Einhell Blue 34.303.62 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedienungsanleitung
Gartenhäcksler
Mode dʼemploi
Broyeurs
Manuale istruzioni
Biotrituratori
Gebruiksaanwijzing
Elektrische tuinhakselaar
m
Manual de instrucciones
Trituradora eléctrica
O
Manual de instruções
Triturador eléctrico
Art.-Nr.: 34.303.62 I.-Nr.: 01018
BG-KS 2040
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 1
2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes
de sécurité et respectez-les.
Vóór ingebruikneming de handleiding en de
veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen!
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni
per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de
colocar o aparelho em funcionamento.
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 2
Let op!
Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele
veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om
lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees
daarom deze handleiding/veiligheidsinstructies
zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de
informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u
dit gereedschap aan andere personen doorgeven,
gelieve dan deze handleiding/veiligheidsinstructies
mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor
ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet-
naleving van deze handleiding en van de
veiligheidsinstructies.
1. Veiligheidsvoorschriften
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in
de bijgaande brochure.
WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen.
Nalatigheden bij de inachtneming van de
veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen
elektrische schok, brand en/of zware letsels tot
gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en
aanwijzingen voor de toekomst.
Verklaring van de aanwijsplaat (zie fig. 14) op het
toestel
1. Let op! Lees de handleiding en volg de
waarschuwingsinstructies en
veiligheidsvoorschriften op.
2. Let op roterende messen. Handen en voeten niet
in openingen houden terwijl de machine draait.
3. Let op! Niet betrokken personen alsmede dieren
weghouden uit de gevarenzone.
4. Let op! Bescherm de hakselaar tegen vocht en
stel hem niet bloot aan de regen.
5. Let op! Tijdens het werk principieel een
veiligheidsbril, een gehoorbeschermer,
veiligheidshandschoenen en vaste werkkledij
dragen!
6. Voordat u aan de hakselaar begint te werken,
b.v. hem afstelt of schoonmaakt enz. en bij een
beschadiging van de netkabel, dient u telkens de
schakelaar naar de stand AUS (UIT) te brengen
en de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
2. Beschrijving van het gereedschap
en omvang van de levering (fig. 1-/2)
1 Vulopening
2 Vultrechter
3 Motorbehuizing met messenplaat
4 Stopper
5 Verrijdbaar onderstel compleet
6 Wielen
7 As (inclusief sluitringen en moeren)
8 Transportgreep
9 Netstekker
10 Overbelastingsschakelaar
11 AAN/UIT-schakelaar
12 Veiligheidsschroef
13 Wielkappen
14 Ringsleutel
15 Hakselgoedopvangzak
niet afgebeeld: 1 brochure met veiligheidsinstructies
niet afgebeeld: 1 handleiding
3. Reglementair gebruik
De elektrische tuinhakselaar is bedoeld om
organische tuinafval te verhakselen. Breng het
biologisch afbreekbare materiaal zoals b.v. bladeren,
takken, resten van bloemen enz. de vultrechter in.
De machine mag slechts voor werkzaamheden
worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander
verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor
daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van
welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet de
fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen
overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd
zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel
gebruik. Wij geven geen garantie indien het
gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven
alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt
gebruikt.
4. Technische gegevens
Netspanning: 230 V ~ 50 Hz
Opgenomen vermogen: 2000 watt
Nullasttoerental n
0
: 4500 t/min.
Diameter van de takken: max. 40 mm
Geluidsdrukniveau L
pA
: 86 dB
Geluidsvermogen L
WA
: 107 dB
Gewicht: 12,6 k
16
NL
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 16
5. Montage
De tuinhakselaar is bij aflevering gedemonteerd. Het
onderstel en de wielen moeten voor gebruik worden
gemonteerd. Volg de handleiding stap voor stap en
raadpleeg de illustraties voor een gemakkelijke
assemblage.
5.1 Verrijdbaar onderstel monteren (fig. 3)
De motorbehuizing onderste boven op de grond
leggen.
Het onderstel de ervoor voorziene openingen in
schuiven tot tegen de aanslag.
5.2 As en wielen monteren (fig. 4-10)
Moeren en sluitringen van de as verwijderen.
Het onderstel monteren zoals voorgesteld in de
fig. 4-10.
6. Gebruik
Neem de wettelijke bepalingen m.b.t. de verordening
inzake de bestrijding van lawaaioverlast in acht die
plaatselijk kunnen verschillen.
6.1. Het gereedschap aansluiten en inschakelen
Verbind de koppeling van de aansluitkabel van
het gereedschap (verlenging) met de netkabel.
(fig. 1/pos. 9)
Door bediening van de AAN/UIT-schakelaar (fig.
1/pos. 11) kan u het gereedschap AANzetten
(schakelaar naar de stand “I” brengen) of
UITzetten (schakelaar naar de stand “0”
brengen).
Aanwijzing: Als op het toestel geen netspanning
staat kan het toestel niet worden ingeschakeld.
Wordt de stroomtoevoer onderbroken wordt het
toestel automatisch uitgeschakeld (stand “0“ van de
schakelaar). Het toestel kan pas worden
ingeschakeld na het herstellen van de stroomtoevoer
en nadat de AAN-UIT-schakelaar naar stand “I” is
gebracht.
6.2 Beveiliging tegen overbelasting
(motorbeveili-
ging)
De motor is door een overbelastingsschakelaar
beveiligd tegen overbelasting.
Terwijl de motor in werking is steekt de schakelpen
ca. 4 mm boven het huis van de
overbelastingsschakelaar uit. Als de motor vrij lang
wordt overbelast, reageert de beveiliging en wordt
het toestel uitgeschakeld. Als dit het geval is steekt
de schakelpen van de overbelastingsschakelaar ca.
8 mm boven het huis uit en gaat de AAN/Uit-
schakelaar vanzelf naar de stand “0“.
Na minstens 1 minuut wachttijd kan de schakelpen
van de overbelastingsschakelaar worden ingedrukt
en kan de AAN/UIT-schakelaar terug naar stand “I“
worden gebracht om het toestel in te schakelen.
Indien de motor niet start, moet het uitwerpkanaal
worden gereinigd.
6.3 Werkinstructies
Volg de veiligheidsinstructies (zie bijgaande
brochure) op.
Draag werkhandschoenen, een veiligheidsbril en
een gehoorbeschermer.
Het ingebrachte te verhakselen goed wordt
automatisch gegrepen en naar binnen getrokken.
LET OP! Vrij lang hakselgoed dat er boven
uitsteekt kan bij het intrekken als een roede
uitslaan – blijf op een voldoende
veiligheidsafstand.
Breng er slechts zoveel hakselgoed in dat de
vultrechter niet verstopt geraakt.
Verwelkte, vochtige tuinafval die reeds meerdere
dagen is blijven liggen, verhakselt u best
afwisselend met takken. Daardoor voorkomt u
het blokkeren van het hakselgoed in de
vultrechter.
Zachte afval (b.v. keukenafval) niet verhakelsen
maar rechtstreeks composteren.
Sterk vertakt lof houdend goed eerst helemaal
verhakselen voordat u er nieuw hakselgoed in
brengt.
De uitwerpopening mag niet door verhakseld
materiaal verstopt raken – gevaar voor
opstuwing.
De ventilatiespleten mogen niet worden
afgedekt.
Vermijd zwaar materiaal of dikke takken
ononderbroken erin te brengen. Dit kan leiden tot
het blokkeren van het mes.
Gebruik een stopper of haak om geblokkeerd
zittende voorwerpen uit de trechter- of
uitwerpopening te verwijderen.
6.4 Veiligheid
De hakselaar is in de binnenruimte op het motorhuis
voorzien van een veiligheidsschakelaar (fig. 12a,
pos. A). Het element dat de schakelaar in werking
zet (fig. 13, pos. F) is op de vultrechter aangebracht.
Als de vultrechter niet naar behoren op zijn plaats zit
of niet tegen het motorhuis wordt gedrukt, gaat de
VEILIGHEIDSSCHAKELAAR reageren en het
aanlopen van de motor verhinderen. Mocht zich deze
situatie voordoen klapt u de vultrechter open zoals
hierboven beschreven. Maak de binnenruimte
17
NL
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 17
zorgvuldig schoon. Klap de vultrechter dan opnieuw
dicht zoals hierboven beschreven en let bij het
herinschakelen van het toestel erop dat de
vultrechter naar behoren op zijn plaats zit en de
veiligheidsschroef helemaal is dichtgedraaid.
LET OP! NOOIT de ontgrendelschroef (fig. 1, pos.
12) losdraaien zonder voordien het toestel met de
AAN/Uit-schakelaar (fig. 1, pos. 11) te hebben
uitgeschakeld en de koppeling van de aansluitkabel
(verlenging) de stekker van het toestel uit te hebben
getrokken.
7. Vervanging van de
netaansluitleiding
Als de netaansluitleiding van dit apparaat
beschadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant of
diens klantendienst of door een gelijkwaardig
gekwalificeerde persoon vervangen worden, om
gevaren te vermijden.
8. Reiniging, onderhoud en bestellen
van wisselstukken
Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de
netstekker uit het stopcontact.
8.1 Onderhoud en berging
Maak het toestel regelmatig schoon. Daardoor
verzekert u dat het toestel in een goed
functionerende staat blijft en een lange
levensduur bereikt.
Hou tijdens het werk de ventilatiespleten schoon.
Het kunststoflichaam en de
kunststofcomponenten schoonmaken m.b.v. een
lichte huishoudreiniger en een vochtige doek.
Gebruik voor het schoonmaken geen agressieve
middelen of oplosmiddelen !
De hakselaar nooit met water afspuiten.
Vermijdt zeker dat water het toestel binnendringt.
Controleer van tijd tot tijd of de
bevestigingsschroeven van het onderstel goed
vast zitten.
Als u de hakselaar voor een tijdje niet gebruikt,
dient u hem tegen corrosie te beschermen d.m.v.
milieuvriendelijke olie.
Bewaar het gereedschap in een droge ruimte.
Berg het gereedschap buiten bereik van
kinderen op.
Aan het einde van het werk klapt u de vultrechter
naar voren en maakt u de binnenruimte schoon.
Resten van het hakselgoed op de binnenste
metalen onderdelen verwijdert u met een borstel.
Olie de schoongemaakte messenplaat en de
messen lichtjes.
Bij het dichtklappen van de trechter dient u erop
te letten dat de veiligheidsschakelaar en de
ontgrendelschroef vrij zijn van vervuiling.
8.2 Vervangen, slijpen, verwisselen van
messen
De messen van de messenschijf zijn vervangbaar.
Indien de messen moeten worden vervangen mag u
om kwaliteits- en veiligheidsredenen enkel originele
messen gebruiken.
Let op! Het is aan te bevelen om veiligheidsredenen
het slijpen en verwisselen van messen alleen door
een vakwerkplaats te laten uitvoeren.
Draag steeds stevige werkhandschoenen
Bevestigingsmoer (fig. 12a, pos. B) losdraaien.
8 kruiskopschroeven (fig. 12b, pos. C) losdraaien
en afdekplaat verwijderen.
Draaischijf borgen tegen verdraaien (b.v. met
schroevendraaier vastzetten, zie fig. 12c).
4 messenschroeven (fig. 12c, pos. D) losdraaien
en messen (fig. 12c, pos. E) verwijderen.
De messen kunnen telkens eenmaal worden
gedraaid omdat aan beide uiteinden geslepen
zijn; daarna dienen ze door nieuwe te worden
vervangen.
De montage gebeurt in omgekeerde volgorde.
8.3 Bestellen van wisselstukken
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende
gegevens te vermelden:
Type van het toestel
Artikelnummer van het toestel
Ident-nummer van het toestel
Wisselstuknummer van het benodigd stuk
Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-
gmbh.info
9. Afvalbeheer en recyclage
Het toestel bevindt zich in een verpakking om
transportschade te voorkomen. Deze verpakking is
een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de
grondstofkringloop terug worden ingebracht.
Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse
materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Ontdoet u
zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats
waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven.
Informeer u in uw speciaalzaak of bij uw
gemeentebestuur!
18
NL
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 18
19
NL
10. Foutopsporing
Het toestel werkt niet a) Geen stroom op de stekker
b) Het toestel is uitgeschakeld
c) De overbelastingsschakelaar heeft
gereageerd
d) Het uitwerpkanaal is verstopt
geraakt
e) De vultrechter zit niet vast op het
motorhuis
a) Leiding en zekering controleren
b) Het toestel inschakelen
c) Schakelpen op de
overbelastingsschakelaar indrukken
d) Het uitwerpkanaal schoonmaken
e) Binnenruimte schoonmaken en
veiligheidsschroef aanhalen
Hakselvermogen
onvoldoende
a) Messen versleten a) Messen omdraaien, slijpen of
vervangen
Hakselvermogen gaat
achteruit
a) Messen nagenoeg versleten a) Messen omdraaien, slijpen of
vervangen
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 19
36
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest
autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
La ristampa o lʼulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è
consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren
van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits
uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e
información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se
permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e
dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC
GmbH.
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 36
37
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Technische wijzigingen voorbehouden
Salvo modificaciones técnicas
Salvaguardem-se alterações técnicas
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 37
40
N
GARANTIEBEWIJS
Geachte klant,
onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar
behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld
op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het hieronder vermelde
servicetelefoonnummer. Voor vorderingen in verband met garantie geldt het volgende:
1. Deze garantievoorwaarden regelen bijkomende garantieprestaties. Uw wettelijke garantieclaims blijven
onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor uw gratis.
2. De garantieprestatie heeft uitsluitend betrekking op gebreken die te wijten zijn aan materiaal- of
fabricagefouten en is beperkt tot het verhelpen van deze gebreken of het vervangen van het apparaat. Wij
wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor
commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Een garantieovereenkomst komt daarom niet tot stand als
het apparaat in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt.
Uitgesloten van onze garantie zijn verder schadeloosstellingen voor transportschade, schade door niet-
naleving van de montage-instructies of op grond van ondeskundige installatie, niet-naleving van de
handleiding (zoals door b.v. aansluiting op een verkeerde netspanning of stroomsoort), oneigenlijke of
onoordeelkundige toepassingen (zoals b.v. overbelasting van het apparaat of gebruik van niet toegestane
inzetgereedschappen of toebehoren), niet-naleving van de onderhouds- en veiligheidsbepalingen,
binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals b.v. zand, stenen of stof), gebruikmaking
van geweld of invloeden van buitenaf (zoals b.v. schade door neervallen) alsmede door normale slijtage die
zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet.
Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden
uitgevoerd.
3. De garantieperiode bedraagt 2 jaar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims
dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect
geldend te worden gemaakt. Het geldend maken van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is
uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt noch tot een verlenging van de
garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor
eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een
serviceactiviteit.
4. Om een garantieclaim geldend te maken dient u het defecte apparaat franco op te sturen aan het hieronder
vermelde adres. Voeg het originele verkoopbewijs of een ander gedateerd bewijs van aankoop bij. Gelieve
daarom de kassabon als bewijs goed te bewaren! Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig
mogelijk te beschrijven. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie bezorgen wij u per
omgaande een hersteld of nieuw apparaat terug.
Uiteraard staan wij ook tot u dienst om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhelpen die
buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op.
Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 40

Documenttranscriptie

Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008  Bedienungsanleitung Gartenhäcksler  Mode dʼemploi Broyeurs  Manuale istruzioni Biotrituratori  Gebruiksaanwijzing Elektrische tuinhakselaar m Manual de instrucciones Trituradora eléctrica O Manual de instruções Triturador eléctrico 9:15 Uhr Seite 1 � Art.-Nr.: 34.303.62 I.-Nr.: 01018 BG-KS 2040 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_   14.10.2008 9:15 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten  Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato.  Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les.  Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen!  Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.  Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento. 2 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 16 NL  Let op! Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding/veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit gereedschap aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding/veiligheidsinstructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan nietnaleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies. 1. Veiligheidsvoorschriften De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure.  WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of zware letsels tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst. Verklaring van de aanwijsplaat (zie fig. 14) op het toestel 1. Let op! Lees de handleiding en volg de waarschuwingsinstructies en veiligheidsvoorschriften op. 2. Let op roterende messen. Handen en voeten niet in openingen houden terwijl de machine draait. 3. Let op! Niet betrokken personen alsmede dieren weghouden uit de gevarenzone. 4. Let op! Bescherm de hakselaar tegen vocht en stel hem niet bloot aan de regen. 5. Let op! Tijdens het werk principieel een veiligheidsbril, een gehoorbeschermer, veiligheidshandschoenen en vaste werkkledij dragen! 6. Voordat u aan de hakselaar begint te werken, b.v. hem afstelt of schoonmaakt enz. en bij een beschadiging van de netkabel, dient u telkens de schakelaar naar de stand AUS (UIT) te brengen en de stekker uit het stopcontact te verwijderen. 16 2. Beschrijving van het gereedschap en omvang van de levering (fig. 1-/2) 1 Vulopening 2 Vultrechter 3 Motorbehuizing met messenplaat 4 Stopper 5 Verrijdbaar onderstel compleet 6 Wielen 7 As (inclusief sluitringen en moeren) 8 Transportgreep 9 Netstekker 10 Overbelastingsschakelaar 11 AAN/UIT-schakelaar 12 Veiligheidsschroef 13 Wielkappen 14 Ringsleutel 15 Hakselgoedopvangzak niet afgebeeld: 1 brochure met veiligheidsinstructies niet afgebeeld: 1 handleiding 3. Reglementair gebruik De elektrische tuinhakselaar is bedoeld om organische tuinafval te verhakselen. Breng het biologisch afbreekbare materiaal zoals b.v. bladeren, takken, resten van bloemen enz. de vultrechter in. De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk. Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt. 4. Technische gegevens Netspanning: Opgenomen vermogen: Nullasttoerental n0 : Diameter van de takken: Geluidsdrukniveau LpA: Geluidsvermogen LWA: Gewicht: 230 V ~ 50 Hz 2000 watt 4500 t/min. max. 40 mm 86 dB 107 dB 12,6 k Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 17 NL 5. Montage De tuinhakselaar is bij aflevering gedemonteerd. Het onderstel en de wielen moeten voor gebruik worden gemonteerd. Volg de handleiding stap voor stap en raadpleeg de illustraties voor een gemakkelijke assemblage. 5.1 Verrijdbaar onderstel monteren (fig. 3) 앬 De motorbehuizing onderste boven op de grond leggen. 앬 Het onderstel de ervoor voorziene openingen in schuiven tot tegen de aanslag. 5.2 As en wielen monteren (fig. 4-10) Moeren en sluitringen van de as verwijderen. 앬 Het onderstel monteren zoals voorgesteld in de fig. 4-10. 앬 6. Gebruik Neem de wettelijke bepalingen m.b.t. de verordening inzake de bestrijding van lawaaioverlast in acht die plaatselijk kunnen verschillen. 6.1. Het gereedschap aansluiten en inschakelen 앬 Verbind de koppeling van de aansluitkabel van het gereedschap (verlenging) met de netkabel. (fig. 1/pos. 9) 앬 Door bediening van de AAN/UIT-schakelaar (fig. 1/pos. 11) kan u het gereedschap AANzetten (schakelaar naar de stand “I” brengen) of UITzetten (schakelaar naar de stand “0” brengen). Aanwijzing: Als op het toestel geen netspanning staat kan het toestel niet worden ingeschakeld. Wordt de stroomtoevoer onderbroken wordt het toestel automatisch uitgeschakeld (stand “0“ van de schakelaar). Het toestel kan pas worden ingeschakeld na het herstellen van de stroomtoevoer en nadat de AAN-UIT-schakelaar naar stand “I” is gebracht. 6.2 Beveiliging tegen overbelasting (motorbeveiliging) De motor is door een overbelastingsschakelaar beveiligd tegen overbelasting. Terwijl de motor in werking is steekt de schakelpen ca. 4 mm boven het huis van de overbelastingsschakelaar uit. Als de motor vrij lang wordt overbelast, reageert de beveiliging en wordt het toestel uitgeschakeld. Als dit het geval is steekt de schakelpen van de overbelastingsschakelaar ca. 8 mm boven het huis uit en gaat de AAN/Uitschakelaar vanzelf naar de stand “0“. Na minstens 1 minuut wachttijd kan de schakelpen van de overbelastingsschakelaar worden ingedrukt en kan de AAN/UIT-schakelaar terug naar stand “I“ worden gebracht om het toestel in te schakelen. Indien de motor niet start, moet het uitwerpkanaal worden gereinigd. 6.3 Werkinstructies 앬 Volg de veiligheidsinstructies (zie bijgaande brochure) op. 앬 Draag werkhandschoenen, een veiligheidsbril en een gehoorbeschermer. 앬 Het ingebrachte te verhakselen goed wordt automatisch gegrepen en naar binnen getrokken. LET OP! Vrij lang hakselgoed dat er boven uitsteekt kan bij het intrekken als een roede uitslaan – blijf op een voldoende veiligheidsafstand. 앬 Breng er slechts zoveel hakselgoed in dat de vultrechter niet verstopt geraakt. 앬 Verwelkte, vochtige tuinafval die reeds meerdere dagen is blijven liggen, verhakselt u best afwisselend met takken. Daardoor voorkomt u het blokkeren van het hakselgoed in de vultrechter. 앬 Zachte afval (b.v. keukenafval) niet verhakelsen maar rechtstreeks composteren. 앬 Sterk vertakt lof houdend goed eerst helemaal verhakselen voordat u er nieuw hakselgoed in brengt. 앬 De uitwerpopening mag niet door verhakseld materiaal verstopt raken – gevaar voor opstuwing. 앬 De ventilatiespleten mogen niet worden afgedekt. 앬 Vermijd zwaar materiaal of dikke takken ononderbroken erin te brengen. Dit kan leiden tot het blokkeren van het mes. 앬 Gebruik een stopper of haak om geblokkeerd zittende voorwerpen uit de trechter- of uitwerpopening te verwijderen. 6.4 Veiligheid De hakselaar is in de binnenruimte op het motorhuis voorzien van een veiligheidsschakelaar (fig. 12a, pos. A). Het element dat de schakelaar in werking zet (fig. 13, pos. F) is op de vultrechter aangebracht. Als de vultrechter niet naar behoren op zijn plaats zit of niet tegen het motorhuis wordt gedrukt, gaat de VEILIGHEIDSSCHAKELAAR reageren en het aanlopen van de motor verhinderen. Mocht zich deze situatie voordoen klapt u de vultrechter open zoals hierboven beschreven. Maak de binnenruimte 17 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 18 NL zorgvuldig schoon. Klap de vultrechter dan opnieuw dicht zoals hierboven beschreven en let bij het herinschakelen van het toestel erop dat de vultrechter naar behoren op zijn plaats zit en de veiligheidsschroef helemaal is dichtgedraaid. LET OP! NOOIT de ontgrendelschroef (fig. 1, pos. 12) losdraaien zonder voordien het toestel met de AAN/Uit-schakelaar (fig. 1, pos. 11) te hebben uitgeschakeld en de koppeling van de aansluitkabel (verlenging) de stekker van het toestel uit te hebben getrokken. 7. Vervanging van de netaansluitleiding Als de netaansluitleiding van dit apparaat beschadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant of diens klantendienst of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden, om gevaren te vermijden. 8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact. 8.1 Onderhoud en berging 앬 Maak het toestel regelmatig schoon. Daardoor verzekert u dat het toestel in een goed functionerende staat blijft en een lange levensduur bereikt. 앬 Hou tijdens het werk de ventilatiespleten schoon. 앬 Het kunststoflichaam en de kunststofcomponenten schoonmaken m.b.v. een lichte huishoudreiniger en een vochtige doek. Gebruik voor het schoonmaken geen agressieve middelen of oplosmiddelen ! 앬 De hakselaar nooit met water afspuiten. 앬 Vermijdt zeker dat water het toestel binnendringt. 앬 Controleer van tijd tot tijd of de bevestigingsschroeven van het onderstel goed vast zitten. 앬 Als u de hakselaar voor een tijdje niet gebruikt, dient u hem tegen corrosie te beschermen d.m.v. milieuvriendelijke olie. 앬 Bewaar het gereedschap in een droge ruimte. 앬 Berg het gereedschap buiten bereik van kinderen op. 앬 Aan het einde van het werk klapt u de vultrechter naar voren en maakt u de binnenruimte schoon. Resten van het hakselgoed op de binnenste 18 앬 metalen onderdelen verwijdert u met een borstel. Olie de schoongemaakte messenplaat en de messen lichtjes. Bij het dichtklappen van de trechter dient u erop te letten dat de veiligheidsschakelaar en de ontgrendelschroef vrij zijn van vervuiling. 8.2 Vervangen, slijpen, verwisselen van messen De messen van de messenschijf zijn vervangbaar. Indien de messen moeten worden vervangen mag u om kwaliteits- en veiligheidsredenen enkel originele messen gebruiken. Let op! Het is aan te bevelen om veiligheidsredenen het slijpen en verwisselen van messen alleen door een vakwerkplaats te laten uitvoeren. Draag steeds stevige werkhandschoenen 앬 Bevestigingsmoer (fig. 12a, pos. B) losdraaien. 앬 8 kruiskopschroeven (fig. 12b, pos. C) losdraaien en afdekplaat verwijderen. 앬 Draaischijf borgen tegen verdraaien (b.v. met schroevendraaier vastzetten, zie fig. 12c). 앬 4 messenschroeven (fig. 12c, pos. D) losdraaien en messen (fig. 12c, pos. E) verwijderen. 앬 De messen kunnen telkens eenmaal worden gedraaid omdat aan beide uiteinden geslepen zijn; daarna dienen ze door nieuwe te worden vervangen. De montage gebeurt in omgekeerde volgorde. 8.3 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden: 앬 Type van het toestel 앬 Artikelnummer van het toestel 앬 Ident-nummer van het toestel 앬 Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.iscgmbh.info 9. Afvalbeheer en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug worden ingebracht. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven. Informeer u in uw speciaalzaak of bij uw gemeentebestuur! Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 19 NL 10. Foutopsporing Het toestel werkt niet a) Geen stroom op de stekker b) Het toestel is uitgeschakeld c) De overbelastingsschakelaar heeft gereageerd d) Het uitwerpkanaal is verstopt geraakt e) De vultrechter zit niet vast op het motorhuis a) Leiding en zekering controleren b) Het toestel inschakelen c) Schakelpen op de overbelastingsschakelaar indrukken d) Het uitwerpkanaal schoonmaken Hakselvermogen onvoldoende a) Messen versleten a) Messen omdraaien, slijpen of vervangen Hakselvermogen gaat achteruit a) Messen nagenoeg versleten a) Messen omdraaien, slijpen of vervangen e) Binnenruimte schoonmaken en veiligheidsschroef aanhalen 19 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr  Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.  La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.  La ristampa o lʼulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.  Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.  La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.  A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC GmbH. 36 Seite 36 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 37  Technische Änderungen vorbehalten  Sous réserve de modifications  Con riserva di apportare modifiche tecniche  Technische wijzigingen voorbehouden  Salvo modificaciones técnicas  Salvaguardem-se alterações técnicas 37 Anleitung_BG-KS_2040_SPK2:_ 14.10.2008 9:15 Uhr Seite 40 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het hieronder vermelde servicetelefoonnummer. Voor vorderingen in verband met garantie geldt het volgende: 1. Deze garantievoorwaarden regelen bijkomende garantieprestaties. Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor uw gratis. 2. De garantieprestatie heeft uitsluitend betrekking op gebreken die te wijten zijn aan materiaal- of fabricagefouten en is beperkt tot het verhelpen van deze gebreken of het vervangen van het apparaat. Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Een garantieovereenkomst komt daarom niet tot stand als het apparaat in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt. Uitgesloten van onze garantie zijn verder schadeloosstellingen voor transportschade, schade door nietnaleving van de montage-instructies of op grond van ondeskundige installatie, niet-naleving van de handleiding (zoals door b.v. aansluiting op een verkeerde netspanning of stroomsoort), oneigenlijke of onoordeelkundige toepassingen (zoals b.v. overbelasting van het apparaat of gebruik van niet toegestane inzetgereedschappen of toebehoren), niet-naleving van de onderhouds- en veiligheidsbepalingen, binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals b.v. zand, stenen of stof), gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf (zoals b.v. schade door neervallen) alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet. Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd. 3. De garantieperiode bedraagt 2 jaar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het geldend maken van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt noch tot een verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit. 4. Om een garantieclaim geldend te maken dient u het defecte apparaat franco op te sturen aan het hieronder vermelde adres. Voeg het originele verkoopbewijs of een ander gedateerd bewijs van aankoop bij. Gelieve daarom de kassabon als bewijs goed te bewaren! Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een hersteld of nieuw apparaat terug. Uiteraard staan wij ook tot u dienst om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op. 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Einhell Blue 34.303.62 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor