Groupe Brandt BIL624ES de handleiding

Type
de handleiding
3
SOMMAIRE
1. À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ............................................................4
Consignes de sécurité ......................................................................................4
Mise au rebut ..................................................................................................5
Installation de votre appareil ............................................................................6
Utilisation de votre réfrigérateur ...................................................................... 13
2. PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL ....................................................... 14
Description .................................................................................................... 14
Inversion du sens d’ouverture des portes ......................................................... 15
Kits d’installation ............................................................................................ 16
Installation de l'appareil ................................................................................. 16
3. UTILISATION DE VOTRE APPAREIL .......................................................... 19
Panneau de commande .................................................................................. 19
Opérations .................................................................................................... 19
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................................... 20
5. DEPANNAGE ........................................................................................... 21
16
1220
- 1230mm
1210mm
1220mm
Kits d’installation
Guide x 2 Cache du guide x 2
Glissière x 2 Cache de la glissière x 2
Vis courtes x 13 Vis longues x 2 Joint en caoutchouc x 1
Installation de l'appareil
1. Assurez-vous que la taille du caisson soit suffisante pour permettre une bonne ventilation.
≥38mm
550mm
min.
200 cm
2
540mm
540mm
15mm
1182mm
18mm
min.
200 cm
2
3
CONTENTS
1. FOR THE USER’S ATTENTION .................................................................... 4
Safety and warning information ........................................................................ 4
Disposal ......................................................................................................... 5
Installation ..................................................................................................... 6
2. INTRODUCTION TO YOUR APPLIANCE ....................................................... 8
Overview ........................................................................................................ 8
Reverse Door .................................................................................................. 9
Kits for installation ...................................................................................... 10
Install the appliance .................................................................................... 10
3. USING YOUR APPLIANCE ..................................................................... 13
Control Panel ............................................................................................... 13
Operation .................................................................................................... 13
4. CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................... 14
5. TROUBLESHOOTING ................................................................................ 15
8
2. INTRODUCTION TO YOUR APPLIANCE
Overview
Control panel
and Light
Glass
Shelves
Baclonies
Crisper Cover
Crisper
10
1220~1230m
m
1210m
m
1220m
m
Kits for installation
Guide x 2 Guide Cover x 2
Slider x 2 Slider Cover x 2
Short Screw x 13 Long Screw x 2 Rubber Seal x 1
Install the appliance
1. Ensure the size of cabinet and ventilation are enough.
38mm
550mm
min.
200 cm
2
540mm
540mm
15mm
1182mm
18mm
min.
200 cm
2
3
ÍNDICE
1. A LA ATENCIÓN DEL USUARIO .................................................................. 4
Consignas de seguridad ................................................................................... 4
Eliminación ..................................................................................................... 5
Instalación de su aparato ................................................................................ 6
2. BREVE INTRODUCCIÓN ............................................................................ 8
Presentación ................................................................................................... 8
Cambiar el sentido de apertura de la puerta ...................................................... 9
Kit de instalación............................................................................................ 10
Instalación del aparato ................................................................................... 10
3. USO DEL APARATO .................................................................................. 13
Panel de control ............................................................................................. 13
Funciones ...................................................................................................... 13
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................................................. 14
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................................. 15
8
2. BREVE INTRODUCCIÓN
Presentación
Panel de control
y luces
Estantes de
cristal
Compartimentos
Tapa del cajón
de verduras
Cajón de
verduras
10
1220~1230 mm
1210 mm
1220 mm
Kit de instalación
2 guías y 2 cubreguías
2 correderas 2 cubrecorrederas
13 tornillos cortos 2 tornillos largos 1 junta de plástico
Instalación del aparato
1. Verifique que el tamaño del armario y la ventilación son suficientes.
≤38 mm
≥550 mm
mín.
200 cm
2
540 mm
540 mm
15 mm
1182 mm
18 mm
mín.
200 cm
2
10
1220~1230mm
1210mm
1220mm
Kits para instalação
Guia x 2 Cobertura da guia x 2
Deslizador x 2 Cobertura do deslizador x 2
Parafuso curto x 13 Parafuso longo x 2 Tampa de borracha x 1
Instalar o aparelho
1. Certifique-se de que a dimensão do armário e da ventilação são suficientes.
≥38mm
≥550mm
min.
200 cm
2
540 mm
540 mm
15mm
1182mm
18mm
min.
200 cm
2
3
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. FOR BRUGERENS OPMÆRKSOMHED .......................................................... 4
Sikkerhedsregler ............................................................................................. 4
Bortskaffelse................................................................................................... 5
Installation af apparatet .................................................................................. 6
2. PRÆSENTATION AF ENHEDEN .................................................................. 8
Oversigt ......................................................................................................... 8
Skifte dørens åbningsside ................................................................................ 9
Installationssæt ............................................................................................. 10
Installation af enheden ................................................................................... 10
3. BRUG AF ENHEDEN ................................................................................. 13
Betjeningspanel ............................................................................................. 13
Betjening ...................................................................................................... 13
4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........................................................ 14
5. FEJLFINDING .......................................................................................... 15
8
2. PRÆSENTATION AF ENHEDEN
Oversigt
Kontrolpanel og
lampe
Glashylder
Dørhylder
Låg til
grøntsagsskuffe
Grøntsagsskuffe
10
1220~1230 mm
1210 mm
1220 mm
Installationssæt
Skinne x 2 Skinnedæksel x 2
Glider x 2 Gliderdæksel x 2
Kort skrue x 13 Lang skrue x 2 Gummipakning x 1
Installation af enheden
1. Kontroller, at der er plads nok i skabet også til ventilation.
≤38 mm
≤550 mm
min.
200 cm
2
540 mm
540 mm
15 mm
1182 mm
18 mm
min.
200 cm
2
11
2. Skub langsomt og forsigtigt enheden ind i indbygningsskabet.
Sørg for, at åbningssiden er så tæt som muligt på skabets væg.
3. Skru en skinne på hullerne i siden af enhedens dør med korte skruer. Indsæt
glideren i skinnen, og åbn derefter enhedens dør og møblets trædør helt, og
luk den for at kontrollere, om trædøren kan lukke helt uden besvær.
Glider
Skruer
Skinne
4. Åbn enhedens dør og træskabets dør samtidig. Når døren åbner og
lukker markeres gliderens position ved alle vinkler. Tag glideren ud af
skinnen, og fastgør glider på trædøren med to korte skruer. Fastgør
derefter gliderdækslet på glideren.
5. Skru skinnen af enhedens dør.
6. Gentag trin 2 til 5 for at fastgøre en anden glider og
dæksel.
Skruer
Glider
7. Tilpas to skinner med glidere, og fastgør dem med korte skruer.
Fastgør derefter skinnedæksler på skinnerne.
Daglig brug
15
5. FEJLFINDING
Forsigtig! Du skal frakoble enheden, før der udføres fejlfinding. Det er kun en kvalificeret elektriker eller
anden kompetent person, der må lave anden fejlfinding/udbedring end den, der er nævnt her i
vejledningen.
Vigtigt! Det er helt normalt, at enheden udsender lyde under drift (kompressor, kølemidlets cirkulation).
Problem
Mulig årsag
Løsning
Enheden er slukket.
Tryk på knappen "Adjust" (Indstil) i 5
sekunder for at tænde for enheden.
Enheden fungerer ikke
Stikket er ikke sat i stikkontakten
eller er løst.
Sæt stikket korrekt i stikkontakten.
Sikringen er sprunget eller er defekt
Kontroller sikringen, og udskift den om
nødvendigt.
Stikkontakten er defekt.
Fejl i el-nettet skal udbedres af en
elektriker.
Maden er for varm.
Temperaturen er ikke korrekt
indstillet.
Se afsnittet om den første
temperaturindstilling.
Døren har været åben for længe.
Åbn kun døren, så længe det er
nødvendigt.
Der er sat en stor del varm mad i
enheden inden for de sidste 24
timer.
Indstil midlertidigt til en koldere
temperatur.
Enheden er tæt på en varmekilde.
Se afsnittet om installationsstedet.
Enheden køler for
meget
Temperaturen er for kold.
Indstil midlertidigt til en varmere
temperatur
Usædvanlig støj
Enheden er ikke i vatter
Juster træskabet, hvis det ikke er i vatter.
Enheden berører væggen eller
andre genstande.
Flyt enheden lidt.
Et element, f.eks. et rør, på
bagsiden af enheden berører en
anden del af enheden eller
væggen.
Bøj, om nødvendigt, forsigtigt
elementet væk fra væggen eller
andet element.
Der er vand på gulvet
Vanddrænhullet er blokeret.
Se afsnittet om rengøring.
Hvis din enhed stadig ikke fungerer korrekt efter gennemgang af ovenstående punkter, bedes du kontakte
eftersalgsservice.
10
1220~1230
m
m
1210
m
m
1220
m
m
Instalační souprava
Vodítko x 2 Kryt vodítka x 2
Šoutko x 2 Kryt šoupátka x 2
Krátký šroubek x 13 Dlouhý šroub x 2 Gumo těsní x 1
Instalace spotřebiče
1. Ujistěte se, že velikost síně a větrání je dostateč.
38 mm
550 mm
Min
200 cm
2
540 mm
540 mm
15 mm
1182 mm
18 mm
min.
200 cm
2
Denní použití
15
5. ŘEŠE POTÍŽÍ
Upozorní! Před řešením potíží spotřebič odpojte od zdroje energie. Pouze kvalifikovaný
elektrikář nebo kvalifikova osoba že provádět ření problé, která nejsou v tomto
návodu.
Důlité! Při běž provozu vznikají zné zvuky (kompresor, oběh chladiva).
Problém
Možná příčina
Řešení
Spotřebič je vypnutý
Podržte tlačítkoAdjust (upravit) 5
sekund, abyste spoeb zapnuli
Spotřebič
nefunguje
Naje kabel ne
zapojen nebo je uvol
Zapojte napájecí kabel
Pojistka shořela nebo je vadná
Zkontrolujte pojistku a v případě
poeby ji vyměňte
Zásuvka je vadná
Poruchy vede musí opravit
elektrikář
Potraviny jsou příliš
tep
Teplota není správně nastavená
Podívejte se prom do části
Nastave teploty
Dve byly otevřené po deí
dobu
Dve otevírejte pouze na nezbytně
nutnou dobu
Za posledních 24 hodin bylo do
spotřebiče umístěno velké
množství potravin
Dočasně nastavte nižší teplotu
Spotřebič je v blízkosti zdroje
tepla
Povejte se prom do části
o stě instalace
Spotřebič íliš
chla
Teplota je nastavená na příliš nízkou
Dočasně nastavte vyšší teplotu
Neobvyklé zvuky
Spotřebič není vyrovna
Upravte dřevěnou síň, pokud ne
vyrovna
Spotřebič se dotýká zdi nebo
jich objektů
Spotřebič trochu posuňte
Součástka, např. potrubí, v
zadní části spotřebiče se
dotýká jiné součásti spotřebiče
nebo zdi
Pokud je to třeba, opatrně
soástku ohte, aby
neekážela
Voda na zemi
Odtokový otvor na vodu je
zanesený
Viz část o čištění
Pokud váš spotřebič ani po výše uvedené kontrole nefunguje spvně, kontaktujte prosím poprodejní
servis.
2
Beste klant,
We danken u omdat u een product van BRANDT hebt gekocht en voor het vertrouwen
dat u in ons stelt.
We hebben dit product ontworpen en gefabriceerd terwijl we aan u dachten, aan uw
manier van leven en aan uw behoeften, zodat het beter aan uw verwachtingen
voldoet. We hebben onze knowhow ingezet, onze zin voor innovatie en alle passie die
ons al meer dan zestig jaar aanmoedigt.
Door onze voortdurende bekommernis om altijd beter aan uw verwachtingen te
beantwoorden, staat onze klantendienst u ter beschikking en luistert hij naar u om op
al uw vragen of suggesties te reageren.
Ga naar onze site www.brandt.com, waar u onze jongste innovaties kunt ontdekken,
net als nuttige en extra informatie.
BRANDT helpt u graag elke dag. We hopen dat u ten volle van uw aankoop kunt
genieten.
Belangrijk: Vóór u het toestel inschakelt, moet u deze installatie- en
gebruikshandleiding aandachtig lezen om snel vertrouwd te worden met de werking
van het toestel
3
INHOUD
1. TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER ........................................................... 4
Veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 4
Verwijdering ................................................................................................... 5
Installatie van uw apparaat .............................................................................. 6
2. INTRODUCTIE VAN UW TOESTEL .............................................................. 9
Overzicht ........................................................................................................ 9
Deur omdraaien ............................................................................................. 10
Kits voor installatie ......................................................................................... 11
Toestel installeren .......................................................................................... 11
3. UW TOESTEL GEBRUIKEN ........................................................................ 14
Bedieningspaneel ........................................................................................... 14
Werking ........................................................................................................ 14
4. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD ............................................................. 15
5. PROBLEMEN OPLOSSEN ........................................................................... 16
4
1. TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER
Dit apparaat voldoet aan de Europese normen
Veiligheidsaanwijzingen
Voor uw veiligheid en het juiste gebruik
van het apparaat, lees aandachtig deze
handleiding (inclusief de
waarschuwingen en nuttige adviezen die
deze bevat) vóór de installatie en het
eerste gebruik.
Om schade en / of letsel te voorkomen
is het belangrijk dat de mensen die dit
apparaat gebruiken volledig op de
hoogte zijn van de werking ervan en de
veiligheidsvoorschriften in acht nemen.
Bewaar de handleiding en berg deze op
in de buurt van het apparaat, zodat
deze met de laatste in geval van
verkoop of verhuizing wordt
meegegeven. Dit zal zorgen voor
optimale prestaties en zal alle letsel
voorkomen.
De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor verkeerd gebruik van het apparaat.
ALGEMENE VEILIGHEID EN
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik
in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen, zoals:
- Keuken hoekje gereserveerd voor het
personeel van winkels, kantoren en
andere werkomgevingen;
- boerderijen en het gebruik door de
klanten van hotels, motels en andere
omgevingen met residentieel karakter;
- omgevingen van het type Bed &
Breakfast;
- restauratie en soortgelijke
toepassingen uitgezonderd verkoop.
Veiligheid van kinderen en
andere kwetsbare personen:
Dit apparaat kan worden gebruikt
door kinderen van minstens 8 jaar en
mensen met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke handicap of
gebrek aan ervaring of kennis, indien
deze goed onder toezicht staan of
duidelijke instructies hebben ontvangen
voor het veilig gebruik van de machine
en zich bewust zijn van de risico's.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
Schoonmaak en gebruikersonderhoud
mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Houd alle verpakkingsmateriaal
buiten het bereik van kinderen,
aangezien er een risico op verstikking
bestaat.
Laat kinderen niet met het apparaat
spelen, en houd huisdieren uit de buurt.
Oude apparaten moeten onmiddellijk
onbruikbaar worden gemaakt. Trek de
stekker uit en snij de stroomkabel door
bij het apparaat. Maak het deurslot
onbruikbaar, of beter nog, verwijder de
deur om zo te voorkomen dat een kind
of een dier kan worden ingesloten
tijdens het spelen.
Als er problemen optreden, en u kunt
deze niet oplossen met het advies wij u
geven (zie hoofdstuk "Storingen"),
raadpleeg dan alleen de erkende centra
voor klantenservice of een
gekwalificeerde technicus.
5
LET OP
Het apparaat moet worden
geïnstalleerd, eventueel worden
bevestigd, en gebruikt in
overeenstemming met deze handleiding;
om alle risico's voorkomen i.v.m.
mogelijke instabiliteit of onjuiste
installatie.
Houd de ventilatieopeningen vrij in
de behuizing van het apparaat of de
montage structuur.
Gebruik geen mechanische systemen
of andere middelen dan de door de
fabrikant aanbevolen om het ontijzen te
versnellen.
Het koelcircuit niet beschadigen.
Gebruik geen elektrische apparaten
in het opbergvak voor levensmiddelen,
tenzij zij van het type zijn dat wordt
aanbevolen door de fabrikant.
Plaats in het apparaat geen
explosieve stoffen, zoals spuitbussen
met ontvlambare drijfgassen.
Stel dit apparaat nooit bloot aan
vuur.
Stop apparaat en trek de stekker uit
alvorens het te reinigen of te
verplaatsen.
Voor modellen die zijn uitgerust met
een waterkoeler of ijsvak, vul dit of
verbind het met slechts één
drinkwatervoorziening.
Indien de voedingskabel is
beschadigd moet deze veiligheidshalve
door de fabrikant, de servicedienst of
een ander gekwalificeerd persoon
worden vervangen.
Koelmiddelen en isolatie die in dit
apparaat worden gebruikt, bevatten
brandbare gassen. Wanneer u het
systeem afdankt, brengt het dan naar
een erkend inzamelpunt. Stel dit
apparaat nooit bloot aan vuur.
Koelmiddel
De circuits van dit apparaat bevatten
het koelmiddel isobutaan (R600a); het is
een koelgas dat meer milieuvriendelijk
is, maar tevens licht ontvlambaar is.
Tijdens het transport en de installatie
van het apparaat, ervoor zorgen dat de
onderdelen van het koelcircuit niet
beschadigd raken.
Opgelet: Brandgevaar
Als het koelsysteem
beschadigd is:
- Vermijd open vuur en
ontstekingsbronnen.
- Ventileer goed de ruimte waar het
apparaat zich bevindt.
Het is gevaarlijk om de samenstelling
van dit apparaat op welke wijze dan ook
te wijzigen.
Eventuele schade aan het snoer kan
kortsluiting en / of een elektrische schok
veroorzaken.
Verwijdering
Dit symbool geeft aan dat dit product
niet mag worden behandeld als
huishoudelijk afval.
Uw apparaat bevat eveneens tal van
recycleerbare materialen. Daarom is het
voorzien van dit logo wat aangeeft dat
de gebruikte apparaten van ander afval
dienen te worden gescheiden.
Informeer bij uw gemeente of bij uw
verkoper naar de dichtstbijzijnde
inzamelplaats voor uw oude apparaten.
De recyclage van de apparaten die door
uw fabrikant wordt georganiseerd,
wordt op deze manier onder de beste
6
omstandigheden uitgevoerd,
overeenkomstig de Europese richtlijn
betreffende elektrisch en elektronisch
afval.
Wij danken u voor uw bijdrage aan de
bescherming van het milieu.
Bepaalde verpakkingsmaterialen van dit
apparaat zijn recyclebaar. Doe mee aan
de recycling en draag bij aan de
bescherming van het milieu door dit
materiaal in de hiervoor bestemde
gemeentecontainers te deponeren.
In overeenstemming met de meest
recente wetgeving over de bescherming
en respect voor het milieu, bevat uw
apparaat geen HFK's, maar een
koelmiddel genaamd R600a. De exacte
aard van de gebruikte koelmiddel in uw
apparaat wordt ook duidelijk
aangegeven op het typeplaatje dat zich
bevindt binnenin het koelgedeelte van
het apparaat, bij de linkerwand onder.
R600a is een niet-vervuilend gas dat de
ozonlaag niet beschadigd en waarvan de
bijdrage aan het broeikaseffect vrijwel
nul is.
Installatie van uw
apparaat
Opgelet: Enkel een
correcte installatie van uw apparaat die
voldoet aan de regels die worden
gegeven in deze handleiding voor
installatie en gebruiken zal u toelaten
om uw voedingswaren in goede
omstandigheden te bewaren en dit met
geoptimaliseerde stroomverbruik.
INSTALLATIE
· Als uw apparaat over wieltjes beschikt,
bedenk dan dat ze alleen worden
gebruikt om kleine bewegingen te
vergemakkelijken. Niet verplaatsen over
langere afstanden.
· Maak het apparaat schoon voordat u
het aansluit op het elektriciteitsnet.
Trek de stekker uit voordat u uw
toestel schoonmaakt. Trek niet aan het
voedingssnoer, maar neem deze direct
vast bij de stekker.
· Plaats het apparaat in een droge,
geventileerde ruimte.
· Vermijd balkons, veranda's, terrassen
met extreme hitte in de zomer en
koude in de winter. Dit kan een goede
werking van het apparaat verhinderen,
of dit zelfs beschadigen.
· Plaats deze niet in de buurt van een
warmtebron zoals een oven of een
radiator.
· Houd een minimale afstand aan
tussen uw koelkast en andere
meubelen van 3 tot 5 cm aan de
zijkanten en 10 cm bovenaan voor een
goede luchtcirculatie rond het apparaat.
· Plaats het apparaat op een geschikte
afstand van de muur met behulp van
de afstandhouders die worden
meegeleverd in het zakje met
accessoires.
· Het apparaat is ontworpen voor
optimale prestaties bij
kamertemperatuur. Het apparaat is
ontworpen voor een bepaalde "klimaat
klasse". Dit klimaat klasse wordt
duidelijk op het kenplaatje vermeld dat
zich bevindt binnenin uw apparaat, bij
de linkerwand onder. Naast deze
temperaturen, kan het rendement van
uw apparaat verminderen.
Klasse
Omgevingstemperatuur
SN
van + 10°C tot + 32°C
N
van + 16°C tot + 32°C
ST
van + 16°C tot + 38°C
T
van + 16°C tot + 43°C
Tips:
Regel na de installatie van het apparaat,
de voetjes bij, zodat dit iets naar
achteren is gekanteld.Dit
vergemakkelijkt het sluiten van de deur.
7
Maak de binnenkant en buitenkant van
het apparaat met zuiveringszout
opgelost in water schoon (1 eetlepel
bicarbonaat tot 4 liter water) vooraleer
voedingswaren in te brengen. Gebruik
geen alcohol, schuurmiddelen of
reinigingsmiddelen die het oppervlak
kunnen beschadigen. (Zie hoofdstuk
"Het apparaat reinigen").
ELEKTRISCHE AANSLUITING
De elektrische installatie moet voldoen
aan de geldende normen en moet in
staat zijn om aan het maximale
vermogen te weerstaan dat op het
typeplaatje is aangegeven.
De stekker moet goed geaard zijn.
Wij kunnen niet verantwoordelijk zijn
voor eventuele incidenten veroorzaakt
door een verkeerde elektrische
installatie.
Tips voor de elektrische
installatie
• Gebruik geen verlengsnoeren of
adapters of meervoudige stekker.
Laat nooit de aarding weg.
• Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn, maar buiten het bereik
blijven van kinderen.
Neem bij twijfel contact op met uw
installateur.
Uw apparaat voldoet aan de EU-
richtlijnen en bijhorende wijzigingen.
ENERGIEBESPARING
Om het energieverbruik van uw
apparaat te verminderen:
• Installeer het op een geschikte plaats
(zie "Uw apparaat installeren").
• Houd de deuren gedurende zo kort
mogelijke tijd geopend.
• Zet geen warm voedsel in de koelkast
of vriezer, in het bijzonder als het gaat
om soepen of preparaten die een grote
hoeveelheid damp vrijgeven.
• Zorgen voor het optimaal functioneren
van uw apparaat door niet te veel ijs te
laten ophopen in de vriezer (ontdooien
wanneer het ijs dikker is dan 5-6 mm)
en periodiek de condensor te reinigen
(zie hoofdstuk "Periodiek onderhoud van
uw apparaat").
• Controleer regelmatig de deurrubbers
en zorg ervoor dat ze altijd effectief
sluiten. Als dit niet het geval is, neem
dan contact op met uw klantenservice.
• Stel deze niet in op een te lage
temperatuur.
• Het niet naleven van de opstelling van
laden, bakken en rekken kan leiden tot
een hoger energieverbruik.
Opgelet
Als het apparaat getransporteerd is in
een horizontale positie, plaats het dan
verticaal en wacht twee uur voordat u
de stekker insteekt. Een kleine
hoeveelheid olie kan hebben gelekt in
het koelcircuit, u moet dit dan de tijd
geven om terug te stromen naar de
motor voordat u het apparaat aansluit,
anders loopt u het risico het te
beschadigen.
Trek voordat u enig onderhoud uitvoert
de stekker uit. Trek niet aan het
voedingssnoer, maar neem deze direct
vast bij de stekker.
REINIGING EN ONDERHOUD
Trek voordat u enig onderhoud
uitvoert de stekker uit.
Maak het apparaat niet schoon met
8
behulp van metalen voorwerpen, een
stoomsysteem, vluchtige oliën,
organische oplosmiddelen of
schuurmiddelen.
Gebruik geen scherpe of puntige
voorwerpen om ijs te verwijderen.
Gebruik geen plastic schraper.
Om het lampje te vervangen, als dit
mogelijk is door de gebruiker, wordt
verwezen naar de "Onderhoud" van
deze handleiding. Zorg er altijd voor om
uw eerste toestel los te koppelen.
WAARSCHUWING: Als het apparaat is
uitgerust met een LED verlichting, het
kan alleen worden vervangen door een
gekwalificeerde technicus.
9
2. INTRODUCTIE VAN UW TOESTEL
Overzicht
Regelpaneel
en licht
Glasplanken
Balkons
Deksel van
groentevak
Groentevak
10
Deur omdraaien
Benodigd gereedschap: Philips schroevendraaier, platte schroevendraaier, zeskantsleutel.
Belangrijk! De deur omdraaien moet door 2 mensen gebeuren
Zorg dat de stekker van het toestel is losgekoppeld en dat het toestel leeg is.
Om de deur af te nemen moet het toestel naar achteren worden gekanteld. Vermijd het plat neer te leggen om het koelsysteem niet te
beschadigen. Laat het toestel op iets stevigs rusten, zodat het niet wegglijdt terwijl de deur wordt omgedraaid.
Alle verwijderde delen moeten worden bewaard voor het herinstalleren van de deur.
1. Schroef de bovenste scharnier los. Til daarna de deur op en plaats ze op een
oppervlak met schokdempende bekleding om krassen te vermijden.
2. Verwijder de onderste scharnierpen van rechts naar links.
3. Schroef de bovenste scharnierpen uit de scharnier. Draai daarna de scharnier om en schroef de scharnierpen aan.
4. Breng de deur weer aan en daarna de bovenste scharnier aan de linkerkant.
Zorg dat de deur horizontaal en verticaal is uitgelijnd, zodat de afdichtingen
aan alle kanten dicht zijn vóór u ten slotte de bovenste scharnier vastdraait.
Gebruik indien nodig een sleutel om de scharnier vast te draaien.
7
11
1220~1230 mm
1210 mm
1220 mm
Kits voor installatie
Geleiderails x 2 Geleiderailsbekleding x 2
Schuifstuk x 2 Schuifstukbekleding x 2
Korte schroef x 13 Lange schroef x 2 Rubberen afdichting x 1
Toestel installeren
1. Zorg dat de grootte van de kast en de ventilatie voldoende zijn.
≥ 38 mm
550 mm
min.
200 cm
2
540 mm
540 mm
15 mm
1182 mm
18 mm
min.
200 cm
2
12
2. Duw het toestel traag en voorzichtig in de kast.
Zorg dat de kant voor de opening zo dicht mogelijk tegen de kastwand is.
3. Schroef met korte schroeven een geleiderail op de gaten in de zijkant van de
toesteldeur. Steek het schuifstuk in de geleiderail, open en sluit daarna de
deur en de houten deur volledig om te controleren of de deur volledig en vlot
kan sluiten.
Schuifstuk
Schroeven
Geleiderail
4. Open de toesteldeur en de houten deur samen. Zodra de deur onder alle
hoeken opent en sluit, markeert u de stand van het schuifstuk. Neem het
schuifstuk uit de geleiderail en bevestig het schuifstuk aan de houten
deur met twee korte schroeven. Bevestig daarna de schuifstukbekleding
op het schuifstuk.
5. Schroef de geleiderail los van de toesteldeur.
6. Herhaal stap 2 tot 5 om een ander schuifstuk en
bekleding te bevestigen.
Schroev
en
Schuifstuk
7. Rust twee geleiderails uit met schuifstukken en bevestig ze met korte
schroeven.
Bevestig daarna de geleiderailsbekledingen aan de geleiderails.
13
8. Controleer twee keer of de deur vlot sluit en opent, en of het toestel goed
wordt afgedicht. Indien niet, stel de eenheid dan wat af. Bevestig daarna de
onderste beugel aan de houten kast met twee lange schroeven.
9. Bevestig de bovenste beugel aan de houten kast met korte schroeven.
10. Bevestig rubberen afdichting aan de spleet tussen de eenheid en de houten
kast aan de kant waar de deur opent.
Normaal gebruik
14
3. UW TOESTEL GEBRUIKEN
Eerste gebruik
Schoonmaken van de binnenkant
Vóór u het toestel voor de eerste keer gebruikt, moet u de binnenkant en alle binnenaccessoires met lauw water en wat neutrale zeep wassen,
zodat de typische geur van een nieuw product wordt verwijderd. Droog het daarna grondig.
Belangrijk! Gebruik geen detergenten of schuurpoeders, want die kunnen de bovenlaag beschadigen.
Bedieningspaneel
1 2 3 4 5
Smart L2
Super L3
B1 Afstellen Modus B2
L1
Knoppen
B1 Indrukken om instelling van compartiment af te stellen in cyclus van 1, 2, 3, 4 tot 5.
B2 Indrukken om modus te selecteren, keuzes: Smart, Super en gebruikersinstelling.
Lichten
L1 Toont instelling van koelkastcompartiment.
L2 Brandt zodra modus Smart (Slim) is geselecteerd.
L3 Brandt zodra modus Super is geselecteerd.
Werking
Temperatuurinstelling
1. Druk op de knop Modus (B2) om de gebruikersinstelling te selecteren.
2. Druk op de knop Afstellen (B1) om de instelling van het toestel af te stellen. Lagere instelling betekent lagere temperatuur.
Modus Smart
Druk op de knop Modus (B2) om de modus Smart (Slim) te selecteren.
Het toestel werkt automatisch volgens de omgevingstemperatuur rond het toestel.
Modus Super
Druk op de knop Modus (B2) om de modus Super te selecteren.
Het toestel werkt om het vriesvak zo koud mogelijk te maken. Na 54 uur wordt de temperatuur automatisch teruggezet op de
oorspronkelijke instelling.
Toestel uitschakelen
Houd de knop Afstellen (B1) gedurende 5 seconden ingedrukt, het toestel schakelt uit. Druk weer 5 seconden om het toestel weer in te
schakelen.
Alarm Deur open
Dit alarm klinkt als de deur 90 seconden open is, en het stopt niet vóór de deur dicht is.
Accessoires Verplaatsbare planken
De wanden van de koelkast zijn uitgerust met een reeks sleden zodat
de legplanken kunnen worden geplaatst zoals gewenst.
Normaal gebruik
15
Plaatsen van de deurlegplanken
Om voedselpakketten van verschillende grootte te kunnen bewaren, kunnen
de deurlegplanken worden verwijderd en op verschillende hoogte worden
geplaatst. Om die afstellingen uit te voeren, doet u het volgende: trek de
legplanken geleidelijk in de richting van de pijlen tot ze loskomen.
Hints voor koeling van vers voedsel
Om de beste prestaties te verkrijgen:
Bewaar geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast.
Bedek of omwikkel het voedsel, vooral als het sterk geurt.
Vlees (alle soorten): wikkel in polyethyleen zakken en plaats het op de glasplanken boven het groentevak.
Bewaar het op deze manier omwille van de veiligheid niet langer dan twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: moeten worden afgedekt en mogen op elke plank worden geplaatst.
Fruit en groenten: moeten grondig worden schoongemaakt en in de speciale lade(n) worden geplaatst.
Boter en kaas: moeten in speciale, luchtdichte vaten of polyethyleen zakken worden geplaatst of in aluminiumfolie worden gewikkeld om
zo veel mogelijk lucht buiten te houden.
Melkfles(sen): moeten een dop hebben en moeten in de deurbalkonnen worden bewaard
Bananen, aardappelen, uien en knoflook mogen, indien niet verpakt, niet in de koelkast worden bewaard
4. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
Schoonmaken
Omwille van de hygiëne moet de binnenkant van het toestel (inclusief accessoires binnen) regelmatig worden schoongemaakt
Waarschuwing! Ontkoppel de stroomtoevoer vóór onderhoud wordt uitgevoerd.
Maak het toestel nooit schoon met een stoomreiniger. Er kan zich vocht ophopen in elektrische onderdelen, en er bestaat gevaar op
elektrische schokken! Warme dampen kunnen plastic onderdelen beschadigen. Het toestel moet droog zijn voor het weer in gebruik
wordt genomen.
Belangrijk! Etherische olie en organische oplosmiddelen kunnen de plastic onderdelen aantasten, bijvoorbeeld citroensap of het sapvan
sinaasappelschillen, boterzuur, of reinigingsmiddelen met azijnzuur.
Laat zulke stoffen niet in contact komen met delen van het toestel.
Haal het voedsel uit het vriesvak. Dek het goed af en sla het op in een koele plaats.
Schakel het toestel uit en verwijder de stekker uit de netcontactdoos. Schakel de stroomonderbreker of de zekering uit.
Maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep. Controleer regelmatig de deurafdichtingen en veeg ze
schoon om te garanderen dat ze schoon en vrij van vuil zijn.
Grondig afspoelen en afdrogen.
Gebruik nooit detergenten, schuurpoeders, sterk geparfumeerde schoonmaakproducten of was om de binnenkant schoon te maken, want dat
kan de oppervlakken beschadigen en een sterke geur achterlaten.
Zodra alles droog is, zet u het toestel weer aan.
Afvoeropening schoonmaken
Om te vermijden dat ontdooid water uit de koelkast loopt, moet de afvoeropening aan de achterkant
van het koelkastcompartiment regelmatig worden schoongemaakt. Gebruik een schoonmaakmiddel om
het gat schoon te maken zoals weergegeven in de rechter afbeelding.
Lamp vervangen
Het binnenlicht is een LED-lamp. Om de lamp te vervangen moet u contact opnemen met een gekwalificeerde technicus.
Normaal gebruik
16
5. PROBLEMEN OPLOSSEN
Waarschuwing! Ontkoppel de stroomtoevoer vóór problemen worden opgelost. Alleen een gekwalificeerde
technicus of een competent persoon mag de problemen oplossen die niet in deze handleiding worden
vermeld.
Belangrijk! Tijdens normaal gebruik klinken er geluiden (compressor, koelvloeistofcirculatie).
Probleem
Mogelijke oorzaken
Oplossing
Toestel is uitgeschakeld.
Druk gedurende 5 seconden op de knop
"Afstellen" om het toestel in te
schakelen.
Toestel werkt niet
Netstekker is niet aangesloten of
zit los
Steek de netstekker in.
Zekering gesprongen of defect
Controleer zekering, vervang indien nodig.
Stopcontact is defect
Defecten van het elektriciteitsnet
moeten worden gerepareerd door
een technicus.
Het voedsel is te warm.
Temperatuur is niet goed
afgesteld.
Kijk in het deel Eerste
temperatuurinstelling.
Deur was langere tijd open.
Open de deur alleen als het nodig is.
Een grote hoeveelheid warm
voedsel werd binnen de laatste 24
uur in het toestel gezet.
Stel tijdelijk een lagere temperatuur in
Het toestel staat bij een warmtebron.
Kijk in het deel Plaats van de
installatie.
Toestel koelt te veel
Temperatuur is te laag ingesteld.
Stel tijdelijk een hogere temperatuur in
Ongewone geluiden
Toestel staat niet horizontaal
Stel de houten kast af als ze niet
horizontaal staat.
Het toestel raakt de muur of
andere voorwerpen.
Verplaats het toestel wat.
Een deel, zoals een pijp, aan de
achterkant van het toestel raakt
een ander deel van het toestel of
het raakt de muur.
Buig voorzichtig het deel tot het uit
de weg is, indien nodig.
Water op de vloer
Waterafvoeropening is geblokkeerd.
Zie het deel Schoonmaken.
Als uw toestel nog niet goed werkt nadat u bovenstaande controles hebt uitgevoerd, neem dan contact op met de
aftersales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Groupe Brandt BIL624ES de handleiding

Type
de handleiding