LG P940 Handleiding

Categorie
Smartphones
Type
Handleiding
P/N : MFL67471525
(
1.0
)
Ga naar www.lg.com fom de nieuwste, volledige versie van de
gebruikershandleiding te downloaden op uw PC of laptop.
NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH
A QUESTION ABOUT
YOUR MOBILE PHONE?
local tariff
local tariff
015 - 200 2550900 - 543 5454
Our Customer Service is there to support you:
WiFi
(WLAN)
Deze apparatuur kan in alle Europese landen
worden gebruikt.
In de EU kunt u de WLAN onbeperkt
binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk,
Rusland en Oekraïne kunt u de WLAN niet
buitenshuis gebruiken.
WiFi
(WLAN)
Ce périphérique peut être utilisé dans tous
les pays européens.
En Europe, le WLAN peut être utilisé à
l’intérieur sans aucune restriction. En
revanche, il est impossible de l’utiliser
à l’extérieur en France, en Russie et en
Ukraine.
WiFi
(WLAN)
This equipment may be operated in all
European countries.
The WLAN can be operated in the EU without
restriction indoors, but cannot be operated
outdoors in France,Russia and Ukraine.
NEDERLANDS
LG-P940
GEBRUIKERSGIDS
Het kan zijn dat een deel van deze handleiding
niet van toepassing is op uw telefoon. Dit hangt
af van de software of van uw serviceprovider.
Deze handset is vanwege het toetsenbord op
het aanraakscherm niet geschikt voor mensen
met een visuele handicap.
Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Alle
rechten voorbehouden. LG en het LG-logo
zijn geregistreerde handelsmerken van LG
Group en diens gelieerde partners. Alle andere
handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectieve eigenaren.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Google Talk™ en Android Market™ zijn
handelsmerken van Google, Inc.
 


 

 


19 Onderdelen van het
apparaat
21 SIM-kaart en batterij
installeren
22 De telefoon opladen
22 De geheugenkaart
gebruiken
24 Het scherm vergrendelen
en ontgrendelen
24 Het vergrendelscherm
beveiligen

26 Tips voor het
aanraakscherm
26 Basisscherm
27 Het basisscherm
personaliseren
28 Het ontwerp van
applicaties op het
basisscherm aanpassen
29 Het ontwerp van het
basisscherm aanpassen
29 Terugkeren naar recent
gebruikte applicaties
29 Meldingsbalk
30 De statusbalk tonen
32 Schermtoetsenbord
32 Tekens met accenten
invoeren
 



34 Uw status bekijken en
bijwerken
35 Accounts van uw telefoon
wissen

36 Een e-mailaccount
beheren
36 Het scherm E-
mailaccount
37 Accountmappen
gebruiken
37 E-mailberichten schrijven
en verzenden

38 Browser
38 De browserwerkbalk
gebruiken
38 Opties gebruiken

40 Galerij
40 Image Editor
42 FM-radio
Inhoud
43 NFC
45 HDMI
46Verbindingen
46 Bluetooth
48 Wi-Fi
49 Wi-FiDirect
49 SmartSharegebruiken
52 Mobielnetwerkdelen
52 GPS
53 PC-verbindingenmeteen
PC-datakabel
55 VPN-verbindingen
57OprOepen
57 Eenoproepplaatsen
57 Uwcontactenbellen
57 Eenoproep
beantwoordenof
weigeren
57 Hetgespreksvolume
aanpassen
58 Eentweedeoproep
plaatsen
58 Oproeplogboekentonen
58 Oproepinstellingen
59COntaCten
59 Eencontactzoeken
59 Eennieuwcontact
toevoegen
59 Favorietecontacten
60 Contactpersonen
importerenofexporteren
60 Contactenvaneenoude
telefoonnaardenieuwe
telefoonverplaatsen
62beriChten
62 Eenberichtverzenden
63 Gegroepeerdvak
63 Smiley'sgebruiken
63 Deinstellingenvanuw
berichtenwijzigen
64Camera
64 Meerinformatieoverde
beeldzoeker
65 Sneleenfotomaken
65 Nadatueenfotohebt
gemaakt
65 Degeavanceerde
instellingengebruiken
68VideOCamera
68 Meerinformatieoverde
beeldzoeker
69 Sneleenvideomaken
69 Nadatueenvideohebt
gemaakt
69 Degeavanceerde
instellingengebruiken
70 Hetvolumeaanpassen
tijdensdeweergavevan
eenvideo
Inhoud
 
71 Het alarm instellen
71 De rekenmachine
gebruiken
71 Een gebeurtenis
toevoegen aan uw
agenda
72 De agendaweergave
wijzigen
72 Polaris Office
 

73 Pictogrammen van On-
Screen Phone 2.0
73 Functies van On-Screen
Phone 2.0
74 On-Screen Phone
installeren op uw PC
74 De telefoon verbinden
met de PC.
76 De verbinding van On-
Screen Phone controleren
76 De telefoon van de
computer verwijderen
 
77 Verbindingen
78 Oproep
79 Geluid
80 Weergave
80 Gesture
81 Locatie en beveiliging
82 Applicaties
83 Accounts en
synchronisatie
83 Privacy
84 Opslagruimte
84 Taal en toetsenbord
84 Spraakinvoer en -uitvoer
86 Toegankelijkheid
86 Connectiviteit
87 Datum en tijd
87 Over de telefoon


89 Het apparaat verbinden
met de PC
92 Het apparaat
synchroniseren met een
computer
92 Contacten van een oude
telefoon naar de nieuwe
telefoon verplaatsen
93 Multimedia-inhoud van
het toestel naar de PC
verzenden
&



100 Handelsmerken







Inhoud
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik


Lees deze eenvoudige richtlijnen
door. Deze richtlijnen moeten
worden gevolgd.


Informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR (Specific
Absorption Rate). Deze mobiele
telefoon, model LG-P940, is
ontwikkeld conform de geldende
veiligheidsvoorschriften voor
blootstelling aan radiogolven.
Deze voorschriften zijn gebaseerd
op wetenschappelijke richtlijnen
met veiligheidsmarges die de
veiligheid waarborgen van alle
personen, ongeacht leeftijd of
gezondheidstoestand.
De richtlijnen voor blootstelling
aan radiogolven hanteren
de maateenheid SAR
(Specific Absorption Rate).
Bij tests voor SAR worden de
standaardmethoden gebruikt,
waarbij de telefoon in alle
gemeten frequentiebanden het
hoogst toegestane energieniveau
gebruikt.
Hoewel de verschillende
modellen telefoons van LG
kunnen opereren op onderling
verschillende SAR-niveaus, zijn
ze allemaal zodanig ontwikkeld
dat naleving van de geldende
richtlijnen wordt gewaarborgd.
De SAR-limiet die wordt
aanbevolen door de ICNIRP
(International Commission
on Non-Ionizing Radiation
Protection) bedraagt 2 W/kg
evenredig verdeeld over 10 g
lichaamsweefsel.
De hoogste SAR-waarde voor dit
model telefoon dat door DASY4
werd getest voor gebruik op het
oor is 0,564 W/kg (10 g) en indien
gedragen op het lichaam 0,762
W/kg (10 g).
Dit apparaat voldoet aan de
richtlijnen voor blootstelling
aan RF-signalen wanneer het
op normale wijze tegen het oor
wordt gehouden of wanneer het
zich op een afstand van minimaal
1,5 cm van het lichaam bevindt.
Wanneer het apparaat in een
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
draagtasje, riemclip of houder
op het lichaam wordt gedragen,
mogen deze hulpmiddelen geen
metaal bevatten en moet het
product zich op een afstand van
minimaal 1,5 cm van het lichaam
bevinden. Voor het overbrengen
van databestanden of berichten
moet dit apparaat kunnen
beschikken over een goede
verbinding met het netwerk.
In sommige gevallen kan het
overbrengen van databestanden
of berichten vertraging oplopen
tot een dergelijke verbinding
beschikbaar is. Houd u aan de
bovenstaande afstandsrichtlijnen
tot de gegevensoverdracht is
voltooid.


gebruik alleen batterijen,
laders en accessoires die voor
gebruik bij dit type telefoon
zijn goedgekeurd. Het gebruik
van andere typen batterijen
kan gevaarlijk zijn en kan ertoe
leiden dat de garantie vervalt.
Demonteer het apparaat niet.
Laat eventuele noodzakelijke
reparaties uitvoeren
door een gekwalificeerd
onderhoudstechnicus.
Reparaties die na beoordeling
van LG onder de garantie vallen,
omvatten mogelijk vervangende
onderdelen of kaarten die ofwel
nieuw ofwel gereviseerd zijn, op
voorwaarde dat deze onderdelen
of kaarten een gelijkwaardige
werking hebben als de onderdelen
die zij vervangen.
Houd het apparaat uit de buurt
van elektrische apparaten zoals
TV’s, radio’s en computers.
Houd het apparaat uit de buurt
van warmtebronnen zoals
radiatoren en kookplaten.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
Laat het apparaat niet vallen.
Stel het apparaat niet bloot
aan mechanische trillingen of
schokken.
Schakel de telefoon uit wanneer
dit door speciale voorschriften
wordt vereist. Gebruik de telefoon
bijvoorbeeld niet in ziekenhuizen,
aangezien door het gebruik
gevoelige medische apparatuur
beschadigd kan raken of kan
worden beïnvloed.
Houd de telefoon tijdens het
opladen niet met natte handen
vast. Hierdoor zou u namelijk
elektrische schokken kunnen
oplopen en de telefoon zou
kunnen beschadigen.
Laad een telefoon niet op in de
buurt van brandbare materialen.
De telefoon kan heet worden,
waardoor brand kan ontstaan.
Gebruik een droge doek om
het toestel aan de buitenzijde
te reinigen (gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzeen,
verdunners of alcohol).
Laad de telefoon niet op wanneer
deze op zachte bekleding ligt.
Laad de telefoon op in een goed
geventileerde ruimte.
Stel het apparaat niet bloot aan
extreme omstandigheden met
rook en stof.
Bewaar de telefoon niet in
de buurt van creditcards,
bibliotheekpasjes en dergelijke,
omdat de telefoon de informatie
op de magnetische strip kan
beïnvloeden.
Tik niet op het scherm met
een scherp voorwerp, om
beschadiging van de telefoon te
voorkomen.
Stel de telefoon niet bloot aan
vloeistoffen en vocht.
Ga behoedzaam om met
accessoires, zoals oordopjes.
Raak de antenne niet onnodig
aan.
Gebruik nooit gebroken,
gesplinterd of gebarsten glas,
raak het niet aan en probeer
het niet te verwijderen of te
repareren. Schade aan het glazen
weergavescherm ten gevolge van
verwaarlozing of verkeerd gebruik
wordt niet door de garantie
gedekt.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
Uw telefoon is een elektronisch
apparaat dat tijdens normaal
gebruik warmte genereert.
Langdurig direct contact met de
huid zonder voldoende ventilatie
leidt mogelijk tot ongemak of
kleine brandwonden. Wees
daarom voorzichtig tijdens
en vlak na het gebruik van uw
telefoon.


Alle mobiele telefoons kunnen
storingen opvangen die de werking
kunnen beïnvloeden.
Vraag eerst toestemming voordat
u uw telefoon in de buurt van
medische apparatuur gebruikt.
Bewaar de telefoon niet in de
buurt van een pacemaker (zoals
in uw borstzak).
Sommige hoortoestellen zijn
gevoelig voor storing door
mobiele telefoons.
Een geringe storing kan al van
invloed zijn op TV’s, radio’s, PC’s,
enz.

Stel u op de hoogte van de wetten
en voorschriften voor het gebruik
van mobiele telefoons in de
gebieden waar u rijdt.
Gebruik tijdens het rijden geen
handheld-telefoon.
Concentreer u op het rijden.
Verlaat de weg en parkeer
de auto voordat u een
oproep beantwoordt, als de
verkeerssituatie dat vereist.
RF-energie kan bepaalde
elektronische systemen in de
auto ontregelen, zoals stereo-
apparatuur en veiligheidsfuncties.
Als uw auto is voorzien van een
airbag, mag u deze niet door
geïnstalleerde of draagbare,
draadloze apparatuur blokkeren.
Als u dit wel doet, kan dit ertoe
leiden dat de airbag niet of niet
goed functioneert met mogelijk
ernstige verwondingen tot gevolg.
Zet het volume niet te hoog als u
buitenshuis naar muziek luistert,
zodat u de geluiden uit uw
omgeving nog kunt horen. Dit is
vooral belangrijk vlakbij wegen.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik


Gehoorbeschadiging kan optreden
als u te lang aan hard geluid wordt
blootgesteld. Daarom raden wij u
aan de handset niet te dicht bij uw
oren in of uit te schakelen. Zet het
muziek- en gespreksvolume niet
te hoog.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt,
zet het volume dan laag als u
personen die vlakbij u staan niet
kunt verstaan of als de persoon
die naast u zit, kan horen waar u
naar luistert.





Bepaalde onderdelen van uw
mobiele telefoon zijn van glas. Dit
glas kan breken als u uw mobiele
telefoon op een hard oppervlak
laat vallen of als het een harde
klap krijgt. Raak gebroken glas
niet aan en probeer het niet te
verwijderen. Gebruik uw mobiele
telefoon niet totdat het glas door
een geautoriseerde serviceprovider
is vervangen.

Gebruik de telefoon niet in de buurt
van explosiewerkzaamheden. Neem
beperkende maatregelen in acht en
houd u aan regels en voorschriften.

Gebruik de telefoon niet bij
pompstations.
Gebruik de telefoon niet in
de buurt van brandstoffen en
chemicaliën.
Onthoud u van vervoer of
opslag van brandbare gassen,
vloeistoffen en explosieven in
dezelfde ruimte van een voertuig
waarin zich ook de mobiele
telefoon en eventuele accessoires
bevinden.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik


Draadloze apparaten kunnen
storingen veroorzaken in
vliegtuigen.
Schakel uw mobiele telefoon uit
voordat u aan boord van een
vliegtuig gaat.
Gebruik het toestel niet op het
terrein van de luchthaven zonder
toestemming van de bemanning.

Bewaar de telefoon op een veilige
plaats, buiten het bereik van kleine
kinderen. De telefoon bevat kleine
onderdelen die, indien losgemaakt,
verstikking kunnen veroorzaken.

Noodoproepen zijn mogelijk niet
via alle draadloze netwerken
beschikbaar. U dient daarom voor
noodoproepen nooit volledig
afhankelijk te zijn van de telefoon.
Vraag dit na bij uw plaatselijke
serviceprovider.

De batterij hoeft niet volledig
ontladen te zijn voordat u
deze weer kunt opladen. In
tegenstelling tot andere typen
batterijen heeft de batterij geen
"geheugen" dat van invloed is op
de prestaties.
Gebruik alleen batterijen en
laders van LG. De laders van LG
zijn zodanig ontwikkeld dat deze
de levensduur van de batterij
optimaliseren.
Demonteer de batterij niet en
voorkom kortsluiting.
Houd de metalen contacten van
de batterij schoon.
Vervang de batterij wanneer deze
niet meer voldoende presteert.
De batterij kan honderden keren
worden opgeladen voordat deze
moet worden vervangen.
Laad de batterij opnieuw op als
deze gedurende langere tijd niet
is gebruikt, om de levensduur te
verlengen.
Stel de batterijlader niet bloot
aan direct zonlicht en gebruik
deze niet in vochtige ruimten
zoals een badkamer.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Bewaar de batterij niet in erg
warme of koude ruimten; dat kan
namelijk ten koste gaan van de
prestaties.
Er bestaat explosiegevaar als de
batterij wordt vervangen door
een batterij van een verkeerd
type.
Verwijder gebruikte batterijen
volgens de instructies van de
fabrikant. Zorg indien mogelijk
voor recycling. Doe gebruikte
batterijen niet bij het gewone
huishoudelijk afval.
Als de batterij moet worden
vervangen, kunt u dit laten doen
bij het dichtstbijzijnde erkende
LG Electronics-servicepunt of
de dichtstbijzijnde dealer van LG
Electronics.
Haal de stekker van de lader uit
het stopcontact als de batterij
van de telefoon volledig is
opgeladen, om te voorkomen
dat de lader onnodig energie
verbruikt.
De werkelijke levensduur
van de batterij hangt af van
de netwerkconfiguratie,
de productinstellingen, de
gebruikspatronen en de
omstandigheden waarin de
batterij wordt gebruikt.
Meer informatie over uw telefoon






Controleer of de problemen die u
hebt ervaren met uw telefoon in
dit gedeelte worden beschreven
voordat u de telefoon terugbrengt
met een serviceverzoek of voordat
u de klantenservice belt.

Als er minder dan 1MB
ruimte beschikbaar is in uw
telefoongeheugen, kan uw telefoon
geen nieuwe berichten ontvangen.
U dient uw telefoongeheugen
te controleren en data, zoals
applicaties of berichten, te wissen
om ruimte vrij te maken in het
geheugen.

 >  >
 > 

1.
Als alle applicaties worden
getoond, bladert u er doorheen
en kiest u de applicatie die u wilt
verwijderen.
Tik op .


U kunt de levensduur van uw
batterij verlengen door functies uit
te schakelen die u niet constant
op de achtergrond nodig hebt. U
kunt bijhouden hoe applicaties
en systeembronnen energie
verbruiken.


Schakel radiocommunicatie uit
die u niet gebruikt. Schakel Wi-Fi,
Bluetooth of NFC uit als u deze niet
gebruikt.
Verlaag de helderheid van het
scherm en stel een kortere time-
out van het scherm in.
Schakel automatisch
synchroniseren met Google Mail™,
Agenda, Contacten en andere
applicaties uit.
Sommige applicaties die u hebt
gedownload, verkorten mogelijk
de levensduur van uw batterij.
2.
3.
Meer informatie over uw telefoon


>>
>
De batterijstatus (opladen,
ontladen) en het niveau (als
percentage opgeladen) worden
boven aan het scherm getoond.


>>
>
De gebruiksduur van de batterij
wordt boven in het scherm
getoond. Er wordt getoond hoeveel
tijd is verstreken sinds de telefoon
voor het laatst is opgeladen of,
tijdens het opladen, de tijd die is
verstreken sinds de telefoon op de
batterij functioneerde. Het scherm
laat zien welke applicaties of
services batterijstroom gebruiken,
op volgorde van het grootste
verbruik naar het kleinste verbruik.





Als u een ander
besturingssysteem installeert en
gebruikt dan door de fabrikant is
meegeleverd, werkt uw telefoon
mogelijk niet goed. Bovendien
wordt uw telefoon in dat geval
niet gedekt door de garantie.

Download alleen applicaties
van vertrouwde bronnen,
zoals Android Market™, om
uw telefoon en persoonlijke
gegevens te beschermen. Als
er zich onjuist geïnstalleerde
applicaties op uw telefoon
bevinden, werkt uw telefoon
mogelijk niet naar behoren
of kan er een ernstige fout
optreden. Verwijder dergelijke
applicaties en alle bijbehorende
data en instellingen van de
telefoon.
Meer informatie over uw telefoon





Als uw telefoon niet teruggaat
naar de oorspronkelijke staat,
gebruik dan een volledige reset
(fabrieksinstellingen terugzetten)
om het apparaat te initialiseren.
Zet het apparaat uit.
Houd de volgende toetsen
tegelijk ingedrukt (meer dan
10 seconden):
 + 
+ 
De telefoon wordt ingeschakeld
en meteen teruggezet op de
fabrieksinstellingen.

Wanneer u een volledige
reset uitvoert, worden alle
gebruikersapplicaties, -data
en uw DRM-licenties gewist.
Maak een back-up van alle
belangrijke data voordat u een
volledige reset uitvoert.
1.
2.
3.



Multi-tasking is eenvoudig met
Android omdat u meerdere
applicaties tegelijk kunt uitvoeren.
U hoeft een applicatie niet te
sluiten om een andere te kunnen
openen. U kunt verschillende
applicaties tegelijk gebruiken en
tussen deze applicaties schakelen.
Android beheert elke applicatie, en
beëindigt en start deze wanneer
dit nodig is, zodat ongebruikte
applicaties niet onnodig energie
verbruiken.

 >  >
 > 
Blader naar de gewenste
applicatie en tik op  om
de applicatie af te sluiten.






1.
2.
Meer informatie over uw telefoon



De PC-applicatie LG PC Suite helpt
u uw apparaat via een USB cable
en Wi-Fi met een PC te verbinden.
Als de verbinding eenmaal tot
stand is gebracht, kunt u de
functies van het apparaat op uw PC
gebruiken.


Uw media (muziek, films,
afbeeldingen) afspelen op uw PC.
Multimedia naar uw apparaat
sturen.
Data (agenda's, contactpersonen,
favorieten) synchroniseren tussen
uw apparaat en PC.
Een back-up maken van de
applicaties op uw apparaat.
De software op uw apparaat
bijwerken.
Een back-up van het apparaat
maken en herstellen.
Multimedia op uw PC afspelen
vanaf een ander apparaat.






De PC-applicatie "LG PC Suite" kan
worden gedownload van de website
van LG.
Ga naar www.lg.com en kies een
land.
Ga naar  >

 > Kies het model (LG-
P940).
Klik op  uit 
en klik op 
 om de applicatie 
 te downloaden.
1.
2.
3.
Meer informatie over uw telefoon



Besturingssysteem: Windows
XP 32-bits (Service Pack 2),
Windows Vista 32-bits/64-bits,
Windows 7 32-bits/64-bits
CPU: 1GHz-processor of hoger
Geheugen: 512 MB of meer RAM
Grafische kaart: Resolutie 1024 x
768, 32-bits kleuren of hoger
Vaste schijf: 100 MB of meer
vrije ruimte op de vaste schijf
(afhankelijk van de hoeveelheid
opgeslagen data kan er meer
ruimte nodig zijn.)
Vereiste software: Geïntegreerde
LG-stuurprogramma's.













Data van uw toestel en PC kunnen
eenvoudig en handig worden
gesynchroniseerd met de PC-
applicatie "LG PC Suite".
De procedure is als volgt:
Sluit het apparaat aan op de PC.
(Gebruik een USB-kabel of Wi-
Fi-verbinding.)
Start het programma na het
maken van de verbinding en
kies het apparaatgedeelte uit de
categorie aan de linkerkant van
het scherm.
Klik op [Personal information]
om te selecteren.
Selecteer het selectievak van de
inhoud die u wilt synchroniseren
en klik op de knop .
1.
2.
3.
4.
Meer informatie over uw telefoon
















 om de
opslagmedia te controleren. (Als
u bestanden wilt kopiëren van of
naar uw geheugenkaart, steek
dan een geheugenkaart in de
telefoon.)
Sluit de telefoon met de USB-
kabel aan op de computer.
De lijst voor 
verschijnt. Selecteer de optie
.
1.
2.
3.
Open de map van het
verwijderbare geheugen op uw
PC. U kunt de inhoud op het
apparaat voor massaopslag
bekijken op uw PC en de
bestanden overbrengen.
Kopieer de bestanden van uw PC
naar de stationsmap.
Kies de optie  als
u de verbinding met de telefoon
wilt verbreken.


Houd uw mobile telefoon rechtop,
net als een gewone telefoon. De
LG-P940 heeft een ingebouwde
antenne. Zorg dat de binnenkant
van de achterzijde niet beschadigd
raakt. Deze fungeert als NFC-
antenne.
Houd tijdens gesprekken of het
zenden of ontvangen van data
het onderste deel van de telefoon,
waar de antenne zich bevindt, niet
vast. Dit kan de gesprekskwaliteit
nadelig beïnvloeden.
4.
5.
6.
Meer informatie over uw telefoon







Verwijder de accu, plaats deze
terug en schakel de telefoon in.

Houd de 
 10 seconden vast
om de telefoon uit te schakelen.
Als het scherm daarna nog niet
reageert, neem dan contact op met
het servicecenter.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon





Hiermee keert u vanaf elk
willekeurig scherm terug naar
het basisscherm.

Controleren welke opties
beschikbaar zijn.


Door de toets ingedrukt
te houden, schakelt u uw
telefoon in of uit.
Kort indrukken om het
scherm te vergrendelen/
ontgrendelen.

Hiermee keert u terug naar
het vorige scherm.







 als u een zwaar voorwerp op de telefoon plaatst of op de
telefoon gaat zitten, kan het LCD-scherm beschadigd raken en werkt
het aanraakscherm mogelijk niet meer. Bedek de nabijheidssensor niet
met beschermfolie. De sensor functioneert dan mogelijk niet meer naar
behoren.

Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon




In het basisscherm: hiermee
regelt u het belvolume.
Tijdens gesprekken:
hiermee regelt u het
luidsprekervolume.
Tijdens het afspelen van een
nummer: hiermee regelt u het
volume.










Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon


Voordat u uw nieuwe telefoon kunt
gaan verkennen, dient u deze eerst
in te stellen. De SIM-kaart en accu
plaatsen:
Om het klepje aan de achterzijde
te verwijderen, pakt u de
telefoon stevig vast in één hand.
Schuif met de duim van de
andere hand de achterzijde weg
zoals getoond in de afbeelding.
1.
Schuif de SIM-kaart in de sleuf.
Zorg dat de SIM-kaart met het
contactpunt naar beneden is
geplaatst.
Plaats de batterij door de
contactpunten op de telefoon en
de batterij op één lijn te brengen
(1) en vervolgens de batterij naar
beneden te drukken tot deze
vastklikt (2).
2.
3.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon
Leg het klepje van de achterzijde
over het batterijvak (1) en druk
dit naar beneden tot het op zijn
plaats vastklikt (2).

Schuif het klepje van de
opladeraansluiting boven op de
telefoon open. Sluit de oplader op
de telefoon en op een stopcontact
aan.
4.






De telefoon ondersteunt het
gebruik van microSD
TM
-en
microSDHC
TM
-geheugenkaarten
met een capaciteit van maximaal
32 GB. Deze geheugenkaarten
zijn speciaal ontworpen voor
mobiele telefoons en andere kleine
apparaten, en zijn ideaal voor de
opslag van mediabestanden zoals
muziek, programma's, video's en
foto's op uw telefoon.

Plaats de geheugenkaart in de
sleuf. Plaats het goudkleurige
contactpunt naar onderen.

 >  >
 > 
.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon













 plaats
of verwijder de microSD
niet wanneer de telefoon is
ingeschakeld. Hierdoor kunnen
de microSD en uw telefoon
beschadigd raken en kunnen
ook de data die zijn opgeslagen
op de microSD, beschadigd
raken.

De microSD is mogelijk al
geformatteerd. Als dit niet het
geval is, moet u de microSD
formatteren voordat u deze kunt
gebruiken.




Tik in het basisscherm op het
tabblad  om het
menu Applicaties te openen.
Blader naar en tik op  >
.
Tik op .
Tik op  >
 > 
Als u een ontgrendelingspatroon
1.
2.
3.
4.
5.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon
hebt ingesteld, voer dan het
desbetreffende patroon in en kies
.








Als u de telefoon enige tijd niet
gebruikt, wordt het scherm
automatisch uitgeschakeld en
vergrendeld. Hiermee voorkomt u
dat u door tikken per ongeluk een
functie activeert en bespaart u
batterijstroom.
Als u de LG-P940 niet gebruikt,
kunt u de telefoon vergrendelen
door op de aan-uittoets/
vergrendeltoets te drukken.
Als er nog programma's worden
uitgevoerd wanneer u het scherm
vergrendelt, worden deze in de
vergrendelde modus mogelijk
nog steeds uitgevoerd. Het wordt
aanbevolen om alle programma's
af te sluiten voordat u de
vergrendelde modus inschakelt om
onnodige kosten voor bijvoorbeeld
gesprekken, webtoegang en
datacommunicatie te voorkomen.
Druk op de aan-uittoets/
vergrendeltoets om de telefoon
uit de slaapstand te halen. Het
vergrendelingsscherm wordt
getoond. Tik op en verschuif het
vergrendelscherm naar boven om
het basisscherm te ontgrendelen.
Het laatste scherm dat u hebt
bekeken, wordt geopend.







U kunt het scherm vergrendelen,
zodat alleen u het kunt
ontgrendelen voor toegang tot uw
telefoon.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik

Meer informatie over uw telefoon



 > >
en>

>
Eenmaal ingesteld, kunt
u dit wijzigen in het menu
.






en het wachtwoord
dat u instelt, onthoudt. Als
u het patroon, de PIN en het
wachtwoord vijf keer onjuist
invoert, hebt u geen toegang
meer tot uw telefoon. U
kunt vijf keer proberen uw
ontgrendelingspatroon, PIN
of wachtwoord in te voeren.
Als u deze vijf mogelijkheden
hebt gebruikt, kunt u het na 30
seconden opnieuw proberen.





als u zich op de telefoon bij
uw Google-account hebt
aangemeld en vijf keer een
onjuist patroon hebt ingevoerd,
tik dan op de knop Patroon
vergeten. Vervolgens moet u
zich aanmelden bij uw Google-
account om de telefoon te
ontgrendelen.
Als u geen Google-account op
de telefoon hebt gemaakt of
de aanmeldingsgegevens bent
vergeten, moet u een volledige
reset uitvoeren.

als u uw PIN of
wachtwoord bent vergeten, moet
u een volledige reset uitvoeren.
Het basisscherm



Hier volgt een aantal tips over hoe
u door uw telefoon kunt navigeren.
tik op een menu dat of
optie die u wilt kiezen of op een
applicatie die u wilt openen.
houd uw
vinger langer op een optiemenu om
dat te openen of op pak een object
om dat te verplaatsen.
sleep over het
aanraakscherm om door een
lijst te bladeren of langzaam te
verplaatsen.
blader over het
aanraakscherm door snel te slepen
en los te laten om door een lijst te
bladeren of snel te verplaatsen.













U veegt gewoon met uw vinger
naar links of rechts om de
panelen te bekijken. U kunt
elk paneel aanpassen met
widgets, sneltoetsen (naar uw
favoriete applicaties), mappen en
achtergronden.
Het basisscherm





Op uw basisscherm kunt u
sneltoetsen onder aan het scherm
tonen. Met de sneltoetsen hebt u
met één aanraking toegang tot uw
meest gebruikte functies.
Tik op het pictogram 
om het toetsenblok te openen en
een oproep te plaatsen.
Tik op het pictogram 
om uw contacten te openen.
Tik op het pictogram 
om het berichtenmenu te openen.
Hier kunt u een nieuw bericht
opstellen.
Tik op het tabblad 
onder aan het scherm. Al uw
geïnstalleerde applicaties worden
getoond. Om een applicatie te
openen, tikt u op het betreffende
pictogram in de lijst applicaties.


U kunt het basisscherm aanpassen
door sneltoetsen, widgets, mappen
of achtergronden toe te voegen.
Vergemakkelijk het gebruik van de
telefoon door uw favoriete widgets
toe te voegen aan het basisscherm.


 > 
>

OF
houd het lege gedeelte van het
beginscherm ingedrukt.
Kies de items die u wilt
toevoegen in het menu 
. U ziet toegevoegde
items op het basisscherm.
1.
2.
Het basisscherm

Sleep het naar de gewenste
locatie en til uw vinger op.


 > houd het
pictogram vast dat u wilt
verwijderen > sleep het naar






3.



U kunt naar wens de pictogrammen
van applicaties op het basisscherm
bewerken.
Tik op een applicatie en houd
deze even vast. Het pictogram
voor bewerken wordt vervolgens
rechts bovenaan het pictogram
weergegeven.
Tik op het pictogram voor
bewerken en kies het gewenste
ontwerp voor het pictogram.
1.
2.
Het basisscherm



U kunt het huidige basisscherm
aanpassen door launchers en
thema's te downloaden van 
 of .
Kies  > 
> 
Zoek naar ‘launcher’, ‘thema’ of
‘theme’.
Download en installeer de
gewenste launcher-applicatie en
de bijbehorende thema's.
U kunt het standaardscherm
vervangen door de gedownloade
launcher door na de installatie
 >  >
te kiezen.










1.
2.
3.
4.


Houd de -toets
ingedrukt.
Op het scherm wordt nu een
pop-upvenster getoond met
pictogrammen van applicaties
die u onlangs hebt gebruikt.
Tik op een pictogram om de
bijbehorende applicatie te
openen. Of tik op de -toets
om terug te keren naar de
huidige applicatie.

De meldingsbalk bevindt zich boven
aan uw scherm.
Datatoegang
aan
NFC
Bluetooth
Wi-Fi
Geluid/
Trillen/
Stil
1.
2.
Het basisscherm

Tik op en verschuif de meldingsbalk
met uw vinger.
Of tik in het basisscherm op de
-toets
en kies .
Hier kunt u de instellingen voor
Geluid/Trillen/Stil, Wi-Fi, Bluetooth,
NFC, de muziekspeler, enzovoort
controleren en beheren.

Op de statusbalk worden
telefoongegevens als
pictogrammen getoond,
bijvoorbeeld signaalsterkte,
nieuwe berichten, levensduur
van de batterij en actieve
Wi-Fi-, Bluetooth-, NFC- en
dataverbindingen.
In onderstaande tabel staan de
betekenissen van de pictogrammen
die u op de statusbalk kunt zien.


Geen SIM-kaart
Geen signaal
Flightmode


Verbonden met een Wi-
Fi-netwerk
Wi-Fi Direct is
ingeschakeld.
Bekabelde headset
Actieve oproep
Oproep in wacht
Luidspreker
Microfoon van telefoon
is uit
Gemiste oproep
Bluetooth is aan
Verbonden met een
Bluetooth-apparaat
NFC is aan
Systeemwaarschuwing
Alarm is ingesteld
Nieuwe voicemail
Belsignaal is uit
Het basisscherm



Trilfunctie
Accu volledig opgeladen
Accu wordt opgeladen
Data in en uit
Telefoon is met PC
verbonden via een USB-
kabel
Data downloaden
Data uploaden
Snelle datadownload
Snelle data-upload
GPS zoekt verbinding
Locatiedata ontvangen
van GPS
Verbinding met On-
Screen Phone
Nog 3 meldingen
worden niet getoond
Data wordt
gesynchroniseerd


Downloaden voltooid
Nieuw Gmail-bericht
Nieuw Google Talk-
bericht
Nieuw bericht
Nummer wordt
afgespeeld
Gebeurtenis
FM-radio ingeschakeld
op de achtergrond
Draagbare Wi-Fi-
hotspot is actief
Zowel USB-tethering als
Draagbare hotspot zijn
actief
Het basisscherm


U kunt tekst invoeren met behulp
van het schermtoetsenbord.
Het schermtoetsenbord wordt
automatisch op het scherm
getoond wanneer u tekst moet
invoeren. Als u het toetsenbord
handmatig wilt tonen, tik dan
gewoon op een tekstveld waar u
tekst wilt invoeren.
en

Tik eenmaal hierop om de
volgende letter als hoofdletter te
typen. Tik tweemaal om van alle
letters hoofdletters te maken.
Tik hierop om te wisselen
tussen het numerieke toetsenbord
en het symbolentoetsenbord. U
kunt dit tabblad ook ingedrukt
houden om het instellingenmenu te
bekijken.
EN
Tik hierop als u de schrijftaal
wilt bekijken en houd vast om deze
te wijzigen.
Tik of houd vast om een
emoticon in te voegen tijdens het
schrijven van een bericht.
Tik hierop om een spatie in
te voeren.
Tik hierop om een nieuwe regel
in het berichtveld te maken.
Tik hierop om het vorige teken
te wissen.
Tik hierop om het
schermtoetsenbord te verbergen.


Als u Frans of Spaans als
tekstinvoertaal kiest, kunt u
speciale Franse of Spaanse tekens
invoeren (bijvoorbeeld "á").
Als u bijvoorbeeld "á" wilt invoeren,
houd dan de toets "a" ingedrukt
tot de inzoomtoets groter wordt
en tekens uit verschillende talen
worden getoond.
Kies vervolgens het gewenste
speciale teken.
Google-account instellen


Wanneer u de telefoon voor het
eerst inschakelt, is het handig om
het netwerk te activeren, zodat u
zich kunt aanmelden bij uw Google-
account en kunt aangeven hoe u
bepaalde services van Google wilt
gebruiken.

Meld u bij een Google-account
aan op het instellingenscherm dat
wordt getoond.

 > kies een Google-
applicatie, zoals  > kies
 om een nieuw account te
maken.
Als u een Google-account hebt,
voer dan uw e-mailadres en
wachtwoord in en tik vervolgens op
.
Nadat u het Google-account
op de telefoon hebt ingesteld,
wordt de telefoon automatisch
gesynchroniseerd met uw Google-
account op internet.
Uw contacten, Gmail-berichten,
agendagebeurtenissen en andere
informatie uit deze applicaties
en services op het web worden
gesynchroniseerd met uw
telefoon. (Dit is afhankelijk van uw
synchronisatie-instellingen)
Nadat u zich hebt aangemeld,
kunt u Gmail™ en andere Google-
services op uw telefoon gebruiken.
Sociale netwerken

Met uw telefoon kunt u
gebruikmaken van sociale
netwerken en uw microblog
beheren op onlinecommunity's.
U kunt uw huidige status
bijwerken, foto's uploaden en de
statusupdates van uw vrienden in
real-time lezen.
U kunt uw Facebook-, Twitter- of
Myspace-accounts toevoegen aan
uw telefoon. Als u geen account
hebt, kunt u naar de respectieve
websites gaan om ze te maken.








Kies in het basisscherm de SNS-
applicatie die u wilt gebruiken.
Als u nog geen account hebt, tikt
u op Nu aanmelden en voert u de
gegevens in.
Voer het e-mailadres en
wachtwoord in dat u bij uw
1.
2.
3.
community hebt ingesteld en tik
op Aanmelden.
Wacht totdat uw gegevens bij de
community zijn gecontroleerd.
Controleer of uw community
is . Als u op uw
community tikt, ziet u de huidige
status van uw sociale community.










Kies de community die u wilt
openen.
U kunt de huidige status van uw
sociale community bekijken.
U kunt uw status bijwerken
met opmerkingen of door het
uploaden van foto's.


4.
5.
1.
2.
3.
Sociale netwerken







Kies  >  >
 en, kies
de account die u wilt wissen en tik
op .
E-mail

U kunt de applicatie E-mail
gebruiken om e-mailberichten
van andere services dan Google
Mail te lezen. De applicatie E-
mail ondersteunt de volgende
typen accounts: POP3, IMAP en
Exchange.
De benodigde accountinstellingen
kunt u bij uw serviceprovider of
systeembeheerder opvragen.


Wanneer u de applicatie 
voor het eerst opent, verschijnt
er een wizard waarmee u een e-
mailaccount kunt instellen.


 >  > tik in
het accountscherm op 
> .Nadat
E-mail is ingesteld, verschijnt
de inhoud van uw Postvak IN.
Als u meer dan één account
hebt toegevoegd, kunt u tussen
accounts schakelen.
1.


 >  > tik in
het accountscherm op  >


 >  > tik in
het accountscherm op  >
 > tik op de account
die u wilt verwijderen > 
.
Tik in het dialoogvenster op de
knop  om het wissen van
de account te bevestigen.

U kunt op een account tikken
om de bijbehorende inbox te
tonen. Het selectievakje bij de
standaardaccount waarmee u e-
mail verzendt, is ingeschakeld.
tik hierop om uw
Gecombineerde Postvak IN
te openen, dat alle berichten
bevat die naar uw accounts zijn
verzonden.
De berichten in Gecombineerde
Inbox bevatten aan de linkerzijde
een kleurcodering per account.
Hierbij worden dezelfde kleuren
gebruikt als voor uw accounts in
1.
1.
2.
E-mail

het scherm Accounts.
tik op het mappictogram om
de map van het account te openen.
Alleen de meest recente e-mails
in uw account worden gedownload
naar uw telefoon. Als u meer
(oudere) e-mailberichten wilt
downloaden, tikt u onder in de lijst
met e-mailberichten op 
 (Meer berichten laden).

Elk account beschikt over de
mappen Postvak IN, Postvak
UIT, Verzonden en Concepten.
Er kunnen nog andere mappen
zijn, afhankelijk van de functies
die worden ondersteund door uw
serviceprovider.




Tik in de applicatie  op
om een .
Voer het adres van de ontvanger
in. Terwijl u tekst invoert,
worden overeenkomende e-
mailadressen uit uw Contacten
1.
2.
getoond. Scheid meerdere e-
mailadressen met puntkomma's.
Voeg zo nodig CC/BCC en
eventuele bijlagen toe.
Voer de tekst van het bericht in.
Druk op de knop .
Als u geen verbinding hebt
met een netwerk, bijvoorbeeld
wanneer u in flightmode
werkt, worden de te verzenden
berichten opgeslagen in de
map Postvak UIT totdat u
weer verbinding hebt met een
netwerk. Als de map Outbox
berichten bevat die nog moeten
worden verzonden, wordt de map
getoond in het scherm Accounts.





3.
4.
5.
Het web


De browser opent de weg naar
de snelle, kleurrijke wereld van
games, muziek, nieuws, sport,
entertainment en nog veel meer,
en dat alles rechtstreeks op
uw mobiele telefoon. Waar u
ook bent en waarin u ook maar
geïnteresseerd bent.








Tik hierop om een pagina terug
te gaan.
Tik hierop om een pagina
verder te gaan. Als u op de
-toets drukt, gebeurt het
tegenovergestelde: dan gaat u
namelijk terug naar de vorige
pagina.
Tik hierop om alle geopende
vensters te tonen.
Tik om een nieuw venster te
openen.

Druk op de -toets om opties
te tonen.
de huidige
pagina aan Later lezen
toevoegen.
de
huidige webpagina aan de RSS-
feed toevoegen.
de webpagina
met anderen delen.
111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.
 – letters
of woorden op de huidige
webpagina zoeken.
111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.
 – tekst van de
huidige webpagina kopiëren.
111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.

hiermee gaat u naar
de startpagina.
 hiermee
stelt u de huidige pagina in als uw
startpagina.
Het web


 hiermee voegt
u een snelkoppeling naar de
huidige webpagina toe aan het
beginscherm.
 hiermee
geeft u informatie over de pagina
weer.
hiermee geeft u de
downloadgeschiedenis weer.
: hiermee kunt u
instellingen van de browser zien.
Multimedia

U kunt multimediabestanden op
een geheugenkaart opslaan, zodat
u gemakkelijk toegang hebt tot al
uw foto- en videobestanden.

Tik op het tabblad 
en kies . Open een lijst met
catalogusbalken waarmee u al uw
multimediabestanden kunt opslaan.

Met de  van de LG-P940
kunt u uw foto's en video's op
datum bekijken. Sleep
in de rasterweergave naar rechts.
De datum waarop u de foto's
hebt genomen, wordt getoond,
te beginnen met de recentste
datum. Als u een bepaalde datum
kiest, worden alle foto's die u die
dag hebt genomen gegroepeerd
getoond.

U kunt foto's bewerken en diverse
effecten toepassen.
Tik op het tabblad 
en kies .
Kies de afbeelding die u wilt
bewerken.
Kies de gewenste
bewerkingsoptie en bewerk de
afbeelding.
Hiermee bewerkt u de
afbeelding met de opties
,  en 
.
Hiermee past u 19 verschillende
soorten filters toe.
Hiermee past u de afbeelding
aan met de opties 
, ,
, ,  en
.
Hiermee past u 18 verschillende
soorten marges toe.
Hiermee combineert u de
huidige afbeelding met andere
afbeeldingen.
Hiermee slaat u de bewerkte
afbeelding op.
Hiermee voert u de actie die
u ongedaan hebt gemaakt,
opnieuw uit.
1.
2.
3.
Multimedia

Ongedaan maken: hiermee
maakt u de laatste
bewerkingsstap ongedaan.
Hiermee gaat u terug naar het
vorige menu.
Hiermee past u de afbeelding
aan met behulp van diverse
effecten.
Kies  als u klaar bent.











De LG-P940 is voorzien van een
interne muziekspeler. Hiermee
kunt u al uw favoriete nummers
afspelen. Tik op  om de
muziekspeler te openen.

Tik in het basisscherm op het
tabblad  en kies
4.
5.
1.
.
Tik op .
Selecteer het gewenste nummer.
Tik om het afspelen te pauzeren.
Tik om het afspelen te hervatten.
Tik om naar het volgende nummer
in een album, afspeellijst of
willekeurige afspeellijst te gaan.
Tik om naar het vorige nummer
in een album, afspeellijst of
willekeurige afspeellijst te gaan.
Tik om de modus Herhalen in te
stellen.
Tik om de huidige afspeellijst in
willekeurige volgorde af te spelen.
Tik om de huidige afspeellijst weer
te geven.
Tik om songteksten weer te geven.
Deze optie is alleen ingeschakeld
als het nummer songteksten bevat.
Tik om het volume te wijzigen.
Tik om virtueel surround in te
stellen indien aangesloten op de
koptelefoonaansluiting.
U kunt tijdens het afspelen van
muziek het volume aanpassen
door de volumetoetsen links op de
telefoon in te drukken (omhoog en
omlaag) of door op de volumeknop
2.
3.
Multimedia

op het scherm te tikken en de
markering in het afspeelscherm te
verschuiven.
Tik op een nummer in de lijst
en houd het vast. De opties
, ,
, ,
,  en  worden
getoond.






















De LG-P940 kan FM-radio
ontvangen. U kunt dus onderweg
naar uw favoriete radiostations
luisteren.







U kunt afstemmen op radiostations
door er handmatig of automatisch
naar te zoeken. De zenders worden
onder specifieke zendernummers
opgeslagen, zodat u niet steeds
opnieuw hoeft te zoeken.
Er kunnen maximaal 48 zenders in
de telefoon worden opgeslagen.

Tik in het basisscherm op het
tabblad  en kies
.
Druk op de -toets en tik op
.
1.
2.
Multimedia

Als er al zenders zijn ingesteld,
verschijnt er een pop-
upvenster met de vraag "Alle
kanalen opnieuw instellen en
automatische scan starten?". Als
u OK kiest, worden alle vooraf
ingestelde zenders gewist en
wordt 
gestart.
Tik tijdens het automatisch
scannen op  als u het
scannen wilt stoppen. Alleen
zenders die waren gevonden
voordat u de scan stopte,
worden opgeslagen.













3.
4.

Uw LG-P940 is een voor NFC
geschikte mobiele telefoon. NFC
(Near Field Communication) is
een technologie voor draadloze
verbindingen die communicatie
tussen elektronische apparaten in
twee richtingen mogelijk maakt. Dit
werkt bij een afstand van een paar
centimeter.
Inhoud met een NFC-tag kan
worden gedeeld met een ander
apparaat door uw apparaat
er vlakbij te houden. Als u uw
apparaat bij een NFC-tag houdt,
wordt de inhoud van de tag op uw
apparaat weergegeven.




Schuif in het basisscherm de
meldingenbalk met uw vinger en
selecteer het NFC-pictogram
om NFC in te schakelen.
Multimedia
44
OPMERKING: wanneer de
Flightmode actief is, kan
de NFC-applicatie worden
gebruikt.
NFC gebruiken
Om NFC te gebruiken, moet u
ervoor zorgen dat het apparaat is
ingeschakeld en moet u de NFC-
instelling activeren indien deze is
gedeactiveerd.
Tag schrijven gebruiken
Open de NFC-applicatie.
Kies het tabblad Nieuw en kies
de gewenste optie: Contacten,
URL, Memo, Bellen, SMS of
Afspraak.
Voer de gegevens voor het
schrijven naar een tag of naar
een apparaat in en kies Delen.
Houd de achterzijde van uw
apparaat bij een tag of apparaat
om het delen te starten.
1.
2.
3.
4.
Tag lezen gebruiken
Als u een servicetag wilt lezen,
richt u uw apparaat met de
achterzijde naar de servicetag of
een ander NFC-apparaat.
Wanneer een tag of apparaat
wordt herkend, worden de
bijbehorende gegevens
weergegeven.
1.
2.
Multimedia
45
HDMI
HDMI (High Definition Multimedia
Interface) is een compacte
audio/video-interface om
niet-gecomprimeerde digitale
gegevens te verzenden. Als uw
telefoon via een HDMI-kabel is
verbonden met een TV/monitor,
kunt u het afbeeldings- en
videobestand via de TV/monitor
bekijken als de videospeler of
afbeeldingsweergave op uw
telefoon is ingeschakeld.
Wanneer u uw apparaat
gebruikt met een MHL-adapter,
kunt u video’s en andere media
op uw telefoon bekijken via een
compatibele HD-TV.
Opmerking: de universele
HDMI-kabel en MHL-adapter
worden niet bij het apparaat
meegeleverd.
OPMERKING:
Het kan enige tijd duren om
mediabestanden af te spelen.
Dit is afhankelijk van het
apparaat dat is aangesloten
op uw telefoon. Het is mogelijk
dat bestanden niet goed
worden afgespeeld wanneer
u gebruikmaakt van een
kabel die of apparaat dat niet
HDMI-gecertificeerd is. De
stand van de afbeelding die
op uw telefoon is ingesteld,
is ook van toepassing op de
afbeelding die op het apparaat
wordt getoond. Beschermde
video's, bijvoorbeeld via DRM
(digital rights management)
kunnen alleen op uw telefoon
worden afgespeeld. Als uw
telefoon met een TV/monitor
met lage HDMI-resolutie is
verbonden, worden video's
of voorbeeldweergave in
hoge resolutie mogelijk niet
weergegeven op de TV/
monitor.
Verbindingen


U kunt data zenden met Bluetooth
door een applicatie voor het
zenden van data te starten, en
niet vanuit het Bluetooth-menu,
zoals bij de meeste andere mobiele
telefoons.














































 >  >
 > Tik op
om dit in te
schakelen
Ga naar 
> 
1.
2.
Verbindingen

Kies het apparaat waarmee u de
koppeling tot stand wilt brengen
in de lijst.
Als het koppelen is gelukt, wordt
uw apparaat met het apparaat
verbonden. Als het apparaat
waarmee u de koppeling tot stand
wilt brengen niet in de lijst staat,
controleer dan of het doelapparaat
is ingesteld op  en scan
opnieuw.


Kies een bestand of item,
zoals een contactpersoon,
een agendavermelding, een
memo of een mediabestand uit
een geschikte applicatie of uit

Selecteer een optie voor
het verzenden van data via
Bluetooth.



Zoek een Bluetooth-apparaat en
maak een koppeling.
3.
1.
2.
3.


Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  >
 >
. Het apparaat is 120
seconden lang zichtbaar voor
andere Bluetooth-apparaten.
Voer wanneer daarom wordt
gevraagd de PIN voor de
draadloze Bluetooth-functie in
en selecteer  (indien nodig).
Selecteer  om
te bevestigen dat u data van
het apparaat wilt ontvangen.
Ontvangen data worden
opgeslagen in de Bluetooth-
map.




 
 

1.
2.
3.
Verbindingen


Leer de draadloze-
netwerkmogelijkheden van het
apparaat kennen om verbinding
te maken met een draadloos
lokaal netwerk (WLAN) dat
compatibel is met de IEEE 802.11
b/g/n-normen. U kunt overal waar
een toegangspunt of draadloze
hotspot aanwezig is, verbinding
maken met internet of met andere
netwerkapparaten.

Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 
 > .









Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 
1.
Het apparaat
zoekt automatisch naar
beschikbare WLAN's.
Kies een netwerk onder 
.
Voer een wachtwoord voor het
netwerk in (indien nodig).
Selecteer .

Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
>


Voer de SSID in voor het netwerk
en kies het beveiligingstype.
Stel de beveiligingsinstellingen
in voor het gekozen
beveiligingstype.
Selecteer .



Met WPS kunt u verbinding maken
met een beveiligd netwerk.
Verbinding maken met een WLAN
met een WPS-knop
Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 

2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
1.
Verbindingen

Selecteer 
.
Druk binnen twee minuten op een
WPS-knop op het toegangspunt.
Verbinding maken met een WLAN
met een WPS-knop
Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 

Selecteer een netwerk dat wordt
aangegeven met het WPS-
pictogram en selecteer 
.
Voer op het toegangspunt de PIN
in en druk op de startknop.

Leer de WLAN Direct-functie
gebruiken om twee apparaten te
verbinden
via een WLAN zonder dat er een
toegangspunt nodig is.


Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 
 >  > 
.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
Druk op  > .
Selecteer een apparaat en
selecteer vervolgens .
Wanneer de eigenaar van het
andere apparaat de verbinding
accepteert, is het koppelen
voltooid.
Selecteer om de functie WLAN
Direct te deactiveren de optie
 (Wi-Fi
Direct-verbinding verbreken)












SmartShare maakt gebruik van
DLNA-technologie (Digital Living
Network Alliance) voor het delen
van digitale inhoud via een
draadloos netwerk.
Beide apparaten dienen DLNA-
gecertificeerd te zijn om deze
2.
3.
4.
Verbindingen

functie te ondersteunen.


Applicaties
en kies .
Tik op de -toets en kies
.
Schakel het selectievakje
 in.
Tik op 
 als u aanvragen
van andere apparaten om
te delen automatisch wilt
accepteren.
Tik op 
als u automatisch uploaden
van bestanden vanaf andere
apparaten naar uw telefoon
wilt toestaan.
Tik in het gedeelte voor Inhoud
delen om de selectievakjes in te
schakelen van de inhoudstypen
die u wilt delen. Kies uit 
 en .
is nu ingeschakeld.
Er kan nu inhoud worden
gedeeld.


Laat uw render-apparaat
(bijvoorbeeld een TV) multimedia-

2.
3.
4.
5.
inhoud afspelen van het externe
apparaat (bijvoorbeeld een PC).





Tik op de knop rechtsboven
en kies een apparaat van de
render-lijst.
Tik op de knop linksboven en kies
een extern apparaat.
U kunt door de inhoud van het
apparaat bladeren.
Tik op een miniatuur of druk
op de -toets en kies de
.






Tik tijdens het bladeren door uw
foto's of video's in de applicatie
 op de bestanden die u
wilt kiezen, en houd deze vast.
Zo kunt u meerdere bestanden
1.
2.
3.
4.
1.
Verbindingen

kiezen die u wilt delen.
Tik op  in het menu en kies
.
 wordt automatisch
met de gekozen bestanden
gestart.
Kies het apparaat in de lijst
met render-apparaten om de
bestanden af te spelen.





 controleer of uw
apparaat is verbonden met uw
eigen netwerk. Gebruik voor deze
applicatie een Wi-Fi-verbinding.
Sommige DLNA-toestellen
(bijvoorbeeld een TV) die alleen
de DMP-functie van DLNA
ondersteunen, worden niet getoond
in de lijst met render-apparaten.
OPMERKING: uw apparaat kan
sommige inhoud mogvelijk niet
afspelen.


Tik op het tabblad
2.
3.
4.
1.
en kies .
Tik op de knop linksboven en kies
een extern apparaat.
U kunt door de inhoud van het
apparaat bladeren.
Tik op een miniatuur en
vervolgens op de toets voor het
.
 enkele soorten inhoud
worden niet ondersteund.








Tik op het tabblad 
en kies .
Tik op de knop linksboven en kies
.
U kunt door de inhoud van het
apparaat bladeren.
Tik op een miniatuur en houd
deze vast. Tik vervolgens op de
toets van het .
Kies een extern apparaat met
inhoud die u wilt uploaden.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
Verbindingen

 sommige DNLA-
toestellen ondersteunen geen
DMS-uploadfunctionaliteit en
kunnen niet worden gebruikt voor
uploaden. Enkele soorten inhoud
worden niet ondersteund.

Leer hoe u uw apparaat kunt
instellen als draadloze modem of
als draadloos toegangspunt voor
PC's of andere apparaten, en de
mobiele netwerkverbinding van uw
apparaat kunt delen.


Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 

Selecteer 
 > .
Selecteer  om
tethering via de WLAN in te
schakelen.
Selecteer 
 om tethering via
de WLAN aan te passen.
- de
apparaatnaam bekijken en
bewerken die op externe
1.
2.
3.
4.
apparaten wordt getoond.
- het
beveiligingstype kiezen.


Sluit de telefoon met de USB-
kabel aan op de computer.
De lijst 
verschijnt.
Selecteer  om
de functie USB-tethering in te
schakelen. Het apparaat deelt de
mobiele netwerkverbinding met
uw PC. Als u het delen van de
netwerkverbinding wilt stoppen,
verwijder dan het selectievakje
naast .
(Kies de optie  als
u de verbinding met de telefoon
wilt verbreken.)





Het apparaat is voorzien van een
GPS-ontvanger (Global Positioning
System). Leer de locatiediensten
1.
2.
3.
Verbindingen

te gebruiken. Vermijd de volgende
omstandigheden om een beter
GPS-signaal te ontvangen:
tussen gebouwen, in tunnels
of ondergrondse gangen, in
gebouwen of bij slecht weer in de
omgeving van hoogspannings- of
elektromagnetische velden.
Raak het interne antennegebied
niet aan en bedek dit gebied
niet met uw handen of andere
voorwerpen terwijl u de GPS-
functies gebruikt.
De functie is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van uw
regio of serviceprovider.

U moet locatiediensten activeren
om locatie-informatie te
ontvangen en op de kaart te
zoeken.
Open in de niet-actieve modus
de applicatielijst en selecteer
 > 
Pas de volgende instellingen aan
om locatiediensten te activeren:

- stel dit in om WLAN
en/of mobiele netwerken te
gebruiken om uw locatie vast te
stellen.
1.
2.

- stel dit in als u uw positie met
behulp van GPS-satellieten wilt
kunnen bepalen.


Leer uw apparaat met een
PC-datakabel in de USB-
verbindingsmodus te verbinden
met een PC. Wanneer u een
apparaat met een PC verbindt
kunt u data direct van en naar uw
apparaat kopiëren en kunt u de PC-
software (LG PC Suite) gebruiken.


Als u uw telefoon via de USB-
kabel wilt synchroniseren met uw
PC, dient u de PC-software (LG
PC Suite) te installeren op uw PC.
Download het programma van de
LG-website (www.lg.com).
Gebruik de USB-kabel om de
telefoon op de computer aan te
sluiten.
Kies de  in de lijst
met .
1.
2.
Verbindingen

Voer het programma LG PC Suite
uit op de PC.
Raadpleeg de Help van de PC-
software (LG PC Suite) voor meer
informatie.












U kunt uw apparaat als
verwijderbare schijf verbinden
met een PC en de bestandenlijst
opvragen. Als u een geheugenkaart
in het apparaat plaatst, kunt
u de bestandenlijst van de
geheugenkaart opvragen door het
apparaat als geheugenkaartlezer
te gebruiken.

 om de
opslagmedia te controleren. (Als
3.
1.
u bestanden wilt kopiëren van of
naar uw geheugenkaart, steek
dan een geheugenkaart in de
telefoon.)
Sluit de telefoon met de USB-
kabel aan op de computer.
De lijst voor USB verbinding
verschijnt. Selecteer de optie
.
Open de map van het
verwijderbare geheugen op uw
PC. U kunt de inhoud op het
apparaat voor massaopslag
bekijken op uw PC en de
bestanden overbrengen.
Kopieer de bestanden van uw PC
naar de stationsmap.
Kies de optie  als
u de verbinding met de telefoon
wilt verbreken.




 om de
opslagmedia te controleren. (Als
u bestanden wilt kopiëren van of
naar uw geheugenkaart, steek
dan een geheugenkaart in de
telefoon.)
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Verbindingen

Sluit de telefoon met de USB-
kabel aan op de computer.
De lijst voor USB verbinding
verschijnt. Selecteer de optie
.
Open de map van het
verwijderbare geheugen op uw
PC. U kunt de inhoud op het
apparaat voor massaopslag
bekijken op uw PC en de
bestanden overbrengen.
Kopieer de bestanden van uw PC
naar de stationsmap.
Kies de optie  als
u de verbinding met de telefoon
wilt verbreken.












2.
3.
4.
5.
6.

U kunt virtual private networks
(VPN) instellen en via een publiek
netwerk zoals internet een
beveiligde verbinding met uw
privénetwerk maken.













Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
> >
>.
Kies een VPN-type.
Pas de verbindingsinformatie in.



1.
2.
3.
Verbindingen

 - voer de naam van
de VPN-server in.
 - voer
het IP-adres van de VPN-server
in.
 - schakel
dit in om de VPN-server te
coderen.

 - voer een
gedeelde sleutel in.
 - stel
dit in om het geheime L2TP-
wachtwoord te gebruiken.
 - voer
het geheime L2TP-wachtwoord
in.

 - selecteer een
gebruikerscertificaat dat
de server gebruikt om u te
identificeren. U kunt certificaten
importeren van de VPN-server
of deze downloaden van het
web.
 -
selecteer een certificaat van
een Certificate Authority (CA)
dat de VPN-server gebruikt
om u te identificeren. U kunt
certificaten importeren van de
VPN-server of deze downloaden
van het web.
 - voer
het adres van de Domain Name
Server (DNS) in.
Druk wanneer u klaar bent op
 > .


Open in de inactieve modus
de applicatielijst en selecteer
 >  > 
.
Selecteer een privénetwerk om
verbinding te maken.
Voer de gebruikersnaam en
het wachtwoord in en selecteer
.
4.
1.
2.
3.
Oproepen


Tik op om het toetsenblok te
openen.
Voer het nummer in met het
toetsenblok. Tik op om een
cijfer te wissen.
Tik op om een oproep te
plaatsen.
Tik op het pictogram 
om een oproep te
beëindigen.


 


Tik hierop om uw lijst met
contacten te openen.
Blader door de contactenlijst of
voer de eerste letter(s) in van
het contact dat u wilt bellen,
door op  te tikken.
Tik in de lijst op het contact dat u
wilt bellen.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.


Wanneer u een oproep ontvangt
wanneer uw toestel is vergrendeld,
sleept u naar rechts als
u de inkomende oproep wilt
beantwoorden.
Wanneer u een inkomende oproep
wilt weigeren, sleep dan naar
links.
Sleep de  naar boven
als u een afwijsbericht wilt sturen.








U kunt tijdens een gesprek het
volume aanpassen door op de
toets Volume omhoog/omlaag aan
de linkerkant van uw telefoon te
drukken.
Oproepen



Tik tijdens uw eerste oproep op
 en kies het nummer.
U kunt uw contacten zoeken
door te tikken op Contacten
en het nummer te kiezen dat u
wilt bellen.
Tik op om de oproep te
plaatsen.
Beide oproepen worden op
het oproepscherm getoond.
Het eerste gesprek wordt
vergrendeld en in de wachtstand
gezet.
Tik op het getoonde getal om
tussen de oproepen te schakelen.
Of tik op  om
een groepsgesprek tot stand te
brengen.
Als u een actief gesprek wilt
beëindigen, tik dan op 
of druk op de -toets en
schuif de meldingsbalk omlaag
en kies .



1.
2.
3.
4.
5.

Tik in het basisscherm op en
kies het tabblad .
Hier kunt u een volledige lijst
met alle gekozen, ontvangen en
gemiste spraakoproepen bekijken.











U kunt oproepinstellingen voor de
telefoon configureren, zoals het
doorschakelen van oproepen en
andere speciale services van uw
provider.
Tik in het basisscherm op het
tabblad  om het
menu Applicaties te openen.
Blader naar  en tik hierop.
Tik op instellingen en kies
de opties die u wilt aanpassen.
1.
2.
3.
Contacten


U kunt contacten toevoegen aan
de telefoon en deze contacten
synchroniseren met de contacten
in uw Google-account of andere
accounts die het synchroniseren
van contacten ondersteunen.


Tik hierop om uw lijst met
contacten te openen.
Tik op  en voer met het
toetsenbord de naam van het
contact in.


Tik op , voer het nummer van
het nieuwe contact in en druk
op de -toets. Tik nu eerst
op het tabblad 
 en vervolgens op
.
Tik op het afbeeldingsgedeelte
als u een foto wilt toevoegen aan
het nieuwe contact.
Kies  of 
.
1.
2.
1.
2.
Kies het type contact door te
tikken op .
Tik op een categorie
contactgegevens en voer de
gegevens over het contact in.
Tik op .

U kunt veelgebelde contacten als
favorieten instellen.


Tik hierop om uw lijst met
contacten te openen.
Tik op een contact om de
bijbehorende gegevens te tonen.
Tik op de ster rechts van de
naam van het contact. De
omtrek van het sterpictogram
wordt wit.


Tik hierop om uw lijst met
contacten te openen.
Tik op het tabblad  en
kies boven in de lijst de optie
. Kies een contact
om de bijbehorende gegevens
te tonen.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
1.
2.
Contacten

Tik op de ster met de witte
omtrek rechts van de naam
van het contact. De ster wordt
grijs en het contact wordt uit de
favorieten verwijderd.


Bestanden met contactpersonen
(in vcf-indeling) importeren
van of exporteren naar een
opslaggeheugen (interne opslag/
geheugenkaart) of een SIM- of
USIM-kaart naar/van het apparaat.
Tik hierop om uw lijst met
contacten te openen.
Tik op >  > 
.
Selecteer de gewenste optie om
te importeren/exporteren.
Als u meer dan één account
hebt, selecteer dan een account
waaraan u de contactpersoon
wilt toevoegen.
Selecteer de bestanden met
contactpersonen die u wilt
importeren/exporteren en
selecteer  om te bevestigen.
3.
1.
2.
3.
4.



Exporteer de contacten
met behulp van een PC-
synchronisatieprogramma als CSV-
bestand van uw oude apparaat
naar de PC.
Installeer de PC-toepassing
LG PC Suite op de PC. Voer
het programma uit en sluit het
apparaat met een USB-kabel
aan op de PC.
Kies bovenaan het scherm
 > 
 >
.
Er verschijnt een pop-
upvenster om een bestand met
contactpersonen te openen.
Selecteer het bestand met
contactpersonen en klik op
.
Er verschijnt een pop-upvenster
om een nieuwe contactpersoon
van de PC te importeren naar
de contactpersonen op het
apparaat.
1.
2.
3.
4.
5.
Contacten

Als de contactpersonen in
het apparaat en de nieuwe
contactpersonen vanuit de
PC verschillen, kies dan een
contactpersoon die u wilt
importeren uit de PC.
Klik op de knop [OK] om een
nieuwe contactpersoon te
importeren van de PC naar het
apparaat.
6.
7.
Berichten

Op de LG-P940 zijn SMS en MMS
in één intuïtief, gebruiksvriendelijk
menu gecombineerd.

Tik in het basisscherm op het
pictogram en tik op 
 om een leeg bericht te
openen.
Voer de naam of het
telefoonnummer van het contact
in het veld  in.
Terwijl u de naam van het
contact invoert, worden
overeenkomende contacten
getoond. U kunt op een
voorgestelde geadresseerde
tikken. U kunt meerdere
contacten toevoegen.




Tik op het veld 
en begin daarna met het maken
van uw bericht.
1.
2.
3.
Druk op de -toets om
het menu met opties te openen.
U kunt kiezen uit 
, , ,
enzovoort
Tik op  om uw bericht te
verzenden.
Het berichtenscherm wordt
geopend met uw bericht na de
naam of het nummer van de
ontvanger. Reacties worden
op het scherm getoond.
Wanneer u meer berichten
bekijkt en verzendt, wordt een
berichtenthread gemaakt.
 de limiet
van 160 tekens verschilt per
land en is afhankelijk van de
codering en de taal van de
SMS.
 als u
een afbeelding-, video- of
geluidbestand toevoegt aan
een SMS, wordt het bericht
automatisch omgezet in een
MMS en worden de daarbij
behorende kosten in rekening
gebracht.
4.
5.
6.
Berichten


U kunt berichten (SMS, MMS) die
u met anderen hebt uitgewisseld
in chronologische volgorde tonen
zodat u eenvoudig een overzicht
van uw conversatie kunt zien.

Maak uw berichten nog leuker met
smiley's.
Druk als u een nieuw bericht schrijft
op de -toets en kies
.


De berichtinstellingen van uw LG-
P940 zijn vooraf gedefinieerd,
zodat u direct berichten kunt
verzenden. U kunt de instellingen
aanpassen aan uw voorkeuren.
Tik op het pictogram 
op het basisscherm, tik op de
-toets en tik vervolgens
op .
Camera


 - schakelen tussen de cameralens aan de
achterzijde en de cameralens aan de voorzijde.
 – inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de
zijkant gebruiken.
 – hiermee bepaalt u de hoeveelheid licht in een afbeelding.
 - hiermee kunt u de flitser inschakelen wanneer u een foto in het
donker maakt.
 – hiermee kunt u de flitser inschakelen wanneer u in het donker
een foto maakt.

schuif dit pictogram omlaag om naar de videomodus te gaan.
een foto maken.
 – tik om de laatste foto te tonen die u hebt gemaakt.
Hiermee kunt u de galerij openen en opgeslagen foto's bekijken in de
cameramodus.


Camera


Open de applicatie .
U kunt ook direct op de -
toets drukken.
Houd de telefoon vast en richt de
lens op het onderwerp dat u wilt
fotograferen.
Tik met uw vinger op het
onderwerp op het scherm. Er
verschijnt een scherpstelvak.
Als het scherpstelvak groen
wordt, heeft de camera
scherpgesteld op het onderwerp.
Tik op het pictogram 
om de foto te maken.


Tik op om de laatste foto die u
hebt gemaakt te tonen.
Tik op  en tik op 
om uw foto te delen via
, ,
, , ,
, .
1.
2.
3.
4.
5.




Tik op  >  > 
. Tik om de afbeelding te
gebruiken als 
 of als .
Tik op  >  >
. Tik om de
afbeelding te bewerken.
Raak het weergavescherm lang
aan en tik op
Wissen
. Bevestig
door op
Verwijderen bevestigen
te
tikken.
Tik om naar de beeldzoeker te
gaan.


Tik in de zoeker op om alle
opties voor geavanceerde
instellingen weer te geven.
alle standaardinstellingen van
de camera opnieuw instellen.
– tik hierop als u wilt weten hoe
een functie werkt. Er wordt dan een
korte handleiding getoond.
Blader door de lijst om de camera-
Camera

instellingen te wijzigen. Tik op de
-toets nadat u de optie hebt
gekozen.
hiermee kunt u op een
specifieke plaats scherpstellen.
kies de resolutie van de
afbeelding. Als u een hogere
resolutie kiest, wordt het
bestandsformaat groter, waardoor
u minder foto's in het geheugen
kunt opslaan.
– zoekt de kleur- en
lichtinstellingen op die bij de
huidige omstandigheden passen.
Kies uit , ,  en
.
de ISO-waarde bepaalt de
gevoeligheid van de lichtsensor
van de camera. Hoe hoger de
ISO-waarde, hoe gevoeliger de
camera. Dat is handig onder
omstandigheden met weinig
licht waarin u de flitser niet kunt
gebruiken.
hiermee kunt u de
kleurkwaliteit onder verschillende
belichtingsomstandigheden
verbeteren.
neemt de foto's enkele
seconden nadat er op de
sluitertoets wordt gedrukt. Dit is
ideaal als u zelf op de foto wilt
staan.
kies de gewenste
opnamemodus.
hiermee kunt u afbeeldingen
bekijken nadat u deze hebt
gemaakt.
schakel deze functie in om de
locatiegebaseerde services van uw
telefoon te gebruiken. Maak foto's
waar u ook bent en voorzie ze van
gegevens over de locatie. Als u
getagde afbeeldingen uploadt naar
een blog met ondersteuning voor
geotags, kunt u de afbeeldingen op
de kaart zien.




Kies een opslag
voor het opslaan van afbeeldingen.








Camera







Videocamera


 - schakelen tussen de cameralens aan de
achterzijde en de cameralens aan de voorzijde.
inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan
de zijkant gebruiken.
 – hiermee bepaalt u de hoeveelheid licht in een video.
 - hiermee kunt u de flitser inschakelen wanneer u in het donker
een video maakt.
 – tik op dit pictogram om het geavanceerde instellingenmenu te
openen.
 - schuif dit pictogram omhoog om over te schakelen
naar de cameramodus.
– begint met opnemen.
 - tik hierop om de laatste video die u hebt opgenomen te
tonen. Hiermee kunt u de galerij openen en opgeslagen video's in de
videomodus bekijken.


Videocamera


Schuif de modusknop van de
 omlaag. Het pictogram
verandert in .
De zoeker van de videocamera
wordt op het scherm getoond.
Houd de telefoon vast en richt de
lens op het onderwerp dat u wilt
filmen.
Druk eenmaal op de
opnameknop om de opname
te starten.
REC wordt onder in de zoeker
getoond, terwijl een timer de
duur van de video aangeeft.
Tik op op het scherm om het
opnemen te beëindigen.


Uw opgenomen video verschijnt in
de Galerij. Tik op om de laatst
opgenomen video te zien.
Tik hierop om de video af te
spelen.
Raak het weergavescherm
lang aan en tik op  om de
video te delen via ,
, , ,
 of .
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Tik om naar de beeldzoeker te
gaan.
Raak het weergavescherm lang
aan en tik op
Wissen
. Bevestig
door op
Verwijderen bevestigen
te
tikken.


Tik in de zoeker op om alle
opties voor geavanceerde
instellingen weer te geven.
alle standaardinstellingen van
de videocamera opnieuw instellen.
– tik hierop als u wilt weten hoe
deze functie werkt. Er wordt dan
een korte handleiding getoond.
Wijzig de videocamera-instelling
door door de lijst te bladeren. Tik
op de -toets nadat u de optie
hebt gekozen.
tik op dit pictogram om de
grootte (in pixels) in te stellen van
de opname.
hiermee kunt u de
kleurkwaliteit onder verschillende
belichtingsomstandigheden
verbeteren.
Videocamera

door  te kiezen
kunt u een video zonder geluid
opnemen.
met Auto controle wordt
automatisch de video getoond die
u als laatste hebt opgenomen.

Kies een opslag
voor het opslaan van video's.



U kunt met behulp van de
volumetoetsen links op de telefoon
het volume aanpassen van de
video die u bekijkt.
Accessoires


 >  >
> 
Stel de tijd, ,
,  en
 in en voeg
een label toe als naam voor het
alarm. Tik op .
Nadat u het alarm hebt
ingesteld, geeft de LG-P940 via
een melding weer hoeveel tijd er
nog verstrijkt voordat het alarm
afgaat.


 > 
Tik op de numerieke toetsen om
cijfers in te voeren.
Tik voor eenvoudige
berekeningen op de gewenste
functie (+, –, x of ÷) en
vervolgens op =.
Druk voor complexe
berekeningen op de -toets,
tik op het  en kies
sin, cos, tan, log, enzovoort.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.


 > 
Tik op de datum om de afspraak
te controleren. Tik op de -
toets als u een nieuwe afspraak
wilt toevoegen. Tik op .
Tik op  en voer de naam
van de afspraak in. Controleer
de datum en geef de begin- en
eindtijd voor de gebeurtenis op.
Tik op  en voer de locatie
in.
Als u een notitie aan de
gebeurtenis wilt toevoegen, tikt
u op  en typt u de
notitie.
Als u het alarm wilt herhalen,
stelt u  in en zo nodig
.
Tik op  om de
gebeurtenis in de Agenda op te
slaan.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Accessoires



 > 
Boven in het scherm ziet u de
verschillende weergavetypen van
de agenda (Dag, Week, Maand,
Agenda).

Polaris Office is een professionele,
mobiele Office-oplossing waarmee
gebruikers verschillende typen
Office-documenten, zoals Word-,
Excel- en PowerPoint-bestanden,
altijd en overal op hun mobiele
telefoon kunnen bekijken.

Polaris Office verschaft mobiele
gebruikers handige functies voor
bestandsbeheer, zoals kopiëren,
knippen en plakken en het wissen
van bestanden en mappen, op de
telefoon.

Mobiele gebruikers kunnen
tegenwoordig vanaf hun mobiele
apparaat probleemloos een groot
aantal verschillende bestandstypen
bekijken, zoals Microsoft Office-
1.
2.
en Adobe PDF-documenten.
Documenten die worden getoond in
Polaris Office, behouden dezelfde
objecten en lay-out als de originele
documenten.
LG On-Screen Phone 2.0


Met LG On-Screen Phone 2.0
kunt u het scherm van uw mobiele
telefoon bekijken op een PC via
een USB-, Bluetooth- of Wi-Fi-
verbinding.
U kunt uw mobiele telefoon ook
vanaf de PC bedienen met de muis
of het toetsenbord.


Hiermee kunt u de verbinding
tussen uw mobiele telefoon en
uw PC tot stand brengen en
verbreken.
Hiermee draait u het venster
van On-Screen Phone (alleen
beschikbaar in applicaties die
rotatie ondersteunen).
Hiermee start u LG Home
Panorama of wijzigt u de
voorkeuren van On-Screen
Phone.
Hiermee sluit u het programma
On-Screen Phone af.
Hiermee maximaliseert u het
venster van On-Screen Phone.
Hiermee minimaliseert u het
venster van On-Screen Phone.


Real-time overdracht en
bediening



: u kunt uw
mobiele telefoon bedienen door
met de muis op het scherm van
de PC te klikken en te slepen.

u kunt een SMS-
bericht of notitie opstellen met
behulp van het toetsenbord van
uw computer.


 (bijvoorbeeld foto's,
video's, muziek en Polaris
Office-bestanden) worden van
uw mobiele telefoon naar uw PC
verzonden. U hoeft alleen maar
met de rechter muisknop op een
bestand te klikken en het bestand
te verslepen om het te verzenden
naar uw PC.
LG On-Screen Phone 2.0



verzendt bestanden van uw PC
naar uw mobiele telefoon. U
hoeft de bestanden die u wilt
overdragen alleen maar naar
het On-Screen Phone-venster
te slepen. De bestanden worden
opgeslagen in de OSP-map.

 er verschijnt
een pop-upbericht om u te
informeren over inkomende
oproepen, SMS-berichten,
alarmen en afspraken.
toont de
gehele werkruimtes van LG Home.
U kunt gemakkelijk pictogrammen
of widgets organiseren en
een applicatie uitvoeren
door te dubbelklikken op de
snelkoppeling.









Bezoek LG Home (www.lg.com)
en selecteer een land.
Ga naar  > 
 > Selecteer
het model LG-P940 > Klik op
 (On-Screen Phone) om te
downloaden. U kunt On-Screen
Phone installeren op uw PC.


On-Screen Phone 2.0 biedt USB-,
Bluetooth- en Wi-Fi-verbindingen.
Volg de instructies van de
Connection Wizard van het OSP-
programma.
1.
2.
LG On-Screen Phone 2.0






























Open de applicatie On-Screen
Phone. Klik op Wizard Verbinding
en selecteer "Verbinding via
USB-kabel" en klik vervolgens op
"Volgende".
Verbind uw mobiele telefoon met
de PC met behulp van een USB-
kabel en klik op "Volgende".
Voer het wachtwoord voor
On-Screen Phone in en
klik op "Volgende". Het
standaardwachtwoord is "0000".
U kunt het wachtwoord wijzigen
via  >
.
Klik op OK om het venster te
sluiten.


Ga op uw mobiele telefoon
naar>
>.
Selecteer Bluetooth om dit
in te schakelen en selecteer
.
Als u eerder verbinding hebt
gemaakt met een kabel, voert
u de wizard Nieuwe verbinding
uit om een nieuwe verbinding te
1.
2.
3.
4.
1.
2.
LG On-Screen Phone 2.0

maken.
Voer de Connection Wizard uit
op de computer, kies "Bluetooth-
verbinding" en kies daarna
"Volgende".
De wizard start het zoeken naar
mobiele telefoons die Bluetooth
hebben ingeschakeld. Klik op
"Stoppen" als u de mobiele
telefoon waarmee u verbinding
wilt maken wordt weergegeven
om het zoeken te stoppen.
Kies  in de lijst en klik
op Volgende. Indien gewenst
kunt u de naam van het apparaat
wijzigen.
Voer de PIN-code (bijvoorbeeld
"0000") in en klik op "Volgende".
Accepteer het verzoek op
uw mobiele telefoon en voer
dezelfde PIN-code in. Tik
vervolgens op "OK".
Voer het wachtwoord voor
On-Screen Phone in en
klik op "Volgende". (Het
standaardwachtwoord is
"0000".)
Tik op "OK" om af te sluiten.
Draadloze verbinding met Wi-Fi
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.


Sleep zodra de apparaten zijn
verbonden de statusbalk boven
in het basisscherm neer beneden
om de verbindingsstatus van On-
Screen Phone te controleren.


Klik op linksboven in het
scherm On-Screen Phone. Of
sleep de meldingsbalk boven
in het basisscherm omlaag en
kies Verbinding met On-Screen
Phone. Selecteer "Verbinding On-
Screen Phone verbreken" en tik op
"Verbreken" in het dialoogvenster.
Opties

Tik in het beginscherm op het
tabblad  , blader
naar  en tik hierop.

Hier kunt u de instellingen voor Wi-
Fi en Bluetooth beheren. Ook kunt
u mobiele netwerken instellen en
de flightmode activeren.
na het inschakelen
van de flightmode zijn alle
draadloze verbindingen
uitgeschakeld.
hiermee schakelt u Wi-Fi
in om te verbinden met beschikbare
Wi-Fi-netwerken.
hiermee
kunt u draadloze toegangspunten
instellen en beheren. Stel
netwerkmelding in of voeg een
nieuw Wi-Fi-netwerk toe. Het
scherm met geavanceerde Wi-Fi-
instellingen kunt u openen vanuit
het scherm Wi-Fi-instellingen. Tik
op de -toets en vervolgens
op .

activeer het selectievakje om Wi-Fi
Direct te activeren. Stel de Wi-Fi
Direct-apparaatnaam in en scan
naar andere apparaten.














schakel de draadloze
Bluetooth-functie aan of uit.
Zie pagina 46.

-  stel een
Bluetooth-naam in voor uw
apparaat.
-  maak het apparaat
zichtbaar voor andere
Bluetooth-apparaten.
- 
maak het apparaat zichtbaar
voor andere Bluetooth-
apparaten.
Opties





















 – u kunt de
instellingen voor Wi-Fi-tethering
configureren.
deze functie
toont de lijst met VPN's (Virtual
Private Networks) die u eerder
hebt geconfigureerd. Hier kunt
u verschillende soorten VPN's
toevoegen.
schakelt NFC in voor het
lezen en uitwisselen van tags.
 – hier
kunt u opties instellen voor
dataroaming, netwerkmodus
en mobiele providers, namen
van toegangspunten (APN's),
enzovoort.


Kies  om de functie
in te schakelen waarbij u met deze
telefoon alleen naar een samen te
stellen lijst nummers kunt bellen.
Hiervoor hebt u de PIN2-code
nodig. Deze is verkrijgbaar bij uw
beheerder. Alleen nummers die in
de lijst zijn opgenomen, kunnen
met de telefoon worden gebeld.

 hiermee
kunt u de voicemailservice van uw
provider kiezen.
 – als u de
voicemailservice van uw provider
gebruikt, kunt u met deze optie
het telefoonnummer invoeren dat
u gebruikt voor het beluisteren en
beheren van uw voicemail.
Opties


– hiermee kunt
u de functie voor het weigeren van
oproepen instellen. Kies uit 
of .
 - geef
op wanneer u oproepen wilt
doorschakelen: altijd, wanneer de
lijn bezet is, wanneer u de oproep
niet beantwoordt of wanneer u
geen bereik hebt.
hier
kunt u de volgende instellingen
wijzigen:
geef op of u
wilt dat uw nummer wordt
weergegeven wanneer u
iemand belt.
 als
Wisselgesprek is geactiveerd,
krijgt u een melding van een
inkomende oproep wanneer
u een ander gesprek aan het
voeren bent (afhankelijk van
uw netwerkprovider).
kies wanneer
u oproepen wilt blokkeren. Voer het
wachtwoord voor oproepblokkering
in. Neem contact op met uw
netwerkprovider voor meer
informatie over deze service.
 – hiermee kunt u de
kosten van uw oproepen bekijken.
(Deze service is netwerkafhankelijk;
sommige providers ondersteunen
deze functie niet.)
hiermee kunt u de
duur bekijken van: alle oproepen,
gekozen oproepen, ontvangen
oproepen en de laatste oproep.
 – wanneer u een
inkomende oproep wilt afwijzen,
kunt u met deze functie snel een
afwijsbericht verzenden. Dit is
handig wanneer u tijdens een
vergadering een oproep moet
weigeren.


 – hiermee kunt u
alle geluiden (inclusief beltonen
en meldsignalen) uitschakelen
met uitzondering van het geluid
van muziek, video's en alarmen
die u hebt ingesteld. U kunt media
en alarmgeluiden in hun eigen
applicaties dempen.
 – u kunt uw telefoon op
Trillen instellen wanneer u een
inkomende oproep ontvangt.
Opties

u kunt het volume voor
Beltoon, Media en Alarm instellen.
Als u de optie uitschakelt om het
beltoonvolume voor meldingen te
gebruiken, kunt u het volume voor
inkomende oproepen en meldingen
afzonderlijk instellen.

 – hiermee
kunt u de standaardbeltoon voor
inkomende oproepen instellen.


– hiermee kunt u de
standaardbeltoon voor meldingen
instellen.

hiermee kunt
u instellen dat de telefoon een
geluidssignaal geeft wanneer
u nummers kiest met het
toetsenbord.
hiermee
kunt u instellen dat de telefoon
een geluidsignaal geeft als u op
knoppen, pictogrammen en andere
schermelementen tikt.
hier
kunt u instellen dat uw telefoon een
geluid afspeelt bij het vergrendelen
en ontgrendelen van het scherm.
 – hiermee
kunt u instellen dat uw telefoon
kort trilt wanneer u op de softkeys
tikt en bij bepaalde interacties met
de interface.

- de helderheid van het
scherm aanpassen.
 – het scherm
automatisch laten draaien wanneer
u de telefoon draait.
een animatie tonen.
 – de time-out-
tijd voor het scherm instellen.
hiermee kunt u
de weergave van het lettertype
wijzigen.

Pas de tekeninstellingen aan voor
beginscherm, inkomende oproep,
alarm en videospeler.
 - als u dit
selectievakje inschakelt, kunt u een
item naar andere basisschermen
verplaatsen door het vast te
houden en het apparaat schuin te
houden.
Opties

 - als u dit selectievakje
inschakelt, kunt u een inkomend
gesprek dempen door de telefoon
om te draaien terwijl deze
overgaat.
 – als u dit
selectievakje inschakelt, kunt u de
wekker op snooze (stop) zetten
door de telefoon om te draaien.
 - als u dit selectievakje
inschakelt, kunt u de video
onderbreken door de telefoon om
te draaien.



– als u 
 kiest, wordt uw locatie
bij benadering bepaald met behulp
van Wi-Fi en mobiele netwerken.
Wanneer u op deze optie tikt, wordt
u gevraagd of Google uw locatie
mag gebruiken voor deze services.
 – als
u 
kiest, wordt uw locatie tot op
straatniveau bepaald.


hiermee kunt u een
ontgrendelingspatroon instellen
om uw telefoon te beveiligen.
Er worden een aantal schermen
geopend die helpen bij het tekenen
van een ontgrendelingspatroon. In
plaats van een  kunt u een
 of een  instellen,
of de instelling op  laten
staan.
Wanneer u uw telefoon inschakelt
of het scherm uit de slaapstand
haalt, wordt u gevraagd uw
ontgrendelingspatroon te tekenen
om het scherm te ontgrendelen.


– hiermee kunt u de SIM-
kaartvergrendeling instellen of de
SIM PIN wijzigen.
Opties



– schakel deze optie in om
wachtwoorden weer te geven
terwijl u deze invoert of schakel
deze optie uit om wachtwoorden te
verbergen terwijl u deze invoert.


– hiermee kunt u een of meer
beheerders toevoegen.


hiermee hebt u
toegang tot beveiligingsreferenties.

– kies deze optie om gecodeerde
certificaten van uw microSD te
installeren.
 – hiermee
kunt u het wachtwoord instellen
voor de opslag van referenties.
 – hiermee kunt
u de referentieopslag voor alle
inhoud wissen en het wachtwoord
opnieuw instellen.

U kunt de applicaties tonen en
beheren.

– standaardinstelling voor de
installatie van niet-Market-
applicaties.
 Afhankelijk
van de applicaties die u
installeert, werkt de mobiele
telefoon mogelijk niet naar
behoren. Ook kan het apparaat
illegaal worden gebruikt om
uw locatie te bepalen en via
internet toegang te krijgen tot
persoonlijke gegevens.
Download applicaties alleen
vanuit vertrouwde bronnen
zoals Android Market om
uw telefoon en persoonlijke
gegevens te beschermen.

geïnstalleerde applicaties beheren
en wissen.
momenteel
uitgevoerde services controleren.
de opslagruimte
bekijken die wordt gebruikt door
applicaties.
hiermee kunt u zien
waarvoor de accu is gebruikt.
Opties

opties instellen
voor de ontwikkeling van
applicaties.



hiermee
kunnen applicaties op de
achtergrond data synchroniseren,
ongeacht of u die applicaties op
dat moment gebruikt. Door deze
instelling uit te schakelen kunt u
batterijstroom besparen en wordt
het datagebruik kleiner (maar niet
nul).
hiermee
kunnen applicaties data
synchroniseren, verzenden en
ontvangen volgens hun eigen
schema.

 – hiermee
kunt u uw widget-omgeving voor
sociale netwerken optimaliseren.

Lijst met alle Google-accounts
en andere accounts die u aan
de telefoon hebt toegevoegd.
Als u in dit scherm op een
account klikt, wordt het
bijbehorende accountscherm voor
synchronisatieopties geopend.

Wijzig de instellingen om uw
instellingen en data te beheren.
: schakel dit
in om een back-up van uw
instellingen en applicatiedata te
maken op de Google-server.
:
schakel dit in om uw instellingen
en applicatiedata terug te
zetten wanneer de applicaties
opnieuw op uw apparaat worden
geïnstalleerd.
: herstel
de fabrieksinstellingen van het
apparaat en verwijder alle data.
Als u de fabrieksinstellingen van
de telefoon op deze wijze herstelt,
wordt u gevraagd om dezelfde
gegevens in te voeren als bij uw
eerste gebruik van Android.
Opties





























Controleer de geheugeninformatie
van geheugenkaarten en uw
apparaat en formatteer het externe
of interne geheugen.
U kunt de geheugenkaart
(MircoSD-kaart) ook ontkoppelen
om deze veilig te kunnen
verwijderen of formatteren.

Gebruik de Taalinstellingen
om de taal voor de tekst op
uw telefoon in te stellen en
om het schermtoetsenbord te
configureren, inclusief woorden
die u hebt toegevoegd aan het
woordenboek.

Stel instellingen voor
spraakherkenning in en gebruik de
tekst-naar-spraak-instellingen om
de Android-spraaksynthesizer te
configureren voor applicaties die
hier gebruik van kunnen maken.
Opties


met
Spraakherkenning configureert
u de spraakinvoerfunctie van
Android.
 hiermee opent u een scherm
om de taal te kiezen waarin u
tekst invoert.
 hiermee opent u
een dialoogvenster waarin u kunt
instellen dat Google SafeSearch-
filtering bepaalde zoekresultaten
blokkeert.

 wanneer deze
optie bij tekstinvoer via
spraak is uitgeschakeld,
herkent en schrijft Google-
spraakherkenning woorden die
veel mensen als aanstootgevend
beschouwen. Wanneer deze
optie is ingeschakeld, vervangt
Google-spraakherkenning de
desbetreffende woorden in
transcripties door een sterretje
(*).

 – met de
configureert
u de Android tekst-naar-
spraaksynthesizer voor applicaties
die hiervan gebruik kunnen maken.






hiermee speelt u met uw huidige
instellingen een kort voorbeeld
van de spraaksynthesizer af.

schakel deze optie in
om de instellingen op dit scherm
te gebruiken in plaats van de
spraaksynthesizerinstellingen
die beschikbaar zijn in andere
applicaties.
 hiermee
opent u een dialoogvenster
waarin u kunt instellen welke
applicatie voor tekst-naar-spraak
u wilt gebruiken (als u er meer
dan één hebt geïnstalleerd).

als op uw telefoon geen
spraaksynthesizerdata zijn
geïnstalleerd, maakt de telefoon
verbinding met Android Market en
leidt deze u door het proces van
het downloaden en installeren
van de data. Deze instelling is niet
Opties

beschikbaar als de data al zijn
geïnstalleerd.
hiermee opent
u een dialoogvenster waarin
u kunt kiezen hoe snel u de
synthesizer wilt laten spreken.
hiermee opent u een
dialoogvenster waarin u de
taal van de tekst kunt opgeven
die u de synthesizer wilt laten
lezen. Dit is met name handig in
combinatie met de functie 
 om
er zeker van te zijn dat de tekst in
verschillende applicaties correct
wordt gesproken.
: configureer de 
.

U kunt de instellingen bij
 gebruiken om
eventuele toegankelijkheidsplug-
ins te configureren die u op uw
telefoon hebt geïnstalleerd.




 - u
kunt de gewenste modus instellen
(
)
- schakel dit in om
altijd de USB-verbindingsmodus te
selecteren wanneer u de telefoon
met een PC verbindt.

- schakel dit in
om On-Screen Phone te gebruiken.
Zie On-Screen Phone op pagina 73.

 - selecteer dit om de
verbinding van On-Screen Phone
te verbreken.
 - selecteer
dit om het wachtwoord van On-
Screen Phone te wijzigen.
Opties


 - schakel dit in
om  te gebruiken voor de
Wi-Fi-verbinding.
Hiervoor moet het Wi-Fi-netwerk
zijn verbonden voor LG PC Suite
(PC) via Wi-Fi-verbinding in
.

Met de instellingen van 
en kunt u instellen hoe een
datum wordt getoond. U kunt deze
instellingen ook gebruiken om uw
eigen tijd en tijdzone in te stellen in
plaats van de huidige tijd vanaf het
mobiele netwerk te halen.

Juridische informatie,
telefoonstatus en softwareversie
tonen.
PC-software (LG PC Suite)


Met de PC-software LG PC Suite
sluit u uw apparaat aan via een
USB- of Wi-Fi-verbinding. Als de
verbinding eenmaal tot stand is
gebracht, kunt u de functies van
het apparaat op uw PC gebruiken.


Uw media (muziek, films,
afbeeldingen) afspelen op uw PC.
Multimedia naar uw apparaat
sturen.
Data (agenda's, contactpersonen,
favorieten) synchroniseren tussen
uw apparaat en PC.
Een back-up maken van de
applicaties op uw apparaat.
De software op uw apparaat
bijwerken.
Een back-up van het apparaat
maken en herstellen.
Multimedia op uw PC afspelen
vanaf een ander apparaat.






De PC-applicatie LG PC Suite kan
worden gedownload van de website
van LG.
Ga naar www.lg.com en kies een
land.
Ga naar  >

 > Kies het model (LG-
P940).
Klik op  uit 
en klik op 
 om de applicatie 
 te downloaden.


Besturingssysteem: Windows
XP 32-bits (Service Pack 2),
Windows Vista 32-bits/64-bits,
Windows 7 32-bits/64-bits
1.
2.
3.
PC-software (LG PC Suite)

CPU: 1GHz-processor of hoger
Geheugen: 512 MB of meer RAM
Grafische kaart: Resolutie 1024 x
768, 32-bits kleuren of hoger
Vaste schijf: 100 MB of meer
vrije ruimte op de vaste schijf
(afhankelijk van de hoeveelheid
opgeslagen data kan er meer
ruimte nodig zijn.)
Vereiste software: Geïntegreerde
LG-stuurprogramma's.













"LG PC Suite" PC-software kan een
apparaat via een USB-kabel of Wi-
Fi verbinden met een PC.


Klik op aan de bovenkant
van het scherm.
Het gedeelte Apparaatopslag
wordt gemaakt in het
bibliotheekgedeelte aan de
linkerkant van het scherm en het
apparaat is verbonden.






Wi-Fi-apparaat voor het apparaat,
Ethernet-verbinding voor de PC,
met dezelfde draadloze router:
Configuratie van apparaat
Kies op het toestel

>  en
activeer .
Kies in de lijst gevonden Wi-
Fi-netwerken het netwerk
waarmee u verbinding wilt
maken.
Het kan nodig zijn een
1.
2.
1.
2.
3.
PC-software (LG PC Suite)

wachtwoord op te geven
indien het netwerk is beveiligd.
Kies op het toestel
 > 
> en activeer de 
.
Configuratie van de PC
Ga naar .
Zorg ervoor dat de PC is
verbonden met hetzelfde
netwerk als het apparaat.
Wi-Fi-verbinding voor zowel het
apparaat als de PC, met dezelfde
draadloze router:
Configuratie van apparaat
Kies op het toestel

 en
activeer .
Kies in de lijst gevonden Wi-
Fi-netwerken het netwerk
waarmee u verbinding wilt
maken.
Het kan nodig zijn een
wachtwoord op te geven
indien het netwerk is beveiligd.
Kies op het toestel
 > 
> en activeer de 
.
4.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
Configuratie van de PC
Ga naar .
Zorg ervoor dat de PC is
verbonden met hetzelfde
netwerk als het apparaat.
Verbinding maken via tethering:
Configuratie van apparaat
Kies  >
 > 
 >  
  om Wi-Fi-
tethering te configureren.
Kies bij 
 > 
om de SSID-
gegevens van het netwerk te
onthouden.
Configuratie van de PC
Ga naar .
Kies in de netwerklijst het
netwerk waarmee het
apparaat is verbonden, en
selecteer dit netwerk om de
verbinding te maken.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
PC-software (LG PC Suite)



Klik op aan de bovenkant
van het scherm.
Kies vervolgens Wi-Fi-
verbinding.
Volg de instructies in de wizard
Verbinding.
Het gedeelte Apparaatopslag
wordt gemaakt in het
bibliotheekgedeelte aan de
linkerkant van het scherm en het
apparaat is verbonden.
1.
2.
3.
4.
























PC-software (LG PC Suite)




Data van uw toestel en PC kunnen
eenvoudig en handig worden
gesynchroniseerd met de PC-
applicatie "LG PC Suite".
De procedure is als volgt:
Sluit het apparaat aan op de PC.
(Gebruik een USB-kabel of Wi-
Fi-verbinding.)
Start het programma na het
maken van de verbinding en
kies het apparaatgedeelte uit de
categorie aan de linkerkant van
het scherm.
Klik op [Personal information]
om te selecteren.
Selecteer het selectievak van de
inhoud die u wilt synchroniseren
en klik op de knop .



Exporteer de contacten
met behulp van een PC-
synchronisatieprogramma als CSV-
bestand van uw oude apparaat
1.
2.
3.
4.
naar de PC.
Installeer de PC-toepassing
LG PC Suite op de PC. Voer
het programma uit en sluit het
apparaat met een USB-kabel
aan op de PC.
Kies bovenaan het scherm
 > 
 >
.
Er verschijnt een pop-
upvenster om een bestand met
contactpersonen te openen.
Selecteer het bestand met
contactpersonen en klik op
.
Er verschijnt een pop-upvenster
om een nieuwe contactpersoon
van de PC te importeren naar
de contactpersonen op het
apparaat.
Als de contactpersonen in
het apparaat en de nieuwe
contactpersonen vanuit de
PC verschillen, kies dan een
contactpersoon die u wilt
importeren uit de PC.
Klik op de knop [OK] om een
nieuwe contactpersoon te
importeren van de PC naar het
apparaat.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
PC-software (LG PC Suite)




Verbind het apparaat en de PC
met een USB-kabel.
Start de PC-applicatie LG PC
Suite
Kies na het maken van de
verbinding het apparaatgedeelte
in de categorie aan de linkerkant
van het scherm.
Selecteer .
Schakel het selectievakje in bij
de inhoud die u wilt verzenden.
Klik op  om het materiaal
van het toestel naar de PC te
kopiëren.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Back-up & herstellen

&



Het wordt aangeraden om
regelmatig een back-upbestand
te maken en op te slaan op de
kaart voor opslag, met name
voordat u de software van het
toestel bijwerkt. Door middel
van een recente back-up op een
opslagmedium kunt u data van uw
smartphone herstellen als u het
toestel hebt verloren, of als het
toestel gestolen of defect is.
Deze applicatie voor back-up &
herstel ondersteunt het maken
en herstellen van back-ups
tussen verschillende smartphones
van LG, softwareversies en
besturingssystemen. Zo kunt
u, indien nodig, de data van uw
huidige LG-P940 overzetten op
een nieuwe smartphone van LG.
Als de toepassing voor back-up
& herstel op uw toestel vooraf is
geïnstalleerd, kunt u met behulp
van deze applicatie back-ups
maken van de meeste data op uw
smartphone, 
(inclusief niet-beschermde
applicaties), de instellingen
hiervan, , ,
, , 
en ,
en deze herstellen.
Handmatig een back-up maken
van de data op uw smartphone.
Het maken van automatische
back-ups van de data op uw
smartphone plannen.
Data van uw smartphone
herstellen.












Back-up & herstellen

Plaats de geheugenkaart
in de sleuf en controleer de
opslagstatus.
Tik op het tabblad 
en kies vervolgens 
& > >
.
Tik op  om
het back-upbestand een naam
te geven en kies vervolgens
.
Schakel het selectievakje in
naast het item waarvan u een
back-up wilt maken en kies
vervolgens  om een
back-up te maken.
Waneer een back-up is
gemaakt van alle gekozen
bestanden, wordt het bericht
 weergegeven en kiest u
 om het maken van de
back-up te voltooien.


Het is ook mogelijk het maken van
automatische back-ups van data
op uw smartphone volgens een
bepaald schema in te stellen. Volg
hiervoor de volgende stappen:
1.
2.
3.
4.
5.
Plaats de geheugenkaart
in de sleuf en controleer de
opslagstatus.
Tik op het tabblad 
en kies vervolgens &
 > .
Tik in het venster 
 op .
Kies in de lijst hoe vaak u een
back-up wilt maken van de data
en instellingen op het toestel en
kies .
Schakel het selectievakje in
naast de data waarvan u een
back-up wilt maken en kies
vervolgens  om het
instellen te voltooien.


Om data te herstellen op het
interne geheugen van uw toestel,
dient massaopslag te zijn
uitgeschakeld.





1.
2.
3.
4.
5.
Back-up & herstellen

Plaats de geheugenkaart
in de sleuf en controleer de
opslagstatus.
Tik op het tabblad 
en kies vervolgens 
& > >
.
Kies in het venster 
het back-upbestand met de data
die u wilt herstellen.
Schakel het selectievakje
in naast het item dat u wilt
herstellen en kies vervolgens
 om de data op de
smartphone te herstellen.




Als het back-upbestand
is gecodeerd, typt u het
wachtwoord dat u voor de
codering hebt ingesteld.
Wanneer alle gekozen bestanden
zijn hersteld, wordt het bericht
 weergegeven en kiest u
 om de telefoon opnieuw op te
starten.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

&
herstellen is niet beschikbaar als
massaopslag is ingeschakeld.
Kies de optie Alleen laden als de
USB-kabel is aangesloten.




Druk op  in het venster
&, kies
 >  en
schakel het selectievakje in. Als
codering is ingeschakeld, hebt
u een activeringswachtwoord
nodig om organizer-data te
synchroniseren.
Back-up & herstellen







& 
 




































Back-up & herstellen















Software-update voor telefoon




Ga voor meer informatie over
deze functie naar http://update.
lgmobile.com of http://www.lg.com/
common/ index.jsp kies land en
taal.
Met deze functie kunt u de firmware
van uw telefoon eenvoudig via
internet naar de nieuwere versie
bijwerken zonder dat u daarvoor
naar een servicecenter hoeft
te gaan. Deze functie is alleen
beschikbaar als LG een nieuwere
versie van de firmware beschikbaar
stelt voor uw toestel.
De firmware-update voor
de mobiele telefoon vereist
volledige aandacht van de
gebruiker gedurende het gehele
updateproces. Zorg ervoor dat u
alle instructies en opmerkingen
leest voordat u doorgaat naar de
volgende stap. Let op: verwijder
de USB-datakabel of de batterij
niet tijdens de upgrade. Hierdoor
kan uw mobiele telefoon ernstig
beschadigd raken.












Met deze functie kunt u de software
van uw telefoon eenvoudig via OTA
naar de nieuwere versie bijwerken
zonder dat u daarvoor een USB-
datakabel hoeft aan te sluiten.
Deze functie is alleen beschikbaar
als LG een nieuwere versie van de
firmware beschikbaar stelt voor uw
toestel.
Controleer eerst de softwareversie
op uw mobiele telefoon: 
>  > 
 > 
.
U kunt de update ook 1 uur, 4 uur,
8 uur of één dag uitstellen. In dat
geval geeft de applicatie u na de
ingestelde tijd een melding dat u
Software-update voor telefoon

de software moet bijwerken. U kunt
updates ook handmatig uitvoeren.





Copyright 2012 LG Electronics,
Inc. Alle rechten voorbehouden.
LG en het LG-logo zijn
geregistreerde handelsmerken
van LG Group en diens gelieerde
partners.
Bluetooth® is een gedeponeerd
handelsmerk van Bluetooth SIG,
Inc. wereldwijd.
Wi-Fi®, het Wi-Fi CERTIFIED-
logo en het Wi-Fi-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken
van de Wi-Fi Alliance.
Alle andere handelsmerken en
auteursrechten zijn het eigendom
van hun respectieve eigenaren.

 DivX
®
is
een digitaal videoformaat dat is
ontwikkeld door DivX, LLC, een
dochterbedrijf van Rovi Corporation.
Dit is een officieel DivX Certified
®
-
apparaat waarmee u DivX-video's
kunt afspelen. Ga naar divx.com voor
meer informatie en software om uw
bestanden om te zetten in DivX-
video's.


®
-apparaat
moet worden geregistreerd om
gekochte DivX Video-on-Demand-
films (VOD) te kunnen afspelen.
Voor de registratiecode gaat u
naar het gedeelte DivX VOD in het
instellingenmenu van het apparaat.
Ga naar vod.divx.com voor meer
informatie over het voltooien van uw
registratie.

®


®



®

®





Software-update voor telefoon














Geproduceerd onder licentie van
DTS Licensing Limited. DTS en
het symbool zijn gedeponeerde
handelsmerken en DTS 2.0 Channel
en DTS logo's zijn handelsmerken
van DTS, Inc. Het product omvat
software. © DTS, Inc. Alle rechten
voorbehouden.

Geproduceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby en het
dubbele D-logo zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
Accessoires

Deze accessoires zijn beschikbaar voor gebruik met de LG-P940.

 
Sluit de LG-
P940 aan op
uw PC.


Meer informatie
over de LG-
P940.
P/N : MMBB000000
(
1.0
)
H
General Inquiries
<LG Customer Information Centre>
0844-847-5847 or +44-844-847-5847
* Make sure the number is correct before making a call.





Technische gegevens


 55 °C (ontladen), 45 °C (laden)
-10 °C
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity
LG-P940
I hereby declare under our sole responsibility
that the product mentioned above to which this
declaration relates complies with the above mentioned
standards and Directives
Name Issued Date
Doo Haeng Lee/Director 13. Dec. 2011
Signature of representative
Declaration
Supplementary Information
Applicable Standards Details
Product Details
Suppliers Details
Trade Name
Model Name
Product Name
Address
Name
LG Electronics Inc
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1 / EN 301 489-03 V1.4.1 / EN 301 489-7 V 1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1 / EN 301 489-19 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.5.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN 50360:2001/AC:2006 / EN62209-1:2006 / EN62209-2:2010
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V4.2.1 / EN 301 908-2 V4.2.1
EN 302 291-1 V1.1.1 / EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 893 V1.5.1
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment
LG
Problemen oplossen

In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te
maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen
dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste
problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen.
  
SIM-fout
Er is geen SIM-kaart in
de telefoon geplaatst
of de kaart is verkeerd
geplaatst.
Plaats de SIM-kaart op de juiste
manier.
Geen
netwerkverbinding/
netwerkverbinding
valt uit
Signaal is zwak of u
bent buiten het bereik
van het netwerk.
Beheerder heeft
nieuwe services
toegepast.
Ga naar een raam of een open
ruimte. Ga na in welke gebieden de
netwerkprovider dekking heeft.
Controleer of de SIM-kaart meer dan
6~12 maanden oud is. Wissel uw SIM
om bij uw netwerkprovider als dit
het geval is. Neem contact met uw
serviceprovider op.
Codes komen
niet overeen
Als u een andere
beveiligingscode
wilt instellen, dient
u de nieuwe code te
bevestigen door deze
opnieuw in te voeren.
De twee door u
ingevoerde codes
komen niet met elkaar
overeen.
Neem contact op met uw
serviceprovider als u de code bent
kwijtgeraakt.
Problemen oplossen

  
Een applicatie
kan niet worden
ingesteld
Geen ondersteuning
door serviceprovider
of registratie is vereist.
Neem contact met uw serviceprovider
op.
Oproepen niet
beschikbaar
Fout tijdens kiezen
Nieuwe SIM-kaart
geplaatst.
Prepaidlimiet bereikt.
Nieuw netwerk niet toegestaan.
Controleer op nieuwe beperkingen.
Neem contact op met de
serviceprovider of stel limiet opnieuw
in met PIN2.
Telefoon kan
niet worden
ingeschakeld
Aan-uitknop te kort
ingedrukt.
Batterij is niet
geladen.
Contactpunten van
batterij zijn vuil.
Druk minimaal twee seconden op de
aan-uitknop.
Laad de batterij op. Controleer de
laadindicator op het scherm.
Reinig de contactpunten van de
batterij.
Problemen oplossen

  
Fout tijdens
laden
Batterij is niet
geladen.
De buitentemperatuur
is te hoog of te laag.
Probleem bij
contactpunten
Geen voeding
Storing bij lader
Verkeerde lader
Accu beschadigd
Laad de batterij op.
Zorg ervoor dat de telefoon bij
een normale temperatuur wordt
opgeladen.
Controleer de lader en aansluiting
van de telefoon. Controleer de
contactpunten van de accu en maak
deze indien nodig schoon.
Gebruik een ander stopcontact voor
de oplader.
Vervang de lader als deze niet warm
aanvoelt.
Gebruik alleen originele LG-
accessoires.
Vervang de batterij.
Nummer niet
toegestaan
De functie Vast
oproepnummer is
ingeschakeld.
Controleer het menu Instellingen en
schakel de functie uit.
Ontvangen/
verzenden
van SMS en
afbeelding lukt
niet
Geheugen vol
Verwijder enkele berichten van de
telefoon.
Bestanden
worden niet
geopend
Bestandsindeling
wordt niet
ondersteund
Controleer welke bestandsindelingen
worden ondersteund.
Problemen oplossen

  
MicroSD werkt
niet
FAT16 en FAT32-
bestandssystemen
worden ondersteund.
Controleer het bestandssysteem
van de microSD via de kaartlezer
of formatteer de microSD met de
telefoon.
Het scherm
wordt niet
ingeschakeld
wanneer ik een
oproep ontvang.
Probleem met
nabijheidssensor
Als u gebruikmaakt van beschermtape
of een beschermhoes, controleer
dan of het gedeelte rond de
nabijheidssensor is bedekt. Zorg dat
het gedeelte rond de nabijheidssensor
niet is bedekt.
Geen geluid Trilfunctie
Controleer in het geluidsmenu of u
de trilfunctie of de stille modus hebt
ingeschakeld.
Er wordt
opgehangen
of het systeem
reageert niet
Zo nu en dan
problemen met
software
Verwijder de batterij en plaats deze
opnieuw.
Schakel de telefoon in.
Probeer de software bij te werken via
de website.
Veelgestelde vragen

Controleer of de problemen die u hebt ervaren met uw telefoon, in dit
gedeelte worden beschreven voordat u de telefoon terugbrengt met een
serviceverzoek of belt naar de klantenservice.

Subcategorie
 

Bluetooth
Apparaten
Welke functies
zijn beschikbaar
via Bluetooth?
U kunt een Bluetooth-audioapparaat zoals
een stereo/monoheadset of carkit verbinden
en foto's, video's, contacten, enz. delen
via het menu Galerij/Contacten. Wanneer
een FTP-server is verbonden met een
compatibel apparaat, kunt u de inhoud op het
opslagmedium (intern geheugen of MicroSD)
delen.

Bluetooth
Headset
Als mijn
Bluetooth-
hoofdtelefoon
is verbonden,
kan ik dan ook
naar mijn muziek
luisteren via mijn
hoofdtelefoon
met 3,5mm-
aansluiting?
Als er een Bluetooth-hoofdtelefoon is
aangesloten, worden alle systeemgeluiden via
die hoofdtelefoon afgespeeld. Daardoor kunt
u niet via uw hoofdtelefoon met kabel naar uw
muziek luisteren.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Contacten
Back-up maken
Hoe maak ik een
back-up van mijn
contacten?
De contactdata op de telefoon kunnen worden
gesynchroniseerd met Gmail™.

Synchronisatie
Is het mogelijk om
in één richting te
synchroniseren,
namelijk naar
Gmail?
Alleen synchronisatie in twee richtingen is
mogelijk.

Synchronisatie
Is het mogelijk
alle e-
mailmappen te
synchroniseren?
Het Postvak IN wordt automatisch
gesynchroniseerd. U kunt andere mappen
bekijken door op de -toets te drukken
en vervolgens op  te tikken om een
map te kiezen.


Aanmelden bij
Gmail
Moet ik mij steeds
bij Gmail
aanmelden
wanneer ik Gmail
wil opvragen?
Als u eenmaal bent aangemeld bij Gmail hoeft
u zich niet opnieuw bij Gmail aan te melden.

Google-account
Is het mogelijk om
e-mailberichten
te filteren?
Nee, het filteren van e-mailberichten wordt
niet ondersteund op de telefoon.

YouTube™
Is het mogelijk
YouTube-video's
af te spelen?
Ja, het afspelen van YouTube-video's wordt
ondersteund maar dient mogelijk plaats te
vinden via de YouTube-applicatie (niet via de
browser).
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

E-mail
Wat gebeurt er
als ik een andere
applicatie start
terwijl ik een
e-mailbericht
schrijf?
Uw bericht wordt automatisch als concept
opgeslagen.

Beltoon
Is er een
limiet voor de
bestandsgrootte
van een .MP3-
bestand dat ik
als beltoon wil
gebruiken?
Er is geen limiet voor de bestandsgrootte.

Berichttijd
De telefoon
toont niet de
ontvangsttijd
van berichten die
ouder zijn dan 24
uur. Hoe kan ik dit
wijzigen?
U kunt alleen de tijden zien voor berichten die
dezelfde dag zijn ontvangen.

MicroSD-kaart
Wat is de
maximaal
ondersteunde
grootte voor een
geheugenkaart?
Geheugenkaarten van 32 GB zijn compatibel.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Navigatie
Is het mogelijk
een andere
navigatieapplicatie
op mijn telefoon te
installeren?
Elke applicatie die beschikbaar is bij Android
Market™ en die compatibel is met de hardware
kan worden geïnstalleerd en gebruikt.

Synchronisatie
Is het mogelijk
de contacten
van al mijn e-
mailaccounts te
synchroniseren?
Alleen contacten van Gmail en Microsoft
Exchange-server (bedrijfsmailserver) kunnen
worden gesynchroniseerd.

Wachten en
Pauze
Is het mogelijk
om een
contactpersoon
op te slaan met
Wacht en Pauze
in de nummers?
Als u een contactpersoon met W&P-functie in
het nummer hebt gekopieerd, kunt u die functie
niet gebruiken. U moet elk nummer opnieuw
opslaan.
Opslaan met Wacht en Pauze:
1. Kies in het basisscherm het
 .
2. Kies het nummer en druk op de toets
.
3. Tik op  of
op .

Beveiliging
Wat zijn de
beveiligingsfuncties
van de telefoon?
U kunt de telefoon zodanig instellen dat er
een ontgrendelingspatroon is vereist om de
telefoon te kunnen gebruiken.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Ontgrendelings-
patroon
Hoe maak ik een
ontgrendelingspatroon?
1. Kies in het basisscherm de toets .
2. Tik op  > en beveiliging.
3. Tik op >
. Wanneer u dit voor het eerst doet,
verschijnt er een korte instructie voor het
maken van een ontgrendelingspatroon.
4. Maak een patroon door dit een keer te
tekenen en daarna ter bevestiging nog een
keer te tekenen.


Het is van groot belang dat u het
ontgrendelingspatroon dat u instelt, onthoudt.
Als u vijf keer een onjuist patroon invoert, hebt
u geen toegang meer tot uw telefoon. U kunt
vijf keer proberen uw ontgrendelingspatroon,
PIN of wachtwoord in te voeren. Als u deze vijf
mogelijkheden hebt gebruikt, kunt u het na 30
seconden opnieuw proberen.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Ontgrendelings-
patroon
Wat moet ik
doen als ik het
ontgrendelingspatroon
ben vergeten en geen
Google-account op de
telefoon heb gemaakt?

Als u zich op de telefoon bij uw Google-
account hebt aangemeld, maar vijf keer een
onjuist patroon hebt ingevoerd, tikt u op de
knop Patroon vergeten. Vervolgens moet u
zich aanmelden bij uw Google-account om de
telefoon te ontgrendelen. Als u geen Google-
account op de telefoon hebt gemaakt of de
aanmeldingsgegevens bent vergeten, moet u
een volledige reset uitvoeren.






De fabrieksinstellingen opnieuw instellen:
1. Zet het apparaat uit.
2. Houd de volgende toetsen tegelijk ingedrukt
(meer dan 10 seconden):
 +  + 

3. De telefoon wordt ingeschakeld en meteen
teruggezet op de fabrieksinstellingen.

Geheugen
Hoe weet ik
wanneer het
geheugen vol is?
U ontvangt dan een melding.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Taalondersteuning
Kan ik de taal
wijzigen?
De telefoon heeft meertalige mogelijkheden.
Zo wijzigt u de taal:
1. Druk in het basisscherm op de toets
en tik op .
2. Tik op en > .
3. Tik op de gewenste taal.

VPN
Hoe stel ik een
VPN in?
Hoe u VPN configureert, hangt af van uw
telecombedrijf. Als u VPN-toegang op
het apparaat wilt configureren, dient u de
benodigde informatie op te vragen bij de
netwerkbeheerder van uw werkgever.

Time-out van
beeldscherm
Het scherm wordt
al na 15 seconden
uitgeschakeld.
Hoe kan ik de
instelling van de
time-out wijzigen
zodat het scherm
na een andere
periode wordt
uitgeschakeld?
1. Kies in het basisscherm de toets .
2. Tik op  > .
3. Tik in de weergave-instellingen op 
.
4. Tik op de gewenste periode waarna het
scherm moet worden uitgeschakeld.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Trilsignaal
Op mijn telefoon
heb ik Haptische
feedback
ingeschakeld.
De telefoon
blijft echter een
trilsignaal geven
wanneer ik een
nummer kies.
Hoe kan ik dit
uitschakelen?
1. Kies in het basisscherm de toets .
2. Tik op  > .
3. Tik op  om het
selectievakje uit te schakelen en de functie
uit te schakelen.

Wi-Fi en 3G
Van welke service
maakt de telefoon
gebruik als zowel
Wi-Fi als 3G
beschikbaar zijn?
Als u gebruikmaakt van data kan de telefoon
standaard voor de Wi-Fi-verbinding kiezen
(als Wi-Fi-verbindingen op de telefoon
is ingeschakeld). U ontvangt echter geen
melding als de telefoon naar de andere service
overschakelt.
Als u wilt weten welke dataverbinding wordt
gebruikt, kijk dan naar het pictogram voor 3G
of Wi-Fi boven in het scherm.

Basisscherm
Is het mogelijk
een applicatie uit
het beginscherm
te verwijderen?
Ja. Houd het pictogram vast totdat de
prullenbak onderaan in het midden van het
scherm verschijnt. Sleep het pictogram
dan zonder uw vinger op te tillen naar de
prullenbak.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Applicatie
Ik heb een
applicatie
gedownload
die veel fouten
veroorzaakt.
Hoe kan ik
die applicatie
verwijderen?
1. Kies in het basisscherm de toets .
2. Tik op >>
.
3. Tik op de applicatie en tik op .

Lader
Kan ik mijn
telefoon opladen
met de USB-
datakabel zonder
het nodige USB-
stuurprogramma
te installeren?
Ja, de telefoon wordt opgeladen via de USB-
kabel, ongeacht of de juiste stuurprogramma's
zijn geïnstalleerd.

Alarm
Kan ik
muziekbestanden
gebruiken voor
mijn alarm?
Ja. Nadat u een muziekbestand hebt
opgeslagen als beltoon, kunt u deze gebruiken
als alarm.
1. Houd een nummer ingedrukt in een
bibliotheeklijst. Tik in het menu dat nu wordt
geopend op .
2. Selecteer het nummer als beltoon in een
alarminstellingenscherm.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Alarm
Is het alarm
hoorbaar of
gaat het af als
de telefoon is
uitgeschakeld?
Nee, dit wordt niet ondersteund.

Alarm
Als Belvolume is
ingesteld op Uit of
Trillen, hoor ik dan
het alarm wel?
Alarmen zijn standaard ook in dergelijke
situaties hoorbaar.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Fabrieksinstellingen
Hoe herstel ik de
fabrieksinstellingen?
Herstel de fabrieksinstellingen van het
apparaat en verwijder alle data. Als u de
fabrieksinstellingen van de telefoon op deze
wijze herstelt, wordt u gevraagd om dezelfde
gegevens in te voeren als bij uw eerste gebruik
van Android.
1. Kies in het basisscherm de toets .
2. Tik op >>
.
3. Lees de waarschuwing en tik op 

4. Tik op .

als u Fabrieksinstellingen kiest, worden
alle persoonlijke gegevens uit het
systeemgeheugen van de telefoon gewist,
met inbegrip van informatie over uw Google-
account en andere accounts, uw systeem-
/applicatiegegevens en -instellingen, alle
gedownloade applicaties en de DRM-licentie.
Wanneer u de fabrieksinstellingen herstelt,
worden updates van systeemsoftware die
u hebt gedownload en bestanden op de
microSD-kaart of het interne geheugen,
zoals muziek of foto's, niet gewist. Als u bij
het herstellen van de fabrieksinstellingen
ook alle data uit het interne geheugen wilt
verwijderen, schakel dan het selectievakje
 in.
Veelgestelde vragen


Subcategorie
 

Volledige reset
(fabrieksinstellingen
terugzetten)
Hoe kan ik de
fabrieksinstellingen
herstellen als ik het
instellingenmenu
van de telefoon niet
kan opvragen?
U kunt als volgt een volledige reset uitvoeren
(fabrieksinstellingen herstellen):
1. Zet het apparaat uit.
2. Houd de volgende toetsen tegelijk ingedrukt
(meer dan 10 seconden):
 +  + 

3. De telefoon wordt ingeschakeld en meteen
teruggezet op de fabrieksinstellingen.








Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op
een product staat, betekent dit dat het product valt onder de
Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Elektrische en elektronische producten mogen niet worden
meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden
ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of
landelijke overheid zijn aangewezen.
De correcte verwijdering van uw oude eenheid helpt negatieve
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid
voorkomen.
Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude toestel?
Neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten, de
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op
de batterijen/accu's van uw product staat, betekent dit dat deze
producten vallen onder de Europese Richtlijn 2006/66/EC.
Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met chemische
symbolen voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) als de batterij
meer dan 0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat.
Alle batterijen/accu's mogen niet worden meegegeven met het
huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale
inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
De correcte verwijdering van uw oude batterijen/accu's helpt
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens
en dier voorkomen.
Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude
batterijen/accu's? Neem dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten, de afvalophaaldienst of de winkel waar u het product
hebt gekocht.




















 



 

 


 
 

 
 

 

 



 

 
 

 


 

 

 
 

 
 




 
 

 

 
 

 

 

 


 
 

 
 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 



 
 
 

 


 

 
 
 


 

 

 

 

 



 
 

 

 

 
 

 

 

 

 

 


 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 

 


 


 


&
















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Permet de revenir à l'écran d'accueil
à partir de n'importe quel écran.

Permet de visualiser les options
disponibles.


Permet d'allumer ou
d'éteindre votre téléphone ;
pour ce faire, appuyez sur
la touche et maintenez-la
enfoncée.
Pression brève pour
verrouillage/déverrouillage
de l'écran.

Permet de revenir à l'écran
précédent.













Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
21
Présentation du téléphone
Chargeur/Port USB
Touche
Marche-Arrêt/
Verrouillage
Touches de volume
Sur l'écran d'accueil : permet
de régler le volume de la
sonnerie.
Pendant un appel : permet
de régler le volume des
écouteurs.
Lors de la lecture d'une piste :
permet de contrôler le volume
sans interruption.
Prise casque
Cache arrière
Logement de carte
SIM
Batterie
Fente pour carte
MicroSD
Objectif arrière de
l'appareil photo
Touche
Appareil photo
Microphone
Haut-parleur














































































































 




































 















 





































ou le mot de
passe que vous avez défini. Si
vous saisissez un schéma, un
code PIN ou un mot de passe
incorrect cinq fois de suite,
vous ne pourrez pas accéder à
votre téléphone. Vous disposez
de 5 chances pour saisir le bon
Schéma de déverrouillage, Code
PIN ou Mot de passe. Si vous
avez épuisé vos cinq tentatives,
vous pouvez réessayer au bout
de 30 secondes.








































































































































































































 












Données
activées
NFC
Bluetooth
Wi-Fi
Sonnerie/
Vibreur/
Silencieux




























 



 





















 





















 





























et




































































































































































et



































































































 
















































































111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.




111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.





111
Using options
Press the Menu key to view options.
Read it laterAdd the current web
page as a bookmark.
Add RSS FeedAdd the current web
page to the RSS feed.
Share pageAllows you to share the
web page with others.
Find on pageAllows you to find
letters or words on the current web
page.
Select text – allows you to copy any
text from the web page.
More
Home page: Go to the Home page.
Set Home page: Set the current web
page as your Home page.
Add shortcut to Home: Add the shortcut
of the current web page to the Home
screen.
Page info: Displays the web page
information.















































 




























































 




Permet de suspendre la lecture.
Permet de reprendre la lecture.
Permet de passer à la piste
suivante de l'album, de la liste
d'écoute ou de la lecture aléatoire.
Permet de revenir à la piste
précédente de l'album, de la liste
d'écoute ou de la lecture aléatoire.
Permet de régler le mode
Répétition.
Permet de lire la liste d'écoute en
cours en mode aléatoire.
Permet d'afficher la liste d'écoute
en cours.
Permet d'afficher les paroles. Cette
option est activée uniquement s'il
s'agit d'une chanson avec paroles.
Permet de régler le volume.
Permet de régler l'effet audio
surround virtuel lorsqu'un casque
est branché.
































































 


































































































Multimédia
46
Utilisation de la fonction
Lecture d'étiquette
Pour lire les informations
contenues dans une étiquette
ou dans un autre appareil
compatible avec la fonction
NFC, établissez un contact
avec la façade arrière de votre
téléphone.
Lorsqu'une étiquette ou un
appareil est reconnu, les
informations correspondantes
s'affichent.
1.
2.
HDMI
HDMI (High Definition Multimedia
Interface) est une interface
audio/vidéo compacte utilisée
pour le transfert de données
numériques non compressées. Si
votre téléphone est connecté à
un téléviseur ou à un écran par le
biais d'un câble HDMI, vous pouvez
afficher des images et des fichiers
vidéo sur le téléviseur ou l'écran
dès lors que le lecteur vidéo ou le
visualiseur d'images apparaît sur
l'écran de votre téléphone.
Grâce à votre périphérique
et à un adaptateur MHL, vous
pouvez regarder des vidéos
et diffuser d’autres contenus
multimédia stockés sur votre
téléphone sur un téléviseur
compatible HD.
Remarque : le câble HDMI
universel et l’adaptateur MHL
ne sont pas fournis avec votre
adaptateur.
























































































































































 


















































 































































 









































 


















































































































 



































 





























































































































































































































































































sans
fil 


















































 



















 




 





























 

 





















 




 


 






 






































 





























 





































































 

































































 


































































 












 









































 

































 















































































































 












 






























 








































 

















÷), suivie de =.



























































































































































































































































































































 













 

































































































et







































































































































































































































































































































































et















































































































































































































































 






















et
























et























































 






































































































































&

&

















et




























&



















et


































et 














&






















et






























&














 
et













 


















&























































 













































































































































et DTS 2.0 Channel et
les logos DTS sont des marques
commerciales de DTS, Inc. Ce produit
comprend des logiciels. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.



















 





P/N : MMBB000000
(
1.0
)
H
General Inquiries
<LG Customer Information Centre>
0844-847-5847 or +44-844-847-5847
* Make sure the number is correct before making a call.












Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
LG-P940
La conformité aux normes ci-dessus est vériée par le BABT (organisme de contrôle).
BABT, Forsyth House, Churcheld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom
Notied Body Identication Number : 0168
Je déclare par la présente que
les produits et appareils mentionnés ci-dessus sont
conformes aux standards et aux dispositions des
directives mentionnées ci-dessus.
Nom Date de publication
Doo Haeng Lee/Directeur 13. Dec. 2011
Signature du représentant
Déclaration
Informations supplémentaires
Normes applicables
Détails du produit
Coordonnées du fournisseur
Nom commercial
Modèle
Nom du produit
Adresse
Nom
LG Electronics Inc
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1 / EN 301 489-03 V1.4.1 / EN 301 489-7 V 1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1 / EN 301 489-19 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.5.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN 50360:2001/AC:2006 / EN62209-1:2006 / EN62209-2:2010
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V4.2.1 / EN 301 908-2 V4.2.1
EN 302 291-1 V1.1.1 / EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 893 V1.5.1
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment
LG







  
































  





























  



































  








































et












  
























 























 












































 





























 




























 













































 








































 
















































et P (Pause, mettre en pause), vous ne
pourrez pas utiliser ces dernières. Vous devrez
enregistrer à nouveau chaque numéro.













 













































 












































 





















 























 

































 






























et 3G























 

























































 






































 













































 


































 





























































ENGLISH
LG-P940
USER GUIDE
Some of the contents of this manual may not
apply to your phone, depending on the software
and your service provider.
This handset is not suitable for people who have
a visual impairment due to the touch screen
keyboard.
Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights
reserved. LG and the LG logo are registered
trademarks of LG Group and its related entities.
All other trademarks are the property of their
respective owners.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Google Talk™ and Android Market™ are
trademarks of Google, Inc.
Getting to know your phone




Please check to see whether any
problems you encountered with
your phone are described in this
section before taking the phone
in for service or calling a service
representative.

When there is less than 1MB of
space available in your phone
memory, your phone cannot
receive new messages. You need to
check your phone memory and delete
some data, such as applications or
messages, to make more memory
available.

 >
> > 

Once all applications appear,
scroll to and select the
1.
2.
application you want to uninstall.
Touch .

Extend your battery's life between
charges by turning off features that
you don't need to having running
constantly in the background. You
can monitor how applications and
system resources consume battery
power.


Turn off radio communications you
are not using. If you are not using
Wi-Fi, Bluetooth or NFC, turn them
off.
Reduce screen brightness and set
a shorter screen timeout.
Turn off automatic syncing for
Gmail™, Calendar, Contacts and
other applications.
Some applications you have
downloaded may reduce battery
power.

 > >
 > 
The battery status (charging or not
charging) and level (percentage
charged) is displayed at the top of
3.
Getting to know your phone
the screen.


>>
 > 
Battery usage time is displayed
at the top of the screen. It tells
you how long it has been since
you last connected your phone
to a power source or, if currently
connected, how long the phone
was last running on battery power.
The screen shows the applications
or services using battery power,
listed in order from the greatest to
smallest amount used.




If you install and use an OS
other than the one provided by
the manufacturer it may cause
your phone to malfunction.
In addition, your phone will
no longer be covered by the
warranty.

To protect your phone and
personal data, only download
applications from trusted
sources, such as Android
Market™. If there are improperly
installed applications on
your phone, it may not work
normally or a serious error may
occur. You must uninstall those
applications and all associated
data and settings from the
phone.


If your phone does not restore to
the original condition, use a Hard
Reset (Factory Reset) to initialise
it.
Turn the power off.
Press and hold the following
keys at the same time(for over
10 seconds):
+  + 

The phone will turn on and
perform a factory reset
immediately.
1.
2.
3.
Getting to know your phone

If you perform a Hard Reset, all
user applications, user data and
DRM licenses will be deleted.
Please remember to back up
any important data before
performing a Hard Reset.


Multitasking is easy with Android
because you can keep more than
one application running at the
same time. There's no need to
quit an application before opening
another. Use and switch between
several open applications. Android
manages each application,
stopping and starting them
as needed to ensure that idle
applications don't consume
resources unnecessarily.

 > 
>  > 

Scroll to the desired application
and touch  to stop it.
1.
2.







"LG PC Suite" PC Application is a
program that helps you connect
your device to a PC via a USB
cable and Wi-Fi. Once connected,
you can use the functions of your
device from your PC.


Manage and play your media
contents (music, movie, pictures)
on your PC.
Send multimedia contents to your
device.
Synchronises data (schedules,
contacts, bookmarks) in your
device and PC.
Backup the applications in your
device.
Update the software in your
device.
Backup and restore the device.
Getting to know your phone
Play multimedia content in your
PC from another device.






“LG PC Suite” PC application
can be downloaded from the LG
website.
Go to www.lg.com and select a
country of your choice.
Go to  > 
 > Select the Model (LG-
P940).
Click  from ,
and click 
 to download 
e” PC software.
1.
2.
3.


OS: Windows XP 32 bit(Service
pack 2), Windows Vista 32 bit/64
bit, Windows 7 32 bit/64 bit
CPU: 1GHz or higher processor
Memory: 512MB or higher RAM
Graphic card: 1024 x 768
resolution, 32 bit color or higher
HDD: 100 MB or more free hard
disk space (More free hard disk
space may be needed depending
on the volume of data stored.)
Required software: LG integrated
drivers.







Getting to know your phone


Data from your device and PC
can be synchronised easily with
“LG PC Suite” PC application
for your convenience. Contacts,
schedules, and bookmarks can be
synchronised.
The procedure is as follows:
Connect your device to PC.
(Use a USB cable or Wi-Fi
connection.)
After connection, run the
program and select the device
section from the category on the
left side of the screen.
Click [Personal information] to
select.
Select the checkbox of contents
to synchronise and click the
 button.
1.
2.
3.
4.











 >  >
 to check out the
storage media. (If you want
to transfer files from or to a
memory card, insert a memory
card into the phone.)
Connect the phone to your PC
using the USB cable.
USB connection mode list will
appear, and select 
option.
Open the removable memory
folder on your PC. You can view
the mass storage content on
your PC and transfer the files.
Copy the files from your PC to
the drive folder.
1.
2.
3.
4.
5.
Getting to know your phone
Select  option to
disconnect the phone.

Hold your mobile phone vertically,
as you would a regular phone. The
LG-P940 has an internal antenna.
Also mention not to scratch or
damage the inside of the back
cover as this is the NFC antenna.
While making/receiving calls or
sending/receiving data, avoid
holding the lower part of the phone
where the antenna is located.
Doing so may affect call quality.
6.





Remove the battery, reinsert it,
then turn the phone on.

Press and hold the 
key for 10 seconds to turn it off.
If it still does not work, please
contact the service centre.
Guidelines for safe and efficient use
Getting to know your phone





Return to the Home screen
from any screen.

Check what options are
available.

Switch your phone on/off
by pressing and holding
this key.
Short press to lock/unlock
the screen.

Return to the previous screen.








Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the
LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor
with protective film. This could cause the sensor to malfunction.

Guidelines for safe and efficient use
Getting to know your phone




In the Home screen: Control
ringer volume.
During a call: Control your
earpiece volume.
When playing a track: Control
volume continuously.








Your Home screen




According to your preference you
can further edit application icons
on the Home screen.
Tap and hold an application to
customise for a while, then the
editing icon appears at the upper
right side of the application icon.
Tap the editing icon and select
the desired icon design.
1.
2.


You can customise the current
Home screen design by
downloading launcher and
theme applications from either
 or the 
.
Select  >
 > .
Search for launcher and theme
with ‘launcher or theme’ as
keyword.
Download and install your choice
of launcher application and its
relevant themes.
You can change default with
downloaded launcher by
selecting  >
 > 
after installing successfully.
1.
2.
3.
4.
Your Home screen










The notification drawer runs across
the top of your screen.
Data
enabled
NFC
Bluetooth
Wi-Fi
Sound/
Vibrate/
Silent
Touch and slide the notification
drawer down with your finger.
Or, on the Home screen, press
the  key
and select
. Here you can check
manage Sound/Vibrate/Silent, Wi-Fi,
Bluetooth, NFC, the music player, etc.

The status bar uses different icons
to display phone information such
as signal strength, new messages,
battery life, active Wi-Fi, Bluetooth
or NFC and data connections.
Below is a table explaining the
meaning of icons you're likely to
see in the status bar.
 
No SIM card
No signal
Airplane mode
Connected to a Wi-Fi
network
Wi-Fi Direct is on
Wired headset
Call in progress
Call hold
Your Home screen

 
Speakerphone
Phone microphone is
muted
Missed call
Bluetooth is on
Connected to a Bluetooth
device
NFC is on
System warning
Alarm is set
New voicemail
Ringer is silenced
Vibrate mode
Battery fully charged
Battery is charging
Data in and out
Phone is connected to PC
via USB cable
Downloading data
 
Uploading data
High-Speed Downloading
data
High-Speed Uploading
data
GPS is acquiring
Receiving location data
from GPS
On-Screen Phone
connected
3 more notifications not
displayed
Data is syncing
Download finished
New Gmail
New Google Talk message
New message
Song is playing
Upcoming event
Your Home screen

 
FM radio turned on in the
background
Portable Wi-Fi hotspot is
active
Both USB tethering and
portable hotspot are
active
Google account set up


When you first turn on your phone,
you have the opportunity to
activate the network, to sign into
your Google Account and how you
want to use some Google services.

Sign into a Google Account from
the prompted set up screen.

 > select a Google
application, such as  >
select  to create a new
account.
If you have a Google account, enter
your email address and password,
then touch .
Once you have set up your Google
account on your phone, your phone
automatically synchronises with
your Google account on the web.
Your contacts, Gmail messages,
Calendar events and other
information from these applications
and services on the web are
synchronised with your phone. (This
depends on your synchronisation
settings)
After signing in, you can use Gmail™
and take advantage of Google
services on your phone.
Connectivity


You can use Bluetooth to send
data by running a corresponding
application, not from the Bluetooth
menu as on most other mobile
phones.





































 >  >
& > Touch
to turn it on
Go to  > 

Choose the device you want to
pair up with from the list.
Once the paring is successful, your
device will connect to the device.
1.
2.
3.
Connectivity

If the device you want to pair up
with is not on the list, make sure
that target device is set to be
, then scan again.


Select a file or item, such as
a contact, calendar event,
memo, or media file, from an
appropriate application or

Select an option for sending data
via Bluetooth.



Search for and pair with a
Bluetooth-enabled device.


In Idle mode, open the
application list and select
 > &
>  >
. Your device is
dicoverable to other Bluetooth
devices for 120 seconds.
When prompted, enter the
PIN for the Bluetooth wireless
feature and select  (if
1.
2.
3.
1.
2.
necessary).
Select  to confirm that
you are willing to receive data
from the device. Received data is
saved to the bluetooth folder.



  


Learn to use your device’s wireless
networking capabilities to activate
and connect to any wireless local
area network (WLAN) compatible
with the IEEE 802.11 b/g/n
standards. You can connect to the
internet or other network devices
anywhere an access point or
wireless hotspot is available.

In Idle mode, open the application
list and select  > 
& >  >
.
3.
Connectivity







In Idle mode, open the
application list and select
 > &
> The device
will automatically search for
available WLANs.
Select a network under 
.
Enter a password for the network
(if necessary).
Select .

In Idle mode, open the
application list and select
 > &
>  > 

Enter the SSID for the network
and select the security type.
Set the security settings
depending on the selected
security type.
Select .
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.


Using WPS, you can connect to a
secured network.
To connect to a WLAN with a WPS
button,
In Idle mode, open the
application list and select
 > &
> 
Select 
Press a WPS button on the
access point within 2 minutes.
To connect to a WLAN with a WPS
button,
In Idle mode, open the
application list and select
 > &
> 
Select a network indicated by the
WPS icon and select .
On the access point, enter the
PIN and press the start button.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Camera


 – Switch between the rear–facing camera lens and the
front–facing camera lens.
 – Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume
keys.
 – This defines and controls the amount of light entering the
image.
 – Allows you to turn on the flash when taking a photo in dark
conditions.
 – Touch this icon to open the advanced settings menu.
 – Slide this icon down to switch to video mode.
Takes a photo.
Touch to view the last photo you captured. This enables you
to access your gallery and view saved photos within camera mode.


Video camera


 – Switch between the rear–facing camera lens and the
front-facing camera lens.
Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume
keys.
 – This defines and controls the amount of light entering the
video.
 – Allows you to turn on the flash when recording a video in dark
conditions.
 – Touch this icon to open the advanced settings menu.
Slide this icon up to switch to camera mode.
– Starts recording.
Touch to view the last video you recorded. This enables you to
access your gallery and view your saved videos from within video mode.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

LG P940 Handleiding

Categorie
Smartphones
Type
Handleiding

in andere talen