GBC 15 Handleiding

Categorie
Bindmachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

12
Specificaties
ClickBind 15 Binder
297 mm – A4
15 vellen (80 gsm)
145 vellen
6.2 kg
456mm x 453mm x 224mm
Max. papierformaat
Ponscapaciteit – papier
Inbindcapaciteit
Netto gewicht
Afmetingen (H x W x D)
ClickBind 15E Binder
297 mm – A4
15 vellen (80 gsm)
145 vellen
8.4 kg
407mm x 388mm x 186mm
Speciaal bericht
U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine. Wij
hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines van
uitstekende kwaliteit te produceren, met vele extra functies, zodat u keer
op keer uitstekende resultaten behaalt. Lees deze instructies goed door,
voordat u de machine voor het eerst gebruikt.
Algemene veiligheidsmaatregelen
Gebruik de ClickBind 15 & 15E alleen voor het beoogde doel, nl. het
ponsen en inbinden van papier en omslagen, volgens de aangegeven
specificaties.
U mag uitsluitend papier of een omslag in de ponsopening van de
machine invoeren.
Plaats het toestel op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen
dat door een val persoonlijk letsel wordt veroorzaakt of het toestel
beschadigd raakt.
V
olg alle waarschuwingen en instructies die op het product staan
aangegeven.
Til het toestel altijd aan de onderkant op, niet aan de behuizing.
T
il het toestel nooit op aan de behuizing of aan de GuideRight™
randgeleider.
LEES VOOR UW EIGEN BESCHERMING DEZE
INSTRUCTIES EERST GOED DOOR, VOORDAT U DE
CLICKBIND 15E OP DE NETSPANNING AANSLUIT.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN
HANDIGE PLAATS, ZODAT U HEM LATER SNEL KUNT
RAADPLEGEN. OM UW VEILIGHEID TE GARANDEREN,
DIENT U DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN
ACHT TE NEMEN BIJ HET INSTELLEN EN GEBRUIK VAN
HET PRODUCT.
m
Belangrijke
voorzorgsmaatregelen
m
Elektrische voorzorgsmaatregelen
De ClickBind 15E moet worden aangesloten op de netspanning die
overeenkomt met het elektrische vermogen van het toestel, zoals op
de serie- of kenplaat of in deze handleiding aangegeven.
VOORZICHTIG: ZORG DAT U EEN MAKKELIJK
TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL
GEBRUIKT.
Haal de stekker van de ClickBind 15E uit het stopcontact voordat u het
toestel verplaatst of wanneer hij langere tijd niet wordt gebruikt.
Gebruik het toestel niet met een beschadigd snoer of een defecte
stekker. Ook niet na een storing of als het toestel op de een of andere
manier is beschadigd.
De stopcontacten niet overbelasten, aangezien dit brand of een
elektrische schok kan veroorzaken.
Probeer de stekker nooit te wijzigen. De stekker is samengesteld voor
de juiste netvoeding.
• Het toestel is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Steek nooit voorwerpen in dit product door de gleuven in de behuizing.
Mors geen vloeistof op dit product.
Gebruik dit product niet als het blootgesteld is geweest aan regen of
water.
m
De volgende symbolen komen voor op dit product. Ze betekenen het
volgende:
Stand-by
Stroom uit
Stroom aan
Papierstoring
Snipperlade vol
Pons papier
DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN OP HET PRODUCT.
Kans op elektrische schok.
Niet openen. Geen onderhoud
door gebruiker vereist. Laat het
onderhoud over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING
m
c
Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal gewond kunt
raken als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan gevaarlijke
elektrische spanning.
HET WAARSCHUWINGSSYSMBOOL STAAT VÓÓR IEDER
VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING.
DIT SYMBOOL DUIDT OP EEN POTENTIEEL
VEILIGHEIDSRISICO WAARBIJ U OF ANDEREN LETSEL
KUNNEN OPLOPEN EN ER SCHADE AAN HET PRODUCT OF
AAN EIGENDOMMEN KAN ONTSTAAN.
m
Veiligheidsinstructies
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN VINDT ACCO BRANDS EUROPE ERG
BELANGRIJK. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN OP HET PRODUCT VINDT
U BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN. LEES DEZE GOED DOOR.
m
13
O
Papier ponsen
Het toestel is uitgerust met een GuideRight™ papieraanlegbak (zie fig.
1). Hiermee zorgt u ervoor dat het A4-vel telkens juist wordt geponst.
1
Steek het document of de omsla
g die geponst moet worden in de
ponsopening van de ClickBind 15 of ClickBind 15E. (zie fig. 2)
2
Zorg da
t het document of de omslag tegen de randgeleider aan ligt,
zodat u goed kunt ponsen. (zie fig. 3)
3
ClickBind 15 –
Trek de ponshendel stevig naar beneden om het
papier goed te ponsen. (zie fig. 4)
ClickBind15E - Druk op de ponsknop aan de linkerkant van het
toestel om het document te ponsen. (zie fig. 5)
NB: Voor een mooi ponsresultaat mag u nooit meer dan één plastic
omslag per keer ponsen.
Inbinden
1
Leg een Click bindrug van GBC onder de haakjes bovenop de
ClickBind 15 of ClickBind 15E met de open bindrugringen naar
boven. (zie fig. 6 en 7)
2
Leg de geponste ga
ten van uw document over de bijbehorende
ringen op de bindrug. (zie fig. 8)
Leg het geponste document op de bindrug.
3
Gebruik de zipper om de bindrug te sluiten.
(zie fig. 9)
4
V
erwijder het afgewerkte document door de bindrug onder de
haakjes weg te halen.
De snipperlade legen
1
De ClickBind 15E heeft een snipperlade aan de rechterkant van het
toestel. (zie fig. 10)
Als de lade vol is, gaat een lichtje naast de ponsknop van de
ClickBind 15E branden. Trek de lade voorzichtig open en haal hem
uit het toestel. Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in
het toestel, totdat hij vastklikt.
Garantie
Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de
datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de
garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte
machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten
zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden,
vallen niet onder de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt
vereist. De garantie vervalt wanneer er reparaties of veranderingen
worden uitgevoerd door personen die niet door ACCO Brands Europe
zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten
functioneren volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt
geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de
geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop van
goederen.
Registreer dit product online op www.accoeurope.com
Onderhoud
Probeer nooit zelf onderhoud of reparaties aan de ClickBind 15 & 15E
uit te voeren. Haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op
met een erkende ACCO Brands Europe-reparateur.
Voorzichtig: Haal de stekker uit het stopcontact voorda
t u het
toestel reinigt.
V
eeg de buitenkant met een vochtige doek schoon. Geen
oplos- of schoonmaakmiddelen gebruiken.
m
Reinigen
Lees deze aanwijzingen door en bewaar ze goed.
ACCO Brands Europe
Oxford House
Aylesbury HP21 8SZ
United Kingdom
www.accoeurope.com
G ACCO Service Division
Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN
Tel: 0845 658 6000, Fax: 0870 421 5576
www.acco.co.uk/service
F ACCO France
Service Aprés-Vente
Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49
D ACCO Deutschland
Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany
Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498
E ACCO Iberia SL
P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid)
Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11
I ACCO Brands Italia Srl
Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO)
Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13
B ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784
[email protected], www.accobenelux.be
o ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784
[email protected], www.accobenelux.be
O ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070
[email protected], www.accobenelux.nl
S ACCO Brands Nordic AB
c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden
N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10
o
o
o
o
XERTEC a.s.
o U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika
Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143
www.xertec.cz
Q SERWIS ACCO
05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska
Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90
H ACCO Hungária Kft
Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária
Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928
o
Представительствокомпании
«АККОДойчландГМБХиКО.КГ»
Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26
Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64
o
ПолиграфическиеСИСТЕМБ
03110 Киев, Украина, Пр.Червонозоряний, 51,
офис 216 лабораторного корпуса НИИ СП
Тел: (+38)
044 495-1293, Факс: (+38) 044 248-4923
o ACCO Australia Pty Ltd
Level 2, 8 Lord Street, Botany, NSW, Australia 2019
Tel: +61 2 9700 0180, Fax: +61 2 9700 0195
A ACCO Österreich
Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg
Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164
C ACCO Schweiz
ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil
Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061
o ACCO-Rexel Ltd
Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland
Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302
[email protected], www.accorexel.ie
o GBC Asia Pte Ltd
o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947
o Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041
o GBC-Japan K.K.
14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721
Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831
[email protected], www.gbc-japan.co.jp
IRL
RUS
AUS
Service
LUX
CZ
LV
EST
LT
SK
UR
JPN
IND
PAK
BD
Ref: ClickBind 15-15E/5518
Issue: 1 (07/07)

Documenttranscriptie

Specificaties ClickBind 15 Binder ClickBind 15E Binder Max. papierformaat 297 mm – A4 297 mm – A4 Ponscapaciteit – papier 15 vellen (80 gsm) 15 vellen (80 gsm) Inbindcapaciteit 145 vellen 145 vellen Netto gewicht 6.2 kg 8.4 kg Afmetingen (H x W x D) 456mm x 453mm x 224mm 407mm x 388mm x 186mm Speciaal bericht U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine. Wij hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines van uitstekende kwaliteit te produceren, met vele extra functies, zodat u keer op keer uitstekende resultaten behaalt. Lees deze instructies goed door, voordat u de machine voor het eerst gebruikt. Belangrijke voorzorgsmaatregelen m m Veiligheidsinstructies UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN VINDT ACCO BRANDS EUROPE ERG BELANGRIJK. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN OP HET PRODUCT VINDT U BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN. LEES DEZE GOED DOOR. m HET WAARSCHUWINGSSYSMBOOL STAAT VÓÓR IEDER VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING. DIT SYMBOOL DUIDT OP EEN POTENTIEEL VEILIGHEIDSRISICO WAARBIJ U OF ANDEREN LETSEL KUNNEN OPLOPEN EN ER SCHADE AAN HET PRODUCT OF AAN EIGENDOMMEN KAN ONTSTAAN. DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN OP HET PRODUCT. cm WAARSCHUWING Kans op elektrische schok. Niet openen. Geen onderhoud door gebruiker vereist. Laat het onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal gewond kunt raken als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan gevaarlijke elektrische spanning. De volgende symbolen komen voor op dit product. Ze betekenen het volgende: 12 Stroom aan Pons papier Stroom uit Papierstoring Stand-by Snipperlade vol m LEES VOOR UW EIGEN BESCHERMING DEZE INSTRUCTIES EERST GOED DOOR, VOORDAT U DE CLICKBIND 15E OP DE NETSPANNING AANSLUIT. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN HANDIGE PLAATS, ZODAT U HEM LATER SNEL KUNT RAADPLEGEN. OM UW VEILIGHEID TE GARANDEREN, DIENT U DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE NEMEN BIJ HET INSTELLEN EN GEBRUIK VAN HET PRODUCT. Algemene veiligheidsmaatregelen • Gebruik de ClickBind 15 & 15E alleen voor het beoogde doel, nl. het ponsen en inbinden van papier en omslagen, volgens de aangegeven specificaties. • U mag uitsluitend papier of een omslag in de ponsopening van de machine invoeren. • Plaats het toestel op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen dat door een val persoonlijk letsel wordt veroorzaakt of het toestel beschadigd raakt. • Volg alle waarschuwingen en instructies die op het product staan aangegeven. • Til het toestel altijd aan de onderkant op, niet aan de behuizing. • Til het toestel nooit op aan de behuizing of aan de GuideRight™ randgeleider. Elektrische voorzorgsmaatregelen • De ClickBind 15E moet worden aangesloten op de netspanning die overeenkomt met het elektrische vermogen van het toestel, zoals op de serie- of kenplaat of in deze handleiding aangegeven. VOORZICHTIG: ZORG DAT U EEN MAKKELIJK TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL GEBRUIKT. • Haal de stekker van de ClickBind 15E uit het stopcontact voordat u het toestel verplaatst of wanneer hij langere tijd niet wordt gebruikt. • Gebruik het toestel niet met een beschadigd snoer of een defecte stekker. Ook niet na een storing of als het toestel op de een of andere manier is beschadigd. • De stopcontacten niet overbelasten, aangezien dit brand of een elektrische schok kan veroorzaken. • Probeer de stekker nooit te wijzigen. De stekker is samengesteld voor de juiste netvoeding. • Het toestel is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. • Steek nooit voorwerpen in dit product door de gleuven in de behuizing. Mors geen vloeistof op dit product. • Gebruik dit product niet als het blootgesteld is geweest aan regen of water. m O Lees deze aanwijzingen door en bewaar ze goed. Papier ponsen De snipperlade legen Het toestel is uitgerust met een GuideRight™ papieraanlegbak (zie fig. 1). Hiermee zorgt u ervoor dat het A4-vel telkens juist wordt geponst. 1 Steek het document of de omslag die geponst moet worden in de ponsopening van de ClickBind 15 of ClickBind 15E. (zie fig. 2) 2 Zorg dat het document of de omslag tegen de randgeleider aan ligt, zodat u goed kunt ponsen. (zie fig. 3) 3 ClickBind 15 – Trek de ponshendel stevig naar beneden om het papier goed te ponsen. (zie fig. 4) 1 De ClickBind 15E heeft een snipperlade aan de rechterkant van het toestel. (zie fig. 10) ClickBind15E - Druk op de ponsknop aan de linkerkant van het toestel om het document te ponsen. (zie fig. 5) m NB: Voor een mooi ponsresultaat mag u nooit meer dan één plastic omslag per keer ponsen. Inbinden 1 Leg een Click bindrug van GBC onder de haakjes bovenop de ClickBind 15 of ClickBind 15E met de open bindrugringen naar boven. (zie fig. 6 en 7) 2 Leg de geponste gaten van uw document over de bijbehorende ringen op de bindrug. (zie fig. 8) Als de lade vol is, gaat een lichtje naast de ponsknop van de ClickBind 15E branden. Trek de lade voorzichtig open en haal hem uit het toestel. Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in het toestel, totdat hij vastklikt. Reinigen Voorzichtig: Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt. • Veeg de buitenkant met een vochtige doek schoon. Geen oplos- of schoonmaakmiddelen gebruiken. Onderhoud • Probeer nooit zelf onderhoud of reparaties aan de ClickBind 15 & 15E uit te voeren. Haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkende ACCO Brands Europe-reparateur. Leg het geponste document op de bindrug. 3 Gebruik de zipper om de bindrug te sluiten. (zie fig. 9) 4 Verwijder het afgewerkte document door de bindrug onder de haakjes weg te halen. Garantie Het gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop van goederen. Registreer dit product online op www.accoeurope.com 13 Service G ACCO Service Division Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: 0845 658 6000, Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service CZ XERTEC a.s. o SK U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika o Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143 www.xertec.cz F ACCO France Q SERWIS ACCO D ACCO Deutschland H ACCO Hungária Kft E ACCO Iberia SL P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid) o Представительство компании Service Aprés-Vente Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49 Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498 05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90 Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928 RUS «АККО Дойчланд ГМБХ и КО. КГ» Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26 Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64 Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11 I ACCO Brands Italia Srl Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO) Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13 [email protected] B ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784 [email protected], www.accobenelux.be o ACCO Brands Benelux B.V. UR Полиграфические СИСТЕМБ o 03110 Киев, Украина, Пр.Червонозоряний, 51, офис 216 лабораторного корпуса НИИ СП Тел: (+38) 044 495-1293, Факс: (+38) 044 248-4923 o ACCO Australia Pty Ltd AUS Level 2, 8 Lord Street, Botany, NSW, Australia 2019 Tel: +61 2 9700 0180, Fax: +61 2 9700 0195 [email protected] LUX Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784 [email protected], www.accobenelux.be O ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070 [email protected], www.accobenelux.nl S ACCO Brands Nordic AB c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10 g [email protected] LV o o LT o EST A ACCO Österreich Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164 [email protected] C ACCO Schweiz ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061 [email protected] o ACCO-Rexel Ltd IRL Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302 [email protected], www.accorexel.ie o GBC Asia Pte Ltd o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 BD Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041 o IND PAK [email protected] o GBC-Japan K.K. JPN 14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721 Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831 [email protected], www.gbc-japan.co.jp ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom Ref: ClickBind 15-15E/5518 Issue: 1 (07/07) www.accoeurope.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

GBC 15 Handleiding

Categorie
Bindmachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor