Mark ECOFAN P140 Technical Manual

Type
Technical Manual
MARK ECOFAN P140
06 60 550
Technical manual
Technisches Handbuch
Livret technique
Technisch boek
DE
EN
FR
NL
2
EN
Read this document before
installing the appliance
1.0 General
1.1 All rights reserved
The manufacturer has a policy of continuous product improvement and reserves the right to make changes
to the specications without prior notice. The technical details are considered correct but do not form the
basis for a contract or warranty. All orders are accepted subject to the standard terms and conditions of
sale and delivery (which will be sent to you at your request).
1.2 General warnings
Installation must comply with the relevant local and/or national regulations. You must therefore have the
Ecofan P140 installed by a professionally qualied installer in accordance with all applicable national and
international regulations. Faulty installation, adjustment, alteration, maintenance activity or repair shall
render the warranty void.
2.0 User Instructions
2.1 Delivery
The delivery contains:
- 1 fan, unassembled
- 2 canopies
- 1 downrod
- 1 yoke
- 1 controller
- technical manual
- mounting instructions
Options:
- motor protection switch
Check if the fan has been delivered complete. Check the delivery on transport damages. When parts are
missing and/or there are any damages, contact your supplier immediately. Never install a damaged or
incomplete fan.
Warning
Incorrect installation, adjustment, alteration, repair or maintenance work may lead to material
damage or injury. All work must be carried out by certied, qualied professionals. If the appliance
is not positioned in accordance with the instructions, the warranty shall be rendered void. This
appliance is not intended for use by children or persons with a physical, sensory or mental
handicap, or who lack the required experience or expertise, unless they are supervised or have
been instructed in the use of the appliance by somebody who is responsible for their safety.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3
2.2 Maintenance
Before starting maintenance activities, switch off the main supply. Check the fan regularly for damages.
Check the bearing conditions regularly by turning the impeller by hand. A damaged fan should be taken out
of order immediately. Inform your supplier. Check the fan regularly for pollution. Clean the fan dry, using a
bristle.
2.3 CE-approval
Your fan meets the CE-standards, if the following is taken into consideration:
- Mounting height: fan blades > 2.50 m above oor.
- Always mount the controller in a clean, dry are. The controller meets the IP20 class.
3.0 Installation
Switch off the main supply before installing the fan. The installation of the fan and the remedy of possible
failures has to be carried out by a qualied electrician according to the concerned instructions.
Check, before mounting the fan, if the mention on the indication plate is in accordance with the actual
main supply and frequency, and if the fan controller is suited for this fan.
Mount the fan according to the mounting instruction. Connect the fan according to the installation scheme.
The fan always has to be grounded. The installation of a motor protection switch is recommended.
Fix security wire (optional) [1]
Choose for the wire and the ceiling a suitable eyelet or screw (not included) with a load capacity of at least
40kg. Attach the safety wire about 10cm next to the top cover on the ceiling. The safety wire may not
touch the ceiling hook or clip list and may not be under tension.
A Ceiling hook
B Screws (for example, not included)
C Security wire
D Clip list
E Top cover
Troubleshooting
In case of failures, contact your supplier.
4
Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät installieren
1.0 Allgemeines
1.1 Änderungen vorbehalten
Der Hersteller strebt eine kontinuierliche Verbesserung der Produkte an und behält sich das Recht
vor, ohne vorherige Mitteilung Änderungen an den technischen Daten vorzunehmen. Die technischen
Angaben werden als korrekt angenommen, bilden aber keine Grundlage für einen Vertrag oder
Gewährleistungsansprüche. Alle Bestellungen werden gemäß den Standardkonditionen in unseren
allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen angenommen (diese werden auf Anfrage zur Verfügung
gestellt).
1.2 Allgemeine Warnhinweise
Die Installation muss den geltenden landesweiten und örtlichen Bestimmungen entsprechen. Daher darf
das Gerät nur von einem sachkundigen und qualizierten Installateur unter Beachtung der nationalen und
internationalen Vorschriften installiert werden. Im Falle einer unsachgemäßen Installation, Einstellung,
Änderung, Wartung oder Instandsetzung erlischt die Gewährleistung.
2.0 Gebrauchsanweisung
2.1 Lieferung
Die Lieferung enthält:
- 1 Lüfter, nicht montiert
- 2 Abdeckhauben
- 1 Abstands-Stange
- 1 Hänge-Bügel
- 1 Regler
- Technisches Handbuch
- Montage-Anweisungen
Optionen:
- Motorschutzschalter
Kontrollieren Sie ob der Lüfter komplett geliefert wurde. Kontrollieren Sie ob die Lieferung keinen
Transportschaden hat. Warnen Sie bei Mangel an Ersatzteilen und/oder Beschädigungen gleich den
Lieferanten. Installieren Sie niemals einen beschädigten oder unvollständigen Lüfter.
Warnhinweis
Fehlerhaft durchgeführte Installationen, Einstellungen, Änderungen, Reparaturen oder
Wartungsmaßnahmen können zu Sachschäden und Verletzungen führen. Alle Arbeiten müssen von
geprüften, qualizierten Fachleuten durchgeführt werden. Falls das Gerät nicht vorschriftsgemäß
aufgestellt wird, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen
(einschließlich Kindern) mit verminderter körperlicher, Sinnes- oder geistiger Leistungsfähigkeit
oder mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen bestimmt, sofern sie nicht unter Aufsicht
stehen oder durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, im Gebrauch des Geräts
angeleitet werden. Kinder müssen vom Gerät ferngehalten werden.
DE
5
2.2 Wartung
Schalten Sie die Netzspannung aus, bevor Sie mit den Wartungsarbeiten anfangen. Kontrollieren Sie den
Lüfter regelmäßig auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie periodisch den Zustand der Kugellager. Dazu
sollen Sie das Laufrad mit der Hand drehen. Nehmen Sie einen beschädigten Lüfter gleich außer Betrieb
und informieren Sie Ihren Lieferanten. Kontrollieren Sie den Lüfter regelmäßig auf Verunreinigungen.
Reinigen Sie den Lüfter immer trocken mit einer Bürste.
2.3 CE-Normierung
Ihr Lüfter entspricht der CE-Normierung wenn folgendes beachtet wird:
- Einbau-höhe: Schaufeln > 2.50 m über Füßboden.
- Montieren Sie den Regler immer nur in trockne und saubere Räumen.
Der Regler entspricht der Klasse IP20.
3.0 Installation
Schalten Sie die Netzspannung aus bevor Sie den Lüfter anschließen. Die Installation des Lüfters und das
Beheben von möglichen Störungen soll von einem anerkannten Elektro-Installateur, laut den geltenden
Vorschriften, vorgenommen werden.
Kontrollieren Sie, bevor Sie den Lüfter anschließen, ob die Angabe auf dem Typenschild mit der
anwesenden Netzspannung und Frequenz übereinstimmt. Kontrollieren Sie ob der Lüfterregler für
den Lüfter geeignet ist. Montieren Sie den Ventilator laut der Montage-anleitung. Schließen Sie den
Lüfter gemäß des Anschlußschaltbildes an. Der Lüfter soll immer geerdet werden! Die Installation eines
Motorschutsschalters wird empfohlen.
Sicherheits-Drahtseil befestigen (optional) [1]
Wählen Sie für das Drahtseil und die Deckenart geeignete Öse oder Schraube (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit eine Tragkraft von mindestens 40 kg. Befestigen Sie den Sicherheits-Drahtseil circa 10 cm
außerhalb der oberen Blende an der Decke. Der Sicherheits-Drahtseil darf die Deckenhaken und die
Klemmleiste nicht berühren und darf nicht auf Spannung sein.
A Deckenhaken
B Schrauben (Beispiel, nicht mitgeliefert)
C Sicherheits-Drahtseil
D Klemmleiste
E obere Blende
Störungen
Informieren Sie in Störungsfällen Ihren Lieferanten.
6
Lisez complètement ce document
avant de commencer l’installation
et la mise en service
1.0 Généralités
1.1 Sousréservedemodications
Le fabricant travaille sans relâche à l’amélioration des produits et se réserve le droit d’apporter des
modications dans les spécications, sans avis préalable. Les détails techniques sont supposés être corrects
mais ne constituent pas une base pour un contrat ou une garantie. Toutes les commandes sont acceptées
aux stipulations standard de nos conditions générales de vente et de livraison (disponibles sur demande).
1.2 Avertissements généraux
L’installation doit répondre aux prescriptions nationales et/ou régionales en vigueur. Faites dès lors
installer Ecofan par un installateur compétent et qualié en tentant compte de la législation nationale et
internationale. En cas d’installation, de réglage, de modication, d’entretien ou de réparation erroné, la
garantie échoit.
2.0 Mode d’emploi
2.1 Livraison
La livraison consiste en:
- 1 ventilateur, pas monté
- 2 capots
- 1 barre à distance
- 1 étrier de suspension
- 1 régulateur
- livret technique
- instructions de montage
Options:
- disjoncteur
Contrôlez si le ventilateur a été livré complèt. Contrôlez si la livraison n’a pas été endommagée pendant le
transport. En cas d’un manque de pièces et/ou de dommages, avertissez votre fournisseur immédiatement.
N’installez jamais un ventilateur endommagé ou incomplet.
Avertissement
Une installation, un réglage, une modication, une réparation ou un entretien mal exécuté(e)
peut entraîner des dommages matériels ou des blessures. Tous les travaux doivent être exécutés
par des professionnels reconnus et qualiés. Si l’appareil n’est pas installé en respectant les
prescriptions, la garantie échoit. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) présentant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites
ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont surveillés ou sont informés sur
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
FR
7
2.2 Entretien
Avant de commencer l’entretien, coupez la tension du réseau. Contrôlez régulièrement si le ventilateur n’à
pas des dommages. Contrôlez périodiquement la situation des roulements en tournant l’hélice à la main.
Arrêtez l’emploi du ventilateur endommagé immédiatement et conseillez votre fournisseur.
Contrôlez régulièrement si le ventilateur n’est pas pollués. Nettoyez le ventilateur à sec, avec une brosse.
2.3 Approbation CE
Votre ventilateur satisfaira aux normes CE dans le cas ou les règles ci-dessous sont respectées:
- Hauteur de montage: hélice > 2.50 m au-dessus du sol
- Toujours montez la régulateur dans une espace propre et sec. Le régulateur satisfait à la classe IP20.
3.0 Installation
Avant l’installation, coupez la tension du réseau du ventilateur. L’installation du ventilateur et la réparation
de pannes doivent être effectuées par un électricien compétent selon les normes en vigueur.
Avant l’installation, contrôlez si les données au plaque d’identication correspondent à la tension et à la
fréquence du réseau et si le régulateur est compatible avec le ventilateur.
Montez le ventilateur selon l’instruction de montage [1]. Raccordez le ventilateur selon le schéma
d’installation. Le ventilateur doît toujours être reliés à la terre! L’installation d’un disjoncteur est
recommandé.
Conrmez l de sécurité (optional) [1]
Choisissez le l et le plafond ou une vis à œillet (non inclus) avec une capacité d’au moins 40 kg. Fixez le
l de sécurité à propos de 10cm à côté du capot supérieur sur le plafond. Le l de sécurité ne doit pas
toucher le crochet de plafond et de la liste de plans et ne doit pas être sous tension.
A Crochet de plafond
B Vis (par exemple, non inclus)
C Le l de sécurité
D Clip list
E Le capot supérieur
Pannes
En cas de pannes, contactez votre fournisseur.
8
Lees dit document door voordat u begint met
de installatie en ingebruikname
1.0 Algemeen
1.1 Wijzigingen voorbehouden
De fabrikant streeft continu naar verbetering van haar producten, en behoudt zich het recht voor om
zonder voorafgaande kennisgeving veranderingen in de specicaties aan te brengen. De technische details
worden als correct verondersteld maar vormen geen basis voor een contract of garantie. Alle orders
worden geaccepteerd onder de standaard condities van onze algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden
(op aanvraag leverbaar).
1.2 Algemene waarschuwingen
De installatie moet voldoen aan de geldende plaatselijke en/of landelijke voorschriften. Laat daarom de
Ecofan door een vakbekwaam en gekwaliceerd installateur installeren met inachtneming van de nationale
en internationale regelgeving. Bij een foutieve installatie, afregeling, wijziging, onderhoudsafhandeling of
herstelling vervalt de garantie.
2.0 Gebruiksaanwijzing
2.1 Levering
De levering bestaat uit:
- 1 ventilator, ongemonteerd
- 2 afdekkappen
- 1 afstandsstang
- 1 ophangbeugel
- 1 regelaar
- technisch boek
- montage instructie
Opties:
- motorbeveiligingsschakelaar
Controleer of de ventilator compleet is geleverd. Controleer de levering op transportbeschadigingen.
Waarschuw direct de leverancier bij ontbreken van onderdelen en/of beschadigingen. Installeer nooit een
beschadigde of incomplete ventilator.
Waarschuwing!
Een foutief uitgevoerde installatie, afregeling, wijziging, reparatie of onderhoudsbeurt kan
leiden tot materiële schade of verwondingen. Alle werkzaamheden moeten door erkende,
gekwaliceerde vakmensen worden uitgevoerd. Indien het toestel niet volgens voorschrift wordt
geplaatst, vervalt de garantie. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van
het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten
gecontroleerd worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
NL
9
2.2 Onderhoud
Schakel vóór aanvang van de onderhoudswerkzaamheden de netspanning uit.
Controleer de ventilator regelmatig op beschadigingen. Controleer periodiek de toestand van de lagers
door de waaier met de hand te draaien. Neem een beschadigde ventilator direct uit bedrijf en informeer
uw leverancier. Controleer de ventilator regelmatig op verontreinigingen. Reinig de ventilator altijd droog
met een borstel.
2.3 CE-keur
Uw ventilator voldoet aan de CE-voorwaarden indien onderstaande in acht wordt genomen:
- Montagehoogte: schoepen > 2.50 m boven vloer.
- Monteer de bijgeleverde regelaar altijd in een droge, schone ruimte. De regelaar is beschermd volgens
klasse IP20.
3.0 Installatie
Schakel voor het aansluiten van de ventilator de netspanning uit.
De installatie van de ventilator en het verhelpen van eventuele storingen dient te worden verzorgd door
een erkend elektro-installateur, volgens de geldende normen.
Controleer, alvorens de ventilator aan te sluiten, of de vermelding op het typeplaatje overeenstemt met de
aanwezige netspanning en frequentie en/of de ventilatorregelaar geschikt is voor deze ventilator.
Monteer de ventilator volgens het montagevoorschrift. Sluit de ventilator aan volgens het aansluitschema.
De ventilator moet altijd geaard worden! Het installeren van een motorbeveiligingsschakelaar wordt
aanbevolen.
Veiligheidsdraad bevestigen (optioneel) [1]
Kies voor het draad en het plafond een geschikt oogje of schroef (niet inbegrepen) met een draagvermogen
van tenminste 40kg. Bevestig het veiligheidsdraad ongeveer 10cm naast de bovenste kap aan het plafond.
Het veiligheidsdraad mag de plafondhaak en de klemlijst niet aanraken en mag niet op spanning staan.
A Plafondhaak
B Schroeven (bijvoorbeeld, niet meegeleverd)
C Veiligheidsdraad
D Klemlijst
E Bovenste kap
Storingen
Neem bij storingen contact op met uw leverancier.
10
11
[1]
A
B
C
D
E
MARK BV
BENEDEN VERLAAT 87-89
VEENDAM (NEDERLAND)
POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAM
TELEFOON +31(0)598 656600
FAX +31 (0)598 624584
www.mark.nl
MARK EIRE BV
COOLEA, MACROOM
CO. CORK (IRELAND)
PHONE +353 (0)26 45334
FAX +353 (0)26 45383
www.markeire.com
MARK BELGIUM b.v.b.a.
ENERGIELAAN 12
2950 KAPELLEN
(BELGIË/BELGIQUE)
TELEFOON +32 (0)3 6669254
FAX +32 (0)3 6666578
www.markbelgium.be
MARK DEUTSCHLAND GmbH
MAX-PLANCK-STRASSE 16
46446 EMMERICH AM RHEIN
(DEUTSCHLAND)
TELEFON +49 (0)2822 97728-0
TELEFAX +49 (0)2822 97728-10
www.mark.de
MARK POLSKA Sp. z o.o
UL. KAWIA 4/16
42-200 CZE˛S T O C H O W A ( P O L S K A )
PHONE +48 34 3683443
FAX +48 34 3683553
www.markpolska.pl
S.C. MARK ROMANIA S.R.L.
STR. LIBERTA
˘
TII Nr. 117
TÂRGU MURES, 540190
(ROMANIA)
TEL/FAX +40 (0)265-266.332
www.markromania.ro

Documenttranscriptie

06 60 550 MARK ECOFAN P140 Technical manual EN Technisches Handbuch DE Livret technique FR Technisch boek NL 2 Read this document before installing the appliance Warning EN Incorrect installation, adjustment, alteration, repair or maintenance work may lead to material damage or injury. All work must be carried out by certified, qualified professionals. If the appliance is not positioned in accordance with the instructions, the warranty shall be rendered void. This appliance is not intended for use by children or persons with a physical, sensory or mental handicap, or who lack the required experience or expertise, unless they are supervised or have been instructed in the use of the appliance by somebody who is responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1.0 General 1.1 All rights reserved The manufacturer has a policy of continuous product improvement and reserves the right to make changes to the specifications without prior notice. The technical details are considered correct but do not form the basis for a contract or warranty. All orders are accepted subject to the standard terms and conditions of sale and delivery (which will be sent to you at your request). 1.2 General warnings Installation must comply with the relevant local and/or national regulations. You must therefore have the Ecofan P140 installed by a professionally qualified installer in accordance with all applicable national and international regulations. Faulty installation, adjustment, alteration, maintenance activity or repair shall render the warranty void. 2.0 User Instructions 2.1 Delivery The delivery contains: - 1 fan, unassembled - 2 canopies - 1 downrod - 1 yoke - 1 controller - technical manual - mounting instructions Options: - motor protection switch Check if the fan has been delivered complete. Check the delivery on transport damages. When parts are missing and/or there are any damages, contact your supplier immediately. Never install a damaged or incomplete fan. 3 2.2 Maintenance Before starting maintenance activities, switch off the main supply. Check the fan regularly for damages. Check the bearing conditions regularly by turning the impeller by hand. A damaged fan should be taken out of order immediately. Inform your supplier. Check the fan regularly for pollution. Clean the fan dry, using a bristle. 2.3 CE-approval Your fan meets the CE-standards, if the following is taken into consideration: - Mounting height: fan blades > 2.50 m above floor. - Always mount the controller in a clean, dry are. The controller meets the IP20 class. 3.0 Installation Switch off the main supply before installing the fan. The installation of the fan and the remedy of possible failures has to be carried out by a qualified electrician according to the concerned instructions. Check, before mounting the fan, if the mention on the indication plate is in accordance with the actual main supply and frequency, and if the fan controller is suited for this fan. Mount the fan according to the mounting instruction. Connect the fan according to the installation scheme. The fan always has to be grounded. The installation of a motor protection switch is recommended. Fix security wire (optional) [1] Choose for the wire and the ceiling a suitable eyelet or screw (not included) with a load capacity of at least 40kg. Attach the safety wire about 10cm next to the top cover on the ceiling. The safety wire may not touch the ceiling hook or clip list and may not be under tension. A Ceiling hook B Screws (for example, not included) C Security wire D Clip list E Top cover Troubleshooting In case of failures, contact your supplier. 4 Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren Warnhinweis Fehlerhaft durchgeführte Installationen, Einstellungen, Änderungen, Reparaturen oder Wartungsmaßnahmen können zu Sachschäden und Verletzungen führen. Alle Arbeiten müssen von geprüften, qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. Falls das Gerät nicht vorschriftsgemäß aufgestellt wird, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderter körperlicher, Sinnes- oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen bestimmt, sofern sie nicht unter Aufsicht stehen oder durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, im Gebrauch des Geräts angeleitet werden. Kinder müssen vom Gerät ferngehalten werden. DE 1.0 Allgemeines 1.1 Änderungen vorbehalten Der Hersteller strebt eine kontinuierliche Verbesserung der Produkte an und behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Änderungen an den technischen Daten vorzunehmen. Die technischen Angaben werden als korrekt angenommen, bilden aber keine Grundlage für einen Vertrag oder Gewährleistungsansprüche. Alle Bestellungen werden gemäß den Standardkonditionen in unseren allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen angenommen (diese werden auf Anfrage zur Verfügung gestellt). 1.2 Allgemeine Warnhinweise Die Installation muss den geltenden landesweiten und örtlichen Bestimmungen entsprechen. Daher darf das Gerät nur von einem sachkundigen und qualifizierten Installateur unter Beachtung der nationalen und internationalen Vorschriften installiert werden. Im Falle einer unsachgemäßen Installation, Einstellung, Änderung, Wartung oder Instandsetzung erlischt die Gewährleistung. 2.0 Gebrauchsanweisung 2.1 Lieferung Die Lieferung enthält: - 1 Lüfter, nicht montiert - 2 Abdeckhauben - 1 Abstands-Stange - 1 Hänge-Bügel - 1 Regler - Technisches Handbuch - Montage-Anweisungen Optionen: - Motorschutzschalter Kontrollieren Sie ob der Lüfter komplett geliefert wurde. Kontrollieren Sie ob die Lieferung keinen Transportschaden hat. Warnen Sie bei Mangel an Ersatzteilen und/oder Beschädigungen gleich den Lieferanten. Installieren Sie niemals einen beschädigten oder unvollständigen Lüfter. 5 2.2 Wartung Schalten Sie die Netzspannung aus, bevor Sie mit den Wartungsarbeiten anfangen. Kontrollieren Sie den Lüfter regelmäßig auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie periodisch den Zustand der Kugellager. Dazu sollen Sie das Laufrad mit der Hand drehen. Nehmen Sie einen beschädigten Lüfter gleich außer Betrieb und informieren Sie Ihren Lieferanten. Kontrollieren Sie den Lüfter regelmäßig auf Verunreinigungen. Reinigen Sie den Lüfter immer trocken mit einer Bürste. 2.3 CE-Normierung Ihr Lüfter entspricht der CE-Normierung wenn folgendes beachtet wird: - Einbau-höhe: Schaufeln > 2.50 m über Füßboden. - Montieren Sie den Regler immer nur in trockne und saubere Räumen. Der Regler entspricht der Klasse IP20. 3.0 Installation Schalten Sie die Netzspannung aus bevor Sie den Lüfter anschließen. Die Installation des Lüfters und das Beheben von möglichen Störungen soll von einem anerkannten Elektro-Installateur, laut den geltenden Vorschriften, vorgenommen werden. Kontrollieren Sie, bevor Sie den Lüfter anschließen, ob die Angabe auf dem Typenschild mit der anwesenden Netzspannung und Frequenz übereinstimmt. Kontrollieren Sie ob der Lüfterregler für den Lüfter geeignet ist. Montieren Sie den Ventilator laut der Montage-anleitung. Schließen Sie den Lüfter gemäß des Anschlußschaltbildes an. Der Lüfter soll immer geerdet werden! Die Installation eines Motorschutsschalters wird empfohlen. Sicherheits-Drahtseil befestigen (optional) [1] Wählen Sie für das Drahtseil und die Deckenart geeignete Öse oder Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) mit eine Tragkraft von mindestens 40 kg. Befestigen Sie den Sicherheits-Drahtseil circa 10 cm außerhalb der oberen Blende an der Decke. Der Sicherheits-Drahtseil darf die Deckenhaken und die Klemmleiste nicht berühren und darf nicht auf Spannung sein. A Deckenhaken B Schrauben (Beispiel, nicht mitgeliefert) C Sicherheits-Drahtseil D Klemmleiste E obere Blende Störungen Informieren Sie in Störungsfällen Ihren Lieferanten. 6 Lisez complètement ce document avant de commencer l’installation et la mise en service Avertissement Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien mal exécuté(e) peut entraîner des dommages matériels ou des blessures. Tous les travaux doivent être exécutés par des professionnels reconnus et qualifiés. Si l’appareil n’est pas installé en respectant les prescriptions, la garantie échoit. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont surveillés ou sont informés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. FR 1.0 Généralités 1.1 Sous réserve de modifications Le fabricant travaille sans relâche à l’amélioration des produits et se réserve le droit d’apporter des modifications dans les spécifications, sans avis préalable. Les détails techniques sont supposés être corrects mais ne constituent pas une base pour un contrat ou une garantie. Toutes les commandes sont acceptées aux stipulations standard de nos conditions générales de vente et de livraison (disponibles sur demande). 1.2 Avertissements généraux L’installation doit répondre aux prescriptions nationales et/ou régionales en vigueur. Faites dès lors installer Ecofan par un installateur compétent et qualifié en tentant compte de la législation nationale et internationale. En cas d’installation, de réglage, de modification, d’entretien ou de réparation erroné, la garantie échoit. 2.0 Mode d’emploi 2.1 Livraison La livraison consiste en: - 1 ventilateur, pas monté - 2 capots - 1 barre à distance - 1 étrier de suspension - 1 régulateur - livret technique - instructions de montage Options: - disjoncteur Contrôlez si le ventilateur a été livré complèt. Contrôlez si la livraison n’a pas été endommagée pendant le transport. En cas d’un manque de pièces et/ou de dommages, avertissez votre fournisseur immédiatement. N’installez jamais un ventilateur endommagé ou incomplet. 7 2.2 Entretien Avant de commencer l’entretien, coupez la tension du réseau. Contrôlez régulièrement si le ventilateur n’à pas des dommages. Contrôlez périodiquement la situation des roulements en tournant l’hélice à la main. Arrêtez l’emploi du ventilateur endommagé immédiatement et conseillez votre fournisseur. Contrôlez régulièrement si le ventilateur n’est pas pollués. Nettoyez le ventilateur à sec, avec une brosse. 2.3 Approbation CE Votre ventilateur satisfaira aux normes CE dans le cas ou les règles ci-dessous sont respectées: - Hauteur de montage: hélice > 2.50 m au-dessus du sol - Toujours montez la régulateur dans une espace propre et sec. Le régulateur satisfait à la classe IP20. 3.0 Installation Avant l’installation, coupez la tension du réseau du ventilateur. L’installation du ventilateur et la réparation de pannes doivent être effectuées par un électricien compétent selon les normes en vigueur. Avant l’installation, contrôlez si les données au plaque d’identification correspondent à la tension et à la fréquence du réseau et si le régulateur est compatible avec le ventilateur. Montez le ventilateur selon l’instruction de montage [1]. Raccordez le ventilateur selon le schéma d’installation. Le ventilateur doît toujours être reliés à la terre! L’installation d’un disjoncteur est recommandé. Confirmez fil de sécurité (optional) [1] Choisissez le fil et le plafond ou une vis à œillet (non inclus) avec une capacité d’au moins 40 kg. Fixez le fil de sécurité à propos de 10cm à côté du capot supérieur sur le plafond. Le fil de sécurité ne doit pas toucher le crochet de plafond et de la liste de plans et ne doit pas être sous tension. A Crochet de plafond B Vis (par exemple, non inclus) C Le fil de sécurité D Clip list E Le capot supérieur Pannes En cas de pannes, contactez votre fournisseur. 8 Lees dit document door voordat u begint met de installatie en ingebruikname Waarschuwing! Een foutief uitgevoerde installatie, afregeling, wijziging, reparatie of onderhoudsbeurt kan leiden tot materiële schade of verwondingen. Alle werkzaamheden moeten door erkende, gekwalificeerde vakmensen worden uitgevoerd. Indien het toestel niet volgens voorschrift wordt geplaatst, vervalt de garantie. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten gecontroleerd worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. NL 1.0 Algemeen 1.1 Wijzigingen voorbehouden De fabrikant streeft continu naar verbetering van haar producten, en behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving veranderingen in de specificaties aan te brengen. De technische details worden als correct verondersteld maar vormen geen basis voor een contract of garantie. Alle orders worden geaccepteerd onder de standaard condities van onze algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden (op aanvraag leverbaar). 1.2 Algemene waarschuwingen De installatie moet voldoen aan de geldende plaatselijke en/of landelijke voorschriften. Laat daarom de Ecofan door een vakbekwaam en gekwalificeerd installateur installeren met inachtneming van de nationale en internationale regelgeving. Bij een foutieve installatie, afregeling, wijziging, onderhoudsafhandeling of herstelling vervalt de garantie. 2.0 Gebruiksaanwijzing 2.1 Levering De levering bestaat uit: - 1 ventilator, ongemonteerd - 2 afdekkappen - 1 afstandsstang - 1 ophangbeugel - 1 regelaar - technisch boek - montage instructie Opties: - motorbeveiligingsschakelaar Controleer of de ventilator compleet is geleverd. Controleer de levering op transportbeschadigingen. Waarschuw direct de leverancier bij ontbreken van onderdelen en/of beschadigingen. Installeer nooit een beschadigde of incomplete ventilator. 9 2.2 Onderhoud Schakel vóór aanvang van de onderhoudswerkzaamheden de netspanning uit. Controleer de ventilator regelmatig op beschadigingen. Controleer periodiek de toestand van de lagers door de waaier met de hand te draaien. Neem een beschadigde ventilator direct uit bedrijf en informeer uw leverancier. Controleer de ventilator regelmatig op verontreinigingen. Reinig de ventilator altijd droog met een borstel. 2.3 CE-keur Uw ventilator voldoet aan de CE-voorwaarden indien onderstaande in acht wordt genomen: - Montagehoogte: schoepen > 2.50 m boven vloer. - Monteer de bijgeleverde regelaar altijd in een droge, schone ruimte. De regelaar is beschermd volgens klasse IP20. 3.0 Installatie Schakel voor het aansluiten van de ventilator de netspanning uit. De installatie van de ventilator en het verhelpen van eventuele storingen dient te worden verzorgd door een erkend elektro-installateur, volgens de geldende normen. Controleer, alvorens de ventilator aan te sluiten, of de vermelding op het typeplaatje overeenstemt met de aanwezige netspanning en frequentie en/of de ventilatorregelaar geschikt is voor deze ventilator. Monteer de ventilator volgens het montagevoorschrift. Sluit de ventilator aan volgens het aansluitschema. De ventilator moet altijd geaard worden! Het installeren van een motorbeveiligingsschakelaar wordt aanbevolen. Veiligheidsdraad bevestigen (optioneel) [1] Kies voor het draad en het plafond een geschikt oogje of schroef (niet inbegrepen) met een draagvermogen van tenminste 40kg. Bevestig het veiligheidsdraad ongeveer 10cm naast de bovenste kap aan het plafond. Het veiligheidsdraad mag de plafondhaak en de klemlijst niet aanraken en mag niet op spanning staan. A Plafondhaak B Schroeven (bijvoorbeeld, niet meegeleverd) C Veiligheidsdraad D Klemlijst E Bovenste kap Storingen Neem bij storingen contact op met uw leverancier. 10 [1] A B C D E 11 MARK BV BENEDEN VERLAAT 87-89 VEENDAM (NEDERLAND) POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAM TELEFOON +31(0)598 656600 FAX +31 (0)598 624584 [email protected] www.mark.nl MARK DEUTSCHLAND GmbH MAX-PLANCK-STRASSE 16 46446 EMMERICH AM RHEIN (DEUTSCHLAND) TELEFON +49 (0)2822 97728-0 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 [email protected] www.mark.de MARK EIRE BV COOLEA, MACROOM CO. CORK (IRELAND) PHONE +353 (0)26 45334 FAX +353 (0)26 45383 [email protected] www.markeire.com MARK POLSKA Sp. z o.o UL. KAWIA 4/16 42-200 CZE˛STOCHOWA (POLSKA) PHONE +48 34 3683443 FAX +48 34 3683553 [email protected] www.markpolska.pl MARK BELGIUM b.v.b.a. ENERGIELAAN 12 2950 KAPELLEN (BELGIË/BELGIQUE) TELEFOON +32 (0)3 6669254 FAX +32 (0)3 6666578 [email protected] www.markbelgium.be S.C. MARK ROMANIA S.R.L. STR. LIBERTĂTII Nr. 117 TÂRGU MURES, 540190 (ROMANIA) TEL/FAX +40 (0)265-266.332 [email protected] www.markromania.ro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Mark ECOFAN P140 Technical Manual

Type
Technical Manual

in andere talen