Electrolux EOC4440AAK Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................................................29
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN........................................................................ 30
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT............................................................... 33
4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT................ 33
5. DAGELIJKS GEBRUIK.......................................................................................34
6. KLOKFUNCTIES................................................................................................36
7. EXTRA FUNCTIES............................................................................................. 37
8. AANWIJZINGEN EN TIPS.................................................................................. 38
9. ONDERHOUD EN REINIGING........................................................................... 47
10. PROBLEEMOPLOSSING.................................................................................50
11. MONTAGE ......................................................................................................53
12. ENERGIEZUINIGHEID......................................................................................54
WE DENKEN AAN U
Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat
jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd
ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op
vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.registerelectrolux.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij
de hand hebt: model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
www.electrolux.com28
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door
een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het
apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van
kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is
heet.
Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging,
raden wij aan dit te activeren.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder
permanent toezicht.
1.2 Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren en de kabel vervangen.
Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking
is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet
aan. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires
of kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
NEDERLANDS
29
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u
de lamp vervangt om elektrische schokken te
voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te
maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het
oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant,
een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd
persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te
voorkomen.
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden
alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder
alle onderdelen van de oven.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende
installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van
dezelfde hoogte.
2.2 Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren
door onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat,
met name niet als deze heet is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
www.electrolux.com30
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
Steek de stekker pas in het
stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen moeten
uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
Sluit de deur van het apparaat volledig
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.
2.3 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische
schokken of een explosie.
Gebruik dit apparaat uitsluitend in een
huishoudelijke omgeving.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na
gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van
de deur van het apparaat als het
apparaat aan staat. Er kan hete lucht
ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
Oefen geen kracht uit op een
geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het
apparaat.
Om schade of verkleuring van het email
te voorkomen:
zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de
bodem van het apparaat.
Plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar
bent met koken.
Wees voorzichtig bij het
verwijderen of bevestigen van
accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen
ongewenst effect op de werking van
het apparaat. Dit is geen defect dat
geldt voor het recht op garantie.
Gebruik een diepe braadpan voor
vochtige taarten. Fruitsappen kunnen
permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals
het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten deur.
2.4 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en
schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
NEDERLANDS
31
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld. Er bestaat een risico dat de
glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem
contact op met de service-afdeling.
Wees voorzichtig bij het verwijderen
van de deur uit het apparaat. De deur
is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Resterend vet of voedsel in het
apparaat kan brand veroorzaken.
Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek. Gebruik alleen
neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes, oplosmiddelen of
metalen voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray
gebruikt eerst de aanwijzingen op de
verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien
van toepassing) met een
schoonmaakmiddel.
2.5 Pyrolysereiniging
Risico op letsel / Brand /
Chemische uitstoot (dampen)
in pyrolitische modus.
Voordat u de pyrolytische
zelfsreinigingsfunctie of de functie Het
eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de
volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
eventueel grote hoeveelheden
etensresten, olie of gemorst vet /
afzetttingen.
eventueel verwijderbare objecten
(inclusief plateaus, zijrails, etc., die
met het product zijn meegeleverd),
in het bijzonder potten en pannen
met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
Lees zorgvuldig alle instructies voor
pyrolytische reiniging.
Houd kinderen uit de buurt van het
apparaat als de pyrolytische reiniging in
werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er
komt hete lucht uit de
ventilatieopeningen aan de voorkant.
Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd
onder hoge temperaturen waarbij er
rook van kookresten en
constructiematerialen kan komen.
Daarom gelden de volgende
aanbevelingen voor consumenten:
zorg voor goede ventilatie tijdens
en na elke pyrolytische reiniging.
zorg tijdens en na het eerste
gebruik bij maximumtemperatuur
voor voldoende verluchting.
In tegenstelling tot mensen, kunnen
bepaalde vogels en reptielen zeer
gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen
die tijdens het reinigingsproces van alle
pyrolytische ovens worden uitgestoten.
Houd huisdieren (met name vogels)
uit de buurt van het apparaat
tijdens en na de pyrolytische
reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale
temperatuur in een goed
geventileerde ruimte.
Kleine huisdieren kunnen ook zeer
gevoelig zijn voor de plaatselijke
temperatuurwijzigingen in de nabijheid
van alle pyrolytische ovens wanneer de
pyrolytische reiniging in werking is.
Anti-aanbaklagen in potten en pannen,
schalen, keukengerei, enz. kunnen
worden beschadigd door de hoge
temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische
ovens en kunnen mogelijk ook kleine
hoeveelheden schadelijke gassen
veroorzaken.
Rookgassen die vrijkomen uit alle
pyrolytische ovens / kookresten zoals
beschreven, zijn niet schadelijk voor
mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische
aandoeningen.
2.6 Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in
dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld
voor gebruik in huishoudelijke
apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische
schokken!
www.electrolux.com32
Voordat u het lampje vervangt, dient u
de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
2.7 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of
verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Verwijder de deurgreep om te
voorkomen dat kinderen en huisdieren
opgesloten raken in het apparaat.
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Algemeen overzicht
6
5
8
7
5
4
1
2
3
31 42
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Verwarmingselement
6
Lampje
7
Ventilator
8
Roosterhoogtes
3.2 Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Grill-/braadpan
Voor braden en roosteren of als schaal
om vet op te vangen.
4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER
GEBRUIKT
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
4.1 Eerste reiniging
Verwijder alle onderdelen van het
apparaat.
Zie het hoofdstuk
'Onderhoud en reiniging'.
Reinig het apparaat voor het eerste
gebruik.
Zet de accessoires terug in de beginstand.
4.2 Tijd instellen
Na de eerste aansluiting op het
elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op
het display enkele seconden branden. In
de volgende seconden toont het display
de softwareversie.
NEDERLANDS
33
Nadat de softwareversie is verdwenen,
toont het display en "12:00". "12"
knippert.
1. Druk op of op om het huidige
uur in te stellen.
2. Druk op om te bevestigen. Dit is
alleen nodig de eerste keer dat u de
tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd
automatisch opgeslagen na 5
seconden.
Het display toont en het ingestelde
uur. "00" knippert.
3. Druk op
of op om de huidige
minuten in te stellen.
4. Druk op om te bevestigen. Dit is
alleen nodig de eerste keer dat u de
tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd
automatisch opgeslagen na 5
seconden.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
4.3 Tijd veranderen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de
oven is uitgeschakeld.
Druk op .
De ingestelde tijd en het symbool
knipperen op het display.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd
in te stellen.
4.4 Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het
resterende vet weg te branden.
1. Stel de functie
en de
maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en de
maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan
normaal. Het apparaat kan een vreemde
geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg
dat er voldoende luchtcirculatie in de
ruimte is.
5. DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
5.1 Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op
de bedieningsknop drukken. De
bedieningsknop komt naar voren.
5.2 Het apparaat aan- en
uitzetten
Het hangt van het model
of uw apparaat
knopsymbolen,
indicatielampjes of
lampjes heeft:
Het indicatielampje gaat
aan wanneer de oven
opwarmt.
Het lampje gaat aan als
het apparaat in werking is.
Het symbool geeft aan of
de knop de kookzones,
de ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
1. Zet de functieknop van de oven op
een ovenfunctie.
2. Draai de knop voor de temperatuur
naar een temperatuur.
3. Draai om het apparaat uit te
schakelen, de knop voor de
www.electrolux.com34
ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
5.3 Ovenfuncties
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Warme lucht Voor het braden of braden en bakken van gerechten
waarvoor dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op
meer dan één roosterhoogte, zonder dat er smaken
worden overgebracht van het ene naar het andere
gerecht.
Conventionele
functie (Boven +
Onderwarmte)
Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau.
Grill Om vlak voedsel te grillen en te toasten.
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveel-
heden en voor het maken van toast.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevo-
gelte met botten op 1 niveau. Ook om te gratineren
en te bruinen.
Onderwarmte Voor het bakken van cake met een knapperige bod-
em en voor het inmaken van voedsel.
Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden
voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Ontdooien Om bevroren gerechten te ontdooien.
Pyrolyse Automatische pyrolytische schoonmaakfunctie van de
oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven ver-
brand.
NEDERLANDS
35
5.4 Weergave
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Opwarmen en restwarmte-indicatie
C) Waterreservoir (alleen geselecteerde
modellen)
D) Vleesthermometer (alleen
geselecteerde modellen)
E) Deurslot (alleen geselecteerde
modellen)
F) Uren/minuten
G) Klokfuncties
5.5 Toetsen
Knop Functie Omschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
5.6 Controlelampje bij
voorverwarmen
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de
balkjes op het display een voor een
branden. De balkjes geven aan dat de
oventemperatuur toeneemt of afneemt.
6. KLOKFUNCTIES
6.1 Tabel klokfuncties
Klokfunctie Applicatie
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd in-
stellen".
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maxi-
maal 23 uur 59 minuten). Deze functie heeft geen inv-
loed op de werking van het apparaat. U kunt de
KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen,
ook als het apparaat uit staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik
dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is inges-
teld. Bereidingsduur en einde kunnen gelijktijdig wor-
den gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een
later tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld.
www.electrolux.com36
Druk opnieuw op om
tussen de klokfuncties te
schakelen.
Gebruik om de instellingen
voor de klokfuncties te
bevestigen of wacht 5
seconden op een
automatische bevestiging.
6.2 De DUUR of het EINDE
instellen
1. Druk herhaaldelijk op tot het
display of toont.
of knippert op het display.
2. Druk op of om de waarden in te
stellen en druk op om te
bevestigen.
Voor de Duur
stelt u eerst de minuten
en dan de uren in, voor Einde stelt u
eerst de uren en dan de minuten in.
Er klinkt twee minuten een geluidssignaal
nadat de tijd is afgelopen. of
symbool- en tijdsinstelling knipperen in het
display. De oven stopt.
3. Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de uit-stand.
4. Druk op een willekeurige knop of open
de deur van de oven om het geluid te
stoppen.
Als u op de knop drukt
terwijl u het uur instelt voor de
DUUR , gaat het apparaat
naar de instelling van de
functie EINDE .
6.3 De KOOKWEKKER instellen
1. Druk steeds opnieuw op tot op
het display verschijnt en "00" knippert.
2. Druk op of om de
KOOKWEKKER in te stellen.
U moet eerst seconden en dan
minuten en uren instellen.
Eerst wordt de tijd berekend in
minuten en seconden. Als de
ingestelde tijd langer is dan 60
minuten, dan verschijnt het symbool
op het display.
Het apparaat berekent nu de tijd in uren
en minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch
na vijf seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er
een geluidssignaal.
4. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen,
klinkt er gedurende twee minuten een
geluidssignaal. "00:00" en
knipperen op het display. Druk op een
willekeurige knop of open de deur van
de oven om het geluid te stoppen.
Als u de KOOKWEKKER
instelt als DUUR of EINDE
lopen, gaat het symbool
aan op het display.
6.4 Timer met optelfunctie
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te
houden hoe lang de oven werkt. Deze
wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer
de oven begint met opwarmen.
Houd om de timer met optelfunctie te
resetten en ingedrukt. De timer
gaat weer optellen.
De timer met optelfunctie kan
niet worden gebruikt met de
functies: Duur , Einde .
7. EXTRA FUNCTIES
7.1 Het kinderslot gebruiken
Het kinderslot voorkomt dat het apparaat
per ongeluk in werking wordt gesteld.
NEDERLANDS
37
Als de pyrolysefunctie in
werking is, wordt de deur
vergrendeld.
SAFE gaat aan op het display
als u een schakelaar verdraait
of op een knop drukt.
1. Stel geen ovenfunctie in.
2. Houd en gedurende ten minste
2 seconden samen ingedrukt.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE gaat
aan op het display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te
schakelen.
7.2 Restwarmte-indicatie
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft
het display de restwarmte aan als de
temperatuur in de oven hoger is dan 40
°C. Draai de knop voor de temperatuur
naar links of rechts om de
oventemperatuur weer te geven.
7.3 Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen wordt het apparaat
na een tijdje automatisch uitgeschakeld
als een ovenfunctie werkt en u geen
instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maximum 3
Druk na een automatische uitschakeling
op een willekeurige knop om het toestel
opnieuw te activeren.
De automatische
uitschakeling werkt niet met
de functies: licht, duur, einde.
7.4 Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld
om de oppervlakken van het apparaat
koel te houden. Na het uitschakelen van
het apparaat kan de ventilatie doorgaan
totdat het apparaat is afgekoeld.
7.5 Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of
defecte componenten kunnen gevaarlijke
oververhitting veroorzaken. Om dit te
voorkomen is de oven voorzien van een
veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de
temperatuur is gedaald, wordt de oven
automatisch weer ingeschakeld.
8. AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
De temperaturen en baktijden
in de tabellen zijn slechts als
richtlijn bedoeld. Deze zijn
afhankelijk van de recepten
en de kwaliteit en de
hoeveelheid van de gebruikte
ingrediënten.
8.1 Binnenzijde van de deur
Bij bepaalde modellen vindt u het
volgende aan de binnenkant van de
deur:
de nummers van de inzetniveaus.
informatie over de ovenfuncties,
aanbevolen niveaus en temperaturen
voor karakteristieke gerechten.
8.2 Algemene informatie
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel
de inzetniveaus vanaf de bodem van
het apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal
systeem dat de lucht circuleert en voor
doorlopende recycling van stoom
zorgt. Dankzij dit systeem is het
mogelijk om voedsel te bereiden in een
atmosfeer met stoom en worden de
gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Bovendien
www.electrolux.com38
worden de bereidingstijd en het
energieverbruik tot een minimum
beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de
glazen deurpanelen condenseren. Dit is
normaal. Ga altijd iets terug staan van
het apparaat als u de deur van het
apparaat tijdens de werking opent. Om
de condens te verminderen, dient u het
apparaat 10 minuten te laten
voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het
apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de
bodem van het apparaat en bedek de
bodem tijdens de bereiding niet met
aluminiumfolie. Dit kan de
bakresultaten veranderen en de
emaillelaag beschadigen.
8.3 Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden
geopend als driekwart van de baktijd is
verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd
gebruikt, dient u één niveau ertussen
leeg te laten.
De functie Boven + onderwarmte is
samen met de standaard temperatuur
ideaal voor het bakken van brood.
8.4 Voor de bereiding van vlees
en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet
voedsel om te oven te behoeden voor
blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten
rusten voordat u het aansnijdt, zodat
het vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in
de oven te vermijden, kunt u een beetje
water in de lekbak gieten. Om rook te
vermijden, voegt u water toe wanneer
het is opgedroogd.
8.5 Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het
volume.
Houd in eerste instantie het
bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het
gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en
hoeveelheden.
8.6 Bak- en braadtabel
Taart
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
taart
170 2 160 3 45 - 60 In een ca-
kevorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 20 - 30 In een ca-
kevorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 160 1 70 - 80 In een ca-
kevorm
van 26 cm
op een
bakrooster
NEDERLANDS
39
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Appelge-
bak (ap-
peltaart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee ca-
kevormen
van 20 cm
op een
bakrooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
Geleitaart 170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een ca-
kevorm
van 26 cm
Cake,
zacht
170 2 160 2 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 26 cm
Kerstge-
bak/mach-
tige vruch-
tencake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een ca-
kevorm
van 20 cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één niveau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een
bakplaat
Cakejes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes/
dee-
greepjes -
één niveau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes/
dee-
greepjes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een
bakplaat
Schuimge-
bakjes
120 3 120 3 80 - 100 Op een
bakplaat
Broodjes
1)
190 3 180 3 15 - 20 Op een
bakplaat
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Op een
bakplaat
www.electrolux.com40
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca-
kevorm
van 20 cm
Vruchten-
cake
160 1 150 2 110 - 120 In een ca-
kevorm
van 24 cm
Victoria-
taart met
jamvul-
ling
1)
170 1 160 1 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 20 cm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Witbrood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
stuks, 500
gram per
stuk
Rogge-
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een
bakplaat of
in een
braadpan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een
bakplaat
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Taartbodems
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Pasta 200 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
NEDERLANDS
41
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een
vorm
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakrooster
Varkens-
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
medium
210 2 200 2 60 - 70 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
gaar
210 2 200 2 70 - 75 Op een
bakrooster
Schouder-
karbonade
180 2 170 2 120 - 150 Met
zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 Twee
stukken
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Poot
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
www.electrolux.com42
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Turkije 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
Vis
Gerecht Boven + onder-
warmte
Hetelucht Tijd (min) Opmer-
kingen
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Tempera-
tuur (°C)
Rooster-
hoogte
Forel/
Zeebra-
sem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis-
sen
Tonijn/
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
8.7 Grill
Verwarm de lege oven 3
minuten voor.
Gerecht Aantal Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varken-
skotelet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
NEDERLANDS
43
Gerecht Aantal Tempera-
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippen-
borst
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur-
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroos-
terde
sandwich-
es
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroos-
terd brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
8.8 Circulatiegrill
Rundvlees
Gerecht Aantal Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Rosbief of ossen-
Haas, rood
1)
per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2
Rosbief of ossen-
Haas, medium
1)
per cm dikte 180 - 190 6 - 8 1 of 2
Rosbief of ossen-
Haas, doorbakk-
en
1)
per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2
1)
Oven voorverwarmen.
Varkensrug
Gerecht Hoeveelheid
(kg)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Schouderstuk,
nekstuk, hamlap
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2
Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2
Varkensschenkel
(voorgekookt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2
www.electrolux.com44
Kalfsvlees
Gerecht Hoeveelheid
(kg)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Geroosterd
kalfsvlees
1 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Lamsvlees
Gerecht Hoeveelheid
(kg)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Lamsbout, ger-
oosterd lamsv-
lees
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2
Lamsrug 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2
Gevogelte
Gerecht Hoeveelheid
(kg)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stukken gevo-
gelte
0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2
Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2
Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2
Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2
Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2
Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Turkije 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 of 2
Vis
Gerecht Hoeveelheid
(kg)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2
8.9 Ontdooien
Gerecht Hoeveel-
heid (g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een om-
gekeerde onderschotel
in een groot bord. Hal-
verwege de bereiding-
stijd omdraaien.
NEDERLANDS
45
Gerecht Hoeveel-
heid (g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog
licht bevroren deeltjes
goed worden geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
8.10 Drogen - Hetelucht
Gebruik hiervoor een met
boterhampapier of bakpapier belegde
plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de deur
en laat het één nacht afkoelen om het
drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 posities
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het
zuur
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 posities
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
www.electrolux.com46
9. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
9.1 Opmerkingen over
schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken
een universeel reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat
na elk gebruik. Opeenhopingen van
vetten of andere voedselresten kunnen
brand veroorzaken. Het risico is hoger
voor de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een
speciale ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik
en laat ze drogen. Gebruik een zachte
doek en een warm sopje en een
reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag
mogen niet worden schoongemaakt
met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of
een afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
9.2 Apparaten van roestvrij staal
of aluminium:
Maak de ovendeur alleen
schoon met een natte spons.
Droog maken met een zachte
doek.
Vermijd het gebruik van
staalwol, zure of schurende
producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de
oven net zo voorzichtig
schoon
9.3 Pyrolyse
LET OP!
Verwijder alle accessoires.
Start de pyrolytische reiniging
niet als u de deur niet volledig
heeft gesloten. Bij sommige
modellen toont het display
“C3” als deze fout ontstaat.
WAARSCHUWING!
Het apparaat wordt zeer
heet. Er bestaat gevaar voor
brandwonden.
LET OP!
Gebruik als er andere
apparaten in dezelfde kast
zijn geïnstalleerd deze niet
tijdens de pyrolytische
reiniging. Dit kan het
apparaat beschadigen.
1. Verwijder de ergste voedselresten met
de hand.
2. Reinig de binnenkant van de deur met
warm water om te voorkomen dat
resten inbranden door hete lucht.
3. Stel de Pyrolyse-functie in. Raadpleeg
"Ovenfuncties".
4.
Wanneer
knippert, drukt u op
of op om de gewenste procedure
in te stellen:
Optie Omschrijv-
ing
P1 Als de oven
niet erg vuil
is. Tijd van de
procedure: 1
uur.
P2 Als het vuil
niet eenvou-
dig te verwij-
deren is. Tijd
van de pro-
cedure: 1 uur
30 min.
Na 2 seconden begint de procedure.
U kunt de Einde-functie gebruiken om de
start van de reinigingsprocedure uit te
stellen.
NEDERLANDS
47
Het lampje brandt niet tijdens de
pyrolytische reiniging.
5. Als de oven de ingestelde temperatuur
heeft bereikt, wordt de deur
vergrendeld. Het display toont het
symbool en de balkjes van de
warmteaanduiding tot de deur wordt
vergrendeld.
Draai, om de pyrolytische reiniging te
stoppen voordat deze is voltooid, de
knop voor de ovenfuncties naar de uit-
stand.
6. Na afloop van de pyrolytische reiniging
geeft het display de tijd van de dag
aan. De ovendeur blijft vergrendeld.
7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt
een geluidssignaal en wordt de
ovendeur ontgrendeld.
9.4 Reinigingsherinnering
Om u te herinneren aan de pyrolytische
reiniging, knippert PYR in het display
gedurende 10 seconden na elke in- en
uitschakeling van het apparaat.
De reinigingsherinnering
gaat uit:
na het einde van de
functie pyrolytische
reiniging.
Als u gelijktijdig op en
drukt terwijl PYR op
het display knippert.
9.5 De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft vier glazen ruitjes.U
kunt de ovendeur en de glazen
binnenruitjes verwijderen om schoon te
maken.
De ovendeur kan dichtslaan
als u de glasplaten probeert
te verwijderen als de deur
nog gemonteerd is.
LET OP!
Gebruik het apparaat nooit
zonder de glasplaten.
1. Open de deur helemaal en kijk waar
het scharnier aan de rechterkant van
de deur zit.
2. Druk op het bevestigingsonderdeel
totdat dit naar achteren trekt.
3. Houd het ingedrukte onderdeel met
één hand vast. Til met de andere hand
de scharnierhendel aan de rechterkant
op en draai hem met een
schroevendraaier los.
4. Kijk waar het scharnier aan de
linkerkant van de deur zit.
www.electrolux.com48
5. Til de hendel op het linkerscharnier
omhoog en draai het.
6. Sluit de ovendeur halverwege tot de
eerste openingsstand. Trek hem
daarna naar voren en haal de deur uit
zijn zitting.
7. Leg de deur op een zachte doek op
een stabiele ondergrond.
8. Maak het vergrendelingssysteem open
om de glazen binnenruitjes te
verwijderen.
9. Draai de twee bevestigingen 90° en
verwijder ze uit hun houders.
90°
10. De glasplaat voorzichtig optillen en
verwijderen. Start bij het bovenste
paneel.
1
2
11. Reinig de glasplaten met een sopje.
Droog de glasplaten voorzichtig af.
NEDERLANDS
49
Als u het glazen paneel en de ovendeur
heeft schoongemaakt, plaatst u ze terug.
Voer bovenstaande stappen uit in de
omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en
C) weer in de juiste volgorde terugplaatst.
De middelste glasplaat (B) heeft een
versierde rand. De bedrukte zijde moet
naar de binnenkant van de deur gericht
zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het
glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na
de installatie niet ruw aanvoelt.
A B C
Zorg ervoor dat u het middelste ruitje
correct in de uitsparingen plaatst.
9.6 Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de
binnenkant van het apparaat. Dit
voorkomt schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrocutie!
Maak de zekering los voordat
u de lamp vervangt.
De lamp en het afdekglas
kunnen heet zijn.
LET OP!
Houd de halogeenlamp altijd
met een doek vast om te
voorkomen dat er vetrestjes
op de ovenlamp verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de
zekeringenkast, of schakel de
stroomonderbreker uit.
De onderlamp
1. Draai het afdekglas van de lamp naar
rechts en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte
300 °C hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
10. PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
www.electrolux.com50
10.1 Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden
zijn niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellin-
gen correct zijn.
De oven wordt niet warm. De automatische uitschak-
eling is actief.
Raadpleeg "Automatisch
uitschakelen".
De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geacti-
veerd.
Raadpleeg "Het kinderslot
gebruiken".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorge-
brand.
Controleer of de zekering
de oorzaak van de storing
is. Als de zekeringen keer
op keer doorslaan, neemt u
contact op met een er-
kende installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
De bereiding van de ger-
echten duurt te lang of de
gerechten worden te snel
gaar.
De temperatuur is te laag of
te hoog.
Pas indien nodig de tem-
peratuur aan. Volg het ad-
vies in de handleiding op.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in
de oven gestaan.
Laat gerechten na het be-
reiden niet langer dan 15 -
20 minuten in de oven
staan.
Op het display verschijnt
"C3".
De reinigingsfunctie werkt
niet. De deur is niet volledig
gesloten of het deurslot is
defect.
Sluit de deur volledig.
Op het display verschijnt
"F102".
U heeft de deur niet he-
lemaal gesloten.
Het deurslot is defect.
Sluit de deur volledig.
Schakel de oven uit via
de huiszekering of de
veiligheidsschakelaar in
de zekeringkast en
schakel deze weer in
Neem contact op met
de klantenservice, wan-
neer "F102" opnieuw
wordt weergegeven.
NEDERLANDS
51
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
Het display toont een fout-
code die niet in deze lijst
voorkomt.
Er is een elektrische fout. Schakel de oven uit via
de huiszekering of de
veiligheidsschakelaar in
de zekeringkast en
schakel deze weer in
Neem contact op met
de klantenservice wan-
neer de foutcode op-
nieuw wordt weergeg-
even.
Het apparaat staat aan
maar wordt niet warm. De
ventilator werkt niet. Op het
display verschijnt "Demo".
De demofunctie is inge-
schakeld.
1. Schakel de oven uit.
2. Druk op de -toets en
houd deze ingedrukt.
3. Draai als er een geluids-
signaal klinkt de knop
voor de ovenfuncties
rechtsom naar de
eerste functie. "Demo"
knippert in het display.
4. Draai de knop voor de
ovenfuncties naar de
uit-stand.
5. Laat de knop los.
6. Draai de temperatuur-
knop drie seconden
naar rechts. Het ge-
luidssignaal klinkt drie
keer. De demofunctie is
uitgeschakeld.
10.2 Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt
verhelpen, neem dan contact op met uw
verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder
het typeplaatje niet uit de ovenruimte.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
www.electrolux.com52
11. MONTAGE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
11.1 Inbouw
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
11.2 Bevestiging in het meubel
A
B
11.3 Elektrische installatie
De fabrikant is niet
verantwoordelijk indien u
deze veiligheidsmaatregelen
uit hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie' niet
opvolgt.
Dit apparaat wordt alleen geleverd met
een netsnoer.
11.4 Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de
installatie of vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u
het totale vermogen op het typeplaatje en
de tabel:
Totaal vermogen
(W)
Deel van de ka-
bel (mm²)
maximaal 1380 3 x 0,75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1,5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2
cm langer zijn dan de fase- en neutrale
kabels (blauwe en bruine kabels).
NEDERLANDS
53
12. ENERGIEZUINIGHEID
12.1 Productfiche en informatie volgens EU 65-66/2014
Naam leverancier Electrolux
Modelidentificatie
EOC4440AAK
EOC4440AAW
EOC4440AAX
Energie-efficiëntie Index 95.2
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand
boven + onderwarmte
0.89 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand
hetelucht
0.80 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 68 l
Soort oven Inbouwoven
Massa
EOC4440AAK 35.8 kg
EOC4440AAW 35.8 kg
EOC4440AAX 35.6 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke
kookapparaten - Deel 1: Reeksen, ovens,
stoomovens en grills - Methoden voor
prestatiemeting.
12.2 Energiebesparing
Dit apparaat bevat functies die u helpen
energie te besparen tijdens het dagelijks
koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed
is gesloten als het apparaat werkt
en houd de deur tijdens de
bereiding zo veel mogelijk
gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer
energie te besparen.
Zet indien mogelijk het eten in de
oven zonder voor te verwarmen.
Verlaag bij een bereidingsduur
langer dan 30 minuten de
oventemperatuur met minimaal 3 -
10 minuten, afhankelijk van de
bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven
zorgt ervoor dat het gerecht wordt
voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken
om ander eten op te warmen.
Bereiding met hete lucht - gebruik
indien mogelijk de bereidingsfuncties
met hete lucht om energie te besparen.
Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden,
als een programma met tijdselectie
(Duur, Einde) in werking is en de
bereidingstijd langer is dan 30
minuten, de
verwarmingselementen
automatisch 10% eerder
uitgeschakeld. De lamp en
ventilator blijven wel werken.
Eeten warm houden - kies de laagste
temperatuur als u de restwarmte wilt
gebruiken om eten warm te houden.
Het display toont de
restwarmtetemperatuur.
www.electrolux.com54
13. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
*
NEDERLANDS
55

Documenttranscriptie

28 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................................................29 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN........................................................................ 30 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT............................................................... 33 4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT................ 33 5. DAGELIJKS GEBRUIK....................................................................................... 34 6. KLOKFUNCTIES................................................................................................ 36 7. EXTRA FUNCTIES............................................................................................. 37 8. AANWIJZINGEN EN TIPS.................................................................................. 38 9. ONDERHOUD EN REINIGING........................................................................... 47 10. PROBLEEMOPLOSSING.................................................................................50 11. MONTAGE ......................................................................................................53 12. ENERGIEZUINIGHEID......................................................................................54 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen. Welkom bij Electrolux. Ga naar onze website voor: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie: www.electrolux.com Registreer uw product voor een betere service: www.registerelectrolux.com Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat: www.electrolux.com/shop KLANTENSERVICE Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer. Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje. Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie Wijzigingen voorbehouden. NEDERLANDS 1. 29 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. 1.2 Algemene veiligheid • • • Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. 30 www.electrolux.com • • • • • Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven. 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Montage WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. • Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen. • Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. • Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. • De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. 2.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. • Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. • Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. • De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op NEDERLANDS • • • • • • • zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik alleen de juiste isolatieapparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Dit apparaat voldoet aan de EEGrichtlijnen. 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • Gebruik dit apparaat uitsluitend in een huishoudelijke omgeving. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. • Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. • Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. • Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. • Oefen geen kracht uit op een geopende deur. 31 • Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. • Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. • Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. • Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. • Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – Plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – Wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. • Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. Dit is geen defect dat geldt voor het recht op garantie. • Gebruik een diepe braadpan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. • Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten deur. 2.4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. 32 www.electrolux.com • Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. • Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de service-afdeling. • Wees voorzichtig bij het verwijderen van de deur uit het apparaat. De deur is zwaar! • Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • Resterend vet of voedsel in het apparaat kan brand veroorzaken. • Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. • Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. • Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. 2.5 Pyrolysereiniging Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus. • Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / afzetttingen. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. • Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. • Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. • Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. • In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. • Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. • Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. • Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen. 2.6 Binnenverlichting • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! NEDERLANDS • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. • Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. 2.7 Verwijdering 33 • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. • Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 3.1 Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 5 4 8 3 6 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Bedieningspaneel Knop voor de ovenfuncties Elektronische tijdschakelklok Knop voor de temperatuur Verwarmingselement Lampje Ventilator Roosterhoogtes 1 3.2 Accessoires • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. • Grill-/braadpan Voor braden en roosteren of als schaal om vet op te vangen. 4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 4.1 Eerste reiniging Verwijder alle onderdelen van het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat voor het eerste gebruik. Zet de accessoires terug in de beginstand. 4.2 Tijd instellen Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op het display enkele seconden branden. In de volgende seconden toont het display de softwareversie. 34 www.electrolux.com Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display knippert. en "12:00". "12" 1. Druk op of op uur in te stellen. om het huidige 2. Druk op om te bevestigen. Dit is alleen nodig de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5 seconden. Het display toont uur. "00" knippert. en het ingestelde of op om de huidige 3. Druk op minuten in te stellen. om te bevestigen. Dit is 4. Druk op alleen nodig de eerste keer dat u de tijd instelt. Later wordt de nieuwe tijd automatisch opgeslagen na 5 seconden. Op het display verschijnt de nieuwe tijd. Druk op . De ingestelde tijd en het symbool knipperen op het display. Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen. 4.4 Voorverwarmen Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. en de 1. Stel de functie maximumtemperatuur in. 2. Laat het apparaat een uur werken. 3. Stel de functie en de maximumtemperatuur in. 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. 4.3 Tijd veranderen U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is uitgeschakeld. 5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 5.1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u op de bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar voren. 5.2 Het apparaat aan- en uitzetten Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. 1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. 2. Draai de knop voor de temperatuur naar een temperatuur. 3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de NEDERLANDS 35 ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uit-stand. 5.3 Ovenfuncties Ovenfunctie Applicatie Uit-stand Het apparaat staat uit. Warme lucht Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan één roosterhoogte, zonder dat er smaken worden overgebracht van het ene naar het andere gerecht. Conventionele functie (Boven + Onderwarmte) Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau. Grill Om vlak voedsel te grillen en te toasten. Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op 1 niveau. Ook om te gratineren en te bruinen. Onderwarmte Voor het bakken van cake met een knapperige bodem en voor het inmaken van voedsel. Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel. Warmhouden Om het voedsel warm te houden. Ontdooien Om bevroren gerechten te ontdooien. Pyrolyse Automatische pyrolytische schoonmaakfunctie van de oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven verbrand. 36 www.electrolux.com 5.4 Weergave A G B F E C D A) Timer B) Opwarmen en restwarmte-indicatie C) Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen) D) Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen) E) Deurslot (alleen geselecteerde modellen) F) Uren/minuten G) Klokfuncties 5.5 Toetsen Knop Functie Omschrijving MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. 5.6 Controlelampje bij voorverwarmen branden. De balkjes geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt. Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het display een voor een 6. KLOKFUNCTIES 6.1 Tabel klokfuncties Klokfunctie Applicatie DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen". KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 minuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld. NEDERLANDS Druk opnieuw op om tussen de klokfuncties te schakelen. Gebruik om de instellingen voor de klokfuncties te bevestigen of wacht 5 seconden op een automatische bevestiging. 6.2 De DUUR of het EINDE instellen 1. Druk herhaaldelijk op display of of tot het toont. knippert op het display. 2. Druk op of om de waarden in te stellen en druk op bevestigen. Voor de Duur om te stelt u eerst de minuten en dan de uren in, voor Einde stelt u eerst de uren en dan de minuten in. Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd is afgelopen. of symbool- en tijdsinstelling knipperen in het display. De oven stopt. 3. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. 4. Druk op een willekeurige knop of open de deur van de oven om het geluid te stoppen. 2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te stellen. U moet eerst seconden en dan minuten en uren instellen. Eerst wordt de tijd berekend in minuten en seconden. Als de ingestelde tijd langer is dan 60 minuten, dan verschijnt het symbool op het display. Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten. 3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal. 4. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen, klinkt er gedurende twee minuten een geluidssignaal. "00:00" en knipperen op het display. Druk op een willekeurige knop of open de deur van de oven om het geluid te stoppen. Als u de KOOKWEKKER instelt als DUUR of EINDE lopen, gaat het symbool aan op het display. 6.4 Timer met optelfunctie Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen. Houd om de timer met optelfunctie te Als u op de knop drukt terwijl u het uur instelt voor de en ingedrukt. De timer resetten gaat weer optellen. DUUR , gaat het apparaat naar de instelling van de De timer met optelfunctie kan niet worden gebruikt met de functie EINDE functies: Duur . 6.3 De KOOKWEKKER instellen 1. Druk steeds opnieuw op tot op het display verschijnt en "00" knippert. 7. EXTRA FUNCTIES 7.1 Het kinderslot gebruiken Het kinderslot voorkomt dat het apparaat per ongeluk in werking wordt gesteld. 37 , Einde . 38 www.electrolux.com Als de pyrolysefunctie in werking is, wordt de deur vergrendeld. SAFE gaat aan op het display als u een schakelaar verdraait of op een knop drukt. 1. Stel geen ovenfunctie in. en gedurende ten minste 2. Houd 2 seconden samen ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal. SAFE gaat aan op het display. Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen. Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u) 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - maximum 3 Druk na een automatische uitschakeling op een willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren. De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: licht, duur, einde. 7.2 Restwarmte-indicatie 7.4 Koelventilator Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan als de temperatuur in de oven hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur naar links of rechts om de oventemperatuur weer te geven. Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld. 7.3 Automatische uitschakeling 7.5 Veiligheidsthermostaat Om veiligheidsredenen wordt het apparaat na een tijdje automatisch uitgeschakeld als een ovenfunctie werkt en u geen instellingen wijzigt. Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u) 30 - 115 12.5 8. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. 8.1 Binnenzijde van de deur Bij bepaalde modellen vindt u het volgende aan de binnenkant van de deur: • de nummers van de inzetniveaus. • informatie over de ovenfuncties, aanbevolen niveaus en temperaturen voor karakteristieke gerechten. 8.2 Algemene informatie • Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. • Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien NEDERLANDS worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. • Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. • Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. • Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. 8.3 Voor de bereiding van gebak • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. • Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. • De functie Boven + onderwarmte is samen met de standaard temperatuur ideaal voor het bakken van brood. 39 8.4 Voor de bereiding van vlees en vis • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. • Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. • Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. 8.5 Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. 8.6 Bak- en braadtabel Taart Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte 170 2 160 Zandtaart- 170 deeg 2 Kwarktaart 170 met karnemelk 1 Schuimtaart Tijd (min) Opmerkingen 3 45 - 60 In een cakevorm 160 3 20 - 30 In een cakevorm 160 1 70 - 80 In een cakevorm van 26 cm op een bakrooster 40 www.electrolux.com Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Appelgebak (appeltaart)1) 170 2 160 2 (links en rechts) 80 - 100 In twee cakevormen van 20 cm op een bakrooster Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bakplaat Geleitaart 170 2 165 2 (links en rechts) 30 - 40 In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht 170 2 160 2 50 - 60 In een cakevorm van 26 cm Kerstge160 bak/machtige vruchtencake1) 2 150 2 90 - 120 In een cakevorm van 20 cm Pruimentaart1) 175 1 160 2 50 - 60 In een broodvorm Cakejes - 170 één niveau 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een bakplaat Cakejes twee niveaus - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bakplaat Koekjes/ 140 deegreepjes één niveau 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een bakplaat Koekjes/ deegreepjes twee niveaus - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bakplaat Schuimge- 120 bakjes 3 120 3 80 - 100 Op een bakplaat Broodjes1) 190 3 180 3 15 - 20 Op een bakplaat Eclairs 3 170 3 25 - 35 Op een bakplaat - - 190 NEDERLANDS Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Taartjes 180 2 170 Vruchtencake 160 1 Victoriataart met jamvulling1) 170 1 41 Tijd (min) Opmerkingen 2 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm 150 2 110 - 120 In een cakevorm van 24 cm 160 1 50 - 60 In een cakevorm van 20 cm Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Witbrood1) 190 1 190 1 60 - 70 1-2 stuks, 500 gram per stuk Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Pizza 1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een bakplaat Tijd (min) Opmerkingen 40 - 50 In een vorm 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Taartbodems Gerecht Pasta Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte 200 180 2 2 42 www.electrolux.com Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Hartige groententaart 200 2 175 Quiches1) 180 1 Lasagne 1) 180 - 190 Cannelloni1) 180 - 190 Tijd (min) Opmerkingen 2 45 - 60 In een vorm 180 1 50 - 60 In een vorm 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Vlees Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bakrooster Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, rood 210 2 200 2 50 - 60 Op een bakrooster Engelse rosbief, medium 210 2 200 2 60 - 70 Op een bakrooster Engelse rosbief, gaar 210 2 200 2 70 - 75 Op een bakrooster Schouder- 180 karbonade 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd Varkensschenkel 180 2 160 2 100 - 120 Twee stukken Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Poot Kip 2 200 2 70 - 85 Heel 220 NEDERLANDS Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Turkije 180 2 160 Eend 175 2 Gans 175 Konijn 43 Tijd (min) Opmerkingen 2 210 - 240 Heel 220 2 120 - 150 Heel 2 160 1 150 - 200 Heel 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel Tijd (min) Opmerkingen Vis Gerecht Boven + onderwarmte Hetelucht Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Tempera- Roostertuur (°C) hoogte Forel/ Zeebrasem 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen Tonijn/ zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets 8.7 Grill Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gerecht Aantal (g) Tempera- Tijd (min) tuur (°C) 1e kant 2e kant Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Varkenskotelet 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kip (in 2 helften) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Stuks Roosterhoogte 44 www.electrolux.com Gerecht Aantal Stuks (g) Tempera- Tijd (min) tuur (°C) 1e kant Vleesspiesen 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Geroosterde sandwiches 4-6 - max. 5-7 - 4 Geroos4-6 terd brood - max. 2-4 2-3 4 2e kant Roosterhoogte 8.8 Circulatiegrill Rundvlees Gerecht Aantal Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Rosbief of ossenHaas, rood1) per cm dikte 190 - 200 5-6 1 of 2 Rosbief of ossenHaas, medium1) per cm dikte 180 - 190 6-8 1 of 2 Rosbief of ossenHaas, doorbakken1) per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2 1) Oven voorverwarmen. Varkensrug Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Schouderstuk, nekstuk, hamlap 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2 Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2 Varkensschenkel (voorgekookt) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2 NEDERLANDS Kalfsvlees Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Geroosterd kalfsvlees 1 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Lamsbout, geroosterd lamsvlees 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2 Lamsrug 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2 Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2 Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2 Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2 Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2 Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2 Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Turkije 4-6 140 - 160 150 - 240 1 of 2 Gerecht Hoeveelheid (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2 Lamsvlees Gevogelte Vis 8.9 Ontdooien Gerecht Hoeveelheid (g) Ontdooitijd (min.) Nadooitijd (min) Opmerkingen Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde onderschotel in een groot bord. Halverwege de bereidingstijd omdraaien. 45 46 www.electrolux.com Gerecht Hoeveelheid (g) Ontdooitijd (min.) Nadooitijd (min) Opmerkingen Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Forel 150 25 - 35 10 - 15 - Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 - Boter 250 30 - 40 10 - 15 - Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht bevroren deeltjes goed worden geklopt. Gebak 1400 60 60 - 8.10 Drogen - Hetelucht • Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. • Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Groenten Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte 1 stand 2 posities Bonen 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika's 60 - 70 5-6 3 1/4 Groente in het zuur 60 - 70 5-6 3 1/4 Paddenstoelen 50 - 60 6-8 3 1/4 Kruiden 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte Pruimen 60 - 70 Abrikozen Fruit Gerecht 1 stand 2 posities 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Schijfjes appel 60 - 70 6-8 3 1/4 Peren 60 - 70 6-9 3 1/4 NEDERLANDS 47 9. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 9.1 Opmerkingen over schoonmaken • Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. • Gebruik voor metalen oppervlakken een universeel reinigingsmiddel. • Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Opeenhopingen van vetten of andere voedselresten kunnen brand veroorzaken. Het risico is hoger voor de grillpan. • Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. • Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek en een warm sopje en een reinigingsmiddel. • Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. 9.2 Apparaten van roestvrij staal of aluminium: Maak de ovendeur alleen schoon met een natte spons. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon Start de pyrolytische reiniging niet als u de deur niet volledig heeft gesloten. Bij sommige modellen toont het display “C3” als deze fout ontstaat. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt zeer heet. Er bestaat gevaar voor brandwonden. LET OP! Gebruik als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd deze niet tijdens de pyrolytische reiniging. Dit kan het apparaat beschadigen. 1. Verwijder de ergste voedselresten met de hand. 2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water om te voorkomen dat resten inbranden door hete lucht. 3. Stel de Pyrolyse-functie in. Raadpleeg "Ovenfuncties". 4. Wanneer knippert, drukt u op of op om de gewenste procedure in te stellen: Optie Omschrijving P1 Als de oven niet erg vuil is. Tijd van de procedure: 1 uur. P2 Als het vuil niet eenvoudig te verwijderen is. Tijd van de procedure: 1 uur 30 min. 9.3 Pyrolyse LET OP! Verwijder alle accessoires. Na 2 seconden begint de procedure. U kunt de Einde-functie gebruiken om de start van de reinigingsprocedure uit te stellen. 48 www.electrolux.com Het lampje brandt niet tijdens de pyrolytische reiniging. 5. Als de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt, wordt de deur vergrendeld. Het display toont het symbool en de balkjes van de warmteaanduiding tot de deur wordt vergrendeld. Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen voordat deze is voltooid, de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. 6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft vergrendeld. 7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld. 9.4 Reinigingsherinnering Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging, knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na elke in- en uitschakeling van het apparaat. 2. Druk op het bevestigingsonderdeel totdat dit naar achteren trekt. 3. Houd het ingedrukte onderdeel met één hand vast. Til met de andere hand de scharnierhendel aan de rechterkant op en draai hem met een schroevendraaier los. De reinigingsherinnering gaat uit: • na het einde van de functie pyrolytische reiniging. • Als u gelijktijdig op en drukt terwijl PYR op het display knippert. 9.5 De ovendeur reinigen De ovendeur heeft vier glazen ruitjes.U kunt de ovendeur en de glazen binnenruitjes verwijderen om schoon te maken. De ovendeur kan dichtslaan als u de glasplaten probeert te verwijderen als de deur nog gemonteerd is. LET OP! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten. 1. Open de deur helemaal en kijk waar het scharnier aan de rechterkant van de deur zit. 4. Kijk waar het scharnier aan de linkerkant van de deur zit. NEDERLANDS 49 8. Maak het vergrendelingssysteem open om de glazen binnenruitjes te verwijderen. 5. Til de hendel op het linkerscharnier omhoog en draai het. 9. Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders. 90° 6. Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal de deur uit zijn zitting. 10. De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen. Start bij het bovenste paneel. 1 7. Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond. 2 11. Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. 50 www.electrolux.com Als u het glazen paneel en de ovendeur heeft schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de juiste volgorde terugplaatst. De middelste glasplaat (B) heeft een versierde rand. De bedrukte zijde moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. A B C 9.6 Het lampje vervangen Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. LET OP! Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. De onderlamp Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de uitsparingen plaatst. 10. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. 2. Reinig het afdekglas. 3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp. 4. Plaats het afdekglas terug. NEDERLANDS 51 10.1 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden Zorg ervoor dat de instellinzijn niet ingesteld. gen correct zijn. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is actief. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen". De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebruiken". De oven wordt niet warm. De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel gaar. De temperatuur is te laag of Pas indien nodig de temte hoog. peratuur aan. Volg het advies in de handleiding op. Stoom en condens slaan neer op de gerechten en in de ovenruimte. Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan. Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 20 minuten in de oven staan. Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De deur is niet volledig gesloten of het deurslot is defect. Sluit de deur volledig. Op het display verschijnt "F102". • U heeft de deur niet helemaal gesloten. • Het deurslot is defect. • Sluit de deur volledig. • Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in • Neem contact op met de klantenservice, wanneer "F102" opnieuw wordt weergegeven. 52 www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Het display toont een foutcode die niet in deze lijst voorkomt. Er is een elektrische fout. • Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in • Neem contact op met de klantenservice wanneer de foutcode opnieuw wordt weergegeven. Het apparaat staat aan De demofunctie is ingemaar wordt niet warm. De schakeld. ventilator werkt niet. Op het display verschijnt "Demo". 1. Schakel de oven uit. 2. Druk op de -toets en houd deze ingedrukt. 3. Draai als er een geluidssignaal klinkt de knop voor de ovenfuncties rechtsom naar de eerste functie. "Demo" knippert in het display. 4. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. 5. Laat de knop los. 6. Draai de temperatuurknop drie seconden naar rechts. Het geluidssignaal klinkt drie keer. De demofunctie is uitgeschakeld. 10.2 Onderhoudgegevens Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... NEDERLANDS 53 11. MONTAGE 11.3 Elektrische installatie WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 11.1 Inbouw 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 3 min. 550 Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje en de tabel: 548 21 20 11.4 Kabel H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 594 5 590 Dit apparaat wordt alleen geleverd met een netsnoer. 558 16 114 min. 560 589 594 573 594 5 3 11.2 Bevestiging in het meubel A B Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0,75 maximaal 2300 3x1 maximaal 3680 3 x 1,5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). 54 www.electrolux.com 12. ENERGIEZUINIGHEID 12.1 Productfiche en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Electrolux Modelidentificatie EOC4440AAK EOC4440AAW EOC4440AAX Energie-efficiëntie Index 95.2 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.89 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.80 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 68 l Soort oven Inbouwoven Massa EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Reeksen, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor prestatiemeting. 12.2 Energiebesparing Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. • Algemene tips – Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. – Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. – Zet indien mogelijk het eten in de oven zonder voor te verwarmen. – Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 10 minuten, afhankelijk van de EOC4440AAK 35.8 kg EOC4440AAW 35.8 kg EOC4440AAX 35.6 kg bereidingsduur voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. – U kunt de restwarmte gebruiken om ander eten op te warmen. • Bereiding met hete lucht - gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. • Restwarmte – Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma met tijdselectie (Duur, Einde) in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de verwarmingselementen automatisch 10% eerder uitgeschakeld. De lamp en ventilator blijven wel werken. • Eeten warm houden - kies de laagste temperatuur als u de restwarmte wilt gebruiken om eten warm te houden. Het display toont de restwarmtetemperatuur. NEDERLANDS 55 13. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi apparaten gemarkeerd met het . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EOC4440AAK Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen