HP Deskjet 3050 All-in-One Printer series - J610 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
1
*CH376-90008*
*CH376-90008*
CH376-90008
DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Installatiehandleiding
Sluit de voeding aan. Sluit de USB-kabel niet aan.
Tape en karton verwijderen.
Guida all’installazione
Collegare il cavo di alimentazione. Non collegare
il cavo USB.
Rimuovere il cartoncino e il nastro.
Guide de configuration
Connectez l’alimentation. Ne connectez pas le
câble USB.
Retirez le carton et le ruban adhésif.
Setup-Handbuch
Netzkabel anschließen. USB-Kabel noch nicht
anschließen.
Klebeband und Verpackungsmaterial entfernen.
USB
USB
2
1
3
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
*CB730-90016*
*CB730-90016*
XXXXX-XXXXX
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
EN
EN
EN
Printed in [Country] Printed in [Country]
Printed in [Country]
Black Cartridge
Tri-color Cartridge
61
61
www.hp.com/support
2
1
*CC200-90045*
*CC200-90045*
CC200-900xx
DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
U
S
B
US
B
2
1
3
1
2
3
Start by following the setup
instructions in the Setup Guide.
English
1
2
3
DE
FR
IT
NL
2 • HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
3
5
4
Druk op de knop Aan .
Gebruik de knoppen om uw taal te selecteren en
te bevestigen op het printerbeeldscherm. Kies en
bevestig vervolgens uw regio.
Kijk na of de klep gesloten is en de lade open staat.
Lade
open
Klep gesloten
Premere il pulsante
On .
Usare i pulsanti per selezionare e confermare
la lingua sul display della stampante. Quindi
selezionare e confermare la propria regione.
Verificare che lo sportello sia chiuso e che il
vassoio sia aperto.
Vassoio
aperto
Sportello chiuso
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt
.
Utilisez les boutons pour sélectionner et confirmer
votre langue sur l’écran de l’imprimante. Puis,
sélectionnez et confirmez votre région.
Assurez-vous que la porte est fermée et que le
bac est ouvert.
Bac
ouvert
Porte fermée
Taste
„Ein“ drücken.
Mit diesen Tasten die Sprache auf dem
Druckerdisplay auswählen und bestätigen. Dann
Region auswählen und bestätigen.
Klappe muss geschlossen und Fach geöffnet sein.
Fach
geöffnet
Klappe geschlossen
!
6
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 3
Til de invoerlade omhoog.
Schuif het verlengstuk van de lade uit.
Schuif de geleider. Plaats wit papier.
Selecteer OK op het printerbeeldscherm.
Sollevare il vassoio di alimentazione.
Estrarre l’estensione del vassoio.
Far scorrere la guida. Caricare carta bianca.
Selezionare OK sul display della stampante.
Soulevez le bac d’alimentation.
Déployez l’extension du bac.
Faites glisser le guide. Chargez du papier blanc.
Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante.
Zufuhrfach anheben.
Fachverlängerung herausziehen.
Papierquerführung verschieben. Weißes Papier einlegen.
OK auf dem Druckerdisplay auswählen.
1
2
3
4
OK
8
7
9
4 • HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Open de cartridgeklep.
Trek aan het roze lipje om de doorzichtige tape
te verwijderen.
Druk de cartridges in de wagen tot ze vastklikken.
Sluit de cartridgeklep.
Selecteer OK op het printerbeeldscherm.
Aprire lo sportello della cartuccia.
Tirare la linguetta rosa per rimuovere il nastro
trasparente.
Spingere entrambe le cartucce nel carrello fino a
bloccarle in posizione.
Chiudere lo sportello della cartuccia.
Selezionare OK sul display della stampante.
Ouvrez la trappe d’accès à la cartouche.
Tirez sur la languette rose pour retirer l’adhésif.
Mettez les deux cartouches en place sur le
chariot en exerçant une pression sur celles-ci.
Refermez la porte d’accès aux cartouches.
Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante.
Patronen bis zum Einrasten in den Patronenwagen
schieben.
Transparentes Klebeband mithilfe der
rosafarbenen Lasche entfernen.
Zugangsklappe öffnen.
Zugangsklappe zu den Patronen schließen.
OK auf dem Druckerdisplay auswählen.
1
2
1
2
OK
10
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 5
Wacht 30 seconden tot de uitlijningspagina
wordt afgedrukt.
Open de klep. Plaats de uitlijningspagina met de
bedrukte zijde naar beneden.
Sluit de klep.
Selecteer OK op het printerbeeldscherm.
Attendere 30 secondi perché venga stampata la
pagina di allineamento.
Aprire il coperchio. Posizionare la pagina di
allineamento con il lato stampato rivolto verso il basso.
Chiudere il coperchio.
Selezionare OK sul display della stampante.
Patientez 30 secondes le temps que la page
d’alignement s’imprime.
Ouvrez le capot. Placez la page d’alignement
face vers le bas.
Refermez le capot.
Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante.
30 Sekunden warten, bis die Ausrichtungsseite
gedruckt wird.
Abdeckung öffnen. Ausrichtungsseite mit der
bedruckten Seite nach unten einlegen.
Abdeckung schließen.
OK auf dem Druckerdisplay auswählen.
1
2
3
4
OK
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 7
Windows: De software installeren
• Indien u beschikt over een Wi-Fi Protected Setup (WPS) -router met drukknop, druk dan
nu op de drukknop van de router. De blauwe knop Draadloos op de printer begint te
branden zodra de printer is verbonden. Ga vervolgens door met onderstaande stappen.
• Indien u niet zeker bent of uw router over deze functie beschikt, of het blauwe lampje
Draadloos op de printer niet begint te branden, ga dan door met onderstaande stappen.
Plaats de software-cd in de eenheid en volg de instructies op het scherm.
Belangrijk! Sluit de USB-kabel pas aan wanneer er tijdens de installatie van de software om wordt
gevraagd. Niet elke installatie heeft een USB-kabel nodig.
1
Voer vervolgens onderstaande stappen uit om de installatie te voltooien.
3
Wanneer het scherm Type verbinding wordt geopend, kies dan voor Netwerk of USB.
•Kies Netwerk indien u uw printer wilt verbinden via een draadloze verbinding.
Opmerking: Mogelijk wordt u gevraagd op de knop Draadloos op de printer te drukken en
vervolgens te lezen wat er op het printerbeeldscherm staat. Indien u geen IP-adres (een reeks
cijfers zoals 192.168.0.3) op het printerbeeldscherm ziet staan, kies dan voor “Ik zie een status
als Niet verbonden of Draadloos uitgeschakeld (of ik ben niet zeker welke status ik zie)” wanneer
de software u dit vraagt.
•Kies USB indien u uw printer rechtstreeks met uw computer wenst te verbinden via een USB-kabel.
2
In Windows: Installare il software
•Qualora si disponga di un router Wi-Fi Protected Setup (WPS) con relativo pulsante,
premerlo adesso. Quando la stampante è connessa, su di essa si accende la spia
wireless, di colore blu. Quindi continuare con i passaggi seguenti.
•Nel caso in cui non si sia certi che il router disponga di questa funzionalità, o se la
spia blu sulla stampante non si accende, continuare con i passaggi seguenti.
1
Inserire il CD con il software, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
Importante! Non collegare il cavo USB finché non viene richiesto dalla procedura di installazione
del software. Non tutte la installazioni richiedono di usare un cavo USB.
2
Una volta raggiunta la schermata Tipo di collegamento, selezionare Rete o USB.
•Selezionare Rete se si vuole collegare la stampante mediante una connessione wireless.
Nota: È possibile che venga richiesto di premere il pulsante Wireless sulla stampante; leggere
quindi le indicazioni riportate sul display. Se sul display della stampante non compare alcun
indirizzo IP (una serie di numeri come ad esempio 192.168.0.3), selezionare “Visualizzo lo stato
di Non connessa o Wireless disabilitato (o Non sono sicuro)” quando richiesto dal software.
•Selezionare USB se si intende collegare direttamente la stampante al computer con un cavo USB.
3
Per terminare la configurazione, continuare a seguire le istruzioni a video.
IT
NL
www.hp.com/support
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
*CB730-90016*
*CB730-90016*
XXXXX-XXXXX
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
EN
EN
EN
Printed in [Country] Printed in [Country]
Printed in [Country]
Black Cartridge
Tri-color Cartridge
61
61
www.hp.com/support
2
1
*CC200-90045*
*CC200-90045*
CC200-900xx
DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
Setup Guide
Connect power. Do not connect USB.
Remove tape and cardboard.
2
1
3
1
2
3
Start by following the setup
instructions in the Setup Guide.
English
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in English
11
Mac:
Registreer uw HP Deskjet
Registreer u voor een snellere service en
ontvang ondersteuningsberichten via
http://www.register.hp.com.
Ga naar www.hp.com/support om de printersoftware te downloaden en te installeren voor computers
zonder cd-/dvd-schijf.
Registrazione di HP Deskjet
Per poter usufruire di un servizio più veloce e
avvisi di supporto, eseguire la registrazione sul
sito http://www.register.hp.com.
Per i computer senza unità CD/DVD, visitare il sito www.hp.com/support da cui è possibile scaricare e
installare il software della stampante.
Enregistrement de votre imprimante HP Deskjet
Pour obtenir un service plus rapide et des alertes
d’assistance, enregistrez-vous sur le site
http://www.register.hp.com.
Sur les ordinateurs non équipés d’un lecteur de CD/DVD, visitez le site www.hp.com/support pour
télécharger et installer le logiciel d’imprimante.
Registrieren Ihres HP Deskjet
Lassen Sie den Drucker für schnelleren
Service und Support unter folgender Adresse
registrieren: http://www.register.hp.com.
Rufen Sie bei Computern ohne CD/DVD-Laufwerk die Website www.hp.com/support auf, um die
Druckersoftware herunterzuladen und zu installieren.
DE
FR
IT
NL
USB
2
3
1

Documenttranscriptie

EN EN sh EN Engli *C *C B73 B7 030 90 -9 01 XXX 00 6* XX-X XXX 16 X * Prin ted Prin in [Co ted © 201 in [Co untry] 0 Hew untr y] lettPrin Pac ted kard in [Co Dev untr elopm y] ent Com pan y, L.P. DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES Setup Guide Setup Guide Setup Guide Setup Guide 1 1 2 Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. 3 2 USB 1 Start by following the setup instructions in the Setup Guide. Connect power. Do not connect USB. Connect power. Do not connect USB. Connect power. Do not connect USB. Connect power. Do not connect USB. USB 3 2 *CC200-90045* *CC200-90045* CC200-900xx Black Cartridge Tri-color Cartridge 61 www.hp.com/support 61 Setup-Handbuch Guide de configuration Guida all’installazione Installatiehandleiding 1 1 Klebeband und Verpackungsmaterial entfernen. Retirez le carton et le ruban adhésif. Rimuovere il cartoncino e il nastro. Tape en karton verwijderen. 2 3 2 Netzkabel anschließen. USB-Kabel noch nicht anschließen. Connectez l’alimentation. Ne connectez pas le câble USB. USB Collegare il cavo di alimentazione. Non collegare il cavo USB. 1 USB Sluit de voeding aan. Sluit de USB-kabel niet aan. 2 3 DE *CH376-90008* *CH376-90008* FR CH376-90008 NL IT 3 Taste „Ein“ drücken. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt Premere il pulsante Druk op de knop Aan ! 4 . On . . Mit diesen Tasten die Sprache auf dem Druckerdisplay auswählen und bestätigen. Dann Region auswählen und bestätigen. Utilisez les boutons pour sélectionner et confirmer votre langue sur l’écran de l’imprimante. Puis, sélectionnez et confirmez votre région. Usare i pulsanti per selezionare e confermare la lingua sul display della stampante. Quindi selezionare e confermare la propria regione. Gebruik de knoppen om uw taal te selecteren en te bevestigen op het printerbeeldscherm. Kies en bevestig vervolgens uw regio. 5 Klappe muss geschlossen und Fach geöffnet sein. Assurez-vous que la porte est fermée et que le bac est ouvert. Klappe geschlossen Porte fermée Sportello chiuso Klep gesloten Fach geöffnet Bac ouvert Vassoio aperto Lade open 2 • HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES Verificare che lo sportello sia chiuso e che il vassoio sia aperto. Kijk na of de klep gesloten is en de lade open staat. 6 Zufuhrfach anheben. 1 Soulevez le bac d’alimentation. Sollevare il vassoio di alimentazione. Til de invoerlade omhoog. Fachverlängerung herausziehen. 2 Déployez l’extension du bac. Estrarre l’estensione del vassoio. Schuif het verlengstuk van de lade uit. Papierquerführung verschieben. Weißes Papier einlegen. 3 Faites glisser le guide. Chargez du papier blanc. Far scorrere la guida. Caricare carta bianca. Schuif de geleider. Plaats wit papier. 4 OK OK auf dem Druckerdisplay auswählen. Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante. Selezionare OK sul display della stampante. Selecteer OK op het printerbeeldscherm. HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 3 7 Zugangsklappe öffnen. Ouvrez la trappe d’accès à la cartouche. Aprire lo sportello della cartuccia. Open de cartridgeklep. 8 Transparentes Klebeband mithilfe der rosafarbenen Lasche entfernen. 1 Tirez sur la languette rose pour retirer l’adhésif. Tirare la linguetta rosa per rimuovere il nastro trasparente. Trek aan het roze lipje om de doorzichtige tape te verwijderen. 2 Patronen bis zum Einrasten in den Patronenwagen schieben. Mettez les deux cartouches en place sur le chariot en exerçant une pression sur celles-ci. Spingere entrambe le cartucce nel carrello fino a bloccarle in posizione. Druk de cartridges in de wagen tot ze vastklikken. 9 Zugangsklappe zu den Patronen schließen. 1 Refermez la porte d’accès aux cartouches. Chiudere lo sportello della cartuccia. Sluit de cartridgeklep. 2 OK OK auf dem Druckerdisplay auswählen. Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante. Selezionare OK sul display della stampante. Selecteer OK op het printerbeeldscherm. 4 • HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES 10 30 Sekunden warten, bis die Ausrichtungsseite gedruckt wird. 1 Patientez 30 secondes le temps que la page d’alignement s’imprime. Attendere 30 secondi perché venga stampata la pagina di allineamento. Wacht 30 seconden tot de uitlijningspagina wordt afgedrukt. Abdeckung öffnen. Ausrichtungsseite mit der bedruckten Seite nach unten einlegen. 2 Ouvrez le capot. Placez la page d’alignement face vers le bas. Aprire il coperchio. Posizionare la pagina di allineamento con il lato stampato rivolto verso il basso. Open de klep. Plaats de uitlijningspagina met de bedrukte zijde naar beneden. 3 Abdeckung schließen. Refermez le capot. Chiudere il coperchio. Sluit de klep. 4 OK OK auf dem Druckerdisplay auswählen. Sélectionnez OK sur l’écran de l’imprimante. Selezionare OK sul display della stampante. Selecteer OK op het printerbeeldscherm. HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 5 In Windows: Installare il software IT • Qualora si disponga di un router Wi-Fi Protected Setup (WPS) con relativo pulsante, premerlo adesso. Quando la stampante è connessa, su di essa si accende la spia wireless, di colore blu. Quindi continuare con i passaggi seguenti. • Nel caso in cui non si sia certi che il router disponga di questa funzionalità, o se la spia blu sulla stampante non si accende, continuare con i passaggi seguenti. 1 Inserire il CD con il software, quindi seguire le istruzioni visualizzate. Importante! Non collegare il cavo USB finché non viene richiesto dalla procedura di installazione del software. Non tutte la installazioni richiedono di usare un cavo USB. 2 Una volta raggiunta la schermata Tipo di collegamento, selezionare Rete o USB. • Selezionare Rete se si vuole collegare la stampante mediante una connessione wireless. Nota: È possibile che venga richiesto di premere il pulsante Wireless sulla stampante; leggere quindi le indicazioni riportate sul display. Se sul display della stampante non compare alcun indirizzo IP (una serie di numeri come ad esempio 192.168.0.3), selezionare “Visualizzo lo stato di Non connessa o Wireless disabilitato (o Non sono sicuro)” quando richiesto dal software. • Selezionare USB se si intende collegare direttamente la stampante al computer con un cavo USB. 3 Per terminare la configurazione, continuare a seguire le istruzioni a video. Windows: De software installeren NL • Indien u beschikt over een Wi-Fi Protected Setup (WPS) -router met drukknop, druk dan nu op de drukknop van de router. De blauwe knop Draadloos op de printer begint te branden zodra de printer is verbonden. Ga vervolgens door met onderstaande stappen. • Indien u niet zeker bent of uw router over deze functie beschikt, of het blauwe lampje Draadloos op de printer niet begint te branden, ga dan door met onderstaande stappen. 1 Plaats de software-cd in de eenheid en volg de instructies op het scherm. Belangrijk! Sluit de USB-kabel pas aan wanneer er tijdens de installatie van de software om wordt gevraagd. Niet elke installatie heeft een USB-kabel nodig. 2 Wanneer het scherm Type verbinding wordt geopend, kies dan voor Netwerk of USB. • Kies Netwerk indien u uw printer wilt verbinden via een draadloze verbinding. Opmerking: Mogelijk wordt u gevraagd op de knop Draadloos op de printer te drukken en vervolgens te lezen wat er op het printerbeeldscherm staat. Indien u geen IP-adres (een reeks cijfers zoals 192.168.0.3) op het printerbeeldscherm ziet staan, kies dan voor “Ik zie een status als Niet verbonden of Draadloos uitgeschakeld (of ik ben niet zeker welke status ik zie)” wanneer de software u dit vraagt. • Kies USB indien u uw printer rechtstreeks met uw computer wenst te verbinden via een USB-kabel. 3 Voer vervolgens onderstaande stappen uit om de installatie te voltooien. HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES • 7 Mac: DE Registrieren Ihres HP Deskjet Lassen Sie den Drucker für schnelleren Service und Support unter folgender Adresse registrieren: http://www.register.hp.com. USB 1 FR Enregistrement de votre imprimante HP Deskjet Pour obtenir un service plus rapide et des alertes d’assistance, enregistrez-vous sur le site http://www.register.hp.com. IT 2 Registrazione di HP Deskjet Per poter usufruire di un servizio più veloce e avvisi di supporto, eseguire la registrazione sul sito http://www.register.hp.com. NL Registreer uw HP Deskjet Registreer u voor een snellere service en ontvang ondersteuningsberichten via http://www.register.hp.com. 3 Rufen Sie bei Computern ohne CD/DVD-Laufwerk die Website www.hp.com/support auf, um die Druckersoftware herunterzuladen und zu installieren. Sur les ordinateurs non équipés d’un lecteur de CD/DVD, visitez le site www.hp.com/support pour télécharger et installer le logiciel d’imprimante. Per i computer senza unità CD/DVD, visitare il sito www.hp.com/support da cui è possibile scaricare e installare il software della stampante. Ga naar www.hp.com/support om de printersoftware te downloaden en te installeren voor computers zonder cd-/dvd-schijf. © 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. EN EN EN English XXXXX-XXXXX *CB730-90016* *CB730-90016* Printed in [Country] Printed in [Country] Printed in [Country] © 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 11 HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES Setup Guide Setup Guide Start by following the setup instructions in the Setup Guide. Setup Guide Setup Guide 1 Printed in English www.hp.com 1 Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. Remove tape and cardboard. 2 3 2 Connect power. Do not connect USB. Connect power. Do not connect USB. USB Connect power. Do not connect USB. Connect power. Do not connect USB. 1 2 3 *CC200-90045* *CC200-90045* CC200-900xx Black Cartridge 61 Tri-color Cartridge 61 www.hp.com/support www.hp.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HP Deskjet 3050 All-in-One Printer series - J610 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor