Swingline GBC CombBind C110E Handleiding

Categorie
Bindmachines
Type
Handleiding
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
CombBind
C110 E
20
WAARSCHUWING: LEES VOOR UW EIGEN BESCHERMING DEZE INSTRUCTIES EERST GOED DOOR, VOORDAT U DE
COMBBIND C110 E OP DE NETSPANNING AANSLUIT. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN HANDIGE
PLAATS, ZODAT U HEM LATER SNEL KUNT RAADPLEGEN. OM UW VEILIGHEID TE GARANDEREN, DIENT U DE
VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE NEMEN BIJ HET INSTELLEN EN GEBRUIK VAN HET PRODUCT.
m
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
m
DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN OP
HET PRODUCT.
Kans op elektrische schok.
Niet openen. Geen onderhoud
door gebruiker vereist. Laat het
onderhoud over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING
m
c
Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal gewond
kunt raken als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan
gevaarlijke elektrische spanning.
HET WAARSCHUWINGSSYSMBOOL STAAT VÓÓR IEDER VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING.
DIT SYMBOOL DUIDT OP EEN POTENTIEEL VEILIGHEIDSRISICO WAARBIJ U OF ANDEREN LETSEL KUNNEN
OPLOPEN EN ER SCHADE AAN HET PRODUCT OF AAN EIGENDOMMEN KAN ONTSTAAN.
m
De volgende ISO en IEC symbolen komen voor op dit product,
en hun betekenis is als volgt:
Aan Ponsen
Uit Blokkering
Snipperbak VolStandby
Veiligheidsinstructies
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN VINDT ACCO
®
BRANDS ERG BELANGRIJK. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN OP HET
PRODUCT VINDT U BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN. LEES DEZE GOED DOOR.
m
Specificaties
Afmetingen (h x b x d)
Gewicht
Ponscapaciteit, Papier
Ponscapaciteit, PVC covers
Ponscapaciteit, PP covers
Bindcapaciteit
Max. velbreedte
Elektrisch
GBC CombBind C110 E
411 x 355 x 225 mm
9,1 kg
Max. 15 vellen (80gr)
Max. 1 vel, 0,2mm
Max. 1 vel, 450 mic.
330 vellen (38 mm)
297mm A4
230V / 50Hz / 1 Amps / 150W
21
O
Garantie
Het gebruik van deze machine is gegarandeerd voor 2 jaar
vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik.
Binnen de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen
oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen.
Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor
ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs
van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt
wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door
personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het
is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren
volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen
inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de
geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop
van goederen.
Registreer dit product online bij www.accoeurope.com
Service
Probeer nooit zelf de CombBind C110 E een onderhoudsbeurt
te geven of te repareren.
Haal de stekker uit de wandcontactdoos en neem contact op
met een door GBC geautoriseerde servicevertegenwoordiger
voor alle reparaties.
Waarschuwing: Haal de stekker uit de
wandcontactdoos vóór het reinigen.
De buitenkant alleen schoonwrijven met een vochtige doek.
Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
m
Reinigen
Algemene veiligheidsmaatregelen
Gebruik de Combbind C110 E alleen om papier en
schutbladen te ponsen en/of te binden volgens genoemde
specificaties.
Plaats alléén vellen papier en schutbladen in de ponsopening
van de machine en niets anders.
Zet de machine op een stevige vlakke ondergrond om te
voorkomen dat de machine valt, wat persoonlijk letsel of
schade aan de machine tot gevolg kan hebben.
Volg alle waarschuwingen en richtlijnen op die op het
apparaat vermeld staan.
Til de machine alleen op aan de onderzijde, niet aan de kap.
De machine niet optillen aan de kap of aan de hendels of
bindrughouder.
Veiligheidsmaatregelen inzake
elektriciteit
De CombBind C110 E moet worden aangesloten op een
netvoeding in overeenstemming met de waarde die vermeld
staat op de serie-/kenplaat van de machine of in deze
gebruiksaanwijzing.
WAARSCHUWING: DE CONTACTDOOS MOET ZICH IN
DE ONMIDDELLIJKE NABIJHEID
VAN DE MACHINE BEVINDEN
EN TE ALLEN TIJDE MAKKELIJK
BEREIKBAAR ZIJN
Trek de stekker uit het stopcontact als u de CombBind C110
E wilt verplaatsen of als het systeem gedurende langere tijd
niet in gebruik is.
Gebruik het apparaat niet indien het snoer of de stekker
beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt, of indien het
beschadigd is.
Bouw de stekker niet om. De stekker werd geconfigureerd
voor de gepaste voedingsbron
Voorkom dat stopcontacten overbelast raken, aangezien dit
kan leiden tot brandgevaar en electrische schokken.
• Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
Steek geen objecten/dingen door de gleuven in de behuizing
van de machine. Zorg er voor dat er geen vloeistof gemorst
wordt op de machine.
Stel het apparaat niet in werking als het is blootgesteld aan
water of andersoortige vochtigheid.
m
22
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed als naslagwerk.
Gebruiksaanwijzing
Inbinden
1
Om het apparaat AAN te zetten drukt u op de AAN/UIT-
schakelaar (I/O) aan de achterzijde. Het groene lichtje geeft
aan dat de stroom is ingeschakeld.
2
Plaats het document (inclusief schutbladen) in de juiste
positie rechtop tegen de bindrugsteun, zodanig dat het
aansluit bij het bindformaat. Draai de bindhendel vervolgens
van u af om de haken weer te sluiten tot ze het document
raken.
3
Kies de plastic bindrug voor uw document (fig.3)
Gebruik de schaalverdeling om de juiste bindrug voor het
document te kiezen (een document van 25 vellen = bindrug
van 6 mm).
4
Plaats de bindrug in de machine (fig.4)
Plaats de bindrug naast de witte pijl op de machine, achter
de metalen vingers, met de open kant naar boven.
N.B. Als u ProCombs™ van GBC gebruikt, moet de witte
pijl van de bindrug op één lijn liggen met de witte pijl in de
machine.
5
Open de bindrug door de hendel naar u toe te halen
De kleurgecodeerde pijlen, naast de bindrug die wordt
geopend, fungeren als leidraad voor hoe ver de bindrug
geopend moet worden, zodat alle geponste vellen
eenvoudig geplaatst kunnen worden.
Trek de bindhendel naar u toe totdat de bindrug voldoende
is geopend om uw document te kunnen omvatten (fig.6).
6
Maak van de vellen of schutbladen een nette stapel door
ze gelijk te stoten en voer ze met de te ponsen zijde in de
ponsopening.
7
Steek de bladen geheel in de ponsopening en druk ze tegen
het wieltje met de formaataanduiding aan (fig.5).
8
Klik op de ponsknop
om het ponsen te starten (fig.5).
Met de CombBind C110 E kunt u per keer maximaal
15 vellen papier (80 gr) ponsen. Pons niet meer dan 1
transparant schutblad per keer, om te voorkomen dat de
machine vastloopt.
9
Als de machine vastloopt, gaat het rode lampje
branden. Het ponsmechanisme wordt automatisch
teruggezet om de blokkering op te heffen, en het rode
lampje blijft branden. Verwijder het papier en druk op de
ponsknop om de machine te resetten. Zodra het rode
lampje uit is, is het apparaat weer gebruiksklaar. Neem
enkele vellen uit het document weg om te voorkomen dat
het apparaat opnieuw vastloopt, en herhaal stap 2 t/m 4.
J
Coloque la tapa delantera (la parte terminada hacia abajo)
sobre los dientes abiertos de encuadernación. Coloque las
páginas del documento (hacia abajo) sobre el accesorio.
Repita la acción para documentos más extensos según sea
necesario. Coloque la tapa trasera (la parte terminada hacia
arriba) sobre los dientes abiertos de encuadernación.
J
Gire la palanca de encuadernación hacia el lado opuesto,
hacia su posición original para cerrar el accesorio de
encuadernación.
J
Retire el libro levantándolo hacia arriba. Su documento
queda entonces completo.
J
Una vez que se familiarice con el funcionamiento de
su CombBind C110 E, se dará cuenta de que puede
encuadernar a la misma vez que perfora, aumentando así
su productividad.
N
Na het ponsen kunt u de machine uitzetten door op de AAN/
UITschakelaar (I/O) te drukken, aan de achterzijde van het
apparaat.
Stel breedte van het blad vast
Draai het wieltje met de formaataanduiding tot het formaat
van het papier dat u wilt binden:
- brief (8-1/2" x 11")
- A4 (297mm x 210mm)
- oversized (222mm x 286mm)
Als u oversized schutbladen gebruikt, draai dan het wieltje tot
het gewenste oversized formaat, pons alle schutbladen voor
uw documenten en leg ze terzijde.
Draai het wieltje vervolgens tot brief- of A4-formaat en pons
het papier van uw document.
Het apparaat gebruiksklaar maken
Sluit de elektriciteitskabel aan op een passende voedingsbron.
23
O
QuickStep-informatie 1-2-3
(fig. 10)
Het label met QuickStep-informatie op de machine biedt een
beknopt overzicht van de drie eenvoudige stappen voor het
inbinden van documenten.
1
Bepaal de benodigde bindrugmaat door het document
te meten op het documentvlak “1”. Kies de benodigde
ProComb.
2
Plaats de ProComb met de stip aan de linkerkant, en open
de bindrug totdat u de gekleurde pijl ziet.
3
Pons en laad uw document op de bindrug, totdat het
document compleet is. Sluit de bindrug.
ZipComb-bindrug (fig. 9)
Met de ZipComb-bindrug kunt u een document creëren dat
eenvoudig te bewerken is, met het ponspatroon van een
standaardbindrug.
1
Plaats de adapter op de metalen vingers.
2
Plaats de bindrug op de ZipComb-adapter, zoals
aangegeven in fig. 4.
3
Leg het papier in de ponsopening en pons het papier zoals
beschreven onder ‘Inbinden’, deel 6-8.
4
Laad het geponste papier op de bindrug.
5
Verwijder het document en de bindrug. Sluit de ZipComb
met het ritsinstrument dat met de bindruggen is
meegeleverd.
6
Werk het document af door de achteromslag rond de
ZipComb te draaien: het document ziet er professioneel uit
en naad van de bindrug is verborgen.
Legen van spaanbak (fig. 8)
Aan de rechterzijde van de CombBind C110 E bevindt zich
een snipperbak.
Als die vol is gaat er een rood lampje branden
(fig. 5)
U kunt de bak als een lade voorzichtig uitschuiven. De lege
snipperbak schuift u vervolgens weer in de machine tot hij
vast klikt.

Documenttranscriptie

CombBind C110 E G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kılavuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning FI Käyttöopas o NO Bruksanvisning o S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi CZ Návod k obsluze o H Használati útmutató o Руководствo по RUS зкcплyатации Specificaties GBC CombBind C110 E Afmetingen (h x b x d) 411 x 355 x 225 mm Gewicht 9,1 kg Ponscapaciteit, Papier Max. 15 vellen (80gr) Ponscapaciteit, PVC covers Max. 1 vel, 0,2mm Ponscapaciteit, PP covers Max. 1 vel, 450 mic. Bindcapaciteit 330 vellen (38 mm) Max. velbreedte 297mm A4 Elektrisch 230V / 50Hz / 1 Amps / 150W m Veiligheidsinstructies UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN VINDT ACCO BRANDS ERG BELANGRIJK. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN OP HET PRODUCT VINDT U BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN. LEES DEZE GOED DOOR. ® WAARSCHUWINGSSYSMBOOL STAAT VÓÓR IEDER VEILIGHEIDSBERICHT IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING. m HET DIT SYMBOOL DUIDT OP EEN POTENTIEEL VEILIGHEIDSRISICO WAARBIJ U OF ANDEREN LETSEL KUNNEN OPLOPEN EN ER SCHADE AAN HET PRODUCT OF AAN EIGENDOMMEN KAN ONTSTAAN. DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN OP HET PRODUCT. cm WAARSCHUWING Kans op elektrische schok. Niet openen. Geen onderhoud door gebruiker vereist. Laat het onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. De volgende ISO en IEC symbolen komen voor op dit product, en hun betekenis is als volgt: Aan Ponsen Uit Blokkering Standby Snipperbak Vol Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal gewond kunt raken als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan gevaarlijke elektrische spanning. Belangrijke voorzorgsmaatregelen m LEES VOOR UW EIGEN BESCHERMING DEZE INSTRUCTIES EERST GOED DOOR, VOORDAT U DE m WAARSCHUWING: COMBBIND C110 E OP DE NETSPANNING AANSLUIT. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN HANDIGE PLAATS, ZODAT U HEM LATER SNEL KUNT RAADPLEGEN. OM UW VEILIGHEID TE GARANDEREN, DIENT U DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE NEMEN BIJ HET INSTELLEN EN GEBRUIK VAN HET PRODUCT. 20 O Veiligheidsmaatregelen inzake elektriciteit • De CombBind C110 E moet worden aangesloten op een netvoeding in overeenstemming met de waarde die vermeld staat op de serie-/kenplaat van de machine of in deze gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING: D  E CONTACTDOOS MOET ZICH IN DE ONMIDDELLIJKE NABIJHEID VAN DE MACHINE BEVINDEN EN TE ALLEN TIJDE MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN • Trek de stekker uit het stopcontact als u de CombBind C110 E wilt verplaatsen of als het systeem gedurende langere tijd niet in gebruik is. • Gebruik het apparaat niet indien het snoer of de stekker beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt, of indien het beschadigd is. • Bouw de stekker niet om. De stekker werd geconfigureerd voor de gepaste voedingsbron • Voorkom dat stopcontacten overbelast raken, aangezien dit kan leiden tot brandgevaar en electrische schokken. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. • Steek geen objecten/dingen door de gleuven in de behuizing van de machine. Zorg er voor dat er geen vloeistof gemorst wordt op de machine. • Stel het apparaat niet in werking als het is blootgesteld aan water of andersoortige vochtigheid. m Reinigen  aal de stekker uit de m Waarschuwing: Hwandcontactdoos vóór het reinigen. •D  e buitenkant alleen schoonwrijven met een vochtige doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Algemene veiligheidsmaatregelen • Gebruik de Combbind C110 E alleen om papier en schutbladen te ponsen en/of te binden volgens genoemde specificaties. • Plaats alléén vellen papier en schutbladen in de ponsopening van de machine en niets anders. • Zet de machine op een stevige vlakke ondergrond om te voorkomen dat de machine valt, wat persoonlijk letsel of schade aan de machine tot gevolg kan hebben. • Volg alle waarschuwingen en richtlijnen op die op het apparaat vermeld staan. • Til de machine alleen op aan de onderzijde, niet aan de kap. • De machine niet optillen aan de kap of aan de hendels of bindrughouder. Service • Probeer nooit zelf de CombBind C110 E een onderhoudsbeurt te geven of te repareren. • Haal de stekker uit de wandcontactdoos en neem contact op met een door GBC geautoriseerde servicevertegenwoordiger voor alle reparaties. Garantie Het gebruik van deze machine is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop van goederen. Registreer dit product online bij www.accoeurope.com 21 Gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed als naslagwerk. Het apparaat gebruiksklaar maken Sluit de elektriciteitskabel aan op een passende voedingsbron. Stel breedte van het blad vast • Draai het wieltje met de formaataanduiding tot het formaat van het papier dat u wilt binden: - brief (8-1/2" x 11") - A4 (297mm x 210mm) - oversized (222mm x 286mm) • Als u oversized schutbladen gebruikt, draai dan het wieltje tot het gewenste oversized formaat, pons alle schutbladen voor uw documenten en leg ze terzijde. • Draai het wieltje vervolgens tot brief- of A4-formaat en pons het papier van uw document. Inbinden 1 Om het apparaat AAN te zetten drukt u op de AAN/UITschakelaar (I/O) aan de achterzijde. Het groene lichtje geeft aan dat de stroom is ingeschakeld. 2 Plaats het document (inclusief schutbladen) in de juiste positie rechtop tegen de bindrugsteun, zodanig dat het aansluit bij het bindformaat. Draai de bindhendel vervolgens van u af om de haken weer te sluiten tot ze het document raken. 3 Kies de plastic bindrug voor uw document (fig.3) Gebruik de schaalverdeling om de juiste bindrug voor het document te kiezen (een document van 25 vellen = bindrug van 6 mm). 4 Plaats de bindrug in de machine (fig.4) Plaats de bindrug naast de witte pijl op de machine, achter de metalen vingers, met de open kant naar boven. N.B. Als u ProCombs™ van GBC gebruikt, moet de witte pijl van de bindrug op één lijn liggen met de witte pijl in de machine. 5 Open de bindrug door de hendel naar u toe te halen De kleurgecodeerde pijlen, naast de bindrug die wordt geopend, fungeren als leidraad voor hoe ver de bindrug geopend moet worden, zodat alle geponste vellen eenvoudig geplaatst kunnen worden. Trek de bindhendel naar u toe totdat de bindrug voldoende is geopend om uw document te kunnen omvatten (fig.6). 6 Maak van de vellen of schutbladen een nette stapel door ze gelijk te stoten en voer ze met de te ponsen zijde in de ponsopening. 22 7 Steek de bladen geheel in de ponsopening en druk ze tegen het wieltje met de formaataanduiding aan (fig.5). 8 Klik op de ponsknop om het ponsen te starten (fig.5). Met de CombBind C110 E kunt u per keer maximaal 15 vellen papier (80 gr) ponsen. Pons niet meer dan 1 transparant schutblad per keer, om te voorkomen dat de machine vastloopt. 9 Als de machine vastloopt, gaat het rode lampje branden. Het ponsmechanisme wordt automatisch teruggezet om de blokkering op te heffen, en het rode lampje blijft branden. Verwijder het papier en druk op de ponsknop om de machine te resetten. Zodra het rode lampje uit is, is het apparaat weer gebruiksklaar. Neem enkele vellen uit het document weg om te voorkomen dat het apparaat opnieuw vastloopt, en herhaal stap 2 t/m 4. J Coloque la tapa delantera (la parte terminada hacia abajo) sobre los dientes abiertos de encuadernación. Coloque las páginas del documento (hacia abajo) sobre el accesorio. Repita la acción para documentos más extensos según sea necesario. Coloque la tapa trasera (la parte terminada hacia arriba) sobre los dientes abiertos de encuadernación. J Gire la palanca de encuadernación hacia el lado opuesto, hacia su posición original para cerrar el accesorio de encuadernación. J Retire el libro levantándolo hacia arriba. Su documento queda entonces completo. J Una vez que se familiarice con el funcionamiento de su CombBind C110 E, se dará cuenta de que puede encuadernar a la misma vez que perfora, aumentando así su productividad. N Na het ponsen kunt u de machine uitzetten door op de AAN/ UITschakelaar (I/O) te drukken, aan de achterzijde van het apparaat. O QuickStep-informatie 1-2-3 (fig. 10) Het label met QuickStep-informatie op de machine biedt een beknopt overzicht van de drie eenvoudige stappen voor het inbinden van documenten. 1 Bepaal de benodigde bindrugmaat door het document te meten op het documentvlak “1”. Kies de benodigde ProComb. 2 Plaats de ProComb met de stip aan de linkerkant, en open de bindrug totdat u de gekleurde pijl ziet. 3 Pons en laad uw document op de bindrug, totdat het document compleet is. Sluit de bindrug. ZipComb-bindrug (fig. 9) Met de ZipComb-bindrug kunt u een document creëren dat eenvoudig te bewerken is, met het ponspatroon van een standaardbindrug. 1 Plaats de adapter op de metalen vingers. 2 Plaats de bindrug op de ZipComb-adapter, zoals aangegeven in fig. 4. 3 Leg het papier in de ponsopening en pons het papier zoals beschreven onder ‘Inbinden’, deel 6-8. 4 Laad het geponste papier op de bindrug. 5 Verwijder het document en de bindrug. Sluit de ZipComb met het ritsinstrument dat met de bindruggen is meegeleverd. 6 Werk het document af door de achteromslag rond de ZipComb te draaien: het document ziet er professioneel uit en naad van de bindrug is verborgen. Legen van spaanbak (fig. 8) • Aan de rechterzijde van de CombBind C110 E bevindt zich een snipperbak. • Als die vol is gaat er een rood lampje branden (fig. 5) • U kunt de bak als een lade voorzichtig uitschuiven. De lege snipperbak schuift u vervolgens weer in de machine tot hij vast klikt. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Swingline GBC CombBind C110E Handleiding

Categorie
Bindmachines
Type
Handleiding