Unitron Insera 312 Omni Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Insera
In-het-oor (IHO)
Handleiding
A Sonova brand
Hartelijk dank
Hartelijk dank dat u deze hoortoestellen hebt
gekozen.
Unitron is een producent van hooroplossingen die
geloo dat mensen echt tevreden zouden moeten
zijn met de gehele hoorzorgervaring, van begin tot
eind. Onze geavanceerde producten, technologieën,
diensten en programma's bieden u een mate van
personalisatie die u nergens anders zult aantreen.
U zult volop van de ervaring genieten.
Deze handleiding is van toepassing op de
volgende modellen:
Introductiejaar: 2020
Uw hoortoestellen
Uw hoorspecialist: ____________________________
_____________________________________________
Telefoonnummer: _____________________________
Model: ______________________________________
Serienummer: ________________________________
Vervangende batterijen:
Batterijtype 10A Batterijtype 312
Garantie: ____________________________________
Programma 1 is voor: __________________________
Programma 2 is voor: __________________________
Programma 3 is voor: __________________________
Programma 4 is voor: __________________________
Datum van aanschaf: __________________________
Draadloze modellen:
DX Insera
3 W 312 Dir
DX Insera
5 W 312 Dir
DX Insera
7 W 312 Dir
DX Insera
9 W 312 Dir
Niet-draadloze modellen:
DX Insera
3 312 Omni
DX Insera
5 312 Omni
DX Insera
7 312 Omni
DX Insera
9 312 Omni
DX Insera
3 10A Omni
DX Insera
5 10A Omni
DX Insera
7 10A Omni
DX Insera
9 10A Omni
Snelle referentiegids
10 A
312
Inhoudsopgave
Uw hoortoestellen in één oogopslag ................................................ 2
Waarschuwingen .............................................................................. 4
Uw hoortoestellen in uw oren plaatsen .......................................... 14
Het in- en uitschakelen van uw hoortoestellen ............................. 16
Informatie over de batterijen ...........................................................17
Tinnitusmaskeerder ........................................................................20
Bedieningsinstructies ....................................................................23
Telefoneren .....................................................................................28
Vliegtuigmodus (uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir) .................. 37
Accessoires (uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir) ........................39
IIC remote (uitsluitend voor
IIC-hoortoestellen) .......................................................................... 41
Het onderhoud van uw hoortoestellen ........................................... 43
Uw hoortoestellen reinigen ............................................................44
Hulpmiddelen voor slechthorenden ............................................... 46
Gids voor probleemoplossing ......................................................... 47
Informatie over en uitleg van symbolen ......................................... 52
Informatie over naleving ................................................................. 55
Uw feedback ................................................................................... 59
Extra aantekeningen .......................................................................60
Aan
Uit
Batterijsymbool
Batterijsymbool
2 pieptonen
om de
30minuten
Batterijen vervangen
Drukknop Draaiknop
schakelen tussen programma's
volumeregeling
volumeregeling
vooruit = luider,
achteruit = zachter
Batterij bijna
leeg signaal
Batterijtype Aan/Uit
13
312
10
13
312
10
2 3
Uw hoortoestellen in één oogopslag
1 Microfoon: het geluid komt uw hoortoestel binnen
via de microfoons. Microfoonlter: beschermt
microfoons tegen stof en vuil
2 Drukknop: schakelt tussen luisterprogramma's of
wijzigt het volume, aankelijk van uw instelling
3 Batterijklepje (aan en uit): sluit het klepje om uw
hoortoestellen in te schakelen; open het klepje
volledig om uw hoortoestellen uit te schakelen of
de batterij te vervangen
4 Draaiknop: hiermee stelt u het volume in
5 Venting: voor het ventileren van het oor en een
prettiger klinkende eigen stem
6 Trekkoordje: helpt om zeer kleine hoortoestellen uit
het oorkanaal te verwijderen
Heel schaaltje / half schaaltje / kanaal directioneel
Mini kanaal omni
IIC (onzichtbaar-in-het-kanaal)
CIC (compleet-in-het-kanaal)
1
2
3
4
5
1
2
4
3
5
1
2
4
3
5
6
1
2
3
5
6
1
2
3
5
6
Half schaaltje / kanaal omni
4 5
Waarschuwingen
Veranderingen of aanpassingen aan
de hoortoestellen die niet expliciet zijn
goedgekeurd door de fabrikant zijn niet
toegestaan. Zulke aanpassingen kunnen
schadelijk zijn voor uw oren of hoortoestellen.
Hoortoestellen zijn ontwikkeld om geluid te
versterken en naar de oren over te brengen,
waardoor verminderd hoorvermogen wordt
gecompenseerd. Hoortoestellen (speciaal
geprogrammeerd voor elke vorm van
gehoorverlies) mogen alleen worden gebruikt
door de persoon voor wie ze zijn bedoeld. Ze
mogen niet door andere personen worden
gebruikt, omdat ze het gehoor kunnen
beschadigen.
Hoortoestellen mogen alleen worden gebruikt
zoals voorgeschreven door uw arts of
hoorspecialist.
Hoortoestellen herstellen niet het normale
gehoor en voorkomen of verbeteren niet een
gehoorverlies dat het gevolg is van afwijkingen
aan het gehoororgaan.
Gebruik uw hoortoestellen niet in omgevingen
met explosiegevaar.
Allergische reacties op hoortoestellen zijn
onwaarschijnlijk. Indien u jeuk, roodheid, pijn,
ontsteking of een brandend gevoel in of achter
uw oor ervaart, licht dan uw hoorspecialist in
of neem contact op met een arts.
In het onwaarschijnlijke geval dat er
onderdelen in de gehoorgang achterblijven na
het verwijderen van het hoortoestel, dient u
onmiddellijk contact op te nemen met een arts.
De hoorprogramma's met directionele
microfoon-instelling reduceren
achtergrondgeluid. Onthoud dat
waarschuwingssignalen of geluiden van
achteren (bijv. auto's) geheel of gedeeltelijk
worden onderdrukt.
Deze hoortoestellen zijn niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. Kinderen en
volwassenen met een cognitieve beperking
die dit apparaat gebruiken, dienen voor hun
eigen veiligheid te allen tijde onder toezicht te
staan. De hoortoestellen zijn kleine apparaten
en bevatten kleine onderdelen. Laat kinderen
en volwassenen met een cognitieve beperking
niet alleen met deze hoortoestellen. Neem
bij inslikken direct contact op met een arts
6 7
of ziekenhuis, aangezien (onderdelen van) de
hoortoestellen verstikkingsgevaar opleveren
Verbind de hoortoestellen niet via een snoer
met externe audiobronnen zoals een radio.
Dat kan verwondingen (elektrische schokken)
veroorzaken.
Het volgende is alleen van toepassing voor
personen met actieve geïmplanteerde medische
apparaten (bijv. pacemakers, debrillatoren, enz.):
- Houd het draadloze hoortoestel op minimaal
15cm afstand van het actieve implantaat.
- Maak geen gebruik van het draadloze
hoortoestel als u enige interferentie
waarneemten neem contact op met de
fabrikant van het actieve implantaat. Houd
er rekening mee dat interferentie ook
veroorzaakt kan worden door stroomleidingen,
elektrostatische ontlading, metaaldetectoren
op luchthavens, enz.
Bijzonder medisch of tandheelkundig onderzoek
waarbij de hieronder beschreven straling
wordt gebruikt, kan de correcte werking van
uw hoortoestel nadelig beïnvloeden. Neem
hoortoestellen af en houdt deze buiten de
onderzoeksruimte in het geval van:
- medisch of tandheelkundig onderzoek met
ntgenstraling (inclusief CT-scans).
- medisch onderzoek met MRI/NMRI-scans,
waarbij magnetische velden ontstaan.
- Hoortoestellen hoeven niet afgenomen te
worden als u door een beveiligingspoort
loopt (bijv. op vliegvelden). Zover er al
röntgenstraling wordt gebruikt, zal dit met
een lage dosering gebeuren en zal het geen
eect op het hoortoestel hebben.
Het gebruik van dit apparaat naast of op
andere apparatuur dient te worden vermeden,
aangezien dat de werking nadelig kan
beïnvloeden. Als dergelijk gebruik toch
nodig is, moet dit apparaat en de andere
apparatuur in de gaten worden gehouden om
te controleren of ze nog wel goed werken.
Het gebruik van andere accessoires, omzetters
en kabels dan door de fabrikant van dit
apparaat meegeleverd of gespeciceerd kan
leiden tot extra elektromagnetische straling of
verminderde elektromagnetische immuniteit
van het apparaat en mogelijk leiden tot
gebrekkig functioneren.
8 9
Wees extra voorzichtig bij het dragen van
hoortoestellen wanneer het maximale
geluidsdrukniveau de 132 decibel overschrijdt.
Hierdoor kan uw resterende gehoorvermogen
worden aangetast. Raadpleeg uw
hoorspecialist om te zorgen dat de maximale
geluidssterkte van uw hoortoestellen geschikt
is voor uw specieke gehoorverlies.
Waarschuwingen met betrekking tot de
batterij
Leg uw hoortoestellen of batterijen nooit
binnen het bereik van kleine kinderen of
huisdieren. Neem hoortoestellen of batterijen
nooit in de mond. Als een hoortoestel of
batterij is ingeslikt, dient u onmiddellijk een
arts te raadplegen.
Waarschuwingen speciek voor het
DX Insera W 312 Dir-model:
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz.
Indien u vliegt, dient u na te gaan of de
vliegmaatschappij vereist dat apparaten in de
vliegtuigmodus moeten worden gezet.
Draagbare hoogfrequente
communicatieapparatuur (waaronder
randapparatuur zoals antennekabels en
externe antennes) mag niet dichter dan 30 cm
in de buurt van de hoortoestellen (inclusief
de door de fabrikant gespeciceerde draden)
worden gebruikt. Anders kan het zijn dat de
apparatuur minder goed functioneert.
10 11
Voorzorgsmaatregelen
Het gebruik van hoortoestellen is
slechts een onderdeel van het auditieve
rehabilitatieproces; mogelijk zijn ook
een gehoortraining en instructies voor
spraakafzien vereist.
In de meeste gevallen zult u bij onregelmatig
gebruik van uw hoortoestellen niet volledig
van de toestellen kunnen proteren.
Bent u eenmaal aan uw hoortoestellen
gewend geraakt, draag dan dagelijks uw
hoortoestellen gedurende de hele dag.
Uw hoortoestellen maken gebruik van de
modernste onderdelen om de best mogelijke
geluidskwaliteit te bieden in elke luistersituatie.
Communicatieapparatuur zoals digitale
mobiele telefoons kunnen interferentie
veroorzaken in hoortoestellen (een zoemend
geluid). Indien u deze interferentie ervaart van
een dichtbij gebruikte mobiele telefoon, kunt
u deze op een aantal manieren minimaliseren.
Schakel uw hoortoestellen om naar een ander
programma, draai uw hoofd in een andere
richting of ga na waar de mobiele telefoon is en
beweeg er vandaan.
Etikettering
Het serienummer en productiejaar bevinden zich
aan de buitenkant van het hoortoestel.
12 13
De prestatie van de individuele hoortoestellen
kan variëren aankelijk van de gebruikte mobiele
telefoon. Probeer daarom dit hoortoestel samen
met uw mobiele telefoon. Als u een nieuwe
mobiele telefoon koopt, zorg er dan voor dat u
deze samen met uw hoortoestel probeert voor u
tot aankoop overgaat.
Compatibiliteitsbeoordeling van mobiele
telefoons
Sommige gebruikers van hoortoestellen hebben een
zoemend geluid in hun hoortoestel bij het gebruik
van mobiele telefoons, wat erop wijst dat de mobiele
telefoon niet compatibel is met het hoortoestel.
Volgens de NSI C63.19-norm (ANSIC63.19-
2006 American National Standard Methods of
Measurement of Compatibility Between Wireless
Communications Devices and Hearing Aids) kan
de compatibiliteit tussen bepaalde hoortoestellen
en mobiele telefoons ingeschat worden door de
waarde van de immuniteit van het hoortoestel en de
emissiewaarde van de mobiele telefoon bij elkaar op
te tellen. Bijvoorbeeld: de gecombineerde waarde
van het hoortoestelcijfer 4 (M4) en de waarde van
de telefoon 3 (M3) is samen opgeteld 7. Iedere
gecombineerde waarde die minstens 5 is, levert
'normaal gebruik' op; een gecombineerde waarde
van 6 of hoger betekent een 'excellente prestatie.'
De immuniteit van dit hoortoestel is minstens
M4/T4*. De prestatiemetingen van de uitrusting,
de categorieën en de systeemclassicaties zijn
gebaseerd op de best beschikbare informatie,
maar kunnen niet garanderen dat alle gebruikers
tevreden zijn.
* Voor modellen met een luisterspoel
14 15
Uw hoortoestel uitdoen
1. Om uw hoortoestel uit te
doen, pakt u het vast met uw
duim en uw wijsvinger. Als uw
hoortoestel een trekkoordje
hee, trekt u er voorzichtig
aan om uw hoortoestel te
verwijderen.
2. Beweeg uw kaak op en neer of
zet druk op de achterkant van
uw oor om het hoortoestel los
te krijgen.
Gebruik de drukknop of het batterijklepje niet om
uw hoortoestel te verwijderen.
1.
2.
Uw hoortoestellen in uw oren plaatsen
Uw hoortoestellen kunnen een kleurcode hebben
op het batterijklepje en/of op het label op het
hoortoestel: rood = rechteroor, blauw = linkeroor.
Uw hoortoestel plaatsen
1. Houd het hoortoestel tussen
uw duim- en wijsvinger vast met
het batterijklepje van uw oor af
gericht.
2. Als uw hoortoestel een
trekkoordje hee, breng het
hoortoestel dan in door het
onderaan het trekkoordje vast
te houden.
3. Plaats het kanaalgedeelte van
het hoortoestel voorzichtig in
uw oor met uw wijsvinger om
het hoortoestel volledig op
zijn plaats te krijgen. Het zou
probleemloos en comfortabel
moeten passen. Trek
voorzichtiguw oorlelletje wat naar beneden en
naar achteren, om u te helpen het hoortoestel
in uw gehoorgang plaatsen.
1.
2.
3.
16 17
Informatie over de batterijen
Batterij bijna leeg signaal
Twee lange pieptonen geven aan dat de batterij
van het hoortoestel bijna leeg is. Na het
waarschuwingssignaal Batterij bijna leeg kan de
geluidskwaliteit minder helder zijn. Dit is normaal
en kan worden verholpen door nieuwe batterijen
te plaatsen.
Als u het waarschuwingssignaal Batterij bijna
leeg niet kunt horen, kunt u uw hoorspecialist
vragen om de hoogte of het volume van het
signaal te wijzigen. Als u dat wilt, kan het signaal
ook volledig worden uitgezet.
Uw hoortoestellen geven elke 30 minuten een
waarschuwingssignaal voor een bijna lege batterij
af, totdat u de batterijen vervangt. Aankelijk
van de toestand van de batterijen kunnen de
batterijen echter al zijn uitgeput voordat de
waarschuwing opnieuw wordt afgegeven. Het
is dan ook aan te bevelen de batterij direct te
vervangen zodra u het signaal voor een bijna lege
batterij hoort.
Het in- en uitschakelen van uw
hoortoestellen
Het batterijklepje werkt als een aan- en
uitschakelaar.
1. Aan: Sluit het batterijklepje
volledig.
Wanneer u uw hoortoestel
voor het eerst inschakelt,
kan de functionaliteit van
de drukknop een vertraging
hebben voordat deze actief
is om te voorkomen dat deze
onbedoeld wordt ingedrukt
tijdens het inbrengen
2. Uit: Open het batterijklepje
volledig om het hoortoestel
uit te schakelen en de
batterij te vervangen.
1.
2.
18 19
Zorg voor batterijen
Zorg voor een veilige en milieuvriendelijke
afvoer van oude batterijen. Deze horen bij het
klein chemisch afval.
Om de gebruiksduur van de batterij te
verlengen, dient u het hoortoestel uit te
schakelen wanneer u het niet gebruikt, vooral
wanneer u slaapt.
Verwijder de batterijen en laat het
batterijklepje open wanneer de hoortoestellen
niet in gebruik zijn, vooral wanneer u slaapt.
Hierdoor kan het eventueel aanwezige vocht
in het toestel verdampen.
Het vervangen van de batterij
Batterijsymbool
Batterijsymbool
13
312
10
13
312
10
1. Open het batterijklepje voorzichtig met uw
nagel.
2. Pak de batterij vast tussen uw duim en
wijsvinger en haal deze uit het batterijklepje.
3. Plaats de nieuwe batterij zodanig in het
batterijklepje dat het plusteken (+) op de
batterij zich tegenover het plusteken (+) op
het batterijklepje bevindt. Alleen zo sluit het
klepje goed.
Als de batterij onjuist is geplaatst, schakelt het
hoortoestel niet in.
4. Sluit het batterijklepje.
20 21
Mocht u enige bijwerkingen krijgen door
hetgebruik van de tinnitusmaskeerder,
zoals hoofdpijn, misselijkheid, duizeligheid,
hartkloppingen of een verminderde
gehoorfunctie, zoals een lagere
volumetolerantie, minder duidelijke spraak
ofeen erger wordende tinnitus, stop dan
methet gebruik van het hoortoestel en
raadpleeg een arts.
Het volume van de tinnitusmaskeerder kan
op een niveau worden gezet dat bij langdurig
gebruik tot blijvende gehoorschade kan
leiden. Wanneer de tinnitusmaskeerder
in uw hoortoestel op dit niveau wordt
afgesteld, zal uw hoorspecialist u advies
geven over de maximale duur per dag dat u
de tinnitusmaskeerder dient te gebruiken.
De tinnitusmaskeerder mag nooit op
onaangename niveaus worden gebruikt.
Tinnitusmaskeerder
Tinnitusmaskeerders gebruiken breedbandgeluid
om de tinnitus tijdelijk te verlichten.
Waarschuwingen met betrekking tot de
tinnitusmaskeerder
De tinnitusmaskeerder is een geluidsgenerator
gebaseerd op breedband. Deze biedt een
soort van geluidsverrijkingstherapie, die
kan worden gebruikt als onderdeel van een
persoonlijk programma om zo de eecten
vantinnitus tijdelijk te verlichten.
Het onderliggende principe van
geluidsverrijking is het zorgen voor extra
geluidsstimulatie die kan helpen om uw
aandacht af te leiden van uw tinnitus
en negatieve reacties te voorkomen.
Geluidsverrijking, in combinatie met hulp
en instructies, is een beproefde aanpak om
tinnitus te beheersen.
Hoortoestellen met luchtgeleiding met
de tinnitusmaskeerder dienen te worden
geplaatst door een hoorspecialist die
vertrouwd is met de diagnose en het
behandelen van tinnitus.
22 23
Bedieningsinstructies
Uw hoortoestellen kunnen worden geleverd met
twee regelaars waarmee u uw hoortoestellen
verder kunt aanpassen: een draaiknop en een
drukknop.
Als uw hoortoestellen van het model DX Insera
W 312 Dir zijn, kunt u ook gebruik maken van de
optionele Remote Control of Remote Plus-app om
uw hoortoestellen te bedienen.
Draaiknop
De draaiknop op uw hoortoestel
kan als een volumeregeling worden
ingesteld.
Volumeregeling
Als de draaiknop werd ingesteld als een
volumeregeling:
Draai de knop rustig vooruit richting uw neus
om het volume te verhogen.
Draai de knop rustig achteruit van uw neus
weg om het volume te verlagen.
Belangrijke informatie
De tinnitusmaskeerder genereert geluiden die
als onderdeel van uw persoonlijke tijdelijke
tinnitusprogramma worden gebruikt om
de eecten van tinnitus te verlichten. Het
dient te allen tijde te worden gebruikt zoals
voorgeschreven door een hoorspecialist die
vertrouwd is met de diagnose en behandeling van
tinnitus.
Het is van belang voor de gezondheid dat iemand
die aangee last van tinnitus te hebben eerst
medisch wordt onderzocht door een bevoegde
KNO-arts, voordat een geluidsgenerator wordt
gebruikt. Het doel van een dergelijk onderzoek
is om te zorgen dat medisch behandelbare
aandoeningen, die tinnitus kunnen veroorzaken,
voorafgaande aan het gebruik van een
geluidsgenerator worden vastgesteld en
behandeld.
De tinnitusmaskeerder is bestemd voor
volwassenen van 18 jaar of ouder die zowel
gehoorverlies als tinnitus hebben.
24 25
Drukknop
De drukknop op uw hoortoestellen
kan als programmakeuze, als
volumeregeling of als een
combinatie van beide worden
ingesteld.
Programmakeuze
Als de drukknop werd ingesteld als een
programmaknop, gaat u bij elke druk op de knop
naar een ander hoortoestelprogramma.
Uw hoortoestel piept om aan te geven welk
programma actief is.
Programma-instelling Pieptonen
Programma 1 (bijv. automatisch
programma)
1 pieptoon
Programma 2 (bijv. spraak in rumoer) 2 pieptonen
Programma 3 (bijv. easy-t/telefoon) 3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek) 4 pieptonen
Easy-t/telefoon (uitsluitend voor DX
Insera312 Omni en DX Insera 10AOmni)
korte
melodie
DuoLink
(uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir)
Pieptoon klinkt tijdens
het aanpassen op
beide hoortoestellen
tegelijkertijd
Als uw hoortoestellen van het model DX Insera
W 312 Dir zijn, kunt u met de optionele Remote
Control ook het volume regelen; raadpleeg de
handleiding voor meer informatie.
Wanneer u het volume wijzigt, zal uw hoortoestel
een piepsignaal geven.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen korte pieptoon
Volume verlagen korte pieptoon
Maximaal volumeniveau 2 pieptonen
Minimaal volumeniveau 2 pieptonen
26 27
DuoLink
(uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir)
Zal het wijzigen van het volume of de programma-
instellingen op één van de hoortoestellen, de
wijziging op beide hoortoestellen toepassen.
DuoLink werkt voor zowel de drukknop als de
draaiknop.
Als uw drukknop bijvoorbeeld gecongureerd is
als een programmaknop, zal het programma in
beide hoortoestellen wijzigen indien u de knop
op het rechter hoortoestel indrukt.
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma’s.
Volumeregeling
Als de drukknop is ingesteld als volumeregelaar:
Druk op de knop op het rechter hoortoestel
om het volume te verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel om
het volume te verlagen
of:
Druk op de knop om de volumeniveaus te
doorlopen
Als u het volume wijzigt, geven uw hoortoestellen
een pieptoon af.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen korte pieptoon
Volume verlagen korte pieptoon
Maximaal volumeniveau 2 pieptonen
Minimaal volumeniveau 2 pieptonen
28 29
Schakelt uw hoortoestel niet automatisch
over naar het easy-t-programma als u een
telefoonhoorn aan uw oor houdt, dan kan het
nodig zijn de easy-t-magneet aan uw telefoon te
bevestigen. De magneet is ontworpen om het
magnetische veld van het luistergedeelte van de
telefoon te versterken.
De optionele magneet
bevestigen:
1. Ontvet het luistergedeelte
van de telefoonhoorn. Houd
de magneet in de buurt van
het 'luistergedeelte' van de
telefoonhoorn en laat deze los.
De magneet zal zelf de beste
positie zoeken.
2. Bevestig de dubbelzijdige tape
in deze optimale positie op de
hoorn.
3. Bevestig de magneet aan de tape.
Uw hoorspecialist hee mogelijk een
telefoonprogramma ingesteld dat u m.b.v. de
optionele Remote Control kunt kiezen.
Telefoneren
Drukknop
Uw hoorspecialist hee mogelijk ook een
telefoonprogramma op uw hoortoestellen
ingesteld dat u via de drukknop op uw
hoortoestel kunt bedienen. Als uw hoortoestellen
van het model DX Insera W 312 Dir zijn, kunt u
ook het telefoonprogramma bedienen met de
optionele Remote Control.
Uitsluitend voor DX Insera 312 Omni en
DXInsera 10A Omni:
Easy-t
Uw hoortoestellen hebben mogelijk een
telefoonfunctie, waardoor automatisch naar
een telefoonprogramma wordt geschakeld,
wanneer de telefoonhoorn dicht bij één van
de hoortoestellen gehouden wordt. U hoort
een korte melodie als u naar het easy-t-
programma omschakelt. Wanneer de hoorn bij
het hoortoestel vandaan wordt gehouden, keert
het toestel automatisch terug naar het vorige
luisterprogramma.
1.
2.
3.
30 31
Verbinden met uw mobiele telefoon
Als uw hoortoestellen en uw telefoon gekoppeld
zijn, zullen deze automatisch worden verbonden
zodra de hoortoestellen en uw telefoon zijn
ingeschakeld en binnen bereik van elkaar zijn.
Ditkan ongeveer 2 minuten duren.
De verbinding blij in stand zolang de telefoon
aanstaat en zich binnen een straal van 10 m van
uw hoortoestellen bevindt.
Om een telefoongesprek via uw hoortoestellen
om te zetten naar de speaker van de telefoon,
kiest u de geluidsbron die u wenst, op uw
telefoon. Als u niet weet hoe u dit moet doen,
dient u de handleiding van uw mobiele telefoon
teraadplegen.
Bluetooth
®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc., en
wordt onder licentie gebruikt door Sonova.
Uw mobiele telefoon koppelen aan uw DX
Insera W 312 Dir-hoortoestellen
1. Ga naar het instellingenmenu op uw mobiele
telefoon om de functie Bluetooth
®
aan te
zetten en apparaten met Bluetooth te zoeken.
2. Zet uw hoortoestellen aan
door het batterijklepje te
sluiten. Het hoortoestel
zal minuten in
koppelingsmodus blijven.
3. Uw mobiele telefoon toont
een lijst van apparaten met
Bluetooth. Kies uw hoortoestel uit de lijst om
beide hoortoestellen in één keer te koppelen.
Zodra uw telefoon en hoortoestellen
gekoppeld zijn, hoort u een melodietje.
U hoe de koppelingsprocedure met elke mobiele
telefoon slechts eenmalig uit te voeren.
Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor
het koppelen van apparaten met Bluetooth aan
uw telefoon.
32 33
Uw mobiele telefoon gebruiken met uw
DXInsera W 312 Dir-hoortoestellen
Telefoongesprekken voeren
Start een gesprek met uw gekoppelde telefoon
zoals u normaal zou doen. U hoort het geluid
rechtstreeks in uw hoortoestellen. Uw stem
wordt opgevangen door de microfoon van uw
hoortoestellen.
Een telefoongesprek aannemen
Wanneer u wordt gebeld, hoort u een signaal via
uw hoortoestellen.
De oproep kan worden geaccepteerd door de
drukknop op één van beide hoortoestellen korter
dan 2 seconden in te drukken. U kunt het gesprek
ook op uw telefoon accepteren zoals u normaal
zou doen.
Stem van de beller
Uw stem
Telefoongesprekken met een mobiele telefoon
en uw DX Insera W 312 Dir-hoortoestellen
Uw DX Insera W 312 Dir-hoortoestellen kunnen
direct communiceren met uw voor Bluetooth
geschikte telefoon. Als u gekoppeld en
verbonden bent met een telefoon, hoort u de
stem van degene die belt rechtstreeks in uw
hoortoestellen. Uw stem wordt opgevangen door
de microfoon van uw hoortoestellen.
De mobiele telefoon hoe u niet in de buurt van
uw mond te houden, want uw stem wordt via uw
hoortoestel aan de telefoon doorgegeven.
Le Right
<2sec kort
drukken
34 35
Tinnitusmaskeerder
Indien uw hoorspecialist zowel een
tinnitusmaskeerder-programma als een
volumeregeling hee gecongureerd, kunt u het
niveau van de tinnitusmaskeerder aanpassen
terwijl u in het tinnitusmaskeerderprogramma zit.
Om het niveau van de ruis aan te passen:
Draaiknop
Draai de knop rustig vooruit richting uw neus
om het volume te verhogen
Draai de knop rustig achteruit van uw neus
weg om het volume te verlagen
Drukknop (rechts/links)
Druk op de knop op het rechter hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder te
verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder te
verlagen
Drukknop (stappen)
Druk op de knop om de volumeniveaus van
uw tinnitusmaskeerder door te lopen
Le Right
>2sec lang
drukken
Een telefoongesprek beëindigen
Beëindig het gesprek door de drukknop langer
dan 2 seconden ingedrukt te houden op één van
beide hoortoestellen. Ukunt het gesprek ook op
uw telefoon beëindigen zoals u normaal zou doen.
Een telefoongesprek weigeren
U kunt een oproep weigeren door de drukknop
langer dan 2 seconden ingedrukt te houden op
één van beide hoortoestellen. U kunt het gesprek
ook op uw telefoon weigeren zoals u normaal zou
doen.
36 37
Uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir:
Remote Plus-app:
Klik op de pijl om naar het tweede
scherm te gaan waar u het volume van
de tinnitusmaskeerder kunt verhogen of
verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
Vliegtuigmodus
(Uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir)
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz.
Sommige vliegmaatschappijen vereisen dat
alle apparaten in de vliegtuigmodus worden
gezet. Het instellen van de vliegtuigmodus
hee alleen eect op de Bluetooth-functies van
uw hoortoestel en beïnvloedt niet de normale
functionaliteiten van uw hoortoestel.
Vliegtuigmodus instellen
Draadloze Bluetooth-
optie uitschakelen en de
vliegtuigmodus instellen:
1. Open het batterijklepje.
2. Druk tijdens het sluiten
van het batterijklepje,
met uw hoortoestel
nog uitgeschakeld, op
de drukknop en houd
deze 7seconden lang
ingedrukt.
Vliegtuigmodus (uitsluitend voor DX
Insera W 312 Dir)
1.
2.
38 39
Vliegtuigmodus
beëindigen
Draadloze Bluetooth-
optie inschakelen en de
vliegtuigmodus uitschakelen:
1. Open het batterijklepje.
2. Sluit het batterijklepje.
Accessoires
(Uitsluitend voor DX Insera W 312 Dir)
De volgende accessoires zijn compatibel met
DX Insera W 312 Dir-hoortoestellen:
TV Connector
De TV Connector is een optioneel accessoire dat
het tv-geluid rechtstreeks naar uw hoortoestellen
zendt. De TV Connector kan ook geluid uit stereo-
installaties, computers en andere audiobronnen
verzenden.
Remote Control
De Remote Control is een optionele accessoire
die kan worden gebruikt om het geluidsvolume te
regelen of een ander luisterprogramma te kiezen.
PartnerMic
De PartnerMic is een optionele accessoire die
kan worden gebruikt om de stem van een spreker
draadloos naar uw hoortoestellen te streamen.
Accessoires (uitsluitend voor DX Insera
W 312 Dir)
1.
2.
40 41
RogerDirect
TM
Uw hoortoestellen zijn compatibel met Roger
TM
-
accessoires. Roger-accessoires kunnen worden
gebruikt om een stem of geluidsbron draadloos
naar uw hoortoestellen te verzenden.
Raadpleeg de handleiding van de accessoire
voor meer informatie. Uw hoorspecialist kan u
vertellen hoe u een TV Connector, Remote Control,
PartnerMic, IIC remote of Roger-accessoires kunt
aanschaen.
IIC remote (uitsluitend voor
IIC-hoortoestellen)
De IIC remote bevat een magneet. Indien u
een medisch apparaat zoals een pacemaker
of een ICD-apparaat (implanteerbare
cardioverter-debrillator) gebruikt, leest u de
specieke handleiding voor meer informatie
over de mogelijke gevolgen van magnetische
velden op uw medische apparaat.
Plaats de IIC remote (noch open, noch
gesloten) niet in uw borstzak. Bewaar een
afstand van ten minste 15 cm tussen de IIC
remote en uw medische apparaat.
De IIC remote bevat een magneet die als een
afstandsbediening functioneert voor het wijzigen
van de instellingen van uw
hoortoestellen.
sleutelhanger
huls
IIC remote
42 43
Uw hoortoestellen kunnen in combinatie met de
IIC remote worden gecongureerd als:
Programmaschakelaar
Volumeregeling
Als u de IIC remote wilt gebruiken, draait u de
magneet los uit de huls en houdt u deze in de
gehoorgang zonder het hoortoestel aan te raken.
Het onderhoud van uw hoortoestellen
Open het batterijklepje wanneer de
hoortoestellen niet in gebruik zijn.
Verwijder altijd uw hoortoestellen tijdens het
gebruik van haarverzorgingsproducten. De
hoortoestellen kunnen verstopt raken en niet
meer naar behoren functioneren.
Draag uw hoortoestellen niet in bad of onder
de douche en dompel ze niet onder in water.
Als uw hoortoestellen toch nat worden, droog
deze dan niet in een oven of magnetron.
Stel geen regelaars bij. Open onmiddellijk
de batterijklepjes en laat uw hoortoestellen
gedurende 24 uur drogen.
Bescherm uw hoortoestellen tegen
overmatige hitte (föhn, handschoenenkastje
of dashboard van een auto).
Regelmatig gebruik van een luchtontvochtiger,
zoals een droogsysteem, kan corrosie helpen
voorkomen en verlengt de levensduur van uw
hoortoestellen.
Laat uw hoortoestellen niet vallen of tegen
harde oppervlakken botsen.
44 45
Uw hoortoestellen reinigen
Gebruik een zachte doek om uw hoortoestel aan
het einde van elke dag te reinigen. Regelmatig
schoonmaken van de microfooningangen
met het bijgeleverde schoonmaakborsteltje
zal ervoor zorgen dat uw hoortoestel zijn
geluidskwaliteit behoudt. Uw hoorspecialist kan
u dit demonstreren.
Berg de hoortoestellen 's nachts op in de
opbergdoos met het batterijklepje geopend,
zodat eventueel aanwezig vocht kan verdampen.
Cerumen (oorsmeer) komt van nature voor in de
gehoorgang. Zorgen dat uw hoortoestellen vrij zijn
van cerumen is een belangrijke stap tijdens uw
dagelijkse reinigings- en onderhoudsroutine.
Gebruik de borstel die meegeleverd werd met
uw hoortoestellen om dagelijks cerumen uit uw
hoortoestellen te verwijderen.
Gebruik nooit alcohol om uw hoortoestellen te
reinigen.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om cerumen te
verwijderen. Indien u huishoudvoorwerpen in uw
hoortoestellen stopt, kan dit de apparaten ernstig
beschadigen.
Raadpleeg uw hoorspecialist voor regelmatige
afspraken om cerumen uit uw hoortoestellen te
laten verwijderen.
46 47
Hulpmiddelen voor slechthorenden
Luisteren in openbare ruimtes
Een luisterspoel vangt elektromagnetische
energie op en zet die om in geluid. Indien uw
hoortoestel een luisterspoel hee, kan dit u
helpen te luisteren in openbare ruimtes die
zijn uitgerust met luisterhulpapparatuur zoals
een ringleiding. Als u dit symbool ziet,
betekent dit dat er een ringleiding
is die mogelijk compatibel is met
uw hoortoestellen. Neem contact op met
uw hoorspecialist voor meer informatie over
ringleidingsystemen.
Gids voor probleemoplossing
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: geen geluid
Toestel niet ingeschakeld Schakel het toestel in
Zwakke/lege batterij Vervang de batterij
Slecht batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Batterij verkeerdom Plaats de batterij met het
plusteken (+) naar boven
gericht
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen
reinigen.' Neem contact op
met uw hoorspecialist
48 49
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: niet luid genoeg
Laag volume Verhoog het volume;
raadpleeg uw hoorspecialist
voor modellen zonder een
handmatige volumeregeling
of als het probleem aanhoudt
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Hoortoestel niet correct
geplaatst
Zie 'Uw hoortoestellen in uw
oren plaatsen.' Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Verandering in gehoor Neem contact op met uw
hoorspecialist
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen
reinigen.' Neem contact op
met uw hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: onderbrekingen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Vervuild batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: twee lange pieptonen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Probleem: fluitend geluid
Hoortoestel niet correct
geplaatst
Zie 'Uw hoortoestellen in uw
oren plaatsen.' Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Hand/kleding in de buurt
van oor
Neem uw hand/kleding van
uw oor weg
Hoortoestel past niet
goed
Neem contact op met uw
hoorspecialist
50 51
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: niet helder, vervormd geluid
Hoortoestel past niet
goed
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen
reinigen.' Neem contact op
met uw hoorspecialist
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Probleem: laag volume van vaste telefoon
Laag volume Zet het volume harder
Telefoon is niet juist
geplaatst
Verplaats de telefoonhoorn
rond uw oor voor een
duidelijker signaal. Zie
'Telefoneren'
Hoortoestel vereist
aanpassing
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: mobiele telefoongesprekken niet via
dehoortoestellen hoorbaar (DX Insera W 312
Dir-hoortoestellen)
De hoortoestellen staan
in vliegtuigmodus
Vliegtuigmodus beëindigen:
open het batterijklepje en
sluit het weer
De hoortoestellen zijn
niet aan de telefoon
gekoppeld
Verbind uw hoortoestellen
(opnieuw) met uw mobiele
telefoon
Voor problemen die niet in de handleiding zijn opgenomen
neemt u contact op met uw hoorspecialist.
52 53
Informatie over en uitleg van symbolen
xxxx
Met het CE-symbool verklaart Sonova AG dat dit product–
inclusief accessoires – voldoet aan de eisen van de
Richtlijn Medische hulpmiddelen 93/42/EEG en van de
Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU voor radio- en
telecommunicatiezenders.
De cijfers achter het CE-symbool corresponderen met de
code van gecerticeerde instituten die zijn geraadpleegd
op grond van bovengenoemde richtlijnen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk
is om de relevante informatie in deze handleiding te lezen
en te volgen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk
is om de relevante waarschuwingen in deze handleiding in
acht te nemen.
Belangrijke informatie over de omgang met het product en
het eectieve gebruik ervan.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1. Het oppervlak
van de hoortoestellen is gespeciceerd als een toegepast
onderdeel van Type B
©
Copyright-symbool
Gee de geautoriseerd vertegenwoordiger in de Europese
gemeenschap aan.
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
fabrikant (die het apparaat op de markt brengt) zijn
toegevoegd.
Gebruiksomstandigheden:
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het zonder problemen of
beperkingen functioneert zoals bedoeld, tenzij anders aangegeven in
deze handleiding.
Vervoersomstandigheden:
Temperatuur: Ondergrens = –20 °C (–4 °F),
Bovengrens = + 60 °C (+ 140 °F)
Luchtvochtigheid: Ondergrens = 0%, bovengrens = 70%
Druk: Ondergrens = 50 kPA, bovengrens = 106 kPA
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis moet u erop
attenderen dat dit apparaat niet mag worden verwijderd
als gewoon huishoudelijk afval. Deponeer oude of
ongebruikte apparaten op stortplaatsen voor elektronisch
afval of overhandig het apparaat aan uw hoorspecialist
voor verwijdering. Een juiste manier van verwijderen
beschermt het milieu en de gezondheid.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door
Sonova onder licentie gebruikt. Overige handelsmerken en
handelsnamen behoren toe aan de betreende eigenaars.
Insera Insera is een handelsmerk van Sonova.
54 55
Datum van productie
Serienummer
Grenzen voor temperatuur voor transport en opslag
Grenzen voor luchtvochtigheid voor transport en opslag
Grenzen voor luchtdruk voor transport en opslag
Droog bewaren
Informatie over naleving
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Sonova AG dat dit product voldoet aan de eisen
van de Richtlijn Medische hulpmiddelen 93/42/EEC en aan de
Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU. De volledige tekst van de
conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant op het volgende
online adres: https://unitron.com/content/certicates
Australië/Nieuw-Zeeland:
Gee aan dat het apparaat voldoet aan de van toepassing
zijnde wettelijke bepalingen van het Radio Spectrum
Management (RSM) en de Australian Communications and
Media Authority (ACMA) betreende de legale verkoop in
Nieuw-Zeeland en Australië. Het conformiteitslabel R-NZ
geldt voor in Nieuw-Zeeland onder conformiteitsniveau A1
geleverde radioproducten.
Het hoortoestel zoals beschreven in deze handleiding is
gecerticeerd volgens:
Standard hearing system (standaard hoorsysteem
USA FCC ID: Canada IC:
DX Insera ITE 312 (rechts) KWC-INR 2262A-INR
DX Insera ITE 312 (links) KWC-IND 2262A-IND
Kennisgeving 1
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrien en aan de
norm RSS-210 van Industry Canada. De werking is onderworpen aan
de volgende twee voorwaarden:
1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
56 57
Kennisgeving 2
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Unitron leiden mogelijk tot het vervallen van
de FCC-toestemming om dit apparaat te bedienen.
Kennisgeving 3
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de
beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15
van de FCC-voorschrien en de norm ICES-003 van Industry Canada.
Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Dit
apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze
uitstralen. Indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming
met de instructies, kan dit apparaat schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er wordt echter geen garantie
geboden dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde
installatie. Als dit apparaat hinderlijke interferentie op radio-of
televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door
de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker
aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door een of
meer van de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangstantenne
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander circuit
dan dat waarop de ontvanger is aangesloten
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor
hulp
Informatie over de radio van uw draadloze hoortoestel
Antennetype Resonante ringantenne
Operationele frequentie 2,402 – 2,480 GHz
Modulatie GFSK, Pi/4 DPSK
Uitgestraald vermogen <1mW (EIRP)
Bluetooth
®
Bereik ~ m (klasse 3)
Bluetooth Versie 4.2
Ondersteunde proelen HFP (handsfree proel), ADP
Naleving emissie- en immuniteitsnormen
Emissienormen EN 60601–1-2
IEC 60601–1-2
EN 55011
CISPR11/AMD1
CISPR22
CISPR32
ISO 7637-2
CISPR25
EN 55025
58 59
Immuniteitsnormen EN 60601-1-2
IEC 60601-1-2
EN 61000-4-2
IEC 61000-4-2
EN 61000-4-3
IEC 61000-4-3
EN 61000-4-4
IEC 61000-4-4
EN 61000-4-5
IEC 61000-4-5
EN 61000-4-6
IEC 61000-4-6
EN 61000-4-8
IEC 61000-4-8
EN 61000-4-11
IEC 61000-4-11
IEC 60601-1 (§ 4.10.2)
ISO 7637-2
Uw feedback
Noteer uw specieke behoeen of problemen en neem
deze mee tijdens uw eerste controle na ontvangst van
uw hoortoestellen.
Dit zal uw hoorspecialist helpen om aan uw wensen te
voldoen.
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
60
Extra aantekeningen
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Kijk voor een lijst van Unitron
distributeurs op
www.unitron.com
En importeur voor Europese Unie:
Sonova Deutschland GmbH
Max-Eyth-Str. 20
70736 Fellbach-Oengen, Duitsland
Pat. www.sonova.com/en/intellectualproperty
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa
Switzerland
Distributeur
unitron.com
B/2020-09 029-6431-07 © 2020 Sonova. All rights reserved.
7 613389 438208
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Unitron Insera 312 Omni Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor