DK
produktet på radiatoren! Der er fare
for brand!
Nedkøling
Pak produktet i en plastikpose og læg det
til nedkøling i fryseren eller køleskabet.
Rengøring og pleje
Vaskes før første anvendelse.
Kun betrækket er vaskbart.
Fjern inderpuden før vaskningen.
Vask produktet sammen med lignende
farver.
Til vaskningen anbefales et vaskemiddel
til farvet tøj.
Opbevaring
Opbevar altid produktet i tørre
omgivelser.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materi-
aler, som De kan bortskaffe over de lokale
genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af
det udtjente produkt hos deres lokale myn-
digheder eller bystyre.
DK DK
udgør en
fare for kvælning. Børn under-
vurderer ofte farerne. Hold altid børn
på afstand af produktet.
Hvis en person ikke rigtigt kan mærke
varme eller kulde, må dette produkt ikke
anvendes. Små børn reagerer mere føl-
somt på varme og kulde. Sygdomme
som f.eks. diabetes kan forårsage for-
styrrelser i temperaturopfattelsen. Han-
dicappede eller svagelige personer kan
muligvis ikke give til kende, hvis det
bliver for varmt eller for koldt for dem.
Anvend af disse grunde ikke produktet
til børn under 3 år, hjælpeløse og syge
personer eller personer, der er uføl-
somme over for varme.
KVÆLNINGSFARE! Produktet inde-
holder små kirsebærsten. Ikke egnet til
småbørn.
Bortskaf et iturevet eller forrevet produkt,
da indholdet kan udgøre en kvælnings-
fare for småbørn.
Hvis du er i tvivl eller har spørgsmål i
forbindelse med kredsløbsforstyrrelser,
skal du spørge din læge til råds før
anvendelsen.
Der er tale om et produkt af naturlige
bestanddele, og det er derfor ikke eg-
net til allergikere eller personer med
nedsat immunforsvar.
Produktet må under ingen omstændig-
heder være uden opsyn under opvarm-
ningen!
For at undgå forbrændinger skal du te-
ste temperaturen med din håndryg før
brug.
Anvendelse
Vaskes før første anvendelse.
Lad produktet køle helt af imellem an-
vendelsesfaserne (mindst 60 minutter).
Opvarmning
Produktet må under ingen omstændig-
heder være uden opsyn under opvarm-
ningen!
Fugt produktet en smule før opvarmnin-
gen.
Stil altid en kop vand med i bage- eller
mikrobølgeovnen.
På den måde forhindrer du, at produktet
tørrer ud.
Opvarm produktet i bageovnen i 3 til
5 minutter (maks. 100 °C). Alternativt
kan du opvarme produktet i mikrobøl-
geovnen i 1 minut ved maksimal
500 watt.
Om vinteren kan du opvarme produktet
ved hjælp af en radiator. Læg dertil pro-
duktet på din radiator i nogle minutter.
Glem under ingen omstændigheder
De anvendte piktogrammers legende
Læs betjeningsvejledningen! Følg sikkerhedsanvisningerne!
Livs- og ulykkesfare for småbørn
og børn!
21
PAP
Bortskaf emballage og produkt
miljøvenligt!
Pude med kirsebærsten
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af
deres nye produkt. Du har beslut-
tet dig for et produkt af høj kvali-
tet. Gør Dem fortrolig med apparatet inden
første ibrugtagning. Læs derfor den efterføl-
gende brugsvejledning og sikkerhedsanvis-
ningerne omhyggeligt. Brug kun produktet
som beskrevet og kun til de angivne anven-
delsesområder. Opbevar denne vejlledning
på et sikkert sted. Hvis De giver produktet
videre til andre, skal alle dokumenter følge
med.
Formålsbestemt
anvendelse
Produktet er egnet til varme- og kuldebe-
handling. Der er ikke tale om et medicinsk
produkt! Anvend udelukkende produktet til
det tilsigtede formål. Dette produktet er be-
regnet til den private brug og er ikke lavet
med henblik på en erhvervsmæssig anven-
delse. For alle skader, som opstår som følge
af en ikke formålsbestemt anvendelse, påta-
ges intet ansvar.
Leverede dele
1 kirsebærstenspude
1 brugsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSANVISNIN-
GER OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDIG
BRUG!
LIVS-
OG ULYKKESFARE FOR
SMÅBØRN OG BØRN!
Lad aldrig børn være uden opsyn med
emballagematerialet. Emballagematerialet
ES
En invierno es posible calentar el pro-
ducto utilizando la calefacción. Solo
tiene que colocar el producto sobre la
calefacción durante unos minutos. ¡Nunca
olvide el producto encima de la calefac-
ción! ¡Existe riesgo de incendio!
Frío
Para enfriarlo, envuelva el producto en
una bolsa de plástico y métalo en el
congelador o frigorífico.
Limpieza y cuidados
Lavar antes del primer uso.
Solo la funda es lavable.
Antes de lavarlo, saque el cojín interior.
Lavar el producto con colores similares.
Se recomienda lavar con un detergente
de color.
Almacenamiento
Guarde el producto siempre en un
espacio seco.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales
no contaminantes que pueden ser desecha-
dos en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibili-
dades de desecho del producto al final de
su vida útil, acuda a la administración de
su comunidad o ciudad.
ES
vigilancia con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia por el material
de embalaje. A menudo los niños no son
conscientes de los peligros. Mantenga
siempre el producto fuera del alcance
de los niños.
Este producto no debe ser utilizado por
personas que no perciban adecuada-
mente el calor o el frío. Los niños peque-
ños son más sensibles al calor y al frío.
Enfermedades como la diabetes pueden
cursar con alteraciones en la percepción
de la temperatura. Es posible que las
personas discapacitadas o con salud
delicada no puedan determinar si sien-
ten demasiado calor o demasiado frío.
Por estos motivos, no utilice el producto
en niños menores de 3 años ni en per-
sonas desvalidas, enfermas o insensibles
al calor.
¡PELIGRO DE ASFIXIA! El producto
contiene huesos de cerezas pequeños.
No apto para niños pequeños.
Deseche cualquier producto roto o ras-
gado, ya que su contenido puede repre-
sentar peligro de asfixia para los niños
pequeños.
Si tiene alguna duda o si padece de
problemas circulatorios, consulte a su
médico antes de utilizarlo.
Se trata de un producto elaborado a
partir de componentes naturales, por lo
que no es apto para personas con aler-
gias o con inmunodeficiencia.
¡El producto calentado nunca debe
quedar sin vigilancia!
Para evitar quemaduras, compruebe la
temperatura con el dorso de la mano
antes de utilizarlo.
Uso
Lavar antes del primer uso.
Deje que el producto se enfríe por com-
pleto entre los ciclos de uso (al menos
60 minutos).
Calor
¡El producto calentado nunca debe
quedar sin vigilancia!
Humedezca ligeramente el producto
antes de calentarlo.
Coloque siempre una taza de agua en
el horno o microondas junto al cojín.
De esta forma evitará que el producto
se seque.
Caliente el producto en el horno entre
3 y 5 minutos (máx. 100 °C). Como
alternativa, también puede calentar el
producto durante 1 minuto a máximo
500 vatios en el microondas.
ESSK SK
Leyenda de pictogramas utilizados
¡Lea el manual de instrucciones! ¡Respetar indicaciones de
seguridad!
¡Peligro mortal y de accidentes
para bebés y niños! 21
PAP
¡Deseche el material de embalaje
y el producto sin dañar el
medioambiente!
Cojín de huesos de cereza
Introducción
Enhorabuena por la adquisición
de su nuevo producto. Ha elegido
un producto de alta calidad.
Familiarícese con el producto antes de la
primera puesta en funcionamiento. Lea
detenidamente el siguiente manual de ins-
trucciones y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente como se des-
cribe a continuación y para las aplicaciones
indicadas. Guarde estas instrucciones en
un lugar seguro. En caso de transferir el
producto a terceros, entregue también
todos los documentos correspondientes.
Especificaciones de uso
El producto es adecuado para aplicaciones
de calefacción y refrigeración. ¡No se trata
de un producto médico! Utilice el producto
únicamente para el uso previsto. El producto
sólo está destinado para el uso privado y
en ningún caso para uso comercial. El fabri-
cante no se hace responsable por aquellos
daños producidos por un uso no conforme
con la finalidad prevista.
Volumen de suministro
1 cojín de huesos de cereza
1 instrucciones de uso
Indicaciones de
seguridad
¡GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA
FUTURAS CONSULTAS!
¡PE-
LIGRO DE MUERTE Y DE
ACCIDENTE PARA BEBÉS
Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin
výrobku na ohrievač na niekoľko minút.
V žiadnom prípade výrobok na ohrievači
nezabudnite! Hrozí nebezpečenstvo
požiaru!
Ochladzovanie
Pred chladením zabaľte výrobok do
plastového vrecka a umiestnite ho do
mrazničky alebo chladničky.
Čistenie a údržba
Pred prvým použitím operte.
Len poťah je určený na pranie.
Pred praním odstráňte vnútorný vankúš.
Výrobok perte s výrobkami podobných
farieb.
Pri praní sa odporúča prací prostriedok
na farebnú bielizeň.
Skladovanie
Výrobok skladujte vždy v suchom pro-
stredí.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov,
ktoré môžete odovzdať na miestnych recyk-
lačných zberných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného
výrobku sa môžete informovať na Vašej
obecnej alebo mestskej správe.
NEBEZPEČENSTVO NEHODY PRE
MALÉ A STARŠIE DETI! Nikdy nene-
chávajte deti bez dozoru s obalovým
materiálom. Existuje nebezpečenstvo
zadusenia obalovým materiálom. Deti
často podceňujú nebezpečenstvá.
Držte deti vždy v bezpečnej vzdialenosti
od výrobku.
Pokiaľ konkrétna osoba nedokáže správne
pociťovať teplo alebo chlad,
nesmie sa
tento výrobok používať. Malé deti rea-
gujú na teplo a chlad citlivejšie. Ocho-
renia ako napr. cukrovka môžu byť
sprevádzané poruchami citlivosti na
teplotu. Postihnuté alebo krehké osoby
nemusia spozorovať, keď je im príliš
teplo alebo príliš chladno.
Z týchto dôvodov nepoužívajte výrobok
u detí do 3 rokov, bezmocných, chorých
osôb, resp. osôb citlivých na teplo.
NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA!
Výrobok obsahuje drobné čerešňové
kôstky. Nevhodný pre malé deti.
Roztrhnutý alebo natrhnutý výrobok
zlikvidujte, pretože obsah môže pred-
stavovať nebezpečenstvo udusenia pre
malé deti.
V prípade pochybností alebo ťažkostí
so srdcovo-cievnym obehom sa pred
používaním poraďte s lekárom.
Ide o výrobok z prírodných komponen-
tov, preto nie je vhodný pre alergikov
alebo pre osoby s oslabeným imunitným
systémom.
Pri nahrievaní výrobok v žiadnom prí-
pade nesmie zostať bez dozoru!
Aby ste zabránili popáleninám, otestujte
teplotu pred použitím na vonkajšej časti
ruky.
Používanie
Pred prvým použitím operte.
Medzi jednotlivými fázami používania
nechajte výrobok úplne vychladnúť
(minimálne 60 minút).
Nahrievanie
Pri nahrievaní výrobok v žiadnom
prípade nesmie zostať bez dozoru!
Výrobok pred nahrievaním trochu navlh-
čite.
Spolu s výrobkom vždy umiestnite do
rúry na pečenie, resp. do mikrovlnnej
rúry šálku vody.
Zabránite tak vysušeniu výrobku.
Výrobok 3 až 5 minút nahrievajte v rúre
na pečenie (max. 100 °C). Alternatívne
môžete výrobok nahrievať 1 minútu pri
maximálne 500 W v mikrovlnnej rúre.
V zime môžete výrobok nahriať pomo-
cou ohrievača. Urobte tak umiestnením
SK
Legenda použitých piktogramov
Prečítajte si návod na
používanie!
Rešpektujte bezpečnostné
upozornenia!
Nebezpečenstvo ohrozenia
života a nebezpečenstvo
nehody pre malé a staršie deti!
21
PAP
Obal a výrobok ekologicky
zlikvidujte!
Vankúš z čerešňových
kôstiek
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového
výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko
kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do
prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za
týmto účelom si pozorne prečítajte nasledu-
júci návod na obsluhu a bezpečnostné po-
kyny. Výrobok používajte iba v súlade s
popisom a v uvedených oblastiach používa-
nia. Tento návod uschovajte na bezpečnom
mieste. Ak výrobok odovzdáte ďalšej osobe,
priložte k nemu aj všetky podklady.
Používanie v súlade s
určeným účelom
Výrobok je vhodný na použitie v teplom a
chladnom stave. Nejde o zdravotnícku
pomôcku! Používajte výrobok iba na určený
účel. Tento výrobok je určený na súkromné,
nie na priemyselné používanie. Za škody,
ktoré vzniknú v dôsledku používania, ktoré
je v rozpore s určeným účelom, nepreberá
výrobca ručenie.
Obsah dodávky
1 vankúš s čerešňovými kôstkami
1 návod na používanie
Bezpečnostné
upozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNE-
NIA A POKYNY USCHOVAJTE PRE NE-
SKORŠIE POUŽITIE!
NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA A
CZ
Čistění a ošetřování
Před prvním použitím vyprat.
Pouze potah je pratelný.
Před praním vyjměte vnitřní polštář.
Výrobek perte s podobnými barvami.
K praní se doporučuje použít prostředek
na barevné prádlo.
Skladování
Výrobek skladujte vždy v suchém pro-
středí.
Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů,
které můžete zlikvidovat prostřednictvím
místních sběren recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zaří-
zení se informujte u správy vaší obce nebo
města.
CZPL CZ
materiálem. Děti často podceňují ne-
bezpečí. Výrobek vždy chraňte před
dětmi.
Pokud osoba správně nevnímá teplo
nebo chlad, tento výrobek nepoužívat.
Malé děti jsou citlivější na teplo a chlad.
Nemoci, jako je např. cukrovka, mohou
být doprovázeny poruchami vnímání
teploty. Zdravotně postižené nebo slabé
osoby nemusí být schopny se ozvat, po-
kud je jim příliš teplo nebo zima.
Z těchto důvodů nepoužívejte výrobek
u dětí do 3 let, bezmocných, nemocných
nebo osob citlivých na teplo.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Výrobek ob-
sahuje malé třešňové pecky. Nevhodné
pro malé děti.
Roztržený nebo natržený výrobek zlikvi-
dujte, protože jeho obsah může před-
stavovat nebezpečí udušení pro malé
děti.
V případě pochybností nebo problémů
s krevním oběhem se před použitím
poraďte s lékařem.
Jedná se o produkt vyrobený z přírod-
ních složek, proto není vhodný pro aler-
giky nebo osoby s poruchami imunity.
Výrobek nesmí být při zahřívání pone-
chán bez dohledu!
Abyste se nepopálili, vyzkoušejte před
použitím teplotu hřbetem ruky.
Použití
Před prvním použitím vyprat.
Mezi jednotlivými použitími nechte
výrobek zcela vychladnout (nejméně
60 minut).
Ohřev
Výrobek nesmí být při zahřívání pone-
chán bez dohledu!
Před ohřevem výrobek trochu navlhčete.
Do trouby nebo mikrovlnné trouby po-
stavte šálek vody.
Tím se zabrání vysychání výrobku.
V troubě zahřívejte 3 až 5 minut (max.
100 °C). Případně můžete výrobek
ohřívat v mikrovlnné troubě po dobu
1 minuty při maximálním výkonu 500 W.
V zimě můžete výrobek ohřívat na to-
pení. Za tímto účelem umístěte výrobek
na několik minut na topení. Nezapo-
meňte v žádném případě výrobek na
topení! Hrozí nebezpečí požáru!
Chlazení
Pro chlazení zabalte výrobek do plasto-
vého sáčku a vložte ho do mrazničky
nebo chladničky.
Legenda použitých piktogramů
Přečtěte si návod k obsluze! Dbejte na bezpečnostní pokyny!
Nebezpečí ohrožení života a
nehody malých i velkých dětí!
21
PAP
Obal a výrobek likvidujte
ekologicky!
Třešňový polštářek
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku.
Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před
prvním uvedením do provozu se seznamte
s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte ná-
sledující návod k obsluze a bezpečnostní
pokyny. Používejte výrobek jen popsaným
způsobem a pouze pro uvedené oblasti po-
užití. Uschovejte si tento návod na bezpeč-
ném místě. Všechny podklady vydejte při
předání výrobku i třetí osobě.
Použití ke
stanovenému účelu
Výrobek je vhodný pro použití za tepla i za
studena. Nejedná se o lékařský výrobek!
Výrobek používejte výhradně ke stanovenému
účelu. Tento výrobek je určen výhradně k pri-
vátnímu použití a není navržen kpoužití
vrámci výdělečné činnosti. Za veškeré škody
vyplývající zpoužití vrozporu surčením není
převzato žádné ručení.
Obsah dodávky
1 polštář s třešňovými peckami
1 návod kpoužití
Bezpečnostní
upozornění
USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČ-
NOSTNÍ POKYNY A INSTRUKCE
KBUDOUCÍMU POUŽITÍ!
NEBEZ-
PEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA
A NEHODY MALÝCH I
VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nenechávejte děti ni-
kdy bez dohledu sobalovým materiálem.
Hrozí nebezpečí udušení obalovým
Przed podgrzaniem lekko zwilżyć pro-
dukt.
Zawsze wkładać filiżankę wody do
piekarnika lub kuchenki mikrofalowej.
Zapobiega to wysychaniu produktu.
Podgrzewać produkt przez 3 do 5 minut
w piekarniku (maks. 100 °C). Alterna-
tywnie można podgrzewać produkt
przez 1minutę w kuchence mikrofalowej
przy maksymalnej mocy 500 W.
W zimie można ogrzewać produkt na
kaloryferze. W tym celu należy umieścić
produkt na kilka minut na kaloryferze.
Pod żadnym pozorem nie można zapo-
mnieć o produkcie na kaloryferze!
Występuje zagrożenie pożarowe!
Chłodzenie
Zapakować produkt do plastikowej to-
rebki w celu schłodzenia i przechowy-
wać w zamrażarce lub lodówce.
Czyszczenie i pielęgnacja
Wyprać przed pierwszym użyciem.
Tylko poszewkę można prać.
Przed praniem usunąć wewnętrzną
poduszkę.
Produkt prać z podobnymi kolorami.
Do czyszczenia zalecamy proszek do
prania kolorowych tkanin.
Przechowywanie
Produkt przechowywać zawsze w
suchym otoczeniu.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów
przyjaznych dla środowiska, które można
przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie
przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela
urząd gminy lub miasta.
PL
Wskazówki
bezpieczeństwa
WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE NA-
LEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA I WY-
PADKU DLA DZIECI! Nigdy nie pozo-
stawiać dzieci bez nadzoru z materiałem
opakowania. Istnieje zagrożenie udusze-
niem spowodowane przez materiał
opakowaniowy. Dzieci często nie do-
strzegają niebezpieczeństwa. Należy
zawsze trzymać dzieci z dala od pro-
duktu.
Jeśli dana osoba nie jest w stanie pra-
widłowo odbierać ciepła lub zimna, nie
należy używać tego produktu. Małe
dzieci są bardziej wrażliwe na ciepło i
zimno. Chorobom takim jak cukrzyca
może towarzyszyć zaburzenie odczu-
wania temperatury. Osoby niepełno-
sprawne lub niedołężne mogą nie być
w stanie się wysłowić, jeśli jest im za
ciepło lub za zimno.
Z tych powodów nie należy stosować
produktu u dzieci poniżej 3 roku życia,
osób bezradnych, chorych lub wrażli-
wych na ciepło.
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZE-
NIA! Produkt zawiera małe pestki
wiśni. Nie nadaje się dla niemowląt.
Podarty lub rozerwany produkt należy
wyrzucić, ponieważ jego zawartość
może stanowić zagrożenie udławieniem
dla małych dzieci.
W razie wątpliwości lub w przypadku
problemów z układem krążenia, przed
użyciem skonsultuj się z lekarzem.
Jest to produkt stworzony z naturalnych
składników, dlatego nie jest odpowiedni
dla alergików i osób z niedoborami
odporności.
Produkt nie może być pozostawiony
bez nadzoru podczas podgrzewania!
Aby uniknąć poparzeń, przed użyciem
należy sprawdzić temperaturę grzbie-
tem dłoni.
Zastosowanie
Wyprać przed pierwszym użyciem.
Pomiędzy kolejnymi użyciami pozosta-
wić produkt do całkowitego ostygnięcia
(co najmniej 60 minut).
Podgrzewanie
Produkt nie może być pozostawiony
bez nadzoru podczas podgrzewania!
LOMOTEX GmbH & Co. KG
Am Zwerggewann 20
63150 Heusenstamm
GERMANY
Stand der Informationen · Last
Information Update · Version des
informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací
Stav informácií · Estado de las
informaciones · Tilstand af information:
08 / 2021 · Ident.-No.: 082021-8