Sony ICF-SW1000T Handleiding

Categorie
Radio's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Inleiding2
NL
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te
nemen, de gebruiksaanwijzing aandachtig
door en bewaar deze voor eventuele
naslag.
Waarschuwing
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de
ombouw van het apparaat. Laat inwendig
onderhoud over aan bevoegd
vakpersoneel.
Kenmerken
Radio
FM Stereo/KG/MG/LG wereldwijde
ontvangst
Kwarts- en fasegekoppeld (PLL, Phase
Locked Loop) synthesizer afstemsysteem
voor eenvoudige, maar zeer nauwkeurige
afstemming. Afstembereik:
FM: 76 - 108 MHz
87,5 - 108 MHz (model voor
Italië)
Korte golf: 1621 - 29.999 kHz
3850 - 26.100 kHz (model
voor Italië)
Middengolf: 530 - 1620 kHz
Lange golf: 150 - 529 kHz
150 - 285 kHz (model voor
Italië)
Zie de bijgeleverde “Radiogolf-gids” voor
nadere bijzonderheden betreffende de
wereldwijde radio-ontvangst.
Vier veelzijdige afstemmethoden voor
het verkrijgen van optimale ontvangst
onder alle omstandigheden
Handmatige afstemming om zelf zo
nauwkeurig mogelijk op elke gewenste
radiozender te kunnen afstemmen.
Zoekafstemming om automatisch snel
de afstemband te doorlopen, op zoek
naar de gewenste radiozender.
Direkte afstemming voor rechtstreeks
invoeren van de frekwentie van de
radiozender, als u die kent.
Geheugenafstemming om met een
enkele druk op een toets onmiddellijk af
te stemmen op een vooringestelde
voorkeurzender.
Ingebouwde schakelklok om de radio op
een vooraf ingesteld tijdstip automatisch te
laten inschakelen, bijvoorbeeld voor
gebruik als wekker, plus een
sluimerfunktie om de radio na een vooraf
ingesteld aantal minuten automatisch te
laten uitschakelen.
Stereo cassette-weergave en radio-
ontvangst via de bijgeleverde stereo
hoofdtelefoon
Om een FM stereo radio-uitzending in
stereo te horen, sluit u de stereo
hoofdtelefoon op het apparaat aan.
Cassetterecorder
Opname en weergave met automatische
bandomkeer
Onmiddellijke opnamestart van de
gekozen radiozender met een enkele
druk op een toets, zowel als opname bij
wijze van reportage, via een aangesloten
mikrofoon.
Tevens kunt u via de handige
ingebouwde schakelklok een gewenste
radio-uitzending automatisch opnemen,
ook tijdens uw afwezigheid.
Versnelde weergave tijdens snel vooruit-
of terugspoelen van de band, om snel
een gewenste opname op te zoeken.
Middengolf-afsteminterval
Het middengolf-afsteminterval van dit
apparaat is bij aflevering zo ingesteld dat het
overeenkomt met de frekwentietoewijzing in
het land van bestemming. Indien u het
afsteminterval voor de middengolf wilt
omschakelen, bijvoorbeeld op reis, gaat u als
volgt te werk. (zie blz. 19).
Noord- en Zuid-Amerika: 10 kHz
Europa en andere werelddelen: 9 kHz
Opmerkingen betreffende het opnemen
Maak voor het opnemen van belangrijk
materiaal eerst even een proefopname, om
te zien of alles naar behoren funktioneert.
DE SONY CORPORATION EN DE
VERKOPER AANVAARDEN GEEN
ENKELE AANSPRAKELIJKHEID VOOR
DIREKTE OF INDIREKTE
PERSOONLIJKE OF MATERIËLE
SCHADE, SCHADE AAN DERDEN,
ONKOSTEN OF VERLIEZEN,
VOORTVLOEIEND UIT ONJUISTE
WERKING VAN HET
OPNAMEGEDEELTE VAN DIT
APPARAAT.
Neem de geldende voorschriften
betreffende het auteursrecht in acht,
aangaande uw bandopnamen van de radio.
Het gebruik van opgenomen radio-
uitzendingen in openbare voorstelling,
wederuitzending of duplicatie zonder
voorafgaande toestemming van de
auteursrechthouder kan in strijd zijn met
de wetten op het auteursrecht.
3
NL
Inleiding
NL
Inhoudsopgave
Basisbediening
4 Inleggen van de batterijen
5 Gelijkzetten van de klok
6 Luisteren naar de radio—Zoekafstemming
8 Afspelen van een cassette
10 Opnemen van een radio-uitzending
Radio
12 Diverse afstemmethoden voor
vlotte, heldere radio-ontvangst
12 Handmatige afstemming
14 Direkte afstemming
15 Geheugenafstemming
17 Ontvangst van SSB en CW
uitzendingen
18 Optimale AM ontvangst—
Synchroon-detektie
19 Omschakelen van het
middengolf-afsteminterval voor
gebruik in het buitenland
20 Aansluiten van een externe
antenne voor optimale radio-
ontvangst
Cassetterecorder
23 Opnemen via een mikrofoon
Schakelklok
25 Gewekt worden met de
gewenste radio-uitzending—
Wekfunktie
27
In slaap vallen terwijl u naar de
radio luistert—Sluimerfunktie
28 Opnemen van een gewenste
radio-uitzending tijdens uw
afwezigheid—Schakelklok-
opname
Overige
bedieningsfunkties
30 Toetsvergrendeling om het per
ongeluk indrukken van de
toetsen te voorkomen
31 Bevestigen van het polsriempje
Stroomvoorziening
32 Vervangen van de batterijen
33 Gebruik op stroom van het
lichtnet of een auto-accu
Aanvullende informatie
34 Plaats en funktie van de
bedieningsorganen
39 Voorzorgsmaatregelen en
onderhoud
41 Verhelpen van storingen
44 Technische gegevens
45 Verklaring van radiogolf-
begrippen
Inhoudsopgave
Basisbediening4
NL
Inleggen van de batterijen
Basisbediening
Als u het apparaat wilt gebruiken op stroom van het lichtnet
of een auto-accu, zie dan de beschrijving onder “Gebruik op
stroom van het lichtnet of een auto-accu” op blz. 33.
1 Druk de OPEN nokjes in en neem
de beide batterijhouders, RADIO
BATT en TAPE BATT, uit het
apparaat.
2 Plaats twee R6 (AA-formaat)
batterijen met de juiste polariteit
van en in de RADIO BATT
batterijhouder en één R6 (AA-
formaat) batterij in de TAPE
BATT batterijhouder.
Opmerking
Het is niet nodig een batterij in de
TAPE BATT batterijhouder te
plaatsen als u alleen de radio wilt
gebruiken. Voor het gebruik van de
cassetterecorder moeten er echter
zowel in de RADIO BATT als de
TAPE BATT batterijhouder batterijen
aanwezig zijn, anders zal het apparaat
niet naar behoren funktioneren.
3 Plaats beide batterijhouders terug
in het apparaat.
Om het apparaat op batterijvoeding te
gebruiken, dient u eerst batterijen in de
batterijhouder(s) aan te brengen. Voor het
gebruik van de cassetterecorder dient u in
beide batterijhouders batterijen te plaatsen.
RADIO BATT
TAPE BATT
]
}
Inleggen met de en
polen in de juiste
richting, zoals
aangegeven.
]
}
}
]
Aandrukken tot de
batterijhouder
vastklikt.
Basisbediening
Basisbediening
5
NL
123
456
789
0
Gelijkzetten van de klok
1 Houd de TIME SET•ENTER toets
ingedrukt terwijl u tegelijk hiermee de
HOUR of MIN toets herhaaldelijk
indrukt, totdat de juiste tijd in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op de MIN (¿ of ÷)
toets drukt, telt het aantal minuten met één
af (¿) of op (÷). Telkens wanneer u de
HOUR (
1¿ of ÷1
+
) toets indrukt, telt
het aantal uren met één af (
1¿) of op
(÷1
+
).
Door ingedrukt houden van de toets kunt
u de cijfers snel laten aftellen of oplopen.
2 Laat de TIME SET • ENTER toets
los.
De “:” dubbele punt tussen de cijfers
gaat knipperen, ten teken dat de klok
loopt.
TIME SET
ENTER
+
Zet de ingebouwde klok op de juiste tijd
gelijk, nadat u batterijen in het apparaat hebt
geplaatst of wanneer na een
stroomonderbreking de tijdsaanduiding
slechts “0:00” aangeeft.
1
1,2
Aangeven van de juiste tijd
Druk op de EXE toets als u tijdens gebruik van de
radio of de cassetterecorder de juiste tijd wilt zien.
Dan verschijnt de juiste tijd ongeveer 10 sekonden
lang in het uitleesvenster, waarna de eerdere
aanduidingen weer verschijnen. Tijdens gebruik van
de zoekafstemming is het echter niet mogelijk de
juiste tijd op deze manier te laten verschijnen.
Om onmiddellijk terug te keren van de juiste tijd naar
de eerdere aanduidingen, drukt u nogmaals op de
EXE toets.
Opmerking
Tijdens het luisteren naar de radio of het gebruik van de
cassetterecorder kunt u de klok niet gelijkzetten. Druk
hiervoor eerst op de RADIO POWER ON/OFF toets om de
radio uit te schakelen of druk op de p stoptoets om de
bandloop stop te zetten.
Aanwijzingen
De ingebouwde klok
geeft de tijd aan in een
cyclus van 24 uur.
Druk op de TIME SET •
ENTER toets als u het
knipperen van de “0:00”
tijdsaanduiding wilt
laten stoppen.
Om de klok precies op
de sekonde gelijk te
zetten, laat u de TIME
SET • ENTER toets los
op het moment dat het
tijdsignaal van de radio,
TV of telefoon klinkt.
FWD
Basisbediening6
NL
123
456
789
0
Luisteren naar de radio—Zoekafstemming
3,4,5
3
2
Om met de hand af te stemmen op een bepaalde radiozender, volgt
u de aanwijzingen onder “Handmatige afstemming” op blz. 12.
Om rechtstreeks een bekende zenderfrekwentie in te voeren, volgt
u de aanwijzingen onder “Direkte afstemming” op blz. 14.
Om af te stemmen op een eerder vastgelegde voorkeurzender, volgt
u de aanwijzingen onder “Geheugenafstemming” op blz. 15.
1 Druk op de RADIO POWER ON/OFF
toets.
De radio wordt dan ingeschakeld.
2 Druk op de FM/AM toets om te kiezen
voor de gewenste afstemband, AM of
FM.
Stel in op AM als u wilt luisteren naar een
zender op de korte golf, de middengolf of de
lange golf.
3 Na keuze van de AM: drukt u op de
1¿
of de ÷1
+
toets terwijl u de AM BAND
toets ingedrukt houdt, om te kiezen voor
de middengolf, de lange golf of een van
de meterbanden van de korte golf *.
Na keuze van de FM kunt u deze stap
overslaan en rechtstreeks doorgaan met stap 4.
* Zie voor nadere bijzonderheden over de
meterbanden de beschrijving onder
“Meterbanden van de korte golf” op blz. 13.
4
Houd de
1¿ of de ÷1
+
toets ingedrukt
tot het doorzoeken van de frekwenties
begint en laat de toets dan los.
Wanneer er een radiozender wordt ontvangen,
pauzeert het zoeken ongeveer 2 sekonden lang.
Vervolgens wordt het zoeken hervat, om weer te
stoppen bij de volgende ontvangen radiozender.
De zoekafstemming zal het afstembereik
binnen de meterbanden (zie blz. 13)
kringsgewijs doorlopen. Tijdens SSB enkele-
zijband ontvangst zal het afstembereik van
150 - 29999 kHz worden doorzocht.*
ON/
OFF
FM/AM
AM
PAGE
1
2
3
kHz
FWD
FM
PAGE
1
2
3
MHz
FWD
AM BAND
+
Voor elke afstemband
wordt de onderste
grensfrekwentie
aangegeven.
AM
PAGE
1
2
3
kHz
FWD
* Niet van toepassing op het
model voor Italië.
VOLUME
1
Basisbediening
Basisbediening
7
NL
5 Druk op de
1¿ of de ÷1
+
toets
wanneer u wilt stoppen met zoeken,
om te blijven luisteren naar de op dat
moment ontvangen radiozender.
TUNE
AM
PAGE
1
2
3
kHz
FWD
Overige bedieningsfunkties
Voor het gebruikt u de
Fijnafstemmen van de 1¿, ¿, ÷ en
ontvangst ÷1+ toetsen
Instellen van de geluidssterkte VOLUME regelaar
Uitschakelen van de radio RADIO POWER ON/OFF
toets
Verbeteren van de radio-
ontvangst
Voor betere FM ontvangst
Trek de teleskoopantenne
voorzichtig uit en verstel de lengte,
de richting en de hoek ervan
zodanig dat de ontvangst het best
klinkt.
Voor betere middengolf/
langegolf-ontvangst
Schuif de teleskoopantenne in en
draai het gehele apparaat in het
horizontale vlak, om de
ingebouwde ferrietstaaf-antenne zo
te richten dat de ontvangst het best
klinkt.
Voor betere kortegolf-ontvangst
Trek de teleskoopantenne
voorzichtig tot zijn volle lengte
uit en laat deze vertikaal staan
om de beste kortegolf-ontvangst
te verkrijgen.
Aanwijzingen
Om te luisteren naar een
FM stereo radio-
uitzending sluit u de
stereo hoofdtelefoon aan.
Zet de ST • MONO
schakelaar op “ST” voor
stereo, of op “MONO” als
u het geluid in mono wilt
horen.
Voor het luisteren naar
nieuwsuitzendingen zet u
de TONE schakelaar op
“NEWS” voor de beste
klank. Het gesproken
woord komt dan
duidelijker door. Voor het
luisteren naar muziek zet
u de schakelaar op
“MUSIC” om van de beste
klankkleur te genieten.
Bij ontvangst van
middengolfzenders ‘s
avonds laat, wanneer er
veel intensiever
radiosignalen worden
uitgezonden, of wanneer u
last hebt van storende
aangrenzende zenders,
kan de zoekafstemming
stoppen bij ook de
onbeduidendste signalen.
In dat geval zet u de SENS
schakelaar op “LOCAL”,
om alleen de voornaamste,
krachtig doorkomende
radiozenders te
ontvangen.
Onder normale
omstandigheden kunt u
deze schakelaar het best
op “DX” laten staan.
Opmerking
Als de FM ontvangst met
de teleskoopantenne niet
goed te krijgen is, kunt u
beter een externe FM
antenne aansluiten (zie
blz. 20).
Basisbediening8
NL
Afspelen van een cassette
2,3
2
1
3,4
1 Schuif de OPEN knop zijwaarts en plaats
een cassette in de houder.
Trek eerst een eventuele lus in de band
strak en steek dan de cassette met de open
bandzijde naar beneden in de
cassettehouder.
2 Kies voor het afspelen van één kant of
beide kanten van de cassette.
Voor het afspelen van één cassettekant: Druk
de FF toets samen met de p stoptoets in.
oor het afspelen van beide cassettekanten:
Druk de REW toets samen met de p stoptoets
in.
3 Druk op de œ weergavetoets terwijl u
de p stoptoets ingedrukt houdt om in te
stellen op de cassettekant die u wilt
horen.
Voor het afspelen van de naar buiten
gerichte cassettekant (de voorkant):
Indrukken tot er “FWD ·” in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
Voor het afspelen van de naar buiten
gerichte cassettekant (de achterkant):
Indrukken tot er “ª REV” wordt
aangegeven.
4 Druk op de œ weergavetoets.
+
of
FF
REW
+
OPEN
D : één kant
Å : beide kanten
FWD
FWD
FWD
Basisbediening
Basisbediening
9
NL
Overige bedieningsfunkties
Aanwijzingen
Om te luisteren naar
stereo bandopnamen
sluit u de stereo
hoofdtelefoon aan.
Zet de ST • MONO
schakelaar op “ST” voor
stereo, of op “MONO”
als u het geluid in mono
wilt horen.
De ATS automatische
bandsoortinstelling
zorgt, alleen bij
weergave, voor
automatische
waarneming en
aanpassing aan het type
cassette dat u in de
cassettehouder plaatst:
normaalband, CrO2- of
metaalband-cassette.
Opmerking
Wanneer u het afspelen
start aan de achterkant
van de cassette, zal de
weergave stoppen aan
het eind van die
cassettekant.
Voor het gebruikt u de
Instellen van de geluidssterkte VOLUME regelaar
Overschakelen naar de andere œ weergavetoets,
cassettekant indrukken tijdens
weergave
Stoppen met afspelen, p stoptoets
opnemen of snelspoelen
Snel vooruitspoelen FF toets in de stopstand
Terugspoelen REW toets in de
stopstand
Vooruitzoeken aan de hand FF toets tijdens
van het versneld weergegeven weergave
geluid
Terugzoeken aan de hand van REW toets tijdens
het versneld weergegeven geluid weergave
VOLUME
REW
œ
p
FF
Basisbediening10
NL
Opnemen van een radio-uitzending
Voor het maken van bandopnamen via een mikrofoon volgt u de
aanwijzingen onder “Opnemen via een mikrofoon” op blz. 23.
1 Schuif de OPEN knop zijwaarts en
plaats een cassette in de houder.
Opmerking
Alvorens u een cassette voor opnemen
in de houder steekt, dient u te
kontroleren of het wispreventienokje
voor de op te nemen cassettekant wel
intakt is.
Is het wispreventienokje uitgebroken,
dan kunt u op die cassettekant niet
opnemen.
2 Kies voor opnemen op één kant of op
beide kanten van de cassette.
Voor het opnemen op één cassettekant:
Druk de FF toets samen met de p stoptoets
in.
Voor het opnemen op beide cassettekanten:
Druk de REW toets samen met de p
stoptoets in.
3 Druk op de œ weergavetoets terwijl
u de p stoptoets ingedrukt houdt,
zodat er “FWD ·” in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
4 Stem af op de radiozender waarvan u
een uitzending wilt opnemen.
Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en
12 t/m 16.
2
1
5
3
OPEN
FWD
A: één kant
Å: beide kanten
+
of
FF
REW
Plaats een cassette in de
houder met de kant waarop
u wilt opnemen naar buiten
toe gericht.
FWD
+
Basisbediening
Basisbediening
11
NL
5 Druk het rode knopje middenop de
REC opnameknop in en schuif de
REC opnameknop zijwaarts.
REC
Stoppen met opnemen
Druk op de p stoptoets.
Opnemen op de naar binnen gerichte kant
(achterkant) van de cassette
Plaats de cassette in de houder met de kant waarop u wilt
opnemen (de achterkant) naar binnen gericht. Druk
vervolgens op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets
ingedrukt houdt, totdat er “ª REV” in het uitleesvenster
wordt aangegeven.
Het opnemen stopt altijd aan het eind van de achterkant van
de cassette, ongeacht of u aan de voor- of de achterkant met
opnemen begint.
Opnemen van een FM stereo radio-uitzending
Zet de ST•MONO schakelaar op “ST” voor stereo, of op
“MONO” als u het geluid in mono wilt opnemen.
Verbeteren van de AM radio-ontvangst bij opnemen
Als bij het opnemen van AM radio-uitzendingen een
storende fluittoon hoorbaar is die er v¢¢r het opnemen niet
was, kunt u deze onderdrukken door de ISS
ontstoringsschakelaar aan de onderzijde van het apparaat in
die stand te zetten (1, 2 of 3), waarbij de storende fluittoon
het best onderdrukt wordt. Dan zult u optimaal storingsvrije
bandopnamen verkrijgen.
Beveiligen van belangrijke bandopnamen
Om een cassette tegen abusievelijk wissen te beveiligen,
breekt u het wispreventienokje uit voor cassettekant A of B
waarvan u de opnamen wilt beschermen, zoals in de
afbeelding is aangegeven. Als u een aldus beveiligde
cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u
de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken.
De waarschuwingsaanduiding “” gaat knipperen
wanneer u tracht op te nemen op een cassettekant die tegen
wissen is beveiligd. Op een cassettekant waarvan het
wispreventienokje is uitgebroken, zult u niet kunnen
opnemen.
Aanwijzingen
De stand van de VOLUME
regelaar en de TONE
schakelaar heeft geen
invloed op het opgenomen
geluid.
Bij opnemen zult u het
geluid via de luidspreker
slechts in mono kunnen
beluisteren. Om een FM
stereo uitzending ook in
stereo te kunnen horen, sluit
u de stereo hoofdtelefoon
aan.
Het opnemen zal
automatisch stoppen
wanneer u op de RADIO
POWER ON/OFF toets
drukt om de radio uit te
schakelen.
Opmerkingen
Gebruik voor opnemen alleen
Type I (normaalband)
cassettes. Bij opnemen op een
CrO
2- of metaalband-cassette
kan er vervorming in het
geluid klinken of kunnen
eerdere opnamen onvoldoende
worden gewist.
Bandopnamen die u maakt
wanneer de batterijen bijna
leeg zijn, zullen niet goed
klinken, met vaak erg veel ruis.
Voor belangrijke opnamen is
het aanbevolen nieuwe
batterijen in het apparaat aan
te brengen.
Druk op de REC opnameknop,
ongeveer twee sekonden vóór
het moment dat u wilt
beginnen met opnemen.
Anders loopt u de kans, dat het
begin van het op te nemen
geluid wegvalt.
Tijdens opnemen kunt u niet
van cassettekant wisselen met
de œ weergavetoets.
De toetsen van de radio
werken wel tijdens het
opnemen. Om per ongeluk
indrukken van de toetsen te
voorkomen, gebruikt u de
toetsvergrendeling (zie blz. 30).
Kant A
Plakband
Wispreventi-
enokje
Na enkele sekonden
verschijnt de aanduiding
“REC” in het uitleesvenster.
TUNE
PAGE
1
2
3
FWD
REC
Radio12
NL
RADIO POWER ON/OFF
FM/AM
AM BAND
1¿, ¿,
÷, ÷1
+
123
456
789
0
Radio
1 Schakel de radio in.
2 Kies de AM of FM afstemband.
Stel in op AM als u wilt luisteren naar een zender op de
korte golf, de middengolf of de lange golf.
3 Na keuze van de AM: drukt u op de
1¿ of de
÷1
+
toets terwijl u de AM BAND toets ingedrukt
houdt, om te kiezen voor de middengolf, de lange
golf of een van de meterbanden van de korte golf.
Na keuze van de FM kunt u deze stap overslaan en
rechtstreeks doorgaan met stap 4.
4 Druk net zovaak op de de
1¿ ,¿, ÷ en ÷1
+
toets tot u de gewenste radiozender hebt
gevonden.
Bij elke volgende druk op deze toetsen wordt de
afstemming verhoogd of verlaagd met de volgende
intervallen:
Afstemband
1¿ of ÷1
+
¿ of ÷
FM 0,05 MHz 0,05 MHz
Korte golf 5 kHz 1 kHz
Middengolf 9/10 kHz 1 kHz
Lange golf 9 kHz 1 kHz
SSB (enkele 1 kHz 0,1 kHz**
zijband, AM)
Aanwijzingen
Bij inschakelen van de
radio wordt er
afgestemd op de laatst
ontvangen radiozender.
Wanneer u herhaaldelijk
op de ¿ of ÷ toets
drukt in een van de AM
afstembanden
(middengolf, lange golf
of korte golf) wordt het
gehele frekwentiebereik
van 150 - 29.999 kHz
doorlopen, om te zoeken
naar alle beschikbare
radiozenders (niet van
toepassing op het model
voor Italië*).
* Bij het model voor
Italië worden bij
meermalen indrukken
van de ¿ of ÷ toets
in een van de AM
afstembanden
(middengolf, lange
golf of korte golf)
alleen de
afzonderlijke
frekwentiebereiken
doorlopen van 150 -
285 kHz, 530 - 1620
kHz en van 3850 -
26.100 kHz.
Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere
radio-ontvangst
Handmatige afstemming
Gebruik de
1¿, ¿, ÷ en ÷1
+
toets om de
gewenste radiozender op te zoeken. Met de
buitenste toetsen kunt u de afstemband snel
doorlopen, in grote frekwentiestappen. Met
de binnenste toetsen regelt u de
fijnafstemming, in kleinere frekwentiestapjes.
** Eenheden van 0,1 kHz en kleiner worden niet in het
uitleesvenster aangegeven.
Radio
Radio 13
NL
Opmerking
Er kunnen verschillen
optreden in het
kortegolf-bereik van de
meterbanden. Zie de
bijgeleverde
“Radiogolf-gids” voor
nadere bijzonderheden
betreffende de
wereldwijde radio-
ontvangst.
Meterbanden van de korte golf
De korte golf is onderverdeeld in 14 banden die
algemeen bekend staan als meterbanden. Het
frekwentiebereik van de verschillende afstembanden
dat beschikbaar is voor de automatische zoekfunktie is
als volgt.
(in kHz voor de AM, in MHz voor de FM)
Afstem- Frekwentiebereik Zoekafstembereik KG meterband
band
LG 150–529*
1
153–522 *
2
MG 530–1620
530–1620 *
3
531–1620 *
4
2250–2550 *
6
120 meterband
3150–3450 *
6
90 meterband
3850–4050 75 meterband
4700–5100 60 meterband
5900–6250 49 meterband
7100–7400 41 meterband
KG 1621-29999
*
5
9400–10000 31 meterband
11500–12150 25 meterband
13500–13900 22 meterband
15000–15700 19 meterband
17450–18000 16 meterband
18850–19100 15 meterband
21450–21950 13 meterband
25600–26100 11 meterband
FM 76,00–108,00 *
7
76,00–108,00 *
8
*1 150 - 285 kHz bij het model voor Italië
*2 153 - 279 kHz bij het model voor Italië
*3 Bij een afsteminterval van 10 kHz (zie blz. 19)
*4 Bij een afsteminterval van 9 kHz (zie blz. 19)
*5 3850 - 26100 kHz bij het model voor Italië.
*6 Bij het model voor Italië kan er niet op deze frekwenties worden
afgestemd.
*7 87,50 MHz - 108,00 MHz bij het model voor Italië
*8 87,50 MHz - 108,00 MHz bij het model voor Italië
AM
Radio14
NL
123
456
789
0
Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere radio-ontvangst
(vervolg)
Direkte afstemming
Als u de uitzendfrekwentie van het
gewenste radiostation kent, kunt u deze
waarde met de cijfertoetsen invoeren, om
zo direkt op de betreffende zender af te
stemmen.
RADIO POWER ON/OFF
DIRECT EXE
1 Schakel de radio in.
2 Kies de AM of FM afstemband.
Stel in op AM als u wilt luisteren naar een zender op de
korte golf, de middengolf of de lange golf.
3 Druk op de DIRECT toets.
De aangegeven frekwentie verdwijnt uit het
uitleesvenster.
4 Voer de frekwentie van de gewenste zender in met
de cijfertoetsen.
Voor de FM band is het niet nodig om de decimale punt/
komma in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 84,7 MHz, drukt u
op de cijfertoetsen 8, 4 en 7.
Voor de AM band is het niet nodig om de laatste drie
nullen in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 10.000 kHz, kunt u
volstaan met de 1 gevolgd door eenmaal 0.
5 Druk op de EXE toets.
Wanneer de gekozen radiozender wordt ontvangen,
verschijnt de aanduiding “
TUNE
” in het
uitleesvenster.
Aanwijzingen
Als u per ongeluk de
verkeerde frekwentie
invoert in stap 4, drukt u
op de DIRECT toets om de
ingevoerde frekwentie te
wissen, en voert u
vervolgens de juiste
frekwentie in.
De aanduiding “TRY
AGAIN!” gaat in het
uitleesvenster knipperen
als u een frekwentie
invoert die buiten het
beschikbare
ontvangstbereik valt.
Kontroleer de ingevoerde
cijfers en herhaal de
handelingen vanaf stap 3.
De minimale
frekwentiewaarde voor de
FM band bedraagt 0,05
MHz (50 kHz) en voor de
AM band 1 kHz.
Opmerking
Zorg dat u in de stappen 3
t/m 5 steeds de volgende
toets binnen 10 sekonden
indrukt. Als bij een
onderbreking de laatst
ontvangen frekwentie
weer in het uitleesvenster
verschijnt, dan herhaalt u
de handelingen vanaf
stap 3.
FM/AM
Cijfertoetsen
Radio
Radio 15
NL
123
456
789
0
1 Schakel de radio in.
2 Stem af op de radiozender die u in het geheugen
wilt vastleggen.
3 Druk net zovaak op de PAGE toets tot de gewenste
geheugenpagina voor de gekozen zender in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op de PAGE toets drukt, verspringt
de pagina-aanduiding als volgt:
1 n 2 n 3
4 Druk op een van de cijfertoetsen (0 t/m 9) terwijl u
de ENTER toets ingedrukt houdt.
Wanneer u bijvoorbeeld de FM zender op 81,9 MHz
vastlegt onder zendernummer 1 van geheugen
pagina 1:
De ontvangen radiozender is nu vastgelegd onder het
gekozen nummer.
Geheugenafstemming
U kunt tot 3 van uw favoriete radiozenders in
het afstemgeheugen van dit apparaat
vastleggen in drie groepen of
geheugenpagina’s. Elke pagina kan dus 10
voorkeurzenders bevatten.
Aanwijzing
Om een eerder
vastgelegde
voorkeurzender door
een nieuwe te
vervangen, hoeft u
slechts de nieuw
gekozen zender onder
hetzelfde nummer in
het afstemgeheugen
vast te leggen. De
eerdere zender wordt
dan automatisch gewist
en vervangen door uw
nieuwe
voorkeurzender.
RADIO POWER ON/OFF
ENTER
PAGE
Cijfertoetsen
TUNE
FM
PRESET
PAGE
1
2
3
MHz
FWD
TUNE
FM
PRESET
PAGE
1
2
3
MHz
FWD
Radio16
NL
Afstemmen op een vastgelegde voorkeurzender
1 Schakel de radio in.
2 Druk net zovaak op de PAGE toets tot de
geheugenpagina voor de voorkeurzender waarop
u wilt afstemmen in het uitleesvenster wordt
aangegeven.
3 Druk op de cijfertoets (van 0 t/m 9) waaronder de
gewenste zender in het afstemgeheugen is
vastgelegd.
Er wordt dan afgestemd op de gekozen voorkeurzender.
Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere radio-ontvangst
(vervolg)
Radio
Radio 17
NL
1 Schakel de radio in.
2 Druk op de FM/AM toets om in te stellen op de
AM afstemband.
3 Druk op de SSB toets om in te stellen op “USB”
(bovenste zijband) of “LSB/CW” (onderste
zijband/continue golf).
Telkens wanneer u op de SSB toets drukt, verspringt de
aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
(normale afstemming) n USB n LSB/CW
4 Stem af op de gewenste radiozender.
Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en 12 t/m 16.
Aanwijzing
Zie voor nadere
bijzonderheden over de
SSB en CW ontvangst
de beschrijving onder
“Verklaring van
radiogolf-begrippen”
op blz. 45.
Ontvangst van SSB en CW uitzendingen
Via het ingebouwde BFO circuit van dit
apparaat kunt u afstemmen op SSB (enkele
zijband) en CW (continue golf) radio-
uitzendingen.
123
456
789
0
RADIO POWER ON/OFF
SSB
FM/AM
TUNE
USB
AM
PAGE
1
2
3
kHz
FWD
Radio18
NL
123
456
789
0
RADIO POWER ON/OFF
SYNC
Optimale AM ontvangst
—Synchroon-detektie
Radio-uitzendingen op de AM banden (vooral
op de korte golf) zijn optimaal te ontvangen
via het ingebouwd synchroon-detektiecircuit.
Aanwijzing
Zie voor nadere
bijzonderheden over de
synchroon-detektie de
beschrijving onder
“Verklaring van
radiogolf-begrippen”
op blz. 45.
Opmerkingen
Als de AM ontvangst
niet beter wordt, met
de SYNC U noch met
de SYNC L synchroon-
detektie, of als de
ontvangst hiermee zelfs
minder goed klinkt,
drukt u dan nogmaals
op de SYNC toets om
de synchroon-detektie
uit te schakelen. De
aanduiding “LOCK”
verdwijnt dan uit het
uitleesvenster.
De synchroon-detektie
kan wel eens worden
uitgeschakeld wanneer
de hoofd-batterijen
voor de radio te ver
leeg raken.
1 Schakel de radio in.
2 Stem af op de gewenste radiozender.
Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en 12 t/m 16.
3 Druk op de SYNC toets om in te stellen op “SYNC
U” of “SYNC L” voor optimale AM radio-
ontvangst.
Telkens wanneer u op de SYNC toets drukt, verspringt
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
(normale afstemming) n SYNC U n SYNC L
De aanduiding “LOCK” verschijnt in het uitleesvenster
wanneer de synchroon-detektie is ingeschakeld.
TUNE
SYNC U
LOCK
AM
PAGE
1
2
3
kHz
FWD
Radio
Radio 19
NL
Omschakelen van het middengolf-
afsteminterval voor gebruik in het buitenland
Het middengolf-afsteminterval van dit
apparaat is bij aflevering zo ingesteld dat het
overeenkomt met de frekwentietoewijzing in
het land van bestemming. Indien u het
afsteminterval voor de middengolf wilt
omschakelen, bijvoorbeeld op reis, gaat u als
volgt te werk.
Noord- en Zuid-Amerika: 10 kHz
Europa, Japan en andere landen: 9 kHz
123
456
789
0
DIRECT
EXE
Opmerkingen
Als u per ongeluk de
verkeerde waarde voor
het afsteminterval
invoert in stap 3, drukt
u op de DIRECT toets
om de ingevoerde
waarde te wissen, en
voert u vervolgens de
juiste waarde voor het
middengolf-
afsteminterval in.
De aanduiding “TRY
AGAIN!” gaat in het
uitleesvenster
knipperen als u een
onjuiste waarde voor
het middengolf-
afsteminterval invoert
(d.w.z. een andere
waarde dan 9 of 10).
Kontroleer de
ingevoerde cijfers en
herhaal de handelingen
vanaf stap 2.
Zorg dat u in de
stappen 2 t/m 4 steeds
de volgende toets
binnen 10 sekonden
indrukt. Als bij een
onderbreking de
tijdsaanduiding weer in
het uitleesvenster
verschijnt, dan herhaalt
u de handelingen vanaf
stap 2.
1 Schakel de radio uit.
2 Druk op de DIRECT toets.
3 Druk op de cijfertoets(en) (9, of 1 en 0) voor de
waarde waarop u het middengolf-afsteminterval
wilt instellen (9 of 10 kHz).
4 Druk op de EXE toets.
De aanduiding van het gekozen middengolf-
afsteminterval zal dan ongeveer 3 sekonden lang in het
uitleesvenster blijven knipperen, waarna de gewone
tijdsaanduiding weer verschijnt.
AM
kHz
FWD
AM
kHz
FWD
Radio20
NL
Aansluiten van een externe antenne voor
optimale radio-ontvangst
Gebruik van de bijgeleverde kortegolf-
antenne
Onder normale omstandigheden zal de ingebouwde
telescoopantenne een goede ontvangst van zenders op
de korte golf opleveren. Als de ontvangst binnen een
gebouw met een stalen skelet echter te wensen
overlaat, kan het aanbevolen zijn de bijgeleverde
kortegolf-draadantenne aan te sluiten.
Gebruik van de compacte antenne (AN-71),
bijgeleverd bij de ICF-SW1000T
1Trek het snoer volledig uit het haspeldoosje.
2 Bevestig het koppelstuk aan de telescoopantenne.
3 Als u het venster kunt openen, hang de antenne dan
voorzichtig buiten het raam, nadat u zich ervan
heeft vergewist dat dit geen gevaar oplevert.
Als u het raam niet kunt openen, leidt het snoer dan
over een zo groot mogelijke lengte langs de
sponning van het raam.
Gebruik van de actieve antenne (AN-LP1),
bijgeleverd bij de ICF-SW1000TS
Zie voor het aansluiten de gebruiksaanwijzing die bij
de AN-LP1 antenne wordt bijgeleverd.
Aanwijzingen
Bij ophangen van de
kompakte kortegolf-
draadantenne met het
haspeldoosje buiten het
raam dient u vooral
goed op te letten dat
het geen gevaar kan
opleveren voor uzelf en
anderen. Let ook op dat
het antenne-koppelstuk
stevig vast zit, zodat de
kortegolf-draadantenne
niet naar buiten kan
vallen.
Na gebruik van de
kompakte kortegolf-
draadantenne draait u
het deksel van het
haspeldoosje in de
richting van de pijl, om
de draad in het doosje
op te spoelen.
Antenne-
koppelstuk
Haspel-
doosje
Snoer
2
1
Radio
Radio 21
NL
Opmerkingen
Sluit alleen de in deze
gebruiksaanwijzing
aanbevolen antennes
aan op de AM EXT
ANT aansluiting. Sluit
hierop geen andere
antenne aan, want de
aansluiting dient tevens
voor de
stroomvoorziening (3
volt gelijkstroom) van
een hiervoor geschikte
antenne. Aansluiten
van een niet geschikte
antenne kan leiden tot
storing in de werking
van het apparaat.
Houd het apparaat en
de antenne uit de buurt
van tl-verlichting, TV-
toestellen en
computers, aangezien
deze storing in de
ontvangst kunnen
veroorzaken.
Voor de ontvangst van
middengolf- of
langegolf- uitzendingen
zonder een externe
MG/LG antenne, dient
u de aansluiting met
een kortegolf-
buitenantenne te
verbreken. Anders er
geen middengolf- of
langegolf-ontvangst
zijn, omdat de
ingebouwde
ferrietstaafantenne
buiten werking gesteld
is.
Bij gebruik van een
externe antenne dient u
de teleskoopantenne in
te schuiven.
Plaats een
buitenantenne of
externe antenne altijd
zo ver mogelijk van de
straat, om storing door
passerend autoverkeer
te voorkomen.
Zie voor nadere
bijzonderheden over
het gebruik van de
buitenantenne de
daarbij geleverde
gebruiksaanwijzing.
Gebruik van een breedband-antenne (niet
bijgeleverd)
Gebruik de breedband-antenne AN-1 of AN-102 (niet
bijgeleverd) voor het verbeteren van de ontvangst op
de korte golf, de middengolf of de lange golf, al naar
gelang nodig is. Het gebruik van de breedband-
antenne zal verschillen, afhankelijk of u de antenne
gebruikt voor de korte golf of voor de middengolf/
lange golf, zoals hieronder aangegeven.
Voor betere kortegolf-ontvangst
Sluit het met de AN-1 of AN-102 bijgeleverde
verbindingssnoer aan tussen de uitgangsaansluiting
(OUTPUT) van de AN-1 antenne-schakeleenheid en de
AM EXT ANT buitenantenne-aansluiting van dit
apparaat.
Voor betere middengolf/langegolf-ontvangst
1 Sluit het met de AN-1 of AN-102 bijgeleverde
verbindingssnoer en antenne-relais aan tussen de
uitgangsaansluiting (OUTPUT) van de AN-1
antenne-schakeleenheid en de ingangsaansluiting
(INPUT) van het antenne-relais (met de AN-1 of
AN-102 bijgeleverd).
2 Plaats het antenne-relais in de buurt van het
apparaat op een zodanige plaats dat u de beste
middengolf/langegolf-ontvangst verkrijgt.
Schuif de teleskoopantenne in.
Bij gebruik van de AN-1 met antenne-schakeleenheid:
AN-1
AN-1
antenne-
schakele-
enheid
naar AM EXT ANT
(voor kortegolf-
ontvangst)
Antenne-
relais
naar INPUT (voor
middengolf/
langegolf-ontvangst)
naar
uitgang-
saansluiting
Radio22
NL
Gebruik van de AN-100A aktieve antenne
(niet bijgeleverd) (niet verkrijgbaar in de V.S.
en Canada)
Bij gebruik van de aktieve antenne dient u de
teleskoopantenne van de radio in te schuiven.
Opmerkingen
Sluit alleen de hier
aanbevolen aktieve
antenne aan op de AM
EXT ANT aansluiting.
Sluit hierop geen
andere antenne aan,
want de aansluiting
dient tevens voor de
stroomvoorziening (3
volt gelijkstroom) van
een hiervoor geschikte
aktieve antenne.
Aansluiten van een niet
geschikte antenne kan
leiden tot storing in de
werking van het
apparaat.
Houd het apparaat en
de aktieve antenne uit
de buurt van tl-
verlichting, TV-
toestellen en
computers, aangezien
deze storing in de
ontvangst kunnen
veroorzaken.
1 Zet de SENS schakelaar in de “DX” stand.
2 Trek het aansluitsnoer uit de antenne-eenheid en steek de
stekker in de AM EXT ANT aansluiting van dit apparaat.
3 Trek de teleskoopantenne van de antenne-eenheid
voorzichtig tot zijn volle lengte uit.
Voor het binnenshuis luisteren naar de radio dient u het apparaat
en de aktieve antenne voor de beste ontvangst in de buurt van
een raam te plaatsen.
4 Zet de AM BRF FREQ schakelaar van de aktieve antenne
in de “WIDE” stand.
Als de ontvangst echter slecht doorkomt, met veel storing, stel
dan in op het frekwentiebereik dat het beste resultaat geeft.
5 Druk op de RADIO POWER ON/OFF toets om de radio
in te schakelen en stem af op de gewenste radiozender.
Voor de beste ontvangst is het
aanbevolen het apparaat en de
aktieve antenne in de buurt van een
raam te plaatsen. Zonodig kunt u
echter het apparaat en de antenne-
eenheid ook op de vloer plaatsen.
Na afloop van het gebruik van de AN-100A aktieve
antenne
1 Schuif de teleskoopantenne van de aktieve antenne-
eenheid in.
2 Draai het haspeltje in de richting van de pijl, om de
draad in de aktieve antenne-eenheid op te spoelen.
1
1
1
2
U kunt de teleskoopantenne aan het vensterglas
verankeren met behulp van bijgeleverde
zuignap.
Zuignap
1
2
4
3
Cassetterecorder 23
NL
Cassetterecorder
Cassetterecorder
Opnemen via een mikrofoon
Met de bijgeleverde mikrofoon kunt u de
cassetterecorder gebruiken als notitie-apparaat voor
vraaggesprekken, bijeenkomsten e.d. of gewoon
voor het op de band vastleggen van interessante
geluiden in uw omgeving.
Gebruik voor het opnemen alleen Type I
(normaalband) cassettes.
œ
p
FF
REW
REC
Mikrofoon
naar MIC
aansluiting
1 Plaats de cassette voor opname.
Steek een cassette in de houder met de kant waarop u wilt
opnemen naar buiten toe gericht.
Alvorens u een cassette voor opnemen in de houder steekt, dient
u te kontroleren of het wispreventienokje voor de op te nemen
cassettekant wel intakt is. Is het wispreventienokje uitgebroken,
dan kunt u op die cassettekant niet opnemen.
2 Kies voor opnemen op één kant of op beide kanten van
de cassette.
Voor het opnemen op één cassettekant D: Druk de FF toets
samen met de p stoptoets in.
Voor het opnemen op beide cassettekanten Å: Druk de REW
toets samen met de p stoptoets in.
3 Kontroleer of de cassettekant waarop u wilt opnemen
aan de kant van het deksel ligt.
Druk op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt
houdt, zodat er “FWD ·” in het uitleesvenster wordt
aangegeven.
4 Sluit de bijgeleverde mikrofoon aan op de MIC
mikrofooningang van het apparaat.
5 Begin met opnemen.
Stoppen met opnemen
Druk op de p stoptoets.
Opnemen op de naar binnen gerichte kant
(achterkant) van de cassette
Plaats de cassette in de houder met de kant waarop u wilt
opnemen (de achterkant) naar binnen gericht. Druk
vervolgens op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets
ingedrukt houdt, totdat er “ª REV” in het uitleesvenster
wordt aangegeven.
Het opnemen stopt altijd aan het eind van de achterkant van
de cassette, ongeacht of u aan de voor- of de achterkant met
opnemen begint.
Opmerkingen
Als er tijdens het
opnemen een storende
fluittoon gaat
“rondzingen”,
vermindert u de
geluidssterkte of plaatst
u de mikrofoon iets
verder uit de buurt van
de hoofdtelefoon.
Houd de mikrofoon uit
de buurt van tl-
verlichting en
elektrische snoeren,
aangezien deze storing
in de bandopnamen
kunnen veroorzaken.
Aanwijzing
Tijdens opnemen via de
mikrofoon zal er geen
geluid uit de
luidspreker komen. Om
tijdens opnemen mee te
luisteren, sluit u de
stereo hoofdtelefoon op
het apparaat aan.
Cassetterecorder24
NL
Aanwijzingen
Als u voor het opnemen
de bijgeleverde mikrofoon
aansluit, zorgt het
apparaat voor de
stroomvoorziening van
de mikrofoon.
De bijgeleverde
mikrofoon is van het
“plug-in-power” type en
is alleen geschikt voor
aansluiting op de MIC
ingang van
cassetterecorders die
dergelijke “plug-in-
power” mikrofoons van
stroom kunnen voorzien.
Om per ongeluk
indrukken van de toetsen
te voorkomen, gebruikt u
de toetsvergrendeling (zie
blz. 30).
Gebruik van de bijgeleverde mikrofoon
De klem van de bijgeleverde mikrofoon is draaibaar in
de gewenste richting, zodat u de mikrofoon op elke
geschikte plaats aan uw kleding kunt bevestigen.
Opmerkingen betreffende het opnemen
Opnamenivo
Het opnamenivo is vast ingesteld. De stand van de
VOLUME regelaar en de TONE schakelaar heeft geen
invloed op het opgenomen geluid.
Opnemen via de bijgeleverde mikrofoon
Alvorens u een cassette voor opnemen in de houder
plaatst, dient u even te kontroleren of het
wispreventienokje niet is uitgebroken. Een
cassettekant waarvan het wispreventienokje is
uitgebroken, is beveiligd tegen per ongeluk wissen
van of opnemen over uw waardevolle eerdere
bandopnamen. Als u een aldus beveiligde cassette
later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u
de ontstane opening(en) met een stukje plakband
afdekken.
Druk op de REC opnameknop, ongeveer twee
sekonden vóór het moment dat u wilt beginnen met
opnemen. Anders loopt u de kans, dat het begin van
het op te nemen geluid wegvalt.
Tijdens opnemen kunt u niet van cassettekant
wisselen met de œ weergavetoets.
Schakelklok 25
NL
Schakelklok
1 Stem af op de radiozender waarmee u gewekt wilt
worden.
2 Stel de geluidssterkte naar wens in.
3 Druk op de a of b
toets van de STANDBY
MEMORY toetsen
terwijl u de ENTER toets
ingedrukt houdt.
De radiozender waarop u
hebt afgestemd, wordt dan
voor de gekozen
geheugentoets, a of b,
vastgelegd.
4 Schakel de radio uit.
5 Druk net zovaak op de
HOUR of MIN toets,
terwijl u de a of b
STANDBY MEMORY
toets (dezelfde als in
stap 3) ingedrukt houdt,
tot het apparaat staat
ingesteld op de
gewenste wektijd, of
inschakeltijd voor de
radio.
Schakelklok
TUNE
FM
PRESET
PAGE
1
2
3
MHz
FWD
STANDBY SLEEP
FWD
a
Gewekt worden met de gewenste radio-
uitzending —Wekfunktie
Met de wekfunktie kunt u het apparaat op
een vooraf gekozen tijdstip automatisch
laten inschakelen en op de gewenste
radiozender laten afstemmen. De
wekfunktie is geschikt voor het instellen
van twee inschakeltijden, bijvoorbeeld
voor door de week en in het weekeinde.
Alvorens u de wekfunktie kunt gebruiken,
dient u wel te zorgen dat de ingebouwde
klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie
blz. 5).
Zorg dat de gewenste
inschakeltijd voor de
radio wordt aangegeven.
Opmerking
Zorg dat de radio is
uitgeschakeld voor u
de gewenste
inschakeltijd gaat
instellen. Het is niet
mogelijk de
inschakeltijd te kiezen
terwijl de radio of de
cassetterecorder nog
aan staat.
123
456
789
0
MODE
SLEEP
STANDBY
MEMORY
HOUR •
MIN
TIME SET
ENTER
RADIO
POWER
ON/OFF
STANDBY
ON/OFF
Schakelklok26
NL
Aanwijzing
Om de wachtstand voor
de wekfunktie tijdelijk
uit te schakelen, schuift u
de HOLD schakelaar in
de richting van de pijl
zodat de aanduiding
H” verschijnt, terwijl
de radio is uitgeschakeld.
Wanneer de aanduiding
H” verdwijnt uit het
uitleesvenster, is de
wachtstand voor de
wekfunktie weer geldig.
(zie blz. 30)
Opmerkingen
Als u zowel een
STANDBY a wektijd als
een STANDBY b
wektijd hebt ingesteld,
en de ene inschakeltijd
wordt bereikt terwijl de
andere wekfunktie het
apparaat al heeft
ingeschakeld, dan zal de
laatste wekfunktie het
apparaat overnemen en
afstemmen op de
daarvoor gekozen
radiozender.
Nadat u eenmaal een
gewenste wektijd hebt
ingesteld, zal de
wekfunktie de radio elke
dag op het gekozen
tijdstip inschakelen.
Als de vooraf ingestelde
inschakeltijd wordt
bereikt terwijl de radio of
de cassetterecorder reeds
in werking is, zal de
wekfunktie met voorrang
boven de ingeschakelde
weergavefunktie het
apparaat overnemen en
afstemmen op de voor de
wekfunktie gekozen
radiozender. Als u de
STANDBY a wektijd en
de STANDBY b wektijd
op hetzelfde inschakel-
tijdstip hebt ingesteld,
zal op dat tijdstip alleen
de STANDBY a
wekfunktie in werking
treden.
6 Druk net zovaak op de SLEEP toets, terwijl u de a of b
STANDBY MEMORY toets (dezelfde als in stap 3)
ingedrukt houdt, tot het apparaat staat ingesteld op de
gewenste speelduur (tot het automatisch uitschakelen)
van de radio.
Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt de
aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70
Bij loslaten van de a of b toets verschijnt weer de aanduiding van
de juiste tijd in het uitleesvenster.
7 Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets tot er
“STANDBY a” of “STANDBY b” wordt aangegeven
(afhankelijk van uw keuze in stap 3).
Telkens wanneer u op de STANDBY ON/OFF toets drukt,
verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
STANDBY a n STANDBY b n STANDBY ab n (geen aanduiding)
8 Zet de MODE RADIO/REC keuzeschakelaar in de
“RADIO” stand.
Bij het bereiken van de ingestelde wektijd schakelt het apparaat
in en stemt af op de gekozen radiozender. Na het verstrijken van
de ingestelde speelduur voor de radio zal het apparaat weer
automatisch uitschakelen.
Kontroleren van de ingestelde inschakeltijd
Druk op de a of b toets van de STANDBY MEMORY
toetsen. Zolang u de toets ingedrukt houdt, wordt de
inschakeltijd in het uitleesvenster aangegeven, samen met
de ingestelde speelduur voor de radio.
Wijzigen van de inschakeltijd
Herhaal de bovenstaande stappen 5 t/m 7 als u wilt instellen
op een andere inschakel- of wektijd.
Uitschakelen van de wekfunktie
Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets tot de
“STANDBY” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt.
Zorg dat hier de
gewenste speelduur
van de radio
verschijnt.
STANDBY SLEEP
FWD
a
Schakelklok 27
NL
Schakelklok
123
456
789
0
RADIO
POWER
ON/OFF
SLEEP
In slaap vallen terwijl u naar de radio
luistert —Sluimerfunktie
Met de sluimerfunktie kunt u de radio
automatisch laten uitschakelen na een door
u gekozen aantal minuten (van 10 tot 90
minuten).
Aanwijzing
Wanneer u de radio
inschakelt met een
druk op de SLEEP
toets, wordt er
automatisch afgestemd
op de laatst ontvangen
radiozender. turn on
the radio.
Opmerking
Als de sluimerfunktie
al in werking treedt
vóór u de gewenste
tijdsduur hebt
ingesteld, herhaalt u de
werkwijze vanaf stap 1.
De sluimerfunktie zal
vijf sekonden na
loslaten van de SLEEP
toets automatisch in
werking treden.
Opmerking
Als u de sluimerfunktie
gebruikt om het
apparaat uit te
schakelen tijdens het
opnemen van een
radio-uitzending, stopt
eerst het opnemen en
dan wordt het apparaat
uitgeschakeld.
1 Druk op de SLEEP toets.
De radio wordt ingeschakeld.
In het uitleesvenster gaat de
aanduiding “SLEEP”
knipperen en verschijnt een
tijdsduur (60 minuten) voor
de sluimerfunktie.
2 Druk net zovaak op de SLEEP toets tot de gewenste
tijdsduur voor het uitschakelen met de
sluimerfunktie wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt de
aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70
De sluimerfunktie begint af te tellen vanaf het moment dat
de “SLEEP” aanduiding stopt met knipperen en blijft
branden, waarbij de ingestelde uitschakel-tijdsduur
verdwijnt uit het uitleesvenster.
3 Stem af op de gewenste radiozender.
Na het verstrijken van de gekozen speelduur zal de
sluimerfunktie de radio automatisch uitschakelen.
Wijzigen van de speelduur voor uitschakelen
met de sluimerfunktie
Druk net zovaak op de SLEEP toets tot het uitleesvenster
de gewenste speelduur aangeeft waarna de
sluimerfunktie het apparaat moet uitschakelen.
Uitschakelen van de radio voordat de ingestelde
speelduur is verstreken
Druk op de RADIO POWER ON/OFF toets.
TUNE
FM
SLEEP
MHz
FWD
a
Schakelklok28
NL
MODE
SLEEP
STANDBY
ON/OFF
HOUR •
MIN
Opnemen van een gewenste radio-uitzending
tijdens uw afwezigheid
—Schakelklok-opname
Met de schakelklok-opnamefunktie
kunt u zorgen dat de radio op een
vooraf ingesteld tijdstip automatisch
inschakelt en begint met opnemen van
de op dat moment ontvangen radio-
uitzending. Gebruik deze schakelklok-
opname bijvoorbeeld voor het
opnemen van een radio-programma dat
u op het moment van uitzending niet
kunt beluisteren, maar dat u toch ook
niet wilt missen. Alvorens u de
schakelklok-opnamefunktie kunt
gebruiken, dient u wel te zorgen dat de
ingebouwde klok op de juiste tijd staat
ingesteld (zie blz. 5).
STANDBY
MEMORY
TIME
SET
ENTER
Opmerking
Zorg dat de radio is
uitgeschakeld voor u
de gewenste
inschakeltijd gaat
instellen. Het is niet
mogelijk de
inschakeltijd te kiezen
terwijl de radio of de
cassetterecorder nog
aan staat.
123
456
789
0
RADIO
POWER
ON/OFF
TUNE
FM
PRESET
PAGE
1
2
3
MHz
FWD
STANDBY SLEEP
FWD
a
Zorg dat de gewenste
inschakeltijd voor het
opnemen van de radio
wordt aangegeven.
1 Plaats de cassette voor opname in de houder.
Steek een cassette in de houder met de kant waarop u
wilt opnemen (met het wispreventienokje intakt) naar
buiten toe gericht.
2 Stem af op de radiozender waarvan u een
uitzending wilt opnemen.
De stand van de VOLUME regelaar en de TONE schakelaar heeft
geen invloed op het opgenomen geluid.
3 Druk op de a of b
toets van de STANDBY
MEMORY toetsen
terwijl u de ENTER toets
ingedrukt houdt.
De radiozender waarop u
hebt afgestemd, wordt dan
voor de gekozen
geheugentoets, a of b,
vastgelegd.
4 Schakel de radio uit.
5 Druk net zovaak op de
HOUR of MIN toets,
terwijl u de a of b
STANDBY MEMORY
toets (dezelfde als in stap
3) ingedrukt houdt, tot
het apparaat staat
ingesteld op de gewenste
inschakeltijd voor de
radio en begintijd van de
opname.
Schakelklok 29
NL
Schakelklok
6 Druk net zovaak op de SLEEP toets, terwijl u de
a of b STANDBY MEMORY toets (dezelfde als
in stap 3) ingedrukt houdt, tot het apparaat staat
ingesteld op de gewenste speelduur (tot het
automatisch uitschakelen) van de radio.
Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70
Bij loslaten van de a of b toets verschijnt weer de
aanduiding van de juiste tijd in het uitleesvenster.
7 Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets
tot er “STANDBY a” of “STANDBY b” wordt
aangegeven (afhankelijk van uw keuze in stap 3).
Telkens wanneer u op de STANDBY ON/OFF toets
drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als
volgt:
STANDBY a n STANDBY b n STANDBY ab n (geen aanduiding)
8 Zet de MODE RADIO/REC keuzeschakelaar in
de “REC” stand.
Het indikatorlampje naast de schakelaar zal nu rood
oplichten.
Bij het bereiken van de ingestelde opname-begintijd
schakelt het apparaat in, stemt af op de gekozen
radiozender en begint met het opnemen daarvan op de
band. Na het verstrijken van de ingestelde speelduur
voor de radio zal het opnemen stoppen, waarna het
apparaat wordt uitgeschakeld.
Aanwijzing
Om de wachtstand voor de
schakelklok-opnamefunktie
tijdelijk uit te schakelen,
schuift u de HOLD
schakelaar in de richting
van de pijl zodat de
aanduiding “H
verschijnt, terwijl de radio
is uitgeschakeld. Wanneer
de aanduiding “H
verdwijnt uit het
uitleesvenster, is de
wachtstand voor de
schakelklok-opname weer
geldig (zie blz. 30).
Opmerkingen
Als u zowel een STANDBY
a opname-begintijd (of
wektijd) als een STANDBY
b opname-begintijd (of
wektijd) hebt ingesteld, en
de ene inschakeltijd wordt
bereikt terwijl de andere
schakelklok-opnamefunktie
het apparaat al heeft
ingeschakeld, dan zal de
laatste inschakelfunktie het
apparaat overnemen en
afstemmen op de daarvoor
gekozen radiozender.
Nadat u eenmaal een
gewenste inschakeltijd hebt
ingesteld, zal de
inschakelfunktie de radio
elke dag op het gekozen
tijdstip inschakelen.
Als de vooraf ingestelde
inschakeltijd wordt bereikt
terwijl de radio of de
cassetterecorder reeds in
werking is, zal de
inschakelfunktie met
voorrang boven de
ingeschakelde
weergavefunktie het
apparaat overnemen en
afstemmen op de voor de
schakelklok-opname
gekozen radiozender.
Als u de STANDBY a
inschakeltijd en de
STANDBY b inschakeltijd
precies gelijk hebt
ingesteld, zal op dat tijdstip
alleen de STANDBY a
inschakelfunktie in
werking treden.
Als er geen cassette in de
houder is geplaatst of als
het wispreventienokje van
de cassette is uitgebroken,
zal opnemen niet mogelijk
zijn. Dan wordt in plaats
daarvan alleen afgestemd
op de gekozen radiozender.
STANDBY SLEEP
FWD
a
Zorg dat hier de
gewenste speelduur
van de radio verschijnt.
MODE
RECRADIO
STANDBY
FWD
a
Schakelklok30
NL
Toetsvergrendeling om het per ongeluk
indrukken van de toetsen te voorkomen
Overige bedieningsfunkties
HOLD
Overige bedieningsfunkties
De toetsvergrendeling zorgt dat alle toetsen
geblokkeerd en dus niet te gebruiken zijn.
Bij het meedragen van het apparaat of tijdens
gebruik van de radio of de cassetterecorder
kunt u deze toetsvergrendeling gebruiken om
te voorkomen dat de toetsen per ongeluk
worden ingedrukt.
Bovendien kunt u de HOLD
toetsvergrendelknop gebruiken om de
wachtstand voor de schakelklok-opname of
de wekfunktie tijdelijk uit te schakelen (zie
blz. 26 en 29).
Aanwijzing
Bij inschakelen van de
toetsvergrendeling
dooft automatisch de
verlichting van het
uitleesvenster.
Opmerking
De toetsvergrendeling
kan niet worden
ingeschakeld tijdens
snel vooruit- of
terugspoelen van de
band.
Schuif de HOLD schakelaar in de richting van de pijl,
zodat de aanduiding “H” verschijnt. Alle toetsen
zijn dan vergrendeld en kunnen niet voor de
bediening van het apparaat worden gebruikt, zolang
de aanduiding “H” zichtbaar is.
Uitschakelen van de toetsvergrendeling
Schuif de HOLD schakelaar in de tegenovergestelde
richting van de pijl, zodat de aanduiding H uit het
uitleesvenster verdwijnt.
Tijdelijk onderbreken van de schakelklok-opname
of de schakelklok-wachtstand
Bij inschakelen van de toetsvergrendeling komt de
schakelklok-wachtstand tijdelijk te vervallen, evenals de
schakelklok-opname.
Overigens geldt dit alleen wanneer de radio niet werkt.
FWD
Zorg dat hier “H” verschijnt.
Stroomvoorziening 31
NL
Stroomvoorziening
Bevestigen van het polsriempje
Bevestig het bijgeleverde polsriempje aan het
apparaat om dit gemakkelijk en veilig mee te
dragen. Het plaatje aan het riempje kan
dienen als standaard.
Vastmaken
Maak het polsriempje aan het apparaat vast zoals in
de afbeelding aangegeven.
Gebruik van het steunplaatje
Steek het steunplaatje in de gleuf aan de achterzijde
van het apparaat, zoals in de afbeelding aangegeven.
Overige bedieningsfunkties
Overige bedieningsfunkties
Stroomvoorziening32
NL
Vervangen van de batterijen
Stroomvoorziening
FWD
Aanduiding voor
onvoldoende
spanning van de
RADIO hoofd-
batterijen
Aanduiding voor
onvoldoende
spanning van de
TAPE cassette-
recorder-batterij
Opmerkingen
Zorg dat er niet meer
dan 3 minuten
verstrijken tussen het
uitnemen van de oude
batterijen en het
aanbrengen van de
nieuwe.
Anders komt de
instelling van de juiste
tijd te vervallen en
zullen ook de
vastgelegde
voorkeurzenders uit
het afstemgeheugen
worden gewist. In dat
geval zult u de juiste
tijd opnieuw moeten
instellen en de
gewenste
radiozenders opnieuw
in het afstemgeheugen
moeten vastleggen.
De “i” aanduiding
zal uit het
uitleesvenster
verdwijnen wanneer u
na het vervangen van
de batterijen de radio
of de cassetterecorder
weer in gebruik
neemt.
“RADIO” hoofd-batterijen
Wanneer de voornaamste batterijen voor de radio aan
vervanging toe zijn, zal de cassetterecorder niet meer
goed werken en de radio-ontvangst nog maar zwak en
met storing doorkomen, terwijl de aanduiding “i
bovenin het uitleesvenster zal gaan knipperen.
Vervang dan beide “RADIO” batterijen door nieuwe
R6 (AA-formaat) batterijen.
Wanneer de batterijen geheel leeg zijn, zal de
aanduiding “i” niet meer knipperen, maar blijven
branden. Dan kunt u geen van de funkties van het
apparaat meer gebruiken.
“TAPE” cassetterecorder-batterij
De enkele batterij voor de cassetterecorder levert
stroom voor het aandrijven van de motor voor het
bandloopwerk. Als deze batterij aan vervanging toe is,
zal de geluidskwaliteit afnemen, de band niet meer
gelijkmatig bewegen en zal de aanduiding “i
onderin het uitleesvenster gaan knipperen. Vervang
dan de “TAPE” batterij door een nieuwe R6 (AA-
formaat) batterij.
Wanneer de cassetterecorder-batterij geheel leeg is, zal
de aanduiding “i” niet meer knipperen, maar blijven
branden. Dan kunt u geen van de cassetterecorder-
funkties meer gebruiken.
Gebruiksduur van de batterijen (in uren, ongeveer)
Sony R6 (AA-formaat) Sony R6 (AA-formaat)
alkali-batterijen batterijen
“RADIO” hoofd- “TAPE” cassette- “RADIO” hoofd- “TAPE” cassette-
batterijen recorder-batterij batterijen recorder-batterij
Cassette- 37 11 14 3,5
weergave
Radio-
FM
27 9
ontvangst
AM
21 7
Opnemen via
36 11 13 3,5
mikrofoon
Opnemen
FM
18 11 6,5 3,5
van de radio
AM
15 11 5 3,5
Stroomvoorziening 33
NL
Stroomvoorziening
Gebruik op stroom van het lichtnet of een
auto-accu
Opmerkingen
Zolang er een
netspanningsadapter of
een auto-accusnoer op
de gelijkstroomingang
(DC IN 3V) van het
apparaat is aangesloten,
is de stroomtoevoer van
de inwendige batterijen
automatisch
geblokkeerd. Voor de
stroomvoorziening
wordt dan automatisch
slechts de externe
stroombron gebruikt.
Bij voeding op het
lichtnet of een auto-accu
zal het uitleesvenster
voortdurend verlicht
zijn.
Bij inschakelen van de
Hold toetsvergrendeling
zal de verlichting echter
doven.
Gebruik op lichtnet-voeding
Voor stroomvoorziening van het apparaat via een gewoon
wandstopkontakt sluit u de los verkrijgbare AC-E30HG
netspanningsadapter (bijgeleverd bij de ICF-SW1000TS modellen voor
Canada en continentaal Europa) aan op de DC IN 3V
gelijkstroomingang van het apparaat.
naar een wandstopkontakt
Opmerkingen betreffende de netspanningsadapter
Let op dat het snoer van de netspanningsadapter niet wordt
geknikt of verbogen en plaats er geen zware voorwerpen bovenop,
om beschadiging van het snoer te voorkomen.
Wanneer u de netspanningsadapter uit het stopkontakt wilt
verwijderen, pakt u alleen het stekkergedeelte zelf vast. Trek nooit
aan het snoer.
Verbreek de aansluiting van de netspanningsadapter op het
stopkontakt wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te
gebruiken. Trek aan het stekkergedeelte, niet aan het snoer.
Gebruik op stroom van een auto-accu
Om het apparaat te gebruiken op stroom van een auto-accu, sluit u
een accusnoer aan op de DC IN 3V gelijkstroomingang van het
apparaat.
Zie voor nadere bijzonderheden over het auto-accusnoer de daarbij
geleverde gebruiksaanwijzing.
Opmerkingen betreffende externe
stroomvoorziening
Ook al gebruikt u het apparaat op voeding van een externe
stroombron, verwijder niet de batterijen uit de RADIO BATT
batterijhouder, want deze blijven dienst doen voor instandhouding
van het geheugen. In dit geval dient u de batterijen tenminste
eenmaal per jaar door nieuwe te vervangen.
Voor gebruik van het apparaat op stroom van de inwendige
batterijen, dient u de aansluiting van de netspanningsadapter of het
auto-accusnoer als volgt te verbreken: 1 trek de stekker uit het
stopkontakt of de sigaretteaanstekerbus van de auto en 2 trek
vervolgens de gelijkstroomstekker uit de DC IN 3V
gelijkstroomingang van het apparaat.
Let op dat de aansluiting van de externe stroombron is losgemaakt,
alvorens u het apparaat gaat gebruiken.
Vóór het aansluiten of losmaken van de gelijkstroomstekker dient u
het apparaat eerst uit te schakelen. Anders verschijnt de "i"
batterij-leeg aanduiding en wordt de radio vanzelf uitgeschakeld.
Als dit zich voordoet, dient u het apparaat opnieuw in te schakelen
om de "i" aanduiding te laten verdwijnen.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen netspanningsadapter of het
auto-accusnoer, vervaardigd door Sony. Bij andere merken kan de
polariteit van de gelijkstroomstekker verschillend zijn. Gebruik van
een andere dan de aanbevolen netspanningsadapter of een ander
type auto-accusnoer kan leiden tot storing in de werking van het
apparaat.
Polariteit van de gelijkstroom
stekker
Aanvullende informatie34
NL
1 Teleskoopantenne (7)
2 Externe antenne-aansluiting (AM
EXT ANT) (20)
3 FM/AM Ontvangstgevoeligheids-
kiezer (SENS DX•LOCAL) (7)
4 Stereo/mono keuzeschakelaar
(ST•MONO) (7)
5 Mikrofoon-aansluiting (MIC) (23)
6 Hoofdtelefoon-aansluiting (2)
7 Uitleesvenster
8 Bedieningspaneel
9 Luidspreker
8
7
9
Aanvullende informatie
1
2
3
4
5
6
Plaats en funktie van de bedieningsorganen
Zie voor nadere bijzonderheden de
tussen ( ) haakjes genoemde bladzijden.
Vooraanzicht
Aanvullende informatie 35
NL
Aanvullende informatie
Achteraanzicht
p Stoptoets (8, 9)
œ Weergavetoets (8, 9)
!™ Opnameknop (REC) (11)
Oog voor polsriem (31)
Sterkteregelaar (VOLUME) (7)
!∞ Toonschakelaar (TONE) (7)
Gelijkstroomingang (DC IN 3V
¥) (33)
Vooruitspoeltoets (FF) (9)
!• Terugspoeltoets (REW) (9)
Toetsvergrendelknop (HOLD) (30)
Cassettehouder-openknop
(ª OPEN) (8)
Cassettehouder
!™
!∞
!•
Aanvullende informatie36
NL
123
456
789
0
Bedieningspaneel
1 Aan/uit-schakelaar (RADIO
POWER ON/OFF) (6)
2 Sluimertoets (SLEEP) (27)
3 FM/AM keuzetoets (6)
4 Schakelklok aan/uit-toets
(STANDBY ON/OFF) (25)
5 Inschakelfunktiekiezer (MODE)
(26)
6 Cijfertoetsen (MEMORY PRESET/
DIRECT TUNE) (14, 15)
7 Synchroon-detektietoets (SYNC)
(18)
8 Geheugenpaginatoets (PAGE) (15,
16)
9 Enkele-zijbandtoets (SSB) (17)
0 Verlichtingstoets (LIGHT)
Druk op deze toets om het
uitleesvenster ongeveer 20
sekonden lang te verlichten, voor
gebruik in het donker.
Handmatige/zoekafstemtoetsen
(MANUAL TUNE/SCAN•
STANDBY/TIME SET) (6)
!™ Geheugen/tijd keuzetoetsen
(STANDBY MEMORY•STANDBY
TIME SET) (25, 28)
Tijdinsteltoets (ENTER•TIME
SET) (5, 15)
Direkte afstemtoets (DIRECT) (14)
!∞ AM afstemband-keuzetoets (AM
BAND) (6)
Aanduidingskeuzetoets
(EXE•DISPLAY) (5, 14)
Druk tijdens het luisteren naar de
radio of een cassette op deze toets
om de juiste tijd in het
uitleesvenster te zien.
Nogmaals drukken om terug te
keren naar de oorspronkelijke
aanduidingen.
1
2
3
5
4
!™ !∞
9
8
7
6
0
Aanvullende informatie 37
NL
Aanvullende informatie
Onderkant
4 Terugsteltoets (RESET)
Druk dit knopje in met een puntig
voorwerp als het apparaat niet
naar behoren funktioneert. Houd
er echter wel rekening mee dat bij
indrukken van dit knopje de
tijdinstelling en de vastgelegde
voorkeurzenders uit het geheugen
zullen worden gewist.
5 Cassetterecorder-batterijhouder
(TAPE BATT) (4)
6 Open-nokje voor cassetterecorder-
batterijhouder (OPEN TAPE
BATT) (4)
1 Hoofd/radio-batterijhouder
(RADIO BATT) (4)
2 Open-nokje voor hoofd-
batterijhouder (OPEN RADIO
BATT) (4)
3 AM Radio-opname-
ontstoringsschakelaar (ISS) (11)
12 34 56
Aanvullende informatie38
NL
REV
TUNE
LSB/CW
SLEEP
3
MHz
kHz
FWD
TRY AGAIN
STANDBY
SYNC U
SYNC L
USB
FM
AM
PRESET
PAGE
1
2
LOCK
REC
a
b
Uitleesvenster
1 Afstemindikator (TUNE) (14)
Deze aanduiding verschijnt wanneer
er naar behoren op een radiozender
is afgestemd.
2 Foutindikator (TRY AGAIN!) (14,
19)
Deze aanduiding gaat knipperen bij
het invoeren van een onjuiste
waarde voor het middengolf-
afsteminterval of een niet
beschikbare frekwentie (bij direkte
afstemming).
3 Inschakelfunktie-aanduidingen
(STANDBY a/b) (25, 28)
Deze aanduidingen verschijnen bij
gebruik van de schakelklok-funkties.
4 Toetsvergrendel-aanduiding
(HOLD) (30)
Deze aanduiding verschijnt als de
toetsvergrendeling is ingeschakeld.
De toetsen zijn dan geblokkeerd en
niet te gebruiken.
5 Sluimerfunktie-aanduiding (SLEEP)
(27)
Verschijnt wanneer de
sluimerfunktie is ingeschakeld.
6 Hoofd-batterijen leeg aanduiding
(i) (32)
7 Synchroon-detektie aanduidingen
(SYNC U/SYNC L) (18)
8 Enkele-zijband/continue-golf
aanduidingen (USB/LSB/CW) (17)
9 Synchroon-detektie aanduiding
(LOCK) (18)
Verschijnt wanneer de synchroon-
detektie is ingeschakeld.
Cassette-aanwezig aanduiding ()
Verschijnt wanneer er een cassette in
de houder zit.
Opname-indikator (REC)
!™ Cassettekant-indikators (ª REV/
FWD ·) (8)
De ª REV indikator licht op
wanneer er is ingesteld op de naar
binnen gerichte kant van de cassette
(de achterkant). De FWD ·
indikator licht op wanneer er is
ingesteld op de naar buiten gerichte
kant van de cassette (de voorkant).
Bandloop-indikators (9
pp
()
Voorinstelindikator (PRESET)
!∞ Omkeerfunktie-indikators (Å/
D) (8)
Voorinstelnummer/sluimertijd-
aanduiding (15, 16, 27)
Cassetterecorder-batterij leeg
aanduiding (i) (32)
!• Geheugenpagina-aanduidingen
(PAGE) (15)
Frekwentie/tijd/bandloop-
aanduidingen
192
3654
!™ !∞
7
8
!•
Aanvullende informatie 39
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen en onderhoud
Betreffende de batterijen
Plaats de batterijen met de juiste
polariteit van plus en min in de
houder.
Gebruik geen oude en nieuwe
batterijen door elkaar.
Tracht niet de batterijen op te laden.
Verwijder de batterijen wanneer u
denkt het apparaat geruime tijd niet
te gebruiken.
Mocht er batterijlekkage zijn
opgetreden, veeg dan de
batterijhouder goed schoon en plaats
een stel nieuwe batterijen.
Plaatsing
Leg het apparaat niet te dicht in de
buurt van een warmtebron, en stel
het niet bloot aan direkt zonlicht,
veel stof of mechanische trillingen of
schokken.
Als u het apparaat achterlaat in een
auto die in de zon geparkeerd staat,
zorg er dan in elk geval voor dat het
apparaat niet in de volle zon ligt.
Gebruik het apparaat bij
temperaturen tussen 0° en 40°C. Bij
hogere of lagere temperaturen
kunnen er cijfers in het
uitleesvenster verschijnen die niets
van doen hebben met de ontvangen
frekwentie (zoals 88.88...). Bij
gebruik in een erg koude omgeving
veranderen de cijfers in het
uitleesvenster slechts langzaam.
Deze verschijnselen verdwijnen
echter zodra het apparaat bij
temperaturen binnen het aanbevolen
bereik wordt gebruikt; er kan geen
schade aan het apparaat door
ontstaan.
Bij gebruik van de radio in een
gebouw of een auto kan de
ontvangst soms zwak en met veel
storing doorkomen. Probeer in dat
geval of de ontvangst in de buurt
van een raam beter is.
Ontvangst rond de 3, 64 MHz
frekwentie kan moeilijkheden
opleveren, aangezien de
ingebouwde oscillators een
parasitaire straling van die
golflengte genereren.
Veiligheid
Zolang het netsnoer op het
stopkontakt is aangesloten, blijft er
spanning op het apparaat staan, zelfs
nadat het apparaat is uitgeschakeld.
Haal de stekker van de
netspanningsadapter (niet
bijgeleverd) uit het stopkontakt
wanneer u van plan bent het apparaat
geruime tijd niet te gebruiken.
Het naamplaatje waarop de
bedrijfsspanning, e.d. wordt
aangegeven, bevindt zich aan de
achterkant van het apparaat.
Mocht er vloeistof of een voorwerp
in het inwendige van het apparaat
terechtkomen, verbreek dan
onmiddellijk de aansluiting op de
voedingsbron en laat het apparaat
daarna eerst door bevoegd
vakpersoneel nakijken, alvorens het
weer in gebruik te nemen. Let op dat
er geen vloeistof of voorwerp in de
gelijkstroomingang (DC IN 3V) van
het apparaat terechtkomt. Dit zou
schade aan het apparaat kunnen
veroorzaken.
Wanneer de buitenkant van de radio
vuil is, kunt u deze reinigen met een
zachte doek, licht bevochtigd met
een milde vloeibare zeep. Gebruik
nooit schuurmiddelen of chemische
oplosmiddelen, aangezien deze de
afwerking van het apparaat kunnen
aantasten.
Aangezien in de luidspreker een
krachtige magneet aanwezig is,
dient u kredietkaarten met een
magnetische pincode en horloges
met een mechanisch uurwerk uit de
buurt van het apparaat te houden,
om schadelijke effekten van het
magnetisch veld te voorkomen.
Als u het apparaat gebruikt met een
buitenantenne en er dreigt onweer,
verbreek dan onmiddellijk de
aansluiting van de
netspanningsadapter (indien
aangesloten) op het stopkontakt.
Raak nooit de antennedraad aan
wanneer het bliksemt in de
omgeving.
Verbind in geen geval ooit een
aardedraad aan een gasleiding.
Aanvullende informatie40
NL
Betreffende de cassetterecorder
Reinigen van de koppen en het
bandloopwerk
Gebruik de los verkrijgbare Sony KK-
WM1 reinigingscassette om de
koppen, de aandrukrollen en capstan-
assen regelmatig schoon te maken,
ongeveer om de 10 gebruiksuren, om
verzekerd te blijven van een goede
opname- en weergavekwaliteit.
Wanneer u het apparaat geruime
tijd niet gebruikt
De eerste paar minuten kan de
werking wel eens wat onstabiel zijn,
als het apparaat een tijdlang niet is
gebruikt.
Gebruik liever geen cassettes van
meer dan 90 minuten lang
Het gebruik van cassettes met een
speelduur van meer dan 90 minuten is
niet aanbevolen, tenzij een zo lang
mogelijk onafgebroken opname of
weergave van overwegend belang is.
Onderhoud of reparatie
Voordat u het apparaat wegbrengt
voor onderhoud of reparatie kunt u
het best de instellingen in het
geheugen even opschrijven.
Afhankelijk van het soort reparatie
kunnen deze instellingen namelijk wel
eens uit het geheugen gewist worden.
Mocht u verder nog vragen of
problemen met de bediening van het
apparaat hebben, aarzel dan niet
kontakt op te nemen met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Noteer de instellingen van uw
favoriete radiozenders in het
afstemgeheugen, voor u het apparaat
wegbrengt voor reparatie of
professioneel onderhoud.
Wattenstaafje
Opname/
weergavekop
Kop
Aandrukrollen
Capstan-assen
Aanvullende informatie 41
NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
De onderstaande lijst geeft een overzicht van de problemen die zich met het apparaat
kunnen voordoen, plus de wijze waarop u de problemen kunt oplossen.
Algemeen
Probleem Oorzaak Oplossing
De toetsen werken niet. De HOLD toetsvergren-
Schuif de HOLD schakelaar
deling is ingeschakeld. tegen de richting van de pijl
in, zodat de “H” aanduiding
verdwijnt uit het uitleesvenster.
Bij indrukken van de De batterijen zijn Plaats de batterijen met de
RADIO POWER ON/OFF
omgekeerd, met verwisselde
] en } polen in de juiste
toets wordt het apparaat ] en }
polen, in de houder
richting in de houder.
niet ingeschakeld. gelegd.
De batterijen zijn bijna Vervang de batterijen door
leeg (te zien aan de “i nieuwe.
aanduiding die in het
uitleesvenster knippert).
Het snoer van de Zorg dat de verbindingen
netspanningsadapter of van de netspanningsadapter
het auto-accusnoer is of het auto-accusnoer stevig
losgeraakt. zijn aangesloten.
Er verschijnen geen De batterijen zijn Plaats de batterijen met
aanduidingen in het omgekeerd, met de ] en } polen in de
uitleesvenster. verwisselde ] en } juiste richting in de houder.
polen, in de houder
gelegd.
De batterijen zijn bijna Vervang de batterijen door
leeg (te zien aan de “i nieuwe.
aanduiding die in het
uitleesvenster knippert).
Het uitleesvenster licht
De omgevingstemperatuur
Gebruik het apparaat liever
slechts flauw op.
is bijzonder laag of de
niet onder zulke extreem
vochtigheidsgraad erg hoog.
koude of vochtige
omstandigheden.
De aanduidingen
De omgevingstemperatuur
Gebruik het apparaat liever
verschijnen slechts traag is bijzonder laag. niet onder zulke koude
in het uitleesvenster. omstandigheden.
Er is geen geluid te horen. De VOLUME regelaar is Stel de geluidssterkte hoger
geheel teruggedraaid. in met de VOLUME regelaar.
Er is een stereo hoofd- Trek de stekker van de
telefoon aangesloten. hoofdtelefoon los als u
geluid uit de luidspreker
wilt horen.
De batterijen zijn Plaats de batterijen met de
omgekeerd, met verwisselde
] en } polen in de juiste
] en }
polen, in de houder
richting in de houder.
gelegd.
Aanvullende informatie42
NL
Radio
Probleem Oorzaak Oplossing
De radio-ontvangst klinkt De batterijen zijn bijna Vervang de batterijen door
erg zwak of onregelmatig. leeg (te zien aan de “i nieuwe.
aanduiding die in het
uitleesvenster knippert).
De afstemming en/of de Regel de afstemming
instelling van de antenne nauwkeuriger en verstel de
zijn niet optimaal. richting van de antenne tot
er verbetering hoorbaar is.
Het ontvangen radio- Bij gebruik van de radio in
signaal is te zwak. een gebouw of een voertuig
kunt u proberen of de
ontvangst in de buurt van
een raam beter klinkt.
De SENS gevoeligheids- Zet de SENS schakelaar in
kiezer staat in de de “DX” stand.
“LOCAL” stand.
De direkte afstemming Tussen het indrukken van Zorg dat u steeds de
werkt niet. de toetsen is meer dan 10 volgende toets binnen 10
sekonden verstreken. sekonden indrukt.
Het vastleggen van een Er is een vergissing Druk op een van de
favoriete radiozender gemaakt bij de bediening. cijfertoetsen (0 - 9) terwijl
lukt niet. u de ENTER toets indrukt
(zie blz. 15).
Het afstemmen op een Het gekozen nummer Druk op de cijfertoets die
vastgelegde voorkeur- komt niet overeen met de behoort bij de gewenste
zender lukt niet. gewenste radiozender. voorkeurzender.
De voorkeurzenders zijn Leg de voorkeurzenders
uit het afstemgeheugen opnieuw in het
gewist omdat het apparaat afstemgeheugen vast
bij het vervangen van de (zie blz. 15).
batterijen meer dan 3
minuten zonder stroom is
gebleven.
Bij het bereiken van de De STANDBY ON/OFF Voor het voltooien van de
ingestelde inschakeltijd toets is niet ingedrukt. instelling voor de
wordt de radio niet inschakeltijd drukt u de
ingeschakeld. STANDBY ON/OFF
toets in (zie blz. 25).
De HOLD toetsvergren- Schuif de HOLD schakelaar
deling is ingeschakeld. tegen de richting van de
pijl in, zodat de “H
aanduiding verdwijnt uit
het uitleesvenster.
De ingestelde inschakel- Maak de instelling voor de
tijd is uit het geheugen gewenste inschakeltijd
gewist omdat het apparaat opnieuw.
bij het vervangen van de
batterijen meer dan 3
minuten zonder stroom
is gebleven.
De VOLUME regelaar is Stel de geluidssterkte hoger
geheel teruggedraaid. in met de VOLUME regelaar.
Verhelpen van storingen (vervolg)
Aanvullende informatie 43
NL
Aanvullende informatie
Cassetterecorder
Probleem Oorzaak Oplossing
De cassetterecorder De HOLD toetsvergren- Schuif de HOLD schakelaar
werkt niet. deling is ingeschakeld. tegen de richting van de pijl
in, zodat de “
H
aanduiding verdwijnt uit het
uitleesvenster.
Er zijn geen batterijen Plaats twee R6 (AA-formaat)
in de RADIO BATT batterijen in de RADIO BATT
houder aanwezig. houder.
De batterij in de TAPE Vervang de batterij in de
BATT houder is bijna TAPE BATT houder door
leeg (te zien aan de “i een nieuwe.
aanduiding die in het
uitleesvenster knippert).
Het opnemen of afspelen De œ weergavetoets is Druk op de œ
van beide kanten van de samen met de p stoptoets weergavetoets terwijl u de
cassette lukt niet. ingedrukt, zodanig dat er p stoptoets ingedrukt houdt,
ª REV” wordt zodat er “FWD ·” in het
aangegeven voor de uitleesvenster wordt
achterkant van de cassette. aangegeven.
Opnemen lijkt niet mogelijk.
Het wispreventienokje Als u toch op deze
voor de betreffende cassettekant nieuwe
cassettekant is uitgebroken,
opnamen wilt maken, dekt
waarschijnlijk om de u de uitsparing van het
bestaande opnamen te wispreventienokje af met
beschermen tegen per een stukje plakband.
ongeluk wissen.
Bij het bereiken van de De MODE Zet de MODE
ingestelde inschakeltijd keuzeschakelaar staat in keuzeschakelaar op “REC”
begint de schakelklok- de “RADIO” stand. voor opname.
opname niet.
Van een stereo geluidsbron De ST•MONO schakelaar Zet de ST•MONO schakelaar
worden slechts mono staat in de “MONO” stand. op “ST” voor stereo.
bandopnamen verkregen.
Het geluid valt soms weg De opname/weergavekop Reinig de koppen en het
of de geluidskwaliteit is is vuil en moet gereinigd bandloopwerk (zie blz. 40).
beneden peil. worden.
Aanvullende informatie44
NL
Technische gegevens
Radio-gedeelte
Afstemsysteem
FM: Superheterodyne
KG/MG/LG: Dubbele conversie
superheterodyne
Afstembereik
FM: 76 - 108 MHz
87,5 - 108 MHz (model voor Italië)
KG: 1621 - 29.999 kHz
3850 - 26.100 kHz (model voor Italië)
MG:530 - 1620 kHz
LG: 150 - 529 kHz
150 - 285 kHz (model voor Italië)
Tussenfrekwenties
FM: 10,7 MHz
LG/MG/KG: 55,845 MHz (eerste)
455 kHz (tweede)
Cassetterecorder
Opname/weergavesysteem
Stereo compact cassette
Frekwentiebereik
Weergave: 20 - 18.000 Hz
Opname/weergave: 70 - 8000 Hz
Algemeen
Luidspreker
Ca. 45 mm doorsnede, 8 ohm, mono
luidsprekersysteem
Maximaal uitgangsvermogen
250 mW (bij 10% harmonische vervorming)
Stroomvoorziening
Hoofd-batterijen: 3 V gelijkstroom van twee
R6 (AA-formaat) batterijen
Cassetterecorder-batterij: 1,5 V gelijkstroom
van één R6 (AA-formaat)
batterij
Externe stroomvoorziening
3 V gelijkstroom
Uitgang
Eén 2 hoofdtelefoon-aansluiting
(stereo ministekkerbus) 16 ohm
Ingang
Eén mengmikrofoon-aansluiting
(stereo ministekkerbus)
Afmetingen
Ca. 176 × 105 × 40 mm (b/h/d, inkl.
uitstekende onderdelen)
Gewicht
Apparaat zelf ca. 464 gram
Ca. 593 gram inkl. alkali-batterijen, C-60 HF
cassette, hoofdtelefoon en polsriem
Bijgeleverd toebehoren
Stereo hoofdtelefoon (1)
Oorkussentjes (2)
Stereo mikrofoon (1)
Compacte antenne AN-71 (1) *
1
Actieve antenne AN-LP1 (1) *
2
Draagtasje (1)
Polsriem (1)
Radiogolf-gids (1)
Netspanningsadapter (1) *
3
Los verkrijgbare accessoires
AC-E30HG netspanningsadapter*
4
LG/MG/KG breedband-antennes AN-1,
AN-102, AN-100A*
5
Mogelijk heeft uw handelaar niet alle
bovengenoemde los verkrijgbare accessoires in
voorraad. Raadpleeg uw handelaar voor nadere
informatie betreffende de accessoires die in uw
woongebied verkrijgbaar zijn.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
*1 alleen bij de ICF-SW1000T
*2 alleen bij de ICF-SW1000TS
*3 alleen bij de ICF-SW1000TS (behalve het Britse
model)
*4 De bedrijfsspanning van de
netspanningsadapter kan verschillen,
afhankelijk van het land van aankoop. Daarom
is het aanbevolen de adapter slechts te kopen
in het land waarin u deze adapter gaat
gebruiken.
*5 Niet verkrijgbaar in de V.S. en Canada.
Aanvullende informatie 45
NL
Aanvullende informatie
Verklaring van radiogolf-begrippen
Wat is SSB ontvangst? (Single side
band = enkele zijband)
SSB ontvangst is zeer populair bij
amateur- en civiele zenders en wordt
dan ook op alle banden voor
amateurzenders toegepast vanwege de
duidelijkheid van de signalen. Deze
duidelijkheid ontstaat doordat de
signalen slechts met halve
bandbreedte van de dubbele zijband
(DSB, Double Side Band) worden
uitgezonden.
Over het algemeen maken SSB
uitzendingen gebruik van de USB
(bovenste zijband) modulatie, terwijl
amateurband- uitzendingen onder de
10 MHz gebruik maken van LSB
(onderste zijband) modulatie.
Conventionele radio’s zonder BFO
zwevingsfrekwentie-oscillator zijn niet
in staat SSB uitzendingen goed te
ontvangen. De ingebouwde BFO
oscillator van dit apparaat maakt het
echter wel geschikt voor de SSB
enkele-zijband ontvangst.
Wat is CW (Continuous Wave) ?
Ook CW is populair bij amateur- en
civiele zenders. Bij CW-uitzending
wordt de amplitude van een draaggolf
niet gemoduleerd, terwijl dit bij andere
systemen wel het geval is. CW geeft
informatie door via het onderbreken
van een draaggolf met behulp van
Morse code.
Omdat deze radio is uitgerust met een
BFO zwevingsfrekwentie-oscillator
zijn de Morse-signalen hoorbaar. Om
de met het CW-systeem uitgezonden
informatie te begrijpen, is het nodig
om de Morse code te leren.
Wat houdt synchroon-detektie in?
De AM ontvangst heeft vaak te
kampen met twee grote problemen:
vervorming ten gevolge van fading en
interferentie van nabij gelegen
radiozenders.
Het synchroon-detektiecircuit biedt
een doeltreffende methode voor het
bestrijden van deze problemen.
Vervorming ten gevolge van fading
wordt meestal veroorzaakt door de
overmodulatie die zich voordoet
wanneer een draaggolf-komponent
van het ontvangen signaal onderweg
wordt verzwakt. Het synchroon-
detektiecircuit van deze radio zorgt
voor een zuivere draaggolffrekwentie
zonder nivoverschillen, precies
afgestemd op de oorspronkelijke
draaggolf, die wordt gemengd met het
ontvangen signaal om te kompenseren
voor de verzwakte draaggolf-
komponent. Op deze manier wordt de
vervorming aanzienlijk verminderd.
Aan de andere kant maken AM (LG,
MG en KG) uitzendingen over het
algemeen gebruik van dubbele-zijband
uitzending, waarbij gemoduleerde
signalen worden uitgezonden met
gebruik van zowel de bovenste als de
onderste zijband (USB en LSB). In de
meeste gevallen wordt slechts één van
de zijbanden gestoord door
interferentie van nabij gelegen
radiostations (d.w.z. door zwevingen).
Het synchroon-detektiecircuit
selekteert uit de DSB (dubbele zijband)
signalen alleen die ene zijband (USB of
LSB) die vrij is van storing. Zo
verkrijgt u een duidelijke ontvangst,
zonder interferentie van nabij gelegen
zenders.
Draaggolf
Amplitude
LSB (onderste
zijband)
USB (bovenste
zijband)
Afstemfrekwentie
Alleen deze kant wordt ontvangen.
LSB (onderste
zijband)
USB (bovenste
zijband)
Draaggolf
Interferentie
van nabij
gelegen zenders

Documenttranscriptie

Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag. Waarschuwing Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open om dezelfde reden ook nooit de ombouw van het apparaat. Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel. Kenmerken Radio • FM Stereo/KG/MG/LG wereldwijde ontvangst Kwarts- en fasegekoppeld (PLL, Phase Locked Loop) synthesizer afstemsysteem voor eenvoudige, maar zeer nauwkeurige afstemming. Afstembereik: FM: 76 - 108 MHz 87,5 - 108 MHz (model voor Italië) Korte golf: 1621 - 29.999 kHz 3850 - 26.100 kHz (model voor Italië) Middengolf: 530 - 1620 kHz Lange golf: 150 - 529 kHz 150 - 285 kHz (model voor Italië) Zie de bijgeleverde “Radiogolf-gids” voor nadere bijzonderheden betreffende de wereldwijde radio-ontvangst. • Vier veelzijdige afstemmethoden voor het verkrijgen van optimale ontvangst onder alle omstandigheden – Handmatige afstemming om zelf zo nauwkeurig mogelijk op elke gewenste radiozender te kunnen afstemmen. – Zoekafstemming om automatisch snel de afstemband te doorlopen, op zoek naar de gewenste radiozender. – Direkte afstemming voor rechtstreeks invoeren van de frekwentie van de radiozender, als u die kent. – Geheugenafstemming om met een enkele druk op een toets onmiddellijk af te stemmen op een vooringestelde voorkeurzender. • Ingebouwde schakelklok om de radio op een vooraf ingesteld tijdstip automatisch te laten inschakelen, bijvoorbeeld voor gebruik als wekker, plus een sluimerfunktie om de radio na een vooraf ingesteld aantal minuten automatisch te laten uitschakelen. 2NL Inleiding • Stereo cassette-weergave en radioontvangst via de bijgeleverde stereo hoofdtelefoon Om een FM stereo radio-uitzending in stereo te horen, sluit u de stereo hoofdtelefoon op het apparaat aan. Cassetterecorder • Opname en weergave met automatische bandomkeer – Onmiddellijke opnamestart van de gekozen radiozender met een enkele druk op een toets, zowel als opname bij wijze van reportage, via een aangesloten mikrofoon. – Tevens kunt u via de handige ingebouwde schakelklok een gewenste radio-uitzending automatisch opnemen, ook tijdens uw afwezigheid. • Versnelde weergave tijdens snel vooruitof terugspoelen van de band, om snel een gewenste opname op te zoeken. Middengolf-afsteminterval Het middengolf-afsteminterval van dit apparaat is bij aflevering zo ingesteld dat het overeenkomt met de frekwentietoewijzing in het land van bestemming. Indien u het afsteminterval voor de middengolf wilt omschakelen, bijvoorbeeld op reis, gaat u als volgt te werk. (zie blz. 19). Noord- en Zuid-Amerika: 10 kHz Europa en andere werelddelen: 9 kHz Opmerkingen betreffende het opnemen • Maak voor het opnemen van belangrijk materiaal eerst even een proefopname, om te zien of alles naar behoren funktioneert. • DE SONY CORPORATION EN DE VERKOPER AANVAARDEN GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID VOOR DIREKTE OF INDIREKTE PERSOONLIJKE OF MATERIËLE SCHADE, SCHADE AAN DERDEN, ONKOSTEN OF VERLIEZEN, VOORTVLOEIEND UIT ONJUISTE WERKING VAN HET OPNAMEGEDEELTE VAN DIT APPARAAT. • Neem de geldende voorschriften betreffende het auteursrecht in acht, aangaande uw bandopnamen van de radio. Het gebruik van opgenomen radiouitzendingen in openbare voorstelling, wederuitzending of duplicatie zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder kan in strijd zijn met de wetten op het auteursrecht. Inhoudsopgave Basisbediening 4 Inleggen van de batterijen 5 Gelijkzetten van de klok 6 Luisteren naar de radio—Zoekafstemming 8 Afspelen van een cassette 10 Opnemen van een radio-uitzending Radio 12 Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere radio-ontvangst 12 Handmatige afstemming 14 Direkte afstemming 15 Geheugenafstemming 17 Ontvangst van SSB en CW uitzendingen 18 Optimale AM ontvangst— Synchroon-detektie 19 Omschakelen van het middengolf-afsteminterval voor gebruik in het buitenland 20 Aansluiten van een externe antenne voor optimale radioontvangst Cassetterecorder 23 Opnemen via een mikrofoon Schakelklok 25 Gewekt worden met de gewenste radio-uitzending— Wekfunktie 27 In slaap vallen terwijl u naar de radio luistert—Sluimerfunktie 28 Opnemen van een gewenste radio-uitzending tijdens uw afwezigheid—Schakelklokopname Overige bedieningsfunkties 30 Toetsvergrendeling om het per ongeluk indrukken van de toetsen te voorkomen 31 Bevestigen van het polsriempje Stroomvoorziening NL 32 Vervangen van de batterijen 33 Gebruik op stroom van het lichtnet of een auto-accu Aanvullende informatie 34 Plaats en funktie van de bedieningsorganen 39 Voorzorgsmaatregelen en onderhoud 41 Verhelpen van storingen 44 Technische gegevens 45 Verklaring van radiogolfbegrippen Inleiding Inhoudsopgave 3NL Basisbediening Inleggen van de batterijen Om het apparaat op batterijvoeding te gebruiken, dient u eerst batterijen in de batterijhouder(s) aan te brengen. Voor het gebruik van de cassetterecorder dient u in beide batterijhouders batterijen te plaatsen. TAPE BATT RADIO BATT Als u het apparaat wilt gebruiken op stroom van het lichtnet of een auto-accu, zie dan de beschrijving onder “Gebruik op stroom van het lichtnet of een auto-accu” op blz. 33. 1 Druk de OPEN nokjes in en neem de beide batterijhouders, RADIO BATT en TAPE BATT, uit het apparaat. 2 ] } } ] Inleggen met de ‘ en ’ polen in de juiste richting, zoals aangegeven. ] } 3 Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen met de juiste polariteit van ‘ en ’ in de RADIO BATT batterijhouder en één R6 (AAformaat) batterij in de TAPE BATT batterijhouder. Opmerking Het is niet nodig een batterij in de TAPE BATT batterijhouder te plaatsen als u alleen de radio wilt gebruiken. Voor het gebruik van de cassetterecorder moeten er echter zowel in de RADIO BATT als de TAPE BATT batterijhouder batterijen aanwezig zijn, anders zal het apparaat niet naar behoren funktioneren. Plaats beide batterijhouders terug in het apparaat. Aandrukken tot de batterijhouder vastklikt. 4NL Basisbediening Gelijkzetten van de klok 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Basisbediening Zet de ingebouwde klok op de juiste tijd gelijk, nadat u batterijen in het apparaat hebt geplaatst of wanneer na een stroomonderbreking de tijdsaanduiding slechts “0:00” aangeeft. 1,2 1 Houd de TIME SET•ENTER toets ingedrukt terwijl u tegelijk hiermee de HOUR of MIN toets herhaaldelijk indrukt, totdat de juiste tijd in het uitleesvenster wordt aangegeven. TIME SET ENTER + 2 Telkens wanneer u op de MIN (¿ of ÷) toets drukt, telt het aantal minuten met één af (¿) of op (÷). Telkens wanneer u de HOUR (–1¿ of ÷1+) toets indrukt, telt het aantal uren met één af (–1¿) of op (÷1+). Door ingedrukt houden van de toets kunt u de cijfers snel laten aftellen of oplopen. Laat de TIME SET • ENTER toets los. De “:” dubbele punt tussen de cijfers gaat knipperen, ten teken dat de klok loopt. Aanwijzingen • De ingebouwde klok geeft de tijd aan in een cyclus van 24 uur. • Druk op de TIME SET • ENTER toets als u het knipperen van de “0:00” tijdsaanduiding wilt laten stoppen. • Om de klok precies op de sekonde gelijk te zetten, laat u de TIME SET • ENTER toets los op het moment dat het tijdsignaal van de radio, TV of telefoon klinkt. FWD Aangeven van de juiste tijd Druk op de EXE toets als u tijdens gebruik van de radio of de cassetterecorder de juiste tijd wilt zien. Dan verschijnt de juiste tijd ongeveer 10 sekonden lang in het uitleesvenster, waarna de eerdere aanduidingen weer verschijnen. Tijdens gebruik van de zoekafstemming is het echter niet mogelijk de juiste tijd op deze manier te laten verschijnen. Om onmiddellijk terug te keren van de juiste tijd naar de eerdere aanduidingen, drukt u nogmaals op de EXE toets. Opmerking Tijdens het luisteren naar de radio of het gebruik van de cassetterecorder kunt u de klok niet gelijkzetten. Druk hiervoor eerst op de RADIO POWER ON/OFF toets om de radio uit te schakelen of druk op de p stoptoets om de bandloop stop te zetten. Basisbediening 5NL Luisteren naar de radio—Zoekafstemming 1 VOLUME 1 2 3 4 5 6 8 9 7 0 2 3,4,5 3 Om met de hand af te stemmen op een bepaalde radiozender, volgt u de aanwijzingen onder “Handmatige afstemming” op blz. 12. Om rechtstreeks een bekende zenderfrekwentie in te voeren, volgt u de aanwijzingen onder “Direkte afstemming” op blz. 14. Om af te stemmen op een eerder vastgelegde voorkeurzender, volgt u de aanwijzingen onder “Geheugenafstemming” op blz. 15. 1 ON/ OFF Druk op de RADIO POWER ON/OFF toets. PAGE FM De radio wordt dan ingeschakeld. 2 FM/AM Druk op de FM/AM toets om te kiezen voor de gewenste afstemband, AM of FM. Stel in op AM als u wilt luisteren naar een zender op de korte golf, de middengolf of de lange golf. 3 MHz 1 2 3 FWD PAGE AM kHz 1 2 3 FWD Na keuze van de AM: drukt u op de –1¿ of de ÷1+ toets terwijl u de AM BAND toets ingedrukt houdt, om te kiezen voor AM kHz de middengolf, de lange golf of een van de meterbanden van de korte golf *. Voor elke afstemband Na keuze van de FM kunt u deze stap wordt de onderste overslaan en rechtstreeks doorgaan met stap 4. grensfrekwentie * Zie voor nadere bijzonderheden over de aangegeven. PAGE 1 2 3 AM BAND FWD + meterbanden de beschrijving onder “Meterbanden van de korte golf” op blz. 13. 4 Houd de –1¿ of de ÷1+ toets ingedrukt tot het doorzoeken van de frekwenties begint en laat de toets dan los. Wanneer er een radiozender wordt ontvangen, pauzeert het zoeken ongeveer 2 sekonden lang. Vervolgens wordt het zoeken hervat, om weer te stoppen bij de volgende ontvangen radiozender. De zoekafstemming zal het afstembereik binnen de meterbanden (zie blz. 13) kringsgewijs doorlopen. Tijdens SSB enkelezijband ontvangst zal het afstembereik van 150 - 29999 kHz worden doorzocht.* 6NL Basisbediening * Niet van toepassing op het model voor Italië. 5 TUNE PAGE AM kHz 1 2 3 FWD Basisbediening Aanwijzingen • Om te luisteren naar een FM stereo radiouitzending sluit u de stereo hoofdtelefoon aan. Zet de ST • MONO schakelaar op “ST” voor stereo, of op “MONO” als u het geluid in mono wilt horen. • Voor het luisteren naar nieuwsuitzendingen zet u de TONE schakelaar op “NEWS” voor de beste klank. Het gesproken woord komt dan duidelijker door. Voor het luisteren naar muziek zet u de schakelaar op “MUSIC” om van de beste klankkleur te genieten. • Bij ontvangst van middengolfzenders ‘s avonds laat, wanneer er veel intensiever radiosignalen worden uitgezonden, of wanneer u last hebt van storende aangrenzende zenders, kan de zoekafstemming stoppen bij ook de onbeduidendste signalen. In dat geval zet u de SENS schakelaar op “LOCAL”, om alleen de voornaamste, krachtig doorkomende radiozenders te ontvangen. Onder normale omstandigheden kunt u deze schakelaar het best op “DX” laten staan. Druk op de –1¿ of de ÷1+ toets wanneer u wilt stoppen met zoeken, om te blijven luisteren naar de op dat moment ontvangen radiozender. Overige bedieningsfunkties Voor het gebruikt u de Fijnafstemmen van de ontvangst –1¿, ¿, ÷ en ÷1+ toetsen Instellen van de geluidssterkte VOLUME regelaar Uitschakelen van de radio RADIO POWER ON/OFF toets Verbeteren van de radioontvangst Voor betere FM ontvangst Trek de teleskoopantenne voorzichtig uit en verstel de lengte, de richting en de hoek ervan zodanig dat de ontvangst het best klinkt. Voor betere middengolf/ langegolf-ontvangst Schuif de teleskoopantenne in en draai het gehele apparaat in het horizontale vlak, om de ingebouwde ferrietstaaf-antenne zo te richten dat de ontvangst het best klinkt. Voor betere kortegolf-ontvangst Trek de teleskoopantenne voorzichtig tot zijn volle lengte uit en laat deze vertikaal staan om de beste kortegolf-ontvangst te verkrijgen. Opmerking Als de FM ontvangst met de teleskoopantenne niet goed te krijgen is, kunt u beter een externe FM antenne aansluiten (zie blz. 20). Basisbediening 7NL Afspelen van een cassette 2,3 2 3,4 1 1 Schuif de OPEN knop zijwaarts en plaats een cassette in de houder. OPEN Trek eerst een eventuele lus in de band strak en steek dan de cassette met de open bandzijde naar beneden in de cassettehouder. 2 Kies voor het afspelen van één kant of beide kanten van de cassette. FF REW + of 3 Voor het afspelen van één cassettekant: Druk de FF toets samen met de p stoptoets in. oor het afspelen van beide cassettekanten: Druk de REW toets samen met de p stoptoets in. FWD D : één kant Å : beide kanten Druk op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt houdt om in te stellen op de cassettekant die u wilt horen. + 4 Voor het afspelen van de naar buiten gerichte cassettekant (de voorkant): Indrukken tot er “FWD ·” in het uitleesvenster wordt aangegeven. Voor het afspelen van de naar buiten gerichte cassettekant (de achterkant): Indrukken tot er “ª REV” wordt aangegeven. FWD Druk op de œ weergavetoets. FWD 8NL Basisbediening Overige bedieningsfunkties œ REW FF VOLUME Aanwijzingen • Om te luisteren naar stereo bandopnamen sluit u de stereo hoofdtelefoon aan. Zet de ST • MONO schakelaar op “ST” voor stereo, of op “MONO” als u het geluid in mono wilt horen. • De ATS automatische bandsoortinstelling zorgt, alleen bij weergave, voor automatische waarneming en aanpassing aan het type cassette dat u in de cassettehouder plaatst: normaalband, CrO2- of metaalband-cassette. Voor het Basisbediening p gebruikt u de Instellen van de geluidssterkte VOLUME regelaar Overschakelen naar de andere cassettekant œ weergavetoets, indrukken tijdens weergave Stoppen met afspelen, opnemen of snelspoelen p stoptoets Snel vooruitspoelen FF toets in de stopstand Terugspoelen REW toets in de stopstand Vooruitzoeken aan de hand van het versneld weergegeven geluid FF toets tijdens weergave Terugzoeken aan de hand van het versneld weergegeven geluid REW toets tijdens weergave Opmerking Wanneer u het afspelen start aan de achterkant van de cassette, zal de weergave stoppen aan het eind van die cassettekant. Basisbediening 9NL Opnemen van een radio-uitzending 5 2 3 1 Voor het maken van bandopnamen via een mikrofoon volgt u de aanwijzingen onder “Opnemen via een mikrofoon” op blz. 23. 1 Schuif de OPEN knop zijwaarts en plaats een cassette in de houder. Opmerking Alvorens u een cassette voor opnemen in de houder steekt, dient u te kontroleren of het wispreventienokje voor de op te nemen cassettekant wel intakt is. Is het wispreventienokje uitgebroken, dan kunt u op die cassettekant niet opnemen. OPEN 2 Kies voor opnemen op één kant of op beide kanten van de cassette. FF REW + 3 of + 4 Voor het opnemen op één cassettekant: Druk de FF toets samen met de p stoptoets in. Voor het opnemen op beide cassettekanten: Druk de REW toets samen met de p stoptoets in. Druk op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt houdt, zodat er “FWD ·” in het uitleesvenster wordt aangegeven. Stem af op de radiozender waarvan u een uitzending wilt opnemen. Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en 12 t/m 16. 10NL Plaats een cassette in de houder met de kant waarop u wilt opnemen naar buiten toe gericht. Basisbediening FWD A: één kant Å: beide kanten FWD 5 TUNE PAGE Druk het rode knopje middenop de REC opnameknop in en schuif de REC opnameknop zijwaarts. Aanwijzingen Opmerkingen • Gebruik voor opnemen alleen Type I (normaalband) cassettes. Bij opnemen op een CrO2- of metaalband-cassette kan er vervorming in het geluid klinken of kunnen eerdere opnamen onvoldoende worden gewist. • Bandopnamen die u maakt wanneer de batterijen bijna leeg zijn, zullen niet goed klinken, met vaak erg veel ruis. Voor belangrijke opnamen is het aanbevolen nieuwe batterijen in het apparaat aan te brengen. • Druk op de REC opnameknop, ongeveer twee sekonden vóór het moment dat u wilt beginnen met opnemen. Anders loopt u de kans, dat het begin van het op te nemen geluid wegvalt. • Tijdens opnemen kunt u niet van cassettekant wisselen met de œ weergavetoets. • De toetsen van de radio werken wel tijdens het opnemen. Om per ongeluk indrukken van de toetsen te voorkomen, gebruikt u de toetsvergrendeling (zie blz. 30). Stoppen met opnemen Druk op de p stoptoets. Opnemen op de naar binnen gerichte kant (achterkant) van de cassette Basisbediening Na enkele sekonden verschijnt de aanduiding “REC” in het uitleesvenster. REC • De stand van de VOLUME regelaar en de TONE schakelaar heeft geen invloed op het opgenomen geluid. • Bij opnemen zult u het geluid via de luidspreker slechts in mono kunnen beluisteren. Om een FM stereo uitzending ook in stereo te kunnen horen, sluit u de stereo hoofdtelefoon aan. • Het opnemen zal automatisch stoppen wanneer u op de RADIO POWER ON/OFF toets drukt om de radio uit te schakelen. 1 2 3 FWD REC Plaats de cassette in de houder met de kant waarop u wilt opnemen (de achterkant) naar binnen gericht. Druk vervolgens op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt houdt, totdat er “ª REV” in het uitleesvenster wordt aangegeven. Het opnemen stopt altijd aan het eind van de achterkant van de cassette, ongeacht of u aan de voor- of de achterkant met opnemen begint. Opnemen van een FM stereo radio-uitzending Zet de ST•MONO schakelaar op “ST” voor stereo, of op “MONO” als u het geluid in mono wilt opnemen. Verbeteren van de AM radio-ontvangst bij opnemen Als bij het opnemen van AM radio-uitzendingen een storende fluittoon hoorbaar is die er v¢¢r het opnemen niet was, kunt u deze onderdrukken door de ISS ontstoringsschakelaar aan de onderzijde van het apparaat in die stand te zetten (1, 2 of 3), waarbij de storende fluittoon het best onderdrukt wordt. Dan zult u optimaal storingsvrije bandopnamen verkrijgen. Beveiligen van belangrijke bandopnamen Om een cassette tegen abusievelijk wissen te beveiligen, breekt u het wispreventienokje uit voor cassettekant A of B waarvan u de opnamen wilt beschermen, zoals in de afbeelding is aangegeven. Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken. Kant A Wispreventienokje Plakband De waarschuwingsaanduiding “†” gaat knipperen wanneer u tracht op te nemen op een cassettekant die tegen wissen is beveiligd. Op een cassettekant waarvan het wispreventienokje is uitgebroken, zult u niet kunnen opnemen. Basisbediening 11NL Radio Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere RADIO POWER ON/OFF radio-ontvangst Handmatige afstemming Gebruik de –1¿, ¿, ÷ en ÷1+ toets om de gewenste radiozender op te zoeken. Met de buitenste toetsen kunt u de afstemband snel doorlopen, in grote frekwentiestappen. Met de binnenste toetsen regelt u de fijnafstemming, in kleinere frekwentiestapjes. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FM/AM Aanwijzingen • Bij inschakelen van de radio wordt er afgestemd op de laatst ontvangen radiozender. • Wanneer u herhaaldelijk op de ¿ of ÷ toets drukt in een van de AM afstembanden (middengolf, lange golf of korte golf) wordt het gehele frekwentiebereik van 150 - 29.999 kHz doorlopen, om te zoeken naar alle beschikbare radiozenders (niet van toepassing op het model voor Italië*). * Bij het model voor Italië worden bij meermalen indrukken van de ¿ of ÷ toets in een van de AM afstembanden (middengolf, lange golf of korte golf) alleen de afzonderlijke frekwentiebereiken doorlopen van 150 285 kHz, 530 - 1620 kHz en van 3850 26.100 kHz. 12NL Radio 1 2 –1¿, ¿, ÷, ÷1+ AM BAND Schakel de radio in. Kies de AM of FM afstemband. Stel in op AM als u wilt luisteren naar een zender op de korte golf, de middengolf of de lange golf. 3 Na keuze van de AM: drukt u op de –1¿ of de ÷1+ toets terwijl u de AM BAND toets ingedrukt houdt, om te kiezen voor de middengolf, de lange golf of een van de meterbanden van de korte golf. Na keuze van de FM kunt u deze stap overslaan en rechtstreeks doorgaan met stap 4. 4 Druk net zovaak op de de –1¿ ,¿, ÷ en ÷1+ toets tot u de gewenste radiozender hebt gevonden. Bij elke volgende druk op deze toetsen wordt de afstemming verhoogd of verlaagd met de volgende intervallen: Afstemband –1¿ of ÷1+ FM 0,05 MHz 0,05 MHz Korte golf 5 kHz 1 kHz ¿ of ÷ Middengolf 9/10 kHz 1 kHz Lange golf 9 kHz 1 kHz SSB (enkele zijband, AM) 1 kHz 0,1 kHz** ** Eenheden van 0,1 kHz en kleiner worden niet in het uitleesvenster aangegeven. Meterbanden van de korte golf De korte golf is onderverdeeld in 14 banden die algemeen bekend staan als meterbanden. Het frekwentiebereik van de verschillende afstembanden dat beschikbaar is voor de automatische zoekfunktie is als volgt. Radio Opmerking Er kunnen verschillen optreden in het kortegolf-bereik van de meterbanden. Zie de bijgeleverde “Radiogolf-gids” voor nadere bijzonderheden betreffende de wereldwijde radioontvangst. (in kHz voor de AM, in MHz voor de FM) Afstemband LG Frekwentiebereik Zoekafstembereik 150–529*1 MG 530–1620 AM KG FM 1621-29999 *5 76,00–108,00 *7 KG meterband 153–522 *2 — 530–1620 *3 — 531–1620 *4 — 2250–2550 *6 120 meterband 3150–3450 *6 90 meterband 3850–4050 75 meterband 4700–5100 60 meterband 5900–6250 49 meterband 7100–7400 41 meterband 9400–10000 31 meterband 11500–12150 25 meterband 13500–13900 22 meterband 15000–15700 19 meterband 17450–18000 16 meterband 18850–19100 15 meterband 21450–21950 13 meterband 25600–26100 11 meterband 76,00–108,00 *8 — *1 150 - 285 kHz bij het model voor Italië *2 153 - 279 kHz bij het model voor Italië *3 Bij een afsteminterval van 10 kHz (zie blz. 19) *4 Bij een afsteminterval van 9 kHz (zie blz. 19) *5 3850 - 26100 kHz bij het model voor Italië. *6 Bij het model voor Italië kan er niet op deze frekwenties worden afgestemd. *7 87,50 MHz - 108,00 MHz bij het model voor Italië *8 87,50 MHz - 108,00 MHz bij het model voor Italië Radio 13NL Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere radio-ontvangst (vervolg) RADIO POWER ON/OFF Direkte afstemming Als u de uitzendfrekwentie van het gewenste radiostation kent, kunt u deze waarde met de cijfertoetsen invoeren, om zo direkt op de betreffende zender af te stemmen. FM/AM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cijfertoetsen 0 DIRECT Aanwijzingen • Als u per ongeluk de verkeerde frekwentie invoert in stap 4, drukt u op de DIRECT toets om de ingevoerde frekwentie te wissen, en voert u vervolgens de juiste frekwentie in. • De aanduiding “TRY AGAIN!” gaat in het uitleesvenster knipperen als u een frekwentie invoert die buiten het beschikbare ontvangstbereik valt. Kontroleer de ingevoerde cijfers en herhaal de handelingen vanaf stap 3. • De minimale frekwentiewaarde voor de FM band bedraagt 0,05 MHz (50 kHz) en voor de AM band 1 kHz. Opmerking Zorg dat u in de stappen 3 t/m 5 steeds de volgende toets binnen 10 sekonden indrukt. Als bij een onderbreking de laatst ontvangen frekwentie weer in het uitleesvenster verschijnt, dan herhaalt u de handelingen vanaf stap 3. 14NL Radio 1 2 EXE Schakel de radio in. Kies de AM of FM afstemband. Stel in op AM als u wilt luisteren naar een zender op de korte golf, de middengolf of de lange golf. 3 Druk op de DIRECT toets. De aangegeven frekwentie verdwijnt uit het uitleesvenster. 4 Voer de frekwentie van de gewenste zender in met de cijfertoetsen. Voor de FM band is het niet nodig om de decimale punt/ komma in te voeren. Om bijvoorbeeld af te stemmen op 84,7 MHz, drukt u op de cijfertoetsen 8, 4 en 7. Voor de AM band is het niet nodig om de laatste drie nullen in te voeren. Om bijvoorbeeld af te stemmen op 10.000 kHz, kunt u volstaan met de 1 gevolgd door eenmaal 0. 5 Druk op de EXE toets. Wanneer de gekozen radiozender wordt ontvangen, verschijnt de aanduiding “ TUNE ” in het uitleesvenster. Geheugenafstemming U kunt tot 3 van uw favoriete radiozenders in het afstemgeheugen van dit apparaat vastleggen in drie groepen of geheugenpagina’s. Elke pagina kan dus 10 voorkeurzenders bevatten. RADIO POWER ON/OFF Radio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PAGE Cijfertoetsen 0 ENTER Aanwijzing Om een eerder vastgelegde voorkeurzender door een nieuwe te vervangen, hoeft u slechts de nieuw gekozen zender onder hetzelfde nummer in het afstemgeheugen vast te leggen. De eerdere zender wordt dan automatisch gewist en vervangen door uw nieuwe voorkeurzender. 1 2 Schakel de radio in. 3 Druk net zovaak op de PAGE toets tot de gewenste geheugenpagina voor de gekozen zender in het uitleesvenster wordt aangegeven. Stem af op de radiozender die u in het geheugen wilt vastleggen. Telkens wanneer u op de PAGE toets drukt, verspringt de pagina-aanduiding als volgt: 1n2n3 4 Druk op een van de cijfertoetsen (0 t/m 9) terwijl u de ENTER toets ingedrukt houdt. Wanneer u bijvoorbeeld de FM zender op 81,9 MHz vastlegt onder zendernummer 1 van geheugen pagina 1: TUNE PRESET FM PAGE 1 2 3 MHz FWD ≥ TUNE PRESET FM MHz PAGE 1 2 3 FWD De ontvangen radiozender is nu vastgelegd onder het gekozen nummer. Radio 15NL Diverse afstemmethoden voor vlotte, heldere radio-ontvangst (vervolg) Afstemmen op een vastgelegde voorkeurzender 1 2 Schakel de radio in. 3 Druk op de cijfertoets (van 0 t/m 9) waaronder de gewenste zender in het afstemgeheugen is vastgelegd. Druk net zovaak op de PAGE toets tot de geheugenpagina voor de voorkeurzender waarop u wilt afstemmen in het uitleesvenster wordt aangegeven. Er wordt dan afgestemd op de gekozen voorkeurzender. 16NL Radio Ontvangst van SSB en CW uitzendingen RADIO POWER ON/OFF Radio Via het ingebouwde BFO circuit van dit apparaat kunt u afstemmen op SSB (enkele zijband) en CW (continue golf) radiouitzendingen. FM/AM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SSB 0 Aanwijzing Zie voor nadere bijzonderheden over de SSB en CW ontvangst de beschrijving onder “Verklaring van radiogolf-begrippen” op blz. 45. 1 2 Schakel de radio in. 3 Druk op de SSB toets om in te stellen op “USB” (bovenste zijband) of “LSB/CW” (onderste zijband/continue golf). Druk op de FM/AM toets om in te stellen op de AM afstemband. Telkens wanneer u op de SSB toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: (normale afstemming) n USB n LSB/CW TUNE PAGE USB AM kHz 1 2 3 FWD 4 Stem af op de gewenste radiozender. Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en 12 t/m 16. Radio 17NL Optimale AM ontvangst —Synchroon-detektie RADIO POWER ON/OFF Radio-uitzendingen op de AM banden (vooral op de korte golf) zijn optimaal te ontvangen via het ingebouwd synchroon-detektiecircuit. SYNC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Aanwijzing Zie voor nadere bijzonderheden over de synchroon-detektie de beschrijving onder “Verklaring van radiogolf-begrippen” op blz. 45. Opmerkingen • Als de AM ontvangst niet beter wordt, met de SYNC U noch met de SYNC L synchroondetektie, of als de ontvangst hiermee zelfs minder goed klinkt, drukt u dan nogmaals op de SYNC toets om de synchroon-detektie uit te schakelen. De aanduiding “LOCK” verdwijnt dan uit het uitleesvenster. • De synchroon-detektie kan wel eens worden uitgeschakeld wanneer de hoofd-batterijen voor de radio te ver leeg raken. 18NL Radio 1 2 Schakel de radio in. Stem af op de gewenste radiozender. Zie hiervoor de aanwijzingen op blz. 6 en 12 t/m 16. 3 Druk op de SYNC toets om in te stellen op “SYNC U” of “SYNC L” voor optimale AM radioontvangst. Telkens wanneer u op de SYNC toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: (normale afstemming) n SYNC U n SYNC L De aanduiding “LOCK” verschijnt in het uitleesvenster wanneer de synchroon-detektie is ingeschakeld. TUNE SYNC U LOCK AM PAGE kHz FWD 1 2 3 Omschakelen van het middengolfafsteminterval voor gebruik in het buitenland 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Radio Het middengolf-afsteminterval van dit apparaat is bij aflevering zo ingesteld dat het overeenkomt met de frekwentietoewijzing in het land van bestemming. Indien u het afsteminterval voor de middengolf wilt omschakelen, bijvoorbeeld op reis, gaat u als volgt te werk. Noord- en Zuid-Amerika: 10 kHz Europa, Japan en andere landen: 9 kHz 0 DIRECT EXE Opmerkingen • Als u per ongeluk de verkeerde waarde voor het afsteminterval invoert in stap 3, drukt u op de DIRECT toets om de ingevoerde waarde te wissen, en voert u vervolgens de juiste waarde voor het middengolfafsteminterval in. • De aanduiding “TRY AGAIN!” gaat in het uitleesvenster knipperen als u een onjuiste waarde voor het middengolfafsteminterval invoert (d.w.z. een andere waarde dan 9 of 10). Kontroleer de ingevoerde cijfers en herhaal de handelingen vanaf stap 2. • Zorg dat u in de stappen 2 t/m 4 steeds de volgende toets binnen 10 sekonden indrukt. Als bij een onderbreking de tijdsaanduiding weer in het uitleesvenster verschijnt, dan herhaalt u de handelingen vanaf stap 2. 1 2 Schakel de radio uit. Druk op de DIRECT toets. AM kHz FWD 3 Druk op de cijfertoets(en) (9, of 1 en 0) voor de waarde waarop u het middengolf-afsteminterval wilt instellen (9 of 10 kHz). 4 Druk op de EXE toets. AM kHz FWD De aanduiding van het gekozen middengolfafsteminterval zal dan ongeveer 3 sekonden lang in het uitleesvenster blijven knipperen, waarna de gewone tijdsaanduiding weer verschijnt. Radio 19NL Aansluiten van een externe antenne voor optimale radio-ontvangst Aanwijzingen • Bij ophangen van de kompakte kortegolfdraadantenne met het haspeldoosje buiten het raam dient u vooral goed op te letten dat het geen gevaar kan opleveren voor uzelf en anderen. Let ook op dat het antenne-koppelstuk stevig vast zit, zodat de kortegolf-draadantenne niet naar buiten kan vallen. • Na gebruik van de kompakte kortegolfdraadantenne draait u het deksel van het haspeldoosje in de richting van de pijl, om de draad in het doosje op te spoelen. Gebruik van de bijgeleverde kortegolfantenne Onder normale omstandigheden zal de ingebouwde telescoopantenne een goede ontvangst van zenders op de korte golf opleveren. Als de ontvangst binnen een gebouw met een stalen skelet echter te wensen overlaat, kan het aanbevolen zijn de bijgeleverde kortegolf-draadantenne aan te sluiten. Gebruik van de compacte antenne (AN-71), bijgeleverd bij de ICF-SW1000T 1 2 Snoer Antennekoppelstuk Haspeldoosje 1Trek het snoer volledig uit het haspeldoosje. 2 Bevestig het koppelstuk aan de telescoopantenne. 3 Als u het venster kunt openen, hang de antenne dan voorzichtig buiten het raam, nadat u zich ervan heeft vergewist dat dit geen gevaar oplevert. Als u het raam niet kunt openen, leidt het snoer dan over een zo groot mogelijke lengte langs de sponning van het raam. Gebruik van de actieve antenne (AN-LP1), bijgeleverd bij de ICF-SW1000TS Zie voor het aansluiten de gebruiksaanwijzing die bij de AN-LP1 antenne wordt bijgeleverd. 20NL Radio Gebruik van een breedband-antenne (niet bijgeleverd) Gebruik de breedband-antenne AN-1 of AN-102 (niet bijgeleverd) voor het verbeteren van de ontvangst op de korte golf, de middengolf of de lange golf, al naar gelang nodig is. Het gebruik van de breedbandantenne zal verschillen, afhankelijk of u de antenne gebruikt voor de korte golf of voor de middengolf/ lange golf, zoals hieronder aangegeven. Radio Opmerkingen • Sluit alleen de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen antennes aan op de AM EXT ANT aansluiting. Sluit hierop geen andere antenne aan, want de aansluiting dient tevens voor de stroomvoorziening (3 volt gelijkstroom) van een hiervoor geschikte antenne. Aansluiten van een niet geschikte antenne kan leiden tot storing in de werking van het apparaat. • Houd het apparaat en de antenne uit de buurt van tl-verlichting, TVtoestellen en computers, aangezien deze storing in de ontvangst kunnen veroorzaken. • Voor de ontvangst van middengolf- of langegolf- uitzendingen zonder een externe MG/LG antenne, dient u de aansluiting met een kortegolfbuitenantenne te verbreken. Anders er geen middengolf- of langegolf-ontvangst zijn, omdat de ingebouwde ferrietstaafantenne buiten werking gesteld is. • Bij gebruik van een externe antenne dient u de teleskoopantenne in te schuiven. • Plaats een buitenantenne of externe antenne altijd zo ver mogelijk van de straat, om storing door passerend autoverkeer te voorkomen. • Zie voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de buitenantenne de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing. Voor betere kortegolf-ontvangst Sluit het met de AN-1 of AN-102 bijgeleverde verbindingssnoer aan tussen de uitgangsaansluiting (OUTPUT) van de AN-1 antenne-schakeleenheid en de AM EXT ANT buitenantenne-aansluiting van dit apparaat. Voor betere middengolf/langegolf-ontvangst 1 Sluit het met de AN-1 of AN-102 bijgeleverde verbindingssnoer en antenne-relais aan tussen de uitgangsaansluiting (OUTPUT) van de AN-1 antenne-schakeleenheid en de ingangsaansluiting (INPUT) van het antenne-relais (met de AN-1 of AN-102 bijgeleverd). 2 Plaats het antenne-relais in de buurt van het apparaat op een zodanige plaats dat u de beste middengolf/langegolf-ontvangst verkrijgt. Schuif de teleskoopantenne in. Bij gebruik van de AN-1 met antenne-schakeleenheid: AN-1 naar uitgangsaansluiting naar AM EXT ANT (voor kortegolfAN-1 antenne- ontvangst) schakeleAntenneenheid relais naar INPUT (voor middengolf/ langegolf-ontvangst) Radio 21NL Opmerkingen • Sluit alleen de hier aanbevolen aktieve antenne aan op de AM EXT ANT aansluiting. Sluit hierop geen andere antenne aan, want de aansluiting dient tevens voor de stroomvoorziening (3 volt gelijkstroom) van een hiervoor geschikte aktieve antenne. Aansluiten van een niet geschikte antenne kan leiden tot storing in de werking van het apparaat. • Houd het apparaat en de aktieve antenne uit de buurt van tlverlichting, TVtoestellen en computers, aangezien deze storing in de ontvangst kunnen veroorzaken. Gebruik van de AN-100A aktieve antenne (niet bijgeleverd) (niet verkrijgbaar in de V.S. en Canada) Bij gebruik van de aktieve antenne dient u de teleskoopantenne van de radio in te schuiven. 2 3 4 1 1 2 3 4 5 Zet de SENS schakelaar in de “DX” stand. Trek het aansluitsnoer uit de antenne-eenheid en steek de stekker in de AM EXT ANT aansluiting van dit apparaat. Trek de teleskoopantenne van de antenne-eenheid voorzichtig tot zijn volle lengte uit. Voor het binnenshuis luisteren naar de radio dient u het apparaat en de aktieve antenne voor de beste ontvangst in de buurt van een raam te plaatsen. Zet de AM BRF FREQ schakelaar van de aktieve antenne in de “WIDE” stand. Als de ontvangst echter slecht doorkomt, met veel storing, stel dan in op het frekwentiebereik dat het beste resultaat geeft. Druk op de RADIO POWER ON/OFF toets om de radio in te schakelen en stem af op de gewenste radiozender. Voor de beste ontvangst is het aanbevolen het apparaat en de aktieve antenne in de buurt van een raam te plaatsen. Zonodig kunt u echter het apparaat en de antenneeenheid ook op de vloer plaatsen. Zuignap U kunt de teleskoopantenne aan het vensterglas verankeren met behulp van bijgeleverde zuignap. Na afloop van het gebruik van de AN-100A aktieve antenne 1 Schuif de teleskoopantenne van de aktieve antenneeenheid in. 2 Draai het haspeltje in de richting van de pijl, om de draad in de aktieve antenne-eenheid op te spoelen. 1 1 2 1 22NL Radio Cassetterecorder Opnemen via een mikrofoon œ Met de bijgeleverde mikrofoon kunt u de cassetterecorder gebruiken als notitie-apparaat voor vraaggesprekken, bijeenkomsten e.d. of gewoon voor het op de band vastleggen van interessante geluiden in uw omgeving. Gebruik voor het opnemen alleen Type I (normaalband) cassettes. p FF REW naar MIC aansluiting 1 Opmerkingen • Als er tijdens het opnemen een storende fluittoon gaat “rondzingen”, vermindert u de geluidssterkte of plaatst u de mikrofoon iets verder uit de buurt van de hoofdtelefoon. • Houd de mikrofoon uit de buurt van tlverlichting en elektrische snoeren, aangezien deze storing in de bandopnamen kunnen veroorzaken. Aanwijzing Tijdens opnemen via de mikrofoon zal er geen geluid uit de luidspreker komen. Om tijdens opnemen mee te luisteren, sluit u de stereo hoofdtelefoon op het apparaat aan. 2 3 4 5 Cassetterecorder Mikrofoon REC Plaats de cassette voor opname. Steek een cassette in de houder met de kant waarop u wilt opnemen naar buiten toe gericht. Alvorens u een cassette voor opnemen in de houder steekt, dient u te kontroleren of het wispreventienokje voor de op te nemen cassettekant wel intakt is. Is het wispreventienokje uitgebroken, dan kunt u op die cassettekant niet opnemen. Kies voor opnemen op één kant of op beide kanten van de cassette. Voor het opnemen op één cassettekant D: Druk de FF toets samen met de p stoptoets in. Voor het opnemen op beide cassettekanten Å: Druk de REW toets samen met de p stoptoets in. Kontroleer of de cassettekant waarop u wilt opnemen aan de kant van het deksel ligt. Druk op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt houdt, zodat er “FWD ·” in het uitleesvenster wordt aangegeven. Sluit de bijgeleverde mikrofoon aan op de MIC mikrofooningang van het apparaat. Begin met opnemen. Stoppen met opnemen Druk op de p stoptoets. Opnemen op de naar binnen gerichte kant (achterkant) van de cassette Plaats de cassette in de houder met de kant waarop u wilt opnemen (de achterkant) naar binnen gericht. Druk vervolgens op de œ weergavetoets terwijl u de p stoptoets ingedrukt houdt, totdat er “ª REV” in het uitleesvenster wordt aangegeven. Het opnemen stopt altijd aan het eind van de achterkant van de cassette, ongeacht of u aan de voor- of de achterkant met opnemen begint. Cassetterecorder 23NL Aanwijzingen • Als u voor het opnemen de bijgeleverde mikrofoon aansluit, zorgt het apparaat voor de stroomvoorziening van de mikrofoon. De bijgeleverde mikrofoon is van het “plug-in-power” type en is alleen geschikt voor aansluiting op de MIC ingang van cassetterecorders die dergelijke “plug-inpower” mikrofoons van stroom kunnen voorzien. • Om per ongeluk indrukken van de toetsen te voorkomen, gebruikt u de toetsvergrendeling (zie blz. 30). Gebruik van de bijgeleverde mikrofoon De klem van de bijgeleverde mikrofoon is draaibaar in de gewenste richting, zodat u de mikrofoon op elke geschikte plaats aan uw kleding kunt bevestigen. Opmerkingen betreffende het opnemen Opnamenivo Het opnamenivo is vast ingesteld. De stand van de VOLUME regelaar en de TONE schakelaar heeft geen invloed op het opgenomen geluid. Opnemen via de bijgeleverde mikrofoon • Alvorens u een cassette voor opnemen in de houder plaatst, dient u even te kontroleren of het wispreventienokje niet is uitgebroken. Een cassettekant waarvan het wispreventienokje is uitgebroken, is beveiligd tegen per ongeluk wissen van of opnemen over uw waardevolle eerdere bandopnamen. Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken. • Druk op de REC opnameknop, ongeveer twee sekonden vóór het moment dat u wilt beginnen met opnemen. Anders loopt u de kans, dat het begin van het op te nemen geluid wegvalt. • Tijdens opnemen kunt u niet van cassettekant wisselen met de œ weergavetoets. 24NL Cassetterecorder Schakelklok Gewekt worden met de gewenste radiouitzending —Wekfunktie STANDBY MEMORY 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TIME SET ENTER HOUR • MIN 1 Stem af op de radiozender waarmee u gewekt wilt worden. 2 3 Stel de geluidssterkte naar wens in. Druk op de a of b toets van de STANDBY MEMORY toetsen terwijl u de ENTER toets ingedrukt houdt. De radiozender waarop u hebt afgestemd, wordt dan voor de gekozen geheugentoets, a of b, vastgelegd. Opmerking Zorg dat de radio is uitgeschakeld voor u de gewenste inschakeltijd gaat instellen. Het is niet mogelijk de inschakeltijd te kiezen terwijl de radio of de cassetterecorder nog aan staat. 1 Schakelklok RADIO Met de wekfunktie kunt u het apparaat op POWER een vooraf gekozen tijdstip automatisch ON/OFF laten inschakelen en op de gewenste radiozender laten afstemmen. De SLEEP wekfunktie is geschikt voor het instellen van twee inschakeltijden, bijvoorbeeld STANDBY voor door de week en in het weekeinde. ON/OFF Alvorens u de wekfunktie kunt gebruiken, dient u wel te zorgen dat de ingebouwde MODE klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz. 5). 4 5 TUNE PRESET FM PAGE 1 2 3 MHz FWD STANDBY a SLEEP Schakel de radio uit. FWD Druk net zovaak op de HOUR of MIN toets, terwijl u de a of b STANDBY MEMORY toets (dezelfde als in stap 3) ingedrukt houdt, tot het apparaat staat ingesteld op de gewenste wektijd, of inschakeltijd voor de radio. Zorg dat de gewenste inschakeltijd voor de radio wordt aangegeven. Schakelklok 25NL Aanwijzing Om de wachtstand voor de wekfunktie tijdelijk uit te schakelen, schuift u de HOLD schakelaar in de richting van de pijl zodat de aanduiding “H” verschijnt, terwijl de radio is uitgeschakeld. Wanneer de aanduiding “H” verdwijnt uit het uitleesvenster, is de wachtstand voor de wekfunktie weer geldig. 6 Druk net zovaak op de SLEEP toets, terwijl u de a of b STANDBY MEMORY toets (dezelfde als in stap 3) ingedrukt houdt, tot het apparaat staat ingesteld op de gewenste speelduur (tot het automatisch uitschakelen) van de radio. Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: 60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70 STANDBY a SLEEP FWD (zie blz. 30) Zorg dat hier de gewenste speelduur van de radio verschijnt. Opmerkingen • Als u zowel een STANDBY a wektijd als een STANDBY b wektijd hebt ingesteld, en de ene inschakeltijd wordt bereikt terwijl de andere wekfunktie het apparaat al heeft ingeschakeld, dan zal de laatste wekfunktie het apparaat overnemen en afstemmen op de daarvoor gekozen radiozender. • Nadat u eenmaal een gewenste wektijd hebt ingesteld, zal de wekfunktie de radio elke dag op het gekozen tijdstip inschakelen. • Als de vooraf ingestelde inschakeltijd wordt bereikt terwijl de radio of de cassetterecorder reeds in werking is, zal de wekfunktie met voorrang boven de ingeschakelde weergavefunktie het apparaat overnemen en afstemmen op de voor de wekfunktie gekozen radiozender. Als u de STANDBY a wektijd en de STANDBY b wektijd op hetzelfde inschakeltijdstip hebt ingesteld, zal op dat tijdstip alleen de STANDBY a wekfunktie in werking treden. 26NL Schakelklok Bij loslaten van de a of b toets verschijnt weer de aanduiding van de juiste tijd in het uitleesvenster. 7 Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets tot er “STANDBY a” of “STANDBY b” wordt aangegeven (afhankelijk van uw keuze in stap 3). Telkens wanneer u op de STANDBY ON/OFF toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: STANDBY a n STANDBY b n STANDBY ab n (geen aanduiding) 8 Zet de MODE RADIO/REC keuzeschakelaar in de “RADIO” stand. Bij het bereiken van de ingestelde wektijd schakelt het apparaat in en stemt af op de gekozen radiozender. Na het verstrijken van de ingestelde speelduur voor de radio zal het apparaat weer automatisch uitschakelen. Kontroleren van de ingestelde inschakeltijd Druk op de a of b toets van de STANDBY MEMORY toetsen. Zolang u de toets ingedrukt houdt, wordt de inschakeltijd in het uitleesvenster aangegeven, samen met de ingestelde speelduur voor de radio. Wijzigen van de inschakeltijd Herhaal de bovenstaande stappen 5 t/m 7 als u wilt instellen op een andere inschakel- of wektijd. Uitschakelen van de wekfunktie Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets tot de “STANDBY” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt. In slaap vallen terwijl u naar de radio luistert —Sluimerfunktie RADIO Met de sluimerfunktie kunt u de radio automatisch laten uitschakelen na een door POWER ON/OFF u gekozen aantal minuten (van 10 tot 90 minuten). SLEEP 2 3 4 5 6 7 8 9 Schakelklok 1 0 Aanwijzing Wanneer u de radio inschakelt met een druk op de SLEEP toets, wordt er automatisch afgestemd op de laatst ontvangen radiozender. turn on the radio. Opmerking Als de sluimerfunktie al in werking treedt vóór u de gewenste tijdsduur hebt ingesteld, herhaalt u de werkwijze vanaf stap 1. De sluimerfunktie zal vijf sekonden na loslaten van de SLEEP toets automatisch in werking treden. Opmerking Als u de sluimerfunktie gebruikt om het apparaat uit te schakelen tijdens het opnemen van een radio-uitzending, stopt eerst het opnemen en dan wordt het apparaat uitgeschakeld. 1 Druk op de SLEEP toets. De radio wordt ingeschakeld. In het uitleesvenster gaat de aanduiding “SLEEP” knipperen en verschijnt een tijdsduur (60 minuten) voor de sluimerfunktie. 2 TUNE SLEEP a FM MHz FWD Druk net zovaak op de SLEEP toets tot de gewenste tijdsduur voor het uitschakelen met de sluimerfunktie wordt aangegeven. Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: 60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70 De sluimerfunktie begint af te tellen vanaf het moment dat de “SLEEP” aanduiding stopt met knipperen en blijft branden, waarbij de ingestelde uitschakel-tijdsduur verdwijnt uit het uitleesvenster. 3 Stem af op de gewenste radiozender. Na het verstrijken van de gekozen speelduur zal de sluimerfunktie de radio automatisch uitschakelen. Wijzigen van de speelduur voor uitschakelen met de sluimerfunktie Druk net zovaak op de SLEEP toets tot het uitleesvenster de gewenste speelduur aangeeft waarna de sluimerfunktie het apparaat moet uitschakelen. Uitschakelen van de radio voordat de ingestelde speelduur is verstreken Druk op de RADIO POWER ON/OFF toets. Schakelklok 27NL Opnemen van een gewenste radio-uitzending tijdens uw afwezigheid —Schakelklok-opname Met de schakelklok-opnamefunktie kunt u zorgen dat de radio op een vooraf ingesteld tijdstip automatisch inschakelt en begint met opnemen van de op dat moment ontvangen radiouitzending. Gebruik deze schakelklokopname bijvoorbeeld voor het opnemen van een radio-programma dat u op het moment van uitzending niet kunt beluisteren, maar dat u toch ook niet wilt missen. Alvorens u de schakelklok-opnamefunktie kunt gebruiken, dient u wel te zorgen dat de ingebouwde klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz. 5). 1 RADIO POWER ON/OFF SLEEP STANDBY ON/OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MODE STANDBY MEMORY TIME SET ENTER HOUR • MIN Plaats de cassette voor opname in de houder. Steek een cassette in de houder met de kant waarop u wilt opnemen (met het wispreventienokje intakt) naar buiten toe gericht. 2 Stem af op de radiozender waarvan u een uitzending wilt opnemen. De stand van de VOLUME regelaar en de TONE schakelaar heeft geen invloed op het opgenomen geluid. 3 Druk op de a of b toets van de STANDBY MEMORY toetsen terwijl u de ENTER toets ingedrukt houdt. TUNE PRESET FM PAGE 1 2 3 MHz FWD De radiozender waarop u hebt afgestemd, wordt dan voor de gekozen geheugentoets, a of b, vastgelegd. Opmerking Zorg dat de radio is uitgeschakeld voor u de gewenste inschakeltijd gaat instellen. Het is niet mogelijk de inschakeltijd te kiezen terwijl de radio of de cassetterecorder nog aan staat. 28NL Schakelklok 4 5 Schakel de radio uit. Druk net zovaak op de HOUR of MIN toets, terwijl u de a of b STANDBY MEMORY toets (dezelfde als in stap 3) ingedrukt houdt, tot het apparaat staat ingesteld op de gewenste inschakeltijd voor de radio en begintijd van de opname. STANDBY a SLEEP FWD Zorg dat de gewenste inschakeltijd voor het opnemen van de radio wordt aangegeven. Aanwijzing 6 Druk net zovaak op de SLEEP toets, terwijl u de a of b STANDBY MEMORY toets (dezelfde als in stap 3) ingedrukt houdt, tot het apparaat staat ingesteld op de gewenste speelduur (tot het automatisch uitschakelen) van de radio. Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: 60 (minuten) n 50 n 40 n 30 n 20 n 10 n 90 n 80 n 70 STANDBY a Opmerkingen • Als u zowel een STANDBY a opname-begintijd (of wektijd) als een STANDBY b opname-begintijd (of wektijd) hebt ingesteld, en de ene inschakeltijd wordt bereikt terwijl de andere schakelklok-opnamefunktie het apparaat al heeft ingeschakeld, dan zal de laatste inschakelfunktie het apparaat overnemen en afstemmen op de daarvoor gekozen radiozender. • Nadat u eenmaal een gewenste inschakeltijd hebt ingesteld, zal de inschakelfunktie de radio elke dag op het gekozen tijdstip inschakelen. • Als de vooraf ingestelde inschakeltijd wordt bereikt terwijl de radio of de cassetterecorder reeds in werking is, zal de inschakelfunktie met voorrang boven de ingeschakelde weergavefunktie het apparaat overnemen en afstemmen op de voor de schakelklok-opname gekozen radiozender. • Als u de STANDBY a inschakeltijd en de STANDBY b inschakeltijd precies gelijk hebt ingesteld, zal op dat tijdstip alleen de STANDBY a inschakelfunktie in werking treden. • Als er geen cassette in de houder is geplaatst of als het wispreventienokje van de cassette is uitgebroken, zal opnemen niet mogelijk zijn. Dan wordt in plaats daarvan alleen afgestemd op de gekozen radiozender. SLEEP FWD Zorg dat hier de gewenste speelduur van de radio verschijnt. Schakelklok Om de wachtstand voor de schakelklok-opnamefunktie tijdelijk uit te schakelen, schuift u de HOLD schakelaar in de richting van de pijl zodat de aanduiding “H” verschijnt, terwijl de radio is uitgeschakeld. Wanneer de aanduiding “H” verdwijnt uit het uitleesvenster, is de wachtstand voor de schakelklok-opname weer geldig (zie blz. 30). Bij loslaten van de a of b toets verschijnt weer de aanduiding van de juiste tijd in het uitleesvenster. 7 Druk net zovaak op de STANDBY ON/OFF toets tot er “STANDBY a” of “STANDBY b” wordt aangegeven (afhankelijk van uw keuze in stap 3). Telkens wanneer u op de STANDBY ON/OFF toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: STANDBY a n STANDBY b n STANDBY ab n (geen aanduiding) 8 Zet de MODE RADIO/REC keuzeschakelaar in de “REC” stand. Het indikatorlampje naast de schakelaar zal nu rood oplichten. MODE RADIO REC STANDBY a FWD Bij het bereiken van de ingestelde opname-begintijd schakelt het apparaat in, stemt af op de gekozen radiozender en begint met het opnemen daarvan op de band. Na het verstrijken van de ingestelde speelduur voor de radio zal het opnemen stoppen, waarna het apparaat wordt uitgeschakeld. Schakelklok 29NL Overige bedieningsfunkties Toetsvergrendeling om het per ongeluk indrukken van de toetsen te voorkomen De toetsvergrendeling zorgt dat alle toetsen geblokkeerd en dus niet te gebruiken zijn. Bij het meedragen van het apparaat of tijdens gebruik van de radio of de cassetterecorder kunt u deze toetsvergrendeling gebruiken om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden ingedrukt. Bovendien kunt u de HOLD toetsvergrendelknop gebruiken om de wachtstand voor de schakelklok-opname of de wekfunktie tijdelijk uit te schakelen (zie blz. 26 en 29). Aanwijzing Bij inschakelen van de toetsvergrendeling dooft automatisch de verlichting van het uitleesvenster. Opmerking De toetsvergrendeling kan niet worden ingeschakeld tijdens snel vooruit- of terugspoelen van de band. HOLD Schuif de HOLD schakelaar in de richting van de pijl, zodat de aanduiding “H” verschijnt. Alle toetsen zijn dan vergrendeld en kunnen niet voor de bediening van het apparaat worden gebruikt, zolang de aanduiding “H” zichtbaar is. Zorg dat hier “H” verschijnt. FWD Uitschakelen van de toetsvergrendeling Schuif de HOLD schakelaar in de tegenovergestelde richting van de pijl, zodat de aanduiding “H” uit het uitleesvenster verdwijnt. Tijdelijk onderbreken van de schakelklok-opname of de schakelklok-wachtstand Bij inschakelen van de toetsvergrendeling komt de schakelklok-wachtstand tijdelijk te vervallen, evenals de schakelklok-opname. Overigens geldt dit alleen wanneer de radio niet werkt. 30NL Schakelklok Overige bedieningsfunkties Bevestigen van het polsriempje Bevestig het bijgeleverde polsriempje aan het apparaat om dit gemakkelijk en veilig mee te dragen. Het plaatje aan het riempje kan dienen als standaard. Overige bedieningsfunkties Stroomvoorziening Vastmaken Maak het polsriempje aan het apparaat vast zoals in de afbeelding aangegeven. Gebruik van het steunplaatje Steek het steunplaatje in de gleuf aan de achterzijde van het apparaat, zoals in de afbeelding aangegeven. Overige Stroomvoorziening bedieningsfunkties 31NL Stroomvoorziening Vervangen van de batterijen Aanduiding voor onvoldoende spanning van de RADIO hoofdbatterijen Aanduiding voor onvoldoende spanning van de TAPE cassetterecorder-batterij FWD Opmerkingen • Zorg dat er niet meer dan 3 minuten verstrijken tussen het uitnemen van de oude batterijen en het aanbrengen van de nieuwe. Anders komt de instelling van de juiste tijd te vervallen en zullen ook de vastgelegde voorkeurzenders uit het afstemgeheugen worden gewist. In dat geval zult u de juiste tijd opnieuw moeten instellen en de gewenste radiozenders opnieuw in het afstemgeheugen moeten vastleggen. • De “i” aanduiding zal uit het uitleesvenster verdwijnen wanneer u na het vervangen van de batterijen de radio of de cassetterecorder weer in gebruik neemt. “RADIO” hoofd-batterijen Wanneer de voornaamste batterijen voor de radio aan vervanging toe zijn, zal de cassetterecorder niet meer goed werken en de radio-ontvangst nog maar zwak en met storing doorkomen, terwijl de aanduiding “i” bovenin het uitleesvenster zal gaan knipperen. Vervang dan beide “RADIO” batterijen door nieuwe R6 (AA-formaat) batterijen. Wanneer de batterijen geheel leeg zijn, zal de aanduiding “i” niet meer knipperen, maar blijven branden. Dan kunt u geen van de funkties van het apparaat meer gebruiken. “TAPE” cassetterecorder-batterij De enkele batterij voor de cassetterecorder levert stroom voor het aandrijven van de motor voor het bandloopwerk. Als deze batterij aan vervanging toe is, zal de geluidskwaliteit afnemen, de band niet meer gelijkmatig bewegen en zal de aanduiding “i” onderin het uitleesvenster gaan knipperen. Vervang dan de “TAPE” batterij door een nieuwe R6 (AAformaat) batterij. Wanneer de cassetterecorder-batterij geheel leeg is, zal de aanduiding “i” niet meer knipperen, maar blijven branden. Dan kunt u geen van de cassetterecorderfunkties meer gebruiken. Gebruiksduur van de batterijen (in uren, ongeveer) Cassetteweergave Radio- 32 NL Stroomvoorziening Sony R6 (AA-formaat) alkali-batterijen “RADIO” hoofd- “TAPE” cassettebatterijen recorder-batterij Sony R6 (AA-formaat) batterijen “RADIO” hoofd- “TAPE” cassettebatterijen recorder-batterij 37 11 14 3,5 FM 27 — 9 — ontvangst AM 21 — 7 — Opnemen via mikrofoon 36 11 13 3,5 Opnemen FM 18 11 6,5 3,5 van de radio AM 15 11 5 3,5 Gebruik op stroom van het lichtnet of een auto-accu Opmerkingen Gebruik op lichtnet-voeding • Zolang er een Voor stroomvoorziening van het apparaat via een gewoon wandstopkontakt sluit u de los verkrijgbare AC-E30HG netspanningsadapter (bijgeleverd bij de ICF-SW1000TS modellen voor Canada en continentaal Europa) aan op de DC IN 3V gelijkstroomingang van het apparaat. naar een wandstopkontakt Opmerkingen betreffende de netspanningsadapter • Let op dat het snoer van de netspanningsadapter niet wordt geknikt of verbogen en plaats er geen zware voorwerpen bovenop, om beschadiging van het snoer te voorkomen. • Wanneer u de netspanningsadapter uit het stopkontakt wilt verwijderen, pakt u alleen het stekkergedeelte zelf vast. Trek nooit aan het snoer. • Verbreek de aansluiting van de netspanningsadapter op het stopkontakt wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Trek aan het stekkergedeelte, niet aan het snoer. Stroomvoorziening netspanningsadapter of een auto-accusnoer op de gelijkstroomingang (DC IN 3V) van het apparaat is aangesloten, is de stroomtoevoer van de inwendige batterijen automatisch geblokkeerd. Voor de stroomvoorziening wordt dan automatisch slechts de externe stroombron gebruikt. • Bij voeding op het lichtnet of een auto-accu zal het uitleesvenster voortdurend verlicht zijn. Bij inschakelen van de Hold toetsvergrendeling zal de verlichting echter doven. Gebruik op stroom van een auto-accu Om het apparaat te gebruiken op stroom van een auto-accu, sluit u een accusnoer aan op de DC IN 3V gelijkstroomingang van het apparaat. Zie voor nadere bijzonderheden over het auto-accusnoer de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing. Opmerkingen betreffende externe stroomvoorziening • Ook al gebruikt u het apparaat op voeding van een externe stroombron, verwijder niet de batterijen uit de RADIO BATT batterijhouder, want deze blijven dienst doen voor instandhouding van het geheugen. In dit geval dient u de batterijen tenminste eenmaal per jaar door nieuwe te vervangen. • Voor gebruik van het apparaat op stroom van de inwendige batterijen, dient u de aansluiting van de netspanningsadapter of het auto-accusnoer als volgt te verbreken: 1 trek de stekker uit het stopkontakt of de sigaretteaanstekerbus van de auto en 2 trek vervolgens de gelijkstroomstekker uit de DC IN 3V gelijkstroomingang van het apparaat. Let op dat de aansluiting van de externe stroombron is losgemaakt, alvorens u het apparaat gaat gebruiken. • Vóór het aansluiten of losmaken van de gelijkstroomstekker dient u het apparaat eerst uit te schakelen. Anders verschijnt de "i" batterij-leeg aanduiding en wordt de radio vanzelf uitgeschakeld. Als dit zich voordoet, dient u het apparaat opnieuw in te schakelen om de "i" aanduiding te laten verdwijnen. • Gebruik uitsluitend de aanbevolen netspanningsadapter of het auto-accusnoer, vervaardigd door Sony. Bij andere merken kan de polariteit van de gelijkstroomstekker verschillend zijn. Gebruik van een andere dan de aanbevolen netspanningsadapter of een ander type auto-accusnoer kan leiden tot storing in de werking van het apparaat. Polariteit van de gelijkstroom stekker Stroomvoorziening 33NL Aanvullende informatie Plaats en funktie van de bedieningsorganen Zie voor nadere bijzonderheden de tussen ( ) haakjes genoemde bladzijden. Vooraanzicht 7 1 2 8 3 4 5 6 1 Teleskoopantenne (7) 5 Mikrofoon-aansluiting (MIC) (23) 2 Externe antenne-aansluiting (AM EXT ANT) (20) 6 Hoofdtelefoon-aansluiting (2) 3 FM/AM Ontvangstgevoeligheidskiezer (SENS DX•LOCAL) (7) 8 Bedieningspaneel 4 Stereo/mono keuzeschakelaar (ST•MONO) (7) 34NL 9 Aanvullende informatie 7 Uitleesvenster 9 Luidspreker Achteraanzicht !¶ !º !• !¡ !ª !™ @º !£ !¢ @¡ !§ !º p Stoptoets (8, 9) !¶ Vooruitspoeltoets (FF) (9) !¡ œ Weergavetoets (8, 9) !• Terugspoeltoets (REW) (9) !™ Opnameknop (REC) (11) !ª Toetsvergrendelknop (HOLD) (30) !£ Oog voor polsriem (31) @º Cassettehouder-openknop (ª OPEN) (8) !¢ Sterkteregelaar (VOLUME) (7) !∞ Toonschakelaar (TONE) (7) Aanvullende informatie !∞ @¡ Cassettehouder !§ Gelijkstroomingang (DC IN 3V ¥) (33) Aanvullende informatie 35NL Bedieningspaneel 6 1 7 2 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 4 5 0 !™ !£ !¢ 1 Aan/uit-schakelaar (RADIO POWER ON/OFF) (6) 2 Sluimertoets (SLEEP) (27) 3 FM/AM keuzetoets (6) 4 Schakelklok aan/uit-toets (STANDBY ON/OFF) (25) 5 Inschakelfunktiekiezer (MODE) (26) 6 Cijfertoetsen (MEMORY PRESET/ DIRECT TUNE) (14, 15) 7 Synchroon-detektietoets (SYNC) (18) 8 Geheugenpaginatoets (PAGE) (15, 16) 9 Enkele-zijbandtoets (SSB) (17) 0 Verlichtingstoets (LIGHT) Druk op deze toets om het uitleesvenster ongeveer 20 sekonden lang te verlichten, voor gebruik in het donker. 36NL Aanvullende informatie 9 !∞ !¡ !§ !¡ Handmatige/zoekafstemtoetsen (MANUAL TUNE/SCAN• STANDBY/TIME SET) (6) !™ Geheugen/tijd keuzetoetsen (STANDBY MEMORY•STANDBY TIME SET) (25, 28) !£ Tijdinsteltoets (ENTER•TIME SET) (5, 15) !¢ Direkte afstemtoets (DIRECT) (14) !∞ AM afstemband-keuzetoets (AM BAND) (6) !§ Aanduidingskeuzetoets (EXE•DISPLAY) (5, 14) Druk tijdens het luisteren naar de radio of een cassette op deze toets om de juiste tijd in het uitleesvenster te zien. Nogmaals drukken om terug te keren naar de oorspronkelijke aanduidingen. Onderkant 1 2 2 Open-nokje voor hoofdbatterijhouder (OPEN RADIO BATT) (4) 3 AM Radio-opnameontstoringsschakelaar (ISS) (11) 4 5 6 4 Terugsteltoets (RESET) Druk dit knopje in met een puntig voorwerp als het apparaat niet naar behoren funktioneert. Houd er echter wel rekening mee dat bij indrukken van dit knopje de tijdinstelling en de vastgelegde voorkeurzenders uit het geheugen zullen worden gewist. 5 Cassetterecorder-batterijhouder (TAPE BATT) (4) Aanvullende informatie 1 Hoofd/radio-batterijhouder (RADIO BATT) (4) 3 6 Open-nokje voor cassetterecorderbatterijhouder (OPEN TAPE BATT) (4) Aanvullende informatie 37NL Uitleesvenster 1 7 8 9 2 3 STANDBY a b TUNE TRY AGAIN SYNC U LOCK SYNC L FM USB LSB/CW AM REC !º !¡ Aanvullende informatie 5 MHz kHz REV !™ 6 SLEEP PRESET 1 Afstemindikator (TUNE) (14) Deze aanduiding verschijnt wanneer er naar behoren op een radiozender is afgestemd. 2 Foutindikator (TRY AGAIN!) (14, 19) Deze aanduiding gaat knipperen bij het invoeren van een onjuiste waarde voor het middengolfafsteminterval of een niet beschikbare frekwentie (bij direkte afstemming). 3 Inschakelfunktie-aanduidingen (STANDBY a/b) (25, 28) Deze aanduidingen verschijnen bij gebruik van de schakelklok-funkties. 4 Toetsvergrendel-aanduiding (HOLD) (30) Deze aanduiding verschijnt als de toetsvergrendeling is ingeschakeld. De toetsen zijn dan geblokkeerd en niet te gebruiken. 5 Sluimerfunktie-aanduiding (SLEEP) (27) Verschijnt wanneer de sluimerfunktie is ingeschakeld. 6 Hoofd-batterijen leeg aanduiding (i) (32) 7 Synchroon-detektie aanduidingen (SYNC U/SYNC L) (18) 8 Enkele-zijband/continue-golf aanduidingen (USB/LSB/CW) (17) 38NL 4 PAGE 1 2 3 !ª !• FWD !£ !¢ !∞ !§ !¶ 9 Synchroon-detektie aanduiding (LOCK) (18) Verschijnt wanneer de synchroondetektie is ingeschakeld. !º Cassette-aanwezig aanduiding (‰) Verschijnt wanneer er een cassette in de houder zit. !¡ Opname-indikator (REC) !™ Cassettekant-indikators (ª REV/ FWD ·) (8) De ª REV indikator licht op wanneer er is ingesteld op de naar binnen gerichte kant van de cassette (de achterkant). De FWD · indikator licht op wanneer er is ingesteld op de naar buiten gerichte kant van de cassette (de voorkant). !£ Bandloop-indikators (9pp() !¢ Voorinstelindikator (PRESET) !∞ Omkeerfunktie-indikators (Å/ D) (8) !§ Voorinstelnummer/sluimertijdaanduiding (15, 16, 27) !¶ Cassetterecorder-batterij leeg aanduiding (i) (32) !• Geheugenpagina-aanduidingen (PAGE) (15) !ª Frekwentie/tijd/bandloopaanduidingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Plaatsing • Leg het apparaat niet te dicht in de buurt van een warmtebron, en stel het niet bloot aan direkt zonlicht, veel stof of mechanische trillingen of schokken. • Als u het apparaat achterlaat in een auto die in de zon geparkeerd staat, zorg er dan in elk geval voor dat het apparaat niet in de volle zon ligt. • Gebruik het apparaat bij temperaturen tussen 0° en 40°C. Bij hogere of lagere temperaturen kunnen er cijfers in het uitleesvenster verschijnen die niets van doen hebben met de ontvangen frekwentie (zoals 88.88...). Bij gebruik in een erg koude omgeving veranderen de cijfers in het uitleesvenster slechts langzaam. Deze verschijnselen verdwijnen echter zodra het apparaat bij temperaturen binnen het aanbevolen bereik wordt gebruikt; er kan geen schade aan het apparaat door ontstaan. • Bij gebruik van de radio in een gebouw of een auto kan de ontvangst soms zwak en met veel storing doorkomen. Probeer in dat geval of de ontvangst in de buurt van een raam beter is. • Ontvangst rond de 3, 64 MHz frekwentie kan moeilijkheden opleveren, aangezien de ingebouwde oscillators een parasitaire straling van die golflengte genereren. Veiligheid • Zolang het netsnoer op het stopkontakt is aangesloten, blijft er spanning op het apparaat staan, zelfs nadat het apparaat is uitgeschakeld. • Haal de stekker van de netspanningsadapter (niet bijgeleverd) uit het stopkontakt wanneer u van plan bent het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. • Het naamplaatje waarop de bedrijfsspanning, e.d. wordt aangegeven, bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek dan onmiddellijk de aansluiting op de voedingsbron en laat het apparaat daarna eerst door bevoegd vakpersoneel nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen. Let op dat er geen vloeistof of voorwerp in de gelijkstroomingang (DC IN 3V) van het apparaat terechtkomt. Dit zou schade aan het apparaat kunnen veroorzaken. • Wanneer de buitenkant van de radio vuil is, kunt u deze reinigen met een zachte doek, licht bevochtigd met een milde vloeibare zeep. Gebruik nooit schuurmiddelen of chemische oplosmiddelen, aangezien deze de afwerking van het apparaat kunnen aantasten. • Aangezien in de luidspreker een krachtige magneet aanwezig is, dient u kredietkaarten met een magnetische pincode en horloges met een mechanisch uurwerk uit de buurt van het apparaat te houden, om schadelijke effekten van het magnetisch veld te voorkomen. • Als u het apparaat gebruikt met een buitenantenne en er dreigt onweer, verbreek dan onmiddellijk de aansluiting van de netspanningsadapter (indien aangesloten) op het stopkontakt. Raak nooit de antennedraad aan wanneer het bliksemt in de omgeving. • Verbind in geen geval ooit een aardedraad aan een gasleiding. Aanvullende informatie Aanvullende informatie Betreffende de batterijen • Plaats de batterijen met de juiste polariteit van plus en min in de houder. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Tracht niet de batterijen op te laden. • Verwijder de batterijen wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. • Mocht er batterijlekkage zijn opgetreden, veeg dan de batterijhouder goed schoon en plaats een stel nieuwe batterijen. 39NL Betreffende de cassetterecorder Reinigen van de koppen en het bandloopwerk Gebruik de los verkrijgbare Sony KKWM1 reinigingscassette om de koppen, de aandrukrollen en capstanassen regelmatig schoon te maken, ongeveer om de 10 gebruiksuren, om verzekerd te blijven van een goede opname- en weergavekwaliteit. Wattenstaafje Aandrukrollen Kop Opname/ weergavekop Capstan-assen Wanneer u het apparaat geruime tijd niet gebruikt De eerste paar minuten kan de werking wel eens wat onstabiel zijn, als het apparaat een tijdlang niet is gebruikt. 40NL Aanvullende informatie Gebruik liever geen cassettes van meer dan 90 minuten lang Het gebruik van cassettes met een speelduur van meer dan 90 minuten is niet aanbevolen, tenzij een zo lang mogelijk onafgebroken opname of weergave van overwegend belang is. Onderhoud of reparatie Voordat u het apparaat wegbrengt voor onderhoud of reparatie kunt u het best de instellingen in het geheugen even opschrijven. Afhankelijk van het soort reparatie kunnen deze instellingen namelijk wel eens uit het geheugen gewist worden. Mocht u verder nog vragen of problemen met de bediening van het apparaat hebben, aarzel dan niet kontakt op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Noteer de instellingen van uw favoriete radiozenders in het afstemgeheugen, voor u het apparaat wegbrengt voor reparatie of professioneel onderhoud. Verhelpen van storingen Probleem Oorzaak Oplossing De toetsen werken niet. •De HOLD toetsvergrendeling is ingeschakeld. •Schuif de HOLD schakelaar tegen de richting van de pijl in, zodat de “H” aanduiding verdwijnt uit het uitleesvenster. Bij indrukken van de RADIO POWER ON/OFF toets wordt het apparaat niet ingeschakeld. •De batterijen zijn •Plaats de batterijen met de omgekeerd, met verwisselde ] en } polen in de juiste ] en } polen, in de houder richting in de houder. gelegd. •De batterijen zijn bijna •Vervang de batterijen door leeg (te zien aan de “i” nieuwe. aanduiding die in het uitleesvenster knippert). •Het snoer van de •Zorg dat de verbindingen netspanningsadapter of van de netspanningsadapter het auto-accusnoer is of het auto-accusnoer stevig losgeraakt. zijn aangesloten. Er verschijnen geen aanduidingen in het uitleesvenster. •De batterijen zijn omgekeerd, met verwisselde ] en } polen, in de houder gelegd. •De batterijen zijn bijna leeg (te zien aan de “i” aanduiding die in het uitleesvenster knippert). •Plaats de batterijen met de ] en } polen in de juiste richting in de houder. Aanvullende informatie Algemeen De onderstaande lijst geeft een overzicht van de problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen, plus de wijze waarop u de problemen kunt oplossen. •Vervang de batterijen door nieuwe. Het uitleesvenster licht slechts flauw op. •De omgevingstemperatuur •Gebruik het apparaat liever is bijzonder laag of de niet onder zulke extreem vochtigheidsgraad erg hoog. koude of vochtige omstandigheden. De aanduidingen verschijnen slechts traag in het uitleesvenster. •De omgevingstemperatuur •Gebruik het apparaat liever is bijzonder laag. niet onder zulke koude omstandigheden. Er is geen geluid te horen. •De VOLUME regelaar is geheel teruggedraaid. •Er is een stereo hoofdtelefoon aangesloten. •Stel de geluidssterkte hoger in met de VOLUME regelaar. •Trek de stekker van de hoofdtelefoon los als u geluid uit de luidspreker wilt horen. •De batterijen zijn •Plaats de batterijen met de omgekeerd, met verwisselde ] en } polen in de juiste ] en } polen, in de houder richting in de houder. gelegd. Aanvullende informatie 41NL Radio Verhelpen van storingen (vervolg) 42NL Probleem Oorzaak De radio-ontvangst klinkt erg zwak of onregelmatig. •De batterijen zijn bijna •Vervang de batterijen door leeg (te zien aan de “i” nieuwe. aanduiding die in het uitleesvenster knippert). •De afstemming en/of de •Regel de afstemming instelling van de antenne nauwkeuriger en verstel de zijn niet optimaal. richting van de antenne tot er verbetering hoorbaar is. •Het ontvangen radio•Bij gebruik van de radio in signaal is te zwak. een gebouw of een voertuig kunt u proberen of de ontvangst in de buurt van een raam beter klinkt. •De SENS gevoeligheids- •Zet de SENS schakelaar in kiezer staat in de de “DX” stand. “LOCAL” stand. De direkte afstemming werkt niet. •Tussen het indrukken van •Zorg dat u steeds de de toetsen is meer dan 10 volgende toets binnen 10 sekonden verstreken. sekonden indrukt. Het vastleggen van een favoriete radiozender lukt niet. •Er is een vergissing •Druk op een van de gemaakt bij de bediening. cijfertoetsen (0 - 9) terwijl u de ENTER toets indrukt (zie blz. 15). Het afstemmen op een vastgelegde voorkeurzender lukt niet. •Het gekozen nummer •Druk op de cijfertoets die komt niet overeen met de behoort bij de gewenste gewenste radiozender. voorkeurzender. •De voorkeurzenders zijn •Leg de voorkeurzenders uit het afstemgeheugen opnieuw in het gewist omdat het apparaat afstemgeheugen vast bij het vervangen van de (zie blz. 15). batterijen meer dan 3 minuten zonder stroom is gebleven. Bij het bereiken van de ingestelde inschakeltijd wordt de radio niet ingeschakeld. •De STANDBY ON/OFF toets is niet ingedrukt. Aanvullende informatie Oplossing •Voor het voltooien van de instelling voor de inschakeltijd drukt u de STANDBY ON/OFF toets in (zie blz. 25). •De HOLD toetsvergren- •Schuif de HOLD schakelaar deling is ingeschakeld. tegen de richting van de pijl in, zodat de “H” aanduiding verdwijnt uit het uitleesvenster. •De ingestelde inschakel- •Maak de instelling voor de tijd is uit het geheugen gewenste inschakeltijd gewist omdat het apparaat opnieuw. bij het vervangen van de batterijen meer dan 3 minuten zonder stroom is gebleven. •De VOLUME regelaar is •Stel de geluidssterkte hoger geheel teruggedraaid. in met de VOLUME regelaar. Probleem Oorzaak Oplossing De cassetterecorder werkt niet. •De HOLD toetsvergrendeling is ingeschakeld. •Schuif de HOLD schakelaar tegen de richting van de pijl in, zodat de “H” aanduiding verdwijnt uit het uitleesvenster. •Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de RADIO BATT houder. •Vervang de batterij in de TAPE BATT houder door een nieuwe. Het opnemen of afspelen van beide kanten van de cassette lukt niet. •De œ weergavetoets is •Druk op de œ samen met de p stoptoets weergavetoets terwijl u de ingedrukt, zodanig dat er p stoptoets ingedrukt houdt, “ª REV” wordt zodat er “FWD ·” in het aangegeven voor de uitleesvenster wordt achterkant van de cassette. aangegeven. Opnemen lijkt niet mogelijk. •Het wispreventienokje •Als u toch op deze voor de betreffende cassettekant nieuwe cassettekant is uitgebroken, opnamen wilt maken, dekt waarschijnlijk om de u de uitsparing van het bestaande opnamen te wispreventienokje af met beschermen tegen per een stukje plakband. ongeluk wissen. Bij het bereiken van de ingestelde inschakeltijd begint de schakelklokopname niet. •De MODE keuzeschakelaar staat in de “RADIO” stand. Aanvullende informatie Cassetterecorder •Er zijn geen batterijen in de RADIO BATT houder aanwezig. •De batterij in de TAPE BATT houder is bijna leeg (te zien aan de “i” aanduiding die in het uitleesvenster knippert). •Zet de MODE keuzeschakelaar op “REC” voor opname. Van een stereo geluidsbron •De ST•MONO schakelaar •Zet de ST•MONO schakelaar worden slechts mono staat in de “MONO” stand. op “ST” voor stereo. bandopnamen verkregen. Het geluid valt soms weg of de geluidskwaliteit is beneden peil. •De opname/weergavekop •Reinig de koppen en het is vuil en moet gereinigd bandloopwerk (zie blz. 40). worden. Aanvullende informatie 43NL Technische gegevens Radio-gedeelte Afstemsysteem FM: Superheterodyne KG/MG/LG: Dubbele conversie superheterodyne Afstembereik FM: 76 - 108 MHz 87,5 - 108 MHz (model voor Italië) KG: 1621 - 29.999 kHz 3850 - 26.100 kHz (model voor Italië) MG:530 - 1620 kHz LG: 150 - 529 kHz 150 - 285 kHz (model voor Italië) Tussenfrekwenties FM: 10,7 MHz LG/MG/KG: 55,845 MHz (eerste) 455 kHz (tweede) Cassetterecorder Opname/weergavesysteem Stereo compact cassette Frekwentiebereik Weergave: 20 - 18.000 Hz Opname/weergave: 70 - 8000 Hz Algemeen Luidspreker Ca. 45 mm doorsnede, 8 ohm, mono luidsprekersysteem Maximaal uitgangsvermogen 250 mW (bij 10% harmonische vervorming) Stroomvoorziening Hoofd-batterijen: 3 V gelijkstroom van twee R6 (AA-formaat) batterijen Cassetterecorder-batterij: 1,5 V gelijkstroom van één R6 (AA-formaat) batterij Externe stroomvoorziening 3 V gelijkstroom 44NL Aanvullende informatie Uitgang Eén 2 hoofdtelefoon-aansluiting (stereo ministekkerbus) 16 ohm Ingang Eén mengmikrofoon-aansluiting (stereo ministekkerbus) Afmetingen Ca. 176 × 105 × 40 mm (b/h/d, inkl. uitstekende onderdelen) Gewicht Apparaat zelf ca. 464 gram Ca. 593 gram inkl. alkali-batterijen, C-60 HF cassette, hoofdtelefoon en polsriem Bijgeleverd toebehoren Stereo hoofdtelefoon (1) Oorkussentjes (2) Stereo mikrofoon (1) Compacte antenne AN-71 (1) *1 Actieve antenne AN-LP1 (1) *2 Draagtasje (1) Polsriem (1) Radiogolf-gids (1) Netspanningsadapter (1) *3 Los verkrijgbare accessoires AC-E30HG netspanningsadapter*4 LG/MG/KG breedband-antennes AN-1, AN-102, AN-100A*5 Mogelijk heeft uw handelaar niet alle bovengenoemde los verkrijgbare accessoires in voorraad. Raadpleeg uw handelaar voor nadere informatie betreffende de accessoires die in uw woongebied verkrijgbaar zijn. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. *1 alleen bij de ICF-SW1000T *2 alleen bij de ICF-SW1000TS *3 alleen bij de ICF-SW1000TS (behalve het Britse model) *4 De bedrijfsspanning van de netspanningsadapter kan verschillen, afhankelijk van het land van aankoop. Daarom is het aanbevolen de adapter slechts te kopen in het land waarin u deze adapter gaat gebruiken. *5 Niet verkrijgbaar in de V.S. en Canada. Verklaring van radiogolf-begrippen Wat is SSB ontvangst? (Single side band = enkele zijband) SSB ontvangst is zeer populair bij amateur- en civiele zenders en wordt dan ook op alle banden voor amateurzenders toegepast vanwege de duidelijkheid van de signalen. Deze duidelijkheid ontstaat doordat de signalen slechts met halve bandbreedte van de dubbele zijband (DSB, Double Side Band) worden uitgezonden. Conventionele radio’s zonder BFO zwevingsfrekwentie-oscillator zijn niet in staat SSB uitzendingen goed te ontvangen. De ingebouwde BFO oscillator van dit apparaat maakt het echter wel geschikt voor de SSB enkele-zijband ontvangst. Amplitude Draaggolf LSB (onderste USB (bovenste zijband) zijband) Afstemfrekwentie Wat is CW (Continuous Wave) ? Ook CW is populair bij amateur- en civiele zenders. Bij CW-uitzending wordt de amplitude van een draaggolf niet gemoduleerd, terwijl dit bij andere systemen wel het geval is. CW geeft informatie door via het onderbreken van een draaggolf met behulp van Morse code. Omdat deze radio is uitgerust met een BFO zwevingsfrekwentie-oscillator zijn de Morse-signalen hoorbaar. Om de met het CW-systeem uitgezonden informatie te begrijpen, is het nodig om de Morse code te leren. Het synchroon-detektiecircuit biedt een doeltreffende methode voor het bestrijden van deze problemen. Vervorming ten gevolge van fading wordt meestal veroorzaakt door de overmodulatie die zich voordoet wanneer een draaggolf-komponent van het ontvangen signaal onderweg wordt verzwakt. Het synchroondetektiecircuit van deze radio zorgt voor een zuivere draaggolffrekwentie zonder nivoverschillen, precies afgestemd op de oorspronkelijke draaggolf, die wordt gemengd met het ontvangen signaal om te kompenseren voor de verzwakte draaggolfkomponent. Op deze manier wordt de vervorming aanzienlijk verminderd. Aanvullende informatie Over het algemeen maken SSB uitzendingen gebruik van de USB (bovenste zijband) modulatie, terwijl amateurband- uitzendingen onder de 10 MHz gebruik maken van LSB (onderste zijband) modulatie. Wat houdt synchroon-detektie in? De AM ontvangst heeft vaak te kampen met twee grote problemen: vervorming ten gevolge van fading en interferentie van nabij gelegen radiozenders. Aan de andere kant maken AM (LG, MG en KG) uitzendingen over het algemeen gebruik van dubbele-zijband uitzending, waarbij gemoduleerde signalen worden uitgezonden met gebruik van zowel de bovenste als de onderste zijband (USB en LSB). In de meeste gevallen wordt slechts één van de zijbanden gestoord door interferentie van nabij gelegen radiostations (d.w.z. door zwevingen). Het synchroon-detektiecircuit selekteert uit de DSB (dubbele zijband) signalen alleen die ene zijband (USB of LSB) die vrij is van storing. Zo verkrijgt u een duidelijke ontvangst, zonder interferentie van nabij gelegen zenders. Interferentie van nabij LSB (onderste USB (bovenste gelegen zenders Draaggolf zijband) zijband) Alleen deze kant wordt ontvangen. Aanvullende informatie 45NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Sony ICF-SW1000T Handleiding

Categorie
Radio's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor