Manual del Usuario DM 770 Handleiding

Type
Handleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop
van een digitale voicerecorder van
Olympus. Lees deze instructies voor
meer informatie over een correct en
veilig gebruik van dit product.
Deze handleiding is een
basisversie. Raadpleeg de volledige
geavanceerde handleiding in de
opgeslagen gegevens in de map
[OL_MANUAL] van de recorder
of download de gegevens van de
OLYMPUS-website.
Introductie
NL
Namen van onderdelen
Recorder
1 Ingebouwde centrale microfoon
2 Ingebouwde stereomicrofoon (L)
3 Display
4
POWER/HOLD
schakelaar
5
F1
-knop
6 Knop
STOP
(4)
7 Schuifregelaar USB-connector
8 Knop
ERASE
9 Ingebouwde stereomicrofoon (R)
0 Knop
MENU/SCENE
!
F2-
knop
@ Knop
REC
(record) ( s)
# LED-indicatielampje (LED)
$ Knop
LIST
% `
OK
-knop
^ 0-knop
&
+
-knop
* 9-knop
(
-knop
) Gaatje voor aansluiting
- Oortelefoonaansluiting (
)
= Microfoonaansluiting ( )
q Vergrendelingsklepje over batterij/
kaart
w Ingebouwde luidspreker
e Sleuf microSD-kaart
r USB-connector/afdekking USB-
connector (intrekbaar)
t Oogje voor polsriem
y Klepje batterij/kaart
Scherm
A Tijdens opname
B Tijdens stoppen of afspelen
1 Mapindicator
2 Bestandsnaam
3 Batterij-indicator
4 Indicatie voicerecorderstatus
[ ]: Opname-indicator
[ ]: Indicator opnamepauze
[ ]: Stopindicator
[ ]: Indicator afspeelmodus
[ ]: Indicator versneld afspelen
[ ]: Indicator vertraagd afspelen
[ ]: Indicator snel vooruit
[ ]: Indicator snel achteruit
5 Verstreken opnametijd
6 Opnameniveaumeter
7 Indicator opnamemedia
[ ]: Intern geheugen
[ ]: microSD-kaart
8 Resterende mogelijke opnametijd
9 Knoppengidsweergave
0 Verstreken afspeeltijd
! Bestandslengte
@ Indicator weergavepositie
# Timer opname-indicator (
)
C Weergave [Datum en tijd] en
[Resterend]
TIP:
Door de STOP (4)-knop
ingedrukt te houden terwijl de
voicerecorder in de stopmodus
staat, worden de instellingen voor
[Datum en tijd] en [Resterend]
(resterende hoeveelheid mogelijke
opnametijd) weergegeven.
$ Batterij-indicator
[ ]: Ni-MH
[ ]: Alkaline
% Huidige datum en tijd
^ Indicator opnamemedia
& Indicator opnameformaat
* Mogelijke opnametijd
( Beschikbare vrije ruimte
Instellen
De batterij plaatsen (Afb. 1)
Voordat u de voicerecorder
gebruikt, plaatst u de batterij in
het batterijcompartiment van de
voicerecorder.
1 Druk op de ontgrendelingsknop van
het klepje over de batterij/kaart en
schuif vervolgens het klepje open
terwijl u er zacht op drukt.
2 Plaats een AAA-batterij en zorg
ervoor dat de positieve en negatieve
polen correct geplaatst zijn.
a Plaats eerst de negatieve pool
van de batterij.
3 Schuif het klepje over de batterij/
kaart volledig dicht.
Het toestel inschakelen (Afb. 2)
1 Schuif, terwijl de voicerecorder
is uitgeschakeld, de schakelaar
POWER/HOL
D in de richting van
de pijl.
De batterij-instelling selecteren
(afb. 3)
1 Druk op de knop + of – om het
geplaatste batterijtype te
selecteren.
[Ni-MH]:
Selecteer als u een Olympus
oplaadbare nikkel-
metaalhydride batterij (model
BR404) hebt geplaatst.
[Alkaline]:
Selecteer als u een
alkalinebatterij hebt geplaatst.
2 Druk op de knop `
OK
om de
instelling te voltooien.
59
NL
Datum en tijd instellen (Afb. 4)
1 Druk op de knop 9 of 0 om
het item te selecteren dat moet
worden ingesteld.
2 Druk op de knop + of – om de
waarde te wijzigen.
Om de instelling voor een
ander item te wijzigen, drukt
u op de knop 9 of 0
om de knipperende cursor te
verplaatsen, druk daarna op de
knop + of om de waarde te
wijzigen.
3 Druk op de knop `
OK
om de
instelling te voltooien.
De spraakondersteuning instellen
(afb. 5)
1 Druk op de knop + of – om [
Aan
] of
[
Uit
] te selecteren.
[Aan]:
De gesproken help wordt
geactiveerd.
[Uit]:
Er wordt geen gesproken hulp
geboden.
2 Druk op de knop `
OK
om de
instelling te voltooien.
TIP:
Druk op de F2-knop en
houd deze ingedrukt om de
spraakondersteuning opnieuw te
horen. Doe dit niet tijdens opnemen
en afspelen.
De batterij opladen door verbinding
te maken met de USB-aansluiting
van een pc (Afb. 6)
OPMERKING:
Voor de batterij wordt opgeladen,
plaatst u de meegeleverde
oplaadbare batterij en stelt u
[Batterij] in op [Ni-MH].
1 Start de computer.
2 Schuif de schakelaar van de USB-
connector in de richting van de pijl.
3 Nadat u hebt vastgesteld dat de
voicerecorder is gestopt, verbindt
u de USB-connector met een USB-
poort op een computer.
4 Druk op de knop `
OK
om het
opladen van de batterij te starten.
• Als [Batterij] is ingesteld op
[Ni-MH], verschijnt [Druk op
OK om op te laden] op het
display. Druk op de knop `OK
terwijl deze melding knippert.
5 Het opladen is voltooid als de
batterij-indicator verandert in [
].
OPMERKING:
Probeer nooit een alkalinebatterij,
lithiumbatterij of een andere
primaire celbatterij op te laden.
Vloeistoflekken of oververhitting
kunnen de recorder beschadigen.
Het toestel uitschakelen
1 Schuif de schakelaar POWER/HOLD
gedurende minstens een halve
seconde in de richting van de pijl.
Energiebesparingsmodus
Wanneer de voicerecorder na
het inschakelen gedurende
minstens 10 minuten is gestopt,
verdwijnt het display en gaat de
voicerecorder automatisch naar de
Energiebesparingsmodus.
Door op een willekeurige
knop te drukken, keert de
voicerecorder terug uit de
Energiebesparingsmodus.
Opnemen
Basisopnameprocedure (Afb. 7)
1 Druk op de
F1
-knop (MAP) om
de gewenste opnamemap te
selecteren.
2 Richt de ingebouwde microfoon
naar het op te nemen geluid.
3 Druk op de knop
REC
(s) om de
opname te starten.
a Verstreken opnametijd
b Niveaumeter (wijzigt
overeenkomstig het
opnamevolume en de instelling
van de opnamefunctie)
c Resterende mogelijke opnametijd
Het LED-indicatielampje licht op.
4 Druk op de knop STOP ( 4) wanneer
u de opname wilt stoppen.
d Bestandslengte
De instelling voor automatisch
opnemen instellen (afb. 8)
De voicerecorder heeft
voorgeregistreerde sjablonen met
optimale instellingen voor diverse
opnametoepassingen, zoals lezingen
en dicteren. Wanneer u één van deze
sjablonen selecteert, kunt u in één keer
verschillende instellingen uitvoeren
die voor uw opnametoepassing
worden aanbevolen.
1 Terwijl de voicerecorder in de
stopmodus staat, houdt u de knop
MENU
/
SCENE
ingedrukt.
2 Druk op de knop + of – om de
gewenste opnametoepassing te
selecteren.
[Automatisch]:
Het opnameniveau past zich
voortdurend aan het volume
van het opgenomen geluid aan.
Geschikt om alle geluiden op
te nemen.
[College]:
Geschikt voor opnemen met
de microfoon in een specifieke
richting zoals in een grote ruimte
waar de spreker ver weg is.
[Conferentie]:
Geschikt voor het opnemen
van conferenties in een grote
ruimte en andere geluiden
binnen een groot gebied.
[Vergadering]:
Geschikt voor het opnemen
van vergaderingen gehouden
in een kleine ruimte en andere
geluiden die vrij dichtbij zijn.
[Dictaat]:
Geschikt voor het opnemen
van uw eigen stem en andere
geluiden die zeer dichtbij zijn.
60
NL
[Handmatig]:
Druk op 9 om de vijf
opname-instellingen aan te
passen zoals [Opnameniveau]
en [Opnamemodus].
3 Druk op de knop `
OK
om de
instelling te voltooien.
4 Druk op de knop
STOP
( 4) om het
selectiescherm te sluiten.
Afspelen
Naast bestanden die werden
opgenomen met de voicerecorder,
kunt u ook bestanden afspelen in
WAV- en MP3-indeling die vanaf een
computer werden overgezet.
Basis weergaveprocedure (Afb. 9)
1 Selecteer het af te spelen bestand
in de map waarin het bestand
staat.
2
Druk op de knop `
OK
om het
afspelen te starten.
aBestandsindicator/
Bestandsnaam
bVerstreken afspeeltijd/
Bestandslengte
c Ind icato r we ergave posi tie
Druk tijdens afspelen
herhaaldelijk op PLAY om de
afspeelsnelheid aan te passen.
(Normaal afspelen)
(Vertraagd afspelen)
(Versneld afspelen)
3 Druk op de knop + of – om het
volume in te stellen op het
gewenste niveau.
Het volume kan worden
aangepast tussen [00] en [30].
Hoe hoger de waarde, hoe
luider het volume.
Als het volume te luid
is ingesteld, kan een
waarschuwing verschijnen.
4 Druk op de knop
STOP
( 4) om de
weergave te stoppen.
Bestanden wissen (afb. p)
1 Selecteer het bestand dat u wilt
wissen.
2 Wanneer het
bestandsweergavescherm
verschijnt, drukt u op de knop
ERASE
terwijl de voicerecorder in
de stopmodus staat.
3 Druk op de knop + of - om [
Wissen
in map
] of [
Bestand wissen
]
te selecteren.
4 Druk op de knop `
OK
.
5 Druk op de knop + om [
Starten
]
te selecteren.
6 Druk op de knop `
OK
.
• [Wissen] verschijnt op het
display en de wisprocedure
start.
• [Gewist] verschijnt als de
procedure voltooid is.
Gebruik met een pc
Pc-gebruiksomgeving
Windows
Besturingssysteem:
Microsoft Windows Vista Service
Pack 2 (32-bit/64-bit)
Microsoft Windows 7 Service Pack 1
(32-bit/64-bit)
Microsoft Windows 8, 8.1
(32-bit/64-bit)
Microsoft Windows 10 (32-bit/64-bit)
CPU:
1 GHz of meer 32bit (x86) of 64bit
(x64) processor
RAM:
512 MB of meer
Ruimte harde schijf:
Olympus Sonority installatie:
300 MB of meer
Station:
CD-ROM- of CD-R-, CD-RW-,
DVD-ROM-schijf
Browser:
Microsoft Internet Explorer 6.0 of
nieuwer
Scherm:
1.024 x 768 dots, 65.536 kleuren of
meer (16.770.000 kleuren of meer
aanbevolen)
USB-poort:
Eén of meer poorten beschikbaar
Overige:
• Audio-apparaat
Een omgeving met toegang tot
Internet
Macintosh
Besturingssysteem:
Mac OS X 10.5.8 tot 10.11
CPU:
PowerPC G5 of Intel multi-core
processor 1,5 GHz of hoger
RAM:
512 MB of meer
Ruimte harde schijf:
Olympus Sonority installatie:
300 MB of meer
Station:
CD-ROM- of CD-R-, CD-RW-,
DVD-ROM-schijf
Browser:
Safari 3.0.4 of nieuwer
Scherm:
1.024 x 768 dots, 32.000 kleuren of
meer (16.770.000 kleuren of meer
aanbevolen)
USB-poort:
Eén of meer poorten beschikbaar
Overige:
• Audio-apparaat
Quick Time 7.2 of nieuwer met
internettoegang aanbevolen
61
NL
Macintosh is een handelsmerk van
Apple Inc.
Het product maakt gebruik van
MP3-audiocoderingstechnologie
onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
Het product gebruikt technologie
voor spraakactivering onder licentie
van NTT Electronics Corporation.
Alle andere merk- en productnamen in
deze handleiding zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
hun respectieve eigenaars.
Veiligheidsmaatregelen
Voordat u de voicerecorder gebruikt,
dient u deze handleiding te lezen om
een correcte en veilige bediening
te verzekeren. Nadat u deze
handleiding hebt gelezen, dient u
deze bij de hand te houden zodat u
later nog iets kunt opzoeken.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
Bij belangrijke
veiligheidsmaatregelen in deze
handleiding staan de volgende
symbolen en labels. Volg deze
veiligheidsmaatregelen altijd op
om schade voor uzelf en anderen
en materle schade te vermijden.
Hierna vindt u de betekenis van elk
waarschuwingstype.
f
GEVAAR
Een waarschuwing voor dreigend
gevaar dat vermoedelijk zal leiden
tot de dood of ernstig letsel als
de apparatuur verkeerd wordt
behandeld.
f
WAARSCHUWING
Een waarschuwing voor een
situatie die potentieel kan leiden
tot de dood of ernstig letsel als
de apparatuur verkeerd wordt
behandeld.
f
LET OP
Een waarschuwing voor een
situatie die potentieel kan leiden
tot letsel of alleen kan leiden tot
materiële schade als de apparatuur
verkeerd wordt behandeld.
Veiligheidsmaatregelen voor de
voicerecorder
f
WAARSCHUWING
s
Gebruik de voicerecorder niet
in een atmosfeer waar mogelijk
ontvlambare of explosieve gassen
kunnen voorkomen.
Dat kan brand of een explosie
veroorzaken.
s
Neem de voicerecorder niet uit
elkaar, breng geen wijzigingen aan
en herstel hem niet zelf.
Dat kan een elektrische schok of
letsel veroorzaken.
s
Gebruik de voicerecorder niet tijdens
de besturing van een voertuig (zoals
een fiets, motor of auto).
Dat kan verkeersongevallen
veroorzaken.
s
Laat de voicerecorder niet achter
op een plaats waar een peuter of
kind erbij kan komen.
Let op wanneer u de voicerecorder
in de buurt van een peuter of kind
gebruikt en laat de voicerecorder niet
alleen achter. Peuters en kinderen
kunnen de veiligheidsmaatregelen
voor de voicerecorder niet begrijpen
en lopen bijvoorbeeld de volgende
risico's:
- Verstikking doordat ze het snoer
van de oortelefoon rond hun
hals wikkelen.
Bedieningsfouten die leiden tot
letsels of elektrische schok.
s
Als u ongewone geuren, geluid,
warmte, brandlucht of rook uit de
recorder waarneemt:
1 Verwijder onmiddellijk de
batterij en wees voorzichtig
dat u zich niet verbrandt of
verwondt. Als u het toestel
blijft gebruiken, kan dit brand
of brandwonden veroorzaken
(raak het apparaat niet met
blote handen aan als het
oververhit raakt).
Informatie over
auteursrechten en
handelsmerken
De informatie in dit document kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd. Neem contact
op met de Olympus-klantenservice
voor de recentste informatie over
productnamen, modelnummers
enandere informatie.
De schermen van de voicerecorder
en de productillustraties in deze
handleiding kunnen verschillend
zijn van het eigenlijke product.
Hoewel alles in het werk is gesteld
om de nauwkeurigheid van de
informatie in deze handleiding
te verzekeren, kunnen er soms
fouten optreden. Als u vragen hebt
over twijfelachtige informatie of
mogelijke fouten of weglatingen,
dient u contact op te nemen met
Olympus-klantenservice.
Olympus Corporation is de
eigenaar van het auteursrecht
voor deze handleiding. De wetten
op het auteursrecht verbieden
het ongeoorloofd reproduceren
van deze handleiding of de
ongeoorloofde verspreiding van
reproducties van deze handleiding.
Houd er rekening mee dat
Olympus niet aansprakelijk kan
worden gesteld voor schade,
inkomstenverlies of andere
aanspraken van derden ten
gevolge van het foutieve gebruik
van het product.
Handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken
IBM en PC/AT zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken
van International Business
Machines Corporation.
Microsoft en Windows zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
microSD en microSDHC zijn
handelsmerken van SD Card
Association.
62
NL
2 Neem contact op met uw
leverancier of met een
servicebedrijf van Olympus.
s
Sluit de USB-voeding niet aan op
de sigarettenaansteker van een
voertuig of een zelf aangepaste
stroomvoorziening.
Dit kan oververhitting, brand,
een elektrische schok of storing
veroorzaken.
s
Gebruik alleen microSD/
microSDHC-geheugenkaarten.
Steek nooit andere soorten kaarten
in de voicerecorder.
Als u per vergissing een andere
soort kaart in de voicerecorder
steekt, mag u de kaart niet met
geweld proberen uit te trekken.
Neem contact op met een
hersteldienst of servicebedrijf van
Olympus.
s
Als de voicerecorder in het water
valt of als er water, metaal of
niet-brandbare materialen in de
voicerecorder terecht komen:
1 Verwijder de batterij
onmiddellijk.
2 Neem contact op met uw
leverancier of met een
reparatie- of servicebedrijf
van Olympus. Als u het toestel
blijft gebruiken, kan dit brand
of elektrische schokken
veroorzaken.
s
Gebruik de voicerecorder niet of
alleen volgens de instructies in
een vliegtuig, ziekenhuis of op een
andere plaats waar het gebruik van
elektronische apparaten beperkt is.
s
Stop het gebruik van de
voicerecorder als u een
ongebruikelijke geur of lawaai
vaststelt of als er rook uit de
voicerecorder komt.
Dit kan een brand of brandwonden
veroorzaken. Verwijder de batterij
onmiddellijk en wees voorzichtig
zodat u zich niet verbrandt. Neem
contact op met uw leverancier of
met een reparatie- of servicebedrijf
van Olympus. (Raak de batterij
niet met de blote hand aan als
u deze verwijdert. Verwijder de
batterij buitenshuis en op een
veilige afstand van ontvlambare
voorwerpen.)
s
Wanneer u de voicerecorder aan
de riem draagt, dient u goed op
te letten dat hij niet vast komt te
zitten aan andere voorwerpen.
f
LET OP
s
Verhoog het volume niet voor u
een handeling uitvoert.
Dit kan gehoorschade of
gehoorverlies veroorzaken.
Batterijen
f
GEVAAR
s
Plaats de batterij niet in de buurt
van ontstekingsbronnen.
s
U mag de batterij niet in brand
steken, verwarmen of uit elkaar
halen. Sluit de positieve en
negatieve elektroden van de
batterij niet kort.
Dat kan brand, barsten,
verbranding of oververhitting
veroorzaken.
s
Soldeer aansluitingen niet
rechtstreeks op de batterij vast.
Vervorm of wijzig de batterij niet,
en haal deze niet uit elkaar.
s
Verbind de positieve en negatieve
polen van de batterij niet met
elkaar.
Dit kan oververhitting, een
elektrische schok of brand
veroorzaken.
s
Wanneer u de batterij draagt
of opbergt, dient u deze altijd
in de houder te plaatsen en de
polen te beschermen. Draag of
bewaar de batterij niet samen met
voorwerpen uit edelmetaal, zoals
een sleutelring.
Dit kan oververhitting, een
elektrische schok of brand
veroorzaken.
s
Sluit de batterij niet rechtstreeks
aan op de voedingsuitgang of een
sigarettenaansteker in een auto.
s
Gebruik de batterij niet en laat
deze niet achter op een hete plaats,
bijvoorbeeld in direct zonlicht, in
een wagen op een warme dag of
nabij een radiator.
Dat kan brand, brandwonden of
letsel veroorzaken door lekken,
oververhitting of barsten.
f
WAARSCHUWING
s
Raak de batterij niet aan of houd
deze niet vast met natte handen.
Dat kan een elektrische schok of
storingen veroorzaken.
s
Gebruik een batterij niet als het
omhulsel gekrast of beschadigd is.
Dat kan barsten of oververhitting
veroorzaken.
s
Plaats de batterij niet met de
positieve/negatieve polen in de
tegenovergestelde richting.
Dit kan lekken, oververhitting,
verbranding of barsten
veroorzaken.
Gebruik de batterij niet als het
omhulsel (isolatieafdekking)
gescheurd is.
Als de voicerecorder gedurende
lange tijd niet zal worden
gebruikt, dient u de batterij altijd
te verwijderen.
Wanneer u gebruikte batterijen
wegdoet, dient u de contacten
te isoleren met tape en ze
weg te doen als algemeen
afval overeenkomstig de
voorschriften van de lokale
overheid.
Haal de batterij uit de
voicerecorder zodra deze
onbruikbaar is geworden. De
batterij kan namelijk gaan
lekken.
s
Als er batterijvloeistof in de ogen
terechtkomt, kan dit blindheid
veroorzaken. Als er batterijvloeistof
in de ogen terechtkomt, mag u
niet in de ogen wrijven. Spoel de
ogen onmiddellijk en grondig met
leidingwater of ander schoon water.
Raadpleeg onmiddellijk een arts.
s
Probeer niet om alkaline-, lithium-
en andere niet-herlaadbare
batterijen op te laden.
s
Houd batterijen buiten bereik van
kinderen.
De batterij kan door een peuter of
kind worden ingeslikt. Raadpleeg in
dit geval onmiddellijk een arts.
s
Dompel de batterij niet onder in
zoet of zout water en zorg ervoor
dat de contacten niet nat worden.
63
NL
Voorzorgsmaatregelen tijdens het
gebruik
Laat de voicerecorder niet achter op
warme en vochtige locaties, zoals
een afgesloten auto in de felle zon
of op het strand in de zomer.
Bewaar de voicerecorder niet op
vochtige of stofrijke plaatsen.
Als de voicerecorder nat of
vochtig wordt, dient u het vocht
onmiddellijk af te vegen met een
droge doek. Met name contact met
zout water moet worden vermeden.
Plaats de voicerecorder niet op
of naast een tv, koelkast of ander
elektrisch toestel.
Voorkom dat er zand of modder op
de voicerecorder komt. Daardoor
kan het product onherstelbaar
beschadigd raken.
Stel de voicerecorder niet bloot aan
sterke trillingen en schokken.
Gebruik de voicerecorder niet op
een vochtige plaats.
Wanneer u een magneetkaart
(bijvoorbeeld een bankkaart) dicht
bij de luidspreker of oortelefoon
plaatst, kunnen er fouten
optreden in de gegevens die op de
magneetkaart zijn opgeslagen.
Ruis kan klinken als de
voicerecorder tijdens het opnemen
in de buurt van een snoer naar een
lamp, tl-buis of bij een mobiele
telefoon wordt geplaatst.
<Voorzorgsmaatregelen tegen
gegevensverlies>
Inhoud die opgenomen is
in het interne geheugen of
op een microSD-kaart, kan
beschadigd of verloren raken door
bijvoorbeeld bedieningsfouten,
toestelstoringen of reparaties.
Wanneer inhoud gedurende
lange tijd in het geheugen wordt
bewaard of herhaaldelijk wordt
gebruikt, kan het voorkomen dat
schrijven naar, lezen van of wissen
van de inhoud niet mogelijk is.
Maak een back-up van belangrijke
opnamen en bewaar die op de
harde schijf van een pc of op een
ander opnamemedium.
Merk op dat Olympus niet
aansprakelijk kan worden gesteld
voor schade of inkomstenverlies
ten gevolge van schade aan of
verlies van opgenomen gegevens,
ongeacht wat de oorzaak of aard
ervan is.
<Voorzorgsmaatregelen voor
opgenomen bestanden>
Merk op dat Olympus niet
aansprakelijk kan worden gesteld
wanneer opgenomen bestanden
worden gewist of niet meer
afspeelbaar zijn ten gevolge van
storingen in de voicerecorder
of pc.
Het opnemen van auteursrechtelijk
beschermd materiaal is alleen
toegestaan voor uw eigen
persoonlijk gebruik. Elk ander
gebruik zonder te toestemming
van de eigenaar van het
auteursrecht, is verboden door de
wetten op het auteursrecht.
<Voorzorgsmaatregelen bij het
afdanken van de voicerecorder of
microSD-kaarten>
Zelfs wanneer wordt
geformatteerd of gewist, wordt
alleen de informatie over het
bestandsbeheer van het interne
geheugen en/of de microSD-
kaart bijgewerkt en worden
de opgenomen gegevens niet
volledig gewist.
Wanneer de voicerecorder of een
microSD-kaart wordt weggegooid,
dient u de kaart te vernietigen,
de kaart te formatteren en stilte
op te nemen tot de opnametijd
verstreken is, of een soortgelijke
bewerking uit te voeren om
te vermijden dat persoonlijke
informatie wordt gelekt.
s
Gebruik de batterij niet langer
wanneer er zich een probleem
voordoet, bijvoorbeeld lekken,
verkleuring of vervorming.
s
Stop met het opladen van een
oplaadbare batterij als het opladen
na de voorgeschreven laadtijd niet
is voltooid.
s
Batterijvloeistof op kleding of
huid kan huidletsels veroorzaken;
spoel de batterijvloeistof daarom
onmiddellijk weg met leidingwater
of ander schoon water.
f
LET OP
s
Gooi niet met de batterij en stel ze
niet bloot aan sterke schokken.
s
Laad een oplaadbare batterij altijd
op voor u deze voor het eerst
gebruikt of als u deze gedurende
lange tijd niet hebt gebruikt.
s
Herlaadbare batterijen hebben
een beperkte levensduur. Wanneer
de recorder na het opladen in de
voorgeschreven omgeving minder
lang kan werken, is de batterij
waarschijnlijk versleten en moet ze
worden vervangen.
s
Er bestaat ontploffingsgevaar als de
batterij wordt vervangen door een
batterij van het verkeerde type.
Volg de aanwijzingen bij het
wegdoen van gebruikte batterijen.
Zorg ervoor dat de batterijen
gerecycled worden om de
natuurlijke hulpbronnen te
ontzien. Zorg er bij de afvoer
van lege batterijen voor, dat de
polen zijn afgedekt en neem altijd
de plaatselijke voorschriften en
regelgeving in acht.
De oplaadbare batterij wegdoen
s
Het recyclen van batterijen
spaart grondstoffen. Wanneer u
een versleten batterij weggooit,
dient u altijd de contacten af te
dekken en rekening te houden
met de plaatselijke wetten en
voorschriften.
Software
f
WAARSCHUWING
s
Gebruik geen CD-speler om de
bijgevoegde CD-ROM af te spelen.
Dit kan de luidspreker en
hoofdtelefoon beschadigen of
gehoorverlies veroorzaken.
64
NL
Voor klanten in Europa:
Het “CE“ kenmerk
geeft aan dat dit
product voldoet aan
de Europese richtlijnen
voor veiligheid, gezondheid,
omgeving en bescherming van
klanten. Producten met het CE
kenmerk zijn te koop in Europa.
Dit symbool [een
doorgekruiste
rolcontainer WEEE
Annex IV] geeft aan
dat oude elektrische
en elektronische
apparatuur apart
wordt ingezameld in landen die
zijn aangesloten bij de EU. Gooi
uw oude apparatuur niet bij het
huisvuil. Volg de in uw land geldende
afvalrichtlijnen wanneer u dit
product weggooit.
Dit symbool [een
doorgekruiste
rolcontainer volgens
Richtlijn 2006/66/EG
bijlage II] geeft aan
dat in de EU-landen afgedankte
batterijen apart moeten worden
ingezameld. Gooi oude batterijen
niet bij het huisvuil. Volg de in uw
land geldende afvalrichtlijnen
wanneer u oude batterijen weggooit.
Luister niet gedurende
langere perioden op
een hoog volume
om mogelijke
gehoorschade te voorkomen.
Technische gegevens
4 Opnameformaten
Lineair PCM-formaat
MP3-indeling
4 Maximaal uitgangsvermogen
150 mW (8-luidspreker)
4 Maximale uitgangsspanning
Recorder: â 150 mV
(volgens EN 50332-2)
4 Opnamemedia*
Intern NAND-flash-geheugen:
8 GB
microSD-kaart:
(Ondersteunt kaartcapaciteiten
van 2 tot 32 GB.)
* Een deel van de
geheugencapaciteit van
opnamemedia wordt gebruikt
als beheergebied, waardoor
de effectief bruikbare
capaciteit altijd iets kleiner is
dan de aangegeven capaciteit.
4 Luidspreker
Ingebouwde 18 mm-diameter
ronde dynamische luidspreker
4 Microfoonaansluiting
3,5 mm-diameter; impedantie:
2 k
4 Aansluiting oortelefoon
3,5 mm-diameter; impedantie:
minimaal 8 
4 Voeding
Standaardspanning: 1,5 Volt
Batterij: één AAA-batterij met
droge cellen (model LR03) of één
oplaadbare nikkel-metaalhydride
batterij van Olympus
Externe voedingsbron:
netspanningsadapter voor USB-
aansluiting (model A514; 5 VDC)
4 Externe afmetingen
105,9 × 39,6 × 14,4 mm (zonder
grootste uitstekende deel)
4 Gewicht
72 g (inclusief batterij)
4 Bedrijfstemperatuur
0 tot 42°C
Onthoud dat de specificaties en
het uitzicht van de voicerecorder
zonder voorafgaande kennisgeving
kunnen worden gewijzigd met
oog op prestatieverbeteringen
ofandere verbeteringen.
65
NL

Documenttranscriptie

NL Introductie • Hartelijk dank voor uw aankoop van een digitale voicerecorder van Olympus. Lees deze instructies voor meer informatie over een correct en veilig gebruik van dit product. • Deze handleiding is een basisversie. Raadpleeg de volledige geavanceerde handleiding in de opgeslagen gegevens in de map [OL_MANUAL] van de recorder of download de gegevens van de OLYMPUS-website. t Oogje voor polsriem y Klepje batterij/kaart Scherm A Tijdens opname B Tijdens stoppen of afspelen 1 2 3 4 [ [ [ [ [ [ [ [ Namen van onderdelen Recorder 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ & * ( ) = q Ingebouwde centrale microfoon Ingebouwde stereomicrofoon (L) Display POWER/HOLD schakelaar F1-knop Knop STOP (4) Schuifregelaar USB-connector Knop ERASE Ingebouwde stereomicrofoon (R) Knop MENU/SCENE F2-knop Knop REC (record) ( s) LED-indicatielampje (LED) Knop LIST `OK-knop 0-knop +-knop 9-knop –-knop Gaatje voor aansluiting Oortelefoonaansluiting ( ) Microfoonaansluiting ( ) Vergrendelingsklepje over batterij/ kaart w Ingebouwde luidspreker e Sleuf microSD-kaart r USB-connector/afdekking USBconnector (intrekbaar) Mapindicator Bestandsnaam Batterij-indicator Indicatie voicerecorderstatus ]: Opname-indicator ]: Indicator opnamepauze ]: Stopindicator ]: Indicator afspeelmodus ]: Indicator versneld afspelen ]: Indicator vertraagd afspelen ]: Indicator snel vooruit ]: Indicator snel achteruit 5 Verstreken opnametijd 6 Opnameniveaumeter 7 Indicator opnamemedia [ [ ]: Intern geheugen ]: microSD-kaart 8 Resterende mogelijke opnametijd 9 Knoppengidsweergave 0 Verstreken afspeeltijd ! Bestandslengte @ Indicator weergavepositie # Timer opname-indicator ( ) C Weergave [Datum en tijd] en [Resterend] TIP: • Door de STOP (4)-knop ingedrukt te houden terwijl de voicerecorder in de stopmodus staat, worden de instellingen voor [Datum en tijd] en [Resterend] (resterende hoeveelheid mogelijke opnametijd) weergegeven. $ Batterij-indicator [ [ % ^ & * ]: Ni-MH ]: Alkaline Huidige datum en tijd Indicator opnamemedia Indicator opnameformaat Mogelijke opnametijd ( Beschikbare vrije ruimte Instellen De batterij plaatsen (Afb. 1) Voordat u de voicerecorder gebruikt, plaatst u de batterij in het batterijcompartiment van de voicerecorder. 1 Druk op de ontgrendelingsknop van het klepje over de batterij/kaart en schuif vervolgens het klepje open terwijl u er zacht op drukt. 2 Plaats een AAA-batterij en zorg ervoor dat de positieve en negatieve polen correct geplaatst zijn. a Plaats eerst de negatieve pool van de batterij. 3 Schuif het klepje over de batterij/ kaart volledig dicht. Het toestel inschakelen (Afb. 2) 1 Schuif, terwijl de voicerecorder is uitgeschakeld, de schakelaar POWER/HOLD in de richting van de pijl. De batterij-instelling selecteren (afb. 3) 1 Druk op de knop + of – om het geplaatste batterijtype te selecteren. [Ni-MH]: Selecteer als u een Olympus oplaadbare nikkelmetaalhydride batterij (model BR404) hebt geplaatst. [Alkaline]: Selecteer als u een alkalinebatterij hebt geplaatst. 2 Druk op de knop `OK om de instelling te voltooien. NL 59 Datum en tijd instellen (Afb. 4) 1 Druk op de knop 9 of 0 om het item te selecteren dat moet worden ingesteld. 2 Druk op de knop + of – om de waarde te wijzigen. • Om de instelling voor een ander item te wijzigen, drukt u op de knop 9 of 0 om de knipperende cursor te verplaatsen, druk daarna op de knop + of – om de waarde te wijzigen. 3 Druk op de knop `OK om de instelling te voltooien. De spraakondersteuning instellen (afb. 5) 1 Druk op de knop + of – om [Aan] of [Uit] te selecteren. [Aan]: De gesproken help wordt geactiveerd. [Uit]: Er wordt geen gesproken hulp geboden. 2 Druk op de knop `OK om de instelling te voltooien. TIP: • Druk op de F2-knop en houd deze ingedrukt om de spraakondersteuning opnieuw te horen. Doe dit niet tijdens opnemen en afspelen. De batterij opladen door verbinding te maken met de USB-aansluiting van een pc (Afb. 6) 3 Nadat u hebt vastgesteld dat de voicerecorder is gestopt, verbindt u de USB-connector met een USBpoort op een computer. 4 Druk op de knop `OK om het opladen van de batterij te starten. • Als [Batterij] is ingesteld op [Ni-MH], verschijnt [Druk op OK om op te laden] op het display. Druk op de knop `OK terwijl deze melding knippert. 5 Het opladen is voltooid als de batterij-indicator verandert in [ Het toestel uitschakelen Energiebesparingsmodus Wanneer de voicerecorder na het inschakelen gedurende minstens 10 minuten is gestopt, verdwijnt het display en gaat de voicerecorder automatisch naar de Energiebesparingsmodus. • Door op een willekeurige knop te drukken, keert de voicerecorder terug uit de Energiebesparingsmodus. Opnemen Basisopnameprocedure (Afb. 7) OPMERKING: • Voor de batterij wordt opgeladen, plaatst u de meegeleverde oplaadbare batterij en stelt u [Batterij] in op [Ni-MH]. 1 Start de computer. 2 Schuif de schakelaar van de USBconnector in de richting van de pijl. NL 60 1 Druk op de F1-knop (MAP) om de gewenste opnamemap te selecteren. 2 Richt de ingebouwde microfoon naar het op te nemen geluid. 3 Druk op de knop REC (s) om de opname te starten. a Verstreken opnametijd 4 Druk op de knop STOP ( 4) wanneer u de opname wilt stoppen. d Bestandslengte De instelling voor automatisch opnemen instellen (afb. 8) ]. OPMERKING: • Probeer nooit een alkalinebatterij, lithiumbatterij of een andere primaire celbatterij op te laden. Vloeistoflekken of oververhitting kunnen de recorder beschadigen. 1 Schuif de schakelaar POWER/HOLD gedurende minstens een halve seconde in de richting van de pijl. b Niveaumeter (wijzigt overeenkomstig het opnamevolume en de instelling van de opnamefunctie) c Resterende mogelijke opnametijd • Het LED-indicatielampje licht op. De voicerecorder heeft voorgeregistreerde sjablonen met optimale instellingen voor diverse opnametoepassingen, zoals lezingen en dicteren. Wanneer u één van deze sjablonen selecteert, kunt u in één keer verschillende instellingen uitvoeren die voor uw opnametoepassing worden aanbevolen. 1 Terwijl de voicerecorder in de stopmodus staat, houdt u de knop MENU/SCENE ingedrukt. 2 Druk op de knop + of – om de gewenste opnametoepassing te selecteren. [Automatisch]: Het opnameniveau past zich voortdurend aan het volume van het opgenomen geluid aan. Geschikt om alle geluiden op te nemen. [College]: Geschikt voor opnemen met de microfoon in een specifieke richting zoals in een grote ruimte waar de spreker ver weg is. [Conferentie]: Geschikt voor het opnemen van conferenties in een grote ruimte en andere geluiden binnen een groot gebied. [Vergadering]: Geschikt voor het opnemen van vergaderingen gehouden in een kleine ruimte en andere geluiden die vrij dichtbij zijn. [Dictaat]: Geschikt voor het opnemen van uw eigen stem en andere geluiden die zeer dichtbij zijn. [Handmatig]: Druk op 9 om de vijf opname-instellingen aan te passen zoals [Opnameniveau] en [Opnamemodus]. 3 Druk op de knop `OK om de instelling te voltooien. 4 Druk op de knop STOP ( 4) om het selectiescherm te sluiten. Afspelen Naast bestanden die werden opgenomen met de voicerecorder, kunt u ook bestanden afspelen in WAV- en MP3-indeling die vanaf een computer werden overgezet. Basis weergaveprocedure (Afb. 9) 1 Selecteer het af te spelen bestand in de map waarin het bestand staat. 2 Druk op de knop `OK om het afspelen te starten. aBestandsindicator/ Bestandsnaam bVerstreken afspeeltijd/ Bestandslengte c Indicator weergavepositie • Druk tijdens afspelen herhaaldelijk op PLAY om de afspeelsnelheid aan te passen. (Normaal afspelen) (Vertraagd afspelen) (Versneld afspelen) 3 Druk op de knop + of – om het volume in te stellen op het gewenste niveau. • Het volume kan worden aangepast tussen [00] en [30]. Hoe hoger de waarde, hoe luider het volume. • Als het volume te luid is ingesteld, kan een waarschuwing verschijnen. 4 Druk op de knop STOP ( 4) om de weergave te stoppen. Bestanden wissen (afb. p) 1 Selecteer het bestand dat u wilt wissen. 2 Wanneer het bestandsweergavescherm verschijnt, drukt u op de knop ERASE terwijl de voicerecorder in de stopmodus staat. 3 Druk op de knop + of - om [Wissen in map] of [Bestand wissen] te selecteren. 4 Druk op de knop `OK. 5 Druk op de knop + om [Starten] te selecteren. 6 Druk op de knop `OK. • [Wissen] verschijnt op het display en de wisprocedure start. • [Gewist] verschijnt als de procedure voltooid is. Gebruik met een pc Pc-gebruiksomgeving Windows Besturingssysteem: Microsoft Windows Vista Service Pack 2 (32-bit/64-bit) Microsoft Windows 7 Service Pack 1 (32-bit/64-bit) Microsoft Windows 8, 8.1 (32-bit/64-bit) Microsoft Windows 10 (32-bit/64-bit) CPU: 1 GHz of meer 32bit (x86) of 64bit (x64) processor RAM: 512 MB of meer Ruimte harde schijf: Olympus Sonority installatie: 300 MB of meer Station: CD-ROM- of CD-R-, CD-RW-, DVD-ROM-schijf Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0 of nieuwer Scherm: 1.024 x 768 dots, 65.536 kleuren of meer (16.770.000 kleuren of meer aanbevolen) USB-poort: Eén of meer poorten beschikbaar Overige: • Audio-apparaat • Een omgeving met toegang tot Internet Macintosh Besturingssysteem: Mac OS X 10.5.8 tot 10.11 CPU: PowerPC G5 of Intel multi-core processor 1,5 GHz of hoger RAM: 512 MB of meer Ruimte harde schijf: Olympus Sonority installatie: 300 MB of meer Station: CD-ROM- of CD-R-, CD-RW-, DVD-ROM-schijf Browser: Safari 3.0.4 of nieuwer Scherm: 1.024 x 768 dots, 32.000 kleuren of meer (16.770.000 kleuren of meer aanbevolen) USB-poort: Eén of meer poorten beschikbaar Overige: • Audio-apparaat • Quick Time 7.2 of nieuwer met internettoegang aanbevolen NL 61 Informatie over auteursrechten en handelsmerken • De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Neem contact op met de Olympus-klantenservice voor de recentste informatie over productnamen, modelnummers en andere informatie. • De schermen van de voicerecorder en de productillustraties in deze handleiding kunnen verschillend zijn van het eigenlijke product. Hoewel alles in het werk is gesteld om de nauwkeurigheid van de informatie in deze handleiding te verzekeren, kunnen er soms fouten optreden. Als u vragen hebt over twijfelachtige informatie of mogelijke fouten of weglatingen, dient u contact op te nemen met Olympus-klantenservice. • Olympus Corporation is de eigenaar van het auteursrecht voor deze handleiding. De wetten op het auteursrecht verbieden het ongeoorloofd reproduceren van deze handleiding of de ongeoorloofde verspreiding van reproducties van deze handleiding. • Houd er rekening mee dat Olympus niet aansprakelijk kan worden gesteld voor schade, inkomstenverlies of andere aanspraken van derden ten gevolge van het foutieve gebruik van het product. Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken • IBM en PC/AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation. • Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. • microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD Card Association. NL 62 • Macintosh is een handelsmerk van Apple Inc. • Het product maakt gebruik van MP3-audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. • Het product gebruikt technologie voor spraakactivering onder licentie van NTT Electronics Corporation. Alle andere merk- en productnamen in deze handleiding zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Veiligheidsmaatregelen Voordat u de voicerecorder gebruikt, dient u deze handleiding te lezen om een correcte en veilige bediening te verzekeren. Nadat u deze handleiding hebt gelezen, dient u deze bij de hand te houden zodat u later nog iets kunt opzoeken. Belangrijke veiligheidsmaatregelen • Bij belangrijke veiligheidsmaatregelen in deze handleiding staan de volgende symbolen en labels. Volg deze veiligheidsmaatregelen altijd op om schade voor uzelf en anderen en materiële schade te vermijden. • Hierna vindt u de betekenis van elk waarschuwingstype. f GEVAAR Een waarschuwing voor dreigend gevaar dat vermoedelijk zal leiden tot de dood of ernstig letsel als de apparatuur verkeerd wordt behandeld. f WAARSCHUWING Een waarschuwing voor een situatie die potentieel kan leiden tot de dood of ernstig letsel als de apparatuur verkeerd wordt behandeld. f LET OP Een waarschuwing voor een situatie die potentieel kan leiden tot letsel of alleen kan leiden tot materiële schade als de apparatuur verkeerd wordt behandeld. Veiligheidsmaatregelen voor de voicerecorder f WAARSCHUWING s Gebruik de voicerecorder niet in een atmosfeer waar mogelijk ontvlambare of explosieve gassen kunnen voorkomen. Dat kan brand of een explosie veroorzaken. s Neem de voicerecorder niet uit elkaar, breng geen wijzigingen aan en herstel hem niet zelf. Dat kan een elektrische schok of letsel veroorzaken. s Gebruik de voicerecorder niet tijdens de besturing van een voertuig (zoals een fiets, motor of auto). Dat kan verkeersongevallen veroorzaken. s Laat de voicerecorder niet achter op een plaats waar een peuter of kind erbij kan komen. Let op wanneer u de voicerecorder in de buurt van een peuter of kind gebruikt en laat de voicerecorder niet alleen achter. Peuters en kinderen kunnen de veiligheidsmaatregelen voor de voicerecorder niet begrijpen en lopen bijvoorbeeld de volgende risico's: - Verstikking doordat ze het snoer van de oortelefoon rond hun hals wikkelen. – Bedieningsfouten die leiden tot letsels of elektrische schok. s Als u ongewone geuren, geluid, warmte, brandlucht of rook uit de recorder waarneemt: 1 Verwijder onmiddellijk de batterij en wees voorzichtig dat u zich niet verbrandt of verwondt. Als u het toestel blijft gebruiken, kan dit brand of brandwonden veroorzaken (raak het apparaat niet met blote handen aan als het oververhit raakt). s s s s s 2 Neem contact op met uw leverancier of met een servicebedrijf van Olympus. Sluit de USB-voeding niet aan op de sigarettenaansteker van een voertuig of een zelf aangepaste stroomvoorziening. Dit kan oververhitting, brand, een elektrische schok of storing veroorzaken. Gebruik alleen microSD/ microSDHC-geheugenkaarten. Steek nooit andere soorten kaarten in de voicerecorder. Als u per vergissing een andere soort kaart in de voicerecorder steekt, mag u de kaart niet met geweld proberen uit te trekken. Neem contact op met een hersteldienst of servicebedrijf van Olympus. Als de voicerecorder in het water valt of als er water, metaal of niet-brandbare materialen in de voicerecorder terecht komen: 1 Verwijder de batterij onmiddellijk. 2 Neem contact op met uw leverancier of met een reparatie- of servicebedrijf van Olympus. Als u het toestel blijft gebruiken, kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken. Gebruik de voicerecorder niet of alleen volgens de instructies in een vliegtuig, ziekenhuis of op een andere plaats waar het gebruik van elektronische apparaten beperkt is. Stop het gebruik van de voicerecorder als u een ongebruikelijke geur of lawaai vaststelt of als er rook uit de voicerecorder komt. Dit kan een brand of brandwonden veroorzaken. Verwijder de batterij onmiddellijk en wees voorzichtig zodat u zich niet verbrandt. Neem contact op met uw leverancier of met een reparatie- of servicebedrijf van Olympus. (Raak de batterij niet met de blote hand aan als u deze verwijdert. Verwijder de batterij buitenshuis en op een veilige afstand van ontvlambare voorwerpen.) s Wanneer u de voicerecorder aan de riem draagt, dient u goed op te letten dat hij niet vast komt te zitten aan andere voorwerpen. f LET OP s Verhoog het volume niet voor u een handeling uitvoert. Dit kan gehoorschade of gehoorverlies veroorzaken. Batterijen f GEVAAR s Plaats de batterij niet in de buurt van ontstekingsbronnen. s U mag de batterij niet in brand steken, verwarmen of uit elkaar halen. Sluit de positieve en negatieve elektroden van de batterij niet kort. Dat kan brand, barsten, verbranding of oververhitting veroorzaken. s Soldeer aansluitingen niet rechtstreeks op de batterij vast. Vervorm of wijzig de batterij niet, en haal deze niet uit elkaar. s Verbind de positieve en negatieve polen van de batterij niet met elkaar. Dit kan oververhitting, een elektrische schok of brand veroorzaken. s Wanneer u de batterij draagt of opbergt, dient u deze altijd in de houder te plaatsen en de polen te beschermen. Draag of bewaar de batterij niet samen met voorwerpen uit edelmetaal, zoals een sleutelring. Dit kan oververhitting, een elektrische schok of brand veroorzaken. s Sluit de batterij niet rechtstreeks aan op de voedingsuitgang of een sigarettenaansteker in een auto. s Gebruik de batterij niet en laat deze niet achter op een hete plaats, bijvoorbeeld in direct zonlicht, in een wagen op een warme dag of nabij een radiator. Dat kan brand, brandwonden of letsel veroorzaken door lekken, oververhitting of barsten. f WAARSCHUWING s Raak de batterij niet aan of houd deze niet vast met natte handen. Dat kan een elektrische schok of storingen veroorzaken. s Gebruik een batterij niet als het omhulsel gekrast of beschadigd is. Dat kan barsten of oververhitting veroorzaken. s Plaats de batterij niet met de positieve/negatieve polen in de tegenovergestelde richting. Dit kan lekken, oververhitting, verbranding of barsten veroorzaken. • Gebruik de batterij niet als het omhulsel (isolatieafdekking) gescheurd is. • Als de voicerecorder gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt, dient u de batterij altijd te verwijderen. • Wanneer u gebruikte batterijen wegdoet, dient u de contacten te isoleren met tape en ze weg te doen als algemeen afval overeenkomstig de voorschriften van de lokale overheid. • Haal de batterij uit de voicerecorder zodra deze onbruikbaar is geworden. De batterij kan namelijk gaan lekken. s Als er batterijvloeistof in de ogen terechtkomt, kan dit blindheid veroorzaken. Als er batterijvloeistof in de ogen terechtkomt, mag u niet in de ogen wrijven. Spoel de ogen onmiddellijk en grondig met leidingwater of ander schoon water. Raadpleeg onmiddellijk een arts. s Probeer niet om alkaline-, lithiumen andere niet-herlaadbare batterijen op te laden. s Houd batterijen buiten bereik van kinderen. De batterij kan door een peuter of kind worden ingeslikt. Raadpleeg in dit geval onmiddellijk een arts. s Dompel de batterij niet onder in zoet of zout water en zorg ervoor dat de contacten niet nat worden. NL 63 s Gebruik de batterij niet langer wanneer er zich een probleem voordoet, bijvoorbeeld lekken, verkleuring of vervorming. s Stop met het opladen van een oplaadbare batterij als het opladen na de voorgeschreven laadtijd niet is voltooid. s Batterijvloeistof op kleding of huid kan huidletsels veroorzaken; spoel de batterijvloeistof daarom onmiddellijk weg met leidingwater of ander schoon water. f LET OP s Gooi niet met de batterij en stel ze niet bloot aan sterke schokken. s Laad een oplaadbare batterij altijd op voor u deze voor het eerst gebruikt of als u deze gedurende lange tijd niet hebt gebruikt. s Herlaadbare batterijen hebben een beperkte levensduur. Wanneer de recorder na het opladen in de voorgeschreven omgeving minder lang kan werken, is de batterij waarschijnlijk versleten en moet ze worden vervangen. s Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van het verkeerde type. Volg de aanwijzingen bij het wegdoen van gebruikte batterijen. Zorg ervoor dat de batterijen gerecycled worden om de natuurlijke hulpbronnen te ontzien. Zorg er bij de afvoer van lege batterijen voor, dat de polen zijn afgedekt en neem altijd de plaatselijke voorschriften en regelgeving in acht. De oplaadbare batterij wegdoen s Het recyclen van batterijen spaart grondstoffen. Wanneer u een versleten batterij weggooit, dient u altijd de contacten af te dekken en rekening te houden met de plaatselijke wetten en voorschriften. Software f WAARSCHUWING s Gebruik geen CD-speler om de bijgevoegde CD-ROM af te spelen. Dit kan de luidspreker en hoofdtelefoon beschadigen of NL gehoorverlies veroorzaken. 64 Voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik • Laat de voicerecorder niet achter op warme en vochtige locaties, zoals een afgesloten auto in de felle zon of op het strand in de zomer. • Bewaar de voicerecorder niet op vochtige of stofrijke plaatsen. • Als de voicerecorder nat of vochtig wordt, dient u het vocht onmiddellijk af te vegen met een droge doek. Met name contact met zout water moet worden vermeden. • Plaats de voicerecorder niet op of naast een tv, koelkast of ander elektrisch toestel. • Voorkom dat er zand of modder op de voicerecorder komt. Daardoor kan het product onherstelbaar beschadigd raken. • Stel de voicerecorder niet bloot aan sterke trillingen en schokken. • Gebruik de voicerecorder niet op een vochtige plaats. • Wanneer u een magneetkaart (bijvoorbeeld een bankkaart) dicht bij de luidspreker of oortelefoon plaatst, kunnen er fouten optreden in de gegevens die op de magneetkaart zijn opgeslagen. • Ruis kan klinken als de voicerecorder tijdens het opnemen in de buurt van een snoer naar een lamp, tl-buis of bij een mobiele telefoon wordt geplaatst. <Voorzorgsmaatregelen tegen gegevensverlies> • Inhoud die opgenomen is in het interne geheugen of op een microSD-kaart, kan beschadigd of verloren raken door bijvoorbeeld bedieningsfouten, toestelstoringen of reparaties. • Wanneer inhoud gedurende lange tijd in het geheugen wordt bewaard of herhaaldelijk wordt gebruikt, kan het voorkomen dat schrijven naar, lezen van of wissen van de inhoud niet mogelijk is. • Maak een back-up van belangrijke opnamen en bewaar die op de harde schijf van een pc of op een ander opnamemedium. • Merk op dat Olympus niet aansprakelijk kan worden gesteld voor schade of inkomstenverlies ten gevolge van schade aan of verlies van opgenomen gegevens, ongeacht wat de oorzaak of aard ervan is. <Voorzorgsmaatregelen voor opgenomen bestanden> • Merk op dat Olympus niet aansprakelijk kan worden gesteld wanneer opgenomen bestanden worden gewist of niet meer afspeelbaar zijn ten gevolge van storingen in de voicerecorder of pc. • Het opnemen van auteursrechtelijk beschermd materiaal is alleen toegestaan voor uw eigen persoonlijk gebruik. Elk ander gebruik zonder te toestemming van de eigenaar van het auteursrecht, is verboden door de wetten op het auteursrecht. <Voorzorgsmaatregelen bij het afdanken van de voicerecorder of microSD-kaarten> • Zelfs wanneer wordt geformatteerd of gewist, wordt alleen de informatie over het bestandsbeheer van het interne geheugen en/of de microSDkaart bijgewerkt en worden de opgenomen gegevens niet volledig gewist. Wanneer de voicerecorder of een microSD-kaart wordt weggegooid, dient u de kaart te vernietigen, de kaart te formatteren en stilte op te nemen tot de opnametijd verstreken is, of een soortgelijke bewerking uit te voeren om te vermijden dat persoonlijke informatie wordt gelekt. Technische gegevens Voor klanten in Europa: 4 Opnameformaten Het “CE“ kenmerk geeft aan dat dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voor veiligheid, gezondheid, omgeving en bescherming van klanten. Producten met het CE kenmerk zijn te koop in Europa. Lineair PCM-formaat MP3-indeling 4 Maximaal uitgangsvermogen 150 mW (8Ω-luidspreker) 4 Maximale uitgangsspanning Recorder: â 150 mV (volgens EN 50332-2) 4 Opnamemedia* Intern NAND-flash-geheugen: 8 GB microSD-kaart: (Ondersteunt kaartcapaciteiten van 2 tot 32 GB.) * Een deel van de geheugencapaciteit van opnamemedia wordt gebruikt als beheergebied, waardoor de effectief bruikbare capaciteit altijd iets kleiner is dan de aangegeven capaciteit. 4 Luidspreker Ingebouwde 18 mm-diameter ronde dynamische luidspreker 4 Microfoonaansluiting 3,5 mm-diameter; impedantie: 2 kΩ 4 Aansluiting oortelefoon 3,5 mm-diameter; impedantie: minimaal 8 Ω 4 Voeding Standaardspanning: 1,5 Volt Batterij: één AAA-batterij met droge cellen (model LR03) of één oplaadbare nikkel-metaalhydride batterij van Olympus Externe voedingsbron: netspanningsadapter voor USBaansluiting (model A514; 5 VDC) 4 Externe afmetingen 105,9 × 39,6 × 14,4 mm (zonder grootste uitstekende deel) 4 Gewicht 72 g (inclusief batterij) Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer WEEE Annex IV] geeft aan dat oude elektrische en elektronische apparatuur apart wordt ingezameld in landen die zijn aangesloten bij de EU. Gooi uw oude apparatuur niet bij het huisvuil. Volg de in uw land geldende afvalrichtlijnen wanneer u dit product weggooit. Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer volgens Richtlijn 2006/66/EG bijlage II] geeft aan dat in de EU-landen afgedankte batterijen apart moeten worden ingezameld. Gooi oude batterijen niet bij het huisvuil. Volg de in uw land geldende afvalrichtlijnen wanneer u oude batterijen weggooit. Luister niet gedurende langere perioden op een hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen. 4 Bedrijfstemperatuur 0 tot 42°C Onthoud dat de specificaties en het uitzicht van de voicerecorder zonder voorafgaande kennisgeving kunnen worden gewijzigd met oog op prestatieverbeteringen of andere verbeteringen. NL 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Manual del Usuario DM 770 Handleiding

Type
Handleiding