DeWalt DWS778 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 32
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 41
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 50
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 59
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 68
Português (traduzido das instruções originais) 76
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 85
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 93
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 101
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 110
Copyright DEWALT
NEDERLANDS
59
DWS778 DIAGONALE VERSTEKZAAG
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring,
grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot één
van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professionele
gereedschapsautomaten.
Technische gegevens
DWS778
QS/GB LX
Voltage V 230 115
Type 1 1
Vermogen W 1850 1650
Zaagbladdiameter mm 250 250
Zaagbladboorgat mm 30 30
Max. zaagbladsnelheid min
-1
4300 4100
Freesdiepte mm 85 85
Max. zaagbladdikte mm 1,75 1,75
Verstekzaag (max. posities) links en rechts 50° 50°
Schuine hoek (max. posities) links 48° 48°
Samengestelde verstekzaag schuine hoek 45° 45°
verstekzaag 45° 45°
Capaciteiten
diagonaal 90° mm 85 x 305
verstekzaag 45° mm 85 x 215
verstekzaag 48° mm 85 x 204
schuine hoek 45° mm 58 x 305
schuine hoek 48° mm 54 x 305
Totale afmeting mm 465 x 615 x 390
Gewicht kg 17,2
L
PA
(geluidsdruk) dB(A) 94,2 94,2
K
PA
(geluidsdruk onzekerheid) dB(A) 3,0 3,0
L
WA
(akoestisch vermogen) dB(A) 107,2 107,2
K
WA
(akoestisch vermogen
onzekerheid) dB(A) 3,0 3,0
L
P,PEAK
dB(A) 115,6 115,6
K
P,PEAK
dB(A) 3,0 3,0
Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld in overeenstemming met EN61029:
Vibratie emissiewaarde a
h
a
h
= m/s² 2,4 2,4
Onzekerheid K = m/s² 1,5 1,5
Het vibratie emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven,
is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test
volgens EN 61029 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap
met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste
inschatting van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie emissieniveau
geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als
het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt
gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan
het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de
totale arbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient
ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt
uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke
werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau
aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator
te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals:
onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de
handen warmen, organisatie van werkpatronen.
Zekeringen
Europa 230 V gereedschappen 10 Ampère, hoofdstroom
OPMERKING: Dit toestel is bedoeld voor aansluiting op een
stroomvoorzieningssysteem met een maximale toegestane
systeemimpedantie Zmax van 0,25 Ω op het interfacepunt
(elektriciteitskast) van de voorziening van de gebruiker.
De gebruiker moet ervoor zorgen dat dit toestel alleen wordt
aangesloten op een elektriciteitssysteem dat aan bovenvermeld vereiste
voldoet. Indien nodig kan de gebruiker het elektriciteitsbedrijf vragen
naar de systeemimpedantie op het interfacepunt.
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder
signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door
en let op deze symbolen.
GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets
aan wordt gedaan, leidt tot de dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat,
als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG: Duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan
die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot
gering of matig letsel.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen
persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan veroorzaken.
Wijst op risico van een elektrische schok.
Wijst op brandgeva.
Scherpe randen.
EG verklaring van overeenstemming
RICHTLIJN VOOR MACHINES
DWS778
DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder
Technische gegevens in overeenstemming zijn met:
2006/42/EG; EN 61029-1; EN 61029-2-9.
Deze producten voldoen ook aan Richtlijn
2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op
met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de
gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het
technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
01.11.2012
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Bij het gebruik van elektrisch
gereedschap dienen basis voorzorgsmaatregelen altijd
te worden aangehouden om het gevaar op brand, een
elektrische schok of persoonlijk letsel te verminderen. Dit
betreft onder meer de volgende maatregelen.
NEDERLANDS
60
Lees al deze instructies door voordat u begint het product te gebruiken
en bewaar deze instructies.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OM ER DINGEN
IN OP TE ZOEKEN
Algemene veiligheidsregels
1. Houd het werkgebied schoon.
Rommelige omgevingen en werkbanken zorgen voor letsel.
2. Let op de werkomgeving.
Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het
gereedschap niet in vochtige of natte omstandigheden. Zorg
dat de werkruimte goed verlicht is (250 - 300 Lux). Gebruik
het gereedschap niet als het risico bestaat dat brand of een
explosie wordt veroorzaakt, bv. in de aanwezigheid van brandbare
vloeistoffen of gassen.
3. Wees bedacht op een elektrische schok.
Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes (bv. buizen,
radiatoren, fornuizen of ijskasten). Als u het gereedschap onder
extreme omstandigheden gebruikt (bv. hoge luchtvochtigheid, als
metaalslijpsel wordt gemaakt, enz.) kan de elektrische veiligheid
worden verbeterd door een isolerende transformator te gebruiken
of een (FI) aardingslekkage stroomonderbreker.
4. Houd andere personen uit de buurt.
Laat geen personen, vooral geen kinderen, bij het werk betrokken
raken, het gereedschap of het verlengsnoer aanraken, en houd hen
uit het werkgebied.
5. Berg niet-gebruikt gereedschap op.
Als het gereedschap niet in gebruik is, dient het op een droge en
veilig afgesloten plaats te worden bewaard, buiten het bereik van
kinderen.
6. Forceer het gereedschap niet.
Het levert betere en veiligere prestaties als u het voor het doel
gebruikt waarvoor het is bedoeld.
7. Gebruik het juiste gereedschap.
Probeer niet met klein gereedschap werkzaamheden uit te voeren
die een zwaar gereedschap nodig hebben. Gebruik gereedschap
niet voor zaken waarvoor het niet is bedoeld; gebruik bijvoorbeeld
geen cirkelzagen om takken of boomstammen te zagen.
8. Draag geschikte kleding.
Draag geen loszittende kleding of sierraden, omdat deze door
de bewegende onderdelen kunnen worden gegrepen. Antislip
schoeisel wordt aanbevolen als u buitenshuis werkt. Draag
beschermende hoofdafdekking om lang haar te omsluiten.
9. Gebruik beschermend materiaal.
Draag altijd een veiligheidsbril. Gebruik een gezichts- of
stofmasker als de werkomstandigheden stof of rondvliegende
deeltjes veroorzaken. Als deze deeltjes behoorlijk heet kunnen
zijn, dient u ook een hittebestendig schort te dragen. Draag altijd
oorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm.
10. Sluit stofverwijderende apparatuur aan.
Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van
stofverwijdering- of stofverzamelapparatuur, zorg er dan voor dat
deze correct worden aangesloten en gebruikt.
11. Behandel het stroomsnoer voorzichtig.
Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te halen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, en scherpe
randen. Draag het gereedschap nooit aan het snoer.
12. Beveilig de werkzaamheden.
Gebruik klemmen of een bankschroef om het werk op zijn plaats te
houden. Dit is veiliger dan uw hand gebruiken en het maakt beide
handen vrij om het gereedschap te bedienen.
13. Rek u niet te ver uit.
Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan.
14. Onderhoud het gereedschap met zorg.
Houd snijdgereedschap scherp en schoon voor betere en veiligere
prestaties. Volg de instructies voor het smeren en verwisselen van
accessoires op. Controleer het gereedschap regelmatig en zorg, als
het beschadigd is, dat het door een erkende servicemonteur wordt
gerepareerd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon, en
vrij van olie en vet.
15. Sluit het gereedschap af.
Sluit het gereedschap correct af van de stroomvoorziening als
het niet in gebruik is, voordat u het onderhoudt, of wanneer
u accessoires zoals zaagbladen, boorijzers en snijwerktuigen
verwisselt.
16. Verwijder aanpassingsleutels en moersleutels.
Leer uzelf aan om te controleren dat aanpassingsleutels en
moersleutels zijn verwijderd van het gereedschap voordat u het
gereedschap bedient.
17. Vermijd onbedoeld starten.
Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Zorg
ervoor dat het gereedschap in de “uit” stand staat voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
18. Gebruik verlengsnoeren voor buitenshuis.
Controleer voor het gebruik het verlengsnoer en vervang dit indien
het is beschadigd. Als het gereedschap buitenshuis wordt gebruikt,
dient u uitsluitend een verlengsnoer voor buitenshuis te gebruiken
dat dienovereenkomstig is gemarkeerd.
19. Blijf alert.
Let op wat u aan het doen bent. Gebruik uw gezond verstand.
Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de
invloed van drugs of alcohol.
20. Controleer op beschadigde onderdelen.
Controleer het gereedschap en het stroomsnoer voordat u het
gebruikt zorgvuldig, om te bepalen dat het correct zal werken
en de bedoelde functie zal uitvoeren. Controleer de uitlijning van
bewegende onderdelen, verbindende of bewegende onderdelen,
breuk van onderdelen, bevestiging en alle andere omstandigheden
die de bediening kunnen beïnvloeden. Een beveiliging of ander
onderdeel dat beschadigd is, dient correct te worden gerepareerd
of vervangen door een erkend servicecentrum, tenzij dit anders
wordt aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. Zorg dat defecte
schakelaars door een erkend servicecentrum worden vervangen.
Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit
kan zetten. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren.
WAARSCHUWING! Het gebruik van enig accessoire
of bevestiging of bediening van enige handeling met dit
gereedschap dat anders is dan wordt aanbevolen in deze
gebruiksaanwijzing kan een risico op persoonlijk letsel
opleveren.
21. Zorg dat uw gereedschap door een erkend iemand wordt
gerepareerd.
Dit elektrische gereedschap voldoet aan de relevante
veiligheidsregels. Reparaties dienen uitsluitend door erkende
vaklieden te worden uitgevoerd met behulp van originele
reserveonderdelen; anders kan dit tot een aanzienlijk gevaar voor
de gebruiker leiden.
Aanvullende Veiligheidsregels voor Verstekzagen
De machine is voorzien van een speciaal geconfigureerd netsnoer
dat alleen door de fabrikant of een officiële servicemonteur kan
worden vervangen.
Gebruik de zaag niet voor het zagen van andere materialen dan die
de fabrikant aanbeveelt.
Gebruik de machines niet zonder dat de beschermkappen op hun
plaats zitten, of als de beschermkappen niet werken of niet goed
zijn onderhouden.
Controleer dat de arm stevig is vastgezet wanneer u schuine
zaagsneden uitvoert.
Houd vloeroppervlak rond de machine vlak, opgeruimd en vrij van
losse materialen, zoals zaagsel en spaanders.
Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen.
Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Let op het merkteken
van de maximumsnelheid op het zaagblad.
Het is belangrijk dat alle vergrendelingsknoppen en
klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandeling
start.
NEDERLANDS
61
Plaats nooit één van uw handen in de buurt van het zaagblad
wanneer de zaag is aangesloten op de stroomvoorziening.
Probeer nooit een machine die loopt, snel te stoppen door een
stuk gereedschap of een ander voorwerp tegen het zaagblad te
houden; er kunnen zich dan ernstige ongelukken voordoen.
Raadpleeg de instructiehandleiding voordat u een accessoire
gebruikt. Onjuist gebruik van een accessoire kan schade
veroorzaken.
Gebruik een houder of draag handschoenen wanneer u een
zaagblad of ruw materiaal hanteert.
Controleer vóór gebruik dat het zaagblad goed is gemonteerd.
Het is belangrijk dat het zaagblad in de juiste richting draait.
Gebruik geen zaagbladen met een grotere of kleinere diameter dan
wordt aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor
de juiste maten van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen
die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan
EN847-1.
U kunt overwegen speciaal ontworpen zaagbladen toe te passen
die minder lawaai maken.
Gebruik geen HIGH SPEED-stalen zaagbladen.
Gebruik geen gescheurde of beschadigde zaagbladen.
Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven.
Werk alleen met zaagbladen waarvan de vermelde snelheid ten
minste gelijk is aan de snelheid die op de zaag staat vermeld.
Gebruik uw zaag nooit zonder de zaagplaat.
Til het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de
schakelaar loslaat.
Zorg er voor iedere zaagsnede voor dat de machine stabiel is.
Zet niet iets vast tegen de ventilator om de motoras vast te zetten.
De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog
gaan wanneer de arm zakt, de kap zal over het zaagblad zakken
wanneer u op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de
beschermkap (b) duwt.
Breng nooit de zaagbladbeschermkap met de hand omhoog als de
zaag niet is uitgeschakeld. U kunt de beschermkap met de hand
omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of verwijdert of
als u de zaag wilt inspecteren.
Controleer zo nu en dan dat de luchtsleuven van de motor schoon
zijn en dat er geen spaanders in zitten.
Vervang de zaagplaat wanneer deze versleten is.
Trek de stekker van de machine uit het stopcontact voordat u
onderhoudswerk uitgevoerd of het zaagblad verwisselt.
Voer nooit schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden uit
wanneer de machine nog loopt en de kop niet in de ruststand
staat.
Wanneer de machine is uitgerust met een laser of LED, is het
monteren van een laser van een ander type niet toegestaan.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant van
de laser of door een officiële reparateur.
Sluit de zaag aan op een stofopvangapparaat wanneer u hout
zaagt. Houd altijd rekening met factoren die van invloed zijn op de
blootstelling aan stof, zoals:
-– type materiaal dat moet worden bewerkt (spaanplaat produceert
meer stof dan hout);
-– scherpte van het zaagblad;
-– juiste afstelling van het zaagblad;
-– stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s.
Controleer dat de lokale afzuiging en ook kappen, schermen en
kokers goed zijn afgesteld.
Houd rekening met de volgende factoren die van invloed zijn bij de
blootstelling aan lawaai:
-– gebruik zaagbladen die zo zijn ontworpen dat zij minder lawaai
maken;
-– gebruik alleen goede, scherpe zaagbladen.
De machine moet regelmatig worden onderhouden.
Zorg voor voldoende algemene en plaatselijke verlichting.
Het is belangrijk dat de gebruiker voldoende getraind is in het
gebruik, de aanpassing en de bediening van de machine.
Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt zijn voor
het doel dat in deze handleiding wordt vermeld.
Verwijder geen uitgezaagde of andere delen van het werkstuk uit
het zaaggebied terwijl de machine loopt en de zaagkop niet in
rustpositie staat.
Zaag nooit werkstukken korten dan 150 mm.
Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een
maximaal werkstukformaat van:
Hoogte 85 mm bij breedte 305 mm bij lengte 400 mm;
Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een
geschikte aanvullende tafel, bijv. DE7023. Klem het werkstuk
altijd veilig vast op de zaagtafel.
In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet
u de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact trekken.
Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de
machine aan zodat andere mensen niet proberen de niet (goed)
functionerende machine te gebruiken.
Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale
aanvoerdruk tijdens het zagen, zet de machine dan uit en trek
de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en zorg
voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de
zaagwerkzaamheden weer met verminderde aanvoerdruk.
Zaag nooit een lichte legering, vooral niet magnesium.
Monteer, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een
werkbank met bouten van een diameter van 8 mm en een lengte
van 80 mm.
Overige risico’s
De volgende risico’s horen bij het gebruik van zagen:
verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van
draaiende delen
Ook al worden de relevante veiligheidsvoorschriften en de
veiligheidsvoorzieningen toegepast, bepaalde risico’s kunnen niet
worden vermeden. Dit zijn:
Gehoorbeschadiging.
Risico’s van ongelukken die worden veroorzaakt door de
onbedekte gedeelten van het draaiende zaagblad.
Risico van letsel bij het verwisselen van het onbeschermde
zaagblad.
Risico van het knellen van de vingers bij het openen van de
beschermkappen.
Gezondheidsrisico’s die worden veroorzaakt door het inademen
van stof dat ontstaat bij het zagen van hout, vooral eikenhout,
beukenhout en MDF.
De volgende factoren verhogen het risico van ademhalingsproblemen:
Geen stofafzuiging bevestigd wanneer u hout zaagt
Onvoldoende stofafzuiging doordat uitlaatfilters niet zijn gereinigd
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Draag gehoorbescherming.
Draag oogbescherming.
Draagpunt
Houd handen weg bij zaagblad
NEDERLANDS
62
BEDOELD GEBRUIK
Uw DeWALT Afkort-verstekzaag is ontworpen voor het professioneel
zagen van hout, houtproducten, kunststof en aluminium. De zaag
voert de werkzaamheden zoals afkorten, afschuinen en verstekzagen
gemakkelijk, nauwkeurig en veilig uit.
Wanneer deze machine is geassembleerd met een geschikt zaagblad,
kunt u ermee aluminium profielen tot een maximale dikte van 4,0 mm
zagen. Zaag NOOIT magnesium.
Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een
nominale zaagbladdiameter van 250 mm.
NIET GEBRUIKEN bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid
van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze verstekzagen zijn elektrisch gereedschap voor professionele
toepassingen.
LAAT NIET KINDEREN in contact met het apparaat komen. Toezicht
is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen.
WAARSCHUWING! Gebruik de machine niet voor andere
doeleinden dan waarvoor zij is bedoeld.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder
kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische
vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis
of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee
zouden kunnen spelen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer
altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met het voltage op het
typeplaatje.
Uw gereedschap is dubbel geïsoleerd in overeenstemming
met EN 61029; daarom is geen aarding nodig.
Als het stroomsnoer vervangen dient te worden, dient dit uitsluitend te
worden gedaan door een geautoriseerde servicemedewerker of een
erkende elektricien.
De volgende kabels zijn verplicht:
DWS778: H05RN-F, 2x1,0 mm²
DWS778 LX: H05RR-F, 2x1,5 mm²
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig
verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit
gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte
is 1,5 mm
2
; de maximale lengte is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen.
ASSEMBLAGE
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast
of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg
ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.
Uitpakken
De motor en beschermingen zijn al op de basis geassembleerd.
Het monteren op de werkbank (afb. 2)
1. Er is in gaten (v) voorzien in alle vier de poten om het mogelijk te
maken het apparaat op een werkbank te bevestigen. De gaten
zijn geschikt voor het bevestigen met verschillende soorten
bouten. Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide
gaten te gebruiken. Bevestig uw zaag altijd stevig om bewegen
te voorkomen. Om de draagbaarheid te verhogen kan het
gereedschap worden bevestigd op een 12,5 mm dik stuk multiplex
die aan uw werkondersteuning kan worden geklemd of naar
andere werkplaatsen kan worden gebracht en weer kan worden
vastgeklemd.
POSITIE DATUMCODE [AFB. 2]
De datumcode (v v), die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in
de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2012 XX XX
Jaar van fabricage
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Gedeeltelijk geassembleerde afkortverstekzaag
2 Inbussleutels 4/6 mm
1 250 mm TCT-zaagblad
1 Materiaalklem
1 Gebruiksaanwijzing
1 Uitvergrote tekening
Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires
mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te
begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt.
Beschrijving (afb. 1, 2, 7, 11, 12)
WAARSCHUWING: Pas de gereedschapsautomaat of een
onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk
letsel tot gevolg hebben.
a. Aan/Uit-schakelaar
b. Vrijgavehefboom van vergrendeling van de beschermkap
c. Bedieningshandgreep
d. Vaste bovenste beschermkap
e. Buitenste flens
f. Bout zaagblad
g. Onderste zaagbladbeschermkap
h. Zaagblad
i. Hendel vergrendeling schuivende langsgeleiding (afb. 11)
j. Vaste tafel
k. Zaagplaat
l. Verstekarm
m. Verstekgrendel
n. Roterende tafel/verstekarm
o. Verstekschaalverdeling
p. Schroeven verstekschaalverdeling (afb. 12)
q. Schuivende langsgeleiding
r. Stofafzuigmondstuk
s. Overdwarse vergrendeling
t. Klemhandgreep van de schuine hoek
u. Schaalverdeling afschuinen
v. Werkbankmontagegaten
w. Vergrendelknop
x. Overdwarse balken
y. Zaagkop
z. Inbussleutels
aa. Kabelklem
bb. Gat voor hangslot
cc. Override-knop
dd. Uitsparingen (links en rechts) voor dragen
ee. Binnenste flens (afb. 7)
ff. Materiaalklem
gg. XPS
TM
-werklamp aan/uit-schakelaar
hh. XPS
TM
Werklamp
ii. Draaivergrendelingconnector (DWV9000, als optie verkrijgbaar
accessoire)
NEDERLANDS
63
2. Als u de zaag op multiplex bevestigt, zorg er dan voor dat de
bevestigingsschroeven niet uitsteken aan de onderkant van
het hout. Het multiplex dient vlak op de werkondersteuning te
staan. Als u de zaag op een werkoppervlak vastklemt, klem
dan alleen vast op de klemknoppen waar de gaten voor de
bevestigingsschroef zich bevinden. Het vastklemmen op een ander
punt belemmert het correct functioneren van de zaag.
3. Om binding en onjuistheid te voorkomen zorgt u ervoor dat het
bevestigingsoppervlak niet kromgetrokken of anderszins oneffen
is. Als de zaag op het oppervlak wiebelt, plaats u een dun stuk
materiaal onder één zaagvoet totdat de zaag stevig op het
bevestigingsoppervlak staat.
Het zaagblad bevestigen (afb. 2, 6–8)
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast
of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg
ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.
WAARSCHUWING: De tanden van een nieuw zaagblad
zijn zeer scherp en kunnen gevaarlijk zijn.
WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de
voorgeschreven manier moet worden vervangen. Gebruik
alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische
Gegevens; Cat. nr.: Geadviseerd wordt DT4282 te
gebruiken.
BELANGRIJK: U kunt alleen een nieuw zaagblad installeren als de
zaagkop (y) in de hoogste stand staat.
1. U kunt de zaagkop (y) omhoog zetten in de hoogste stand door
de zaagkop (y) omlaag te duwen en de vergrendelknop (w) uit te
trekken.
2. Verminder, de neerwaartse druk en laat de zaagkop tot in de
bovenste stand omhoogkomen.
3. Steek de 6 mm inbussleutel (z) diep in de asvergrendeling (uu), die
u vindt tegenover de zaagbladas en houd de sleutel vast (afb. 6, 8).
4. Steek de andere 6 mm inbussleutel (z) in de zaagblad bout (f) en
draai deze naar rechts los. Verwijder de zaagbladbout (f) en de
buitenste flens (e).
5. Druk op de vrijgavehefboom van de vergrendeling van de onderste
beschermkap (b) zodat de onderste zaagbladbeschermkap (g)
omhoog komt en verwijder het zaagblad (h).
6. Plaats het nieuwe zaagblad op de zaagbladadapter die tegen de
binnenste flens (ee) (afb. 7) is gemonteerd, en let er daarbij op
dat de tanden van de onderste rand van het zaagblad naar de
langsgeleiding wijzen (weg van de gebruiker).
7. Plaats de buitenste flens (e) weer, en zorg er daarbij voor dat de
locatieogen (jj) goed zijn vastgezet, aan iedere zijde van de motoras
één.
8. Zet de bout van het zaagblad (f) in en zet de bout vast door deze
naar links te draaien terwijl u de 6 mm inbussleutel (z) met uw
andere hand vasthoudt (afb. 8).
9. Neem de twee inbussleutels (z) uit en zet ze terug in de houder.
AANPASSINGEN
WAARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, zet
de unit uit en trek de stekker uit het stopcontact
voordat u accessoires plaatst of verwijdert, voordat
u aanpassingen aanbrengt of een andere opstelling
kiest of wanneer u reparaties uitvoert. Controleer dat
de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het apparaat per ongeluk wordt gestart, kan dat letsel tot
gevolg hebben.
Uw verstekzaag is in de fabriek nauwkeurig afgesteld. Als ten gevolge
van het vervoer, van werkzaamheden of een andere oorzaak een
nieuwe afstelling nodig is, volg dan onderstaande stappen voor het
afstellen van uw zaag. Wanneer deze aanpassingen zijn uitgevoerd,
zouden zij nauwkeurig moeten blijven.
De dwarsbalken afstellen voor een Constante
Zaagdiept (Afb. 1, 2, 9, 10)
Het zaagblad moet over de gehele lengte van de tafel op een constante
zaagdiepte zagen en mag niet de vaste tafel aan de achterzijde van
de sleuf of aan de voorzijde van de roterende arm raken. Om dit te
bewerkstelligen moet de dwarsbalken (x) volmaakt parallel aan de tafel
zijn afgesteld, wanneer de zaagkop (y) volledig wordt ingedrukt.
1. Druk op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de onderste
beschermkap (b) (afb. 1).
2. Druk de zaagkop naar de achterste stand en meet de hoogte van
de roterende tafel (n) tot de onderzijde van de buitenste flens (e)
(afb. 10).
3. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop (s) (afb. 2).
4. Houd de zaagkop volledig ingedrukt en duw de kop naar de
uiterste stand.
5. Meet de hoogte die wordt aangeduid in Afbeelding 10 opnieuw. De
twee waarden moeten gelijk zijn.
6. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is (afb. 9):
a. Draai de vergrendelmoer (kk) los in de beugel (ll) onder het
bovenste stofafzuigmondstuk (r) (afb. 1) en stel de schroef (mm)
af, als dat nodig is, en doe dat steeds in kleine stappen.
b. Zet de vergrendelmoer (kk) vast.
WAARSCHUWING: Controleer altijd dat het zaagblad
de tafel niet raakt aan de achterzijde van de sleuf of aan
voorzijde van de roterende arm, op de schuine posities van
90° verticaal en 45°. Zet de zaag pas aan als u dat hebt
gecontroleerd!
De langsgeleiding aanpassen (afb. 11)
Breng de hendel voor de vergrendeling van de schuivende
langsgeleiding (i) omhoog zodat deze loskomt. Verplaats de schuivende
langsgeleiding (q) naar een stand dat het zaagblad niet wordt geraakt,
draai vervolgens de hendel voor de vergrendeling van de langsgeleiding
naar rechts vast.
Het zaagblad controleren en aanpassen aan de
langsgeleiding (afb. 2, 12, 13)
1. Maak de verstekgrendel (m) los.
2. Plaats uw duim op de verstekarm (l) en knijp de verstekgrendel (m)
in zodat de roterende tafel/verstekarm (n) loskomen.
3. Zwaai de verstekarm tot de vergrendeling zich in de verstekpositie
voor de zaagsnede op 0° bevindt.
4. Trek de kop omlaag en zet deze in deze positie vast met de
vergrendelknop (w).
5. Controleer dat de twee 0°-markeringen (nn) op de
verstekschaalverdeling (o) net zichtbaar zijn.
6. Plaats een winkelhaak (oo) tegen de linkerzijde van de
langsgeleiding (q) en het zaagblad (h).
WAARSCHUWING: Raak de punten van de tanden van
het zaagblad niet met de winkelhaak aan.
7. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is:
a. Draai de schroeven (p) (afb. 12) van de verstekschaalverdeling
los en verplaats de schaalverdeling/arm naar links of naar rechts
tot het zaagblad in een hoek van 90° staat op de langsgeleiding
volgens de winkelhaak (oo) (afb. 13).
b. Zet de schroeven van de verstekschaalverdeling (p) weer vast.
Het zaagblad controleren en aanpassen aan de
tafel (afb. 2, 14-16)
1. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los (afb. 14).
2. Druk de zaagkop (y) naar rechts zodat deze volledig verticaal is en
zet de klemhandgreep van de schuine hoek vast.
3. Plaats een winkelhaak (oo) op de tafel en tegen het zaagblad (h)
(afb. 15).
WAARSCHUWING: Raak de punten van de tanden van
het zaagblad niet met de winkelhaak aan.
NEDERLANDS
64
4. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is:
a. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los met
de inbussleutel (z) en draai de schroef van de stop voor de
aanpassing van de verticale positie (qq) in of uit tot het zaagblad
in een hoek van 90° staat ten opzichte van de tafel, zoals door
de winkelhaak wordt aangeduid.
b. Als de aanwijzer van de schuine stand (rr) niet op nul staat op de
schaalverdeling (u), draai dan de schroeven van schaalverdeling
van de schuine stand (pp), waarmee de schaalverdeling vastzit
en verplaats de schaalverdeling als dat nodig is.
De afschuinhoek controleren en aanpassen
(afb. 2, 14, 16)
Met de override van de schuine hoek kan de maximale afschuinhoek,
zo nodig, op 45° of 48° worden ingesteld.
1. Controleer dat de override-knop (ss) in de linkerpositie staat.
2. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los.
3. Verplaats, gezien vanuit de positie aan de voorzijde van de
machine, de zaagkop (y) naar links.
4. Dit is de positie voor de schuine hoek van 45°.
5. Draai, als aanpassing nodig is, de schroef voor de aanpassing van
de 45° afschuinhoek (tt) met een 4 mm inbussleutel (z) in of uit, als
dat nodig is, tot de aanwijzer van de afschuinhoek (rr) op 45° staat.
WAARSCHUWING: De geleidingsgroef kan verstopt raken
met zaagsel. Reinig de geleidingsgroeven met een stok of
lucht onder lage druk.
Voor de bediening
WAARSCHUWING:
Installeer het geschikte zaagblad. Gebruik geen zeer
versleten zaagbladen. De maximum draaisnelheid van het
gereedschap mag dat van het zaagblad niet overstijgen.
• Probeer geen extreem kleine delen te zagen.
• Laat het zaagblad vrij zagen. Forceer het niet.
Laat de motor de volledige snelheid bereiken voordat u
zaagt.
Zorg ervoor dat alle vergrendelingknoppen en
klemhendels vast zitten.
• Beveilig het werkstuk.
Hoewel deze zaag houd en veel niet-ijzerhoudende
materialen snijdt, hebben deze bedieningsinstructies
uitsluitend betrekking op het zagen van hout. Dezelfde
richtlijnen zijn op de andere materialen van toepassing.
Snijd geen ijzerhoudende (ijzer en staal) materialen of
metselwerk met deze zaag! Gebruik geen schuurschijven!
Zorg ervoor dat u de snijplaat gebruikt. Bedien de
machine niet als de snijsleuf breder dan 10 mm is.
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: Neem altijd de veiligheidsinstructies
en van toepassing zijnde voorschriften in acht.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast
of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg
ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.
We willen gebruikers in het Verenigd Koninkrijk graag
wijzen op de “woodworking machines regulations 1974”
(houtbewerkingsvoorschriften voor apparatuur 1974) en alle
hieropvolgende wijzigingen.
Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw
ergonomische condities waar het betreft hoogte en stabiliteit van het
werkblad. De plaats van de machine moet zo worden gekozen dat
de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de
machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het
werkstuk.
Verminder de effecten van trillingen door ervoor te zorgen dat de
omgevingstemperatuur niet te koud is, de machine en de accessoires
goed zijn onderhouden en dat de omvang van het werkstuk geschikt is
voor deze machine.
In- en uitschakelen (afb. 1)
In de Aan/Uit-schakelaar (a) zit een gat (bb) waarin u een hangslot kunt
steken en zo kunt u de zaag vergrendelen.
1. U kunt de machine in werking zetten door op de Aan/Uit-
schakelaar (a) te drukken.
2. U laat het gereedschap stoppen door de schakelaar los te laten.
XPS
TM
LED Werklichtsysteem gebruiken (afb. 1)
OPMERKING: De verstekzaag moet op een stopcontact worden
aangesloten.
Het XPS
TM
LED Werklichtsysteem (hh) is voorzien van een Aan/Uit-
schakelaar (gg). Het XPS
TM
LED Werklichtsysteem werkt onafhankelijk
van de Aan/Uit-schakelaar van de verstekzaag. U kunt de zaag
bedienen zonder dat het licht is ingeschakeld.
Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout:
1. Schakel het XPS
TM
systeem in en trek vervolgens de
bedieningshandgreep (c) omlaag zodat het zaagblad dicht bij het
hout komt. De schaduw van het zaagblad verschijnt op het hout.
2. Breng de potloodlijn op één lijn met de rand van de schaduw van
het zaagblad. Misschien moet u, om de potloodlijn nauwkeurig te
kunnen volgen, de verstekhoek of de afschuinhoek aanpassen.
Positie van lichaam en handen
Plaats uw lichaam en handen bij het bedienen van de verstekzaag in
de juiste positie, dat maakt het zagen gemakkelijker, nauwkeuriger en
veiliger.
WAARSCHUWING:
Plaats uw handen nooit in de buurt van het zaaggebied.
Plaats uw handen niet op minder dan 150 mm afstand
van het zaagblad.
Houd het werkstuk tijdens het zagen stevig tegen de
tafel en de langsgeleiding. Houd uw hand in deze positie
totdat u de schakelaar hebt losgelaten en het zaagblad
volledig tot stilstand is gekomen.
Probeer altijd eerst zaagsneden uit (zaag uitgeschakeld)
voordat u ze uitvoert, zodat u het pad van het zaagblad
kunt controleren.
Zet uw handen niet kruislings.
Houd beide voeten stevig op de vloer en blijf goed in
evenwicht.
Volg de zaagarm wanneer u deze naar links of naar rechts
verplaatst, en sta iets opzij van het zaagblad.
Eenvoudige zaagsneden
VERTICALE RECHTE AFKORTZAAGSNEDE (AFB. 1, 2, 17)
OPMERKING: Werk met zaagbladen van 250 mm met een 30
mm doorngat voor de gevraagde zaagcapacitiet.
1. Zet de zaagkop (y) omhoog in de hoogste stand door de zaagkop
(y) omlaag te duwen en de vergrendelknop (w) uit te trekken.
Verminder de neerwaartse druk en laat de zaagkop tot in de
bovenste stand omhoogkomen.
2. Knijp de verstekgrendel (m) in en verplaats de arm naar de 0°
stand.
3. Laat de verstekgrendel los.
4. Controleer altijd dat de verstekgrendel stevig is vergrendeld voordat
u gaat zagen.
5. Plaats het te zagen hout tegen de schuivende langsgeleding (q) en
zet vast met de materiaalklem (ff).
6. Pak de bedieningshendel (c) vast en druk de vrijgavehendel van de
beschermkap (b) in zodat de beschermkap vrijkomt. Start de motor
door de Aan/Uit-schakelaar (a) in te drukken. U kunt het beste de
zaagsnede dicht bij de langsgeleiding beginnen.
7. Druk de kop omlaag en laat het zaagblad door het hout zagen en
de kunststof zaagplaat (k) binnengaan.
NEDERLANDS
65
8. Wanneer de zaagsnede is voltooid, laat u de schakelaar los en
wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat
u de kop laat terugkeren in de bovenste ruststand.
WAARSCHUWING:
Bij sommige typen kunststof profielen kunt u het beste de
omgekeerde volgorde aanhouden.
Het is de bedoeling dat de onderste beschermkap zich
snel sluit, wanneer u de hendel (b) loslaat. Als dat niet
het geval is, moet u de zaag laten nazien in een officieel
DEWALT-servicecentrum.
EEN GLIJDENDE ZAAGSNEDE UITVOEREN (AFB. 1, 2, 18)
1. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop (s) los.
2. Duw de zaagkop (y) omlaag, trek de vergrendelknop (w) uit en laat
de zaagkop omhoogkomen in de hoogste stand.
3. Plaats het te zagen hout tegen de schuivende langsgeleding (q) en
zet vast met de materiaalklem (ff).
4. Breng de zaagkop omlaag en duw de kop naar de uiterste stand.
5. Maak de beschermkap los door de vrijgavehendel (b) van de
vergrendeling van de beschermkap in te drukken Start de motor
door de Aan/Uit-schakelaar (a) in te drukken.
6. Druk de kop geheel omlaag zodat het zaagblad het hout kan
doorzagen en voltooi de zaagsnede door de kop terug te duwen.
7. Wanneer de zaagsnede is voltooid, laat u de schakelaar los en
wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat
u de kop laat terugkeren in de bovenste ruststand.
WAARSCHUWING: Denk eraan de zaagkop in de
achterste stand te vergrendelen wanneer de glijdende
zaagsneden zijn voltooid.
VERTICAAL AFKORTEN IN VERSTEK (AFB. 1, 19)
1. Knijp de verstekgrendel (m) is. Verplaats de arm naar links of naar
rechts in de gewenste hoek.
2. De verstekgrendel grijpt automatisch in op 0°, 15°, 22,5°, 31,62°,
45° en 50°, zowel links als rechts. Houd, als een hoek daartussen
nodig is, de kop stevig vast en vergrendel de kop door de
verstekgrendel stevig vast te zetten.
3. Controleer altijd dat de verstekgrendel stevig is vergrendeld voordat
u gaat zagen.
4. Verder werkt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede.
WAARSCHUWING: Plaats, wanneer u een klein stuk in
verstek afzaagt,het hout dan zo dat het afgezaagde stuk
is aan de zijde van het zaagblad met de grootste hoek ten
opzichte van de langsgeleiding, dat wil zeggen:
links verstek, afzagen naar rechts
rechts verstek, afzagen naar links
SCHUIN AFKORTEN (AFB. 11, 14, 20)
De hoek voor het schuin afkorten kan worden ingesteld van 0° tot 48°
naar links. Schuine zaagsneden tot 45° kunnen worden gemaakt met
de verstekarm tussen nul en een maximale verstekstand van 45° naar
links of naar rechts.
1. Ontgrendel de hendel van de schuivende langsgeleiding (i) en
verplaats de langsgeleiding weg van het zaagblad.
2. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los en kies de
gewenste afstelling voor de schuine hoek.
3. Stel de override-knop (cc), als dat nodig is.
4. Houd de kop stevig vast en laat de kop niet vallen.
5. Zet de klemhandgreep van de schuine hoek (t) stevig vast.
6. Schuif de langsgeleiding naar het zaagblad en let er daarbij op
dat de langsgeleiding het zaagblad niet raakt, draai vervolgens de
vergrendelingshendel naar rechts vast.
7. Verder werkt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede.
Non-ferrometalen zagen
Wanneer u non-ferrometalen zaagt, kunt u met de machine alleen
verticale rechte zaagsneden en zaagsneden in verstek uitvoeren in
de verstekzaagstand. Wij adviseren u geen schuine zaagsneden en
zaagsneden in samengesteld verstek uit te voeren bij non-ferrometalen.
De machine mag niet worden gebruikt voor het zagen van ferrometalen.
Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van non-ferrometalen.
Let erop dat het werkstuk stevig is vastgeklemd.
Werk alleen met zaagbladen die geschikt zijn voor het zagen van
non-ferrometalen.
Breng, als u smeermiddelen gebruikt, alleen was of scheidingsspray
aan. Gebruik geen emulsies of dergelijke vloeistoffen.
Hoe glad een zaagsnede is, hangt af van een aantal variabelen, dat wilt
zeggen, het materiaal dat wordt gezaagd. Wanneer een zo gelijkmatig
mogelijke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander precisiewerk,
zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere,
gelijkmatige zaagsnelheid de gewenste resultaten geven.
WAARSCHUWING: Zorg er vooral voor dat het materiaal
niet kan opkruipen tijdens het zagen; klem het stevig op z’n
plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als het zaagblad
volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters
hout aan de achterzijde van het werkstuk uitsteken, plak
dan een stuk afdekband op het hout waar de zaagsnede
wordt gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de
tape voorzichtig wanneer u klaar bent.
Het werkstuk vastklemmen (afb. 23–25)
WAARSCHUWING: Gebruik altijd een materiaalklem.
U bereikt de beste resultaten wanneer u de materiaalklem (ff) gebruikt
die voor deze zaag is gemaakt.
Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van non-ferrometalen. Let
erop dat het werkstuk stevig is vastgeklemd.
KLEM PLAATSEN
1. Steek de klem in het gat achter de langsgeleiding. De klem (ff) moet
naar de achterzijde van de verstekzaag wijzen. Controleer dat de
groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag is gestoken. Als
de groef zichtbaar is, zit de klem niet goed vast.
2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van de verstekzaag.
3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt
aanpassen, stel vervolgens de klem nauwkeurig af op het werkstuk
door middel van de fijnafstellingsknop.
OPMERKING: Plaats de klem op de juiste zijde van de grondplaat bij
het schuin afzagen. • PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT
(ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET
PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER
DAT DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE
BESCHERMKAP VERHINDERT.
Samengesteld Verstek (afb. 21, 22)
Deze zaagsnede is een combinatie van verstek en schuine zaagsnede.
Dit is het type zaagsnede dat wordt gebruikt voor het maken van
lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een wordt getoond in
afbeelding21.
WAARSCHUWING: Als de zaaghoek verandert
van zaagsnede tot zaagsnede, controleer dan dat
de klemhandgreep van de schuine hoek en de
verstekklemknop stevig zijn vastgezet. Deze moeten
worden vastgezet nadat u veranderingen hebt aangebracht
in de afschuinhoek of het verstek.
Het schema dat hieronder wordt getoond, helpt u bij het kiezen
van de juiste afschuinhoek en instellingen van het verstek voor
veelgebruikte samengestelde verstekzaagsneden.
Selecteer de gewenste hoek “A” (afb. 22) van uw project en zoek
deze hoek op de bijbehorende parabool in het schema. Volg vanaf
dat punt het schema recht naar beneden en kijk wat de juiste
afschuinhoek is en vind in een rechte lijn ook de juiste verstekhoek.
NEDERLANDS
66
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
5
10
15
20
25
30
35
40
45
5
10
15
20
25
30
35
40
5
10
15
20
25
30
3
5
40
45
50
55
6
0
65
70
75
80
8
5
5
10
15
20
25
30
35
40
4
5
5
0
55
6
0
6
5
70
75
80
8
5
5
10
15
20
25
30
35
40
4
5
50
5
5
6
0
65
70
7
5
80
8
5
SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW
SET THIS MITER ANGLE ON SAW
ANGLE OF SIDE OF BOX (ANGLE"A")
SQUARE BOX
6 SIDED BOX
8 SIDED BOX
STEL DEZE VERSTEKZAAGHOEK OP DE ZAAG IN
HOEK VAN ZIJKANT VAN DE DOOS (HOEK “A”)
STEL DEZE SCHUINE HOEK OP DE ZAAG IN
6-KANTIGE DOOS
VIERZIJDIGE DOOS
8-KANTIGE
DOOS
1. Stel uw zaag af op de voorgeschreven hoeken en maak een aantal
proef zaagsneden.
2. Oefen in het tegen elkaar plaatsen van de gezaagde delen.
Voorbeeld: Als u een vierzijdige kist wilt maken met buitenhoeken
van 25º (hoek “A”) (afb. 22), gebruik dan de parabool rechts
boven. Zoek waar zich 25° bevindt op de schaalverdeling. Volg
de horizontale snijdende lijn naar beide zijden voor een instelling
van de verstekhoek op de zaag (23°). Volg op dezelfde wijze de
verticale snijdende lijn naar de bovenzijde of de onderzijde voor de
instelling van de afschuinhoek van de zaag (40°). Probeer altijd de
zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instellingen op de zaag
kunt controleren.
WAARSCHUWING: Overschrijd nooit de grenzen van het
samengesteld verstek van 45° afschuinhoek 45° links of
recht verstek.
`
Stofafzuiging (afb. 1, 3, 4)
WAARSCHUWING: Sluit, wanneer dat maar mogelijk
is, een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen
in overeenstemming met de relevante voorschriften voor
stofemissie.
Sluit een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen volgens de
geldende voorschriften. De luchtsnelheid van extern aangesloten
systemen moeten 20 m/s +/- 2 m/s zijn. De snelheid moet worden
gemeten in de aansluitbuis op het aansluitpunt, terwijl het gereedschap
is aangesloten maar niet werkt.
OPMERKING: De DWV9000 Twist-lock Quick Connector (Connector
met Snelle Draaivergrendeling) (ii) wordt aanbevolen als een als optie
verkrijgbaar accessoire voor het aansluiten van het toestel voor
stofafzuiging.
Vervoer (afb. 1, 2)
WAARSCHUWING: U kunt de verstekzaag gemakkelijk
dragen wanneer u uw handen plaatst in de twee
uitsparingen in de bodemplaat (dd). Til of draag de
verstekzaag nooit aan de beschermkappen.
1. Zet, als u de zaag vervoert, de instelling voor de schuine hoek en
die voor het verstek op 0°.
2. Druk op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de onderste
beschermkap (b) (afb. 1).
3. Druk de zaagkop omlaag en duw de vergrendelknop (w) in (afb. 2).
4. Zet de kop in de ruststand en zet de overdwarse vergrendeling (s)
vast.
ONDERHOUD
Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een
lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud.
Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg
voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast
of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg
ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.
WAARSCHUWING: Als het zaagblad versleten is, dient u
dit voor een nieuw, scherp zaagblad te vervangen.
Smering
Uw gereedschap op stroom heeft geen aanvullende smering nodig.
Reiniging
Controleer vóór gebruik zorgvuldig de bovenste beschermkap van het
zaagblad, de beweegbare onderste beschermkap van het zaagblad en
ook de stofafzuigbuis om vast te stellen dat zij goed zullen functioneren.
Zorg ervoor dat spaanders, stof of een deel van het werkstuk niet
kunnen leiden tot blokkering van één van de functies.
Als delen van het werkstuk zijn vastgelopen tussen het zaagblad en de
beschermkappen, trek de stekker van het netsnoer van de machine
dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden gegeven in
het hoofdstuk Het zaagblad monteren. Verwijder de vastgelopen
gedeelten en monteer het zaagblad opnieuw.
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de
hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil
zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag
goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd
stofmasker als u deze procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen
of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van
niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze
chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen
is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend
met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit
enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig
onderdeel van het gereedschap in een vloeistof.
WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te
verminderen maakt u de bovenkant van de tafel
regelmatig schoon.
WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te
verminderen maakt u het stofverzamelingssysteem
regelmatig schoon.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet
door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn
getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met
dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te
verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen
accessoires met dit product te gebruiken.
ONDERSTEUNING VOOR LANGE WERKSTUKKEN (AFB. 5)
Zorg altijd voor ondersteuning van lange werkstukken.
U bereikt de beste resultaten met de uitschuifbare werksteun
(DE7023), waarmee u de tafelbreedte van uw zaag kunt uitbreiden
(als optie verkrijgbaar bij uw dealer). Ondersteun lange werkstukken
op allerlei geschikte manieren, zoals zaagbokken of dergelijke,
zodat afgezaagde gedeelten niet kunnen vallen.
NEDERLANDS
67
LEVERBAAR BEREIK VAN ZAAGBLADEN (AANBEVOLEN ZAAGBLADEN)
Type zaagblad Zaagbladafmetingen Gebruik
DT1158 serie 30 250 mm Voor algemeen gebruik, snijden en
dwarssneden van hout en plastic
DT4282 serie 40 250 mm TCG voor gebruik met aluminium
DT4226 serie 40 250 mm ATB voor fijnsnijden van door de
mens gemaakt en natuurlijk hout
DT4287 serie 40 250 mm TCG voor extra fijnsnijden van door
de mens gemaakt en natuurlijk hout
DT4282 serie 40 250 mm Zagen van aluminium
Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de
geschikte accessoires.
Milieubescherming
Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale
huishoudafval worden gegooid.
Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen
moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet
bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden.
Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen
maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk.
Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt
milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar
grondstoffen.
Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor
elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u
een nieuw product koopt.
D
EWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage
van D
EWALT producten die het einde van hun levensduur hebben
bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product
terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal
inzamelen.
U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te
nemen met uw plaatselijke D
EWALT kantoor op het adres dat in deze
handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende D
EWALT reparateurs
en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie
vinden op www.2helpU.com.
GARANTIE
DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zijn producten en biedt
professionele gebruikers van het product een uitstekende
garantie. Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw
contractuele rechten als een professionele gebruiker of uw
wettelijke rechten als een particuliere, niet-professionele
gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze
rechten. De garantie is geldig binnen het grondgebied
van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelszone.
30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE
Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw
D
EWALT-gereedschap, kunt u dit compleet met de originele
onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen,
gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor
een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het
aankoopbedrag. Het product mag niet in onredelijke mate
zijn versleten en u dient een aankoopbewijs te overleggen.
EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT
Als onderhouds- of servicewerkzaamheden nodig zijn
voor uw DEWALT-gereedschap, in de 12 maanden na uw
aankoop, hebt u recht op één jaar gratis service. Deze zal
kosteloos worden uitgevoerd in een D
EWALT-servicecentrum.
U dient een aankoopbewijs te overleggen. Inclusief
arbeidskosten. Exclusief accessoires en reserveonderdelen,
tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen.
EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE
Als uw D
EWALT-product defect raakt als gevolg van het
gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie
binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert
DEWALT alle defecte onderdelen gratis te vervangen of –
naar onze beoordeling – het apparaat gratis te vervangen, op
voorwaarde dat:
• Het product niet verkeerd gebruikt is;
• Het product in redelijke mate is versleten;
• Er geen reparaties zijn ondernomen door niet-
geautoriseerde personen;
• U een aankoopbewijs kunt overleggen;
Het product compleet met alle originele onderdelen wordt
geretourneerd.
Als u aanspraak wilt maken op de garantie, neem dan
contact op met uw leverancier of zoek het officiële DEWALT-
servicecentrum bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus
of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres
dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van officiële
D
EWALT-servicecentra en volledige details over onze after-
sales-service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU.
com.

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14 English (original instructions) 23 Español (traducido de las instrucciones originales) 32 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 41 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 50 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 59 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 68 Português (traduzido das instruções originais) 76 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 85 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 93 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 101 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 110 Copyright DEWALT 2 N EDERLANDS DWS778 DIAGONALE VERSTEKZAAG Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot één van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professionele gereedschapsautomaten. Technische gegevens DWS778 Voltage Type Vermogen Zaagbladdiameter Zaagbladboorgat Max. zaagbladsnelheid Freesdiepte Max. zaagbladdikte Verstekzaag (max. posities) Schuine hoek (max. posities) Samengestelde verstekzaag V W mm mm min-1 mm mm links en rechts links schuine hoek verstekzaag Capaciteiten diagonaal 90° verstekzaag 45° verstekzaag 48° schuine hoek 45° schuine hoek 48° Totale afmeting Gewicht mm mm mm mm mm mm kg QS/GB 230 1 1850 250 30 4300 85 1,75 50° 48° 45° 45° LX 115 1 1650 250 30 4100 85 1,75 50° 48° 45° 45° Zekeringen Europa LPA (geluidsdruk) dB(A) 94,2 94,2 dB(A) 3,0 3,0 LWA (akoestisch vermogen) dB(A) 107,2 107,2 KWA (akoestisch vermogen onzekerheid) dB(A) 3,0 3,0 LP,PEAK dB(A) 115,6 115,6 KP,PEAK dB(A) 3,0 3,0 Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld in overeenstemming met EN 61029: Vibratie emissiewaarde ah ah = m/s² 2,4 2,4 Onzekerheid K = m/s² 1,5 1,5 Het vibratie emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 61029 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warmen, organisatie van werkpatronen. 10 Ampère, hoofdstroom OPMERKING: Dit toestel is bedoeld voor aansluiting op een stroomvoorzieningssysteem met een maximale toegestane systeemimpedantie Zmax van 0,25 Ω op het interfacepunt (elektriciteitskast) van de voorziening van de gebruiker. De gebruiker moet ervoor zorgen dat dit toestel alleen wordt aangesloten op een elektriciteitssysteem dat aan bovenvermeld vereiste voldoet. Indien nodig kan de gebruiker het elektriciteitsbedrijf vragen naar de systeemimpedantie op het interfacepunt. Definities: Veiligheidsrichtlijnen De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op deze symbolen. GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, leidt tot de dood of ernstig letsel. WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG: Duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering of matig letsel. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. 85 x 305 85 x 215 85 x 204 58 x 305 54 x 305 465 x 615 x 390 17,2 KPA (geluidsdruk onzekerheid) 230 V gereedschappen Wijst op risico van een elektrische schok. Wijst op brandgeva. Scherpe randen. EG verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES DWS778 DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG; EN 61029-1; EN 61029-2-9. Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT. Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Duitsland 01.11.2012 Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap dienen basis voorzorgsmaatregelen altijd te worden aangehouden om het gevaar op brand, een elektrische schok of persoonlijk letsel te verminderen. Dit betreft onder meer de volgende maatregelen. 59 N ED E R L A ND S Lees al deze instructies door voordat u begint het product te gebruiken en bewaar deze instructies. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OM ER DINGEN IN OP TE ZOEKEN Algemene veiligheidsregels 1. Houd het werkgebied schoon. Rommelige omgevingen en werkbanken zorgen voor letsel. 2. Let op de werkomgeving. Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in vochtige of natte omstandigheden. Zorg dat de werkruimte goed verlicht is (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap niet als het risico bestaat dat brand of een explosie wordt veroorzaakt, bv. in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen of gassen. 3. Wees bedacht op een elektrische schok. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes (bv. buizen, radiatoren, fornuizen of ijskasten). Als u het gereedschap onder extreme omstandigheden gebruikt (bv. hoge luchtvochtigheid, als metaalslijpsel wordt gemaakt, enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een isolerende transformator te gebruiken of een (FI) aardingslekkage stroomonderbreker. 4. Houd andere personen uit de buurt. Laat geen personen, vooral geen kinderen, bij het werk betrokken raken, het gereedschap of het verlengsnoer aanraken, en houd hen uit het werkgebied. 5. Berg niet-gebruikt gereedschap op. Als het gereedschap niet in gebruik is, dient het op een droge en veilig afgesloten plaats te worden bewaard, buiten het bereik van kinderen. 6. Forceer het gereedschap niet. Het levert betere en veiligere prestaties als u het voor het doel gebruikt waarvoor het is bedoeld. 7. Gebruik het juiste gereedschap. Probeer niet met klein gereedschap werkzaamheden uit te voeren die een zwaar gereedschap nodig hebben. Gebruik gereedschap niet voor zaken waarvoor het niet is bedoeld; gebruik bijvoorbeeld geen cirkelzagen om takken of boomstammen te zagen. 8. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sierraden, omdat deze door de bewegende onderdelen kunnen worden gegrepen. Antislip schoeisel wordt aanbevolen als u buitenshuis werkt. Draag beschermende hoofdafdekking om lang haar te omsluiten. 9. Gebruik beschermend materiaal. Draag altijd een veiligheidsbril. Gebruik een gezichts- of stofmasker als de werkomstandigheden stof of rondvliegende deeltjes veroorzaken. Als deze deeltjes behoorlijk heet kunnen zijn, dient u ook een hittebestendig schort te dragen. Draag altijd oorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm. 10. Sluit stofverwijderende apparatuur aan. Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of stofverzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. 11. Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, en scherpe randen. Draag het gereedschap nooit aan het snoer. 12. Beveilig de werkzaamheden. Gebruik klemmen of een bankschroef om het werk op zijn plaats te houden. Dit is veiliger dan uw hand gebruiken en het maakt beide handen vrij om het gereedschap te bedienen. 13. Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. 14. Onderhoud het gereedschap met zorg. Houd snijdgereedschap scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg de instructies voor het smeren en verwisselen van accessoires op. Controleer het gereedschap regelmatig en zorg, als 60 het beschadigd is, dat het door een erkende servicemonteur wordt gerepareerd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon, en vrij van olie en vet. 15. Sluit het gereedschap af. Sluit het gereedschap correct af van de stroomvoorziening als het niet in gebruik is, voordat u het onderhoudt, of wanneer u accessoires zoals zaagbladen, boorijzers en snijwerktuigen verwisselt. 16. Verwijder aanpassingsleutels en moersleutels. Leer uzelf aan om te controleren dat aanpassingsleutels en moersleutels zijn verwijderd van het gereedschap voordat u het gereedschap bedient. 17. Vermijd onbedoeld starten. Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Zorg ervoor dat het gereedschap in de “uit” stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. 18. Gebruik verlengsnoeren voor buitenshuis. Controleer voor het gebruik het verlengsnoer en vervang dit indien het is beschadigd. Als het gereedschap buitenshuis wordt gebruikt, dient u uitsluitend een verlengsnoer voor buitenshuis te gebruiken dat dienovereenkomstig is gemarkeerd. 19. Blijf alert. Let op wat u aan het doen bent. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs of alcohol. 20. Controleer op beschadigde onderdelen. Controleer het gereedschap en het stroomsnoer voordat u het gebruikt zorgvuldig, om te bepalen dat het correct zal werken en de bedoelde functie zal uitvoeren. Controleer de uitlijning van bewegende onderdelen, verbindende of bewegende onderdelen, breuk van onderdelen, bevestiging en alle andere omstandigheden die de bediening kunnen beïnvloeden. Een beveiliging of ander onderdeel dat beschadigd is, dient correct te worden gerepareerd of vervangen door een erkend servicecentrum, tenzij dit anders wordt aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. Zorg dat defecte schakelaars door een erkend servicecentrum worden vervangen. Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren. WAARSCHUWING! Het gebruik van enig accessoire of bevestiging of bediening van enige handeling met dit gereedschap dat anders is dan wordt aanbevolen in deze gebruiksaanwijzing kan een risico op persoonlijk letsel opleveren. 21. Zorg dat uw gereedschap door een erkend iemand wordt gerepareerd. Dit elektrische gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsregels. Reparaties dienen uitsluitend door erkende vaklieden te worden uitgevoerd met behulp van originele reserveonderdelen; anders kan dit tot een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker leiden. Aanvullende Veiligheidsregels voor Verstekzagen • De machine is voorzien van een speciaal geconfigureerd netsnoer dat alleen door de fabrikant of een officiële servicemonteur kan worden vervangen. • Gebruik de zaag niet voor het zagen van andere materialen dan die de fabrikant aanbeveelt. • Gebruik de machines niet zonder dat de beschermkappen op hun plaats zitten, of als de beschermkappen niet werken of niet goed zijn onderhouden. • Controleer dat de arm stevig is vastgezet wanneer u schuine zaagsneden uitvoert. • Houd vloeroppervlak rond de machine vlak, opgeruimd en vrij van losse materialen, zoals zaagsel en spaanders. • Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen. • Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Let op het merkteken van de maximumsnelheid op het zaagblad. • Het is belangrijk dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandeling start. N EDERLANDS • Plaats nooit één van uw handen in de buurt van het zaagblad wanneer de zaag is aangesloten op de stroomvoorziening. • Probeer nooit een machine die loopt, snel te stoppen door een stuk gereedschap of een ander voorwerp tegen het zaagblad te houden; er kunnen zich dan ernstige ongelukken voordoen. • Zorg voor voldoende algemene en plaatselijke verlichting. • Het is belangrijk dat de gebruiker voldoende getraind is in het gebruik, de aanpassing en de bediening van de machine. • Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt zijn voor het doel dat in deze handleiding wordt vermeld. • Raadpleeg de instructiehandleiding voordat u een accessoire gebruikt. Onjuist gebruik van een accessoire kan schade veroorzaken. • Verwijder geen uitgezaagde of andere delen van het werkstuk uit het zaaggebied terwijl de machine loopt en de zaagkop niet in rustpositie staat. • Gebruik een houder of draag handschoenen wanneer u een zaagblad of ruw materiaal hanteert. • Zaag nooit werkstukken korten dan 150 mm. • Controleer vóór gebruik dat het zaagblad goed is gemonteerd. • Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal werkstukformaat van: • Het is belangrijk dat het zaagblad in de juiste richting draait. – Hoogte 85 mm bij breedte 305 mm bij lengte 400 mm; • Gebruik geen zaagbladen met een grotere of kleinere diameter dan wordt aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste maten van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan EN 847-1. – Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschikte aanvullende tafel, bijv. DE7023. Klem het werkstuk altijd veilig vast op de zaagtafel. • U kunt overwegen speciaal ontworpen zaagbladen toe te passen die minder lawaai maken. • Gebruik geen HIGH SPEED-stalen zaagbladen. • Gebruik geen gescheurde of beschadigde zaagbladen. • Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven. • Werk alleen met zaagbladen waarvan de vermelde snelheid ten minste gelijk is aan de snelheid die op de zaag staat vermeld. • Gebruik uw zaag nooit zonder de zaagplaat. • Til het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaar loslaat. • Zorg er voor iedere zaagsnede voor dat de machine stabiel is. • Zet niet iets vast tegen de ventilator om de motoras vast te zetten. • De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer de arm zakt, de kap zal over het zaagblad zakken wanneer u op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de beschermkap (b) duwt. • Breng nooit de zaagbladbeschermkap met de hand omhoog als de zaag niet is uitgeschakeld. U kunt de beschermkap met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren. • Controleer zo nu en dan dat de luchtsleuven van de motor schoon zijn en dat er geen spaanders in zitten. • In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. • Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine te gebruiken. • Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer met verminderde aanvoerdruk. • Zaag nooit een lichte legering, vooral niet magnesium. • Monteer, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouten van een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm. Overige risico’s De volgende risico’s horen bij het gebruik van zagen: – verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende delen Ook al worden de relevante veiligheidsvoorschriften en de veiligheidsvoorzieningen toegepast, bepaalde risico’s kunnen niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorbeschadiging. • Vervang de zaagplaat wanneer deze versleten is. – Risico’s van ongelukken die worden veroorzaakt door de onbedekte gedeelten van het draaiende zaagblad. • Trek de stekker van de machine uit het stopcontact voordat u onderhoudswerk uitgevoerd of het zaagblad verwisselt. – Risico van letsel bij het verwisselen van het onbeschermde zaagblad. • Voer nooit schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden uit wanneer de machine nog loopt en de kop niet in de ruststand staat. – Risico van het knellen van de vingers bij het openen van de beschermkappen. • Wanneer de machine is uitgerust met een laser of LED, is het monteren van een laser van een ander type niet toegestaan. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant van de laser of door een officiële reparateur. • Sluit de zaag aan op een stofopvangapparaat wanneer u hout zaagt. Houd altijd rekening met factoren die van invloed zijn op de blootstelling aan stof, zoals: -– type materiaal dat moet worden bewerkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout); – Gezondheidsrisico’s die worden veroorzaakt door het inademen van stof dat ontstaat bij het zagen van hout, vooral eikenhout, beukenhout en MDF. De volgende factoren verhogen het risico van ademhalingsproblemen: – Geen stofafzuiging bevestigd wanneer u hout zaagt – Onvoldoende stofafzuiging doordat uitlaatfilters niet zijn gereinigd Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: -– scherpte van het zaagblad; -– juiste afstelling van het zaagblad; Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. -– stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s. Controleer dat de lokale afzuiging en ook kappen, schermen en kokers goed zijn afgesteld. • Houd rekening met de volgende factoren die van invloed zijn bij de blootstelling aan lawaai: -– gebruik zaagbladen die zo zijn ontworpen dat zij minder lawaai maken; Draag gehoorbescherming. Draag oogbescherming. Draagpunt -– gebruik alleen goede, scherpe zaagbladen. • De machine moet regelmatig worden onderhouden. Houd handen weg bij zaagblad 61 N ED E R L A ND S POSITIE DATUMCODE [AFB. 2] BEDOELD GEBRUIK De datumcode (v v), die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Uw DeWALT Afkort-verstekzaag is ontworpen voor het professioneel zagen van hout, houtproducten, kunststof en aluminium. De zaag voert de werkzaamheden zoals afkorten, afschuinen en verstekzagen gemakkelijk, nauwkeurig en veilig uit. Voorbeeld: 2012 XX XX Jaar van fabricage Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Gedeeltelijk geassembleerde afkortverstekzaag 2 Inbussleutels 4/6 mm 1 250 mm TCT-zaagblad 1 Materiaalklem 1 Gebruiksaanwijzing 1 Uitvergrote tekening • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. Beschrijving (afb. 1, 2, 7, 11, 12) WAARSCHUWING: Pas de gereedschapsautomaat of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. a. Aan/Uit-schakelaar b. Vrijgavehefboom van vergrendeling van de beschermkap c. Bedieningshandgreep d. Vaste bovenste beschermkap e. Buitenste flens f. Bout zaagblad g. Onderste zaagbladbeschermkap h. Zaagblad i. Hendel vergrendeling schuivende langsgeleiding (afb. 11) Wanneer deze machine is geassembleerd met een geschikt zaagblad, kunt u ermee aluminium profielen tot een maximale dikte van 4,0 mm zagen. Zaag NOOIT magnesium. Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale zaagbladdiameter van 250 mm. NIET GEBRUIKEN bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Deze verstekzagen zijn elektrisch gereedschap voor professionele toepassingen. LAAT NIET KINDEREN in contact met het apparaat komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen. WAARSCHUWING! Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor zij is bedoeld. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Uw gereedschap is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 61029; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer vervangen dient te worden, dient dit uitsluitend te worden gedaan door een geautoriseerde servicemedewerker of een erkende elektricien. De volgende kabels zijn verplicht: j. Vaste tafel k. Zaagplaat l. Verstekarm m. Verstekgrendel DWS778: H05RN-F, 2x1,0 mm² DWS778 LX: H05RR-F, 2x1,5 mm² Een verlengsnoer gebruiken p. Schroeven verstekschaalverdeling (afb. 12) Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m. q. Schuivende langsgeleiding Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. n. Roterende tafel/verstekarm o. Verstekschaalverdeling r. Stofafzuigmondstuk s. Overdwarse vergrendeling t. Klemhandgreep van de schuine hoek u. Schaalverdeling afschuinen v. Werkbankmontagegaten w. Vergrendelknop x. Overdwarse balken ASSEMBLAGE WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. y. Zaagkop Uitpakken z. Inbussleutels De motor en beschermingen zijn al op de basis geassembleerd. aa. Kabelklem bb. Gat voor hangslot cc. Override-knop dd. Uitsparingen (links en rechts) voor dragen ee. Binnenste flens (afb. 7) ff. Materiaalklem gg. XPSTM-werklamp aan/uit-schakelaar hh. XPSTM Werklamp ii. Draaivergrendelingconnector (DWV9000, als optie verkrijgbaar accessoire) 62 Het monteren op de werkbank (afb. 2) 1. Er is in gaten (v) voorzien in alle vier de poten om het mogelijk te maken het apparaat op een werkbank te bevestigen. De gaten zijn geschikt voor het bevestigen met verschillende soorten bouten. Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide gaten te gebruiken. Bevestig uw zaag altijd stevig om bewegen te voorkomen. Om de draagbaarheid te verhogen kan het gereedschap worden bevestigd op een 12,5 mm dik stuk multiplex die aan uw werkondersteuning kan worden geklemd of naar andere werkplaatsen kan worden gebracht en weer kan worden vastgeklemd. N EDERLANDS 2. Als u de zaag op multiplex bevestigt, zorg er dan voor dat de bevestigingsschroeven niet uitsteken aan de onderkant van het hout. Het multiplex dient vlak op de werkondersteuning te staan. Als u de zaag op een werkoppervlak vastklemt, klem dan alleen vast op de klemknoppen waar de gaten voor de bevestigingsschroef zich bevinden. Het vastklemmen op een ander punt belemmert het correct functioneren van de zaag. 3. Om binding en onjuistheid te voorkomen zorgt u ervoor dat het bevestigingsoppervlak niet kromgetrokken of anderszins oneffen is. Als de zaag op het oppervlak wiebelt, plaats u een dun stuk materiaal onder één zaagvoet totdat de zaag stevig op het bevestigingsoppervlak staat. Het zaagblad bevestigen (afb. 2, 6–8) WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. WAARSCHUWING: De tanden van een nieuw zaagblad zijn zeer scherp en kunnen gevaarlijk zijn. WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische Gegevens; Cat. nr.: Geadviseerd wordt DT4282 te gebruiken. BELANGRIJK: U kunt alleen een nieuw zaagblad installeren als de zaagkop (y) in de hoogste stand staat. 1. U kunt de zaagkop (y) omhoog zetten in de hoogste stand door de zaagkop (y) omlaag te duwen en de vergrendelknop (w) uit te trekken. 2. Verminder, de neerwaartse druk en laat de zaagkop tot in de bovenste stand omhoogkomen. 3. Steek de 6 mm inbussleutel (z) diep in de asvergrendeling (uu), die u vindt tegenover de zaagbladas en houd de sleutel vast (afb. 6, 8). 4. Steek de andere 6 mm inbussleutel (z) in de zaagblad bout (f) en draai deze naar rechts los. Verwijder de zaagbladbout (f) en de buitenste flens (e). 5. Druk op de vrijgavehefboom van de vergrendeling van de onderste beschermkap (b) zodat de onderste zaagbladbeschermkap (g) omhoog komt en verwijder het zaagblad (h). 6. Plaats het nieuwe zaagblad op de zaagbladadapter die tegen de binnenste flens (ee) (afb. 7) is gemonteerd, en let er daarbij op dat de tanden van de onderste rand van het zaagblad naar de langsgeleiding wijzen (weg van de gebruiker). 7. Plaats de buitenste flens (e) weer, en zorg er daarbij voor dat de locatieogen (jj) goed zijn vastgezet, aan iedere zijde van de motoras één. 8. Zet de bout van het zaagblad (f) in en zet de bout vast door deze naar links te draaien terwijl u de 6 mm inbussleutel (z) met uw andere hand vasthoudt (afb. 8). 9. Neem de twee inbussleutels (z) uit en zet ze terug in de houder. AANPASSINGEN WAARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, zet de unit uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires plaatst of verwijdert, voordat u aanpassingen aanbrengt of een andere opstelling kiest of wanneer u reparaties uitvoert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer het apparaat per ongeluk wordt gestart, kan dat letsel tot gevolg hebben. Uw verstekzaag is in de fabriek nauwkeurig afgesteld. Als ten gevolge van het vervoer, van werkzaamheden of een andere oorzaak een nieuwe afstelling nodig is, volg dan onderstaande stappen voor het afstellen van uw zaag. Wanneer deze aanpassingen zijn uitgevoerd, zouden zij nauwkeurig moeten blijven. De dwarsbalken afstellen voor een Constante Zaagdiept (Afb. 1, 2, 9, 10) Het zaagblad moet over de gehele lengte van de tafel op een constante zaagdiepte zagen en mag niet de vaste tafel aan de achterzijde van de sleuf of aan de voorzijde van de roterende arm raken. Om dit te bewerkstelligen moet de dwarsbalken (x) volmaakt parallel aan de tafel zijn afgesteld, wanneer de zaagkop (y) volledig wordt ingedrukt. 1. Druk op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de onderste beschermkap (b) (afb. 1). 2. Druk de zaagkop naar de achterste stand en meet de hoogte van de roterende tafel (n) tot de onderzijde van de buitenste flens (e) (afb. 10). 3. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop (s) (afb. 2). 4. Houd de zaagkop volledig ingedrukt en duw de kop naar de uiterste stand. 5. Meet de hoogte die wordt aangeduid in Afbeelding 10 opnieuw. De twee waarden moeten gelijk zijn. 6. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is (afb. 9): a. Draai de vergrendelmoer (kk) los in de beugel (ll) onder het bovenste stofafzuigmondstuk (r) (afb. 1) en stel de schroef (mm) af, als dat nodig is, en doe dat steeds in kleine stappen. b. Zet de vergrendelmoer (kk) vast. WAARSCHUWING: Controleer altijd dat het zaagblad de tafel niet raakt aan de achterzijde van de sleuf of aan voorzijde van de roterende arm, op de schuine posities van 90° verticaal en 45°. Zet de zaag pas aan als u dat hebt gecontroleerd! De langsgeleiding aanpassen (afb. 11) Breng de hendel voor de vergrendeling van de schuivende langsgeleiding (i) omhoog zodat deze loskomt. Verplaats de schuivende langsgeleiding (q) naar een stand dat het zaagblad niet wordt geraakt, draai vervolgens de hendel voor de vergrendeling van de langsgeleiding naar rechts vast. Het zaagblad controleren en aanpassen aan de langsgeleiding (afb. 2, 12, 13) 1. Maak de verstekgrendel (m) los. 2. Plaats uw duim op de verstekarm (l) en knijp de verstekgrendel (m) in zodat de roterende tafel/verstekarm (n) loskomen. 3. Zwaai de verstekarm tot de vergrendeling zich in de verstekpositie voor de zaagsnede op 0° bevindt. 4. Trek de kop omlaag en zet deze in deze positie vast met de vergrendelknop (w). 5. Controleer dat de twee 0°-markeringen (nn) op de verstekschaalverdeling (o) net zichtbaar zijn. 6. Plaats een winkelhaak (oo) tegen de linkerzijde van de langsgeleiding (q) en het zaagblad (h). WAARSCHUWING: Raak de punten van de tanden van het zaagblad niet met de winkelhaak aan. 7. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is: a. Draai de schroeven (p) (afb. 12) van de verstekschaalverdeling los en verplaats de schaalverdeling/arm naar links of naar rechts tot het zaagblad in een hoek van 90° staat op de langsgeleiding volgens de winkelhaak (oo) (afb. 13). b. Zet de schroeven van de verstekschaalverdeling (p) weer vast. Het zaagblad controleren en aanpassen aan de tafel (afb. 2, 14-16) 1. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los (afb. 14). 2. Druk de zaagkop (y) naar rechts zodat deze volledig verticaal is en zet de klemhandgreep van de schuine hoek vast. 3. Plaats een winkelhaak (oo) op de tafel en tegen het zaagblad (h) (afb. 15). WAARSCHUWING: Raak de punten van de tanden van het zaagblad niet met de winkelhaak aan. 63 N ED E R L A ND S 4. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is: a. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los met de inbussleutel (z) en draai de schroef van de stop voor de aanpassing van de verticale positie (qq) in of uit tot het zaagblad in een hoek van 90° staat ten opzichte van de tafel, zoals door de winkelhaak wordt aangeduid. b. Als de aanwijzer van de schuine stand (rr) niet op nul staat op de schaalverdeling (u), draai dan de schroeven van schaalverdeling van de schuine stand (pp), waarmee de schaalverdeling vastzit en verplaats de schaalverdeling als dat nodig is. Verminder de effecten van trillingen door ervoor te zorgen dat de omgevingstemperatuur niet te koud is, de machine en de accessoires goed zijn onderhouden en dat de omvang van het werkstuk geschikt is voor deze machine. In- en uitschakelen (afb. 1) In de Aan/Uit-schakelaar (a) zit een gat (bb) waarin u een hangslot kunt steken en zo kunt u de zaag vergrendelen. 1. U kunt de machine in werking zetten door op de Aan/Uitschakelaar (a) te drukken. 2. U laat het gereedschap stoppen door de schakelaar los te laten. De afschuinhoek controleren en aanpassen (afb. 2, 14, 16) XPSTM LED Werklichtsysteem gebruiken (afb. 1) Met de override van de schuine hoek kan de maximale afschuinhoek, zo nodig, op 45° of 48° worden ingesteld. OPMERKING: De verstekzaag moet op een stopcontact worden aangesloten. 1. Controleer dat de override-knop (ss) in de linkerpositie staat. 2. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los. 3. Verplaats, gezien vanuit de positie aan de voorzijde van de machine, de zaagkop (y) naar links. 4. Dit is de positie voor de schuine hoek van 45°. 5. Draai, als aanpassing nodig is, de schroef voor de aanpassing van de 45° afschuinhoek (tt) met een 4 mm inbussleutel (z) in of uit, als dat nodig is, tot de aanwijzer van de afschuinhoek (rr) op 45° staat. WAARSCHUWING: De geleidingsgroef kan verstopt raken met zaagsel. Reinig de geleidingsgroeven met een stok of lucht onder lage druk. Voor de bediening WAARSCHUWING: • Installeer het geschikte zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximum draaisnelheid van het gereedschap mag dat van het zaagblad niet overstijgen. • Probeer geen extreem kleine delen te zagen. • Laat het zaagblad vrij zagen. Forceer het niet. • Laat de motor de volledige snelheid bereiken voordat u zaagt. • Zorg ervoor dat alle vergrendelingknoppen en klemhendels vast zitten. • Beveilig het werkstuk. • Hoewel deze zaag houd en veel niet-ijzerhoudende materialen snijdt, hebben deze bedieningsinstructies uitsluitend betrekking op het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen zijn op de andere materialen van toepassing. Snijd geen ijzerhoudende (ijzer en staal) materialen of metselwerk met deze zaag! Gebruik geen schuurschijven! • Zorg ervoor dat u de snijplaat gebruikt. Bedien de machine niet als de snijsleuf breder dan 10 mm is. BEDIENING Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Neem altijd de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften in acht. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. We willen gebruikers in het Verenigd Koninkrijk graag wijzen op de “woodworking machines regulations 1974” (houtbewerkingsvoorschriften voor apparatuur 1974) en alle hieropvolgende wijzigingen. Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het werkstuk. 64 Het XPSTM LED Werklichtsysteem (hh) is voorzien van een Aan/Uitschakelaar (gg). Het XPSTM LED Werklichtsysteem werkt onafhankelijk van de Aan/Uit-schakelaar van de verstekzaag. U kunt de zaag bedienen zonder dat het licht is ingeschakeld. Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout: 1. Schakel het XPSTM systeem in en trek vervolgens de bedieningshandgreep (c) omlaag zodat het zaagblad dicht bij het hout komt. De schaduw van het zaagblad verschijnt op het hout. 2. Breng de potloodlijn op één lijn met de rand van de schaduw van het zaagblad. Misschien moet u, om de potloodlijn nauwkeurig te kunnen volgen, de verstekhoek of de afschuinhoek aanpassen. Positie van lichaam en handen Plaats uw lichaam en handen bij het bedienen van de verstekzaag in de juiste positie, dat maakt het zagen gemakkelijker, nauwkeuriger en veiliger. WAARSCHUWING: • Plaats uw handen nooit in de buurt van het zaaggebied. • Plaats uw handen niet op minder dan 150 mm afstand van het zaagblad. • Houd het werkstuk tijdens het zagen stevig tegen de tafel en de langsgeleiding. Houd uw hand in deze positie totdat u de schakelaar hebt losgelaten en het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. • Probeer altijd eerst zaagsneden uit (zaag uitgeschakeld) voordat u ze uitvoert, zodat u het pad van het zaagblad kunt controleren. • Zet uw handen niet kruislings. • Houd beide voeten stevig op de vloer en blijf goed in evenwicht. • Volg de zaagarm wanneer u deze naar links of naar rechts verplaatst, en sta iets opzij van het zaagblad. Eenvoudige zaagsneden VERTICALE RECHTE AFKORTZAAGSNEDE (AFB. 1, 2, 17) OPMERKING: Werk met zaagbladen van 250 mm met een 30 mm doorngat voor de gevraagde zaagcapacitiet. 1. Zet de zaagkop (y) omhoog in de hoogste stand door de zaagkop (y) omlaag te duwen en de vergrendelknop (w) uit te trekken. Verminder de neerwaartse druk en laat de zaagkop tot in de bovenste stand omhoogkomen. 2. Knijp de verstekgrendel (m) in en verplaats de arm naar de 0° stand. 3. Laat de verstekgrendel los. 4. Controleer altijd dat de verstekgrendel stevig is vergrendeld voordat u gaat zagen. 5. Plaats het te zagen hout tegen de schuivende langsgeleding (q) en zet vast met de materiaalklem (ff). 6. Pak de bedieningshendel (c) vast en druk de vrijgavehendel van de beschermkap (b) in zodat de beschermkap vrijkomt. Start de motor door de Aan/Uit-schakelaar (a) in te drukken. U kunt het beste de zaagsnede dicht bij de langsgeleiding beginnen. 7. Druk de kop omlaag en laat het zaagblad door het hout zagen en de kunststof zaagplaat (k) binnengaan. N EDERLANDS 8. Wanneer de zaagsnede is voltooid, laat u de schakelaar los en wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de kop laat terugkeren in de bovenste ruststand. • Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van non-ferrometalen. Let erop dat het werkstuk stevig is vastgeklemd. WAARSCHUWING: • Werk alleen met zaagbladen die geschikt zijn voor het zagen van non-ferrometalen. • Bij sommige typen kunststof profielen kunt u het beste de omgekeerde volgorde aanhouden. • Breng, als u smeermiddelen gebruikt, alleen was of scheidingsspray aan. Gebruik geen emulsies of dergelijke vloeistoffen. • Het is de bedoeling dat de onderste beschermkap zich snel sluit, wanneer u de hendel (b) loslaat. Als dat niet het geval is, moet u de zaag laten nazien in een officieel DEWALT-servicecentrum. EEN GLIJDENDE ZAAGSNEDE UITVOEREN (AFB. 1, 2, 18) 1. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop (s) los. 2. Duw de zaagkop (y) omlaag, trek de vergrendelknop (w) uit en laat de zaagkop omhoogkomen in de hoogste stand. 3. Plaats het te zagen hout tegen de schuivende langsgeleding (q) en zet vast met de materiaalklem (ff). 4. Breng de zaagkop omlaag en duw de kop naar de uiterste stand. 5. Maak de beschermkap los door de vrijgavehendel (b) van de vergrendeling van de beschermkap in te drukken Start de motor door de Aan/Uit-schakelaar (a) in te drukken. 6. Druk de kop geheel omlaag zodat het zaagblad het hout kan doorzagen en voltooi de zaagsnede door de kop terug te duwen. 7. Wanneer de zaagsnede is voltooid, laat u de schakelaar los en wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de kop laat terugkeren in de bovenste ruststand. WAARSCHUWING: Denk eraan de zaagkop in de achterste stand te vergrendelen wanneer de glijdende zaagsneden zijn voltooid. VERTICAAL AFKORTEN IN VERSTEK (AFB. 1, 19) 1. Knijp de verstekgrendel (m) is. Verplaats de arm naar links of naar rechts in de gewenste hoek. 2. De verstekgrendel grijpt automatisch in op 0°, 15°, 22,5°, 31,62°, 45° en 50°, zowel links als rechts. Houd, als een hoek daartussen nodig is, de kop stevig vast en vergrendel de kop door de verstekgrendel stevig vast te zetten. 3. Controleer altijd dat de verstekgrendel stevig is vergrendeld voordat u gaat zagen. 4. Verder werkt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede. WAARSCHUWING: Plaats, wanneer u een klein stuk in verstek afzaagt,het hout dan zo dat het afgezaagde stuk is aan de zijde van het zaagblad met de grootste hoek ten opzichte van de langsgeleiding, dat wil zeggen: links verstek, afzagen naar rechts rechts verstek, afzagen naar links SCHUIN AFKORTEN (AFB. 11, 14, 20) De hoek voor het schuin afkorten kan worden ingesteld van 0° tot 48° naar links. Schuine zaagsneden tot 45° kunnen worden gemaakt met de verstekarm tussen nul en een maximale verstekstand van 45° naar links of naar rechts. 1. Ontgrendel de hendel van de schuivende langsgeleiding (i) en verplaats de langsgeleiding weg van het zaagblad. 2. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek (t) los en kies de gewenste afstelling voor de schuine hoek. 3. Stel de override-knop (cc), als dat nodig is. 4. Houd de kop stevig vast en laat de kop niet vallen. 5. Zet de klemhandgreep van de schuine hoek (t) stevig vast. 6. Schuif de langsgeleiding naar het zaagblad en let er daarbij op dat de langsgeleiding het zaagblad niet raakt, draai vervolgens de vergrendelingshendel naar rechts vast. Hoe glad een zaagsnede is, hangt af van een aantal variabelen, dat wilt zeggen, het materiaal dat wordt gezaagd. Wanneer een zo gelijkmatig mogelijke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander precisiewerk, zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere, gelijkmatige zaagsnelheid de gewenste resultaten geven. WAARSCHUWING: Zorg er vooral voor dat het materiaal niet kan opkruipen tijdens het zagen; klem het stevig op z’n plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters hout aan de achterzijde van het werkstuk uitsteken, plak dan een stuk afdekband op het hout waar de zaagsnede wordt gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de tape voorzichtig wanneer u klaar bent. Het werkstuk vastklemmen (afb. 23–25) WAARSCHUWING: Gebruik altijd een materiaalklem. U bereikt de beste resultaten wanneer u de materiaalklem (ff) gebruikt die voor deze zaag is gemaakt. Gebruik altijd een materiaalklem bij het zagen van non-ferrometalen. Let erop dat het werkstuk stevig is vastgeklemd. KLEM PLAATSEN 1. Steek de klem in het gat achter de langsgeleiding. De klem (ff) moet naar de achterzijde van de verstekzaag wijzen. Controleer dat de groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goed vast. 2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van de verstekzaag. 3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van de fijnafstellingsknop. OPMERKING: Plaats de klem op de juiste zijde van de grondplaat bij het schuin afzagen. • PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAP VERHINDERT. Samengesteld Verstek (afb. 21, 22) Deze zaagsnede is een combinatie van verstek en schuine zaagsnede. Dit is het type zaagsnede dat wordt gebruikt voor het maken van lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een wordt getoond in afbeelding 21. WAARSCHUWING: Als de zaaghoek verandert van zaagsnede tot zaagsnede, controleer dan dat de klemhandgreep van de schuine hoek en de verstekklemknop stevig zijn vastgezet. Deze moeten worden vastgezet nadat u veranderingen hebt aangebracht in de afschuinhoek of het verstek. • Het schema dat hieronder wordt getoond, helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinhoek en instellingen van het verstek voor veelgebruikte samengestelde verstekzaagsneden. • Selecteer de gewenste hoek “A” (afb. 22) van uw project en zoek deze hoek op de bijbehorende parabool in het schema. Volg vanaf dat punt het schema recht naar beneden en kijk wat de juiste afschuinhoek is en vind in een rechte lijn ook de juiste verstekhoek. 7. Verder werkt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede. Non-ferrometalen zagen Wanneer u non-ferrometalen zaagt, kunt u met de machine alleen verticale rechte zaagsneden en zaagsneden in verstek uitvoeren in de verstekzaagstand. Wij adviseren u geen schuine zaagsneden en zaagsneden in samengesteld verstek uit te voeren bij non-ferrometalen. De machine mag niet worden gebruikt voor het zagen van ferrometalen. 65 5 10 75 80 15 20 25 30 35 40 45 VIERZIJDIGE SQUARE DOOS BOX 65 70 0 85 45 40 35 45 35 6-KANTIGE DOOS 6 SIDED BOX 40 30 35 70 75 80 85 30 30 65 25 50 25 65 45 20 20 40 55 60 70 75 20 80 85 55 60 25 35 50 45 15 15 30 40 25 35 10 15 30 8-KANTIGE 8 SIDED BOX DOOS 10 15 20 15 5 10 20 25 ANGLE OF SIDE OF BOX (ANGLE"A") 50 55 60 40 10 5 5 10 5 5 0 5 10 15 20 HOEK VAN ZIJKANT VAN DE DOOS (HOEK “A”) STEL DEZESET VERSTEKZAAGHOEK DE ZAAG IN THIS MITER ANGLE ONOP SAW N ED E R L A ND S 25 30 35 40 45 ONDERHOUD Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instelling aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. WAARSCHUWING: Als het zaagblad versleten is, dient u dit voor een nieuw, scherp zaagblad te vervangen. Smering Uw gereedschap op stroom heeft geen aanvullende smering nodig. SET THIS BEVEL ONZAAG SAW IN STEL DEZE SCHUINE HOEKANGLE OP DE 1. Stel uw zaag af op de voorgeschreven hoeken en maak een aantal proef zaagsneden. 2. Oefen in het tegen elkaar plaatsen van de gezaagde delen. Voorbeeld: Als u een vierzijdige kist wilt maken met buitenhoeken van 25º (hoek “A”) (afb. 22), gebruik dan de parabool rechts boven. Zoek waar zich 25° bevindt op de schaalverdeling. Volg de horizontale snijdende lijn naar beide zijden voor een instelling van de verstekhoek op de zaag (23°). Volg op dezelfde wijze de verticale snijdende lijn naar de bovenzijde of de onderzijde voor de instelling van de afschuinhoek van de zaag (40°). Probeer altijd de zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instellingen op de zaag kunt controleren. WAARSCHUWING: Overschrijd nooit de grenzen van het samengesteld verstek van 45° afschuinhoek 45° links of recht verstek. ` Stofafzuiging (afb. 1, 3, 4) WAARSCHUWING: Sluit, wanneer dat maar mogelijk is, een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissie. Sluit een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen volgens de geldende voorschriften. De luchtsnelheid van extern aangesloten systemen moeten 20 m/s +/- 2 m/s zijn. De snelheid moet worden gemeten in de aansluitbuis op het aansluitpunt, terwijl het gereedschap is aangesloten maar niet werkt. OPMERKING: De DWV9000 Twist-lock Quick Connector (Connector met Snelle Draaivergrendeling) (ii) wordt aanbevolen als een als optie verkrijgbaar accessoire voor het aansluiten van het toestel voor stofafzuiging. Vervoer (afb. 1, 2) WAARSCHUWING: U kunt de verstekzaag gemakkelijk dragen wanneer u uw handen plaatst in de twee uitsparingen in de bodemplaat (dd). Til of draag de verstekzaag nooit aan de beschermkappen. 1. Zet, als u de zaag vervoert, de instelling voor de schuine hoek en die voor het verstek op 0°. 2. Druk op de vrijgavehendel van de vergrendeling van de onderste beschermkap (b) (afb. 1). 3. Druk de zaagkop omlaag en duw de vergrendelknop (w) in (afb. 2). 4. Zet de kop in de ruststand en zet de overdwarse vergrendeling (s) vast. 66 Reiniging Controleer vóór gebruik zorgvuldig de bovenste beschermkap van het zaagblad, de beweegbare onderste beschermkap van het zaagblad en ook de stofafzuigbuis om vast te stellen dat zij goed zullen functioneren. Zorg ervoor dat spaanders, stof of een deel van het werkstuk niet kunnen leiden tot blokkering van één van de functies. Als delen van het werkstuk zijn vastgelopen tussen het zaagblad en de beschermkappen, trek de stekker van het netsnoer van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden gegeven in het hoofdstuk Het zaagblad monteren. Verwijder de vastgelopen gedeelten en monteer het zaagblad opnieuw. WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof. WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te verminderen maakt u de bovenkant van de tafel regelmatig schoon. WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te verminderen maakt u het stofverzamelingssysteem regelmatig schoon. Optionele accessoires WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. ONDERSTEUNING VOOR LANGE WERKSTUKKEN (AFB. 5) • Zorg altijd voor ondersteuning van lange werkstukken. • U bereikt de beste resultaten met de uitschuifbare werksteun (DE7023), waarmee u de tafelbreedte van uw zaag kunt uitbreiden (als optie verkrijgbaar bij uw dealer). Ondersteun lange werkstukken op allerlei geschikte manieren, zoals zaagbokken of dergelijke, zodat afgezaagde gedeelten niet kunnen vallen. N EDERLANDS LEVERBAAR BEREIK VAN ZAAGBLADEN (AANBEVOLEN ZAAGBLADEN) Type zaagblad DT1158 serie 30 Zaagbladafmetingen 250 mm DT4282 serie 40 DT4226 serie 40 250 mm 250 mm DT4287 serie 40 250 mm DT4282 serie 40 250 mm Gebruik Voor algemeen gebruik, snijden en dwarssneden van hout en plastic TCG voor gebruik met aluminium ATB voor fijnsnijden van door de mens gemaakt en natuurlijk hout TCG voor extra fijnsnijden van door de mens gemaakt en natuurlijk hout Zagen van aluminium Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires. Milieubescherming Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid. Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden. Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt. DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen. U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. GARANTIE DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zijn producten en biedt professionele gebruikers van het product een uitstekende garantie. Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw contractuele rechten als een professionele gebruiker of uw wettelijke rechten als een particuliere, niet-professionele gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze rechten. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. • 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE • Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT-gereedschap, kunt u dit compleet met de originele onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag. Het product mag niet in onredelijke mate zijn versleten en u dient een aankoopbewijs te overleggen. • EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT • Als onderhouds- of servicewerkzaamheden nodig zijn voor uw DEWALT-gereedschap, in de 12 maanden na uw aankoop, hebt u recht op één jaar gratis service. Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT-servicecentrum. U dient een aankoopbewijs te overleggen. Inclusief arbeidskosten. Exclusief accessoires en reserveonderdelen, tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen. • EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE • Als uw DEWALT-product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert DEWALT alle defecte onderdelen gratis te vervangen of – naar onze beoordeling – het apparaat gratis te vervangen, op voorwaarde dat: • Het product niet verkeerd gebruikt is; • Het product in redelijke mate is versleten; • Er geen reparaties zijn ondernomen door nietgeautoriseerde personen; • U een aankoopbewijs kunt overleggen; • Het product compleet met alle originele onderdelen wordt geretourneerd. Als u aanspraak wilt maken op de garantie, neem dan contact op met uw leverancier of zoek het officiële DEWALTservicecentrum bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van officiële DEWALT-servicecentra en volledige details over onze aftersales-service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU. com. 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

DeWalt DWS778 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding