LIVARNO 354292 de handleiding

Type
de handleiding
IAN XXXXXX
LED-LICHTBAND / LED LIGHT STRIP /
RUBAN LUMINEUX LED
LED LIGHT STRIP
Quick start guide
LED-LICHTBAND
Kurzanleitung
RUBAN LUMINEUX LED
Mode d‘emploi rapide
LED-LICHTBAND
Korte handleiding
SVĚTELNÝ LED PÁSEK
Krátký návod
TAŚMA ŚWIETLNA LED
Krótka instrukcja
IAN 354292_2010
LED SVETELNÝ PÁS
Krátky návod
CINTA LUMINOSA LED
Guía rápida
LED L YSBÅND
Kort vejledning
3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite 5
GB / IE Quick start guide Page 9
FR / BE Mode d‘emploi bref Page 13
NL / BE Korte handleiding Pagina 17
PL Krótka instrukcja Strona 21
CZ Stručný návod Strana 25
SK Krátky návod Strana 29
ES Guía rápida Página 33
DK Kort vejledning Side 37
4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY!
IMPORTANT, À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
B
ELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE
RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN!
WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE-
GO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYT
!
DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ
POUŽITÍ: PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE!
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI: DÔKLAD
NE
SI PREČÍTAJTE POKYNY!
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA
CONSULTAS POSTERIORES: LEER
ATENTAMENTE.
VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE
BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT!
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen! Die verwendeten Leuchtmittel sind
nicht dimmbar.
Dieses LED-Band ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet. So verhalten Sie sich richtig
Verwenden Sie dieses LED-Band nicht zur
Raumbeleuchtung oder als Nachtlicht. ta Umgebungstemperatur
Volt (Wechselspannung) tc Gehäusetemperatur am
angegebenen Punkt
Hertz (Frequenz) +
-
Polarität des Netzanschlusses
Watt (Wirkleistung) Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder!
VVolt LED-Lebensdauer
Schutzklasse II d.c. DC Gleichspannung
Schutzart SELV Schutzkleinspannung
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten! mA Milliampere
Die Verpackung besteht aus
100 % recyceltem Papier. Kurzschlussfester
Sicherheitstransformator
b
a
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht! Unabhängiges Betriebsgerät
Warnung!
Gefahr von elektrischem Schlag! AAmpere
ON OFF Schaltzyklen Neutralweiß (14151906L)
4-Farbig (14151800L)
individuell kürzbar selbsthaftend
LED-Lichtband
Einleitung
Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil
der Bedienungsanleitung, mit welcher Sie
Ihr Produkt sofort in Betrieb nehmen können.
Sie können die vollständige Bedienungsanleitung
unter http://www.lidl-service.com herunterladen.
Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts die Be-
dienungsanleitung und beachten Sie insbesondere
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise. Bewahren
Sie diese Kurzanleitung an einem sicheren Ort auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
6 DE/AT/CH
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Nur für 14151800L:
Bei diesem Artikel handelt es sich um eine
Leuchtendekoration. Verwenden Sie dieses
LED-Band nicht zur Raumbeleuchtung
oder als Nachtlicht. Es handelt sich um ein Spezial-
produkt, da die Farbwertanteile außerhalb der in
Klammern aufgeführten Bereiche sind. Farbwertan-
teil: (x <0,270 oder x >0,530); (y <-2,3172 x² +
2,3653 x -0,2199 oder y >-2,3172 x² + 2,3653
x-0,1595)
Lieferumfang
1 LED-Lichtband
2 Verbinder
4 Abschlusskappen
2 Kabelhalterung
1 Klebestreifen
Technische Daten
Art.-Nr.: 14151800L und 14151906L
LED-Band:
Betriebsspannung: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5,5 W, 96 LED,
max. Länge 3 m
14151906L: max. 6 W, 90 LED,
max. Länge 3 m
Schutzklasse: II /
Schutzart: IP20
LED nicht austauschbar
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das LED-
Band auf etwaige Beschädigungen. Benutzen
Sie Ihr LED-Band niemals, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
Eine beschädigte Netzanschlussleitung bedeutet
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wenden
Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder
anderen Problemen an die Servicestelle oder
eine Elektrofachkraft. Die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei
Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu ver-
schrotten.
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der netz-
spannungsführenden Leitungen und Kontakte mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Montieren Sie das LED-Band nicht auf feuchten
oder leitenden Untergründen.
Dieses LED-Band darf mit einem anderen
LED-Band nicht elektrisch verbunden werden.
Die Lichtquelle dieses LED-Bands ist nicht ersetz-
bar. Wenn das LED-Band ihr Lebensdauerende
erreicht hat, ersetzen Sie das gesamte LED-Band.
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der
Montage, Demontage oder Reinigung aus
der Steckdose.
Das LED-Band darf nicht mit dem Stromnetz ver-
bunden werden, während es in der Verpackung
ist. Legen Sie den Artikel vollständig aus, bevor
Sie ihn an das Stromnetz anschließen.
7 DE/AT/CH
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
Benutzen Sie das LED-Band nicht, wenn es mit
Gegenständen abgedeckt oder in eine Ober-
fläche eingelegt ist.
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
LEDs schauen.
Die LEDs nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
So verhalten Sie sich richtig
Montieren Sie das LED-Band so, dass es vor
Verschmutzung und zu starker Erwärmung
geschützt ist.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor
dem ersten Gebrauch.
Das LED-Band darf nicht mit dem Versorgungs-
netz verbunden werden, während es in der
Verpackung ist.
LED-Band kürzen / verbinden
Kürzen Sie das LED-Band nur an den Stellen
mit einem Scherensymbol.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Drücken Sie die beiden Enden des LED-Bandes
auf die Schneidkontakte des Steckverbinders.
Achten Sie auf die korrekte Polung.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Drücken Sie jeweils eine Abschlusskappe auf
die Enden des Steckverbinders
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Kleben Sie das offene Ende des LED-Bandes
mit dem Klebestreifen ab, falls Sie nach der
Kürzung keine Verbindung herstellen möchten.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
LED-Band montieren
Schutzfolie von der Seite des Zuleitungskabels
aus abziehen und auf eine saubere, fettfreie
und trockene Montagefläche, in der Nähe einer
Steckdose ankleben.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Schutzfolie von der Kabelhalterung entfernen
und diese an die gewünschte Stelle kleben.
(x2)
4
8 DE/AT/CH
Netzanschlussleitung in die Kabelhalterung
klemmen.
(x2)
Netzadapter in die Steckdose stecken.
Ein- / ausschalten am Schnurzwischenschalter.
(x2)
4
8
Hinweis: Eine genaue Bedienungsanleitung mit
weiteren Informationen zu Inbetriebnahme, Montage
und technischen Details finden Sie als Download im
Lidl Portal.
Wartung und Reinigung
Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes
3 ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Entsorgung
Das Produkt und die Verpackungsmateri-
alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständi-
gen Verwaltung informieren.
Service / Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
9 GB/IE
List of pictograms used
Please read the instructions for use! The light bulbs used are not
dimmable.
This LED strip is only suitable for use
indoors, in dry and enclosed spaces. For your safety
Do not use this LED strip as room lighting
or as a night light. ta Ambient temperature
Volts (alternating voltage) tc Housing temperature at stated
point
Hertz (frequency) +
-
Polarity of the mains supply
Watts (effective power) Danger to life and risk of acci-
dents for infants and children!
VVolt LED operating life
Protection class II d.c. DC Direct current
IP rating SELV Safety extra-low voltage
Observe the warnings and safety
information! mA Milliampere
The packaging is made from 100 %
recycled paper. Short-circuit proof
safety transformer
b
a
Dispose of the packaging and device in
an environmentally friendly manner! Separate control unit
Warning!
Risk of electric shock! AAmpere
ON OFF Switching cycles Neutral white (14151906L)
4-colour combination (14151800L)
Can be trimmed to size Self-adhesive
LED Light Strip
Introduction
This quick start guide forms an integral
part of the instruction manual, which
enables you to start up your product
immediately. You may download the full instruction
manual from this website http://www.lidl-service.com.
Before using the product, read the instruction man-
ual and pay particular attention to the safety notes
contained in it. Keep this quick start guide in a safe
place. When passing this product on to third parties,
be sure to include all documentation.
10 GB/IE
Intended use
Only for 14151800L:
This product is a decorative light. Do not
use this LED strip as room lighting or as
a night light. This is a specialist product,
as the chromaticity coordinates lie outside the ranges
stated in brackets. Chromaticity coordinates: (x < 0.270
or x > 0.530); (y < -2.3172 x² + 2.3653 x - -0.2199
or y > -2.3172 x² + 2.3653 x - -0.1595)
Scope of delivery
1 LED light strip
2 connectors
4 end caps
2 cable holders
1 adhesive strip
Technical data
Item No.: 14151800L and 14151906L
LED strip:
Operating voltage: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5.5 W, 96 LED,
max. length 3 m
14151906L: max. 6 W, 90 LED,
max. length 3 m
Protection class: II /
IP rating: IP20
LED non-replaceable
Safety
Safety notes
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Check the LED strip for damage before each
use. Never use the LED strip if you detect any
damage.
A damaged supply cable poses a danger to
life by electric shock. In the case of damage,
repairs or other problems, please contact the
service centre or a qualified electrician. The de-
vice's supply cable cannot be replaced. If the
cable is damaged, the device must be disposed
of.
Never allow the live power leads and contacts
to come into contact with water or other liquids.
Do not install the LED strip on damp or conduc-
tive surfaces.
This LED strip must not be connected electroni-
cally with other LED strips.
The illuminant in this LED strip cannot be replaced.
If the LED strip has reached the end of its oper-
ating life, the entire LED strip must be replaced.
Always unplug the mains plug from the socket
before installation, removal or cleaning.
Never connect the LED strip to the power supply
while it is in the packaging. Lay out the item
completely before you connect it to the power
supply.
Prevent fire and
injury hazards
Do not use the LED strip if it is covered with
objects or is inlaid into a surface.
Do not look into the LEDs from a close distance
during operation.
Do not look at the LEDs with an optical instrument
(e.g. magnifying glass).
11 GB/IE
For your safety
Install the LED strip so that it is protected from
dirt and excessive heating.
Initial use
Remove all packaging materials before first use.
Never connect the LED strip to the mains power
supply whilst in the packaging.
Trimming / connecting
the LED strip
Only shorten the LED strip at the points marked
with a scissors symbol.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Press both ends of the LED strip onto the displace-
ment contact of the plug connection. Ensure the
correct polarity.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Press one end cap at a time onto the ends of
the plug connection
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Cover the open end of the LED strip with the
adhesive strip if you do not wish to connect the
end after trimming the tape.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Installing the LED strip
Remove the protective foil from the side of the
supply cable and stick it to a clean, grease-free
and dry mounting surface near a plug socket.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Remove the protective foil from the cable
holder and stick it in the desired position.
(x2)
4
Clamp the mains cable in the cable holder.
(x2)
Insert the mains adapter into the plug socket.
Switch the device on / off using the in-line switch.
(x2)
4
8
Note: A detailed instruction manual with further
information on start-up, installation and technical
details can be accessed as a download in the Lidl
Portal.
12 GB/IE
Maintenance and cleaning
Pull the mains adapter out of the mains socket.
Use a dry, lint-free cloth to clean the LED strip 3.
Disposal
The product and the packaging materials
are recyclable. Dispose of these separately
for better waste management. The Triman
logo is valid for France only.
To help protect the environment, please
dispose of your product properly when
it has reached the end of its useful life,
and not in the household waste. Please
contact your municipality for information
on collection facilities and their opening
hours.
Service / Manufacturer
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
GERMANY
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
Email: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
13 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés
Lire le mode d'emploi! L'intensité des ampoules utilisées
n'est pas réglable.
Ce ruban LED est exclusivement destiné
à un usage en intérieur, dans des pièces
sèches et fermées. Conduite à adopter
N'utilisez pas ce ruban LED comme
éclairage de pièce ou comme veilleuse. ta Température ambiante
Volt (tension alternative) tc Température du boîtier à l'endroit
indiqué
Hertz (fréquence) +
-
Polarité de l'alimentation électrique
Watt (puissance active) Danger de mort et d'accident
pour les enfants en bas âge et les
enfants!
VVolt Durée de vie des LED
Classe de protection II d.c. DC Tension continue
Indice de protection SELV Très basse tension de sécurité
Respecter les avertissements et les
consignes de sécurité! mA Milliampère
L'emballage est exclusivement composé
de papier recyclé. Transformateur de sécurité
anti court-circuit
b
a
Mettez l'emballage et l'appareil au re-
but dans le respect de l'environnement! Unité de commande autonome
Avertissement!
Attention au risque d'électrocution! AAmpère
ON OFF Cycles de commutation Blanc neutre (14151906L)
4couleurs (14151800L)
peut être raccourcie individuellement autocollant
Ruban lumineux LED
Introduction
Ce guide rapide fait partie d’un mode
d’emploi vous permettant d’utiliser immé-
diatement votre produit. Vous pouvez té-
lécharger le mode d’emploi complet à l’adresse
http://www.lidl-service.com.
Avant d’utiliser votre produit, lisez le mode d’emploi
et soyez particulièrement attentif aux consignes de
sécurité qu’il contient. Conservez ce mode d’emploi
en lieu sûr. Lorsque vous prêtez ce produit à un tiers,
veuillez lui transmettre tous les documents associés.
14 FR/BE
Utilisation conforme
Seulement pour 14151800L:
Dans le cas de cet article, il s'agit d'une
décoration lumineuse. N'utilisez pas ce
ruban LED comme éclairage de pièce
ou comme veilleuse. Il s'agit d'un produit spécial car
les coordonnées chromatiques se situent au-delà
des plages mentionnées entre parenthèses. Coor-
données chromatiques: (x <0,270 ou x >0,530);
(y <-2,3172 x² + 2,3653 x -0,2199 ou y >-2,3172 x²
+ 2,3653 x-0,1595)
Contenu de la livraison
1 ruban lumineux LED
2 connecteurs
4 capuchons
2 supports de câble
1 bandes adhésives
Caractéristiques techniques
N° d'art.: 14151800L et 14151906L
Ruban LED:
Tension de fonctionnement: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5,5W, 96 LED,
longueur max. 3m
14151906L: max. 6W, 90 LED,
longueur max. 3m
Classe de protection: II /
Indice de protection: IP20
LED non remplaçables
Sécurité
Consignes de sécurité
Évitez les risques mortels par
électrocution
Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état
du ruban LED afin de détecter la présence
d'éventuels dommages. N'utilisez jamais votre
ruban LED si vous détectez le moindre endom-
magement.
Un câble de raccordement endommagé implique
un danger de mort par électrocution. En cas d'en-
dommagement, pour toute réparation ou tout
autre problème, adressez-vous au service après-
vente ou à un électricien. Le câble de raccorde-
ment de ce produit ne peut pas être remplacé.
Si le câble est endommagé, le produit doit être
mis au rebut.
Évitez impérativement tout contact entre les
câbles et contacts conducteurs de tension élec-
trique et l'eau ou tout autre liquide.
N'installez pas le ruban LED sur des surfaces
humides ou conductrices.
Ce ruban LED ne doit pas être raccordé électri-
quement à un autre ruban LED.
La source lumineuse de ce ruban LED n'est pas
remplaçable. Lorsque le ruban LED est arrivé
en fin de vie, l'ensemble du ruban LED est à
remplacer.
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise
de courant avant le montage, le démontage ou
le nettoyage.
Le ruban LED ne doit pas être raccordé au ré-
seau électrique lorsqu'il se trouve dans l'embal-
lage. Déballez complètement l'article avant de
le raccorder au réseau électrique.
15 FR/BE
Évitez les risques d'incendie et
de blessures
N'utilisez pas le ruban LED lorsqu'il est recouvert
par des objets ou lorsqu'il est inséré dans une
surface.
Lorsque les LED sont allumées, éviter de les
regarder de trop près.
Ne pas regarder les LED avec un instrument
optique (par exemple une loupe).
Conduite à adopter
Montez le ruban LED de manière à le protéger
de la poussière et d'un échauffement trop im-
portant.
Mise en service
Avant la première utilisation, retirez tous les
matériaux composant l'emballage.
Le ruban LED ne doit pas être raccordé au
réseau d'alimentation lorsqu'il se trouve dans
l'emballage.
Raccourcir / connecter
le ruban LED
Raccourcissez le ruban LED uniquement aux
endroits portant un symbole de ciseaux.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Pressez les deux extrémités du ruban LED sur
les contacts de sectionnement du connecteur.
Veillez à ce que la polarité soit correcte.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Pressez un capuchon sur chaque extrémité du
connecteur.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Collez l'extrémité ouverte du ruban LED avec
la bande adhésive si vous ne souhaitez pas
connecter cette extrémité après avoir raccourci
le ruban.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Monter le ruban LED
Retirer le film de protection du côté du câble
d'alimentation et le coller sur une surface de
montage propre, exempte de graisse et sèche,
à proximité d'une prise de courant.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Retirer le film de protection du support de
câble et le coller à l'endroit désiré.
(x2)
4
Fixer le câble de raccordement dans le support
de câble.
16 FR/BE
Enficher l'adaptateur secteur dans la prise de
courant.
Mettre en marche / Arrêter avec l'interrupteur
intermédiaire à tirette.
(x2)
4
8
Remarque: Vous pouvez télécharger sur le por-
tail Lidl un mode d'emploi détaillé contenant des in-
formations supplémentaires concernant la mise en
service, le montage et des détails techniques.
Entretien et nettoyage
Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de
courant.
Utilisez uniquement un chiffon sec et non pelu-
cheux pour nettoyer le ruban LED 3.
Mise au rebut
Le produit et les matériaux d'emballage
sont recyclables, mettez-les au rebut
séparément pour un meilleur traitement
des déchets. Le logo Triman n'est valable
qu'en France.
Afin de contribuer à la protection de
l'environnement, veuillez ne pas jeter votre
produit usagé dans les ordures ménagères,
éliminez-le de manière appropriée. Pour
obtenir des renseignements concernant
les points de collecte et leurs horaires
d'ouverture, vous pouvez contacter votre
municipalité.
Service / Fabricant
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
ALLEMAGNE
Tél.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
www.briloner.com
17 NL/BE
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Lees de gebruiksaanwijzing! De gebruikte verlichtingsmiddelen
zijn niet dimbaar.
Deze led-strip is uitsluitend geschikt
voor gebruik binnenshuis, in droge en
gesloten ruimtes. Zo handelt u correct
Gebruik deze led-strip niet als normale
verlichting of als nachtlampje. ta Omgevingstemperatuur
Volt (wisselspanning) tc Temperatuur van de behuizing op
het aangegeven punt
Hertz (frequentie) +
-
Polariteit van de stroomaansluiting
Watt (nuttig vermogen) Levensgevaar en kans op ongevallen
voor kleuters en kinderen!
VVolt Led-levensduur
Beschermingsklasse II d.c. DC Gelijkspanning
Beschermingstype SELV Beveiligde extra lage spanning
Neem de waarschuwingen en
veiligheidsinstructies in acht! mA Milliampère
De verpakking bestaat uit 100 %
gerecycled papier. Kortsluiting-bestendige
veiligheidstransformator
b
a
Voer de verpakking en het apparaat op
een milieuvriendelijke manier af! Onafhankelijk voorschakelapparaat
Waarschuwing!
Kans op een elektrische schok! AAmpère
ON OFF Schakelcycli Neutraal-wit (14151906L)
4-kleurig (14151800L)
afzonderlijk in te korten zelfklevend
LED-lichtband
Inleiding
Deze korte handleiding is een vast be-
standdeel van de gebruiksaanwijzing
waarmee u uw product meteen in gebruik
kunt nemen. U kunt de volledige gebruiksaanwijzing
downloaden op http://www.lidl-service.com.
Lees voor het gebruik van het product de gebruiks-
aanwijzing en let met name op de daarin vermelde
veiligheidsinstructies. Bewaar deze korte handleiding
op een veilige plek. Overhandig ook alle docu-
menten als u het product aan derden doorgeeft.
18 NL/BE
Correct en doelmatig gebruik
Alleen voor 14151800L:
Bij dit artikel gaat het om decoratieve
verlichting. Gebruik deze led-strip niet
als normale verlichting of als nachtlampje.
Het gaat om een speciaal product aangezien de
kleurcoördinaten buiten de tussen haakjes vermelde
bereiken liggen. Kleurcoördinaat: (x <0,270 of x
>0,530); (y <-2,3172 x² + 2,3653 x -0,2199 of y
>-2,3172 x² + 2,3653 x-0,1595)
Omvang van de levering
1 led-lichtstrip
2 verbindingsstukken
4 afsluitkapjes
2 kabelhouders
1 plakstrip
Technische gegevens
Art.nr.: 14151800L en 14151906L
Led-strip:
Bedrijfsspanning: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5,5 W, 96 leds,
max. lengte 3 m
14151906L: max. 6 W, 90 leds,
max. lengte 3 m
Beschermingsklasse: II /
Beschermingstype: IP20
Leds niet vervangbaar
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Vermijd levensgevaar door een
elektrische schok
Controleer de led-strip voor elk gebruik op even-
tuele beschadigingen. Gebruik uw led-strip nooit
als u beschadigingen constateert.
Een beschadigde stroomkabel betekent levens-
gevaar door een elektrische schok. Neem in
geval van beschadigingen, reparaties of andere
problemen contact op met de klantenservice of
met een elektricien. De stroomkabel van dit ap-
paraat kan niet worden vervangen. Bij bescha-
diging van de kabel moet het apparaat worden
weggegooid.
Vermijd in alle gevallen het contact met spanning-
voerende leidingen en contact met water of
andere vloeistoffen.
Monteer de led-strip niet op een vochtige of
geleidende ondergrond.
Deze led-strip mag niet elektrisch worden ver-
bonden met andere led-strips.
De lichtbron van deze led-strip kan niet worden
vervangen. Als de led-strip het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, dient de gehele led-strip
te worden vervangen.
Haal voor de montage, demontage of reiniging
altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
De led-strip mag niet worden aangesloten op
het stroomnet als deze zich in de verpakking
bevindt. Leg het artikel volledig uit voordat u
het op het stroomnet aansluit.
Vermijd brand- en
letselgevaar
Gebruik de led-strip niet als deze door voor-
werpen wordt afgedekt of in een oppervlak is
verzonken.
Tijdens het gebruik niet van dichtbij in de leds
kijken.
De leds niet met behulp van een optisch instru-
ment (bijv. vergrootglas) bekijken.
19 NL/BE
Zo handelt u correct
Monteer de led-strip zodanig dat deze beschermd
is tegen verontreiniging en te sterke opwarming.
Ingebruikname
Verwijder al het verpakkingsmateriaal voor het
eerste gebruik.
De led-strip mag niet worden aangesloten op
het stroomnet terwijl deze zich in de verpakking
bevindt.
Led-strip inkorten / verbinden
Kort de led-strip alleen in op de plekken met
een schaar-symbool.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Druk de beide uiteinden van de led-strip op de
snijcontacten van de verbindingsstukken. Let op
de juiste polariteit.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Druk een afsluitkapje op de uiteinden van de
verbindingsstukken
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Plak het open uiteinde van de led-strip af met
de plakstrip als u na het inkorten geen verbin-
ding wilt maken.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Led-strip monteren
De beschermfolie vanaf de kant van de stroom-
kabel eraf trekken en op een schoon, vetvrij en
droog montagevlak in de buurt van een stop-
contact plakken.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
De beschermfolie van de kabelhouder afhalen
en deze op de gewenste plek plakken.
(x2)
4
De stroomkabel in de kabelhouder klemmen.
(x2)
De netadapter in het stopcontact steken.
Met de snoerschakelaar in- en uitschakelen.
(x2)
4
8
Opmerking: een uitgebreide gebruiksaanwijzing
met verdere informatie over de ingebruikname, de
montage en technische details vindt u als download
in het Lidl-portaal.
20 NL/BE
Onderhoud en reiniging
Haal de netadapter uit het stopcontact.
Gebruik voor de reiniging van de led-strip 3
een droge, pluisvrije doek.
Afvoer
Het product en de verpakkingsmaterialen
zijn recyclebaar; gooi deze gescheiden
weg voor een betere afvalverwerking.
Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
Gooi het afgedankte product omwille
van het milieu niet weg via het huisvuil,
maar geef het af bij de daarvoor be-
stemde depots. Over inzamel-depots en
hun openingstijden kunt u bij de desbe-
treffende verantwoordelijke instanties
informatie krijgen.
Service / fabrikant
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
DUITSLAND
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
21 PL
Legenda zastosowanych piktogramów
Przeczytać instrukcję obsługi! Użytych elementów świetlnych nie
można ściemniać.
Ta taśma świetlna LED nadaje się wy-
łącznie do użytku wewnątrz, w suchych
oraz zamkniętych pomieszczeniach. Prawidłowy sposób postępowania
Nie należy używać tej taśmy świetlnej
LED do oświetlania pomieszczeń lub
jako lampki nocnej. ta Temperatura otoczenia
Wolt (napięcie przemienne) tc Temperatura obudowy w danym
punkcie
Herc (częstotliwość) +
-
Biegunowość przyłącza sieciowego
Wat (moc czynna) Niebezpieczeństwo utraty życia i
wypadku dla dzieci!
VWolt Żywotność diod LED
Klasa ochrony II d.c. DC Napięcie stałe
Rodzaj ochrony SELV Bardzo niskie napięcie bezpieczne
Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych
i bezpieczeństwa! mA Miliampery
Opakowanie składa się w 100 % ze
zutylizowanego papieru. Odporny na zwarcie
transformator bezpieczeństwa
b
a
Opakowanie i urządzenie przekazać
do utylizacji zgodnie z przepisami o
ochronie środowiska! Niezależne urządzenie sterujące
Ostrzeżenie!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! AAmpery
ON OFF Cykle włączania Neutralna biel (14151906L)
4 kolory (14151800L)
możliwość indywidulanego skracania samoprzylepna
Taśma świetlna LED
Wstęp
Ta skrócona instrukcja jest integralną
częścią instrukcji obsługi, za pomocą
której można natychmiast uruchomić
produkt. Pełną instrukcję obsługi można pobrać ze
strony http://www.lidl-service.com.
Przed użyciem produktu należy przeczytać instrukcję
obsługi i przestrzegać w szczególności zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Skróconą instrukcję należy przechowywać w bez-
piecznym miejscu. Przy przekazaniu produktu
22 PL
osobom trzecim należy dołączyć do niego całą
dokumentację.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Tylko dla 14151800L:
W przypadku tego artykułu chodzi o
dekorację świetlną. Nie należy używać
tej taśmy świetlnej LED do oświetlania
pomieszczeń ani jako lampki nocnej. Chodzi tu o
specjalny produkt, ponieważ zakresy barw znajdują
się poza zakresami wymienionymi w nawiasach.
Zakres barw: (x <0,270 lub x >0,530); (y <-2,3172
x² + 2,3653 x -0,2199 lub y >-2,3172 x² +
2,3653 x-0,1595)
Zawartość
1 taśma świetlna LED
2 łączniki
4 zaślepki
2 uchwyty kabla
1 pasek klejący
Dane techniczne
Nr art.: 14151800L i 14151906L
Taśma świetlna LED:
Napięcie robocze: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: maks. 5,5 W, 96 LED, maks.
długość 3 m
14151906L: maks. 6 W, 90 LED, maks.
długość 3 m
Klasa ochrony: II /
Rodzaj ochrony: IP20
Diody LED nie są wymienne
Bezpieczeństwo
Wskazówki
bezpieczeństwa
Porażenie prądem elektrycznym
grozi śmiercią
Przed każdym zastosowaniem należy sprawdzić
taśmę świetlną LED pod kątem ewentualnych
uszkodzeń. Nie używać taśmy świetlnej LED w
razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.
Uszkodzony przewód zasilający oznacza za-
grożenie dla życia wskutek porażenia prądem.
W przypadku uszkodzeń, konieczności naprawy
lub innych problemów zwrócić się do punktu
serwisowego lub elektryka. Nie można wymie-
nić przewodu zasilającego tego urządzenia.
W razie uszkodzenia przewodu urządzenie
należy oddać na złom.
Bezwzględnie unikać kontaktu przewodzących
napięcie przewodów z wodą lub innymi cie-
czami.
Nie należy montować taśmy świetlnej LED na
wilgotnej lub przewodzącej powierzchni.
Taśmy świetlnej LED nie wolno łączyć elektrycz-
nie z innymi taśmami świetlnymi LED.
Źródło światła tej taśmy świetlnej LED nie pod-
lega wymianie. Jeśli taśma świetlna LED zakoń-
czy swoje działanie, należy wymienić całą
taśmę świetlną LED.
Przed przystąpieniem do montażu, demontażu
bądź czyszczenia produktu należy zawsze
wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
Nie należy włączać taśmy świetlnej LED do sieci
elektrycznej, jeśli znajduje się w opakowaniu.
Przed podłączeniem do sieci elektrycznej cał-
kowicie rozłożyć artykuł.
23 PL
Jak uniknąć zagrożenia
pożarowego i obrażeń ciała
Nie używać taśmy świetlnej LED, jeśli jest
przykryta przedmiotami lub umieszczona w
powierzchni.
Podczas uruchomienia nie patrzeć w diody
LED z bliskiej odległości.
Diod LED nie należy oglądać za pomocą
optycznego instrumentu (np. lupy).
Prawidłowy sposób
postępowania
Taśmę świetlną LED zamontować w taki sposób,
aby była zabezpieczona przed zanieczysz-
czeniami i wysoką temperaturą.
Uruchomienie
Przed pierwszym użyciem usunąć wszystkie
materiały opakowaniowa.
Nie należy włączać taśmy świetlnej LED do
sieci zasilania, jeśli znajduje się w opakowaniu.
Skracanie / Łączenie taśmy
świetlnej LED
Taśmę świetlną LED skracać tylko w miejscach
z symbolem nożyczek.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Następnie wcisnąć oba końce taśmy świetlnej
LED na styki przecięcia złącza wtykowego.
Uważać na prawidłowe ułożenie biegunów.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Wcisnąć zaślepkę na każdy z końców złącza
wtykowego
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Okleić otwarty koniec taśmy świetlnej LED pa-
skiem klejącym, jeśli po skróceniu nie chce się
tworzyć połączenia.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Montaż taśmy świetlnej LED
Zdjąć folię ochronną z boku kabla doprowa-
dzającego i przykleić na czystej, wolnej od
tłuszczu i suchej powierzchni montażu, w pobliżu
gniazdka.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Usunąć folię ochronną z uchwytu kabla i przy-
kleić w wybranym miejscu.
(x2)
4
Zacisnąć przewód zasilający w uchwycie kabla.
(x2)
24 PL
Włożyć adapter sieciowy do gniazdka.
Włączyć / wyłączyć na przełączniku pośrednim
kablowym.
(x2)
4
8
Wskazówka: dokładną instrukcję obsługi z
dalszymi informacjami dotyczącymi uruchamiania,
montażu, obsługi i technicznymi szczegółami można
znaleźć do pobrania w portalu Lidla.
Konserwacja i czyszczenie
Wyciągnąć adapter sieciowy z gniazdka.
Do czyszczenia taśmy świetlnej LED 3 należy
używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Utylizacja
Produkt i materiał opakowania nadają
się do ponownego przetworzenia, na-
leży je zutylizować osobno w celu lep-
szego przetworzenia odpadów. Logo
Triman jest ważne tylko dla Francji.
Z uwagi na ochronę środowiska nie wy-
rzucać urządzenia po zakończeniu eks-
ploatacji do odpadów domowych, lecz
prawidłowo zutylizować. Informacji o
punktach zbiorczych i ich godzinach
otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Serwis / producent
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
NIEMCY
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Faks: +49 29 61 / 97 12–199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
25 CZ
Legenda použitých piktogramů
Přečtěte si návod kpoužití! Použité osvětlovací prostředky
nelze tlumit.
Tento LED pásek je vhodný výhradně
kprovozu ve vnitřních prostorech,
vsuchých a uzavřených místnostech. Takto postupujete správně
Nepoužívejte tento LED pásek kosvětlení
místnosti nebo jako noční světlo. ta Teplota okolního prostředí
Volt (střídavé napětí) tc Teplota tělesa vuvedeném bodě
Hertz (frekvence) +
-
Polarita síťové přípojky
W (činný výkon) Nebezpečí ohrožení života a
nehody malých i velkých dětí!
VVolt Životnost LED
Třída ochrany II d.c. DC Stejnosměrné napětí
Druh ochrany SELV Malé ochranné napětí
Dodržujte výstražné a bezpečnostní
pokyny! mA Miliampéry
Obal je vyroben ze 100 %
recyklovaného papíru. Bezpečnostní transformátor
odolný proti zkratu
b
a
Obal a přístroj likvidujte ekologicky! Nezávislý předřadník
Varování!
Nebezpečí zásahu elektrickým
proudem! AAmpéry
ON OFF Spínací cykly Neutrální bílá barva
(14151906L)
4-barevný (14151800L)
individuální zkrácení možné samolepicí
Světelný LED pásek
Úvod
Tento krátký návod je pevnou součástí
návodu k obsluze, se kterým můžete Váš
výrobek ihned uvést do provozu. Úplný
návod k obsluze si můžete stáhnout na webové
stránce http://www.lidl-service.com.
Před použitím výrobku si přečtěte návod k obsluze
a dbejte v jeho obsahu obzvlášť na bezpečnostní
pokyny. Uložte si tento krátký návod na bezpečném
místě. Při předávání výrobku třetí osobě předejte i
všechny příslušné podklady.
26 CZ
Použití ke stanovenému účelu
Jen pro 14151800L:
Tento výrobek je světelná dekorace. Ne-
používejte tento LED pásek kosvětlení
místnosti nebo jako noční světlo. Jedná
se ospeciální výrobek, protože jsou podíly hodnot
barev mimo rozsah uvedený vzávorkách. Podíl
hodnoty barev: (x <0,270 nebo x >0,530);
(y <-2,3172 x² + 2,3653 x -0,2199 nebo y
>-2,3172 x² + 2,3653 x-0,1595)
Obsah dodávky
1 LED pásek
2spojky
4 koncové krytky
2držáky kabelu
1lepicí pásek
Technická data
Artikl č.: 14151800L a 14151906L
LED pásek:
Provozní napětí: 230 – 240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5,5 W, 96 LED,
max. délka 3 m
14151906L: max. 6 W, 90 LED,
max. délka 3 m
Třída ochrany: II /
Druh ochrany: IP20
LED nelze vyměnit
Bezpečnost
Bezpečnostní upozornění
Zabraňte ohrožení života
zásahem elektrického proudu
Před každým použitím zkontrolujte LED pásek,
jestli není poškozený. Nikdy LED pásek nepou-
žívejte, pokud jste zjistili nějaká poškození.
Poškozený síťový připojovací kabel znamená
nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Při po-
škozeních, opravách nebo jiných problémech se
obraťte na servis nebo na kvalifikovaného elek-
trikáře. Síťový připojovací kabel tohoto přístroje
nelze vyměnit. Vpřípadě poškození síťového
připojovacího kabelu se musí přístroj odstranit
do odpadu.
Bezpodmínečně zabraňte kontaktu vedení
síťového napětí a kontaktů s vodou a jinými
tekutinami.
Nemontujte LED pásek na vlhký nebo vodivý
podklad.
Tento LED pásek se nesmí elektricky spojovat s
jinými LED pásky.
Osvětlovací prostředek tohoto LED pásku nelze
vyměnit. Na konci životnosti LED pásku nahraďte
celý LED pásek.
Před montáží, demontáží nebo čištěním vytahujte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
LED pásek v obalu se nesmí připojovat na pří-
vod elektrického proudu. Před připojením artiklu
na síť elektrického proudu ho úplně rozviňte.
Zabraňte nebezpečí vzniku
požáru a zranění
Nepoužívejte LED pásek přikrytý předměty
nebo vsazený do nějakého povrchu.
Nedívejte se za provozu zblízka do LED.
Nedívejte se na LED optickou pomůckou (např.
lupou).
27 CZ
Takto postupujete správně
Instalujte LED pásek tak, aby byl chráněn před
znečištěním a silným ohřevem.
Uvedení do provozu
Před prvním použitím odstraňte veškerý obalo
materiál.
LED pásek v obalu se nesmí připojit na přívod
elektrického proudu.
Zkracování a spojování
LED pásku
Zkracujte LED pásek pouze vmístech označe-
ných symbolem nůžek.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Přitlačte oba konce LED pásku na kontakty
spojky. Pozor na správnou polaritu.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Zatlačte na konce spojky vždy jednu koncovou
krytku
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Zalepte otevřený konec LED pásku lepicí páskou,
pokud nechcete po zkrácení provést další
spojení.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Montáž pásku LED
Stáhněte ochrannou fólii ze strany přívodního
kabelu a přilepte ho na čistou, odmaštěnou a
suchou montážní plochu vblízkosti zásuvky.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Odstraňte ochrannou fólii zdržáku kabelu a
přilepte držák na požadované místo.
(x2)
4
Upněte síťový připojovací kabel do držáku
kabelů.
(x2)
Zastrčte síťový adaptér do zásuvky.
Rozsvícení resp. zhasnutí šňůrovým vypínačem.
(x2)
4
8
Upozornění: Podrobný návod kpoužití sdalšími
informacemi kuvedení do provozu, montáži a
stechnickými podrobnostmi najdete ke stažení na
portálu firmy Lidl.
28 CZ
Údržba a čištění
Vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky.
Používejte kčištění LED pásku 3 suchý hadr,
který nepouští vlákna.
Odstranění do odpadu
Výrobek a obalové materiály jsou
recyklovatelné, likvidujte je jako tříděný
odpad pro lepší úpravu odpadu. Logo
Triman platí jen pro Francii.
Vzájmu ochrany životního prostředí ne-
odhazujte vysloužilý výrobek do domov-
ního odpadu, ale předejte ho k odborné
likvidaci. Osběrnách a jejich otevíracích
hodinách se můžete informovat u Vaší
příslušné správy.
Servis a výrobce
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
NĚMECKO
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
29 SK
Legenda použitých piktogramov
Prečítajte si návod na používanie! Použité osvetľovacie prostriedky
nie je možné stmiev.
Tento LED pás je vhodný výhradne
na prevádzku v interiéri, v suchých a
uzavretých priestoroch. Takto postupujete správne
Tento LED pás nepoužívajte na osvetlenie
miestností alebo ako nočné svetlo. ta Teplota okolia
Volt (striedavé napätie) tc Teplota schránky na uvedenom
bode
Hertz (frekvencia) +
-
Polarita sieťového pripojenia
Watt (efektívny výkon) Nebezpečenstvo ohrozenia života
a nebezpečenstvo nehody pre
malé i staršie deti!
VVolt Životnosť LED
Trieda ochrany II d.c. DC Jednosmerné napätie
Druh ochrany SELV Ochranné nízke napätie
Rešpektujte výstražné a bezpečnostné
upozornenia! mA Miliampéry
Obal je vyrobený zo 100 %
recyklovaného papiera. Skratuvzdorný
bezpečnostný transformátor
b
a
Obal a prístroj ekologicky zlikvidujte! Nezávislý prevádzkový prístroj
Výstraha!
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom! AAmpér
ON OFF Spínacie cykly Neutrálna biela (14151906L)
4-farebná (14151800L)
Možnosť individuálneho skrátenia Samodržiace
30 SK
LED svetelný pás
Úvod
Tento krátky návod je neoddeliteľnou
súčasťou návodu na obsluhu, pomocou
ktorého môžete Váš produkt okamžite
uviesť do prevádzky. Kompletný návod na obsluhu
si môžete stiahnuť na http://www.lidl-service.com.
Pred použitím výrobku si prečítajte návod na obsluhu
a venujte pozornosť najmä bezpečnostným pokynom
v ňom. Uschovajte tento krátky návod na bezpeč-
nom mieste. Pri predaní výrobku tretím osobám im
vydajte i všetky podklady.
Používanie v súlade
s určeným účelom
Iba pre 14151800L:
V prípade tohto výrobku ide o svetelnú
dekoráciu. Tento LED pás nepoužívajte
na osvetlenie miestností alebo ako nočné
svetlo. Ide o špeciálny výrobok, pretože podiely
farebnej hodnoty sa nachádzajú mimo oblastí
uvedených v zátvorkách. Podiel farebnej hodnoty:
(x < 0,270 alebo x > 0,530); (y < -2,3172 x² +
2,3653 x -0,2199 alebo y > -2,3172 x² +
2,3653 x -0,1595)
Obsah dodávky
1 LED svetelný pás
2 spojky
4 uzatváracie uzávery
2 držiaky káblov
1 lepiaci pásik
Technické údaje
Výr. č.: 14151800L a 14151906L
LED pás:
Prevádzkové napätie: 230 – 240 V∼ 50 Hz
14151800L: max. 5,5 W, 96 LED,
max. dĺžka 3 m
14151906L: max. 6 W, 90 LED,
max. dĺžka 3 m
Trieda ochrany: II/
Druh ochrany: IP20
LED bez možnosti výmeny
Bezpečnosť
Bezpečnostné
upozornenia
Zabráňte ohrozeniu života
zásahom elektrickým prúdom
Pred každým použitím skontrolujte prípadné
poškodenia LED pásu. Ak zistíte akékvek po-
škodenia, váš LED pás za žiadnych okolností
nepoužívajte.
Poškodené sieťové pripojovacie vedenie znamená
ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom. V prípade poškodení, opráv alebo
iných problémov sa obráťte na servisné stredisko
alebo kvalifikovaného elektroodborníka. Sieťové
pripojovacie vedenie tohto prístroja nemôže
byť vymenené. V prípade poškodenia vedenia
je prístroj potrebné zlikvidov.
Bezpodmienečne zabráňte styku vedení a kon-
taktov vedúcich napätie s vodou alebo inými
kvapalinami.
LED pás nemontujte na vlhkých alebo vodivých
podkladoch.
31 SK
Tento LED pás nesmie byť elektricky spájaný s
iným LED pásom.
Svetelný zdroj tohto LED pásu nie je možné
vymeniť. Keď LED pás dosiahne koniec svojej
životnosti, vymeňte celý LED pás.
Pred montážou, demontážou alebo čistením
vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
LED pás nemožno zapájať do elektrickej siete,
pokiaľ je v obale. Výrobok úplne rozviňte pred-
tým, ako ho zapojíte do prúdovej siete.
Zabráňte nebezpečenstvu
požiaru a poranení
Nepoužívajte LED pás, keď je prikrytý predmetmi
alebo vložený do určitého povrchu.
Počas prevádzky nepozerajte z krátkej vzdiale-
nosti do LED diód.
Nepozerajte do LED diód pomocou optického
nástroja (napr. lupy).
Takto postupujete správne
LED pás namontujte tak, aby bol chránený
pred znečistením a príliš silným zahriatím.
Uvedenie do prevádzky
Pred prvým použitím odstráňte všetok obalový
materiál.
LED pás nemožno zapájať do elektrickej siete,
pokiaľ je v obale.
Skracovanie / spájanie
LED pásu
LED pás skracujte iba na miestach označených
symbolom nožníc.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Zatlačte oba konce LED pásu na rezné kon-
takty konektora. Dbajte na správnu polaritu.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Následne zatlačte vždy jeden uzatvárací uzá-
ver na konce konektora
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Prelepte otvorený koniec LED pásu lepiacou
páskou, ak po skrátení pásu nechcete vytvoriť
žiadne spojenie.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Montáž LED pásu
Odstráňte ochrannú fóliu z bočnej strany prívo-
dového kábla a prilepte ju na čistú, nemastnú
a suchú montážnu plohu v blízkosti zásuvky.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Odstráňte ochrannú fóliu z držiaka káblov a
prilepte ju na požadované miesto.
(x2)
4
Upnite sieťové pripojovacie vedenie do držiaka
káblov.
32 SK
Zapojte sieťový adaptér do sieťovej zásuvky.
Zapnite/vypnite na šnúrovom medzispínači.
(x2)
4
8
Poznámka: Podrobný návod na používanie s
ďalšími informáciami o montáži, uvedení do pre-
vádzky a technickými podrobnosťami si môžete
stiahnuť na portáli Lidl.
Údržba a čistenie
Vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky.
Na čistenie LED pásu 3 používajte suchú
handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Likvidácia
Výrobok a obalové materiály sú recyklo-
vateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie
spracovanie odpadu. Logo Triman platí
iba pre Francúzsko.
Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany
životného prostredia ho neodhoďte do
domového odpadu, ale odovzdajte na
odbornú likvidáciu. Informácie o zber-
ných miestach a ich otváracích hodinách
získate od vášho príslušného správneho
orgánu.
Servis / výrobca
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
NEMECKO
Tel.: +49 29 61/97 12–800
Fax: +49 29 61/97 12–199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
33 ES
Leyenda de pictogramas utilizados
¡Lea el manual de instrucciones! Las bombillas utilizadas no son
regulables.
Esta cinta LED solo es apta para su uso
en interiores, en habitaciones secas y
cerradas. Cómo proceder de forma segura
No utilice esta cinta LED para iluminar
espacios interiores ni como luz nocturna. ta Temperatura ambiental
Voltio (corriente alterna) tc Temperatura de la carcasa en el
punto determinado
Hercio (frecuencia) +
-
Polaridad de la conexión
Vatio (potencia real) ¡Peligro mortal y de accidentes
para bebés y niños!
VVoltio Duración del LED
Clase de protección II c.c. CC Corriente continua
Tipo de protección SELV Tensión baja de seguridad
¡Tenga en cuenta las advertencias e
advertencias de seguridad! mA Miliamperio
El embalaje está compuesto por papel
100% reciclado. Transformador de seguridad
resistente a cortocircuitos
b
a
¡Deseche el embalaje y el aparato de
forma respetuosa con el medioambiente! Dispositivo de funcionamiento
independiente
¡Advertencia!
¡Peligro de descarga eléctrica! AAmperio
ON OFF Ciclos de encendido Blanco neutro (14151906L)
4 colores (14151800L)
se puede acortar individualmente autoadhesiva
Cinta luminosa led
Introducción
Esta guía rápida es una parte integral
del manual de instrucciones con la que
puede poner su producto en funcio-
namiento inmediatamente. Puede descargar el
manual de instrucciones completo en
http://www.lidl-service.com.
Lea el manual de instrucciones antes de utilizar
el producto y tenga especialmente en cuenta las
indicaciones de seguridad que contiene. Conserve
esta guía rápida en un lugar seguro. Asegúrese de
34 ES
proporcionar todos los documentos relacionados
con el producto en caso de entregarlo a terceros.
Especificaciones de uso
Solo para modelo 14151800L:
Este artículo es una lámpara decorativa.
No utilice esta cinta LED para iluminar
espacios interiores ni como luz nocturna.
El artículo es un producto especial, pues las coorde-
nadas cromáticas se encuentran fuera del rango in-
dicado entre paréntesis. Coordenadas cromáticas:
(x < 0,270 o x > 0,530);
(y < -2,3172 x² + 2,3653
x -0,2199 o y > -2,3172 x² + 2,3653 x - -0,1595)
Contenido
1 cinta luminosa LED
2 conectores
4 tapones
2 soporte de cable
1 cinta adhesiva
Características técnicas
N.º art.: 14151800L y 14151906L
Cinta de luz LED:
Tensión de servicio: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: máx. 5,5 W, 96 LED,
longitud máx. 3 m
14151906L: máx. 6 W, 90 LED,
longitud máx. 3 m
Clase de protección: II /
Tipo de protección: IP20
Bombillas LED no reemplazables
Seguridad
Advertencias de seguridad
Evite peligros mortales por
descarga eléctrica
Antes de cada uso compruebe que la cinta de
luz LED no está dañada. No utilice nunca la
cinta de luz LED si detecta en ella cualquier
tipo de desperfecto.
Los cables de alimentación dañados conllevan
peligro de muerte por descarga eléctrica. En
caso de daños, reparaciones u otros problemas
en el producto, diríjase al centro de servicio
técnico o a un técnico electricista. El cable de
red del aparato no puede reemplazarse. En
caso de que el cable resulte dañado, deseche
el aparato.
Evite siempre el contacto de los elementos y
contactos conductores con agua y demás
líquidos.
No instale la cinta LED sobre superficies húme-
das o conductoras de electricidad.
Esta cinta LED no puede conectarse eléctrica-
mente a otra cinta LED.
La fuente de iluminación de esta cinta LED no
es reemplazable. Una vez que la cinta LED lle-
gue al final de su vida útil, deberá reemplazar
toda la cinta LED.
Antes de montar, desmontar o limpiar el pro-
ducto, desconecte siempre el enchufe de la
toma de corriente.
La cinta de luz LED no debe conectarse a la
red eléctrica mientras se encuentre dentro del
envoltorio. Despliegue completamente el artículo
antes de conectarlo a la red eléctrica.
35 ES
Evite incendios y riesgos
de lesiones
No ponga en funcionamiento la cinta LED si
esta está tapada o insertada en alguna super-
ficie.
No mire directamente a los LED a poca distancia
mientras estén encendidos.
No mire los LED a través de un instrumento
óptico (por ej. lupa).
Cómo proceder de forma segura
Monte la cinta de luz LED de forma que esté
protegida de la suciedad y de temperaturas
demasiado altas.
Puesta en funcionamiento
Retire todos los materiales del embalaje antes
del primer uso.
La cinta LED no debe conectarse a la fuente de
alimentación mientras se encuentre dentro del
envoltorio.
Acortar o unir la cinta LED
Acorte la cinta LED cortando solo en los puntos
marcados con el símbolo de unas tijeras.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Coloque ambos extremos de la cinta LED en
los contactos de corte del conector. Asegúrese
de que la polaridad sea la correcta.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Coloque un tapón en cada extremo del conector.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Pegue el extremo abierto de la cinta LED con
la cinta adhesiva en caso de querer realizar
una conexión tras acortarla.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Montar la cinta LED
Retire la lámina protectora del lateral del cable
de alimentación y péguela en una superficie
de montaje limpia, sin grasa y seca cerca de
una toma de corriente.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Retire la lámina protectora del soporte de
cable y péguela en el lugar deseado.
(x2)
4
Sujete el cable de red con el soporte de cable.
(x2)
36 ES
Conecte el adaptador de red a la toma de
corriente.
Encendido / apagado en el interruptor de
cable.
(x2)
4
8
Nota: En el portal de Lidl puede descargar un
manual de instrucciones más detallado con infor-
mación adicional sobre la puesta en funcionamiento,
el montaje y otros detalles técnicos.
Mantenimiento y limpieza
Desconecte el adaptador de red de la toma
de corriente.
Limpie la cinta LED 3 con un paño seco y sin
pelusas.
Eliminación
El producto y los materiales de embalaje
son reciclables. Separe los materiales
para facilitar el tratamiento de los resi-
duos. El logotipo Triman se aplica solo
para Francia.
Para proteger el medioambiente, no
deseche el producto en la basura do-
méstica al final de su vida útil, sino de-
posítelo en un punto limpio de reciclaje.
Infórmese en el organismo correspon-
diente de su localidad sobre los puntos
de recogida de residuos y sus horarios.
Asistencia / fabricante
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
ALEMANIA
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
Correo electrónico: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
37 DK
De anvendte piktogrammers legende
Læs betjeningsvejledningen! De anvendte lyskilder kan ikke
dæmpes.
Dette LED-bånd er udelukkende egnet til
indendørs brug, i tørre og lukkede rum. Sådan forholder du dig rigtigt
Anvend dette LED-bånd ikke som
rumbelysning eller som natlys. ta Omgivelsestemperatur
Volt (vekselspænding) tc Kabinettemperatur ved angivet
punkt
Hertz (frekvens) +
-
Strømtilslutningens polaritet
Watt (aktiv effekt) Livs- og ulykkesfare for småbørn
og børn!
VVolt LED-levetid
Beskyttelsesklasse II d.c. DC Jævnspænding
Beskyttelsesart SELV Meget lav spænding
Overhold advarsels- og
sikkerhedshenvisninger! mA Milliampere
Emballagen består af 100 %
genbrugspapir. Kortslutningssikker
sikkerhedstransformator
b
a
Bortskaf emballage og apparat
miljøvenligt! Uafhængigt driftsapparat
Advarsel!
Fare for elektrisk stød! AAmpere
ON OFF Tænd-sluk-cyklusser Neutral hvid (14151906L)
4 farver (14151800L)
Kan afkortes individuelt selvklæbende
LED lysbånd
Indledning
Denne korte vejledning er en integreret
del af betjeningsvejledningen, som du
kan bruge til øjeblikkelig anvendelse af
produktet. Du kan downloade hele betjeningsvej-
ledningen på http://www.lidl-service.com.
Læs betjeningsvejledningen inden brugen og vær
især opmærksom på de indeholdte sikkerhedshen-
visninger. Opbevar denne korte vejledning på et
sikkert sted. Udlever alle bilag, hvis du giver pro-
duktet videre til tredjepart.
38 DK
Formålsbestemt anvendelse
Kun til 14151800L:
Ved dette produkt drejer det som en lys-
dekoration. Anvend ikke dette LED-bånd
som rumbelysning eller som natlys. Det
drejer sig om et specielt produkt, da farveværdierne
er udenfor de i parentes anførte områder. Farve-
værdier: (x < 0,270 eller x > 0,530); (y < -2,3172
x² + 2,3653 x - -0,2199 eller y > -2,3172 x² +
2,3653 x - -0,1595)
Leverede dele
1 LED-lysbånd
2 forbindere
4 endehætter
2 ledningsholdere
1 klæbestrimmel
Tekniske data
Varenummer.: 14151800L og 14151906L
LED-bånd:
Driftspænding: 230–240 V∼ 50 Hz
14151800L: maks. 5,5 W, 96 LED,
maks. længde 3 m
14151906L: maks. 6 W, 90 LED,
maks. længde 3 m
Beskyttelsesklasse: II /
Beskyttelsesart: IP20
LED ikke udskiftelig
Sikkerhed
Sikkerhedshenvisninger
Undgå livsfare på grund
af elektrisk stød
Kontroller inden hver ibrugtagning LED-båndet
for eventuelle beskadigelser. Benyt aldrig
LED-båndet, hvis du konstaterer nogle beskadi-
gelser.
En beskadiget tilslutningsledning betyder livs-
fare gennem elektrisk stød. Kontakt ved beska-
digelser, reparationer eller andre problemer
servicestedet eller en elektriker. Dette apparats
tilslutningsledning kan ikke erstattes. Ved beska-
digelse af ledningen, skal apparatet bortskaffes.
Undgå ubetinget berøringen af de strømførende
ledninger og kontakter med vand eller andre
væsker.
Monter ikke LED-båndet på fugtige eller ledende
underlag.
Dette LED-bånd må ikke forbindes elektrisk med
et andet LED-bånd.
Dette LED-bånds lyskilde kan ikke udskiftes. Når
LED-båndet har nået slutningen af sin levetid,
skal hele LED-båndet udskiftes.
Træk altid strømstikket ud af stikkontakten inden
montering, afmontering eller rengøring.
LED-båndet må ikke forbindes med strømnettet,
mens det befinder sig i emballagen. Tag pro-
duktet helt ud, inden du tilslutter det til strømnettet.
Undgå fare for brand
og tilskadekomst
Brug ikke LED-båndet, hvis det er tildækket med
genstande eller er lagt ind i en overflade.
Se ved drift aldrig ind i LED'erne fra kort afstand.
Betragt ikke LED'erne med et optisk instrument
(f.eks. lup).
39 DK
Sådan forholder du dig rigtigt
Monter LED-båndet således, at det er beskyttet
mod snavs og for kraftig opvarmning.
Ibrugtagning
Fjern alle emballagematerialer inden den første
ibrugtagning.
LED-båndet må ikke forbindes med forsynings-
nettet, mens det befinder sig i emballagen.
Afkort / forbind LED-bånd
Afkort kun LED-båndet ved de steder, hvor der
er et saksesymbol.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Tryk efterfølgende begge LED-båndets ender
på stikforbindelsens skærekontakter. Vær der-
ved opmærksom på den korrekte polaritet.
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Tryk efterfølgende henholdsvis en endehætte
på enderne af stikforbinderen
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
Luk de åbne ender af LED-båndet med klæbe-
strimlen, hvis du efter afkortningen ikke ønsker
at oprette en forbindelse.
+
-
+
-
+
-
+
-
1. 2. 3. 4.
7
Montering af LED-bånd
Træk besklyttelsesfolien af ved at begynde ved
tilslutningsledningen og klæb båndet fast på
en ren, fedtfri og tør overfalde i nærheden af
en stikkontakt.
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
Fjern beskyttelsesfolien fra ledningsholderen
og klæb den på det ønskede sted.
(x2)
4
Klem tilslutningsledningen ind i ledningsholderen.
(x2)
Sæt strømadapteren i stikkontakten.
Tænd-/slukkontakt ved ledningsafbryderen.
(x2)
4
8
Henvisning: Du kan finde en detaljeret betje-
ningsvejledning med yderligere informationer om
ibrugtagning, montering og tekniske detaljer som
download på Lidl portalen.
40 DK
Vedligeholdelse og rengøring
Træk strømadapteren ud af stikkontakten.
Anvend til rengøring af LED-båndet 3 en tør,
fnugfri klud.
Bortskaffelse
Produktet og emballagematerialerne
kan genbruges; bortskaf dem særskilt for
en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet
gælder kun for Frankrig.
For miljøets skyld må produktet aldrig
smides ud sammen med husholdningsaf-
faldet, når det er udtjent, men skal
afleveres til et fagmæssigt korrekt bort-
skaffelsessted. Du kan få oplysninger om
genbrugsstationer og deres åbningstider
hos de lokale myndigheder.
Service / Producent
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
TYSKLAND
Tel.: +49 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 29 61 / 97 12–199
E-mail: kundeservice@briloner.com
www.briloner.com
BRILONER LEUCHTEN GMBH & CO. KG
Im Kissen 2
59929 Brilon
GERMANY
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií
Estado de las informaciones · Tilstand af information:
12 / 2020 · Ident.-No.: 14151800L / 14151906L122020-8
IAN 354292_2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LIVARNO 354292 de handleiding

Type
de handleiding