Hama 00062743 de handleiding

Categorie
Smartwatches
Type
de handleiding
00062743/09.07
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
Die Konformitätserklärung nach der R&TTE d
Richtlinie 99/5/EG nden Sie unter www.hama.com
See www.hama.com for declaration of g
conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
La claration de conformi à la directive f
R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
La declaración de conformidad según la e
directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
De conformiteitsverklaring conform de o
R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
La dichiarazione di conformi secondo la i
direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito
www.hama.com
Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje s
99/5/EG nner du www.hama.com
Radio- ja teleätelaitteita koskevan m
direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy
osoitteesta www.hama.com
Overensstemmelseserklæringen i henhold til R&TTE-retningslinierne j
nder du under HYPERLINK „http://www.hama.com”
Deklaracja zgodności weug dyrektywy
q
R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
A megfelelőségi követelmények megegyeznek
h
az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com
Prohše, o shodě podle směrnice
c
R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
Prehsenie o zhode poa R&TTE smernice
v
99/5/EG nájdete na www.hama.com
Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την
k
οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
Software: (D) (GB)
(D) Dieses Gerät darf nur in den folgenden Ländern betrieben werden:
(GB) The operation of this device is only allowed in the following countries:
(F) Cet appareil ne peut être utilisé que dans les pays suivants:
(E) Este aparato se puede utilizar sólo en los países siguientes:
(I) L’uso di questo apparecchio é ammesso soltanto nei seguenti Paesi:
(NL) Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in de volgende landen:
(DK) Dette apparat kun benyttes i følgende lande:
(PL) Urządzenie sprzedawane jest tylko w następujących krajach:
(H) Ez a készülék a következő országokban üzemeltethető:
(CZ) Tento přístroj se smí používat pouze v následujících zemích:
(SK) Toto zariadenie sa môže používať len v týchto krajinách:
(S) Denna apparat får endast användas i följande länder:
(FIN) Tätä laitetta saa käyttää vain.
(GR) Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο στις παρακάτω χώρες:
(D) (A) (CH) (GB) (F) (B) (NL) (E) (DK) (S) (H) (PL) (CZ) (SK) (GR) (FIN) (L) (IRL)
!
WLAN Router;
300 Mbps
WIRELESS LAN
00062743
2
Inhoudsopgave:
1. Aansluiting van de Wireless LAN Router pagina 03
2. Configuratie van besturingssysteem en computer pagina 04
3. Configuratie van de Wireless LAN Router pagina 05
3.1 Configuratie van de internetverbinding met behulp van de assistent. pagina 05
3.2 Configuratie van de Wireless LAN pagina 06
3.2.1 Basisinstellingen voor draadloze netwerken pagina 06
3.2.1.1 Gebruik als Access-Point AP pagina 07
3.2.1.2 Gebruik als AP bridge-point to point pagina 07
3.2.1.3 Gebruik als AP bridge-point to multi-point pagina 08
3.2.1.4 Gebruik als AP bridge WDS pagina 08
3.2.2 Instellen van de codering voor AP pagina 09
3.2.2.1 WEP-codering pagina 09
3.2.2.2 WPA/WPA2-codering pagina 10
3.2.3 Codering voor AP bridge-point to point, point to multi-point en WDS instellen pagina 11
3.2.3.1 WEP-codering pagina 11
3.2.3.2 WPA/WPA2-codering pagina 12
3.2.4 WPS Automatische configuratie pagina 12
3.3 Login-gegevens wijzigen pagina 13
3.4 LAN-instellingen pagina 13
4. Tools pagina 14
4.1 Configuratie-tools pagina 14
4.2 Firmware actualiseren pagina 14
4.3 De router opnieuw starten pagina 14
5. Statusinformatie pagina 15
6. Support- en contactinformatie pagina 15
o
Gebruiksaanwijzing
Inhoud van de verpakking:
1x Hama breedband-router
1x voedingsadapter 12V
1x afgedrukte gebruiksaanwijzing
1x Configuratiekabel
Aanwijzingen voor de plaats van opstelling
De verbindingskwaliteit is sterk afhankelijk van de plaats van opstelling of van de omgeving van uw WLAN-apparaat. Zorg ervoor
dat het apparaat of de antenne ervan niet afgedekt of ingebouwd zijn. Bovendien is opstelling in de buurt van metalen voorwerpen
en elektrische apparatuur of apparatuur die straling afgeeft af te raden. Mochten er toch storingen in de ontvangst optreden of de
verbinding wordt verbroken, zet dan storingsbronnen zoals DECT-telefoons, mobiele telefoons, Bluetooth-apparatuur of andere
WLAN-netwerken weg of schakel ze uit. Als dit niet mogelijk is, kan het wisselen van het kanaal ook uitkomst bieden.
Systeemeisen:
besturingssysteem met geïnstalleerd TCP/IP protocol
web-browser die compatibel is met Java, bijv. Mozilla Firefox of Microsoft Internet Explorer
Veiligheidsinstructies:
Gebruik het toestel nooit in vochtige of extreem stofge omgevingen, leg het niet op verwarmingselementen of in de buurt van
warmtebronnen. Dit toestel is niet geschikt voor buitengebruik. Bescherm het toestel tegen druk en stoten. Het toestel mag
tijdens het bedrijf niet geopend of bewogen worden. Gebruik het toestel niet zonder antenne.
Attentie! Gebruik de router alleen met de meegeleverde voedingsadapter. Door het gebruik van andere voedingsadapters
kan het toestel beschadigd raken.
Aanwijzing !!! Bij internettarieven naar volume of tijd is het aan te bevelen de optie „Connect On-Demand“ (verbinding indien
nodig) te selecteren, zodat de internettoegang automatisch na de ingestelde tijd onder de optie „Idle“
(beschikbare tijd) verbroken wordt. Bij een permanente verbinding kunnen anders de verbindingskosten hoog
oplopen. Maar houdt u er ook rekening mee dat als u de browser sluit, de verbinding met het internet niet altijd
verbroken wordt. Veel programma’s sturen of ontvangen gegevens naar of van het internet zonder dat dit
duidelijk zichtbaar is . Dit is voor de router hetzelfde als bijvoorbeeld het openen van een browser. Als u zeker
wilt zijn dat de verbinding met het internet gedeactiveerd wordt, dient u het toestel uit te schakelen of de
verbinding met het modem te onderbreken.
1. Aansluiting van de Wireless LAN Router:
1. Sluit de computer en andere netwerkapparatuur, zoals een hub/switch op de poorten 1-4 aan. Gebruik hiervoor een
crossover of CAT5patchkabel (max. 100m). De ingebouwde switch herkent automatisch de verbindingssnelheid van 10 of
100 Mbps, half/full Duplex overdrachtsmodus, evenals het gebruikte kabeltype.
2. Sluit de ethernet-poort van het modem op de poort “WAN van de router aan. Afhankelijk van het gebruikte modem is een
1:1 of type crossover-kabel nodig. In de meeste gevallen kan de reeds aanwezige aansluitkabel worden gebruikt.
3. Steek de meegeleverde voedingsadapter in een stopcontact en sluit de adapter vervolgens aan op de router. Voorzichtig:
een ongeschikte voedingsadapter kan beschadigingen veroorzaken!
Controle van de installatie
Aan de bovenzijde bevinden zich verschillende LED’s voor de statusweergave:
LED Toestand Status
Power Brandt Voedingsadapter is aangesloten en levert stroom
Uit
Geen voedingsadapter aangesloten, toestel wordt niet van stroom voorzien
WLAN Knippert Wireless LAN is geactiveerd / er worden gegevens verstuurd
Uit Wireless LAN is gedeactiveerd
WANBrandt
De WAN-poort heeft een goede verbinding met het netwerk tot stand gebracht
Knippert Gegevensoverdracht via de WAN-poort
Uit Geen verbinding
LAN1-4 Brandt De overeenkomstige LAN-poort heeft een goede verbinding met het netwerk tot stand gebracht
Knippert Gegevensoverdracht via de bijbehorende LAN-poort
Uit Geen verbinding
USB Brandt Toestel is ingeschakeld
Uit Geen verbinding
4
2. Configuratie van besturingssysteem en computer
Op alle pc’s die van het internet gebruik moeten maken moet het TCP/IP-protocol geïnstalleerd zijn. Standaard is voor de
router het IP-adres 192.168.2.1 en een geactiveerde DHCP-server geconfigureerd. Daardoor ontvangen de aangesloten pc’s
automatisch passende adressen en overige instellingen. Het is aan te bevelen deze adressen en instellingen aan te houden.
Om de instellingen op uw pc te controleren, gaat u als volgt te werk:
Start -> Instellingen -> Configuratie -> Netwerkverbindingen
Selecteer hier de verbinding (netwerkadapter) via welke uw pc met de
router verbonden is, bijvoorbeeld „LAN-verbinding“. Nadat u met de
rechter muistoets op de betreffende verbinding klikt, verschijnt er een
menu, waarin u voor de optie Eigenschappen kiest.
Markeer het item Internetprotocol (TCP/IP) in de lijst en klik
vervolgens op Eigenschappen.
Selecteer IP-adres automatisch verkrijgen en DNS-serveradres
automatisch verkrijgen! Bevestig vervolgens met OK, in het volgende
venster klikt u eveneens op OK!
Uw pc is nu zo geconfigureerd dat deze zijn IP-adres automatisch van
de router krijgt. U kunt nu de router met de web-browser configureren.
De web-browser dient compatibel te zijn met Java en deze functie
dient geactiveerd te zijn (bijv. z. B. Internet Explorer 6.0 en hoger of
Mozilla Firefox).
5
3. Configuratie van de Wireless LAN Router
Open, om de configuratie te starten, uw browser en vul het adres http://192.168.2.1 in. Er verschijnt vervolgens een login-venster.
De standaard gebruikersnaam is admin en het password is 1234. Klik na het invullen op OK om op de router in te loggen.
U kunt voor de configuratie van de router van de geïntegreerde assistent gebruik maken of u kunt de router handmatig
configureren. Na de configuratie met behulp van de assistent is het toestel zodanig geconfigureerd dat u met de aangesloten
computer toegang heeft tot het internet.
Aanwijzing !!! Het is verstandig de gebruikersnaam en het password voor de zekerheid te wijzigen. De standaard instellingen
zijn bij veel toestellen dezelfde en kunnen vreemden toegang tot uw routerconfiguratie verlenen. Meer
informatie vindt u op pagina 13.
Via het configuratieplatform bestaat de mogelijkheid tussen de Duitse en Engelse taal te wisselen. Selecteer de gewenste taal
in het browser-venster rechtsboven. De taal wordt direct veranderd en kan op ieder moment weer worden gewijzigd.
3.1 Configuratie van de internetverbinding met behulp van de assistent
Start de assistent na het inloggen door op de knop Quick Setup te klikken.
Time Zone
Selecteer onder Set Time Zone de juiste tijdzone, „(GMT +01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna”. De
overige instellingen kunnen zonder wijziging worden overgenomen.
Klik om verder te gaan op Next.
Broadband Type
Bij de volgende stap wordt u verzocht het WLAN-verbindingstype aan te geven. Op de overzichtspagina staat een korte
beschrijving van de verscheidene verbindingstypen. Omdat bij de meeste DSL-verbindingen PPPoE wordt gebruikt, heeft de
rest van deze beschrijving betrekking op dit verbindingstype.
Voor het verbindingstype PPPoE klikt u op PPPoE xDSL
IP-Address-info
In het volgende venster worden de
toegangsgegevens voor uw provider
ingevoerd. Deze informatie vindt
in uw eigen gegevens of krijgt u van uw
internetprovider.
Het navolgende a.u.b. invoeren:
User Name
Password
Service Name (deze opgave is niet altijd
noodzakelijk)
6
MTU staat voor Maximal Transfer Unit en geeft de maximaal te versturen pakketgrootte aan. Als u over deze instelling niet
zeker bent, is het aan te bevelen de standaard ingestelde waarde te laten staan. Waarden tussen 512 en 1492 zijn mogelijk.
Met de vermelding van het Connection Type bepaalt u het inbelgedrag van uw router. U kunt kiezen uit:
Continuous: De router is altijd met het internet verbonden. Dit verbindingstype is aan te bevelen, als u bijv. een atrate zonder
tijdbegrenzing heeft.
Connect on demand: Bij dit type verbinding belt de router pas in als dit door een aangesloten computer als commando wordt
gegeven, bijv. als u op de computer de browser opent. De verbinding blijft zolang bestaan tot de, onder Idle Time Out ingestelde
tijd, zonder activiteit is verstreken.
Manual: Indien u voor het verbindingstype manual kiest, dan kunt u de verbinding via de knop Connect tot stand brengen en via
de knop disconnect weer beëindigen.
Aanwijzing !!! Bij internettarieven naar volume of tijd is het aan te bevelen de optie „Connect On-Demand“ (verbinding indien
nodig) te selecteren, zodat de internettoegang automatisch na de ingestelde tijd onder de optie „Idle“
(beschikbare tijd) verbroken wordt. Bij een permanente verbinding kunnen anders de verbindingskosten hoog
oplopen. Maar houdt u er ook rekening mee dat als u de browser sluit, de verbinding met het internet niet altijd
verbroken wordt. Veel programma’s sturen of ontvangen gegevens naar of van het internet zonder dat dit
duidelijk zichtbaar is . Dit is voor de router hetzelfde als bijvoorbeeld het openen van een browser. Als u zeker
wilt zijn dat de verbinding met het internet gedeactiveerd wordt, dient u het toestel uit te schakelen of de
verbinding met het modem te onderbreken.
Idle Time Out: Hier stelt u in, na hoeveel minuten inactief zijn de internetverbinding verbroken dient te worden. Waarden tussen
1 en 1000 zijn mogelijk. Bevestig de instelwaarde met een klik op OK. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat
de instellingen actief worden. Klik daartoe in het volgende venster op Apply’. De router heeft nu ca. 30 seconden nodig om
opnieuw te starten. Na het opnieuw starten is de router in zoverre geconfigureerd dat u met de aangesloten computers weer
op het internet kunt inbellen. U kunt deze instellingen tevens handmatig wijzigen door in het menu links WAN en aansluitend het
betreffende verbindingstype te selecteren.
3.2 Configuratie van de Wireless LAN
Het Wireless LAN is standaard gedeactiveerd. Wilt u deze functie activeren, selecteer dan vanuit de startpositie gezien,
welke u door het aanklikken van Home bereikt, allereerst general Setup en aansluitend in de menulijst links Wireless. Houd er
rekening mee dat het activeren van het Wireless LAN zonder extra instelling van een codering veel risico’s draagt. Markeer nu
Enable en klik daarna op Apply. In de volgende weergave a.u.b. Next selecteren.
3.2.1 Basisinstellingen voor draadloze netwerken (WLAN)
Selecteer in het menu links Basic Settings.
Onder mode kunt u selecteren welke rol de router in het netwerk zal spelen.
Selecteer de functie Access-Point AP (3.2.1.1) als het toestel het enige Access-Point binnen uw netwerk is of geen verbinding op
bridge-niveau met andere Access-Points dient te worden gemaakt.
Selecteer AP bridge-point to point (3.2.1.2) indien u dit Access-Point met een tweede Access-Point draadloos wilt verbinden. Voor
clients bestaat in deze modus niet de mogelijkheid om zich via een draadloze verbinding aan te melden.
Selecteer AP bridge-point to multi-point (3.2.1.3), indien u dit Access-Point met meerdere andere Access-Points draadloos wilt
verbinden. Voor clients bestaat in deze modus niet de mogelijkheid om zich via een draadloze verbinding aan te melden.
Selecteer AP bridge WDS (3.2.1.4), indien u dit Access-Point met één of meerdere Access-Points draadloos wilt verbinden en clients
tevens de draadloze aanmelding wordt toegestaan.
Ga aan de hand van uw selectie verder met de configuratie.
7
3.2.1.1 Gebruik als Access-Point (AP)
Met de selectie onder Band legt u vast, of het
toestel in de 2,4 Ghz band volgens standaard 802.11b
(11Mbps), 802.11g (54Mbps) of een combinatie hiervan
met 802.11b en 802.11g functioneert. Leg vervolgens
de ESSID vast. De ESSID kan max. 32 tekens bevatten
en dient voor alle toestellen binnen het netwerk
identiek te zijn. Onder het Channel Number kan
het kanaal voor de gegevensoverdracht worden
vastgelegd. Er staan 13 kanalen ter beschikking:
Klik op de toets Show active clients om alle client-
computers te tonen welke op uw Access-Point
aangemeld zijn.
Voorbeeld voor een ESSID: „WLAN_Router_54Mbps“
Neem uw instellingen over door op Apply te klikken!
Om de codering voor uw draadloze netwerk in te
stellen klikt u in de aansluitende weergave op de
Continue toets en vervolgens op Security Settings in het menu links. Voor de leidraad over het instellen van de Wireless LAN
codering leest u verder op pagina 09.
Als u een draadloos netwerk zonder codering wilt gebruiken dan klikt u in de volgende weergave op Apply. Aansluitend wordt
de router nieuw opgestart. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk ter beschikking.
3.2.1.2 Gebruik als AP bridge-point to point
Met de selectie onder Band legt u vast, of het
toestel in de 2,4 Ghz band volgens standaard 802.11b
(11Mbps), 802.11g (54Mbps) of een combinatie
hiervan met 802.11b en 802.11g functioneert.
Onder het Channel Number kan het kanaal voor de
gegevensoverdracht worden vastgelegd. Er staan
13 kanalen ter beschikking: Geef in het veld
MAC-address 1 het adres van het betreffende
Access-Point in binnen welk de bridge-verbinding
dient te worden opgebouwd. Om de codering voor uw
draadloos netwerk in te stellen klikt u vervolgens op
de Set security-knop.
Voor de leidraad over het instellen van de Wireless
LAN codering leest u verder op
pagina 11.
Als u een draadloos netwerk zonder codering
wilt gebruiken dan klikt u Apply en in de volgende
weergave ook op Apply. Aansluitend wordt de router opnieuw gestart. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk ter
beschikking.
8
3.2.1.3 Gebruik als AP bridge-point to multi-point
Het verschil ten opzichte van de AP bridge-point to
point-toepassing is, dat in deze modus
MAC-adressen meerdere Access-Points kunnen
worden ingegeven. Een bridge-verbinding is maximaal
naar 6 andere Access-Points mogelijk. Met de
selectie onder Band legt u vast, of het toestel in de 2,4
Ghz band volgens standaard 802.11b (11Mbps), 802.11g
(54Mbps) of een combinatie hiervan met 802.11b en
802.11g functioneert. Onder het Channel number
kan het kanaal voor de gegevensoverdracht worden
vastgelegd. Er staan 13 kanalen ter beschikking:
Geef in de velden MAC-address 1 tot MAC-address
6 de adressen van de betreffende Access-Points
in waarnaar de bridge-verbinding dient te worden
opgebouwd. Om de codering voor uw draadloos
netwerk in te stellen klikt u vervolgens op de Set
security-knop.
Voor de leidraad over het instellen van de Wireless LAN codering leest u verder op pagina 11.
Als u een draadloos netwerk zonder codering wilt gebruiken dan klikt u Apply en in de volgende weergave ook op Apply.
Aansluitend wordt de router opnieuw gestart. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk ter beschikking.
3.2.1.4 Gebruik als AP bridge WDS
Wat is WDS? Wireless Distribution System betekent de draadloze verbinding tussen meerdere accespoints onder elkaar, en
maakt bovendien de aanmelding van clients mogelijk, iets wat andere bridge-gebruiksvarianten niet toelaten. Daarbij wordt
voor ieder extra Access-Point de bandbreedte van het net gehalveerd, omdat de paketten dubbel worden overgedragen.
Het resulteert dus in een combinatie van de
voorgaande bedrijfsmodi.
Met de selectie onder Band legt u vast, of het
toestel in de 2,4 Ghz band volgens standaard 802.11b
(11Mbps), 802.11g (54Mbps) of een combinatie
hiervan met 802.11b en 802.11g functioneert. Voor het
client-netwerk is een ESSID noodzakelijk, welke ter
identicatie binnen het netwerk dient, en dus voor alle
deelnemers binnen het client-netwerk gelijk dient te
zijn. De ESSID kan maximaal 32 tekens bevatten.
Onder het Channel Number kan het kanaal voor de
gegevensoverdracht worden vastgelegd. Er staan 13
kanalen ter beschikking: Klik op de knop Show active
Clients om alle client-computers te tonen welke op
uw Access-Point aangemeld zijn. Geef in de velden
MAC-address 1 tot MAC-address 6 de adressen
van de betreffende Access-Points in waarnaar de bridge-verbinding dient te worden opgebouwd. Om de codering voor uw
draadloos netwerk in te stellen klikt u vervolgens op de Set security-knop.
Voor de leidraad over het instellen van de Wireless LAN codering leest u verder op pagina 11.
Als u een draadloos netwerk zonder codering wilt gebruiken dan klikt u Apply en in de volgende weergave ook op Apply.
Aansluitend wordt de router opnieuw gestart. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk ter beschikking.
9
3.2.2 Instellen van de codering voor AP
Het is belangrijk om eerst onderscheid te maken tussen enkele begrippen. Daarom een korte verklaring van de belangrijkste,
hier gebruikte begrippen:
Authenticatie: de authenticatie is een proces waarbij de identiteit, bijvoorbeeld van een persoon, aan de hand van een bepaald
kenmerk wordt vastgesteld. Dit kan bijvoorbeeld met een vingerafdruk, een wachtwoord of een willekeurig ander bewijs van
autorisatie.
Codering: de codering is een proces waarbij een „ongecodeerde tekst“ met behulp van een coderingsproces (algoritme) in een
„geheime tekst“ wordt omgezet. Hiervoor kunnen één of meerdere codes gebruikt worden. Bovendien moet vermeld worden
dat elk afzonderlijk coderingsproces een of meerdere mogelijkheden voor authenticatie biedt.
Voor de verschillende bedrijfsmodi staan de volgende coderingen ter beschikking:
WEP-codering met 64 bit en 128 bit
WPA en WPA2-codering
Voor de bedrijfsmodi AP, Ad-Hoc-station en Infrastructure-station kunnen de instellingen onder Wireless/Security Settings in
het menu links uitgevoerd worden.
De codering is standaard gedeactiveerd. Om veiligheidsredenen
raden wij u echter aan om altijd een codering te gebruiken.
3.2.2.1 WEP-codering
Wired Equivalent Privacy (WEP) is een standaard coderingsalgoritme voor WLAN. Het moet zowel de toegang tot het net
regelen als de integriteit van de data garanderen. Vanwege de verschillende zwakke punten wordt dit proces als onveilig
beschouwd.
Selecteer eerst of u een 64 bit of 128 bit codering wilt
gebruiken. De codering met 128 bit biedt een hogere
mate aan veiligheid. Maak vervolgens voor het key
Format een keuze tussen hex (u kunt tekens van 0-9 en
van a-f gebruiken) en ASCII (elk willekeurig teken mag
gebruikt worden), waardoor ook de lengte van de code
wordt bepaald.
Onder Default Key heeftu de mogelijkheid maximaal
vier codes vooraf in te stellen. Selecteer daarvoor
bijv. code 1 en voer in de daaronder liggende vakjes
uw code naar wens in met de noodzakelijke lengte.
Voorbeelden:
64 bit hex (10 tekens) = 231074a6ef
64 bit ASCII (5 tekens) = j31n!
128 bit hex (26 tekens) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bit ASCII (13 tekens) = urlaub2006!+0
Om uw instellingen op te slaan klikt u op Apply. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen
actief worden. Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk met codering ter
beschikking.
10
3.2.2.2 WPA/WPA2-codering
Wi-Fi Protected Access (WPA) is een coderingsmethode voor WLAN. WPA heeft de architectuur van WEP, maar biedt
bovendien bescherming door dynamische codes die op het Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) gebaseerd zijn. Daarnaast
biedt het PSK’s (Pre-Shared-Key’s) of een EAP (Extensible Authentication Protocol) voor de authenticatie van gebruikers.
Hiervoor is echter een RADIUS-server nodig. WPA2 is de verder ontwikkelde versie van WPA dat een ander coderingsalgoritme
gebruikt, de AES (Advanced Encryption Standard).
Met betrekking tot de authenticatie wordt bij WPA onderscheid gemaakt tussen pre-shared-key’s en de authenticatie via
speciale authenticatieprotocollen, waarbij het meestal gaat om varianten van het EAP (Extensible Authentication Protocol).
Voor de tweede authenticatiemethode, die privé maar zelden gebruikt wordt, wordt een zogenoemde authenticatieserver
(RADIUS-server) gebruikt. De gegevens die u nodig heeft voor de configuratie van deze authenticatiemethode, krijgt u van uw
systeembeheerder.
WPA pre-shared-key (voor de meeste gebruikers
aanbevolen)
Bepaal allereerst, of u WPA met
TKIP-coderingsalgoritmen, WPA2 met
AES-coderingsalgoritmen of de WPA Mixed-modus
wilt gebruiken. Deze Mixed-modus staat clients met
WPA of WPA2de toegang tot het Access-Point toe.
Deze mix is zeer zinvol omdat momenteel slechts
weinig XP-clients geschikt zijn voor WPA2. Is de
Mixed-modus uitgeschakeld, dan hebben alleen
clients met WPA2toegang tot het AP en het grote
aantal WPA(TKIP)-toestellen niet.
Vervolgens bepaalt u het codeformaat Pre-shared Key
Format. Kies òf voor Passphrase voor een code met
een lengte van minimaal 8 en maximaal 63 willekeurige
tekens, waarbij letters (A-Z), getallen en leestekens
toegestaan zijn, òf voor hex voor een code met een
lengte van 64tekens, waarbij uitsluitend tekens van
0-9 en a-f gebruikt mogen worden.
De volgende stap is de invoer van de code (vooraf geïnstalleerde code) van de zogenaamde Pre-Shared-Key (PSK). Als een
client toegang wil tot een Access-Point, moet hij deze code kennen.
Om uw instellingen op te slaan klikt u op Apply. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen
actief worden. Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk met codering ter
beschikking.
WPA RADIUS (hierbij is een speciale authenticatieserver noodzakelijk)
Bepaal allereerst, of u WPA met TKIP-coderingsalgoritmen, WPA2met AES-coderingsalgoritmen of de WPA Mixed-modus
wilt gebruiken. Deze Mixed-modus staat clients met WPA of WPA2 de toegang tot het Access-Point toe. Deze mix is zeer zinvol
omdat momenteel slechts weinig XP-clients geschikt zijn voor WPA2.
Kies uitsluitend WPA2(AES), dan hebben alleen clients met WPA2 toegang tot het AP en het grote aantal WPA(TKIP)-
toestellen niet.
Vervolgens het Radius server IP address opgeven. De RADIUS-server-port is vooraf op 1812 ingesteld. Voer nu nog het
password voor de RADIUS-server in.
Om uw instellingen op te slaan klikt u op Apply. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen
actief worden. Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk met codering ter
beschikking.
11
3.2.3 Codering voor bridge-point to point, bridge-point to multi-point en bridge WDS instellen
Het is belangrijk om eerst onderscheid te maken tussen enkele begrippen. Daarom een korte verklaring van de belangrijkste,
hier gebruikte begrippen:
Authenticatie: de authenticatie is een proces waarbij de identiteit, bijvoorbeeld van een persoon, aan de hand van een bepaald
kenmerk wordt vastgesteld. Dit kan bijvoorbeeld met een vingerafdruk, een wachtwoord of een willekeurig ander bewijs van
autorisatie.
Codering: de codering is een proces waarbij een „ongecodeerde tekst“ met behulp van een coderingsproces (algoritme) in een
„geheime tekst“ wordt omgezet. Hiervoor kunnen één of meerdere codes gebruikt worden. Bovendien moet vermeld worden
dat elk afzonderlijk coderingsproces een of meerdere mogelijkheden voor authenticatie biedt.
Voor de verschillende bedrijfsmodi staan de volgende coderingen ter beschikking:
WEP-codering met 64 bit en 128 bit
WPA(TKIP en WPA2(AES)-codering
Voor de bedrijfsmodi bridge-point to point, bridge-point to multi-point en bridge WDS kunnen de instellingen aan het einde van
de betreffende bedrijfsmodi-instellingen, door op Set Security te klikken, worden uitgevoerd.
Voor WDS moet eerst de codering in het menu links onder Wireless/veiligheidsinstellingen worden ingesteld.
U kunt kiezen uit de WEP-codering met 64 bit en 128 bit, de WPA met TKIP-coderingsalgoritmen en de WPA2met AES-
coderingsalgoritmen.
3.2.3.1 WEP-codering
Wired Equivalent Privacy (WEP) is een standaard coderingsalgoritme voor WLAN. Het moet zowel de toegang tot het net
regelen als de integriteit van de data garanderen. Vanwege de verschillende zwakke punten wordt dit proces als onveilig
beschouwd.
Selecteer eerst of u een 64 bit of 128 bit codering wilt gebruiken.
De codering met 128 bit biedt een hogere mate aan veiligheid.
Maak vervolgens voor het Key Format een keuze tussen hex
(u kunt tekens van 0-9 en van a-f gebruiken) en ASCII (elk
willekeurig teken mag gebruikt worden), waardoor ook de lengte
van de code wordt bepaald.
Onder WEP-code kunt u nu uw code, volgens de tekens- en
lengtecriterea, invoeren.
De velden Formaat van de vooraf geïnstalleerde code en Vooraf
geïnstalleerde code zijn voor de WEP-instellingen niet van
betekenis.
Voorbeelden:
64 bit hex (10 tekens) = 231074a6ef
64 bit ASCII (5 tekens) = j31n!
128 bit hex (26 tekens) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bit ASCII (13 tekens) = urlaub2006!+0
Om uw instellingen op te slaan klikt u op Apply. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen
actief worden. Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na de nieuwe start is het draadloze netwerk met codering ter
beschikking.
12
3.2.3.2 WPA/WPA2-codering
Wi-Fi Protected Access (WPA) is een coderingsmethode voor WLAN. WPA heeft de architectuur van WEP, maar biedt
bovendien bescherming door dynamische codes die op het Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) gebaseerd zijn. Daarnaast
biedt het PSK’s (Pre-Shared-Key’s) of een EAP (Extensible Authentication Protocol) voor de authenticatie van gebruikers.
Hiervoor is echter een RADIUS-server nodig. WPA2 is de verder ontwikkelde versie van WPA dat een ander coderingsalgoritme
gebruikt, de AES (Advanced Encryption Standard).
Bepaal allereerst, of u WPA(TKIP) of WPA2/AES) wilt gebruiken.
De velden WEP-codeformaat en WEP-code zijn voor de
WPA-instellingen niet relevant.
Vervolgens bepaalt u het formaat van de code. Kies òf voor
Passphrase voor een code met een lengte van minimaal 8 en
maximaal 63 willekeurige tekens, waarbij letters (A-Z), getallen
en leestekens toegestaan zijn, òf voor hex voor een code met
een lengte van 64tekens, waarbij uitsluitend tekens van 0-9 en
a-f gebruikt mogen worden.
De volgende stap is de invoer van de code (vooraf
geïnstalleerde code) van de zogenaamde Pre-Shared-Key
(PSK). Als een client toegang wil tot een Access-Point, moet hij
deze code kennen.
Om uw instellingen op te slaan klikt u op Apply. Vervolgens moet
de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen actief worden. Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na de
nieuwe start is het draadloze netwerk met codering ter beschikking.
3.2.4 WPS Automatische configuratie
WPS (WiFi Protected Setup) is een functie waarmee u makkelijker de veiligheidsconguratie van de Wireless LAN verbinding
kunt uitvoeren. Om van de functie gebruik te kunnen maken, moet de router/het accesspoint en het andere toestel (WLAN USB-
stick, PCI-kaart of PCMCIA-kaart) over de WPS-functie beschikken. Voor het uitvoeren van de veiligheidsconfiguratie gaat u
als volgt te werk:
De router/het accesspoint geeft aan welke codering en welke sleutel er gebruikt worden. De hier aangegeven codering is voor
alle netwerkdeelnemers bindend.
Er zijn in principe twee handelswijzen mogelijk:
a) Configuratie per toetsdruk
Druk op de router/het accesspoint de WPS Button in. Binnen twee minuten dient u in het configuratieprogramma van de
WLAN-adapter op de knop PBC op het tabblad WPS te drukken. De verbinding wordt nu automatisch tot stand gebracht.
b) Pin-code
Noteer de pin-code, die in het configuratieprogramma van de WLAN-adapter wordt weergegeven. Kies het doelnetwerk
in de bovenste lijst en klik vervolgens op de knop PIN. Ga naar het gebruikersscherm van de router. Als uw router deze
handelswijze ondersteunt, vindt u in de WPS-instellingen een invoerveld voor de pin-code. Voer de genoteerde code in en
start de overdracht. De verbinding wordt nu automatisch tot stand gebracht.
Nadat de verbinding tot stand is gebracht, wordt er een profiel aangemaakt, waardoor de verbinding na het opnieuw starten
automatisch weer tot stand wordt gebracht.
13
3.3 Login-gegevens wijzigen
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het aanklikken van Home weer bereikt, eerst General Setup en aansluitend in het
menu links System => Password Settings kiezen.
In dit venster kunt u een nieuw password voor de router vastleggen. Bevestig uw instellingen met Apply. Vervolgens moet de
router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen actief worden.
Klik daartoe in de volgende weergave op Apply. Na het opnieuw starten is het nieuwe password geldig.
3.4 LAN-instellingen
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het aanklikken van Home weer bereikt, eerst General Setup en aansluitend in het
menu links LAN kiezen.
In dit venster kunt u de standaard LAN-instellingen van de router wijzigen.
LAN IP: De router is standaard op het IP-adres 192.168.2.1 ingesteld. Als u een ander adres voor de router wilt gebruiken kunt u
dit in het invoerveld wijzigen. In het invoerveld, direct eronder, wordt het betreffende Subnet mask ingevoerd.
DHCP-server:
De geïntegreerde DHCP-server wijst automatisch
IP-adressen voor aangesloten clients toe. Als u
binnen uw netwerk de IP-adressen handmatig
toewijst, en u heeft dus geen DHCP-server nodig,
selecteer dan Disabled (uitgeschakeld). Wilt u
van de DHCP-server gebruik maken, selecteer
dan Enabled (ingeschakeld). De instelling voor de
Lease Time geeftaan hoe lang het toegewezen
IP-adres voor de client geldig is.
De IP-adressen, van waaruit de DHCP-server
IP-adressen aan de clients mag toewijzen,
worden door het start-IP-address en het
end-IP-address begrensd. In de onderste tabel
bestaat de mogelijkheid, aan een bepaald
MAC-adres een IP-adres uit het geldig bereik vast
toe te wijzen. Zodra de client op de router aanlogt,
krijgt hij altijd dit IP-adres toegewezen. Markeer
hiertoe Enable Static DHCP Lease en voer, in de
lege velden van de onderste tabel, het MAC- en
IP-adres in. Na een klik op de Add-knop, wordt de invoer in de tabel opgeslagen.
Bevestig uw instellingen met Apply. Vervolgens moet de router opnieuw gestart worden, zodat alle instellingen actief worden.
Klik daartoe in de volgende weergave op Apply.
Attentie!!
Na het opnieuw starten is de nieuwe LAN-conguratie geldig. Om de webinterface in de browser op te roepen moet u dus het
nieuwe IP-adres gebruiken.
14
4. Tools
De Hama Wireless LAN Router biedt verschillende tools aan ter ondersteuning van de configuratie en het gebruik van het
toestel.
4.1 Configuratie-tool
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het
aanklikken van Home weer bereikt, eerst Tools in
het menu rechtsboven en aansluitend in het menu
links Configuration Tools kiezen.
Op deze pagina bestaat de mogelijkheid de gehele
configuratie van de router op te slaan. Klik daartoe
op de knop Save. Selecteer vervolgens een
doelmap. Bovendien dient een bestandsnaam te
worden vastgelegd, die het mogelijk maakt, het
bestand eenduidig te identiceren. Na uw selectie
klikt u op Save en met deze handeling heeft u uw
instellingen veilig opgeslagen. Indien u later deze
opgeslagen instellingen weer wilt oproepen, dan
klikt u op Browse en selecteerd aansluitend het
gewenste configuratiebestand.
Om het bestand te laden klikt u op Upload. De
router heeft nu een enige seconden nodig om
het bestand te laden en aansluitend nieuw
op te starten. Na het nieuw opstarten is de
geselecteerde configuratie geldig.
Als u uw router naar de standaard fabrieksinstellingen terug wilt zetten, klikt u op de knop reset. Indien u dan de volgende
vraag met OK bevestigt,worden alle instellingen op standaardwaarden gereset.
4.2 Firmware actualiseren
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het aanklikken van Home weer bereikt, eerst Tools in het menu rechtsboven en
aansluitend in het menu links Firmware-upgrade kiezen. Klik in de volgende weergave op Next.
Om het nieuwe rmware-bestand te selecteren, klikt u in de volgende weergave op Browse. Heeft u het bestand geselecteerd,
klik dan op Apply. De nieuwe rmware wordt geladen en de router opnieuw gestart.
Attentie!!
Door het laden van de nieuwe rmware verdwijnen de voorheen geconfigureerde instellingen.
4.3 De router opnieuw starten
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het aanklikken van Home weer bereikt, eerst Tools in het menu rechtsboven en
aansluitend in het menu links Resett (terugzetten) kiezen!
Klik in deze weergave op Apply en bevestig de volgende aanwijzing met OK; de router wordt opnieuw gestart. Hierbij zullen de
door u gecongureerde instellingen niet verdwijnen.
15
5. Statusinformatie
Vanuit de startpositie gezien, welke u door het aanklikken van Home weer bereikt, Status in het menu rechtsboven kiezen.
In het menu aan de linkerzijde kunt u in verschillende submenu’s een veelvoud aan informatie, zoals bijvoorbeeld internetstatus,
apparatuurstatus of actieve DHCP-clients, laten weergeven. Verder is onder de menu-optie Statistiek een pakketteller ter
beschikking.
6. Contact- en supportinformatie
Bij defecte producten:
Neem bij klachten over het product contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama.
Internet/World Wide Web
Productondersteuning, nieuwe drivers of productinformatie is verkrijgbaar
onder www.hama.com
Support Hotline – Hama productadvies:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
E-mail: produktberatung@hama.de
Opmerking:
Dit product mag uitsluitend in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Engeland, Frankrijk, Belg, Spanje, Nederland, Denemarken,
Hongarije, Polen, Zweden, Luxemburg, Ierland, Griekenland, Tsjech, Slowakije en Finland gebruikt worden!
De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
!
16
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln,
laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies:
Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective
country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these
regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are making an important contribution
to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection
de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets d'équipement électriques et
électroniques. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit
est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à cet effet.
Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur contribuera à la
protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura doméstica.
El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables,
al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió.
Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados,
contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU in het nationaal juridisch system,
is het volgende van toepassing:
Electrische en electronische toestellen mogen niet weggegooid worden tesamen met het huishoudelijk afval.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp
zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici.
I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici alla ne della loro vita utile
ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle
leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não podem ser despejados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão
obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou
no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o
manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiais dos seus velhos aparelhos, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras med hushållsavfall.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten
innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material bidrar du till att skydda miljön och din
omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
17
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub zniszczone urządzenia elektryczne odnieść do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju.
Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując śmieci pomagasz chronić środowisko naturalne.
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:
A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért
azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére.
A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak.
A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás
környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické přístroje se nesmí vhazovat do domácího odpadu.
Elektrické a elektronické přístroje musí být zlikvidovány podle zákona na místech
k tomu určených.
Recyklací nebo jiným způsobem zpracování výrazně přispíváte
k ochraně našeho životního prostředí!
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 20002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domáceho
odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku.
Recykláciou, alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v
značnej miere k ochrane vášho životného prostredia.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια. Ο καταναλωτής υποχρεούται δια νόμου να
επιστρέφει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος της ζωής τους πίσω στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία συγκέντρωσης ή
στα καταστήματα αγοράς. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης
ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση των υλικών ή με άλλους τρόπους
αξιοποίησης των παλαιών συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην προστασία του περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы запрещается утилизировать вместе с обычным мусором. Потребитель, согласно
закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы в специально предназначенных для этого пунктах
сбора, либо пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции
по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации
бывших в употреблении приборов особое внимание уделяйте охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями
по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlar normal evsel çöpe atılmamalıdır. keticiler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları,
kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal
yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski
cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli
bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Efter implementeringen af det europæiske direktiv 2002/96/EU i det nationale lovgivningssystem gælder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske
og elektroniske apparaters levetid lovmæssigt forpligtet til at aflevere disse de dertil indrettede offentlige
indsamlingssteder eller hos sælgeren. Enkeltheder vedrørende dette fastlægges af de respektive landes nationale lovgivning.
Dette symbol produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen viser, at produktet er underlagt disse bestemmelser.
Med genanvendelse, genanvendelse af materialer eller andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag
til beskyttelse af vores miljø.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Etter implementering av EU-direktiv 2002/96/EU i det nasjonale lovverk, er følgende gjort gjeldende:
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Forbrukere er pålagt ved lov å returnere elektrisk og elektronisk utstyr ved enden av levetiden til offentlige oppsamlingspunkter,
oppsatt for dette formål eller til utsalgssteder for slikt utstyr. Detaljer rundt dette er definert i lovverket i det respektive
land. Dette symbolet produktet, bruksanvisningen eller forpakningen forteller at et produkt faller inn under disse betingelsene.
Ved resirkulering, gjenbruk av materialet eller andre måter å nyttiggjøre gammelt utstyr bidrar du en viktig måte til
å beskytte vårt felles miljø!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hama 00062743 de handleiding

Categorie
Smartwatches
Type
de handleiding

in andere talen