TEAC SL-D910 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
82
Inhoud
Hartelijk dank dat u voor TEAC heeft gekozen. Lees
deze handleiding zorgvuldig door zodat u
verzekerd kunt zijn van de optimale prestaties van
uw toestel.
Inhoud ........................................................................82
Voor gebruik ...............................................................82
Discs ...........................................................................84
RESET-schakelaar.........................................................85
Aansluiting..................................................................86
Beschrijving van de bedieningselementen ....................88
Afstandsbediening ......................................................91
Basisbediening ............................................................92
Weergave van CD’s en MP3 discs ................................93
Weergave van USB geheugenkaarten ..........................94
Weergave van CD’s, MP3 discs en
USB geheugenkaarten.................................................94
Geprogrammeerde weergave ......................................96
Herhaald afspelen/Willekeurige weergave....................98
Luisteren naar de radio................................................99
Voorkeurzenders instellen .........................................100
RDS...........................................................................101
RDS (PTY Zoekfunctie) ...............................................101
Weergave van externe audiosignaalbronnen..............102
Instellen van de klok..................................................103
Instellen van de timer ................................................104
Technische gegevens.................................................106
Foutmeldingen ..........................................................107
Lees dit voor gebruik
< Omdat het toestel warm kan worden in het gebruik,
dient u te allen tijde voldoende ventilatieruimte vrij te
laten rondom het toestel.
< Het voltage van de stroomvoorziening van het toestel
moet overeenkomen met het op het achterpaneel
aangegeven voltage. Als u hierover twijfelt, dient u
een elektricien te raadplegen.
< Kies de plek waar u het toestel wilt opstellen
zorgvuldig uit. Plaats het toestel niet in direct zonlicht
of dicht bij een warmtebron. Vermijd ook plekken die
blootstaan aan trillingen en plekken waar het erg
stoffig, warm, koud of vochtig kan zijn.
< Zet het toestel niet op een versterker/receiver.
< Maak de behuizing in geen geval open, want dit kan
leiden tot schade aan de schakelingen of elektrische
schokken. Als er onverhoopt een vreemd voorwerp in
het toestel terecht komt, neem dan contact op met
uw dealer of reparateur.
< Trek altijd alleen aan de stekker zelf wanneer u deze
uit het stopcontact haalt, nooit aan het snoer.
< Om de laser pick-up schoon te houden mag u deze
niet aanraken en moet u niet vergeten de disclade
altijd weer netjes dicht doen wanneer u de CD-speler
niet gebruikt.
< Probeer het toestel niet schoon te maken met
chemische oplosmiddelen, want hierdoor kan de
afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte,
droge doek.
< Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in
op zult kunnen zoeken.
VERPLAATS HET TOESTEL NIET TERWIJL HET AAN
HET SPELEN IS
Bij het afspelen draait de disc met hoge snelheid
rond. U mag daarom IN GEEN GEVAL het toestel
tijdens het spelen optillen of verplaatsen. Hierdoor
kan de disc beschadigd raken.
Voor gebruik
NEDERLANDS
83
WANNEER U DIT TOESTEL GAAT VERPLAATSEN
Wanneer u uw installatie verandert of het toestel in
gaat pakken voor een verhuizing of zo, haal dan in
ieder geval de disc eruit en doe de disclade weer
netjes dicht. Druk vervolgens op de hoofdschakelaar
om de stroom uit te schakelen en haal daarna de
stekker uit het stopcontact. Verplaatsen van dit
toestel terwijl er nog een disc in zit kan leiden tot
schade aan dit toestel.
Onderhoud
Als het oppervlak van het toestel vuil is, kunt u dit
met een zachte doek of eventueel met een
verdunning van een neutraal reinigingsmiddel
afnemen. U moet de vloeistof onmiddellijk en volledig
verwijderen. Gebruik in geen geval verfverdunner,
benzine of alcohol, want deze middelen kunnen het
oppervlak van het toestel aantasten.
Pas op voor condens
Wanneer het toestel (of een disc) van een koude naar
een warme omgeving wordt gebracht, of wordt
gebruikt na een plotse temperatuursverandering,
bestaat er gevaar voor condensvorming; waterdamp
uit de lucht kan zich afzetten op het binnenwerk van
het toestel en de correcte werking daarvan
belemmeren. Om dit te voorkomen, of in het geval
zich dit reeds heeft voorgedaan, dient u het toestel
één of twee uur ingeschakeld te laten staan. Het
toestel zal geleidelijk aan op de
omgevingstemperatuur komen.
Waarschuwing
< Stel deze component niet bloot aan vocht of
spatwater.
< Zet geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
bijvoorbeeld vazen, op deze component.
< Zet deze component niet in een gesloten meubel
zoals bijvoorbeeld een boekenkast of een
soortgelijk gesloten opbergsysteem.
< In de standby-stand - de STANDBY/ON-schakelaar
staat op “Standby” - verbruikt deze component
een geringe hoeveelheid netstroom.
< Plaats deze component zodanig dat het
wandstopcontact waarop u de netstroomkabel
aangesloten heeft makkelijk bereikbaar is.
< Let er op dat het wandstopcontact waarop u deze
component aansluit geaard is
(randaardestopcontact).
< Batterijen (zoals een batterijpak of losse batterijen)
mogen niet worden blootgesteld aan hitte zoals
van direct zonlicht, open vuur en dergelijke.
< Een extreem hoog geluidsniveau via oor- en
hoofdtelefoons kan het gehoor beschadigen.
Verwijdering van uw oude electrische en/of
electronische apparatuur
1. Als op een apparaat het symbool met
een kruis door een afvalton voorkomt
betekent dit dat verwijdering volgens
de “RICHTLIJN 2002/96/EG VAN HET
EUROPESE PARLEMENT EN DE RAAD
van 27 januari 2003 aangaande verwijdering van
oude electrische en electronische apparaten”
geregeld is.
2. Dit soort electrische en electronische apparaten
moeten volgens deze richtlijn apart, gescheiden van
ander restafval, op een daarvoor door de gemeente
bepaalde inzamelplaats ingeleverd worden.
3. Een correcte verwijdering van uw oude electrische
en electronische apparatuur draagt in hoge mate
bij tot het voorkomen van mogelijk negatieve
concequenties voor het milieu en daarmee ook
voor uw eigen gezondheid en die van anderen.
4. Nadere informatie over het verwijderen van al uw
oude electrische of electronische apparaten kunt u
opvragen bij het gemeentehuis van uw
woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of bij de
zaak waar u het apparaat aangeschaft heeft.
84
Discs
Uitnemen van de disc vasthouden van de disc
Discs die op dit apparaat afgespeeld kunnen
worden:
• Conventionele audio CD‘s met het Compact Disc
Digital Audio logo vermeld op het label:
Correct gefinaliseerde CD-R/CD-RW discs
Opmerking:
< Afhankelijk van de kwaliteit van de disc en/of de
conditie van de opname kan het voorkomen dat
bepaalde discs niet afgespeeld kunnen worden
< De mogelijkheid bestaat dat tegen kopiëren
beveiligde en andere CD’s die niet overeenkomen
met de CD standaard niet correct weergegeven
worden.
Als u dergelijke CD's gebruiket in dit toestel kunnen
TEAC Corporation en haar dochterbedrijven geen
aansprakelijkheid aanvaarden voor de eventuele
gevolgen, noch enige garantie geven wat betreft de
reproductie. Als u met een dergelijke niet-standaard
CD problemen heeft neem dan contact op met de
leverancier van de CD.
< Leg discs altijd in de lade met de bedrukte zijde naar
boven. (Compact Discs zijn slechts aan één zijde
bespeelbaar, c.q. opneembaar.)
< Om een disc uit het doosje te nemen, drukt u op de
bevestiging in het centrum en u neemt de disc uit;
voorzichtig vasthouden aan de rand.
< Veeg vuile discs vanaf het middengat naar de
buitenrand schoon met een zachte doek:
< Gebruik nooit chemicaliën als platensprays,
antistatische sprays of vloeistoffen, benzine of
verdunner om discs schoon te maken. Dergelijke
chemicaliën zullen het plastic oppervlak van de disc
onherstelbaar beschadigen.
< Berg discs direct na het gebruik op in het doosje om
beschadiging en vervuiling te voorkomen waardoor
de laser later kan “overslaan”.
< Leg discs niet voor langere tijd in direct zonlicht of in
een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad.
Blootstelling aan hoge temperaturen kan de disc
doen vervormen.
< CD-R’s en CD-RW’s zijn gevoeliger voor hitte en
ultraviolette straling dan gewone CD’s. Het is
belangrijk dat ze niet worden opgeslagen op een
plaats die bereikbaar is voor direct zonlicht en dat ze
uit de buurt gehouden worden van radiatoren en
warmteproducerende elektrische apparatuur.
< Afdrukbare CD-R’s en CD-RW’s worden niet
aanbevolen, daar de bedrukte zijde los kan laten en
de speler kan beschadigen.
< Plak geen stickers of beschermende folies op de discs
en gebruik nooit beschermende sprays.
< Gebruik een viltstift met inkt op oliebasis om notities
op de discs te maken. Gebruik nooit een balpen of
andere harde schrijfmiddelen, daar deze de
opnamezijde kunnen beschadigen.
< Gebruik nooit een stabilisator. Het gebruik van in de
handel verkrijgbare CD-stabilisatoren is niet
toegestaan, daar deze het mechaniek kunnen
beschadigen en tot defecten kunnen leiden.
< Gebruik ook geen CD’s van afwijkende vorm
(vijfhoekig of hartvormig b.v.). Dergelijke CD’s
kunnen de speler beschadigen :
< Twijfelt u over het omgaan met CD-R’s of CD-RW’s,
lees dan de aanwijzingen of neem contact op met de
fabrikant.
NEDERLANDS
85
Compatibiliteit met MP3
< Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen die op een
CD-R, CD-RW of USB geheugenkaart zijn
opgenomen.
< Bestandsnamen van MP3-bestanden moeten uit
alfanumerieke tekens bestaan. Deze speler kan
symbolen en grote tekens of tekens van 2 bytes breed
(bijvoorbeeld Japanse tekens, Chinese tekens
enzovoort) niet juist weergeven. Gebruik ook altijd de
bestandsextensie “.mp3”.
< U kunt de disc pas afspelen als deze is afgerond.
< De CD-ROM moet compatibel zijn met ISO 9660.
< Wanneer er meer dan 200 bestanden of mappen op
de disc zijn opgenomen, worden deze vermoedelijk
niet goed afgespeeld.
< Mono of stereo MPEG-1 Layer 3 audio-indeling, 44,1
of 48 kHz, vaste bit rate.
< Geluidsbestanden die op 128 Kbps zijn gecodeerd,
hebben de geluidskwaliteit van een normale audio-
CD. Hoewel u op deze speler MP3-tracks met een
lagere bit rate kunt afspelen, wordt de
geluidskwaliteit bij lagere bit rates duidelijk slechter.
RESET-schakelaar
In voorkomende gevallen bestaat de mogelijkheid dat de
functietoetsen niet correct werken.
< Als het systeem beschadigd is door een elektrische
schok.
< Als de stroomtoevoer onregelmatig is of als er
elektrische ruis voorkomt.
In zo’n geval drukt u een of twee keer zacht op de
RESET-schakelaar met de punt van een potlood of
ballpoint.
86
Aansluiting
C
D
A
B
E F
123
LET OP
<
Schakel de netstroom uit voordat u de aansluitingen
maakt.
<
Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn aangesloten.
<
Zorg ervoor dat u de pluggen correct in de
aansluitingen steekt. Bundel de aansluitkabels niet
om brom en ruis te voorkomen.
NEDERLANDS
87
Hoofdtelefoon (PHONES)
Sluit hier uw hoofdtelefoon aan om ongestoord
naar muziek te luisteren. Regel de
weergavegeluidssterkte met de VOLUME-knop.
USB-aansluiting
Op deze aansluiting kunt u uw USB geheugenkaart
aansluiten, waarin MP3 tracks voorkomen.
AUX IN-aansluiting
Op deze aansluiting kunt u een draagbare audio-
weergavecomponent aansluiten.
Sluit de LINE OUT- of PHONES-aansluiting (audio-
uitgang) van de component aan met een in de
handel verkrijgbare stereo-miniplugkabel.
Als u de PHONES-aansluiting van uw minispeler
gebruikt, dan moet u de weergavegeluidssterkte
overeenkomstig via de minispeler regelen anders
wordt er geen geluid door uw SL-D910
weergegeven.
< Als u het uitgangsniveau (weergavegeluidssterkte)
van de minispeler te hoog afgestemd heeft dan kan
dit tot gevolg hebben dat de geluidsweergave via de
SL-D910 vervormd klinkt. Verminder in zo’n geval
het uitgangsniveau van de minispeler totdat het
geluid optimaal klinkt en regel dan de gewenste
weergavegeluidssterkte met de volumeknop van de
SL-D910.
FM antenne
Trek de antenne volledig uit en draai de antenne tot
de beste ontvangstkwaliteit is verkregen.
Houd de antenne uit de buurt van metalen
voorwerpen, elektrische apparatuur en
elektriciteitssnoeren.
Netstroomkabel
Steek de stekker van de netstroomkabel in een
wandstopcontact.
E
D
C
B
A
Batterijvak
De batterij levert de reservevoeding voor de
ingebouwde klok en het geheugen wanneer het
apparaat even van het lichtnet is losgekoppeld.
De batterij plaatsen
1.Draai de bevestigingsschroef los.
2.Duw tegen het andere uiteinde van het dekseltje
voor het batterijvak om dit te openen.
3.Plaats een CR2032 lithium-ionen batterij met de
plus + kant naar binnen gekeerd.
4.Sluit het dekseltje.
De batterij vervangen
Als de klok de verkeerde tijd gaat aangeven, moet u
de batterij door een nieuwe vervangen.
Voorzorgsmaatregelen betreffende knooptype
batterijen.
< Zorg dat u de batterij met de plus “+” en min “_
pool in de juiste richting gekeerd plaatst.
< U mag de batterij niet verhitten of demonteren, of
een oude batterij in vuur gooien.
F
88
Beschrijving van de bedieningselementen 1
A
B
C D F G HE
T
L L
S R Q
R
P O N
M
JI K
F
N
S
T
O
D
K
J
H
M
C
BOVENKANT
VOORKANT
AFSTANDSBEDIENING
NEDERLANDS
89
Disc-lader
Druk op het L teken op het klepje van de disc-lader
om het te openen.
SNOOZE
Als het apparaat op de TIMER ON tijd aan gaat kunt u
het apparaat vijf minuten uit zetten.
INTRO/PTY
In de CD of USB stand kunt u met deze toets de
intro-weergavefunctie inschakelen.
In de FM TUNER stand kunt u met deze toets een
programmatype voor RDS kiezen.
FM MODE/PLAY MODE
In de FM TUNER stand kunt u met deze toets stereo
of mono kiezen.
In de CD of USB stand kunt u met deze toets
herhaalde weergave of willekeurige weergave kiezen.
Afstandsbedieningssensor
Als u de afstandsbediening gebruikt richt deze dan op
de sensor in het voorpaneel van de SL-D910.
FUNCTION
Gebruik deze toets om de gewenste signaalbron
(TUNER, CD, AUX of USB) te selecteren.
BAND
Gebruik deze toets om AM of FM ontvangst te
selecteren.
MP3/RDS
In de FM TUNER stand kunt u met deze toets een
RDS-functie kiezen.
Tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB
geheugenkaart gebruikt u deze toets om de naam
van de huidige map/bestandsnaam, titel,
mapnummer/bestandsnummer aan te geven.
Display
CLOCK/TIMER
Gebruik deze toets om de klok en de timer te tonen.
TIMER ON/SLEEP
Met deze toets kunt u de Sleep-Timerfunctie instellen.
Wanneer het apparaat standby staat, kunt u met
deze toets de timerfunctie in- en uitschakelen.
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Luidsprekers (stereo)
MEMORY/TIME SET
In de CD of USB stand kunt u deze toets gebruiken
om tracks te programmeren.
In de TUNER stand kunt u deze toets gebruiken om
voorkeurzenders in het geheugen op te slaan.
Deze toets wordt ook gebruikt om de klok gelijk te
zetten en de timer in te stellen.
TUNING
Draai aan deze knop om een radio zender te zoeken.
CD- of USB-kaart-bedieningstoetsen
Als TUNER of AUX geselecteerd is werken deze
toetsen niet.
STOP (H)
Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen.
PLAY/PAUSE (y/J)
Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen of om
tijdens het afspelen een pauze in te lassen.
SKIP/SEARCH (.m/,/)
Druk op deze toetsen om tracks op te zoeken.
Met deze toetsen ingedrukt kunt u naar een gedeelte
van een track zoeken.
AUX IN-aansluiting
Sluit externe apparaten op deze ingangsaansluiting
aan.
USB-aansluiting
Op deze aansluiting kunt u uw USB kaart aansluiten.
STANDBY/ON
Druk op deze schakelaar om het apparaat aan of
standby te zetten.
VOLUME
Draai aan deze knop of druk op de 5 of b toets van
de afstandsbediening om de geluidssterkte te
regelen.
MUTING
Met deze toets kunt u de geluidsweergave tijdelijk
onderbreken.
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
90
Nummertoetsen
MP3 FOLDER/PRESET
In de TUNER stand gebruikt u deze toets om vooraf
ingestelde radiozenders te selecteren.
Tijdens weergave van een MP3 disc of USB
geheugenkaart kunt u met deze toets een op de disc
of USB geheugenkaart voorkomende map selecteren.
V
U
BASS CONTROL knop
Gebruik deze knop om het weergaveniveau van de
lage tonen te regelen.
W
Beschrijving van de bedieningselementen 2
U
W
V
ACHTERKANT
AFSTANDSBEDIENING
NEDERLANDS
91
Afstandsbediening
Via bijgeleverde afstandsbediening kan de speler op
afstand worden bestuurd.
Bij gebruik van de afstandsbediening moet deze op de
sensor op de voorzijde van het apparaat richten.
< Ondanks het feit dat de afstandsbediening binnen het
effectieve bereik (5 m) wordt gebruikt, kan de
aanwezigheid van obstakels ertoe leiden dat deze niet
werkt.
< Wanneer de afstandsbediening wordt gebruikt in de
nabijheid van apparaten die infrarood signalen
afgeven, of in combinatie met andere
afstandsbedieningen, kan deze onjuist werken. Ook
kunnen dan die andere apparaten onjuist reageren.
Inzetten batterijen
1. Verwijder het deksel van het batterijvak.
2. Leg twee “AAA“ (R03 of UM-4) droge batterijen in.
Let bij het inzetten vooral op de juiste positie van
positief + en negatief _.
3. Breng het deksel weer aan.
Vervangen batterijen
Wanneer de maximale afstand tussen apparaat en
afstandsbediening waarop deze werkt terugloopt, zijn
de batterijen aan vervanging toe. Vervang de
batterijen dan door nieuwe.
Behandeling van batterijen
< Let vooral goed op de juiste positie van + en _.
< Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type. Gebruik
nooit verschillende batterijen door elkaar.
< Zowel oplaadbare batterijen (accu’s) als niet
oplaadbare batterijen kunnen gebruikt worden. Let
op de aanwijzingen op de buitenzijde en op de juiste
spanning.
< Wanneer de afstandsbediening voor langere tijd niet
zal worden gebruikt (meer dan een maand), moet de
batterijen uit de afstandsbediening verwijderen om
schade door lekken te voorkomen. In geval van
lekkende batterijen, het vocht zorgvuldig verwijderen
en nieuwe batterijen inzetten. Was uw handen
daarna grondig!
< Verhit batterijen nooit en gooi lege batterijen niet in
het vuur. Lever ze in als KCA (klein chemisch afval) op
de daarvoor bestemde plaats.
92
Basisbediening
2
13
Druk op de FUNCTION toets om een signaalbron
te kiezen.
2
Start weergave van de geselecteerde
signaalbron en regel de weergavegeluidssterkte
met de VOLUME knop.
3
Weergave tijdelijk onderbreken
Druk op de MUTING toets om de weergave tijdelijk te
onderbreken. Als u opnieuw op de MUTING toets
drukt of de weergavegeluidssterkte bijregelt, wordt
de weergave hervat.
< Als de MUTING functie geactiveerd is knippert de
VOLUME indicatie in het display.
< Wanneer op de FUNCTION toets wordt gebruikt,
wordt de geluidsonderbreking geannuleerd.
< Druk éénmaal op de SLEEP toets om de resterende
tijd te controleren.
< Als u tweemaal op de SLEEP toets drukt, komt de
inslaaptimer weer op 90 te staan.
Druk op de STANDBY/ON om het apparaat aan
te schakelen.
1
Hoofdtelefoon
Als u een hoofdtelefoon wilt gebruiken sluit dan de
plug van de hoofdtelefoon aan op de PHONES
aansluiting en regel de geluidssterkte met de
VOLUME knop. Als u een hoofdtelefoon op de SL-
D910 aansluit wordt de geluidsweergave via de
aangesloten luidsprekers onderbroken.
Inslaaptimer
Door herhaald op de SLEEP toets te drukken kunt een
tijdinterval (tussen 90 en 10 minuten) instellen.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, schakelt het
apparaat automatisch naar standby.
Iedere keer dat u op de SLEEP toets drukt verandert
de tijdindicatie (10 minuten) voor uitschakeling
alsvolgt:
90 80 10
………
(uit)
NEDERLANDS
93
Weergave van CD’s en MP3 discs
2 31
4
Druk op de FUNCTION toets om “CD” als
audiosignaalbron te selecteren.
1
Druk op het L teken op het klepje om de disc-
lader te openen.
2
Plaats een disc met het label naar boven en sluit
het klepje met de hand.
3
< Plaats nooit meer dan een disc tegelijk in het
mechanisme.
< Overtuig u er altijd van dat de disc correct geladen
en vergrendeld is.
< Het kan een paar seconden duren voordat de SL-
D910 de informatie op de disc gelezen heeft. De
bedieningstoetsen werken tijdens het lezen van de
disc niet. Wacht tot het totale aantal tracks en de
totale weergavetijd van de disc in het display
verschijnen.
< Als geen disc geladen is wordt “NO DISC” in het
display weergegeven.
Als een CD geladen is
Druk op de PLAY/PAUSE-toets (y/J) om de
weergave te starten.
4
Bij een disc wordt de weergave van de eerste track op
de disc gestart.
< MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen
worden automatisch in de “ROOT” map geplaatst en
de weergave start dan vanaf de eerste track van de
ROOT map.
< Als alle tracks afgespeeld zijn, wordt de weergave
automatisch beëindigd.
Wees voorzichtig om de disc-lader tijdens het
afspelen van een disc niet te openen. Er is een
gevaar dat de disc uitpuilen zal.
Als een MP3 disc geladen is
totale weergavetijdtotaal aantal tracks
totaal aantal mappen totaal aantal tracks
94
Weergave van USB geheugenkaarten
< Gebruik geen USB harde schijf met hoge capaciteit
met dit apparaat.
Druk op de FUNCTION toets om “USB” als
audiosignaalbron te selecteren.
1
Druk op de PLAY/PAUSE-toets (y/J) om de
weergave te starten.
De weergave wordt van de eerste track in uw USB
geheugenkaart gestart.
< MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen
worden automatisch in de “ROOT” map geplaatst
en de weergave start dan vanaf de eerste track van
de ROOT map.
< Als alle tracks afgespeeld zijn, wordt de weergave
automatisch beëindigd.
3
Steek uw USB geheugenkaart in de USB-
aansluiting.
< U kunt de stappen en omkeren.
21
2
totaal aantal mappen totaal aantal tracks
< Het kan een paar seconden duren voordat de SL-
D910 de informatie op de kaart gelezen heeft. De
bedieningstoetsen werken tijdens het lezen van de
kaart niet. Wacht tot het totale aantal tracks en het
totale aantal mappen van de USB geheugenkaart in
het display verschijnen.
Als een USB geheugenkaart geladen is
Weergave tijdelijk onderbreken
(pauzestand)
Weergave stoppen
Druk op de STOP-toets (H ) om de weergave te
stoppen.
Naar de volgende of vorige track gaan
Druk tijdens de weergave op de PLAY/PAUSE-toets
(G/J). De weergave stopt.
Om weergave te hervatten drukt u op PLAY/PAUSE-
toets (G/J).
Houd tijdens het afspelen de SKIP-toets (.of/)
ingedrukt totdat de gewenste track gevonden is. De
geselecteerde track zal vanaf het begin afgespeeld
worden.
Druk in de stop-stand meerdere keren op de SKIP-
toets (. of/ ) totdat de af te spelen track
gevonden is. Druk op de PLAY/PAUSE-toets (G/J)
om de weergave van de geselecteerde track te
starten.
< Als u tijdens weergave op de .-toets drukt dan
gaat de weergave naar het begin van de huidige
track. Druk twee keer op de .-toets om naar het
begin van de vorige track te gaan.
< Tijdens geprogrammeerde weergave zal de weergave
voor- of achteruit in de geprogrammeerde volgorde
gaan.
MP3INTRO/PTY
NEDERLANDS
95
Weergave van CD’s, MP3 discs en USB geheugenkaarten
Zoeken naar een bepaald gedeelte van
een track
Druk tijdens weergave op de SKIP-toets (.of/)
en houd deze toets ingedrukt totdat u het gewenste
gedeelte heeft gevonden.
Weergave van MP3 informatie
Druk tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB
geheugenkaart op de MP3 toets. De informatie over
de huidige afspelende track wordt, voor zover
aanwezig, als volgt weergegeven:
*: trackinformatie
< De eerste 15 tekens van de mapnaam/bestandsnaam
worden weergegeven. De eerste 30 tekens van de
TITLE/ARTIST/ALBUM worden weergegeven.
Druk opnieuw langer dan 1 seconde op de MP3 toets
om de MP3 informatiefunctie uit te schakelen.
(normale display-aanduiding)
mapnummer/bestandsnummer
TITLE/ARTIST/ALBUM (*) (schuiven)
mapnaam/bestandsnaam (schuiven)
Naar een volgende map gaan (MP3)
Druk op de MP3 FOLDER toets om naar de volgende
op de disc voorkomende map te gaan.
Directe weergave
In de stop-stand of tijdens weergave kunt u de
nummertoetsen van de afstandsbediening gebruiken
om een track te selecteren.
Druk op de nummertoetsen om een track te
kiezen.
Weergave van de geselecteerde track zal beginnen.
Om track 1 t/m 9 af te spelen, hoeft u enkel op de
corresponderende toets (1 t/m 9) te drukken.
Voor het kiezen van tracknummers boven de 10,
drukt u eerst op de DIGIT toets en dan op de
nummertoetsen. Bijvoorbeeld, om tracknummer 15 te
kiezen, drukt u op de DIGIT toets en dan op “1” en
“5”. Tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB
geheugenkaart drukt u op de DIGIT toets en
vervolgens op “0”, “1”, “5”.
< U kunt de directe weergavefunctie niet tijdens
willekeurige weergave en geprogrammeerde
weergave gebruiken.
Intro-weergave
Druk in de stopstand op de INTRO toets Het apparaat
speelt achter elkaar de eerste 10 seconden van elk
nummer.
Druk nog een keer op de INTRO toets om te stoppen
met de intro-weergave.
96
3
1
5
4
2
Geprogrammeerde weergave
Tot 60 nummers kunnen in de gewenste volgorde
geprogrammeerd worden.
Tijdens geprogrammeerde weergave werken de
willekeurige weergavefunctie en de herhaalfunctie niet.
Druk op de FUNCTION toets om “CD” of
“USB”als signaalbron te selecteren.
1
Druk op de MEMORY toets.
2
“MEMORY” knippert in het display.
< Druk op de STOP toets (H ) om de
programmeerfunctie te verlaten.
Druk op de nummertoetsen (of druk herhaald op
een de SKIP toetsen (.of/)) om een map te
selecteren van een MP3 disc of van een USB
geheugenkaart, en druk dan op de MEMORY
toets.
< MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen
bevinden zich in de “01” (ROOT) map.
< U kunt deze stap overslaan bij weergave van een CD.
3
Druk op de nummertoetsen (of druk herhaald op
een de SKIP toetsen (.of/) om een track te
selecteren en druk daarna op de MEMORY toets.
De geselecteerde track is nu geprogrammmeerd en
“P-02” verschijnt in het display.
< Herhaal de stappen en om meer tracks te
programmeren.
< U kunt op deze manier tot 60 tracks programmeren.
Als u alle gewenste tracks geprogrammeerd
heeft druk dan op de PLAY/PAUSE toets (G/J)
om weergave van de geprogrammeerde reeks te
starten.
5
43
4
< Als het systeem alle geprogrammeerde tracks
afgespeeld heeft of als u tijdens weergave op een van
de volgende toetsen drukt dan gaat de MEMORY
indicator in het display uit en de geprogrammeerde
weergave wordt beëindigd:
STOP, FUNCTION, STANDBY/ON
Een geprogrammeerde reeks blijft in het geheugen
van de SL-D910 opgeslagen totdat u het klepje van
de disc-lader opent of als de netstroomtoevoer
onderbroken wordt. U kunt naar geprogrammeerde
weergave teruggaan door op de MEMORY toets en
op de PLAY/PAUSE toets (G/J) te drukken. (Als u
een andere audiosignaalbron geselecteerd had,
selecteer dan eerst de “CD” of “USB” functie door
op de FUNCTION toets te drukken).
NEDERLANDS
97
Controleren van de geprogrammeerde
volgorde
Druk als de SL-D910 in de stopstand staat meerdere
keren op de MEMORY toets. Het track- en het
programmanummer wordt in het display
weergegeven.
Een track toevoegen aan het einde van
het programma
Druk in de stopstand enkele malen op de MEMORY
toets totdat “00” of “000” in het display verschijnt.
Selecteer een tracknummer door het indrukken van
de nummertoetsen of van de SKIP toetsen
(.of/), en daarna drukt u op de MEMORY-
toets. Deze track zal aan het einde van het
programma worden toegevoegd.
1, 2, 3....
MEMORY/TIME SET
Een geprogrammeerde selectie
overschrijven
Druk in de stop-stand herhaald op de MEMORY-toets
totdat het tracknummer dat u wilt vervangen in het
display verschijnt.
Selecteer een nieuw tracknummer door op de
nummertoetsen of de SKIP toetsen (.of/) te
drukken, en daarna drukt u op de MEMORY-toets.
Het programma wissen
Om de inhoud van het programma te verwijderen
drukt u als de SL-D910 in de stopstand staat op de
MEMORY en op de STOP toets (H) langer dan twee
seconden.
< Als u het klepje van de disc-lader opent wordt de
inhoud van het programma eveneens gewist.
< Als de netstroomaansluiting van de SL-D910
onderbroken wordt zal ook de inhoud van het
programma gewist worden.
98
Herhaald afspelen/Willekeurige weergave
De tracks worden herhaaldelijk of in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
Kies tijdens afspelen de afspeelfunctie of druk
op de PLAY/PAUSE toets (G/J) om te beginnen
met afspelen.
Iedere keer dat u op de PLAY MODE toets drukt
verandert de instelling als volgt:
Wanneer een CD of USB geheugenkaart is
geplaatst en de USB geheugenkaart is ingesteld
voor geprogrammeerde weergave
Wanneer een MP3 disc of USB geheugenkaart is
geplaatst
< Als u het klepje van de disc-lader opent of door het
indrukken van een van de volgende toetsen wordt de
REPEAT functie weer opgeheven:
STOP, FUNCTION, STANDBY/ON
Een track herhalen (REPEAT)
Als u tijdens het afspelen een keer op de PLAY
MODE-toets drukt dan zal de huidige track herhaald
weergegeven worden.
De “REPEAT” indicatie verschijnt in het display.
Drukt u op de SKIP-toets (.of/) en selecteert u
een andere track dan zal deze geselecteerde track
herhaald weergegeven worden.
Het is ook mogelijk om een te herhalen track te
selecteren terwijl de SL-D910 in de stopstand staat.
Druk op de PLAY MODE-toets, selecteer een track
met de SKIP-toets (.of/) en druk daarna op de
PLAY/PAUSE-toets (G/J) om de weergave te starten.
REPEAT REPEAT ALL
REPEAT FOLDER
(uit) SHUFFLE
(uit)
REPEAT REPEAT ALL
SHUFFLE
Alle tracks herhalen
Alle tracks op een disc worden herhaald
weergegeven.
Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat
“REPEAT ALL” oplicht.
Tijdens geprogrammeerde weergave worden de
geprogrammeerde tracks herhaald afgespeeld.
Herhalen van alle tracks in een map
(MP3)
Alle tracks in een map worden herhaald
weergegeven.
Druk tweemaal op de PLAY MODE toets. De “REPEAT
FOLDER” indicatie verschijnt in het display.
De tracks in een willekeurige volgorde
afspelen
Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat
“SHUFFLE” oplicht.
< Drukt u tijdens willekeurige weergave op de /-
toets dan wordt de volgende track willekeurig
geselecteerd en weergegeven. Als u éénmaal op de
. toets drukt, wordt de huidige track opnieuw
vanaf het begin afgespeeld.
< Tijdens weergave in een geprogrammeerde volgorde
werkt de willekeurige weergavefunctie niet.
NEDERLANDS
99
Luisteren naar de radio
FM MODE
2
1
3
Druk op de FUNCTION toets om “TUNER” als
signaalbron te selecteren.
1
Selecteer AM of FM met de BAND-toets.
2
Selecteer de zender waar u naar wilt luisteren
(automatische selectie).
3
Beweeg de TUNING-knop omhoog of omlaag totdat
de frequentie-aanduiding in het display begint te
veranderen.
Als een zender gevonden wordt zal de tuning-functie
automatisch stoppen.
< Draai aan de TUNING-knop om de automatische
selectie te beëindigen.
< Gebruik de TUNING-toets als u de afstandsbediening
gebruikt.
Het selecteren van zenders die niet automatisch
ingesteld kunnen worden (handmatige selectie).
Beweeg de TUNING-knop zacht omhoog of omlaag
om de frequentie in kleine stappen te veranderen.
Laat de knop los als u de zender waar u naar wilt
luisteren gevonden hebt.
< Gebruik de TUNING-toets als u de afstandsbediening
gebruikt.
FM MODE-toets
Als u op deze toets drukt kunt u schakelen tussen
STEREO en MONO weergavekwaliteit.
STEREO
FM stereo-uitzendingen worden in stereokwaliteit
ontvangen en de “STEREO” indicatie in het display
brandt.
MONO
In een gebied met een (te) zwakke FM stereo-
ontvangst kunt u MONO weergave selecteren.
De ontvangen signalen worden nu omgezet naar
mono waardoor ongewenste ruis gereduceerd wordt.
Bij minder goede ontvangst
AM-uitzendingen
Draai de SL-D910 naar een positie waarbij u de beste
ontvangst van AM-zenders heeft.
FM-uitzendingen
Verplaats de antenne zodanig dat u FM-zenders
helder kunt ontvangen.
< Verwijder de USB geheugenkaart wanneer u naar
radiouitzendingen luistert.
100
Voorkeurzenders instellen
U kunt 20 FM en 20 AM radiozenders in preset-kanalen
opslaan.
Als de netstroomtoevoer onderbroken wordt dan
worden de instellingen opgeslagen in het
geheugen van de SL-D910 (klok, voorkeurzenders,
timerinstellingen) automatisch gewist.
Selecteer de zender waar u naar wilt luisteren
(zie stap t/m op pagina 99)
31
1
Druk op de MEMORY-toets.
2
Selecteer binnen 5 seconden met behulp van de
nummertoetsen een preset-kanaal om de
gewenste zender op te slaan.
U kan ook de PRESET toetsen om een preset-kanaal
te selecteren.
3
MEMORY/TIME SET
BAND
1, 2, 3....
MP3/PRESET ( / )
Druk binnen 10 seconden op de MEMORY-toets.
4
De zender wordt in het geheugen opgeslagen en het
“MEMORY” indicatielampje in het display gaat uit.
Herhaal de stappen t/m om meer gewenste
zenders te programmeren.
41
Selecteer een preset-kanaal met behulp van de
nummertoetsen of de PRESET-toetsen (5 / b).
2
Selecteren van voorgeprogrammeerde
zenders
Selecteer AM of FM door op de BAND-toets te
drukken.
1
preset-kanaal
NEDERLANDS
101
RDS
RDS (Radio Data Systeem) is een zenderservice waarbij u
naast een normaal radioprogramma ook nog extra
informatie kunt ontvangen.
De RDS-zenderservice is alleen in Europa en bij FM-
ontvangst beschikbaar.
Stem af op de frequentie van een FM RDS-
radiozender (zie pag. 99).
De RDS-indicator brandt en de naam van de
programmaservice (zendernaam) wordt in het display
weergegeven.
Druk op de RDS-toets.
Iedere keer dat u op de RDS-toets drukt verandert de
RDS-instelling als volgt:
PS (Programma Service (naam))
Als u PS selecteert dan wordt 3 seconden de
ontvangstfrequentie en daarna PS ( de zendernaam)
in het display weergegeven. Als er geen PS-data
beschikbaar is verschijnt “NO PS” in het display.
PTY (Programmatype)
Als u PTY selecteert dan wordt het programmatype
weergegeven. De PTY-indicator in het display is
verlicht. Als er geen PTY-data beschikbaar is wordt
“NO PTY” weergegeven.
RT (Radiotekst)
Als u RT selecteert wordt zendernieuws,
samengesteld uit maximaal 64 symbolen,
weergegeven. De RT-indicator in het display is
verlicht. Als er geen RT-data beschikbaar is wordt
“NO TEXT” weergegeven.
2
1
Kloktijd (CT)
De klok wordt automatisch ingesteld overeenkomstig
de CT-gegevens.
Als u op een RDS-zender hebt afgestemd die de
verkeerde CT-gegevens uitzendt, is het mogelijk dat
de klok verkeerd wordt ingesteld waardoor de timer
niet juist werkt.
Het apparaat ontvangt de CT-gegevens en stelt de
klok in, ongeacht welke RDS-functie is gekozen.
Om de CT-functie aan of uit te zetten, houdt u de
RDS toets langer dan 3 seconden ingedrukt en
drukt dan op de SKIP toets (. / /) om aan
of uit te kiezen.
Met deze functie kunt u direct een radiozender zoeken
die RDS ondersteunt.
Druk op de BAND toets om FM te kiezen.
Druk enkele malen op de PTY toets om het
gewenste PTY-programma te kiezen.
Draai binnen 5 seconden aan de TUNING knop.
Het zoekproces wordt gestart.
< Als een radiozender met het geselecteerde
programmatype gevonden wordt dan stopt het
zoeken en het programmatype wordt in het display
weergegeven.
< Als tijdens PTY-zoeken het geselecteerde
programmatype niet gevonden wordt stopt het
zoeken en de voorheen ingestelde
ontvangstfrequentie verschijnt in het display.
< Druk op de FM MODE-toets om PTY-zoeken te
beëindigen.
3
2
1
RDS (PTY Zoekfunctie)
2
1
3
102
PTY Programmatype
NEWS : korte berichten, evenementen, publieke
opinie, verslagen, actualiteiten.
AFFAIRS : algemene informatie, o.a. praktische
mededelingen anders dan nieuws,
documentaires, discussies, analyses, enz.
INFO : alledaagse informatie of referentiemateriaal
zoals weerberichten, consumenten
informatie, medische assistentie, enz.
SPORT : programma’s over sport
EDUCATE : educatieve en culturele informatie
DRAMA : allerlei soorten radioconcerten en
dramaseries.
CULTURE : alle aspecten van de nationale of locale
cultuur, inclusief religieuze evenementen,
filosofie, sociale wetenschappen, taal,
theater, enz.
SCIENCE : programma’s over natuurwetenschappen
en technologie.
VARIED : populaire programma’s zoals quiz,
amusement, persoonlijke vraaggesprekken,
komedie, satire, enz.
POP M : programma’s over commerciële en
populaire muziek, het aantal verkochte
discs, enz.
ROCK M : moderne muziek, doorgaans
gecomponeerd en uitgevoerd door jonge
muzikanten.
EASY M : populaire muziek, gewoonlijk korter dan 5
minuten.
LIGHT M : klassieke muziek, instrumentale muziek,
koorzang en lichte muziek voor liefhebbers.
CLASSICS : orkestmuziek, inclusief opera’s,
symphonieën, kamermuziek, enz.
OTHER M : andere muziekstijlen (Rhythm & Blues,
Reggae, enz).
WEATHER : weerberichten, vooruitzichten.
FINANCE : financiële berichten, commercie, handel.
CHILDREN : kinderprogramma’s.
SOCIAL : sociale aangelegenheden.
RELIGION : religieuze programma’s.
PHONE IN : programma’s waarin luisteraars hun
mening via de telefoon kenbaar kunnen
maken.
TRAVEL : reisverslagen.
LEISURE : programma’s over recreatieve activiteiten.
JAZZ : jazzmuziek.
COUNTRY : countrymuziek.
NATION M : volksmuziek.
OLDIES : muziek uit de zogenaamde goeie ouwe
tijd.
FOLK M : folkmuziek.
DOCUMENT: documentaires.
TEST
ALARM : programma dat voor een noodtoestand of
een natuurramp waarschuwt.
Weergave van externe audiosignaalbronnen
Verbind de PHONES-aansluiting
(hoofdtelefoonuitgang) van een draagbaar
audioweergave-component met de AUX IN-
aansluiting met behulp van een in de handel
verkrijgbare stereo-miniplugkabel.
1
Start weergave van de externe component en
stel met de VOLUME-knop van de SL-D910 en de
geluidssterkte-regelaar van de aangesloten
weergavecomponent de gewenste
geluidssterkte in.
Bij het gebruik van de PHONES-aansluiting van uw
minispeler moet u er aan denken de
weergavegeluidssterkte van de minispeler in te stellen
anders hoort u geen weergavegeluid via uw SL-D910.
Zet het weergaveniveau van de minispeler niet te
hoog omdat dit het weergavegeluid van de SL-D910
kan vervormen.
3
Druk op de FUNCTION toets om AUX te kiezen.
2
RDS (PTY Zoekfunctie)
NEDERLANDS
103
Instellen van de klok
Druk op de CLOCK/TIMER toets om de klok te
tonen. (In de AUX gebruiksstand of tijdens
standby wordt de klok reeds getoond.)
1
< Als u niet binnen 8 seconden op een toets drukt dan
wordt de timerprogrammering automatisch
beëindigd.
Druk nogmaals op de TIME SET toets.
De “uur” aanduiding knippert.
3
CLOCK/TIMER
MEMORY/TIME SET
Druk op de TIME SET toets en houd deze toets
ingedrukt.
De indicatie “12 HR” of “24 HR” knippert in het
display. Als u de instelling van de uren wilt
veranderen druk dan op de Skiptoets (.of/).
2
Druk op de SKIP toets (.//) om het huidige
uur in te stellen.
4
Druk op de TIME SET toets.
De “minuten” aanduiding knippert.
5
Druk op de SKIP toets (.//) om de huidige
minuten in te stellen.
6
Druk op de TIME SET toets.
De klok start en geeft de huidige tijd aan.
7
104
Instellen van de timer 1
Zet voor het instellen van de timer de klok gelijk.
Met deze timerfunctie kunnen de ON tijd, de OFF
tijd, de bron en de geluidssterkte afzonderlijk
worden ingesteld.
ON tijd
Druk op de CLOCK/TIMER toets om “ON” te laten
verschijnen.
Druk op de TIME SET toets.
De “uur” aanduiding knippert.
< Als u niet binnen 8 seconden op een toets drukt dan
wordt de timerprogrammering automatisch
beëindigd.
Druk op de SKIP toets (.//) om het uur in
te stellen en druk dan op de TIME SET toets.
De “minuten” aanduiding knippert.
3
2
1
CLOCK/TIMER
MEMORY/TIME SET
Druk op de SKIP toets (.//) om de minuten
in te stellen en druk dan op de TIMER toets.
Druk op de TIME SET toets.
De ON tijd is nu ingesteld.
Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt
ingedrukt, wordt de tijd ingesteld en verschijnen weer
de normale display-aanduidingen.
OFF tijd
Druk op de CLOCK/TIMER toets om “OFF” te
laten verschijnen.
Druk op de TIME SET toets.
Druk op de SKIP toets (.//) om het uur in
te stellen en druk dan op de TIME SET toets.
De “minuten” aanduiding knippert.
3
2
1
5
4
NEDERLANDS
105
Druk op de SKIP toets (.//) om de minuten
in te stellen en druk dan op de TIMER toets.
Druk op de TIME SET toets.
De OFF tijd is nu ingesteld.
Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt
ingedrukt, wordt de bron ingesteld en verschijnen
weer de normale display-aanduidingen.
Bron
Druk op de CLOCK/TIMER toets om de bron te
laten verschijnen.
Druk op de TIME SET toets.
Druk op de Skiptoets (. // ) om de
gewenste audiosignaalbron (CD, USB of TUNER)
te selecteren en druk daarna op de TIMER toets.
Druk op de TIME SET toets.
4
3
2
1
5
4
De bron is nu ingesteld.
Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt
ingedrukt, wordt de bron ingesteld en verschijnen
weer de normale display-aanduidingen.
Wanneer voor de geluidsbron “CD” is gekozen,
plaatst u een CD.
Wanneer voor de geluidsbron “USB” is gekozen,
steekt u de USB geheugenkaart in de USB-aansluiting.
Wanneer voor de geluidsbron “TUNER” is gekozen,
stemt u af op een radiozender.
< Wanneer de bron op “CD” is ingesteld maar er geen
disc is geplaatst of als de bron op “USB” is ingesteld
maar er geen USB geheugenkaart is geplaatst, zal de
timer in de TUNER stand werken.
VOLUME
Druk op de CLOCK/TIMER toets om “VOL” te
laten verschijnen.
Druk op de TIME SET toets.
Druk op de Skiptoets (. // ) om de
gewenste geluidssterkte in te stellen en druk
daarna op de MEMORY toets.
Het volume is nu ingesteld.
Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt
ingedrukt, wordt het volume ingesteld en verschijnen
weer de normale display-aanduidingen.
3
2
1
106
Aan en uit zetten van de timerfunctie
Druk tijdens standby op de TIMER ON toets.
De timerindicator verschijnt.
Het apparaat zal nu elke dag op de vastgestelde
tijden aan en uit worden geschakeld.
< Als de stoptijd hetzelfde is als de starttijd, verschijnt
"ERROR" en kan de timer niet in de ON stand
geschakeld worden.
Vergeet na de instelling niet om het apparaat uit
te schakelen (standby te zetten), anders zal de
timer niet werken.
Als u nadat de ON tijd is bereikt besluit om het
apparaat niet te laten uitschakelen wanneer de OFF
tijd wordt bereikt, moet u op de TIMER ON toets
drukken om de timer te annuleren.
De TIMER indicator gaat uit.
Als u het apparaat uit en aan wilt zetten, drukt u op
de ON/STANDBY toets.
Het gebruik van de Snooze-functie
Als het apparaat op de ON tijd aan gaat drukt u op de
SNOOZE-toets. Het afspelen zal 5 minuten worden
onderbroken, daarna begint het afspelen opnieuw.
U kunt deze functie meerdere keren achter elkaar
gebruiken.
Technische gegevens
TUNER-gedeelte
Frequentiebereik (FM)......87,50 MHz tot 108,00 MHz
Frequentiebereik (AM)..............522 kHz tot 1620 kHz
CD-speler-gedeelte
Frequentierespons.................20 Hz tot 20 kHz (±1dB)
Wow en flutter.....................................Niet meetbaar
Luidspreker-gedeelte
Type....................................................65 mm (L en R)
80 mm (subwoofer)
Impedantie...........................................8 ohm (L en R)
8 ohm (subwoofer)
Algemeen
Totaal uitgangsvermogen...................................15 W
Netstroomaansluiting .............................230 V, 50 Hz
Stroomverbruik ..................................................40 W
Afmetingen (B x H x D)...............340 x 190 x 259 mm
Gewicht............................................................5,4 kg
Standaard Accessoires
Afstandsbediening (RC-1154) x 1
Batterijen voor de afstandsbediening (AAA) x 2
Batterij voor geheugen-reservevoeding (CR2032) x 1
Stereo-ministekkerkabel x 1
Gebruiksaanwijzing x 1
Garantie-certificaat x 1
< Design en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving veranderd worden.
< De tekeningen kunnen licht afwijken in vergelijking
tot de originele uitvoering.
Instellen van de timer 2
NEDERLANDS
107
Foutmeldingen
Neem bij problemen met de SL-D910 alstublieft de
moeite aan de hand van de onderstaande lijst te kijken
of u het probleem wellicht zelf op kunt lossen. Als het
probleem blijft bestaan neem dan contact op met een
HiFi vakman of het TEAC-Servicecenter.
Algemeen
Geen netspanning.
e Controleer het stopcontact waarop u het apparaat
heeft aangesloten. Controleer of het stopcontact
schakelbaar is. Indien dit het geval is, zorg er dan
voor dat deze schakelaar aan staat. Controleer met
een lamp, een ventilator of dergelijke of er
netstroom op het stopcontact staat.
Geen geluid via de luidsprekers.
e Selecteer een audiosignaalbron met de FUNCTION
toets.
e Stel de gewenste geluidssterkte in.
e Verwijder de plug van de hoofdtelefoon uit de
PHONES aansluiting.
e Als de indicator van het volumeniveau knippert druk
dan op de MUTING toets. (Als u “CD” of “USB” als
signaalbron geselecteerd heeft druk dan op de
PLAY/PAUSE toets (G /J ) om de weergave te
starten).
Bij weergave is ruis hoorbaar.
e De SL-D910 staat te dicht bij een TV of een ander
soortgelijk toestel (computer, monitor enz.). Zet
deze apparaten op een andere plaats of schakel ze
uit.
De afstandsbediening werkt niet
e Druk op de STANDBY/ON toets om het apparaat
aan te zetten.
e Als de batterijen zwak zijn vervang deze dan.
e Gebruik de afstandsbediening binnen 5 meter en
richt deze op de sensor in het voorpaneel.
e Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en
het apparaat.
e Als er naast het apparaat een fluoriserend licht
brandt doe dit dan uit.
CD-speler
Het apparaat speelt niet af
e Plaats een disc met het label naar boven.
e Als de disc vuil is maak deze dan schoon met een
schone, zachte, droge doek.
e Mogelijk heeft u een blanco disc geladen. Laad een
voorbespeelde disc.
e Afhankelijk van de disc enz. kan het voorkomen dat
het niet mogelijk is om CD-R/CD-RW discs af te
spelen. Probeer het opnieuw met een andere disc.
e Een niet gefinaliseerde CD-R/CD-RW disc kan niet
worden afgespeeld. Finaliseer de disc.
Het geluid verspringt
e Zet de SL-D910 altijd op een vlakke en stabiele
ondergrond om trillingen en schokken te
voorkomen.
e Als de disc vuil is maak deze dan schoon met een
schone, zachte, droge doek.
e Gebruik geen bekraste, beschadigde of verbogen
discs.
Tuner
Kan geen zender vinden of het signaal is te zwak.
e Stel de radiozender correct in.
e Verander de stand van het apparaat of van de
antenne om een optimale ontvangst te bereiken.
De ontvangst is stereo, het geluid is mono.
e Druk op de FM MODE toets.
Als normale bediening niet meer mogelijk is trek
dan de stekker uit het stopcontact en steek hem
weerom in het stopcontact.
Als de netstroomtoevoer onderbroken wordt dan
worden alle instellingen die in het geheugen van
het systeem opgeslagen zijn (klok,
voorkeurzenders, timerinstellingen) gewist.

Documenttranscriptie

Inhoud Voor gebruik Hartelijk dank dat u voor TEAC heeft gekozen. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de optimale prestaties van uw toestel. Lees dit voor gebruik < Omdat het toestel warm kan worden in het gebruik, dient u te allen tijde voldoende ventilatieruimte vrij te laten rondom het toestel. Inhoud ........................................................................82 < Het voltage van de stroomvoorziening van het toestel moet overeenkomen met het op het achterpaneel aangegeven voltage. Als u hierover twijfelt, dient u een elektricien te raadplegen. Voor gebruik ...............................................................82 Discs ...........................................................................84 RESET-schakelaar.........................................................85 Aansluiting ..................................................................86 Beschrijving van de bedieningselementen ....................88 Afstandsbediening ......................................................91 < Kies de plek waar u het toestel wilt opstellen zorgvuldig uit. Plaats het toestel niet in direct zonlicht of dicht bij een warmtebron. Vermijd ook plekken die blootstaan aan trillingen en plekken waar het erg stoffig, warm, koud of vochtig kan zijn. Basisbediening ............................................................92 < Zet het toestel niet op een versterker/receiver. Weergave van CD’s en MP3 discs ................................93 < Maak de behuizing in geen geval open, want dit kan leiden tot schade aan de schakelingen of elektrische schokken. Als er onverhoopt een vreemd voorwerp in het toestel terecht komt, neem dan contact op met uw dealer of reparateur. Weergave van USB geheugenkaarten ..........................94 Weergave van CD’s, MP3 discs en USB geheugenkaarten .................................................94 Geprogrammeerde weergave ......................................96 Herhaald afspelen/Willekeurige weergave....................98 < Trek altijd alleen aan de stekker zelf wanneer u deze uit het stopcontact haalt, nooit aan het snoer. Luisteren naar de radio ................................................99 Voorkeurzenders instellen .........................................100 RDS ...........................................................................101 RDS (PTY Zoekfunctie) ...............................................101 Weergave van externe audiosignaalbronnen..............102 < Om de laser pick-up schoon te houden mag u deze niet aanraken en moet u niet vergeten de disclade altijd weer netjes dicht doen wanneer u de CD-speler niet gebruikt. Instellen van de timer ................................................104 < Probeer het toestel niet schoon te maken met chemische oplosmiddelen, want hierdoor kan de afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte, droge doek. Technische gegevens .................................................106 < Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken. Instellen van de klok ..................................................103 Foutmeldingen ..........................................................107 82 VERPLAATS HET TOESTEL NIET TERWIJL HET AAN HET SPELEN IS Bij het afspelen draait de disc met hoge snelheid rond. U mag daarom IN GEEN GEVAL het toestel tijdens het spelen optillen of verplaatsen. Hierdoor kan de disc beschadigd raken. WANNEER U DIT TOESTEL GAAT VERPLAATSEN Wanneer u uw installatie verandert of het toestel in gaat pakken voor een verhuizing of zo, haal dan in ieder geval de disc eruit en doe de disclade weer netjes dicht. Druk vervolgens op de hoofdschakelaar om de stroom uit te schakelen en haal daarna de stekker uit het stopcontact. Verplaatsen van dit toestel terwijl er nog een disc in zit kan leiden tot schade aan dit toestel. Onderhoud Als het oppervlak van het toestel vuil is, kunt u dit met een zachte doek of eventueel met een verdunning van een neutraal reinigingsmiddel afnemen. U moet de vloeistof onmiddellijk en volledig verwijderen. Gebruik in geen geval verfverdunner, benzine of alcohol, want deze middelen kunnen het oppervlak van het toestel aantasten. Pas op voor condens Verwijdering van uw oude electrische en/of electronische apparatuur 1. Als op een apparaat het symbool met een kruis door een afvalton voorkomt betekent dit dat verwijdering volgens de “RICHTLIJN 2002/96/EG VAN HET EUROPESE PARLEMENT EN DE RAAD van 27 januari 2003 aangaande verwijdering van oude electrische en electronische apparaten” geregeld is. 2. Dit soort electrische en electronische apparaten moeten volgens deze richtlijn apart, gescheiden van ander restafval, op een daarvoor door de gemeente bepaalde inzamelplaats ingeleverd worden. 3. Een correcte verwijdering van uw oude electrische en electronische apparatuur draagt in hoge mate bij tot het voorkomen van mogelijk negatieve concequenties voor het milieu en daarmee ook voor uw eigen gezondheid en die van anderen. 4. Nadere informatie over het verwijderen van al uw oude electrische of electronische apparaten kunt u opvragen bij het gemeentehuis van uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of bij de zaak waar u het apparaat aangeschaft heeft. 83 NEDERLANDS Wanneer het toestel (of een disc) van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of wordt gebruikt na een plotse temperatuursverandering, bestaat er gevaar voor condensvorming; waterdamp uit de lucht kan zich afzetten op het binnenwerk van het toestel en de correcte werking daarvan belemmeren. Om dit te voorkomen, of in het geval zich dit reeds heeft voorgedaan, dient u het toestel één of twee uur ingeschakeld te laten staan. Het toestel zal geleidelijk aan op de omgevingstemperatuur komen. Waarschuwing < Stel deze component niet bloot aan vocht of spatwater. < Zet geen met vloeistof gevulde objecten, zoals bijvoorbeeld vazen, op deze component. < Zet deze component niet in een gesloten meubel zoals bijvoorbeeld een boekenkast of een soortgelijk gesloten opbergsysteem. < In de standby-stand - de STANDBY/ON-schakelaar staat op “Standby” - verbruikt deze component een geringe hoeveelheid netstroom. < Plaats deze component zodanig dat het wandstopcontact waarop u de netstroomkabel aangesloten heeft makkelijk bereikbaar is. < Let er op dat het wandstopcontact waarop u deze component aansluit geaard is (randaardestopcontact). < Batterijen (zoals een batterijpak of losse batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan hitte zoals van direct zonlicht, open vuur en dergelijke. < Een extreem hoog geluidsniveau via oor- en hoofdtelefoons kan het gehoor beschadigen. Discs Discs die op dit apparaat afgespeeld kunnen worden: • Conventionele audio CD‘s met het Compact Disc Digital Audio logo vermeld op het label: • Correct gefinaliseerde CD-R/CD-RW discs Opmerking: < Afhankelijk van de kwaliteit van de disc en/of de conditie van de opname kan het voorkomen dat bepaalde discs niet afgespeeld kunnen worden < De mogelijkheid bestaat dat tegen kopiëren beveiligde en andere CD’s die niet overeenkomen met de CD standaard niet correct weergegeven worden. Als u dergelijke CD's gebruiket in dit toestel kunnen TEAC Corporation en haar dochterbedrijven geen aansprakelijkheid aanvaarden voor de eventuele gevolgen, noch enige garantie geven wat betreft de reproductie. Als u met een dergelijke niet-standaard CD problemen heeft neem dan contact op met de leverancier van de CD. < Leg discs altijd in de lade met de bedrukte zijde naar boven. (Compact Discs zijn slechts aan één zijde bespeelbaar, c.q. opneembaar.) < Om een disc uit het doosje te nemen, drukt u op de bevestiging in het centrum en u neemt de disc uit; voorzichtig vasthouden aan de rand. Uitnemen van de disc < Leg discs niet voor langere tijd in direct zonlicht of in een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad. Blootstelling aan hoge temperaturen kan de disc doen vervormen. < CD-R’s en CD-RW’s zijn gevoeliger voor hitte en ultraviolette straling dan gewone CD’s. Het is belangrijk dat ze niet worden opgeslagen op een plaats die bereikbaar is voor direct zonlicht en dat ze uit de buurt gehouden worden van radiatoren en warmteproducerende elektrische apparatuur. < Afdrukbare CD-R’s en CD-RW’s worden niet aanbevolen, daar de bedrukte zijde los kan laten en de speler kan beschadigen. < Plak geen stickers of beschermende folies op de discs en gebruik nooit beschermende sprays. < Gebruik een viltstift met inkt op oliebasis om notities op de discs te maken. Gebruik nooit een balpen of andere harde schrijfmiddelen, daar deze de opnamezijde kunnen beschadigen. < Gebruik nooit een stabilisator. Het gebruik van in de handel verkrijgbare CD-stabilisatoren is niet toegestaan, daar deze het mechaniek kunnen beschadigen en tot defecten kunnen leiden. < Gebruik ook geen CD’s van afwijkende vorm (vijfhoekig of hartvormig b.v.). Dergelijke CD’s kunnen de speler beschadigen : vasthouden van de disc < Veeg vuile discs vanaf het middengat naar de buitenrand schoon met een zachte doek: < Gebruik nooit chemicaliën als platensprays, antistatische sprays of vloeistoffen, benzine of verdunner om discs schoon te maken. Dergelijke chemicaliën zullen het plastic oppervlak van de disc onherstelbaar beschadigen. 84 < Berg discs direct na het gebruik op in het doosje om beschadiging en vervuiling te voorkomen waardoor de laser later kan “overslaan”. < Twijfelt u over het omgaan met CD-R’s of CD-RW’s, lees dan de aanwijzingen of neem contact op met de fabrikant. RESET-schakelaar Compatibiliteit met MP3 < Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen die op een CD-R, CD-RW of USB geheugenkaart zijn opgenomen. < Bestandsnamen van MP3-bestanden moeten uit alfanumerieke tekens bestaan. Deze speler kan symbolen en grote tekens of tekens van 2 bytes breed (bijvoorbeeld Japanse tekens, Chinese tekens enzovoort) niet juist weergeven. Gebruik ook altijd de bestandsextensie “.mp3”. < U kunt de disc pas afspelen als deze is afgerond. < De CD-ROM moet compatibel zijn met ISO 9660. In voorkomende gevallen bestaat de mogelijkheid dat de functietoetsen niet correct werken. < Wanneer er meer dan 200 bestanden of mappen op de disc zijn opgenomen, worden deze vermoedelijk niet goed afgespeeld. < Als het systeem beschadigd is door een elektrische schok. < Mono of stereo MPEG-1 Layer 3 audio-indeling, 44,1 of 48 kHz, vaste bit rate. < Geluidsbestanden die op 128 Kbps zijn gecodeerd, hebben de geluidskwaliteit van een normale audioCD. Hoewel u op deze speler MP3-tracks met een lagere bit rate kunt afspelen, wordt de geluidskwaliteit bij lagere bit rates duidelijk slechter. < Als de stroomtoevoer onregelmatig is of als er elektrische ruis voorkomt. In zo’n geval drukt u een of twee keer zacht op de RESET-schakelaar met de punt van een potlood of ballpoint. NEDERLANDS 85 Aansluiting B A E D 1 LET OP < Schakel de netstroom uit voordat u de aansluitingen maakt. < Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn aangesloten. < Zorg ervoor dat u de pluggen correct in de aansluitingen steekt. Bundel de aansluitkabels niet om brom en ruis te voorkomen. 86 C 2 F 3 A Hoofdtelefoon (PHONES) Sluit hier uw hoofdtelefoon aan om ongestoord naar muziek te luisteren. Regel de weergavegeluidssterkte met de VOLUME-knop. B USB-aansluiting Op deze aansluiting kunt u uw USB geheugenkaart aansluiten, waarin MP3 tracks voorkomen. F Batterijvak De batterij levert de reservevoeding voor de ingebouwde klok en het geheugen wanneer het apparaat even van het lichtnet is losgekoppeld. De batterij plaatsen 1. Draai de bevestigingsschroef los. 2. Duw tegen het andere uiteinde van het dekseltje voor het batterijvak om dit te openen. C AUX IN-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een draagbare audioweergavecomponent aansluiten. Sluit de LINE OUT- of PHONES-aansluiting (audiouitgang) van de component aan met een in de handel verkrijgbare stereo-miniplugkabel. Als u de PHONES-aansluiting van uw minispeler gebruikt, dan moet u de weergavegeluidssterkte overeenkomstig via de minispeler regelen anders wordt er geen geluid door uw SL-D910 weergegeven. 4. Sluit het dekseltje. De batterij vervangen Als de klok de verkeerde tijd gaat aangeven, moet u de batterij door een nieuwe vervangen. Voorzorgsmaatregelen betreffende knooptype batterijen. < Zorg dat u de batterij met de plus “+” en min “_” pool in de juiste richting gekeerd plaatst. < U mag de batterij niet verhitten of demonteren, of een oude batterij in vuur gooien. NEDERLANDS < Als u het uitgangsniveau (weergavegeluidssterkte) van de minispeler te hoog afgestemd heeft dan kan dit tot gevolg hebben dat de geluidsweergave via de SL-D910 vervormd klinkt. Verminder in zo’n geval het uitgangsniveau van de minispeler totdat het geluid optimaal klinkt en regel dan de gewenste weergavegeluidssterkte met de volumeknop van de SL-D910. 3. Plaats een CR2032 lithium-ionen batterij met de plus + kant naar binnen gekeerd. D FM antenne Trek de antenne volledig uit en draai de antenne tot de beste ontvangstkwaliteit is verkregen. Houd de antenne uit de buurt van metalen voorwerpen, elektrische apparatuur en elektriciteitssnoeren. E Netstroomkabel Steek de stekker van de netstroomkabel in een wandstopcontact. 87 Beschrijving van de bedieningselementen 1 BOVENKANT A B C D E F G H I J L VOORKANT L T S R Q P O N M D J K F M C H R 88 K N O S T AFSTANDSBEDIENING A Disc-lader Druk op het L teken op het klepje van de disc-lader om het te openen. B SNOOZE Als het apparaat op de TIMER ON tijd aan gaat kunt u het apparaat vijf minuten uit zetten. C INTRO/PTY In de CD of USB stand kunt u met deze toets de intro-weergavefunctie inschakelen. In de FM TUNER stand kunt u met deze toets een programmatype voor RDS kiezen. L Luidsprekers (stereo) M MEMORY/TIME SET In de CD of USB stand kunt u deze toets gebruiken om tracks te programmeren. In de TUNER stand kunt u deze toets gebruiken om voorkeurzenders in het geheugen op te slaan. Deze toets wordt ook gebruikt om de klok gelijk te zetten en de timer in te stellen. N TUNING Draai aan deze knop om een radio zender te zoeken. O CD- of USB-kaart-bedieningstoetsen D FM MODE/PLAY MODE In de FM TUNER stand kunt u met deze toets stereo of mono kiezen. In de CD of USB stand kunt u met deze toets herhaalde weergave of willekeurige weergave kiezen. E Afstandsbedieningssensor Als u de afstandsbediening gebruikt richt deze dan op de sensor in het voorpaneel van de SL-D910. F FUNCTION Gebruik deze toets om de gewenste signaalbron (TUNER, CD, AUX of USB) te selecteren. Als TUNER of AUX geselecteerd is werken deze toetsen niet. STOP (H) Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen. PLAY/PAUSE (y/J) Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen of om tijdens het afspelen een pauze in te lassen. SKIP/SEARCH (.m/,/) Druk op deze toetsen om tracks op te zoeken. Met deze toetsen ingedrukt kunt u naar een gedeelte van een track zoeken. G BAND Gebruik deze toets om AM of FM ontvangst te selecteren. P AUX IN-aansluiting Sluit externe apparaten op deze ingangsaansluiting aan. In de FM TUNER stand kunt u met deze toets een RDS-functie kiezen. Tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB geheugenkaart gebruikt u deze toets om de naam van de huidige map/bestandsnaam, titel, mapnummer/bestandsnummer aan te geven. I Display J CLOCK/TIMER Gebruik deze toets om de klok en de timer te tonen. K TIMER ON/SLEEP Met deze toets kunt u de Sleep-Timerfunctie instellen. Wanneer het apparaat standby staat, kunt u met deze toets de timerfunctie in- en uitschakelen. Q USB-aansluiting Op deze aansluiting kunt u uw USB kaart aansluiten. R STANDBY/ON Druk op deze schakelaar om het apparaat aan of standby te zetten. S VOLUME Draai aan deze knop of druk op de 5 of b toets van de afstandsbediening om de geluidssterkte te regelen. T MUTING Met deze toets kunt u de geluidsweergave tijdelijk onderbreken. 89 NEDERLANDS H MP3/RDS Beschrijving van de bedieningselementen 2 ACHTERKANT W AFSTANDSBEDIENING U V U Nummertoetsen V MP3 FOLDER/PRESET In de TUNER stand gebruikt u deze toets om vooraf ingestelde radiozenders te selecteren. Tijdens weergave van een MP3 disc of USB geheugenkaart kunt u met deze toets een op de disc of USB geheugenkaart voorkomende map selecteren. 90 W BASS CONTROL knop Gebruik deze knop om het weergaveniveau van de lage tonen te regelen. Afstandsbediening Via bijgeleverde afstandsbediening kan de speler op afstand worden bestuurd. Bij gebruik van de afstandsbediening moet deze op de sensor op de voorzijde van het apparaat richten. < Ondanks het feit dat de afstandsbediening binnen het effectieve bereik (5 m) wordt gebruikt, kan de aanwezigheid van obstakels ertoe leiden dat deze niet werkt. < Wanneer de afstandsbediening wordt gebruikt in de nabijheid van apparaten die infrarood signalen afgeven, of in combinatie met andere afstandsbedieningen, kan deze onjuist werken. Ook kunnen dan die andere apparaten onjuist reageren. Inzetten batterijen Behandeling van batterijen < Let vooral goed op de juiste positie van + en _. < Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar. < Zowel oplaadbare batterijen (accu’s) als niet oplaadbare batterijen kunnen gebruikt worden. Let op de aanwijzingen op de buitenzijde en op de juiste spanning. < Wanneer de afstandsbediening voor langere tijd niet zal worden gebruikt (meer dan een maand), moet de batterijen uit de afstandsbediening verwijderen om schade door lekken te voorkomen. In geval van lekkende batterijen, het vocht zorgvuldig verwijderen en nieuwe batterijen inzetten. Was uw handen daarna grondig! < Verhit batterijen nooit en gooi lege batterijen niet in het vuur. Lever ze in als KCA (klein chemisch afval) op de daarvoor bestemde plaats. 1. Verwijder het deksel van het batterijvak. NEDERLANDS 2. Leg twee “AAA“ (R03 of UM-4) droge batterijen in. Let bij het inzetten vooral op de juiste positie van positief + en negatief _. 3. Breng het deksel weer aan. Vervangen batterijen Wanneer de maximale afstand tussen apparaat en afstandsbediening waarop deze werkt terugloopt, zijn de batterijen aan vervanging toe. Vervang de batterijen dan door nieuwe. 91 Basisbediening Hoofdtelefoon 2 Als u een hoofdtelefoon wilt gebruiken sluit dan de plug van de hoofdtelefoon aan op de PHONES aansluiting en regel de geluidssterkte met de VOLUME knop. Als u een hoofdtelefoon op de SLD910 aansluit wordt de geluidsweergave via de aangesloten luidsprekers onderbroken. 3 1 1 Druk op de STANDBY/ON om het apparaat aan te schakelen. 2 Druk op de FUNCTION toets om een signaalbron te kiezen. 3 Start weergave van de geselecteerde signaalbron en regel de weergavegeluidssterkte met de VOLUME knop. Inslaaptimer Door herhaald op de SLEEP toets te drukken kunt een tijdinterval (tussen 90 en 10 minuten) instellen. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, schakelt het apparaat automatisch naar standby. Weergave tijdelijk onderbreken Iedere keer dat u op de SLEEP toets drukt verandert de tijdindicatie (10 minuten) voor uitschakeling alsvolgt: Druk op de MUTING toets om de weergave tijdelijk te onderbreken. Als u opnieuw op de MUTING toets drukt of de weergavegeluidssterkte bijregelt, wordt de weergave hervat. 90 80 ………10 (uit) < Als de MUTING functie geactiveerd is knippert de VOLUME indicatie in het display. < Wanneer op de FUNCTION toets wordt gebruikt, wordt de geluidsonderbreking geannuleerd. 92 < Druk éénmaal op de SLEEP toets om de resterende tijd te controleren. < Als u tweemaal op de SLEEP toets drukt, komt de inslaaptimer weer op 90 te staan. Weergave van CD’s en MP3 discs 1 2 3 4 < Het kan een paar seconden duren voordat de SLD910 de informatie op de disc gelezen heeft. De bedieningstoetsen werken tijdens het lezen van de disc niet. Wacht tot het totale aantal tracks en de totale weergavetijd van de disc in het display verschijnen. < Als geen disc geladen is wordt “NO DISC” in het display weergegeven. Als een CD geladen is totaal aantal tracks totale weergavetijd 1 Druk op de FUNCTION toets om “CD” als audiosignaalbron te selecteren. Als een MP3 disc geladen is 2 Druk op het L teken op het klepje om de disc- totaal aantal mappen totaal aantal tracks lader te openen. 4 Druk op de PLAY/PAUSE-toets (y/J) om de weergave te starten. het klepje met de hand. Bij een disc wordt de weergave van de eerste track op de disc gestart. < MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen worden automatisch in de “ROOT” map geplaatst en de weergave start dan vanaf de eerste track van de ROOT map. < Als alle tracks afgespeeld zijn, wordt de weergave automatisch beëindigd. Wees voorzichtig om de disc-lader tijdens het afspelen van een disc niet te openen. Er is een gevaar dat de disc uitpuilen zal. < Plaats nooit meer dan een disc tegelijk in het mechanisme. < Overtuig u er altijd van dat de disc correct geladen en vergrendeld is. 93 NEDERLANDS 3 Plaats een disc met het label naar boven en sluit Weergave van USB geheugenkaarten < Gebruik geen USB harde schijf met hoge capaciteit met dit apparaat. INTRO/PTY MP3 1 Druk op de FUNCTION toets om “USB” als audiosignaalbron te selecteren. 2 Steek uw USB geheugenkaart in de USB- aansluiting. < U kunt de stappen 1 en 2 omkeren. Weergave tijdelijk onderbreken (pauzestand) < Het kan een paar seconden duren voordat de SLD910 de informatie op de kaart gelezen heeft. De bedieningstoetsen werken tijdens het lezen van de kaart niet. Wacht tot het totale aantal tracks en het totale aantal mappen van de USB geheugenkaart in het display verschijnen. Druk tijdens de weergave op de PLAY/PAUSE-toets (G/J). De weergave stopt. Om weergave te hervatten drukt u op PLAY/PAUSEtoets (G/J). Weergave stoppen Druk op de STOP-toets (H ) om de weergave te stoppen. Als een USB geheugenkaart geladen is totaal aantal mappen totaal aantal tracks 3 Druk op de PLAY/PAUSE-toets (y/J) om de weergave te starten. De weergave wordt van de eerste track in uw USB geheugenkaart gestart. < MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen worden automatisch in de “ROOT” map geplaatst en de weergave start dan vanaf de eerste track van de ROOT map. < Als alle tracks afgespeeld zijn, wordt de weergave automatisch beëindigd. 94 Naar de volgende of vorige track gaan Houd tijdens het afspelen de SKIP-toets (.of/) ingedrukt totdat de gewenste track gevonden is. De geselecteerde track zal vanaf het begin afgespeeld worden. Druk in de stop-stand meerdere keren op de SKIPtoets (. of/ ) totdat de af te spelen track gevonden is. Druk op de PLAY/PAUSE-toets (G/J) om de weergave van de geselecteerde track te starten. < Als u tijdens weergave op de .-toets drukt dan gaat de weergave naar het begin van de huidige track. Druk twee keer op de .-toets om naar het begin van de vorige track te gaan. < Tijdens geprogrammeerde weergave zal de weergave voor- of achteruit in de geprogrammeerde volgorde gaan. Weergave van CD’s, MP3 discs en USB geheugenkaarten Zoeken naar een bepaald gedeelte van een track Druk tijdens weergave op de SKIP-toets (.of/) en houd deze toets ingedrukt totdat u het gewenste gedeelte heeft gevonden. Directe weergave In de stop-stand of tijdens weergave kunt u de nummertoetsen van de afstandsbediening gebruiken om een track te selecteren. Druk op de nummertoetsen om een track te kiezen. Weergave van de geselecteerde track zal beginnen. Weergave van MP3 informatie Druk tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB geheugenkaart op de MP3 toets. De informatie over de huidige afspelende track wordt, voor zover aanwezig, als volgt weergegeven: mapnaam/bestandsnaam (schuiven) TITLE/ARTIST/ALBUM (*) (schuiven) mapnummer/bestandsnummer (normale display-aanduiding) *: trackinformatie Druk opnieuw langer dan 1 seconde op de MP3 toets om de MP3 informatiefunctie uit te schakelen. < U kunt de directe weergavefunctie niet tijdens willekeurige weergave en geprogrammeerde weergave gebruiken. Intro-weergave Druk in de stopstand op de INTRO toets Het apparaat speelt achter elkaar de eerste 10 seconden van elk nummer. Naar een volgende map gaan (MP3) Druk op de MP3 FOLDER toets om naar de volgende op de disc voorkomende map te gaan. Druk nog een keer op de INTRO toets om te stoppen met de intro-weergave. 95 NEDERLANDS < De eerste 15 tekens van de mapnaam/bestandsnaam worden weergegeven. De eerste 30 tekens van de TITLE/ARTIST/ALBUM worden weergegeven. Om track 1 t/m 9 af te spelen, hoeft u enkel op de corresponderende toets (1 t/m 9) te drukken. Voor het kiezen van tracknummers boven de 10, drukt u eerst op de DIGIT toets en dan op de nummertoetsen. Bijvoorbeeld, om tracknummer 15 te kiezen, drukt u op de DIGIT toets en dan op “1” en “5”. Tijdens het afspelen van een MP3 disc of USB geheugenkaart drukt u op de DIGIT toets en vervolgens op “0”, “1”, “5”. Geprogrammeerde weergave 1 3 4 2 5 Tot 60 nummers kunnen in de gewenste volgorde geprogrammeerd worden. Tijdens geprogrammeerde weergave werken de willekeurige weergavefunctie en de herhaalfunctie niet. 1 Druk op de FUNCTION toets om “CD” of “USB”als signaalbron te selecteren. 4 Druk op de nummertoetsen (of druk herhaald op een de SKIP toetsen (.of/) om een track te selecteren en druk daarna op de MEMORY toets. De geselecteerde track is nu geprogrammmeerd en “P-02” verschijnt in het display. < Herhaal de stappen 3 en 4 om meer tracks te programmeren. < U kunt op deze manier tot 60 tracks programmeren. 5 Als u alle gewenste tracks geprogrammeerd heeft druk dan op de PLAY/PAUSE toets (G/J) om weergave van de geprogrammeerde reeks te starten. 2 Druk op de MEMORY toets. < Als het systeem alle geprogrammeerde tracks afgespeeld heeft of als u tijdens weergave op een van de volgende toetsen drukt dan gaat de MEMORY indicator in het display uit en de geprogrammeerde weergave wordt beëindigd: STOP, FUNCTION, STANDBY/ON “MEMORY” knippert in het display. < Druk op de STOP toets programmeerfunctie te verlaten. (H ) om de 3 Druk op de nummertoetsen (of druk herhaald op een de SKIP toetsen (.of/)) om een map te selecteren van een MP3 disc of van een USB geheugenkaart, en druk dan op de MEMORY toets. < MP3 tracks die buiten de mappen zijn opgenomen bevinden zich in de “01” (ROOT) map. < U kunt deze stap overslaan bij weergave van een CD. 96 Een geprogrammeerde reeks blijft in het geheugen van de SL-D910 opgeslagen totdat u het klepje van de disc-lader opent of als de netstroomtoevoer onderbroken wordt. U kunt naar geprogrammeerde weergave teruggaan door op de MEMORY toets en op de PLAY/PAUSE toets (G/J) te drukken. (Als u een andere audiosignaalbron geselecteerd had, selecteer dan eerst de “CD” of “USB” functie door op de FUNCTION toets te drukken). Een track toevoegen aan het einde van het programma 1, 2, 3.... MEMORY/TIME SET Controleren van de geprogrammeerde volgorde Druk als de SL-D910 in de stopstand staat meerdere keren op de MEMORY toets. Het track- en het programmanummer wordt in het display weergegeven. Druk in de stopstand enkele malen op de MEMORY toets totdat “00” of “000” in het display verschijnt. Selecteer een tracknummer door het indrukken van de nummertoetsen of van de SKIP toetsen (.of/), en daarna drukt u op de MEMORYtoets. Deze track zal aan het einde van het programma worden toegevoegd. Een geprogrammeerde selectie overschrijven Druk in de stop-stand herhaald op de MEMORY-toets totdat het tracknummer dat u wilt vervangen in het display verschijnt. Selecteer een nieuw tracknummer door op de nummertoetsen of de SKIP toetsen (.of/) te drukken, en daarna drukt u op de MEMORY-toets. Het programma wissen NEDERLANDS Om de inhoud van het programma te verwijderen drukt u als de SL-D910 in de stopstand staat op de MEMORY en op de STOP toets (H) langer dan twee seconden. < Als u het klepje van de disc-lader opent wordt de inhoud van het programma eveneens gewist. < Als de netstroomaansluiting van de SL-D910 onderbroken wordt zal ook de inhoud van het programma gewist worden. 97 Herhaald afspelen/Willekeurige weergave Alle tracks herhalen Alle tracks op een disc worden herhaald weergegeven. Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat “REPEAT ALL” oplicht. Tijdens geprogrammeerde weergave worden de geprogrammeerde tracks herhaald afgespeeld. Herhalen van alle tracks in een map (MP3) De tracks worden herhaaldelijk of in een willekeurige volgorde afgespeeld. Kies tijdens afspelen de afspeelfunctie of druk op de PLAY/PAUSE toets (G/J) om te beginnen met afspelen. Iedere keer dat u op de PLAY MODE toets drukt verandert de instelling als volgt: Wanneer een CD of USB geheugenkaart is geplaatst en de USB geheugenkaart is ingesteld voor geprogrammeerde weergave REPEAT (uit) REPEAT ALL SHUFFLE Wanneer een MP3 disc of USB geheugenkaart is geplaatst REPEAT REPEAT FOLDER REPEAT ALL (uit) SHUFFLE < Als u het klepje van de disc-lader opent of door het indrukken van een van de volgende toetsen wordt de REPEAT functie weer opgeheven: STOP, FUNCTION, STANDBY/ON Een track herhalen (REPEAT) Als u tijdens het afspelen een keer op de PLAY MODE-toets drukt dan zal de huidige track herhaald weergegeven worden. De “REPEAT” indicatie verschijnt in het display. Drukt u op de SKIP-toets (.of/) en selecteert u een andere track dan zal deze geselecteerde track herhaald weergegeven worden. Het is ook mogelijk om een te herhalen track te selecteren terwijl de SL-D910 in de stopstand staat. Druk op de PLAY MODE-toets, selecteer een track met de SKIP-toets (.of/) en druk daarna op de PLAY/PAUSE-toets (G/J) om de weergave te starten. 98 Alle tracks in een map worden herhaald weergegeven. Druk tweemaal op de PLAY MODE toets. De “REPEAT FOLDER” indicatie verschijnt in het display. De tracks in een willekeurige volgorde afspelen Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat “SHUFFLE” oplicht. < Drukt u tijdens willekeurige weergave op de /toets dan wordt de volgende track willekeurig geselecteerd en weergegeven. Als u éénmaal op de . toets drukt, wordt de huidige track opnieuw vanaf het begin afgespeeld. < Tijdens weergave in een geprogrammeerde volgorde werkt de willekeurige weergavefunctie niet. Luisteren naar de radio FM MODE 1 FM MODE-toets 2 Als u op deze toets drukt kunt u schakelen tussen STEREO en MONO weergavekwaliteit. 3 1 Druk op de FUNCTION toets om “TUNER” als signaalbron te selecteren. STEREO FM stereo-uitzendingen worden in stereokwaliteit ontvangen en de “STEREO” indicatie in het display brandt. MONO In een gebied met een (te) zwakke FM stereoontvangst kunt u MONO weergave selecteren. De ontvangen signalen worden nu omgezet naar mono waardoor ongewenste ruis gereduceerd wordt. 2 Selecteer AM of FM met de BAND-toets. Bij minder goede ontvangst 3 Selecteer de zender waar u naar wilt luisteren AM-uitzendingen Draai de SL-D910 naar een positie waarbij u de beste ontvangst van AM-zenders heeft. (automatische selectie). FM-uitzendingen Verplaats de antenne zodanig dat u FM-zenders helder kunt ontvangen. Beweeg de TUNING-knop omhoog of omlaag totdat de frequentie-aanduiding in het display begint te veranderen. Als een zender gevonden wordt zal de tuning-functie automatisch stoppen. < Draai aan de TUNING-knop om de automatische selectie te beëindigen. < Gebruik de TUNING-toets als u de afstandsbediening gebruikt. Het selecteren van zenders die niet automatisch ingesteld kunnen worden (handmatige selectie). Beweeg de TUNING-knop zacht omhoog of omlaag om de frequentie in kleine stappen te veranderen. Laat de knop los als u de zender waar u naar wilt luisteren gevonden hebt. < Gebruik de TUNING-toets als u de afstandsbediening gebruikt. 99 NEDERLANDS < Verwijder de USB geheugenkaart wanneer u naar radiouitzendingen luistert. Voorkeurzenders instellen 1, 2, 3.... MEMORY/TIME SET MP3/PRESET ( / ) U kunt 20 FM en 20 AM radiozenders in preset-kanalen opslaan. Als de netstroomtoevoer onderbroken wordt dan worden de instellingen opgeslagen in het geheugen van de SL-D910 (klok, voorkeurzenders, timerinstellingen) automatisch gewist. 1 Selecteer de zender waar u naar wilt luisteren (zie stap 1 t/m 3 op pagina 99) BAND 4 Druk binnen 10 seconden op de MEMORY-toets. De zender wordt in het geheugen opgeslagen en het “MEMORY” indicatielampje in het display gaat uit. Herhaal de stappen 1 t/m 4 om meer gewenste zenders te programmeren. 2 Druk op de MEMORY-toets. Selecteren van voorgeprogrammeerde zenders 1 Selecteer AM of FM door op de BAND-toets te drukken. 2 Selecteer een preset-kanaal met behulp van de 3 Selecteer binnen 5 seconden met behulp van de nummertoetsen een preset-kanaal om de gewenste zender op te slaan. U kan ook de PRESET toetsen om een preset-kanaal te selecteren. preset-kanaal 100 nummertoetsen of de PRESET-toetsen (5 / b). RDS RDS (Radio Data Systeem) is een zenderservice waarbij u naast een normaal radioprogramma ook nog extra informatie kunt ontvangen. RDS (PTY Zoekfunctie) 2 1 De RDS-zenderservice is alleen in Europa en bij FMontvangst beschikbaar. 1 Stem af op de frequentie van een FM RDS- radiozender (zie pag. 99). De RDS-indicator brandt en de naam van de programmaservice (zendernaam) wordt in het display weergegeven. 3 2 Druk op de RDS-toets. Met deze functie kunt u direct een radiozender zoeken die RDS ondersteunt. 1 Druk op de BAND toets om FM te kiezen. Iedere keer dat u op de RDS-toets drukt verandert de RDS-instelling als volgt: PS (Programma Service (naam)) Als u PS selecteert dan wordt 3 seconden de ontvangstfrequentie en daarna PS ( de zendernaam) in het display weergegeven. Als er geen PS-data beschikbaar is verschijnt “NO PS” in het display. PTY (Programmatype) Als u PTY selecteert dan wordt het programmatype weergegeven. De PTY-indicator in het display is verlicht. Als er geen PTY-data beschikbaar is wordt “NO PTY” weergegeven. 2 Druk enkele malen op de PTY toets om het gewenste PTY-programma te kiezen. 3 Draai binnen 5 seconden aan de TUNING knop. NEDERLANDS RT (Radiotekst) Als u RT selecteert wordt zendernieuws, samengesteld uit maximaal 64 symbolen, weergegeven. De RT-indicator in het display is verlicht. Als er geen RT-data beschikbaar is wordt “NO TEXT” weergegeven. Kloktijd (CT) De klok wordt automatisch ingesteld overeenkomstig de CT-gegevens. Als u op een RDS-zender hebt afgestemd die de verkeerde CT-gegevens uitzendt, is het mogelijk dat de klok verkeerd wordt ingesteld waardoor de timer niet juist werkt. Het apparaat ontvangt de CT-gegevens en stelt de klok in, ongeacht welke RDS-functie is gekozen. Om de CT-functie aan of uit te zetten, houdt u de RDS toets langer dan 3 seconden ingedrukt en drukt dan op de SKIP toets (. / /) om aan of uit te kiezen. Het zoekproces wordt gestart. < Als een radiozender met het geselecteerde programmatype gevonden wordt dan stopt het zoeken en het programmatype wordt in het display weergegeven. < Als tijdens PTY-zoeken het geselecteerde programmatype niet gevonden wordt stopt het zoeken en de voorheen ingestelde ontvangstfrequentie verschijnt in het display. < Druk op de FM MODE-toets om PTY-zoeken te beëindigen. 101 RDS (PTY Zoekfunctie) PTY Programmatype NEWS : korte berichten, evenementen, publieke opinie, verslagen, actualiteiten. AFFAIRS : algemene informatie, o.a. praktische mededelingen anders dan nieuws, documentaires, discussies, analyses, enz. INFO : alledaagse informatie of referentiemateriaal zoals weerberichten, consumenten informatie, medische assistentie, enz. SPORT : programma’s over sport EDUCATE : educatieve en culturele informatie DRAMA : allerlei soorten radioconcerten en dramaseries. CULTURE : alle aspecten van de nationale of locale cultuur, inclusief religieuze evenementen, filosofie, sociale wetenschappen, taal, theater, enz. SCIENCE : programma’s over natuurwetenschappen en technologie. VARIED : populaire programma’s zoals quiz, amusement, persoonlijke vraaggesprekken, komedie, satire, enz. POP M : programma’s over commerciële en populaire muziek, het aantal verkochte discs, enz. ROCK M : moderne muziek, doorgaans gecomponeerd en uitgevoerd door jonge muzikanten. EASY M : populaire muziek, gewoonlijk korter dan 5 minuten. LIGHT M : klassieke muziek, instrumentale muziek, koorzang en lichte muziek voor liefhebbers. CLASSICS : orkestmuziek, inclusief opera’s, symphonieën, kamermuziek, enz. OTHER M : andere muziekstijlen (Rhythm & Blues, Reggae, enz). WEATHER : weerberichten, vooruitzichten. FINANCE : financiële berichten, commercie, handel. CHILDREN : kinderprogramma’s. SOCIAL : sociale aangelegenheden. RELIGION : religieuze programma’s. PHONE IN : programma’s waarin luisteraars hun mening via de telefoon kenbaar kunnen maken. TRAVEL : reisverslagen. LEISURE : programma’s over recreatieve activiteiten. JAZZ : jazzmuziek. COUNTRY : countrymuziek. NATION M : volksmuziek. OLDIES : muziek uit de zogenaamde goeie ouwe tijd. FOLK M : folkmuziek. DOCUMENT: documentaires. TEST ALARM : programma dat voor een noodtoestand of een natuurramp waarschuwt. 102 Weergave van externe audiosignaalbronnen 1 Verbind de PHONES-aansluiting (hoofdtelefoonuitgang) van een draagbaar audioweergave-component met de AUX INaansluiting met behulp van een in de handel verkrijgbare stereo-miniplugkabel. 2 Druk op de FUNCTION toets om AUX te kiezen. 3 Start weergave van de externe component en stel met de VOLUME-knop van de SL-D910 en de geluidssterkte-regelaar van de aangesloten weergavecomponent de gewenste geluidssterkte in. Bij het gebruik van de PHONES-aansluiting van uw minispeler moet u er aan denken de weergavegeluidssterkte van de minispeler in te stellen anders hoort u geen weergavegeluid via uw SL-D910. Zet het weergaveniveau van de minispeler niet te hoog omdat dit het weergavegeluid van de SL-D910 kan vervormen. Instellen van de klok CLOCK/TIMER 4 Druk op de SKIP toets (.//) om het huidige uur in te stellen. MEMORY/TIME SET 1 Druk op de CLOCK/TIMER toets om de klok te tonen. (In de AUX gebruiksstand of tijdens standby wordt de klok reeds getoond.) 5 Druk op de TIME SET toets. De “minuten” aanduiding knippert. 2 Druk op de TIME SET toets en houd deze toets ingedrukt. De indicatie “12 HR” of “24 HR” knippert in het display. Als u de instelling van de uren wilt veranderen druk dan op de Skiptoets (.of/). 6 Druk op de SKIP toets (.//) om de huidige minuten in te stellen. NEDERLANDS < Als u niet binnen 8 seconden op een toets drukt dan wordt de timerprogrammering automatisch beëindigd. 3 Druk nogmaals op de TIME SET toets. De “uur” aanduiding knippert. 7 Druk op de TIME SET toets. De klok start en geeft de huidige tijd aan. 103 Instellen van de timer 1 CLOCK/TIMER 4 Druk op de SKIP toets (.//) om de minuten in te stellen en druk dan op de TIMER toets. MEMORY/TIME SET Zet voor het instellen van de timer de klok gelijk. Met deze timerfunctie kunnen de ON tijd, de OFF tijd, de bron en de geluidssterkte afzonderlijk worden ingesteld. 5 Druk op de TIME SET toets. ON tijd 1 Druk op de CLOCK/TIMER toets om “ON” te laten verschijnen. De ON tijd is nu ingesteld. Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt ingedrukt, wordt de tijd ingesteld en verschijnen weer de normale display-aanduidingen. 2 Druk op de TIME SET toets. OFF tijd 1 Druk op de CLOCK/TIMER toets om “OFF” te laten verschijnen. De “uur” aanduiding knippert. < Als u niet binnen 8 seconden op een toets drukt dan wordt de timerprogrammering automatisch beëindigd. 2 Druk op de TIME SET toets. 3 Druk op de SKIP toets (.//) om het uur in te stellen en druk dan op de TIME SET toets. 3 Druk op de SKIP toets (.//) om het uur in te stellen en druk dan op de TIME SET toets. De “minuten” aanduiding knippert. De “minuten” aanduiding knippert. 104 4 Druk op de SKIP toets (.//) om de minuten De bron is nu ingesteld. in te stellen en druk dan op de TIMER toets. Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt ingedrukt, wordt de bron ingesteld en verschijnen weer de normale display-aanduidingen. 5 Druk op de TIME SET toets. De OFF tijd is nu ingesteld. Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt ingedrukt, wordt de bron ingesteld en verschijnen weer de normale display-aanduidingen. Wanneer voor de geluidsbron “CD” is gekozen, plaatst u een CD. Wanneer voor de geluidsbron “USB” is gekozen, steekt u de USB geheugenkaart in de USB-aansluiting. Wanneer voor de geluidsbron “TUNER” is gekozen, stemt u af op een radiozender. < Wanneer de bron op “CD” is ingesteld maar er geen disc is geplaatst of als de bron op “USB” is ingesteld maar er geen USB geheugenkaart is geplaatst, zal de timer in de TUNER stand werken. VOLUME 1 Druk op de CLOCK/TIMER toets om “VOL” te laten verschijnen. Bron 1 Druk op de CLOCK/TIMER toets om de bron te laten verschijnen. 2 Druk op de TIME SET toets. 2 Druk op de TIME SET toets. 3 Druk op de Skiptoets (. // ) om de 3 Druk op de Skiptoets (. // ) om de gewenste audiosignaalbron (CD, USB of TUNER) te selecteren en druk daarna op de TIMER toets. 4 Druk op de TIME SET toets. Het volume is nu ingesteld. Of, als er geen toets gedurende 8 seconden wordt ingedrukt, wordt het volume ingesteld en verschijnen weer de normale display-aanduidingen. 105 NEDERLANDS gewenste geluidssterkte in te stellen en druk daarna op de MEMORY toets. Instellen van de timer 2 Aan en uit zetten van de timerfunctie Druk tijdens standby op de TIMER ON toets. De timerindicator verschijnt. Het apparaat zal nu elke dag op de vastgestelde tijden aan en uit worden geschakeld. < Als de stoptijd hetzelfde is als de starttijd, verschijnt "ERROR" en kan de timer niet in de ON stand geschakeld worden. Vergeet na de instelling niet om het apparaat uit te schakelen (standby te zetten), anders zal de timer niet werken. Als u nadat de ON tijd is bereikt besluit om het apparaat niet te laten uitschakelen wanneer de OFF tijd wordt bereikt, moet u op de TIMER ON toets drukken om de timer te annuleren. De TIMER indicator gaat uit. Als u het apparaat uit en aan wilt zetten, drukt u op de ON/STANDBY toets. Het gebruik van de Snooze-functie Als het apparaat op de ON tijd aan gaat drukt u op de SNOOZE-toets. Het afspelen zal 5 minuten worden onderbroken, daarna begint het afspelen opnieuw. U kunt deze functie meerdere keren achter elkaar gebruiken. 106 Technische gegevens TUNER-gedeelte Frequentiebereik (FM) ......87,50 MHz tot 108,00 MHz Frequentiebereik (AM) ..............522 kHz tot 1620 kHz CD-speler-gedeelte Frequentierespons.................20 Hz tot 20 kHz (±1dB) Wow en flutter .....................................Niet meetbaar Luidspreker-gedeelte Type....................................................65 mm (L en R) 80 mm (subwoofer) Impedantie...........................................8 ohm (L en R) 8 ohm (subwoofer) Algemeen Totaal uitgangsvermogen...................................15 W Netstroomaansluiting .............................230 V, 50 Hz Stroomverbruik ..................................................40 W Afmetingen (B x H x D)...............340 x 190 x 259 mm Gewicht............................................................5,4 kg Standaard Accessoires Afstandsbediening (RC-1154) x 1 Batterijen voor de afstandsbediening (AAA) x 2 Batterij voor geheugen-reservevoeding (CR2032) x 1 Stereo-ministekkerkabel x 1 Gebruiksaanwijzing x 1 Garantie-certificaat x 1 < Design en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden. < De tekeningen kunnen licht afwijken in vergelijking tot de originele uitvoering. Foutmeldingen Neem bij problemen met de SL-D910 alstublieft de moeite aan de hand van de onderstaande lijst te kijken of u het probleem wellicht zelf op kunt lossen. Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met een HiFi vakman of het TEAC-Servicecenter. Algemeen Geen netspanning. e Controleer het stopcontact waarop u het apparaat heeft aangesloten. Controleer of het stopcontact schakelbaar is. Indien dit het geval is, zorg er dan voor dat deze schakelaar aan staat. Controleer met een lamp, een ventilator of dergelijke of er netstroom op het stopcontact staat. Geen geluid via de luidsprekers. e Selecteer een audiosignaalbron met de FUNCTION toets. e Stel de gewenste geluidssterkte in. e Verwijder de plug van de hoofdtelefoon uit de PHONES aansluiting. e Als de indicator van het volumeniveau knippert druk dan op de MUTING toets. (Als u “CD” of “USB” als signaalbron geselecteerd heeft druk dan op de PLAY/PAUSE toets (G /J ) om de weergave te starten). Bij weergave is ruis hoorbaar. e De SL-D910 staat te dicht bij een TV of een ander soortgelijk toestel (computer, monitor enz.). Zet deze apparaten op een andere plaats of schakel ze uit. Het apparaat speelt niet af e Plaats een disc met het label naar boven. e Als de disc vuil is maak deze dan schoon met een schone, zachte, droge doek. e Mogelijk heeft u een blanco disc geladen. Laad een voorbespeelde disc. e Afhankelijk van de disc enz. kan het voorkomen dat het niet mogelijk is om CD-R/CD-RW discs af te spelen. Probeer het opnieuw met een andere disc. e Een niet gefinaliseerde CD-R/CD-RW disc kan niet worden afgespeeld. Finaliseer de disc. Het geluid verspringt e Zet de SL-D910 altijd op een vlakke en stabiele ondergrond om trillingen en schokken te voorkomen. e Als de disc vuil is maak deze dan schoon met een schone, zachte, droge doek. e Gebruik geen bekraste, beschadigde of verbogen discs. Tuner Kan geen zender vinden of het signaal is te zwak. e Stel de radiozender correct in. e Verander de stand van het apparaat of van de antenne om een optimale ontvangst te bereiken. De ontvangst is stereo, het geluid is mono. e Druk op de FM MODE toets. Als normale bediening niet meer mogelijk is trek dan de stekker uit het stopcontact en steek hem weerom in het stopcontact. Als de netstroomtoevoer onderbroken wordt dan worden alle instellingen die in het geheugen van het systeem opgeslagen zijn (klok, voorkeurzenders, timerinstellingen) gewist. 107 NEDERLANDS De afstandsbediening werkt niet e Druk op de STANDBY/ON toets om het apparaat aan te zetten. e Als de batterijen zwak zijn vervang deze dan. e Gebruik de afstandsbediening binnen 5 meter en richt deze op de sensor in het voorpaneel. e Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat. e Als er naast het apparaat een fluoriserend licht brandt doe dit dan uit. CD-speler
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

TEAC SL-D910 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding