Tefal RK732100 Handleiding

Type
Handleiding
17
NL
Lees deze instructies aandachtig en houd ze
zorgvuldig bij.
Dit apparaat is niet ontworpen om in werking
te worden gesteld door middel van een externe
timer of een aparte afstandsbediening.
*
Dit apparaat mag niet door kinderen worden
gebruikt van 0tot 8jaar.
*
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen
vanaf 8jaar en ouder, indien dit gebeurt onder
toezicht of als zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het veilige gebruik van
het apparaat en als zij de mogelijke gevaren
*model uitgerust met de FRY-functie (frituren)
VEILIGHEIDSADVIEZEN
VEILIGHEIDSADVIEZEN
1 Stoommand
2 Waterpeilmarkering voor het
koken van rijst
3 Uitneembare pan met
antiaanbaklaag
4 Maatbeker (te gebruiken voor
de juiste rijstverhouding in het
rijstkookproces)
5 Rijstspatel
6 Soeplepel
7 Netsnoer
8 Ontgrendelingsknop voor
deksel
9 Deksel
10 Stoomuitlaat
11 Stoomventiel
12 Bedieningspaneel
a Witte rijst
b Bruine rijst
c Soep
d Snel koken/stomen
e Langzaam garen/stoven
f Opwarmen
g Start
h Warm houden-
controlelampje
i Warm houden/Annuleren-
knop
13 Sensor
BESCHRIJVING
18
kennen. Het apparaat mag niet worden gereinigd
of onderhouden door kinderen, tenzij ze ouder
zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. Houd
het apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8jaar.
Dit apparaat mag worden gebruikt door personen
met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal
vermogen of door personen die niet over de
nodige ervaring of kennis beschikken, indien
dit gebeurt onder toezicht of als zij van tevoren
instructies hebben ontvangen betreffende het
veilige gebruik van het apparaat en als zij de
mogelijke gevaren kennen.
Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken als
speelgoed.
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt
te worden door personen (met inbegrip van
kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale capaciteiten of personen zonder ervaring
of kennis, behalve indien ze via een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder
toezicht staan of voorafgaand instructies kregen
over het gebruik van het apparaat.
Kinderen moeten onder toezicht worden
gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet met
het apparaat spelen.
19
NL
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt
te worden voor huishoudelijk gebruik.
Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de
volgende gevallen, waarvoor de garantie niet
geldig is:
in kleinschalige personeelskeukens in winkels,
kantoren en andere arbeidsomgevingen,
door gasten van hotels, motels of andere
verblijfsvormen.
Indien uw apparaat voorzien is van een
verwijderbaar snoer: Indien het netsnoer
beschadigd is, moet deze vervangen worden door
een kabel of een speciale set die verkrijgbaar is
bij de fabrikant of de afdeling onderdelen.
Indien uw apparaat voorzien is van een
vast snoer: Indien het snoer van dit apparaat
beschadigd is, moet dit door de fabrikant,
zijn technische dienst of een persoon met
gelijkwaardige kwalificatie vervangen worden
om gevaar te vermijden.
U mag het apparaat niet onderdompelen.
Gebruik een vochtige doek of spons met een
beetje afwasmiddel om de accessoires en
onderdelen te reinigen die met levensmiddelen in
contact komen. Spoel af met een vochtige doek
of spons. Droog de accessoires en onderdelen die
20
met levensmiddelen in contact komen af met
een droge doek.
Het -symbool op het toestel (indien aanwezig
op het toestel) betekent het volgende: "Pas
op: oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet
worden".
Pas op: het oppervlak van het verwarmingselement
is ook na gebruik nog eventjes warm.
Pas op: bij onjuist gebruik van het toestel kunt u
verwond raken.
Pas op: mors geen vloeistoffen op het
verbindingsstuk indien uw toestel een
verwijderbaar snoer heeft.
Ontkoppel het apparaat steeds:
meteen na gebruik,
om het te verplaatsen,
voor elk onderhoud of elke schoonmaakbeurt,
als het niet meer correct functioneert.
Tijdens het gebruik van een verwarmend elektrisch
apparaat kunnen de hoge temperaturen tot
brandwonden leiden. Raak de zichtbare metalen
delen niet aan.
Kookapparaten moeten d.m.v. de handgrepen
(indien aanwezig) stabiel worden neergezet om
het morsen van vloeistoffen te voorkomen.
*
*model uitgerust met de FRY-functie (frituren)
21
NL
Tijdens het koken geeft het apparaat warmte en
stoom af. Houd uw handen en hoofd uit de buurt.
Plaats geen vochtige doek op het buitendeksel.
Met problemen kunt u contact opnemen met
de klantenservice of via het internetadres: www.
tefal.nl.
Het toestel kan worden gebruikt tot een hoogte
van 2000m.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen
en reglementen(laagspanningsrichtlijnen, elektromagnetische
compatibiliteit, materialen in contact metde voedingsmiddelen,
omgeving, …).
Controleer of de spanning van het net overeenstemt met deze
aangegeven op het apparaat (wisselstroom).
Rekening houdend met de diversiteit van de geldende normen moet
het apparaat indien het gebruikt wordt in een ander land dan dat van
aankoop nagekeken worden door een erkend servicestation.
AANSLUITING
Ontkoppel het apparaat nooit door aan het snoer te trekken. Gebruik
het apparaat niet indien:
het apparaat zelf of het snoer defect is,
het apparaat gevallen is en zichtbare schade of storingen in de werking
vertoont. In dit geval dient het apparaat naar het dichtbijzijnste
erkende servicecentrum gestuurd te worden om elk gevaar uit te
sluiten. Demonteer het apparaat nooit zelf.
Nooit het snoer laten hangen.
Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact.
Gebruik geen verlengsnoer. Als men er de verantwoordelijkheid voor
neemt, mag men enkel een verlengsnoer in goede staat gebruiken dat
geaard is en aangepast aan het vermogen van het apparaat.
22
WERKING
Gebruik een stabiel, vlak werkoppervlak, beschermd tegen waterspatten.
Probeer het apparaat nooit te laten werken met een leeg bakje of
zonder bakje.
De kookstand moet altijd bereikbaar zijn voor gebruik. Forceer deze niet
en blokkeer hem niet door een willekeurig voorwerp van buiten.
Nooit de binnenpan verwijderen wanneer het apparaat werkt.
Nooit de binnenpan rechtstreeks op open vuur of een andere hittebron
zetten.
De binnenpan en de verwarmingsplaat moeten direct met elkaar in
contact komen. Het gebruik van een beschadigde binnenpan of van een
voorwerp of voedsel tussen deze twee elementen zou tot schade kunnen
leiden.
Plaats het apparaat niet vlakbij een warmtebron of in een warme oven,
het kan daardoor ernstig beschadigd raken.
Doe geen vloeistof of etenswaren in het apparaat wanneer de
binnenpan niet op zijn plaats zit.
Neem de in de recepten aangegeven niveaus in acht.
Probeer bij brand de vlammen nooit te blussen met water. Doof de
vlammen met een vochtige doek.
Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik, in geval van
bedrijfsmatig gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet
geschikt is, of dat niet overeenkomt met de gebruiksaanwijzing kan
de aansprakelijkheid van de fabrikant niet in het geding zijn en is de
garantie niet geldig.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact als er geen toezicht op het
apparaat is, voordat u het in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.
MILIEUBESCHERMING
Uw apparaat is ontworpen om jarenlang van te genieten. Indien u
echter zou overwegen om uw apparaat te vervangen, denk dan zeker
aan de bijdrage die u kunt leveren aan de bescherming van ons milieu.
Voordat u uw apparaat weggooit, moet de batterij van de timer worden
verwijderd en afgeleverd in een gespecialiseerd inzamelcentrum of een
erkend servicecentrum (naargelang het model).
23
NL
VOOR INGEBRUIKNAME
UW RIJSTKOKER GEBRUIKEN
Open het deksel door op de ontgrendelingsknop van het bovenste
deksel te drukken. – Fig.1
Verwijder de bolvormige pan en maak de pan schoon met een spons en
een beetje afwasmiddel. – Fig. 2
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek.
–Fig.3
De hoeveelheid ingrediënten afmeten - Max. inhoud van
de pan
De markeringen binnenin de kom zijn aangegeven in aantal kopjes
voor het nauwkeurig afmeten van de hoeveelheid water nodig
voor het koken van rijst en andere graangewassen. Er zijn 2 soorten
waterpeilmarkeringen voor 2 verschillende soorten rijst: witte rijst
of bruine rijst (item 2a). Er is tevens één watervolumemarkering als
aanwijzing voor het bijv. bereiden van soep (item 2b).
De maximale hoeveelheid water en rijst mag de markering van 10
kopjes binnenin de pan niet overschrijden – Fig. 4.
De kunststof maatbeker die met uw apparaat is meegeleverd is voor het
afmeten van rijst en andere graangewassen.
Om rijst te koken, meet de ongekookte rijst af door de maatbeker tot
aan de rand te vullen.
1 Cup =
~150gr raw rice
De erkende Servicecentra nemen uw gebruikte apparaten terug en
zullen ze op een milieuvriendelijke manier vernietigen.
Laten we meewerken aan de bescherming van het milieu!
Uw apparaat bevat talrijke waardevolle of recycleerbare
materialen.
Breng ze naar een inzamelpunt voor verwerking.
24
KOOKGIDS - Voor bijvoorbeeld witte RIJST
Aantal maatbekers
witte rijst
Waterpeil in de pan
(+ rijst)
Aantal porties
2 2 kopjes witte rijst-markering 3-4
4 4 kopjes witte rijst-markering 5-6
6 6 kopjes witte rijst-markering 8-10
8 8 kopjes witte rijst-markering 11
10 10 kopjes witte rijst-markering 13
Opmerking: Voeg altijd eerst de rijst toe, anders zult u te veel water
hebben.
Was de rijst grondig en spreid het gelijkmatig over de bodem van de
kookpan uit.
Voeg water toe tot aan de markering die met het gewenste aantal te
koken kopjes rijst overeenstemt. Bijv. als u 2 KOPJES rijst wilt koken: na
het wassen en gelijkmatig verdelen van de rijst op de bodem van de
kookpan, voeg water toe totdat markering „2“ wordt bereikt.
2 x
2
Om 1 kopje witte rijst te koken (goed voor 2 kleine porties of 1 grote
portie), neem 1 maatbeker witte rijst en voeg vervolgens 1 1/2 maatbeker
water toe. Om een andere hoeveelheid rijst te koken, raadpleeg de
onderstaande kookgids.
25
NL
KOOKPROGRAMMA
Druk op de knop van uw gewenst programma – Fig. 5. Het lampje
van het gekozen programma brandt en het „Start“ lampje start met
knipperen. Druk op “Start” om het kookproces te starten. –Fig.6
Na het koken wordt de warmhoudmodus automatisch ingeschakeld.
Als u tijdens het kookproces het gekozen kookmenu wilt wijzigen of u hebt
de verkeerde instelling gekozen, druk op de "Warm houden/Annuleren"
knop – Fig.7 en selecteer de gewenste functie. Druk in stand-by op de
"Warm houden/Annuleren" knop, het lampje van de "Warm houden/
Annuleren" knop brandt en het apparaat opent de warmhoudmodus.
PROGRAMMA'S KOOKTIJD
AUTOMATISCH
WARM HOUDEN
OMSCHRIJVING
MENU MENU Tijd Temperatuur
1
WHITE
RICE
WITTE RIJST
Automatisch Automatisch 12u
Dit programma stelt u in staat om
geurige, zachte en luchtige witte
rijst, jasmijnrijst, basmatirijst,
langkorrelige rijst en sushirijst
perfect te koken.
Om rijst perfect te koken, volg
de water-/rijstverhouding en de
instructies die in de vorige sectie
zijn vermeld.
2
BROWN
RICE
BRUINE
RIJST
Automatisch Automatisch 12u
Dit programma stelt u in staat om
bruine rijst, wilde rijst en gemengde
rijst perfect te koken. Het bevat een
langere weekfase om de korrels
zacht en meer verteerbaar te maken.
3
SOUP SOEP
1u30 100°C 12u
Dit programma stelt u in staat om
vlees- of groentebouillon en dikke
soep te koken.
4
STEAM STOMEN
Kookproces
moet
handmatig
worden
gestopt
Max - 100°C 12u
Dit programma is geschikt voor:
1. UW VOEDING STOMEN (niet
automatisch koken):
In dit geval, giet een beetje
water in de kookpan en doe uw
ingrediënten in de stoommand,
die met dit apparaat is
meegeleverd, voordat het deksel
wordt gesloten en het menu wordt
geactiveerd.
2. UW VOEDSEL KOKEN met deksel
open of dicht (niet automatisch
koken):
U kunt pasta, eieren, aardappelen,
etc. koken.
Om het programma te activeren,
druk op de „Snel koken/Stomen“
knop. Om het kookproces te
stoppen, druk op de ANNULEREN
knop.
26
Opmerking: Het duurt ongeveer 43 minuten om 4 kopjes witte rijst onder
normale omstandigheden te koken. Als u de Snel koken-functie gebruikt,
is de kooktijd ongeveer 9 minuten korter.
OPMERKING
Open het deksel tijdens het kookproces niet, stoom kan vrijkomen, en
een invloed op de kooktijd en smaak van de rijst hebben.
De rijst is klaar wanneer het "WARM HOUDEN" controlelampje brandt.
Roer vervolgens de rijst en laat nog enkele minuten in de rijstkoker om
de perfecte rijst met losse korrels te krijgen.
Raak het verwarmingselement niet aan wanneer het product onder
stroom staat.
Veeg de buitenkant van de pan grondig schoon (in het bijzonder de
onderkant). Zorg dat er zich geen vreemde resten of vloeistoffen aan
de onderkant van de pan en op het verwarmingselement bevinden.
Plaats uw hand nooit op de stoomopening tijdens het koken, er is
gevaar op brandwonden. – Fig.8
PROGRAMMA'S KOOKTIJD
AUTOMATISCH
WARM HOUDEN
OMSCHRIJVING
MENU MENU Tijd Temperatuur
5
QUICK
COOKING
SNEL KOKEN
Automatisch Max - 100°C 12u
3. WITTE RIJST sneller KOKEN
(automatisch):
Houd rekening met de juiste
rijst-/waterverhouding en de
aanwijzingen voor het koken van
rijst.
6
SLOW
COOK
LANGZAAM
GAREN
8u 95°C 12u
Dit programma stelt u in staat om
uw voeding langzaam op een lage
temperatuur te garen om een mals
en lekker resultaat te bereiken.
U kunt dit programma tevens
gebruiken voor het bereiden van
vlees en groente in een jus.
7
REHEAT OPWARMEN
25min 100°C 12u
Dit programma stelt u in staat om
een reeds bereid gerecht op te
warmen. Het is niet bestemd voor
het koken van rauw voedsel.
8
KEEP
WARM
WARM
HOUDEN
12u 75°C -
Deze functie wordt automatisch
geactiveerd aan het einde
van bepaalde kookmenu‘s
of kan handmatig worden
in- of uitgeschakeld door op de
„annuleren“ knop te drukken.
CANCEL ANNULEREN
- - -
Deze functie stelt u in staat om uw
rijstkoker uit te schakelen of om
een reeds geactiveerd kookmenu
te stoppen.
27
NL
Gebruik alleen de binnenpan die met het apparaat is meegeleverd.
Giet geen water of doe geen ingrediënten in het apparaat zonder
geïnstalleerde pan.
PROBLEEMOPLOSSING
Omschrijving van storing Oorzaak Oplossing
Alle controlelampjes uit en
apparaat warmt niet op.
Stekker zit niet in stopcontact.
Controleer of stekker in
stopcontact zit en stopcontact
onder stroom staat.
Alle controlelampjes uit, maar
apparaat warmt op.
Controlelampje is beschadigd of
er is een verbindingsfout.
Neem contact op met erkend
servicecentrum voor reparatie.
Stoomlek tijdens werking.
Het deksel is niet goed dicht.
Open en controleer of het deksel
goed dicht is.
Micro-drukventiel niet goed of
onvolledig geplaatst.
Stop het kookproces (haal
stekker uit stopcontact) en
controleer of ventiel volledig is (2
delen aan elkaar vastgemaakt)
en juist is geplaatst.
Deksel of mini-drukventiel is
beschadigd.
Neem contact op met erkend
servicecentrum voor reparatie.
Rijst te weinig of te veel gekookt.
Te veel of onvoldoende water ten
opzichte van hoeveelheid rijst.
Zie tabel voor de juiste
hoeveelheid water.
Automatische warmhoudfunctie
werkt niet (product blijft in
kookstatus of geen verwarming).
Neem contact op met erkend
servicecentrum voor reparatie.
Lampjes van de „Start“ en
„Annuleren“ knop branden
tegelijkertijd (E1).
De sensor aan de onderkant is
open circuit of kortgesloten.
Neem contact op met erkend
servicecentrum voor reparatie.
28
TEFAL/T-FAL* INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE
: www.tefal.com
Dit product kan gerepareerd worden door TEFAL/T-FAL*, gedurende en na de garantieperiode.
Accessoires en de door de eindgebruikers te repareren onderdelen kunnen, indien lokaal beschikbaar,
worden aangekocht via de website: www.tefal.com
De Garantie :
Dit product wordt gegarandeerd door TEFAL/T-FAL (het adres van de firma en de details staan vermeld op bijgevoegde lijst van de
TEFAL/T-FAL Internationale Garantie) tegen iedere fabricagefout gedurende de garantieperiode geldig in de landen *** die vermeld
staan op de landenlijst en wordt van kracht vanaf de oorspronkelijke dag van aankoop.
De internationale fabrieksgarantie van TEFAL/T-FAL dekt alle kosten die van toepassing zijn op het herstellen zodat het product
weer voldoet aan de originele specificaties door reparatie of het vervangen van defecte onderdelen en de daarbij behorende arbeid.
TEFAL/T-FAL kan ervoor kiezen om een gelijkwaardig of verbeterd vervangend artikel te leveren in plaats van het defecte product te
repareren. TEFAL/T-FAL’ s enige verplichting en uw exclusieve oplossing is dat uw product gerepareerd of vervangen wordt.
Voorwaarden & Uitsluitingen :
TEFAL/T-FAL kan niet verplicht worden gesteld om producten te repareren of te vervangen als het product niet is voorzien van
de originele aankoopnota. Het product kan rechtstreeks aangeleverd worden bij het reparatiecentrum of dient goed verpakt en
aangetekend geretourneerd te worden door een erkende verzenddienst (of een soortgelijke verzendwijze) aan een geautoriseerd
TEFAL/T-FAL reparatiecentrum. Om de best mogelijke After Sales Service aan te bieden en een constante verbetering te realiseren
van de consumenttevredenheid, kan TEFAL/T-FAL alle consumenten, wiens product gerepareerd of vervangen is door een van de
TEFAL/T-FAL geautoriseerde service partner, een tevredenheidonderzoek toezenden.
Voor elk land staat het adres van het geautoriseerde reparatiecentrum vermeld op de TEFAL/T-FAL website of bel naar de
consumentenservice zoals vermeld in de landenlijst om het juiste adres te vernemen. Deze garantie geldt alleen voor producten
die zijn aangeschaft of worden gebruikt voor huishoudelijke doeleinden en dekt geen schade dat veroorzaakt wordt door
verkeerd gebruik, onachtzaamheid, of het niet goed opvolgen van de TEFAL/T-FAL gebruiksaanwijzing, of aanpassingen en/of
ongeautoriseerde reparaties van het product, of verkeerde verpakking door de gebruiker of bij beschadiging door een transporteur.
De garantie is ook niet van toepassing bij normale slijtage, het niet tijdig vervangen van noodzakelijke onderdelen en in de volgende
gevallen:
- schade of slechte resultaten specifiek te wijten aan verkeerde spanning zoals aangegeven op de product ID of specificatie
-het gebruik van verkeerd soort water
-kalkaanslag (er dient tijdig ontkalkt te worden zoals aangegeven staat in de gebruiksaanwijzing)
-mechanische schade of overbelasting
-als er water, stof of insecten in het product is gekomen (geldt niet voor producten die speciaal gemaakt zijn voor insecten)
-ongelukken inclusief brand, overstroming etc.
-professioneel of commercieel gebruik
-schade aan glazen of porseleinen onderdelen van het product
-schade als resultaat van blikseminslag en/of voltage overspanning
Wettelijke Consumenten rechten :
Deze internationale TEFAL/T-FAL garantie heeft geen invloed op de wettelijke consumentenrechten of die rechten die uitgesloten
of beperkt kunnen worden, noch rechten ten opzichte van de winkelier die het product aan de consument verkocht heeft. Deze
garantie geeft de consumentspecifieke wettelijke rechten weer. De consument kan ook andere wettelijke rechten hebben die per
land kunnen verschillen.
De consument kan dit recht aanwenden als hij dat prefereert.
*** Wanneer een product is aangeschaft in een genoemd land en vervolgens gebruikt wordt in een ander genoemd land, dan geldt
de internationale TEFAL/T-FAL garantie in het land waar het product gebruikt wordt. Zelfs als het product is gekocht in een genoemd
land met een andere garantie duur. Het herstelproces kan een langere tijd in beslag nemen als het product niet lokaal verkocht door
TEFAL/T-FAL. Als het product niet te repareren is in het land van verbruik, wordt de internationale TEFAL/T-FAL garantie beperkt tot
een vervanging door een waar mogelijk vergelijkbaar of alternatief product tegen een vergelijkbare prijs.
* TEFAL huishoudelijke apparaten worden in sommige gebieden zoals Amerika en Japan onder het merk T-FAL geleverd. TEFAL/T-FAL
zijn erkende handelsmerken van Groupe SEB.
Het verzoek om dit document te bewaren voor uw referentie indien u een onder garantie claim wenst in te dienen.

Documenttranscriptie

BESCHRIJVING 1 Stoommand 11 Stoomventiel 2  Waterpeilmarkering voor het 12 Bedieningspaneel a Witte rijst koken van rijst b Bruine rijst 3 Uitneembare pan met c Soep antiaanbaklaag d Snel koken/stomen 4 Maatbeker (te gebruiken voor e Langzaam garen/stoven de juiste rijstverhouding in het f Opwarmen rijstkookproces) g Start 5 Rijstspatel h Warm houden6 Soeplepel controlelampje 7 Netsnoer i Warm houden/Annuleren8 Ontgrendelingsknop voor knop deksel 13 Sensor 9 Deksel 10 Stoomuitlaat NL VEILIGHEIDSADVIEZEN VEILIGHEIDSADVIEZEN Lees deze instructies aandachtig en houd ze zorgvuldig bij. • Dit apparaat is niet ontworpen om in werking te worden gesteld door middel van een externe timer of een aparte afstandsbediening.* • Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt van 0 tot 8 jaar.* • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, indien dit gebeurt onder toezicht of als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de mogelijke gevaren *model uitgerust met de FRY-functie (frituren) 17 kennen. Het apparaat mag niet worden gereinigd of onderhouden door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of door personen die niet over de nodige ervaring of kennis beschikken, indien dit gebeurt onder toezicht of als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de mogelijke gevaren kennen. • Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken als speelgoed. • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, behalve indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het apparaat. • Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 18 • Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. • Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: – in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen, – door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen. • Indien uw apparaat voorzien is van een verwijderbaar snoer: Indien het netsnoer beschadigd is, moet deze vervangen worden door een kabel of een speciale set die verkrijgbaar is bij de fabrikant of de afdeling onderdelen. • Indien uw apparaat voorzien is van een vast snoer: Indien het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn technische dienst of een persoon met gelijkwaardige kwalificatie vervangen worden om gevaar te vermijden. • U mag het apparaat niet onderdompelen. • Gebruik een vochtige doek of spons met een beetje afwasmiddel om de accessoires en onderdelen te reinigen die met levensmiddelen in contact komen. Spoel af met een vochtige doek of spons. Droog de accessoires en onderdelen die NL 19 met levensmiddelen in contact komen af met een droge doek. • Het -symbool op het toestel (indien aanwezig op het toestel) betekent het volgende: "Pas op: oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet worden". • Pas op: het oppervlak van het verwarmingselement is ook na gebruik nog eventjes warm. • Pas op: bij onjuist gebruik van het toestel kunt u verwond raken. • Pas op: mors geen vloeistoffen op het verbindingsstuk indien uw toestel een verwijderbaar snoer heeft. • Ontkoppel het apparaat steeds: – meteen na gebruik, – om het te verplaatsen, – voor elk onderhoud of elke schoonmaakbeurt, – als het niet meer correct functioneert. • Tijdens het gebruik van een verwarmend elektrisch apparaat kunnen de hoge temperaturen tot brandwonden leiden. Raak de zichtbare metalen delen niet aan. • Kookapparaten moeten d.m.v. de handgrepen (indien aanwezig) stabiel worden neergezet om het morsen van vloeistoffen te voorkomen.* 20 *model uitgerust met de FRY-functie (frituren) • Tijdens het koken geeft het apparaat warmte en stoom af. Houd uw handen en hoofd uit de buurt. Plaats geen vochtige doek op het buitendeksel. • Met problemen kunt u contact opnemen met de klantenservice of via het internetadres: www. tefal.nl. • Het toestel kan worden gebruikt tot een hoogte van 2000 m. NL • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en reglementen(laagspanningsrichtlijnen, elektromagnetische compatibiliteit, materialen in contact metde voedingsmiddelen, omgeving, …). • Controleer of de spanning van het net overeenstemt met deze aangegeven op het apparaat (wisselstroom). • Rekening houdend met de diversiteit van de geldende normen moet het apparaat indien het gebruikt wordt in een ander land dan dat van aankoop nagekeken worden door een erkend servicestation. AANSLUITING • Ontkoppel het apparaat nooit door aan het snoer te trekken. Gebruik het apparaat niet indien: – het apparaat zelf of het snoer defect is, – het apparaat gevallen is en zichtbare schade of storingen in de werking vertoont. In dit geval dient het apparaat naar het dichtbijzijnste erkende servicecentrum gestuurd te worden om elk gevaar uit te sluiten. Demonteer het apparaat nooit zelf. • Nooit het snoer laten hangen. • Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact. • Gebruik geen verlengsnoer. Als men er de verantwoordelijkheid voor neemt, mag men enkel een verlengsnoer in goede staat gebruiken dat geaard is en aangepast aan het vermogen van het apparaat. 21 WERKING • Gebruik een stabiel, vlak werkoppervlak, beschermd tegen waterspatten. • Probeer het apparaat nooit te laten werken met een leeg bakje of zonder bakje. • De kookstand moet altijd bereikbaar zijn voor gebruik. Forceer deze niet en blokkeer hem niet door een willekeurig voorwerp van buiten. • Nooit de binnenpan verwijderen wanneer het apparaat werkt. • Nooit de binnenpan rechtstreeks op open vuur of een andere hittebron zetten. • De binnenpan en de verwarmingsplaat moeten direct met elkaar in contact komen. Het gebruik van een beschadigde binnenpan of van een voorwerp of voedsel tussen deze twee elementen zou tot schade kunnen leiden. • Plaats het apparaat niet vlakbij een warmtebron of in een warme oven, het kan daardoor ernstig beschadigd raken. • Doe geen vloeistof of etenswaren in het apparaat wanneer de binnenpan niet op zijn plaats zit. • Neem de in de recepten aangegeven niveaus in acht. • Probeer bij brand de vlammen nooit te blussen met water. Doof de vlammen met een vochtige doek. • Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik, in geval van bedrijfsmatig gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet geschikt is, of dat niet overeenkomt met de gebruiksaanwijzing kan de aansprakelijkheid van de fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie niet geldig. • Trek altijd de stekker uit het stopcontact als er geen toezicht op het apparaat is, voordat u het in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt. MILIEUBESCHERMING • Uw apparaat is ontworpen om jarenlang van te genieten. Indien u echter zou overwegen om uw apparaat te vervangen, denk dan zeker aan de bijdrage die u kunt leveren aan de bescherming van ons milieu. • Voordat u uw apparaat weggooit, moet de batterij van de timer worden verwijderd en afgeleverd in een gespecialiseerd inzamelcentrum of een erkend servicecentrum (naargelang het model). 22 • De erkende Servicecentra nemen uw gebruikte apparaten terug en zullen ze op een milieuvriendelijke manier vernietigen. Laten we meewerken aan de bescherming van het milieu!  Uw apparaat bevat talrijke waardevolle of recycleerbare materialen. NL  Breng ze naar een inzamelpunt voor verwerking. VOOR INGEBRUIKNAME • Open het deksel door op de ontgrendelingsknop van het bovenste deksel te drukken. – Fig.1 • Verwijder de bolvormige pan en maak de pan schoon met een spons en een beetje afwasmiddel. – Fig. 2 • Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek. – Fig. 3 UW RIJSTKOKER GEBRUIKEN De hoeveelheid ingrediënten afmeten - Max. inhoud van de pan • De markeringen binnenin de kom zijn aangegeven in aantal kopjes voor het nauwkeurig afmeten van de hoeveelheid water nodig voor het koken van rijst en andere graangewassen. Er zijn 2 soorten waterpeilmarkeringen voor 2 verschillende soorten rijst: witte rijst of bruine rijst (item 2a). Er is tevens één watervolumemarkering als aanwijzing voor het bijv. bereiden van soep (item 2b). • De maximale hoeveelheid water en rijst mag de markering van 10 kopjes binnenin de pan niet overschrijden – Fig. 4. • De kunststof maatbeker die met uw apparaat is meegeleverd is voor het afmeten van rijst en andere graangewassen. Om rijst te koken, meet de ongekookte rijst af door de maatbeker tot aan de rand te vullen. 1 Cup = ~150gr raw rice 23 • Was de rijst grondig en spreid het gelijkmatig over de bodem van de kookpan uit. • Voeg water toe tot aan de markering die met het gewenste aantal te koken kopjes rijst overeenstemt. Bijv. als u 2 KOPJES rijst wilt koken: na het wassen en gelijkmatig verdelen van de rijst op de bodem van de kookpan, voeg water toe totdat markering „2“ wordt bereikt. 2 2x • Om 1 kopje witte rijst te koken (goed voor 2 kleine porties of 1 grote portie), neem 1 maatbeker witte rijst en voeg vervolgens 1 1/2 maatbeker water toe. Om een andere hoeveelheid rijst te koken, raadpleeg de onderstaande kookgids. KOOKGIDS - Voor bijvoorbeeld witte RIJST Aantal maatbekers witte rijst Waterpeil in de pan (+ rijst) Aantal porties 2 2 kopjes witte rijst-markering 3-4 4 4 kopjes witte rijst-markering 5-6 6 6 kopjes witte rijst-markering 8-10 8 8 kopjes witte rijst-markering 11 10 10 kopjes witte rijst-markering 13 Opmerking: Voeg altijd eerst de rijst toe, anders zult u te veel water hebben. 24 KOOKPROGRAMMA • Druk op de knop van uw gewenst programma – Fig. 5. Het lampje NL van het gekozen programma brandt en het „Start“ lampje start met knipperen. Druk op “Start” om het kookproces te starten. – Fig. 6 • Na het koken wordt de warmhoudmodus automatisch ingeschakeld. • Als u tijdens het kookproces het gekozen kookmenu wilt wijzigen of u hebt de verkeerde instelling gekozen, druk op de "Warm houden/Annuleren" knop – Fig. 7 en selecteer de gewenste functie. Druk in stand-by op de "Warm houden/Annuleren" knop, het lampje van de "Warm houden/ Annuleren" knop brandt en het apparaat opent de warmhoudmodus. PROGRAMMA'S MENU MENU KOOKTIJD Tijd Temperatuur AUTOMATISCH WARM HOUDEN OMSCHRIJVING 1 WHITE RICE WITTE RIJST Automatisch Automatisch 12u Dit programma stelt u in staat om geurige, zachte en luchtige witte rijst, jasmijnrijst, basmatirijst, langkorrelige rijst en sushirijst perfect te koken. • Om rijst perfect te koken, volg de water-/rijstverhouding en de instructies die in de vorige sectie zijn vermeld. 2 BROWN RICE BRUINE RIJST Automatisch Automatisch 12u Dit programma stelt u in staat om bruine rijst, wilde rijst en gemengde rijst perfect te koken. Het bevat een langere weekfase om de korrels zacht en meer verteerbaar te maken. 3 SOUP SOEP 1u30 100°C 12u Dit programma stelt u in staat om vlees- of groentebouillon en dikke soep te koken. 12u Dit programma is geschikt voor: 1. UW VOEDING STOMEN (niet automatisch koken): • In dit geval, giet een beetje water in de kookpan en doe uw ingrediënten in de stoommand, die met dit apparaat is meegeleverd, voordat het deksel wordt gesloten en het menu wordt geactiveerd. 2. UW VOEDSEL KOKEN met deksel open of dicht (niet automatisch koken): • U kunt pasta, eieren, aardappelen, etc. koken. Om het programma te activeren, druk op de „Snel koken/Stomen“ knop. Om het kookproces te stoppen, druk op de ANNULEREN knop. 4 STEAM STOMEN Kookproces moet handmatig worden gestopt Max - 100°C 25 PROGRAMMA'S MENU MENU KOOKTIJD Tijd Temperatuur AUTOMATISCH WARM HOUDEN OMSCHRIJVING 12u 3. WITTE RIJST sneller KOKEN (automatisch): • Houd rekening met de juiste rijst-/waterverhouding en de aanwijzingen voor het koken van rijst. 5 QUICK COOKING SNEL KOKEN 6 SLOW COOK LANGZAAM GAREN 8u 95°C 12u Dit programma stelt u in staat om uw voeding langzaam op een lage temperatuur te garen om een mals en lekker resultaat te bereiken. U kunt dit programma tevens gebruiken voor het bereiden van vlees en groente in een jus. 7 REHEAT OPWARMEN 25min 100°C 12u Dit programma stelt u in staat om een reeds bereid gerecht op te warmen. Het is niet bestemd voor het koken van rauw voedsel. 8 KEEP WARM WARM HOUDEN 12u 75°C - Deze functie wordt automatisch geactiveerd aan het einde van bepaalde kookmenu‘s of kan handmatig worden in- of uitgeschakeld door op de „annuleren“ knop te drukken. CANCEL ANNULEREN - - - Deze functie stelt u in staat om uw rijstkoker uit te schakelen of om een reeds geactiveerd kookmenu te stoppen. Automatisch Max - 100°C Opmerking: Het duurt ongeveer 43 minuten om 4 kopjes witte rijst onder normale omstandigheden te koken. Als u de Snel koken-functie gebruikt, is de kooktijd ongeveer 9 minuten korter. OPMERKING • Open het deksel tijdens het kookproces niet, stoom kan vrijkomen, en een invloed op de kooktijd en smaak van de rijst hebben. • De rijst is klaar wanneer het "WARM HOUDEN" controlelampje brandt. Roer vervolgens de rijst en laat nog enkele minuten in de rijstkoker om de perfecte rijst met losse korrels te krijgen. • Raak het verwarmingselement niet aan wanneer het product onder stroom staat. • Veeg de buitenkant van de pan grondig schoon (in het bijzonder de onderkant). Zorg dat er zich geen vreemde resten of vloeistoffen aan de onderkant van de pan en op het verwarmingselement bevinden. • Plaats uw hand nooit op de stoomopening tijdens het koken, er is gevaar op brandwonden. – Fig. 8 26 • Gebruik alleen de binnenpan die met het apparaat is meegeleverd. • Giet geen water of doe geen ingrediënten in het apparaat zonder geïnstalleerde pan. NL PROBLEEMOPLOSSING Omschrijving van storing Oorzaak Oplossing Alle controlelampjes uit en apparaat warmt niet op. Stekker zit niet in stopcontact. Controleer of stekker in stopcontact zit en stopcontact onder stroom staat. Alle controlelampjes uit, maar apparaat warmt op. Controlelampje is beschadigd of er is een verbindingsfout. Neem contact op met erkend servicecentrum voor reparatie. Het deksel is niet goed dicht. Open en controleer of het deksel goed dicht is. Micro-drukventiel niet goed of onvolledig geplaatst. Stop het kookproces (haal stekker uit stopcontact) en controleer of ventiel volledig is (2 delen aan elkaar vastgemaakt) en juist is geplaatst. Deksel of mini-drukventiel is beschadigd. Neem contact op met erkend servicecentrum voor reparatie. Te veel of onvoldoende water ten opzichte van hoeveelheid rijst. Zie tabel voor de juiste hoeveelheid water. Stoomlek tijdens werking. Rijst te weinig of te veel gekookt. Automatische warmhoudfunctie werkt niet (product blijft in kookstatus of geen verwarming). Lampjes van de „Start“ en „Annuleren“ knop branden tegelijkertijd (E1). Neem contact op met erkend servicecentrum voor reparatie. De sensor aan de onderkant is open circuit of kortgesloten. Neem contact op met erkend servicecentrum voor reparatie. 27 TEFAL/T-FAL* INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE : www.tefal.com Dit product kan gerepareerd worden door TEFAL/T-FAL*, gedurende en na de garantieperiode. Accessoires en de door de eindgebruikers te repareren onderdelen kunnen, indien lokaal beschikbaar, worden aangekocht via de website: www.tefal.com De Garantie : Dit product wordt gegarandeerd door TEFAL/T-FAL (het adres van de firma en de details staan vermeld op bijgevoegde lijst van de TEFAL/T-FAL Internationale Garantie) tegen iedere fabricagefout gedurende de garantieperiode geldig in de landen *** die vermeld staan op de landenlijst en wordt van kracht vanaf de oorspronkelijke dag van aankoop. De internationale fabrieksgarantie van TEFAL/T-FAL dekt alle kosten die van toepassing zijn op het herstellen zodat het product weer voldoet aan de originele specificaties door reparatie of het vervangen van defecte onderdelen en de daarbij behorende arbeid. TEFAL/T-FAL kan ervoor kiezen om een gelijkwaardig of verbeterd vervangend artikel te leveren in plaats van het defecte product te repareren. TEFAL/T-FAL’ s enige verplichting en uw exclusieve oplossing is dat uw product gerepareerd of vervangen wordt. Voorwaarden & Uitsluitingen : TEFAL/T-FAL kan niet verplicht worden gesteld om producten te repareren of te vervangen als het product niet is voorzien van de originele aankoopnota. Het product kan rechtstreeks aangeleverd worden bij het reparatiecentrum of dient goed verpakt en aangetekend geretourneerd te worden door een erkende verzenddienst (of een soortgelijke verzendwijze) aan een geautoriseerd TEFAL/T-FAL reparatiecentrum. Om de best mogelijke After Sales Service aan te bieden en een constante verbetering te realiseren van de consumenttevredenheid, kan TEFAL/T-FAL alle consumenten, wiens product gerepareerd of vervangen is door een van de TEFAL/T-FAL geautoriseerde service partner, een tevredenheidonderzoek toezenden. Voor elk land staat het adres van het geautoriseerde reparatiecentrum vermeld op de TEFAL/T-FAL website of bel naar de consumentenservice zoals vermeld in de landenlijst om het juiste adres te vernemen. Deze garantie geldt alleen voor producten die zijn aangeschaft of worden gebruikt voor huishoudelijke doeleinden en dekt geen schade dat veroorzaakt wordt door verkeerd gebruik, onachtzaamheid, of het niet goed opvolgen van de TEFAL/T-FAL gebruiksaanwijzing, of aanpassingen en/of ongeautoriseerde reparaties van het product, of verkeerde verpakking door de gebruiker of bij beschadiging door een transporteur. De garantie is ook niet van toepassing bij normale slijtage, het niet tijdig vervangen van noodzakelijke onderdelen en in de volgende gevallen: - schade of slechte resultaten specifiek te wijten aan verkeerde spanning zoals aangegeven op de product ID of specificatie -het gebruik van verkeerd soort water -kalkaanslag (er dient tijdig ontkalkt te worden zoals aangegeven staat in de gebruiksaanwijzing) -mechanische schade of overbelasting -als er water, stof of insecten in het product is gekomen (geldt niet voor producten die speciaal gemaakt zijn voor insecten) -ongelukken inclusief brand, overstroming etc. -professioneel of commercieel gebruik -schade aan glazen of porseleinen onderdelen van het product -schade als resultaat van blikseminslag en/of voltage overspanning Wettelijke Consumenten rechten : Deze internationale TEFAL/T-FAL garantie heeft geen invloed op de wettelijke consumentenrechten of die rechten die uitgesloten of beperkt kunnen worden, noch rechten ten opzichte van de winkelier die het product aan de consument verkocht heeft. Deze garantie geeft de consumentspecifieke wettelijke rechten weer. De consument kan ook andere wettelijke rechten hebben die per land kunnen verschillen. De consument kan dit recht aanwenden als hij dat prefereert. *** Wanneer een product is aangeschaft in een genoemd land en vervolgens gebruikt wordt in een ander genoemd land, dan geldt de internationale TEFAL/T-FAL garantie in het land waar het product gebruikt wordt. Zelfs als het product is gekocht in een genoemd land met een andere garantie duur. Het herstelproces kan een langere tijd in beslag nemen als het product niet lokaal verkocht door TEFAL/T-FAL. Als het product niet te repareren is in het land van verbruik, wordt de internationale TEFAL/T-FAL garantie beperkt tot een vervanging door een waar mogelijk vergelijkbaar of alternatief product tegen een vergelijkbare prijs. * TEFAL huishoudelijke apparaten worden in sommige gebieden zoals Amerika en Japan onder het merk T-FAL geleverd. TEFAL/T-FAL zijn erkende handelsmerken van Groupe SEB. Het verzoek om dit document te bewaren voor uw referentie indien u een onder garantie claim wenst in te dienen. 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Tefal RK732100 Handleiding

Type
Handleiding