spain
(E)
902 52 77 70
91 410 4078
Sweden
(S)
08-750 18 50
08-750 18 10
Switzerland
(CH)
01-8471644
01-8471650
Czech Rep.
(CZ)
02-6130 0446
Hungary
(H)
76 889 704
02-6130 0514
_
Poland
(PL)
0800-118922
022-8771260
Turkey
(TR)
0212-335 07 23
0212-3460040
USA
(USA)
800-950-2528
708-6817188
Brasil
(Mercosur)
(BR)
0800 7045446
+55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific)
(MAL)
+604-6382 474
+604-6413 640
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
12.2007
GTA_260_181207.indd 44
CM-AS/SCS1- 8 622 405 774
18.12.2007 13:58:32 Uhr