Panasonic EY0L10 de handleiding

Type
de handleiding
-
2
-
Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemistoндексндекс
FUNCTIONAL DESCRIPTION
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DES FONCTIONS
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
FUNKTIONSBESKRIVELSE
FUNKTIONSBESKRIVNING
FUNKSJONSBESKRIVELSE
TOIMINTOJEN KUVAUS
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС
English: Page 4
Deutsch: Seite 10
Français: Page 16
Italiano: Pagina 22
Nederlands: Bladzijde 28
Español: Página 34
Dansk: Side 40
Svenska: Sid 45
Norsk: Side 50
Suomi: Sivu 55
Русский:
Страница
60
Українська: Сторiнка 66
(A)
(B)
(C)
-
28
-
.
VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN
Lees alle aanwijzin-
gen volledig
1) BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSIN-
STRUCTIES - Deze handleiding
bevat belangrijke veiligheids- en
gebruiksinformatie voor de EY0L10
acculader.
2) Lees alle aanwijzingen en waar-
schuwingen op de (1) acculader
en de (2) accu, alvorens u de
acculader in gebruik neemt.
3)
OPGELET - Om de kans op letsel
te voorkomen, mag u alleen een
geschikte accu opladen zoals
aangegeven op de laatste bladzijde.
Bij het opladen van andere accu’s
bestaat ontploffingsgevaar met
lichamelijk letsel en beschadigingen
als gevolg.
4) Stel de acculader en de accu
niet bloot aan regen of sneeuw
en gebruik deze ook niet in een
vochtige ruimte.
5) Het gebruik van een hulpsuk wordt
afgeraden, aangezien dit zou
kunnen resulteren in brand, een
elektrische schok of lichamelijk
letsel.
6) Om beschadiging aan de stekker
en het snoer te voorkomen, dient
u altijd de stekker vast te pakken
wanneer u de acculader loskoppelt.
Trek niet aan het snoer.
7) Gebruik geen verlengsnoer.
8) Gebruik de acculader niet als het
snoer of de stekker beschadigd
is. Bij beschadiging moeten deze
onderdelen meteen vervangen
worden.
9) Gebruik de acculader niet als deze
een zware schok te verduren heeft
gehad of gevallen is, of op andere
wijze mogelijk beschadigd is geraakt.
Laat de acculader in dit geval eerst
door bekwaam onderhoudspersoneel
nakijken.
10) Probeer de acculader niet te demon-
teren. Breng de acculader naar
bekwaam onderhoudspersoneel
als onderhoud of reparatie vereist
is. Indien de acculader verkeerd
gemonteerd zou worden, kan dit
resulteren in een elektrische schok
of brand.
11) Om een elekrische schok te voor-
komen, dient u de acculader los
te maken van het lichtnet voordat
onderhouds- of reinigingswerk-
zaamheden worden uitgevoerd.
12) Leg het snoer zodanig dat er niet
over gelopen kan worden en dat dit
ook niet op andere wijze hindert en
beschadigd zou kunnen worden.
13) De acculader en de accu zijn
speciaal ontworpen om in combi-
natie te worden gebruikt. Gebruik
de acculader niet voor het opladen
van een ander gereedschap of een
andere accu. Ook mag deze accu
niet met een willekeurig andere
acculader worden opgeladen.
14) Probeer de acculader en de
behuizing van de accu niet te
demonteren.
15) Berg het gereedschap en de accu
niet op een plaats op waar de
temperatuurtotboven50˚C(122˚F)
kan oplopen (bijvoorbeeld in een
metalen schuur of in een auto die
in de zon geparkeerd staat). Dit
kan de levensduur van de accu
nadelig beïnvloeden.
16) Laad de accu niet op bij een
temperatuurONDER0˚C(32˚F)of
BOVEN40˚C(104˚F).
17) Probeer de accu niet te verbranden.
De accu zou kunnen ontploffen.
18) De acculader kan uitsluitend ge-
bruikt worden op het lichtnet. Zorg
dat de netspanning hetzelfde is
als de bedrijfsspanning die ver-
meld staat op het plaatje met de
technische gegevens. Probeer de
acculader nooit op een andere
netspanning te gebruiken.
19) Wees voorzichtig dat het snoer
niet beschadigd wordt. Draag de
acculader nooit aan het snoer en
-
29
-
trek ook niet aan het snoer om dit
los te maken van het stopcontact.
Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe
randen.
20) Laad de accu op een goed geven-
tileerde plaats op. Leg tijdens het
opladen geen doek e.d. over de
acculader en de accu.
21) Veroorzaak geen kortsluiting in de
accu. Bij kortsluiting kan een zeer
hoge stroomsterkte ontstaan met
oververhitting en brandgevaar als
gevolg.
22)
OPMERKING: Als het netsnoer be-
schadigd is, mag dit uitsluitend bij
een reparatiecentrum aanbevolen
door de fabrikant worden vervan-
gen. Voor het vervangen van het
netsnoer zijn namelijk speciale
gereedschappen vereist.
23) Het toestel mag niet worden
gebruikt door jonge kinderen of
door onbevoegde personen zonder
toezicht.
24) Er dient te worden op toegezien
dat jonge kinderen niet met het
apparaat spelen.
Symbool Betekenis
Lees voor gebruik de
gebruiksaanwijzing.
Alleen voor gebruik
binnenshuis.
WAARSCHUWING:
Gebruik enkel Panasonic accu's die
bestemd zijn voor gebruik met dit
oplaadbare gereedschap.
Gooi de accu nooit in vuur of stel deze
ook niet aan overmatige hitte bloot.
Sla geen nagels en dergelijke in de
accu en stel deze ook niet bloot aan
schokken. Probeer de accu ook niet
te demonteren of er wijzigingen in
aan te brengen.
Zorg dat de accupolen niet in contact
komen met metalen voorwerpen.
Berg de accu niet in dezelfde doos op
waarin nagels of andere metalen voor-
werpen zijn.
Laad de accu niet op een plaats met
hoge temperaturen op, zoals in de
buurt van een vuur of in direct zonli-
cht. De accu kan oververhit worden,
in brand vliegen of exploderen.
Gebruik uitsluitend de voorgeschreven
acculader voor het opladen van de
accu. De accu zou anders kunnen
gaan lekken, oververhit worden of
exploderen.
. OPLADEN VAN
DE ACCU
Belangrijke informatie voor Li-
ion/Ni-Cd accu’s
OPMERKING:
Laat een koude accu (kouder dan
0°C (32°F)),
voordat deze wordt
opgeladen in een warme omgeving,
eerst minimaal een uur in deze ruimte
liggen om op temperatuur te komen.
(Anders is het mogelijk dat de accu
niet volledig wordt opgeladen.)
Laat de lader afkoelen wanneer u
meer dan twee accu’s na elkaar
oplaadt.
Steek uw vingers niet in de contact-
opening wanneer u de lader vast-
pakt.
OPGELET:
Om brandgevaar en beschadiging
van de acculader te voorkomen.
Gebruik geen stroom van een
motorgenerator.
Voorkom dat de ventilatiegaten
van de lader en de accu worden
bedekt.
Maak de acculader los wanneer
deze niet wordt gebruikt.
Li-ion accu
OPMERKING:
De accu is niet volledig opgeladen
wanneer u deze koopt. Laad de
accu daarom voor gebruik op.
Acculader (EY0L10)
1. Steek de lader in een stopcontact.
-
30
-
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stop-
contact wordt gestoken, kunnen
er vonken zijn, maar dit is niet
gevaarlijk.
2. Schuif het deksel van de accuhouder
terug zodat de Li-ion accu naar bin-
nen gestoken kan worden.
●Controleer of het deksel stevig op
de plaats vastzit.
3. Plaats de accu goed in de lader.
Naar een
stopcontact
4. De laadindicator licht op tijdens het
laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt
automatisch een interne elektronische
schakeling geactiveerd die voorkomt
dat de accu wordt overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze
niet worden opgeladen (bijvoor-
beeld direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knip
-
pert tot de accu is afgekoeld.
Vanaf dat moment wordt de accu
automatisch opnieuw geladen.
5.
De laadindicator (groen) knippert
langzaam wanneer de accu ongeveer
80% is opgeladen.
6. Wanneer het opladen is voltooid, zal
de laadindicator snel groen gaan knip-
peren.
7. Als de temperatuur van de accu min-
der dan 0°C is, zal het volledig opla-
den van de accu langer duren dan de
standaard oplaadtijd. Zelfs nadat de
accu volledig is opgeladen, zal deze
in dit geval slechts ongeveer 50% van
het accuvermogen hebben in verge-
lijking met een accu die bij normale
bedrijfstemperatuur volledig is opge-
laden.
8. Als de spanningsindicator niet meteen
oplicht nadat de acculader op een
stopcontact is aangesloten of als de
laadindicator niet snel groen knippert
nadat de standaard oplaadtijd is ver-
streken, moet u contact opnemen met
een officiële dealer.
9. Als een volledig opgeladen accu op
-
nieuw in de acculader wordt geplaatst,
zal het oplaadlampje oplichten. Na
enkele minuten kan het oplaadin-
dicatielampje snel gaan knipperen
om aan te geven dat het opladen is
voltooid.
Ni-Cd accu
OPMERKING:
Laad een nieuwe accu, of een accu
die u voor een lange tijd niet heeft
gebruikt, ca. 24 uur op voor het
verkrijgen van een optimale gebruiks-
tijd.
Acculader (EY0L10)
1. Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stopcon-
tact wordt gestoken, kunnen er von-
ken zijn, maar dit is niet gevaarlijk.
2. Schuif het deksel van de accuhouder
terug zodat de Ni-Cd accu naar bin-
nen gestoken kan worden.
●
Controleer of het deksel stevig op
de plaats vastzit.
3. Plaats de accu goed in de lader.
Naar een
stopcontact
4. De laadindicator licht op tijdens het
laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt
automatisch een interne elektronische
schakeling geactiveerd die voorkomt
dat de accu wordt overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze
niet worden opgeladen (bijvoorbeeld
direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert
tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat
-
31
-
moment wordt de accu automatisch
opnieuw geladen.
5. Wanneer het opladen is voltooid, zal
de laadindicator snel groen gaan knip-
peren.
6. Als het oplaadindicatielampje niet
onmiddellijk oplicht nadat de lader
is ingestoken, of als na de normale
oplaadtijd het lampje niet dooft, roep
dan de hulp in van een erkende dealer.
7. Als een volledig opgeladen accu
opnieuw in de acculader wordt ge-
plaatst, zal het oplaadlampje oplichten.
Na enkele minuten kan het oplaad-
indicatielampje snel gaan knipperen
om aan te geven dat het opladen is
voltooid.
LAMPINDICATIES
Brandt groen
Lader is aangesloten op een stopcontact.
Klaar om op te laden.
Knippert snel groen
Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.)
Knippert groen
De accu is ongeveer 80% opgeladen. (Voldoende opge-
laden. Alleen Li-ion)
Brandt groen
Aan het opladen.
Brandt oranje
De accu is koud.
De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van
de accu te verminderen. (Alleen Li-ion)
Knippert oranje
De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de
temperatuur van de accu is gedaald.
Laadstatusindicator
De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje.
Knippert snel oranje en groen
Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect.
Als de temperatuur van de accu minder dan 10°C is, zal
de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het oplad-
en begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger
wordt. (Alleen Li-ion)
-
32
-
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver-
wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende docu-
menten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en
batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten
en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht
worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen
2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje
bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van
potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu
die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten
en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd
worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact
op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro-
pese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten
te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat
geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische
producten vervuld.
-
33
-
III
. TECHNISCHE GEGEVENS
Model EY0L10
Toelaatbaar vermogen Ziehetspecicatieplaatjeaandeonderkantvandeacculader.
Gewicht 0,6 kg (1,3 lbs)
[Li-ion accu]
Laadtijd
Spanning
3,6 V gelijkstroom (3,6 V × 1 cel)
1,5 Ah
EY9L10
Bruikbaar: 15 min.
Vol: 30 min.
[Ni-Cd accu]
Laadtijd
Spanning
2,4 V 3,6 V
1,2 Ah
EY9021
15 min.
EY9025
15 min.
OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de han-
del verkrijgbaar zijn. Zie de meest recente algemene catalogus.

Documenttranscriptie

Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto/Индекс/Індекс English: Page 4 Dansk: Side 40 Deutsch: Seite 10 Svenska: Sid 45 Français: Page 16 Norsk: Side 50 Italiano: Pagina 22 Suomi: Sivu 55 Nederlands: Bladzijde 28 Русский: Страница 60 Українська: Сторiнка 66 Español: Página 34 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOJEN KUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС (A) (C) (B) -- . VEILIGHEIDSVOOR­ SCHRIFTEN Lees alle aanwijzin­ gen volledig 1) BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSIN­ STRUCTIES - Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en gebruiksinformatie voor de EY0L10 acculader. 2) Lees alle aanwijzingen en waar­ schuwingen op de (1) acculader en de (2) accu, alvorens u de acculader in gebruik neemt. 3) OPGELET - Om de kans op letsel te voorkomen, mag u alleen een geschikte accu opladen zoals aangegeven op de laatste bladzijde. Bij het opladen van andere accu’s bestaat ontploffingsgevaar met lichamelijk letsel en beschadigingen als gevolg. 4) Stel de acculader en de accu niet bloot aan regen of sneeuw en gebruik deze ook niet in een vochtige ruimte. 5) Het gebruik van een hulpsuk wordt afgeraden, aangezien dit zou kunnen resulteren in brand, een elektrische schok of lichamelijk letsel. 6) Om beschadiging aan de stekker en het snoer te voorkomen, dient u altijd de stekker vast te pakken wanneer u de acculader loskoppelt. Trek niet aan het snoer. 7) Gebruik geen verlengsnoer. 8) Gebruik de acculader niet als het snoer of de stekker beschadigd is. Bij beschadiging moeten deze onderdelen meteen vervangen worden. 9) Gebruik de acculader niet als deze een zware schok te verduren heeft gehad of gevallen is, of op andere wijze mogelijk beschadigd is geraakt. Laat de acculader in dit geval eerst door bekwaam onderhoudspersoneel nakijken. 10) Probeer de acculader niet te demon­ teren. Breng de acculader naar bekwaam onderhoudspersoneel als onderhoud of reparatie vereist is. Indien de acculader verkeerd gemonteerd zou worden, kan dit resulteren in een elektrische schok of brand. 11) Om een elekrische schok te voor­ komen, dient u de acculader los te maken van het lichtnet voor­dat onderhouds- of reinigingswerk­ zaamheden worden uitgevoerd. 12) Leg het snoer zodanig dat er niet over gelopen kan worden en dat dit ook niet op andere wijze hindert en beschadigd zou kunnen worden. 13) De acculader en de accu zijn speciaal ontworpen om in combi­ natie te worden gebruikt. Gebruik de acculader niet voor het opladen van een ander gereedschap of een andere accu. Ook mag deze accu niet met een willekeurig andere acculader worden opgeladen. 14) Probeer de acculader en de behuizing van de accu niet te demonteren. 15) Berg het gereedschap en de accu niet op een plaats op waar de temperatuur tot boven 50˚C (122˚F) kan oplopen (bijvoorbeeld in een metalen schuur of in een auto die in de zon geparkeerd staat). Dit kan de levensduur van de accu nadelig beïnvloeden. 16) Laad de accu niet op bij een temperatuur ONDER 0˚C (32˚F) of BOVEN 40˚C (104˚F). 17) Probeer de accu niet te verbranden. De accu zou kunnen ontploffen. 18) De acculader kan uitsluitend ge­ bruikt worden op het lichtnet. Zorg dat de netspanning hetzelfde is als de bedrijfsspanning die ver­ meld staat op het plaatje met de technische gegevens. Probeer de acculader nooit op een andere netspanning te gebruiken. 19) Wees voorzichtig dat het snoer niet beschadigd wordt. Draag de acculader nooit aan het snoer en - 28 - 20) 21) 22) 23) 24) trek ook niet aan het snoer om dit los te maken van het stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. Laad de accu op een goed geven­ tileerde plaats op. Leg tijdens het opladen geen doek e.d. over de acculader en de accu. Veroorzaak geen kortsluiting in de accu. Bij kortsluiting kan een zeer hoge stroomsterkte ontstaan met oververhitting en brandgevaar als gevolg. OPMERKING: Als het netsnoer be­ s­chadigd is, mag dit uitsluitend bij een reparatiecentrum aanbevolen door de fabrikant worden vervan­ gen. Voor het vervangen van het netsnoer zijn namelijk speciale gereedschappen vereist. Het toestel mag niet worden gebruikt door jonge kinderen of door onbevoegde personen zonder toezicht. Er dient te worden op toegezien dat jonge kinderen niet met het apparaat spelen. Symbool • Laad de accu niet op een plaats met hoge temperaturen op, zoals in de buurt van een vuur of in direct zonlicht. De accu kan oververhit worden, in brand vliegen of exploderen. • Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opladen van de accu. De accu zou anders kunnen gaan lekken, oververhit worden of exploderen. . OPLADEN VAN DE ACCU Belangrijke informatie voor Liion/Ni-Cd accu’s OPMERKING: • Laat een koude accu (kouder dan 0°C (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omge­ving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen. (Anders is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen.) • Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu’s na elkaar oplaadt. • Steek uw vingers niet in de contact­ opening wanneer u de lader vastpakt. Betekenis Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. OPGELET: Om brandgevaar en beschadiging van de acculader te voorkomen. • Gebruik geen stroom van een motor­generator. • Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt. • Maak de acculader los wanneer deze niet wordt gebruikt. Alleen voor gebruik binnenshuis. WAARSCHUWING: • Gebruik enkel Panasonic accu's die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap. • Gooi de accu nooit in vuur of stel deze ook niet aan overmatige hitte bloot. • Sla geen nagels en dergelijke in de accu en stel deze ook niet bloot aan schokken. Probeer de accu ook niet te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen. • Zorg dat de accupolen niet in contact komen met metalen voorwerpen. • Berg de accu niet in dezelfde doos op waarin nagels of andere metalen voorwerpen zijn. Li-ion accu OPMERKING: De accu is niet volledig opgeladen wanneer u deze koopt. Laad de accu daarom voor gebruik op. Acculader (EY0L10) 1. Steek de lader in een stopcontact. - 29 - OPMERKING: Wanneer de stekker in het stop­ contact wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk. 2. Schuif het deksel van de accuhouder terug zodat de Li-ion accu naar binnen gestoken kan worden. ● Controleer of het deksel stevig op de plaats vastzit. 3. Plaats de accu goed in de lader. laadindicator niet snel groen knippert nadat de standaard oplaadtijd is verstreken, moet u contact opnemen met een officiële dealer. 9. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt ge­plaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten kan het oplaadin­ dicatielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid. Ni-Cd accu OPMERKING: Laad een nieuwe accu, of een accu die u voor een lange tijd niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor het verkrijgen van een optimale gebruiks­ tijd. Naar een stopcontact 4. De laadindicator licht op tijdens het laden. Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen. • Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoor­ beeld direct na intensief gebruik). De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen. 5. De laadindicator (groen) knippert langzaam wanneer de accu ongeveer 80% is opgeladen. 6. Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen. 7. Als de temperatuur van de accu min­ der dan 0°C is, zal het volledig opla­ den van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd. Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, zal deze in dit geval slechts ongeveer 50% van het accuvermogen hebben in verge­ lijking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen. 8. Als de spanningsindicator niet meteen oplicht nadat de acculader op een stopcontact is aangesloten of als de Acculader (EY0L10) 1. Steek de lader in een stopcontact. OPMERKING: Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, kunnen er von­ ken zijn, maar dit is niet gevaarlijk. 2. Schuif het deksel van de accuhouder terug zodat de Ni-Cd accu naar binnen gestoken kan worden. ● Controleer of het deksel stevig op de plaats vastzit. 3. Plaats de accu goed in de lader. Naar een stopcontact 4. De laadindicator licht op tijdens het laden. Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen. • Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoor­beeld direct na intensief gebruik). De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat - 30 - moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen. 5. Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen. 6. Als het oplaadindicatielampje niet onmid­dellijk oplicht nadat de lader is ingestoken, of als na de normale oplaadtijd het lampje niet dooft, roep dan de hulp in van een erkende dealer. 7. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt ge­ plaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten kan het oplaad­ indi­catielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid. LAMPINDICATIES Brandt groen Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. Knippert snel groen Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.) Knippert groen De accu is ongeveer 80% opgeladen. (Voldoende opgeladen. Alleen Li-ion) Brandt groen Aan het opladen. Brandt oranje De accu is koud. De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de accu te verminderen. (Alleen Li-ion) Knippert oranje De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de accu is gedaald. Laadstatusindicator De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje. Knippert snel oranje en groen Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect. Als de temperatuur van de accu minder dan −10°C is, zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt. (Alleen Li-ion) - 31 - Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver­ wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende docu­ menten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Euro­ pese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeel­den): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. - 32 - III. TECHNISCHE GEGEVENS Model Toelaatbaar vermogen EY0L10 Zie het specificatieplaatje aan de onderkant van de acculader. Gewicht 0,6 kg (1,3 lbs) [Li-ion accu] Spanning Laadtijd 3,6 V gelijkstroom (3,6 V × 1 cel) EY9L10 Bruikbaar: 15 min. 1,5 Ah Vol: 30 min. [Ni-Cd accu] Laadtijd Spanning 1,2 Ah 2,4 V EY9021 15 min. 3,6 V EY9025 15 min. OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn. Zie de meest recente algemene catalogus. - 33 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic EY0L10 de handleiding

Type
de handleiding