Renault Twizy de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Renault TWIZ Y
Instructieboekje
0.1
NLD_UD59332_5
Bienvenue (X09 - X61 électrique - L38 ZE - X10 - Renault)
Vertaald uit het Frans. Gehele of gedeeltelijke nadruk of vertaling is verboden zonder schriftelijke toestemming van de autofabrikant.
In dit instructieboekje worden aanwijzingen gegeven voor de bediening en het onderhoud, zodat u:
uw auto goed leert kennen waardoor u al zijn kwaliteiten, functies en zijn vele mogelijkheden ten volle kunt benutten.
de werking optimaal kunt houden door eenvoudige maar stipt op te volgen onderhoudsvoorschriften.
zonder overbodig tijdverlies zelf kleine storingen kunt verhelpen, waarvoor geen specialist nodig is.
Door dit instructieboekje zorgvuldig te bestuderen, wordt u geïnformeerd over de mogelijkheden en de nieuwe technieken die erin zijn toegepast.
Als sommige punten nog onduidelijk zijn, willen de technici van onze dealers u graag alle verdere informatie geven.
De volgende symbolen kunnen u helpen:
en zijn zichtbaar in de auto en geven aan dat u de handleiding moet raadplegen voor informatie over en/of beperkingen voor han-
delingen met betrekking tot de uitrusting van uw auto.
Welkom aan boord van uw elektrische auto
Dit instructieboekje is tot stand gekomen aan de hand van de gegevens die op het moment van samenstelling van dit boekje bekend waren. In
dit boekje staan alle mogelijke uitrustingen (standaard of optioneel) van dit model beschreven. De aanwezigheid ervan in de auto is af-
hankelijk van de uitvoering, de gekozen opties en het land van aflevering.
Ook kunnen er uitrustingen zijn opgenomen die pas op een later tijdstip in de auto zullen worden toegepast.
De schema’s in de gebruikershandleiding zijn voorzien van voorbeelden.
dit duidt overal in het instructieboekje op een risico, een gevaar of een veiligheidsadvies.
Wij wensen u een goede reis in uw auto.
0.2
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
0.3
NLD_UD63570_10
Sommaire Général (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84 - E84 -
Ken uw auto  .................................................................
Rijden  ...........................................................................
Comfort  ........................................................................
Onderhoud  ...................................................................
Praktische tips .............................................................
Technische gegevens  .................................................
Alfabetische inhoudsopgave  .....................................
Hoofdstuk
1
INHOUD
2
3
4
5
6
7
0.4
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
1.1
NLD_UD63580_16
Sommaire 1 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 1: Ken uw auto
Elektrische auto: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Belangrijke aanbevelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Elektrische auto: opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Sleutel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Portieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Startvergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Voorstoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Autogordels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
Aanvullende veiligheidsvoorzieningen bij de gordel voorin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Kinderveiligheid: algemene informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
zittingverhoger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
bevestigen van de zittingverhoger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
installatie van de zittingverhoger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
Bedieningsorganen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Controleen waarschuwingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Displays en meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.35
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
Claxon en lichtsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
Voetgangersclaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Verlichting en signalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Ruitenwisser, Ruitensproeier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
Ruitenwisser, Ruitensproeier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.43
1.2
NLD_UD53263_8
V hicule lectrique : pr sentation (X09 - Renault)
Véhicule électrique : présentation
1 Laadsnoer
2 Elektrische motor
3 Oranje elektrische bedrading
4 Tractiebatterij
5 12 V-accu
ELEKTRISCHE AUTO: presentatie (1/5)
1
5
4
2
3
1.3
NLD_UD53263_8
V hicule lectrique : pr sentation (X09 - Renault)
Een elektrische auto heeft specifieke eigen-
schappen, wij raden u dus aan om deze ge-
bruiksaanwijzing, waarin de elektrische auto
wordt bescheven, aandachtig te lezen.
Accu’s
De elektrische auto beschikt over twee
typen accu’s:
een tractiebatterij;
een 12 V-accu.
Tractiebatterij “58 volt”
Deze batterij slaat de noodzakelijke ener-
gie op voor de werking van de motor van
uw elektrische auto. Zoals alle accu’s of bat-
terijen loopt deze leeg bij gebruik en moet
deze dus regelmatig worden opgeladen.
U hoeft niet te wachten totdat u op reserve
rijdt om de tractiebatterij op te laden.
De laadtijd bij een huishoudstopcontact be-
draagt ongeveer 3,5 uur voor een volledige
oplaadbeurt.
De actieradius van uw auto hangt af van de
lading van de tractiebatterij maar ook van uw
rijstijl.
Zie ook de paragraaf “Actieradius van de
auto: aanbevelingen” in hoofdstuk 2.
12 V-accu
De tweede accu in uw auto is een 12 V-accu:
deze levert de noodzakelijke energie voor
de werking van de uitrustingen van de auto
(koplampen, ruitenwisser enz.).
De 12 V-accu wordt opgeladen:
ofwel bij het opladen van de tractiebatte-
rij;
ofwel wanneer het contact wordt aange-
zet;
ofwel wanneer het contact wordt uitgezet
en periodiek, op voorwaarde dat er vol-
doende elektrische energie in de tractie-
batterij overblijft.
Raadpleeg de paragraaf “12 V-accu” in
hoofdstuk 4.
ELEKTRISCHE AUTO: presentatie (2/5)
Bijzonderheid
Afhankelijk van het land is deze auto ge-
homologeerd als Quad of Personenauto.
Er kunnen specifieke voorschriften
gelden, zoals het vereiste type rijbewijs,
het soort wegen dat u mag gebruiken,
enz. Zorg dat u voldoet aan de wetge-
ving van uw land.
1.4
NLD_UD53263_8
V hicule lectrique : pr sentation (X09 - Renault)
Het aandrijfsysteem van de
elektrische auto gebruikt onge-
veer 58 volt gelijkspanning. Dit
systeem kan warm zijn gedu-
rende de werking en na het uitzetten van
het contact.
Elke ingreep op of wijziging van het elek-
trische systeem van de auto (compo-
nenten, kabels, stekkers, tractiebatterij)
is streng verboden vanwege de risico’s
hiervan voor uw veiligheid. Roep de hulp
in van een merkdealer.
Risico op brand, brandwonden of
elektrische schokken die ernstig
letsel kunnen veroorzaken.
A
ELEKTRISCHE AUTO: presentatie (3/5)
Het symbool A lokaliseert de elektrische ele-
menten van uw auto die risico’s voor uw vei-
ligheid met zich kunnen meebrengen.
Elektrisch circuit “58 volt”
Het elektrische circuit is herkenbaar aan de
oranje bedrading en aan de elementen die
met het symbool worden weergegeven.
Geluid
Elektrische auto’s zijn bijzonder stil. U bent
er nog niet aan gewend maar andere weg-
gebruikers zijn dat evenmin. Voor hen is het
moeilijk om te horen of de auto in beweging
is.
Wij raden u dus aan hier rekening mee te
houden en de voetgangersclaxon te gebrui-
ken, vooral wanneer u in de stad rijdt of tij-
dens manoeuvres (wij verwijzen naar de pa-
ragraaf “voetgangersclaxon” in hoofdstuk 1).
Omdat de motor vrijwel geen geluid maakt,
hoort u geluiden die u niet gewend bent
(geluid van de wind, banden enz.).
Tijdens het opladen kan de auto geluid
maken (ventilator, relais ...).
Omdat uw elektrische auto stil
is, dient u bij het verlaten ervan
de handrem vast te zetten en
het contact uit te zetten.
Risico op ernstig letsel.
1.5
NLD_UD53263_8
V hicule lectrique : pr sentation (X09 - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: presentatie (4/5)
Pas voor uw veiligheid uw snel-
heid aan de verkeersomstan-
digheden aan en maak geen
wilde stuurbewegingen, vooral
op hellingen, gladde wegen enz.
Als deze voorschriften niet worden na-
geleefd, kan dit leiden tot verlies van de
macht over het stuur.
Levensgevaar of risico op ernstig letsel.
Hinder bij het rijden
Aan de bestuurderskant mogen
alleen voor de auto geschikte
matten worden gebruikt, die
moeten worden vastgezet aan de vooraf
geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel
niet meerdere matten op elkaar.
Gevaar van hakende pedalen.
Het vervoer van een passagier
beïnvloedt het evenwicht, de
wegligging en vergroot de rem-
afstand van de auto.
Pas uw snelheid aan de verkeersom-
standigheden aan en maak geen wilde
stuurbewegingen omdat dit kan leiden
tot verlies van de macht over het stuur.
Levensgevaar of risico op ernstig letsel.
Rijden
Wanneer u uw voet optilt van het gaspedaal,
genereert de motor tijdens het afremmen
elektriciteit die wordt gebruikt om de tractie-
batterij op te laden. Raadpleeg de paragraaf
“Verbruiksmeter” in hoofdstuk 2.
Een auto met elektrische motor remt veel
meer op de motor dan een benzine- of die-
selauto.
1.6
NLD_UD53263_8
V hicule lectrique : pr sentation (X09 - Renault)
Bijzondere gevallen
Bij erg hoge buitentemperaturen wordt
een veiligheidsmodus geactiveerd. Het
waarschuwingslampje
op het in-
strumentenpaneel licht op. Deze modus
vermindert het vermogen van de auto en
kan ertoe leiden dat de auto tot stilstand
komt. U moet de auto dan parkeren en
het elektrische systeem laten afkoelen
tot het controlelampje uitgaat.
Daarna zult u weer over het volle vermo-
gen van de motor kunnen beschikken.
Na een maximale oplading van de trac-
tiebatterij en tijdens de eerste gebruiks-
kilometers van de auto, of wanneer de
buitentemperatuur erg laat is, is de mo-
torrem tijdelijk beperkt. Pas uw rijstijl hier-
aan aan.
De motorrem mag onder geen
beding gebruik van het rempe-
daal vervangen.
Diepe plassen, overstromingen:
Rijd niet door als het water
op de weg hoger staat
dan de onderrand van de
velgen.
Als de auto tot aan de bodem-
plaat onderloopt, mag de auto
niet worden opgeladen en moet
u een merkdealer raadplegen.
Risico van mogelijk dodelijke elektrische
schokken.
ELEKTRISCHE AUTO: presentatie (5/5)
trappe de charge .......................................
(page courante)
véhicule électrique
recommandations importantes ............
(page courante)
batterie de traction .....................................
(page courante)
1.7
NLD_UD29289_3
Recommandations importantes (X09 - Renault)
Recommandations importantes
BELANGRIJKE AANBEVELINGEN
Lees deze adviezen aandachtig door. Als deze adviezen niet worden opgevolgd, kan dat leiden tot brand, brandwonden of elektri-
sche schokken die ernstig letsel kunnen veroorzaken.
Bij een ongeval of botsing tegen de onderkant van de auto
Bij een ongeval of botsing tegen de onderkant van de auto (bijvoorbeeld: contact met een paaltje, een trottoir of ander stadsmeubilair)
kan het elektrische circuit of de tractiebatterij beschadigd raken.
Laat uw auto door een merkdealer controleren.
Raak de onderdelen of blootliggende oranje kabels die vanuit het interieur of vanaf de buitenkant van de auto zichtbaar zijn, nooit aan.
Bij een grote beschadiging van de tractiebatterij kunnen mogelijk lekken optreden;
raak de vloeistoffen die van de tractiebatterij afkomstig zijn, nooit aan;
bij lichamelijk contact met veel water spoelen en zo snel mogelijk een arts raadplegen.
Bij brand
Verlaat bij brand onmiddellijk de auto en laat iedereen uitstappen, en neem contact op met de hulpdiensten. Geef daarbij aan dat het een
elektrische auto betreft.
Als u moet ingrijpen, maak dan alleen gebruik van blusmiddelen van het type ABC of BC die compatibel zijn met branden in elektrische instal-
laties. Gebruik geen water of andere blusmiddelen.
Neem bij beschadiging van het elektrische circuit altijd contact op met een merkdealer.
Voor elke vorm van slepen
Raadpleeg de paragraaf “Slepen, pech” in hoofdstuk 5.
Wassen van de auto
Was de auto nooit wanneer deze wordt opgeladen.
Reinig de auto of de tractiebatterij nooit met de hogedrukreiniger.
Was de auto nooit in een wasstraat met wasrollen.
Risico van schade aan het elektrische circuit.
Ophijsen
Een hijstoestel (krik ...) rechtstreeks onder de tractiebatterij gebruiken om de auto op te tillen is verboden. Raadpleeg een merkdealer voor
het vervangen van een wiel.
cordon de charge.......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
charge batterie de traction .........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
charge ..................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.8
NLD_UD53264_11
Charge batterie (X09 - Renault)
Véhicule électrique : charge
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (1/5)
Schakelschema van de lading
1 Wandstopcontact of, afhankelijk van de
auto, oplaadpaal
2 Laadsnoer
Raadpleeg bij vragen over de benodigde uitrusting voor het opladen een merkdealer.
1
2
véhicule électrique
recommandations importantes ............
(page courante)
installation électrique .................................
(page courante)
1.9
NLD_UD53264_11
Charge batterie (X09 - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (2/5)
Belangrijke aanbevelingen voor het opladen van uw auto
Lees deze adviezen aandachtig door. Als deze adviezen niet worden opgevolgd, kan dat leiden tot brand, brandwonden of elektri-
sche schokken die ernstig letsel kunnen veroorzaken.
Installaties op huishoudstopcontact
Laat een vakman controleren of elk huishoudstopcontact waarop u het laadsnoer gaat aansluiten voldoet aan de normen en regelgeving van
het land en vooral dat deze is voorzien van:
een aardlekbeveiligingsinrichting van 30 mA van type A;
een overspanningsbeveiligingsinrichting (zekering of onderbreker van 16A voor de aansluiting die u gebruikt);
een beveiligingsinstallatie tegen blikseminslagen op plaatsen waar de bliksem kan inslaan.
Het wordt aangeraden elke maand te testen of de aardlekbeveiligingsinrichting goed werkt.
Regelmatig controleren of het huishoudstopcontact of de wandcontactdoos goed werken. Niet gebruiken als deze beschadigd zijn (corrosie,
bruin worden).
Opladen
Was de auto nooit wanneer deze wordt opgeladen.
Reinig de auto of de tractiebatterij nooit met de hogedrukreiniger.
Controleer altijd of de stekkerbus schoon, droog en niet-geoxideerd is voordat u deze aansluit. Risico op letsel of elektrische schokken die de
dood tot gevolg kunnen hebben.
Bij aanwezigheid van water, tekenen van corrosie of vreemde elementen in de stekkerbus van het laadsnoer mag u de auto niet opladen.
Risico op brand.
Probeer geen voorwerpen in de stekkerbus van het laadsnoer te steken.
Sluit het laadsnoer nooit aan op een stekkerdoos of verlengsnoer.
Demonteer of wijzig het laadsnoer niet. Risico op brand.
Zorg goed voor het snoer: ga er niet op staan, dompel het niet in water, trek er beheerst aan, rijd er niet over, stel het niet aan schokken bloot,
houd het uit de buurt van warmtebronnen enz.
Als de blauwe (of oranje) beschermingshuls, afhankelijk van de auto, beschadigd is, mag u deze niet gebruiken. Wend u tot een merkdealer
voor een vervangend exemplaar.
1.10
NLD_UD53264_11
Charge batterie (X09 - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (3/5)
Laadsnoer 2
Met dit snoer kan de tractiebatterij in onge-
veer 3,5 uur worden opgeladen.
Het snoer bevindt zich in de opbergruimte
vooraan in de auto.
Gebruik geen verlengsnoer of
meervoudige contactdoos.
Gebruik uitsluitend een door de
fabrikant goedgekeurde adap-
ter. Roep de hulp in van een merkdealer.
Risico op brand.
2
Laad uw auto niet op en parkeer deze niet
bij extreme temperatuursomstandigheden
(hitte of kou).
U kunt de tractiebatterij het beste opladen
in een omgeving met een gematigde tempe-
ratuur.
De laadtijd voor de tractiebatterij neemt toe
wanneer de buitentemperatuur negatief of
heel hoog is. Bij heel lage temperatuur kan
het onmogelijk zijn om de tractiebatterij te
laden.
Wanneer de auto gedurende meer dan 7
dagen geparkeerd staat bij temperaturen
lager dan -25 °C, kan de tractiebatterij mo-
gelijk niet opgeladen worden.
Wanneer de auto gedurende meer dan 3
maanden geparkeerd staat met een laad-
niveau rond de nul, kan de batterij mogelijk
niet opgeladen worden.
Om de levensduur van uw tractiebatterij te
vrijwaren, moet u vermijden om uw auto ge-
durende meer dan een maand met een hoog
laadniveau geparkeerd te laten staan, vooral
in perioden van extreme warmte.
Aanbevelingen
Parkeer de auto bij voorkeur op een scha-
duwrijke/overdekte plaats om deze op te
laden.
Slijtage van de beschermingsmantel van
het laadsnoer
Vervang het laadsnoer indien
de blauwe (of oranje) bescher-
mingshuls, afhankelijk van de
auto, beschadigd is. Ga naar
een merkdealer.
Risico op ernstig letsel en/of elektrische
schokken die de dood tot gevolg kunnen
hebben.
Controleer altijd of de stek-
kerbus schoon, droog en niet-
geoxideerd is voordat u deze
aansluit.
Risico op letsel of elektrische schokken
die de dood tot gevolg kunnen hebben.
1.11
NLD_UD53264_11
Charge batterie (X09 - Renault)
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (4/5)
Opladen van de tractiebatterij
Contact uit:
open de klep 3;
haal het volledige laadsnoer 2 uit de
bergruimte vooraan in de auto door be-
heerst aan de stekkerbus te trekken. De
maximumlengte van het laadsnoer is on-
geveer 3 meter.
sluit het uiteinde van het snoer aan op
de voedingsbron (gewoon huishoudstop-
contact enz.).
zorg dat de uitrekbegrensdraad 8 van het
laadsnoer 2 tijdens het opladen niet strak
staat.
NB:
U hoeft niet te wachten:
tot u op reserve staat om de auto op te
laden;
tot de tractiebatterij volledig opgeladen is
om met de auto te kunnen rijden.
3
2
4
5
6
7
Tijdens het opladen wordt de volgende infor-
matie weergegeven:
het controlelampje 4. Dit knippert om aan
te geven dat de tractiebatterij energie
krijgt;
het oplaadpercentage 5;
het controlelampje 6 geeft aan dat het
snoer op de voedingsbron is aangeslo-
ten;
de batterij 7 geeft de hoeveelheid energie
aan die in de tractiebatterij is opgeslagen.
Na een volledige oplaadbeurt dooft het dis-
play op het instrumentenpaneel.
8
2
Bij het opladen moet het contact uit zijn.
Bij afwezigheid van bescherming van de
installatie tegen overspanningen, wordt
afgeraden de auto op te laden bij onweer
(bliksem).
1.12
NLD_UD53264_11
Charge batterie (X09 - Renault)
Belangrijk: voordat u de auto start,
moet u controleren of het snoer goed in
zijn houder is opgeborgen en of de klep
goed gesloten is.
Zorg dat het laadsnoer 2 tijdens het op-
laden niet strak staat.
Sleep de auto niet aan het laadsnoer.
Als de uitrekbegrensdraad 8 bescha-
digd is, moet u het laadsnoer vervangen.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Voorzorgen bij het loskoppelen van de
aansluiting
Ontkoppel het snoer van de voedings-
bron door aan de stekkerbus te trekken.
Het instrumentenpaneel dooft.
plaats het snoer 2 opnieuw correct in de
bergruimte vooraan in de auto.
Afhankelijk van het type auto steekt u de
stekker in zijn houder of de stekker van
het oplaadsnoer naar beneden;
Sluit de klep 3. Controleer de vergrende-
ling.
ELEKTRISCHE AUTO: opladen (5/5)
3
2
Bijzonderheid
Indien de auto niet van het oplaadpunt kan
worden losgekoppeld (stekker mechanisch
vergrendeld), zet u het contact aan alsof u
de auto wilt starten. Zet daarna het contact
uit en weer aan.
De poging om de auto te starten zorgt ervoor
dat het opladen stopt en dat de stekker uit
het oplaadpunt loskomt.
Herhaal deze handeling zo vaak als nodig.
8
2
Het is normaal dat er na het laden een
ventilatiegeluid uit de auto komt als deze
op het stroomnet blijft aangesloten.
clés ............................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.13
NLD_UD40186_2
Clés (X09 - Renault)
Clé
SLEUTEL
Sleutel
A Startcode-contactsleutel waarmee ook
de opbergruimtes vergrendeld/ont-
grendeld kunnen worden.
Gebruik de sleutel alleen waarvoor deze
bedoeld is (en niet bijvoorbeeld als fles-
opener, enz.).
Vervangen, extra sleutel nodig
Bij verlies, of voor het bestellen van een
extra sleutel, kunt u deze uitsluitend be-
stellen bij een merkdealer.
A
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen.
Risico op ernstig letsel.
alarme sonore............................................
(page courante)
portes.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
ouverture des portes..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
fermeture des portes .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.14
NLD_UD27621_3
Ouverture et fermeture des portes (X09 - Renault)
Portes
PORTIEREN OPENEN EN SLUITEN
Van binnenaf of van buitenaf
openen
Til de handgreep 1 op en begeleid het por-
tier omhoog.
Sluiten
Trek het portier omlaag totdat het vergren-
delt.
1
Uit veiligheidsoverwegingen
mag u de deur alleen openen
en sluiten als de auto stilstaat.
Voor uw veiligheid:
Leun niet op het portier terwijl
dit geopend is en er iemand in
de auto zit;
controleer of geen persoon of dier het
sluiten van de portieren belemmert;
houd de deur vast wanneer deze ge-
opend wordt terwijl de auto op een
steile helling is geparkeerd.
Risico op ernstig letsel.
Rijd niet met een geopend portier.
Risico van onbedoeld sluiten.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen.
Risico op ernstig letsel.
antidémarrage ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système antidémarrage .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.15
NLD_UD24876_1
Système anti-démarrage (X09 - Renault)
Système antidémarrage
STARTVERGRENDELING
Dit systeem voorkomt dat de motor kan
worden gestart door iemand die niet be-
schikt over de startcode-contactsleutel.
De auto wordt na het stoppen van de motor
automatisch beveiligd.
Het kan gevaarlijk zijn om
werkzaamheden uit te voeren
aan het systeem van de start-
vergrendeling (rekeneenheid,
bedrading enz.). Dit mag alleen door
deskundig personeel van de merkdealer
worden gedaan.
De werking van het systeem
Bij het starten van de motor gaat het con-
trolelampje 1 enkele seconden continu
branden en dooft daarna (raadpleeg de pa-
ragraaf “Starten, stoppen van de motor” in
hoofdstuk 2).
Als het signaal niet geaccepteerd wordt,
gaat het controlelampje snel knipperen en
kunt u de auto niet starten.
Indicatie van de beveiliging
Na het stilzetten van de motor, knippert het
controlelampje 1 en is de auto beveiligd.
Waarschuwingslampje storing
Als het lampje na een startpoging blijft knip-
peren of permanent blijft branden, wijst dit
op een storing in het systeem.
Gebruik in dat geval de tweede sleutel (ge-
leverd bij de auto). Raadpleeg als het pro-
bleem aanhoudt uw merkdealer. Hij is de
enige die aan de startvergrendeling mag
werken.
1
Wanneer de startvergrendeling inge-
schakeld is, kan de handrem niet vrij
worden gezet.
réglage des sièges avant...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges avant
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges avant
à commandes manuelles .....................
(page courante)
1.16
NLD_UD24787_1
Sièges avant à commandes manuelles (X09 - Renault)
Siège avant
VOORSTOEL
Vooruit of achteruit schuiven
van de stoel
Zet de handgreep 1 omhoog om de stoel te
ontgrendelen. In de gewenste stand laat u
de handgreep los. Controleer of de stoel ver-
grendeld is.
Toegang tot de zitplaats achterin
Trek de riem 2 omhoog en schuif de be-
stuurdersstoel naar voren.
U zet de stoel weer in de rijpositie door de
riem 2 naar achteren te trekken totdat de
stoel op de gewenste plaats staat.
Voer deze verstellingen uitslui-
tend uit als de auto stilstaat.
2
1
Controleer of de stoel goed
wordt vergrendeld.
Laat geen voorwerpen op de
vloer liggen. In geval van plot-
seling remmen zouden deze onder de
pedalen terecht kunnen komen, waar-
door de bestuurder deze niet meer goed
kan bedienen.
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
position de conduite
réglages ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
réglage de la position de conduite .............
(page courante)
sièges avant
réglage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.17
NLD_UD42710_3
Ceintures de sécurité (X09 - Renault)
Gebruik voor de veiligheid tijdens het rijden
altijd de autogordels. Bovendien dient u zich
te houden aan de wetgeving van het land
waarin u zich bevindt.
Stel, voordat u start de juiste zithouding
af, en daarna voor alle inzittenden de au-
togordel om de beste bescherming te
krijgen.
De juiste zithouding
Ga goed achter in de stoel zitten. Dat is
belangrijk voor een goede ondersteuning
van de rug.
Verschuif de stoel zodat u makkelijk
bij de pedalen kunt komen. Plaats de
stoel zo ver naar achteren dat u de peda-
len nog net geheel kunt indrukken.
Ceintures de sécurité
Verkeerd afgestelde of gedraaide autogordels kunnen bij een ongeval letsel ver-
oorzaken.
Gebruik één autogordel per persoon, kind of volwassene.
Zwangere vrouwen moeten ook hun gordel dragen. Let in dat geval op dat de
heupgordel niet te veel op de onderbuik drukt, zonder de gordel te los te dragen.
AUTOGORDELS (1/3)
1
Zijgordel bestuurder
Steek uw rechterschouder onder de
gordel 1.
Gebruik niet alleen de zijgor-
del voor de bestuurder. Deze
gordel is een aanvullende be-
scherming bij het gebruik van
de autogordel.
1
2
Zorg dat er geen voorwerp
tussen de rugleuning 2 van
de voorstoel en de gordel 1
kan komen waardoor de wer-
king van de zijgordel belemmerd wordt.
Risico op verwondingen bij een ongeluk.
1.18
NLD_UD42710_3
Ceintures de sécurité (X09 - Renault)
Ontgrendelen
Druk op de knop 6, de gordel wordt door het
oprolmechanisme teruggetrokken. Begeleid
hem.
AUTOGORDELS (2/3)
Vergrendelen
Trek de gordel langzaam en rustig over u
heen en druk de gesp 5 in de sluiting 4 (con-
troleer de vergrendeling door aan de gesp 5
te trekken). Als de gordel blokkeert, laat de
band dan een stuk teruggaan en rol hem op-
nieuw af.
Als de autogordel compleet is geblokkeerd,
trek dan langzaam, maar krachtig, aan de
gordel om deze ongeveer 3 cm naar buiten
te trekken. Laat hem zichzelf oprollen en rol
hem opnieuw af.
Als het probleem aanhoudt, dient u een
merkdealer te raadplegen.
3
4
5
6
4
3
7
Afstellen van de autogordel
Ga goed tegen de rugleuning aan zitten.
De band van de schoudergordel 3 moet zo
dicht mogelijk langs de hals over de schou-
der lopen, zonder dat de gordel uw hals
raakt.
De band van de heupgordel 7 moet vlak
over de heupen langs het bekken lopen.
De gordel moet zo direct mogelijk tegen het
lichaam gedragen worden. Bv.: niet over er-
tussen gestoken voorwerpen enz.
1.19
NLD_UD42710_3
Ceintures de sécurité (X09 - Renault)
AUTOGORDELS (3/3)
Verander niets aan de oorspronkelijke onderdelen van het veiligheidsmechanisme: gordels, stoelen en de bevestigingen ervan.
Raadpleeg voor bijzondere gevallen (bv. het installeren van een zittingverhoger) een merkdealer.
Zorg dat er geen voorwerpen tussen de riemen worden gestoken die speling kunnen veroorzaken (wasknijpers, klemmetjes enz.):
een autogordel die te los zit, kan verwondingen veroorzaken in geval van een ongeluk.
Draag nooit de schoudergordel achter de rug of onder de arm langs aan de kant van het portier.
Een autogordel mag nooit door meer personen tegelijk gebruikt worden; sla uw gordel nooit om een baby of een kind heen dat op uw schoot
zit.
De gordel mag niet gedraaid zijn.
Na een botsing moet u de gordels laten controleren en indien nodig vervangen. Gordels die beschadigingen vertonen moeten ook worden
vervangen.
Let op dat de gesp van de gordel in de juiste sluiting vastzit.
Zorg dat er geen voorwerp in de sluiting van de gordel kan komen waardoor de werking belemmerd wordt.
Zorg dat u de sluiting goed plaatst (deze mag niet verborgen of bedekt worden door of blijven haken achter personen of voorwerpen).
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs complémentaires de retenue ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue complémentaires
aux ceintures avant ..............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue complémentaires
aux ceintures arrière ............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prétensionneurs .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prétensionneurs de ceintures
de sécurité avant .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
prétensionneurs de ceintures de sécurité..
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.20
NLD_UD51091_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X09 - Renault)
Dispositifs complémentaire à la ceinture avant
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (1/3)
Deze bestaan uit:
– zijgordel;
krachtbegrenzers voor de bescher-
ming van de borstkas;
frontale bestuurdersairbag.
Deze voorzieningen worden gelijktijdig of af-
zonderlijk, afhankelijk van de ernst van de
aanrijding, geactiveerd bij een frontale bot-
sing.
Afhankelijk van de ernst van de aanrijding,
kan het systeem de volgende middelen ac-
tiveren:
de blokkering van de autogordel en de
zijgordel;
de frontale airbag.
Laat al deze veiligheidsvoor-
zieningen controleren na een
aanrijding.
Het is streng verboden zelf
werkzaamheden uit te voeren aan
het gehele systeem (airbag, reken-
eenheden, bedrading) of deze in een
andere auto over te zetten.
Om te voorkomen dat het systeem
ten onrechte in werking komt, mag
uitsluitend deskundig personeel van
de merkdealer aan de airbag werken.
Het elektrische ontstekingsmecha-
nisme van de gordelspanners mag
uitsluitend door speciaal opgeleid
personeel met speciaal gereedschap
worden gecontroleerd.
Laat het gaspatroon van de airbag
door een merkdealer verwijderen
voordat de auto wordt gesloopt.
1.21
NLD_UD51091_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X09 - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (2/3)
Zijgordel
Raadpleeg de paragraaf “Autogordels” in
hoofdstuk 1.
Krachtbegrenzer
Vanaf een bepaalde hevigheid van de schok
van de aanrijding komt dit mechanisme in
werking om de kracht die de gordel op het li-
chaam uitoefent te begrenzen tot een draag-
lijk niveau.
Frontale bestuurdersairbag
Deze bevindt zich bij de zitplaats voorin.
Het stuurwiel heeft een opschrift “Airbag” om
te herinneren aan de aanwezigheid van de
airbag.
Het airbagsysteem bestaat uit:
een airbag met gaspatroon in het stuur;
een rekeneenheid die het systeem be-
waakt en de elektrische ontsteking van
de gaspatroon bestuurt;
een controlelampje
å op het instru-
mentenpaneel.
Bij het afgaan van de airbag
vindt een explosie plaats waar-
door warmte en rook vrijkomen
zonder enig brandgevaar en er
klinkt een luide knal. De airbag die on-
middellijk naar buiten komt, kan onge-
vaarlijke, lichte schaafwonden of ander
ongemak veroorzaken.
1.22
NLD_UD51091_3
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X09 - Renault)
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN VOORIN (3/3)
Werking
Het systeem werkt alleen als het contact
aanstaat.
Bij een zware frontale botsing wordt de
airbag snel opgeblazen en wordt zo de klap
opgevangen van het hoofd en de borstkas
van de bestuurder tegen het stuur; daarna
loopt de airbag weer leeg om het verlaten
van de auto niet te bemoeilijken.
Hier volgt een aantal aanwijzingen om
elke belemmering bij het opblazen van
de airbag of verwonding door rondvlie-
gende voorwerpen te voorkomen.
Waarschuwingen inzake de
bestuurdersairbag
Verander niets aan het stuur-
wiel of de naafdop.
Dek de naafdop niet af.
Bevestig geen voorwerpen (speldjes,
logo, klokje, telefoonsteun, enz.) op
het stuurwiel.
Het stuurwiel mag niet worden ge-
demonteerd. Uitsluitend speciaal op-
geleide monteurs van de merkdealer
mogen deze werkzaamheden uitvoe-
ren.
Ga niet te dicht achter het stuur-
wiel zitten, maar rijd met licht gebo-
gen armen (raadpleeg de paragraaf
“Afstellen juiste zithouding” in hoofd-
stuk 1). Zo blijft er voldoende ruimte
over voor een goede en effectieve
bescherming door de werking van de
airbag.
airbag.........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue complémentaire aux ceintures .....
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue complémentaires ....
(jusqu’à la fin de l’UD)
ceintures de sécurité .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
coussin gonflable
airbag ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.23
NLD_UD24792_1
Dispositifs de retenue complémentaire (X09 - Renault)
AANVULLENDE BEVESTIGINGSMIDDELEN
De airbag is een aanvullende bescherming bij het gebruik van de autogordel.
Beide organen vormen één veiligheidssysteem. De gordel moet altijd worden ge-
dragen. Het niet dragen kan bij een ongeval de inzittenden blootstellen aan zeer
zware verwondingen en de gevolgen van de werking van de airbag verergeren.
Bij een botsing tegen de achterkant, zelfs een zware, of bij het omslaan van de auto wordt
de airbag niet altijd geactiveerd. Zware stoten onder de auto veroorzaakt door stoepen,
gaten in het wegdek, stenen ... kunnen dit systeem activeren.
Het is streng verboden zelf werkzaamheden uit te voeren aan het airbagsysteem
(airbag, rekeneenheid, bedrading enz.). Deze mogen uitsluitend door speciaal opge-
leide monteurs van de merkdealer worden gecontroleerd en gerepareerd.
Om te voorkomen dat de airbag(s) ten onrechte wordt opgeblazen of juist niet als dat wel
nodig zou zijn, mag uitsluitend deskundig personeel van de merkdealer aan het systeem
werken.
Laat het airbagsysteem controleren na een aanrijding of (een poging tot) diefstal van de
auto.
Als u de auto uitleent of verkoopt, breng de nieuwe berijder/eigenaar dan op de hoogte
van deze wbijzonderheden door hem dit instructieboekje bij de auto te leveren.
Laat de gaspatro(o)n(en) door een merkdealer verwijderen voordat de auto wordt ge-
sloopt.
Storingen
Het lampje 1 å op het instrumentenpa-
neel gaat branden als het contact wordt aan-
gezet en dooft na enkele seconden.
Als het niet oplicht bij het aanzetten van het
contact of als het oplicht bij startende motor,
geeft het een storing in het systeem (airbag
enz.) bij de zitplaatsen voorin aan.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer. Wacht u hier te lang mee dan bete-
kent dat, dat de bescherming in de tussen-
liggende periode misschien niet optimaal is.
1
Hier volgt een aantal aanwijzingen om elke belemmering bij het opblazen van de airbag
of verwonding door rondvliegende voorwerpen te voorkomen.
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
enfants .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
rehausse siège enfant ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.24
NLD_UD29308_4
Sécurité enfants : généralités (X09 - Renault)
Sécurité enfants : généralités
KINDERVEILIGHEID: algemeen (1/2)
Vervoer van kinderen
Het kind moet, net als een volwassene, altijd
correct zitten en zijn vastgemaakt, ongeacht
het traject. U bent verantwoordelijk voor de
kinderen die u vervoert.
Een kind is geen minivolwassene. Het is
blootgesteld aan risico op specifieke ver-
wondingen, omdat de botten en spieren nog
niet volledig ontwikkeld zijn. Een autogordel
alleen is niet geschikt voor het vervoeren
van kinderen. Gebruik een zittingverhoger
en gebruik deze op de juiste wijze.
Een botsing met 50 km/u
komt overeen met een val van
10 meter hoogte. Het niet vast-
maken van een kind is het-
zelfde als het laten spelen op een balkon
zonder balustrade op de vierde verdie-
ping!
Houd een kind nooit in uw armen. Bij
een ongeluk zal u het niet kunnen tegen-
houden, zelfs niet als u zelf in uw gordel
vastzit.
Als uw auto betrokken is geweest bij een
verkeersongeluk, moet u de autogordels
laten controleren en de zittingverhoger
vervangen.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen.
Risico op ernstig letsel.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Gebruik de opbergruimte
nooit als zittingverhoger voor
een kind of dier. Dat kan gevaarlijk zijn
voor hen en de bestuurder bij krachtig
remmen of een botsing.
Levensgevaar of risico op ernstig letsel.
1.25
NLD_UD29308_4
Sécurité enfants : généralités (X09 - Renault)
KINDERVEILIGHEID: algemeen (2/2)
Gebruik
Op deze plaats kan uitsluitend een zit-
tingverhoger gebruikt worden.
De bescherming die de zittingverhoger
biedt, is afhankelijk van zijn capaciteit om
het kind vast te houden en van de installatie
ervan. Door een verkeerde installatie komt
de bescherming van het kind in gevaar bij
krachtig remmen of een botsing.
Controleer voordat u een zittingverhoger
koopt, of deze voldoet aan de wettelijke
eisen van het land waar u zich bevindt en
of het gemonteerd kan worden in uw auto.
Raadpleeg een merkdealer om te weten
welke zittingverhogers geadviseerd worden
voor uw auto.
Lees voordat u een zittingverhoger monteert
de gebruiksaanwijzing en houd u aan de in-
structies. Neem, bij problemen met het in-
stalleren, contact op met de fabrikant van de
uitrusting. Bewaar de gebruiksaanwijzing bij
de zittingverhoger.
Laat een kind nooit onbewaakt
achter in de auto.
Controleer altijd of uw kind is
vastgemaakt en zijn gordel
goed is afgesteld.
Zorg dat het hoofd van het kind niet
buiten de auto kan steken.
Controleer regelmatig de juiste houding
van het kind, met name als het slaapt.
Geef het goede voorbeeld door uw
gordel vast te maken en leer uw kind:
zich correct vast te maken,
in en uit te stappen aan de andere
kant van het verkeer.
Gebruik geen tweedehands kinderzitje
of zonder gebruiksaanwijzing.
Let op dat niets in de buurt van het kin-
derzitje de installatie ervan belemmert.
1.26
NLD_UD29310_1
Sécurité enfants : rehausseur (X09 - Renault)
rehausseur
KINDERVEILIGHEID: zittingverhoger
Op deze plaats kan uitsluitend een zit-
tingverhoger gebruikt worden.
Zittingverhogers
Vanaf 15 kg of 4 jaar kan een kind reizen op
een zittingverhoger waarmee de autogordel
kan worden aangepast aan zijn lichaams-
bouw. De zitting van de verhoger moet ge-
leiders hebben die de gordel over de heupen
van het kind en niet over de buik laten lopen.
Een in hoogte verstelbare rugleuning met
een gordelgeleider wordt geadviseerd om
de gordel op het midden van de schouder
te plaatsen. Deze mag nooit over de hals of
over de armen lopen.
Kies een omhullend zitje voor een betere be-
scherming opzij.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Gebruik de opbergruimte
nooit als zittingverhoger voor
een kind of dier. Dat kan gevaarlijk zijn
voor hen en de bestuurder bij krachtig
remmen of een botsing.
Levensgevaar of risico op ernstig letsel.
anneaux d’arrimage ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.27
NLD_UD24795_1
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X09 - Renault)
fixation du rehausseur
KINDERVEILIGHEID: bevestigen van de zittingverhoger
Bevestiging met de autogordel
De autogordel moet worden afgesteld om
goed te kunnen werken bij krachtig remmen
of bij een botsing.
Laat de gordel lopen zoals de fabrikant van
de zittingverhoger voorschrijft.
Controleer altijd de vergrendeling van de au-
togordel door eraan te trekken en zet hem
daarna zo strak mogelijk door op de zitting-
verhoger te drukken.
Controleer of de zittingverhoger goed vastzit
door de zittingverhoger naar links/rechts en
naar voren/achteren te bewegen: de zitting-
verhoger moet stevig vast blijven zitten.
Controleer of de zittingverhoger niet dwars
is geïnstalleerd.
Verander niets aan de oor-
spronkelijke onderdelen van
het systeem: gordels, stoelen
en de bevestigingen ervan.
De autogordel mag nooit los-
gemaakt of verdraaid worden.
Laat de gordel nooit onder de
armen of achter de rug lopen.
Controleer of de gordel niet beschadigd
is door scherpe randen.
Als de autogordel niet normaal werkt,
kan deze het kind niet beschermen.
Raadpleeg een merkdealer. Gebruik
deze zitplaats niet zolang de gordel niet
is gerepareerd.
Gebruik geen zittingverhoger
die de gordel waarmee het
vastzit zou kunnen losmaken:
het onderstel van de zittingver-
hoger mag niet op de gesp en/of de slui-
ting van de gordel rusten.
dispositifs de retenue enfants ....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
retenue enfants..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
système de retenue enfants ......................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
sièges enfants ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
transport d’enfants .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
rehausse siège enfant ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.28
NLD_UD49239_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X09 - Renault)
installation du rehausseur
KINDERVEILIGHEID: installatie van de zittingverhoger (1/3)
Controleer of de zittingverho-
ger, door het installeren ervan
in de auto, niet loskomt van het
onderstel.
Maak de zittingverhoger altijd, ook als
deze niet wordt gebruikt, vast om te
voorkomen dat deze door de auto vliegt
bij krachtig remmen of een botsing.
Controleer of de zittingverho-
ger of de voeten van het kind
het goed vergrendelen van de
voorstoel niet belemmeren.
Raadpleeg de paragraaf “Voorstoel” in
hoofdstuk 1.
Zitplaats achterin
Zet, voor de veiligheid van het kind, de voor-
stoel van de auto zo ver mogelijk naar voren
om de zittingverhoger te installeren, en zet
deze daarna zo ver mogelijk terug zonder
dat deze tegen het kind komt.
Controleer of de zittingverhoger goed tegen
de rugleuning van de stoel van de auto rust.
1.29
NLD_UD49239_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X09 - Renault)
² Plaats verboden voor het installeren
van een kinderzitje.
Plaats toegelaten voor de beves-
tiging met de gordel van uitsluitend een
zittingverhoger die goedgekeurd is als
“Universeel”.
Door het gebruik van een niet
bij de auto passend kinder-
veiligheidssysteem wordt de
baby of het kind niet correct be-
schermd. Het kan ernstig of zelfs dode-
lijk letsel oplopen.
KINDERVEILIGHEID: installatie van de zittingverhoger (2/3)
1.30
NLD_UD49239_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X09 - Renault)
KINDERVEILIGHEID: installatie van de zittingverhoger (3/3)
Type kinderzitje Gewicht van het kind Zitplaats achterin
Reiswieg dwars
Groep 0
< tot 10 kg X
Kuipzitje achterstevoren geplaatst
Groep 0 of 0+
< tot 10 kg en tot < 13 kg X
kinderzitje achterstevoren geplaatst
Groep 0+ en 1
< tot 13 kg en 9 tot 18 kg X
Kinderzitje vooruit geplaatst
Groep 1
9 tot 18 kg X
Zittingverhoger
Groep 2 en 3
15 tot 25 kg en 22 tot 36 kg UF (1)
X = Plaats niet toegestaan voor het installeren van een kinderzitje.
UF = Plaats toegelaten voor de bevestiging met de gordel van uitsluitend een zittingverhoger die goedgekeurd is als “Universeel”. controleer of
het gemonteerd kan worden.
(1) plaats de rugleuning van de zittingverhoger tegen de rugleuning van de auto; zet de voorstoel naar achteren zonder dat deze het kind raakt.
In de tabel hieronder staat dezelfde informatie als op het overzicht van de vorige bladzijde, overeenkomstig de wettelijke voorschrif-
ten.
commandes ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
planche de bord .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
rétroviseurs ................................................
(page courante)
1.31
NLD_UD34162_3
Poste de conduite à gauche (X09 - Renault)
Poste de conduite
BESTUURDERSSTOEL
7 en 12 Buitenspiegels
Om de spiegels te verstellen, drukt u op
de spiegel.
8 Startschakelaar met sleutel
9 Handrem.
10 Schakelaars voor:
– vooruitrijden,
– neutraal,
– achteruitrijden.
11 Schakelaar voor de alarmknipperlichten.
5 Schakelaar voor de ruitenwisser/-
sproeier van de voorruit,
functiekeuze van de boordcomputer,
voorruitverwarming.
6 Afsluitbare opbergruimte.
1 Opbergruimte en accessoireaansluiting.
2 Schakelaar voor:
– claxon,
– richtingaanwijzers,
verlichting buitenkant,
– voetgangersclaxon
3 Instrumentenpaneel.
4 Plaats bestuurdersairbag.
De aanwezigheid van de hierna beschreven uitrusting IS AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING VAN DE AUTO EN VAN HET LAND.
1 2 3 4
5
6
8
9
10
11
12
7
afficheur .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
témoins de contrôle ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
poste de conduite ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de tableau de bord ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de direction ..........................................
(page courante)
feux :
de route ................................................
(page courante)
1.32
NLD_UD47147_6
Témoins lumineux (X09 - Renault)
Témoins lumineux
Instrumentenpaneel A: het licht op bij het
aanzetten van het contact.
WAARSCHUWINGSLAMPJES (1/3)
Controlelampje ø: het is nodig
direct voorzichtig naar een merkdea-
ler te rijden. Als u dit voorschrift negeert,
loopt u het risico dat uw auto beschadigd
wordt.
A
å
Waarschuwingslampje airbag
Dit gaat branden bij het aanzetten
van het contact en dooft na enkele secon-
den.
Als het niet gaat branden bij het aanzetten
van het contact of als het oplicht tijdens het
rijden, wijst dit op een storing in het systeem.
Raadpleeg zo spoedig mogelijk een merk-
dealer.
Waarschuwingslampje koppe-
ling van laadsnoer
Het gaat branden zodra het laadsnoer op de
elektrische voedingsbron is aangesloten.
u
Controlelampje markeringslicht
á
Controlelampje grootlicht
d
Controlelampje richtingaanwij-
zers
ê
Controlelampje startvergrende-
ling
Raadpleeg de paragraaf “Startvergrendeling”
in hoofdstuk 1.
Indicatielampje “klaar om te
rijden”
Raadpleeg de paragraaf “Starten, stoppen
van de motor” in hoofdstuk 2.
Als er geen visueel of geluids-
signaal terug komt, geeft het
een storing van het instrumen-
tenpaneel weer. U moet direct
stoppen zonder het overige verkeer in
gevaar te brengen. Zorg dat de auto in-
derdaad goed gestopt is en neem con-
tact op met een merkdealer.
Het waarschuwingslampje
® dwingt u, voor uw
veiligheid, direct te stoppen
zonder het verkeer in gevaar
te brengen. Stop de motor en start deze
niet opnieuw. Roep de hulp in van een
merkdealer.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
ceintures de sécurité .................................
(page courante)
batterie.......................................................
(page courante)
1.33
NLD_UD47147_6
Témoins lumineux (X09 - Renault)
WAARSCHUWINGSLAMPJES (2/3)
®
Waarschuwingslampje stop on-
middellijk
Dit gaat branden bij het aanzetten van het
contact en gaat uit zodra de motor is gestart.
Het gaat tegelijk met andere waarschu-
wingslampjes branden en gaat vergezeld
van een geluidssignaal.
Het dwingt u, voor uw veiligheid, direct te
stoppen zonder het verkeer in gevaar te
brengen. Stop de motor en start deze niet
opnieuw.
Roep de hulp in van een merkdealer.
Speciale functie: bij een steile afdaling
gaat er een waarschuwingslampje branden
en klinkt er een geluidssignaal om aan te
geven dat de snelheid van de auto te hoog
is. U moet langzamer gaan rijden. Risico van
beschadiging van de motor. Het waarschu-
wingslampje dooft zodra de auto onder zijn
maximumsnelheid rijdt.
Controlelampje voorruitverwar-
ming.
Ú
Waarschuwingslampje laad-
stroom 12 volt
Beperk, als het lampje gaat branden, het ge-
bruik van de uitrustingen en accessoires die
veel energie verbruiken en die u niet nodig
hebt.
Als het lampje blijft branden, moet u zo snel
mogelijk bij een merkdealer langsgaan.
Als het lampje blijft branden in combinatie
met waarschuwingslampje ® en een
geluidssignaal, duidt dit op een storing in het
laadstroomcircuit van de 12V-accu. Stop en
roep de hulp in van een merkdealer.
D
Waarschuwingslampje remsy-
steem en waarschuwingslampje
handrem aangetrokken
Het gaat branden bij het aanzetten van het
contact en dooft zodra de handrem is vrij-
gezet.
Als het controlelampje tijdens het remmen
gaat branden samen met het waarschu-
wingslampje
® en er een geluidssig-
naal klinkt, dan wijst dat op een daling van
de hoeveelheid remvloeistof of op een sto-
ring aan het remsysteem.
Stop en roep de hulp in van een merkdea-
ler.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
A
ø
Waarschuwingslampje
Dit gaat branden bij het aanzetten
van het contact en gaat uit zodra de motor
is gestart. Het kan met andere waarschu-
wingslampjes op het instrumentenpaneel
oplichten.
Het is nodig voorzichtig direct naar een
merkdealer te rijden. Als u dit voorschrift ne-
geert, loopt u het risico dat uw auto bescha-
digd wordt.
1.34
NLD_UD47147_6
Témoins lumineux (X09 - Renault)
Waarschuwingslampje laag
niveau tractiebatterij
Het gaat branden wanneer het laadni-
veau van de tractiebatterij op reserve staat.
Raadpleeg de paragraaf “Displays en
meters” in hoofdstuk 1.
Waarschuwingslampje elektro-
nisch systeem
Wanneer het tijdens het rijden gaat branden,
is er sprake van een elektrotechnische sto-
ring in het “58 volt”-circuit. Raadpleeg snel
een merkdealer.
Als dit knippert nadat de auto is gestart of
tijdens het rijden, en tegelijk het controle-
lampje
® brandt en een geluidssignaal
klinkt, geeft dit aan dat de laadklep geopend
of niet goed gesloten is. Stop en zet het con-
tact uit en zorg ervoor dat het laadsnoer is
losgekoppeld en dat de klep goed gesloten
is.
©
Niet in gebruik
ERROR Niet in gebruik
+ Niet in gebruik
WAARSCHUWINGSLAMPJES (3/3)
Waarschuwingslampje tempera-
tuur elektronisch systeem
Wanneer het waarschuwingslampje gaat
branden, heeft de motor of de tractiebatterij
een te hoge temperatuur. Neem een soepe-
ler rijgedrag aan.
Het branden van het waarschuwings-
lampje kan gepaard gaan met een ver-
mindering van de prestaties van de auto.
De aanwezigheid en de werking van de lampjes ZIJN AFHANKELIJK VAN HET LAND, HET UITRUSTINGSNIVEAU EN EVENTUELE
OPTIES VAN DE AUTO.
A
Indicator van de stand 1 van de selectie-
schakelaar van de versnellingen (N, D of
R).
1
afficheur .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de tableau de bord ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appareils de contrôle .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
consommation d’énergie ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.35
NLD_UD25720_2
Afficheurs et indicateurs (X09 - Renault)
Afficheurs et indicateurs
DISPLAYS EN METERS (1/2)
Laadniveau 1
De meter geeft de resterende hoeveelheid
energie aan.
NB: telkens nadat het contact wordt uitge-
zet, wordt het resterende energieniveau op-
nieuw berekend.
Wanneer het contact weer wordt aangezet,
kan hierdoor de weergave van het niveau
iets variëren.
De aanwezigheid en werking van de displays en meters ZIJN AFHANKELIJK VAN DE UITRUSTING EN HET LAND.
Drempel van onmiddellijke stilstand
Wanneer het laadniveau van de batterij
minder dan 6% wordt, klinkt het geluids-
signaal om de 20 seconden en knippert het
waarschuwingslampje
.
De motorprestaties verminderen geleidelijk
tot de stilstand van de auto.
Raadpleeg de paragraaf “Slepen: bij ener-
giepech” in hoofdstuk 5.
Verbruiksmeter 2
Raadpleeg de paragraaf “Verbruiksmeter” in
hoofdstuk 2.
Snelheidsmeter 3
In kilometers of mijlen per uur.
1
2
3
Reservedrempel
Wanneer het laadniveau van de batterij 12%
wordt, gaat het waarschuwingslampje
branden en klinkt een geluidssignaal.
Om uw actieradius te optimaliseren raad-
pleegt u de paragraaf “Aanbevelingen: ener-
giebesparing” in hoofdstuk 2.
tableau de bord..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
messages au tableau de bord ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.36
NLD_UD25720_2
Afficheurs et indicateurs (X09 - Renault)
Kenmerken van de weergave van de
verwachte actieradius
Door een sportieve rijstijl neemt de
waarde van de verwachte actieradius
snel af. Wanneer er weer rustig wordt
gereden, moeten er enkele kilometers
worden gereden om weer een schatting
te krijgen die dichter bij de werkelijkheid
ligt.
De verwachte actieradius die na het op-
laden van de batterij wordt weergegeven,
wordt berekend op basis van het verbruik
tijdens de 150 laatst gereden kilometers.
Instrumentenpaneel in mijlen
Het is mogelijk over te schakelen op km/h.
Druk op de toets 5 en zet het contact aan.
De eenheid van de snelheidsmeter knippert
gedurende ongeveer drie seconden, daarna
wordt de nieuwe eenheid eerst knipperend,
daarna vast aangegeven: laat de toets 5 los.
Doe hetzelfde om weer terug te gaan naar
mijlen.
Display 4
Door de toets 5 lang in te drukken wordt de
dagteller op nul gezet. Het display moet op
“Dagteller” staan.
In de gedeelten 6 van het instrumenten-
bord kan de hierna beschreven informatie
worden weergegeven door herhaaldelijk op
de toets 5 te drukken:
bereik met de overgebleven brand-
stof;
totaalteller;
dagteller;
– eco-score;
tijd (CS : Clock setting).
N.B.: indien de capaciteit van één van de
geheugens wordt overschreden, springt
de aanwijzing automatisch op nul terug.
4
5
6
DISPLAYS EN METERS (2/2)
heure .........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
montre .......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.37
NLD_UD27220_2
Heure et température extérieure (X09 - Renault)
Heure
Wanneer het contact wordt aangezet,
wordt de tijd op het instrumentenpaneel
weergegeven.
Klokje op het
instrumentenpaneel gelijk
zetten 1
Druk zo vaak als nodig is kort op de
knop 2 om in de tijdinstelmodus te
komen;
Druk lang op de knop 2.
De uren knipperen.
TIJD
druk zo vaak als nodig is kort op de
knop 2 om de uren in te stellen;
Druk lang op de knop 2 om de instelling
van de uren te bevestigen.
De minuten knipperen.
Druk zo vaak als nodig is kort op de
knop 2 om de minuten in te stellen.
Druk lang op de knop 2 om de instelling
van de minuten te bevestigen.
1
2
alarme sonore............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
avertisseurs lumineux ................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
clignotants .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de détresse ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de direction ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
indicateurs :
de direction ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
signal danger .............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
warning ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
avertisseur sonore .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
appel
lumineux ..............................................
(page courante)
appel
sonore ..................................................
(page courante)
klaxon ........................................................
(page courante)
avertisseurs sonore et lumineux ................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.38
NLD_UD24811_1
Avertisseurs sonore et lumineux (X09 - Renault)
Avertisseurs sonores et lumineux
CLAXON EN LICHTSIGNALEN
Claxon
Druk op het uiteinde van de schakelaar 1.
Lichtsignaal
Trek voor een lichtsignaal schakelaar 1 naar
u toe.
é
Alarmknipperlichten
Druk op de schakelaar 2. Hiermee
schakelt u tegelijkertijd de vier knipperlich-
ten in. Gebruik deze alleen als gevaar dreigt
om andere weggebruikers te waarschuwen
dat u gedwongen bent te stoppen op een
abnormale plaats of zelfs waar dit verboden
is, of bij bijzondere rij- of verkeersomstan-
digheden.
Richtingaanwijzers
U verplaatst de schakelaar 1 evenwijdig aan
het stuurwiel en in de richting waarin u dit
gaat draaien.
Bij het veranderen van rijstrook op een vier-
baansweg wordt het stuurwiel slechts weinig
gedraaid, waardoor de schakelaar niet van-
zelf terugkomt in de ruststand 0.
Er bestaat ook een tussenstand waarbij u de
richtingaanwijzerschakelaar moet vasthou-
den tijdens de verrichting.
De schakelaar veert bij het loslaten automa-
tisch in de ruststand 0 terug.
2
1
0
avertisseur sonore piétons ........................
(page courante)
1.39
NLD_UD29410_2
Avertisseur sonore pietons (X09 - Renault)
Avertisseur sonore piétons
VOETGANGERSCLAXON
Elektrische auto’s zijn bijzonder stil. Met dit
systeem kunt u andere weggebruikers waar-
schuwen, meer in het bijzonder voetgangers
en fietsers.
Inschakelen van het systeem
Draai bij een draaiende motor de middelste
ring 1 van de schakelaar tot het symbool
zichtbaar wordt bij het merkteken 2.
Uitschakelen van het systeem
Draai de middelste ring opnieuw 1 in de
stand 0.
1
2
éclairage :
extérieur ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
tableau de bord..........................................
(page courante)
feux :
de position ...........................................
(page courante)
feux :
de croisement ......................................
(page courante)
signalisation éclairage ...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
éclairage :
tableau de bord ....................................
(page courante)
1.40
NLD_UD46476_7
Éclairages et signalisations extérieurs (X09 - Renault)
á
Grootlicht
Trek de schakelaar A in stand
k naar u toe. Op het instrumentenpa-
neel gaat een controlelampje branden.
Om het grootlicht uit en het dimlicht weer in
te schakelen, trekt u de lichtschakelaar A
opnieuw naar u toe.
e
Uitschakelen van de
lichten
Draai de schakelaar terug in de beginstand.
Bij het starten van de motor, blijven de dim-
lichten branden. Ze gaan uit als de motor
wordt uitgeschakeld.
Éclairages et signalisations extérieurs
VERLICHTING EN SIGNALEN (1/2)
Rijverlichting
De dimlichten worden automatisch inge-
schakeld bij het starten van de motor, zonder
dat u de schakelaar A hoeft te bedienen.
u
Markeringslichten
Draai het einde 1 van de schake-
laar A tot het symbool zichtbaar wordt bij het
merkteken 2.
De verlichting van het instrumentenpaneel
wordt gedimd.
A
k
Dimlicht
Handbediend
Draai het einde 1 van de schakelaar A tot
het symbool zichtbaar wordt bij het merkte-
ken 2.
Wanneer het contact uit is, kunnen de lich-
ten niet worden aangezet (om te voorkomen
dat de lichten worden aangezet terwijl de
auto geparkeerd staat).
21
A
Als u rijdt met de maximaal toeges-
tane belasting (Raadpleeg de para-
graaf «Massa’s» in hoofdstuk 6), moet u
de dimlichten - tijdens het gebruik - laten
afstellen door een merkdealer.
1.41
NLD_UD46476_7
Éclairages et signalisations extérieurs (X09 - Renault)
VERLICHTING EN SIGNALEN (2/2)
Waarschuwingssignaal
verlichting brandt nog
Als de schakelaar niet terug in de beginstand
e wordt gezet wanneer het contact is
uitgeschakeld, klinkt er een signaal vier keer
om u te waarschuwen.
Retroflectoren 3
Controleer regelmatig de staat van de re-
troflectoren aan de zijkant. Vervang deze bij
beschadiging.
3
essuie-vitre/lave-vitre.................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lave-vitre ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
1.42
NLD_UD53316_2
Essuie-vitre / lave-vitre avant (X09 - Renault)
Essuie-vitre, lave-vitre
RUITENWISSER, SPROEIER (1/2)
n
Ruitenwisser
Contact aan, verplaats de scha-
kelaar 1:
A uit
B wissen met intervallen
De ruitenwisserbladen vegen met tus-
senpozen van enkele seconden.
C langzaam continu wissen
D snel continu wissen
A
B
C
D
1
1
Ruitensproeier
Contact aan: trek de schakelaar 1 naar u
toe.
Controleer als het sneeuwt of vriest,
voordat u wegrijdt of het ruitenwisser-
blad niet aan het glas is vastgevroren.
Controleer regelmatig de wisserbladen.
Vervang deze zodra ze de ruit niet goed
schoonvegen: ongeveer elk jaar.
1.43
NLD_UD53316_2
Essuie-vitre / lave-vitre avant (X09 - Renault)
Essuie-vitre, lave-vitre
RUITENWISSER, SPROEIER (2/2)
Controleer bij werkzaamheden
of de schakelaar van de ruiten-
wisser in stand A (uit) staat.
Verwondingsgevaar.
Voordat u iets aan de voorruit
doet (wassen van de auto, ont-
dooien, reinigen van de voor-
ruit, enz.) moet u de schake-
laar 1 in stand A (uit) zetten.
Risico van verwonding en/of bescha-
digingen.
De werking van een
ruitenwisserblad
Let op de staat van de ruitenwisserbla-
den. Hun levensduur hangt van u af:
houd de bladen schoon: reinig de
bladen en de ruit regelmatig met
water en zeep;
gebruik ze niet op een droge ruit;
maak ze los van de ruit als ze lange
tijd niet zijn gebruikt.
Vervang ruitenwisserbladen zodra de
werking vermindert: ongeveer 1x per
jaar (zie “Ruitenwisserbladen” in hoofd-
stuk 5).
Voorzorgen bij het gebruik
van de wissers
Maak, als het vriest of sneeuwt, de
achterruit schoon voordat u de ruiten-
wisser aanzet (de motor kan overver-
hitten).
zorg dat niets de beweging van de
wisser hindert.
1.44
NLD_UD24772_1
Filler NU (X09 - Renault)
2.1
NLD_UD63581_16
Sommaire 2 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 2: Rijden
(met tips voor zuinig en milieubewust autorijden)
Starten, Stoppen van de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Versnellingsschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Handrem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Actieradius van de auto: tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Econometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Eco-verbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
démarrage .................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
démarrage moteur .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
mise en route du moteur............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
arrêt du moteur ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.2
NLD_UD46478_4
Démarrage (X09 - Renault)
Démarrage, arrêt du moteur
Stand “Accessoires” A
Het contact staat uit en geen van de appara-
ten is in werking.
Stand “Contact aan” M
Het contact staat aan.
Stand D: “Starten”
Starten van de motor
Draai de sleutel tot de stand D en houd hem
in deze stand vast totdat het geluidssignaal
klinkt. Laat de contactsleutel dan los.
Zodra het controlelampje
blijft branden,
is uw auto klaar om te rijden.
Stand “Stop, stuurslot en
handremblokkering” St
U zet het stuurslot vrij door het stuur en de
sleutel iets heen en weer te bewegen.
U maakt het stuurslot vast door de sleutel te
verwijderen en het stuur te draaien totdat dit
wordt vergrendeld.
Raadpleeg voor het vrijzetten van de hand-
rem de paragraaf “Handrem” in hoofdstuk 2.
STARTEN, STOPPEN VAN DE MOTOR
De auto kan niet worden gestart als
het laadsnoer is aangesloten en wordt
gevoed of als de oplaadklep open is.
Stoppen van de motor
Draai de contactsleutel terug in de stand
“Stuurslot”. Het waarschuwingslampje
gaat uit.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder tijdens het parke-
ren of stoppen van de auto
Laat nooit, zelfs niet eventjes,
een kind, een afhankelijke volwassene
of een dier in de auto achter als u deze
verlaat.
Ze kunnen zichzelf of anderen in gevaar
brengen door bijvoorbeeld de motor te
starten, door organen te bedienen.
Gevaar van ernstige verwondingen.
commande de vitesses ..............................
(page courante)
2.3
NLD_UD59330_4
Commandes de vitesse (X09 - Renault)
Commande de vitesses
Rijden
Druk op de schakelaar D; er klinkt een ge-
luidssignaal. Druk tijdens het rijden op het
gaspedaal om de gewenste snelheid te be-
reiken.
Starten op een helling
Zet bij het wegrijden op een helling de hand-
rem vrij door het rempedaal in te trappen
voordat u het gaspedaal indrukt.
Starten op steile helling
Starten vanaf een steile helling:
Druk het rempedaal in met de linkervoet
om de handrem te ontgrendelen.
Versnel door het gaspedaal in te drukken
met de rechtervoet terwijl de linkervoet
vlakbij het rempedaal blijft om te voorko-
men dat het voertuig de andere kant op
gaat.
Achteruitversnelling
Druk op de schakelaar R.
Het achteruitrijlicht brandt als het contact
aanstaat en de achteruitversnelling is inge-
schakeld. Er klinkt een piepgeluid.
VERSNELLINGSSCHAKELAAR (1/2)
Display 1
Het display 1 op het instrumentenpaneel in-
formeert u over de stand van de selectie-
schakelaar 2.
Selectieschakelaar 2
D: vooruitrijden
N: neutraal
R: achteruitrijden
Starten
Zet het contact aan.
Start de motor.
Zet met uw voet op het rempedaal de
handrem vrij (raadpleeg de paragraaf
“Handrem” in hoofdstuk 2). U kunt nu
wegrijden.
De selectieschakelaar mag alleen in
stand D of R worden gezet als de auto
stilstaat, het rempedaal is ingedrukt en
het gaspedaal niet is ingedrukt.
U voorkomt de beschadiging van het laad-
snoer door telkens voor het wegrijden te
controleren of deze goed in de opbergruimte
is opgeborgen.
De auto kan niet gestart worden als het
laadsnoer aangesloten is en er stroom
door loopt.
1
D
N
R
2
frein à main ................................................
(page courante)
2.4
NLD_UD59330_4
Commandes de vitesse (X09 - Renault)
Parkeren van de auto
Wanneer de auto stilstaat, drukt u op de
schakelaar N.
Het controlelampje 3 wordt op het instru-
mentenpaneel weergegeven.
Zet de handrem vast (raadpleeg de para-
graaf “Handrem” in hoofdstuk 2).
VERSNELLINGSSCHAKELAAR (2/2)
N
3
NB: wanneer het contact uit wordt gezet,
gaat de versnellingschakelaar automa-
tisch naar de stand N.
Tijdelijk stoppen
Als bij stilstand en gestarte motor de scha-
kelaar in de stand D of R wordt gezet, klinkt
een geluidssignaal en knippert het waar-
schuwingslampje totdat een van de vol-
gende handelingen wordt uitgevoerd:
het rempedaal indrukken;
het gaspedaal indrukken;
druk op de schakelaar N;
de handrem vastzetten.
Bij het manoeuvreren kan de auto aan de onderkant ergens tegenaan rijden (bij-
voorbeeld: contact met een paaltje, een trottoir of ander stadsmeubilair) en daar-
door schade eraan oplopen (bijvoorbeeld: vervorming van een as enz.) of aan het
elektrische circuit of tractiebatterij.
Raak de onderdelen van het circuit of eventuele lekken of vloeistoffen niet aan.
Om ieder risico van een ongeluk te voorkomen, moet u uw auto zo snel mogelijk door een
merkdealer laten controleren.
Risico op ernstig letsel of een elektrische schok.
frein à main ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.5
NLD_UD59331_6
Frein à main (X09 - Renault)
Frein à main
Handrem
Vrijzetten
Contact aan:
druk op de rempedaal en houd hem inge-
drukt;
druk op de knop 2;
– trek de handgreep 1 voorzichtig naar u
toe terwijl u de knop 2 ingedrukt houdt;
druk hem helemaal omlaag.
Bij stilstaande auto kan het
nodig zijn, afhankelijk van de
helling en/of de belasting van
de auto, de handrem minstens
twee extra tanden vaster te zetten.
Tijdens het rijden moet de
handrem helemaal vrijgezet
zijn (rood waarschuwings-
lampje uit), risico van overver-
hitting of beschadiging.
1
2
HANDREM
Vastzetten
Trek de handgreep 1 naar u toe en contro-
leer of de auto goed blijft stilstaan. Het waar-
schuwingslampje 3
D op het instru-
mentenpaneel licht op.
Starten op steile helling
Starten vanaf een steile helling:
Druk het rempedaal in met de linkervoet
om de handrem te ontgrendelen.
Versnel door het gaspedaal in te drukken
met de rechtervoet terwijl de linkervoet
vlakbij het rempedaal blijft om te voorko-
men dat het voertuig de andere kant op
gaat.
3
Bijzonderheid
De handrem kan niet worden vrijgezet als de
12 V-accu leeg is.
U moet de accu opladen (raadpleeg de pa-
ragraaf “12V-accu” in hoofdstuk 4) om de
handrem opnieuw vrij te kunnen zetten, of
laat de 12V-accu vervangen door een merk-
dealer.
De handrem draagt bij aan de veiligheid
van de auto. Hij kan alleen worden vrij-
gezet wanneer het contact aan is.
conduite .....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
conseils pratiques ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
autonomie du véhicule...............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
consommation d’énergie ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
économie d’énergie ...................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
autonomie du véhicule .........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
véhicule électrique
conduite ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
économie .............................................
(page courante)
récupération d’énergie ...............................
(page courante)
2.6
NLD_UD28185_4
Conseils : économie d’énergie (X09 - Renault)
Autonomie du véhicule : conseils
ACTIERADIUS VAN DE AUTO: adviezen (1/2)
De actieradius van de auto is goedgekeurd
voor een cyclus ECE-15.
In werkelijkheid kan de actieradius van de
elektrische auto variëren afhankelijk van
verschillende factoren die u kunt beheren,
deels met het oog op een niet te verwaar-
lozen winst van bereik. Deze factoren zijn:
de snelheid en de rijstijl;
het profiel van de weg;
– de elektrische uitrustingen en accessoi-
res;
de belading van de auto;
de banden.
De snelheid en de rijstijl
Een hoge snelheid vermindert de actiera-
dius van de auto.
Het “sportieve” rijgedrag vermindert de ac-
tieradius van de auto: rijd daarom “soepel”
en kijk ver vooruit.
Rijd met een constante snelheid.
Pas uw rijgedrag aan teneinde uw energie-
verbruik laag te houden. Raadpleeg de pa-
ragraaf “Verbruiksmeter” in hoofdstuk 2.
Speel voldoende in op de grillen van het ver-
keer en til daarbij uw voet van het gaspedaal
om de terugwinning van energie mogelijk te
maken.
Het profiel van de weg
Geef op een helling geen gas bij: houd het
gaspedaal bij voorkeur in dezelfde stand.
2.7
NLD_UD28185_4
Conseils : économie d’énergie (X09 - Renault)
ACTIERADIUS VAN DE AUTO: adviezen (2/2)
De banden
Door een te lage bandenspanning neemt
de rolweerstand en dus ook het energiever-
bruik toe. Houd u aan de aanbevolen ban-
denspanning voor uw auto.
Monteer bij vervanging uitsluitend banden
van hetzelfde merk, type en profiel en de-
zelfde maat als de oorspronkelijk gemon-
teerde banden.
Raadpleeg de paragraaf “Banden” in hoofd-
stuk 5.
Gebruik van elektrische
uitrustingen en accessoires
Bij vorst kunt u het ijs het beste handmatig
van de voorruit verwijderen (ijskrabber enz.)
in plaats van de functie ontdooien-ontwase-
men te gebruiken, omdat deze functie veel
energie verbruikt.
Raadpleeg de paragraaf “Ontdooien, ontwa-
semen van de voorruit” in hoofdstuk 3.
Het gebruik van elektrische accessoires
(gps, telefoonlader enz.) vermindert de ac-
tieradius van de auto.
Beladen van de auto
Belaad de auto bij voorkeur niet met nutte-
loze lading.
Voor uw veiligheid is het ge-
bruik van andere dan door
de fabrikant voorgeschreven
banden verboden. Als dit voor-
schrift niet wordt opgevolgd, heeft dat
nadelige gevolgen voor de stabiliteit,
het weggedrag, het remmen, de speling
tussen de carrosserie en de banden enz.
Sommige van deze gevolgen kunnen
onder bepaalde rijomstandigheden
leiden tot verlies van de macht over het
stuur, wat een ongeluk en ernstig letsel
tot gevolg kan hebben.
environnement ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.8
NLD_UD24820_1
Environnement (X09 - Renault)
Environnement
MILIEU
Denk zelf ook aan het milieu
– Gebruikte en vervangen onderdelen na
een door uzelf uitgevoerde onderhouds-
beurt aan uw auto (12-V accu enz.)
moeten bij daarvoor bestemde depots
voor klein chemisch afval ingeleverd
worden.
De auto moet aan het eind van zijn be-
staan door een gespecialiseerd bedrijf
worden gesloopt om te worden gerecy-
cleerd.
Houdt u aan de lokale voorschriften.
Recycling
Uw auto is voor 85% recycleerbaar en voor
95% herbruikbaar.
Om deze doelstellingen te behalen, is een
groot aantal onderdelen van de auto ontwor-
pen om gerecycled te worden. De construc-
tie en de materialen zijn zodanig ontworpen
dat de demontage van deze componenten
en hun herverwerking in specifieke bedrijven
wordt vergemakkelijkt.
Om het gebruik van grondstoffen terug te
dringen, bevat de auto veel onderdelen
van gerecycleerde kunststoffen en duur-
zame materialen (materialen van planten of
dieren, zoals katoen en wol).
Uw auto is ontwikkeld met een zo groot
mogelijke aandacht voor het milieu gedu-
rende zijn gehele bestaan: bij zijn fabricage,
tijdens zijn gebruik en ten slotte als hij ge-
sloopt wordt.
Fabricage
De fabricage van uw auto vindt plaats in een
fabriek die stappen onderneemt tot vermin-
dering van de milieueffecten op de leefom-
geving en de natuur (vermindering van wate-
ren energieverbruik, lichten geluidsoverlast,
wateren luchtverontreiniging, scheiden van
afval en terugwinnen van materialen uit af-
valstoffen).
économètre................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
économètre (fonction) ..........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
consommation .....................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
énergie
récupération .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
2.9
NLD_UD25710_2
Economètre (X09 - Renault)
Économètre
Éco consommation
VERBRUIKSMETER/ECO-VERBRUIK
Eco-verbruik (Éco ScorE)
Deze functie laat u zien of uw rijstijl de actie-
radius van de auto vergroot.
U geeft deze functie weer door zo vaak als
mogelijk op het uiteinde van de schakelaar
van de ruitenwisser te drukken.
De vierkanten C geven de grotere actiera-
dius aan: hoe meer er zijn, hoe groter de ac-
tieradius wordt.
De Éco ScorE wordt berekend op basis van
het gemiddelde van de laatste 3 kilometer.
Na het opladen van de tractiebatterij wordt
deze op basis van de laatste 150 kilometer
berekend.
Energieterugwinning B
Wanneer u tijdens het rijden uw voet optilt
van het gaspedaal, genereert de motor tij-
dens het afremmen elektriciteit die wordt ge-
bruikt om de tractiebatterij op te laden.
Verbruiksmeter
Aan de verbruiksmeter kunt u direct zien
hoeveel energie er nog is om met de auto te
kunnen rijden.
Energieverbruik A
De tractiebatterij levert de elektrische ener-
gie die de motor nodig heeft om de auto te
laten rijden.
B
A
C
2.10
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
3.1
NLD_UD63582_16
Sommaire 3 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 3: Uw comfort
Ontdooien, ontwasemen van de voorruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Opbergruimte, indeling interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
dégivrage
pare-brise .............................................
(page courante)
désembuage
pare-brise .............................................
(page courante)
3.2
NLD_UD27608_2
Dégivrage, désembuage (X09 - Renault)
Dégivrage, désembuage du pare-brise
ONTDOOIEN, ONTWASEMEN VAN DE VOORRUIT
1
Ontdooien-ontwasemen
van de voorruit
Start de motor en draai het uiteinde van de
schakelaar 1. Het waarschuwingslampje 2
op het instrumentenpaneel licht op.
Deze functie maakt een snelle elektrische
ontdooiing en ontwaseming mogelijk.
Uitschakelen van deze functie
Draai het uiteinde van de schakelaar 1. Het
controlelampje 2 op het instrumentenpaneel
gaat uit.
De ontwaseming stopt automatisch onge-
veer 10 minuten nadat deze is ingeschakeld.
2
Advies
Om energie te besparen, kunt u bij vorst
het ijs beter handmatig verwijderen met
een ijskrabber dan de functie Ontdooien-
ontwasemen in te schakelen.
rangements................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
vide-poches ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
aménagements ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
3.3
NLD_UD46480_4
Rangements, aménagements habitacle (X09 - Renault)
Opbergruimte links 1
Openen: trek het deksel 2 omhoog.
Opbergruimte rechts 4
Openen: trek het deksel 5 omhoog.
Steek om de opbergruimte 4 te vergrende-
len/ontgrendelen de contactsleutel in het
slot 6 en draai de sleutel.
Rangements, aménagements habitacle
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (1/4)
Accessoireaansluiting 3
Deze bevindt zich in de opbergruimte 1 en
er kunnen door de technische dienst van het
merk goedgekeurde accessoires worden
aangesloten met een vermogen van maxi-
maal 65 watt (spanning: 12 V).
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 65 watt.
Risico van brand.
1
2
4
5
6
3
Houd de deksels van de op-
bergruimtes altijd gesloten tij-
dens het rijden.
Risico op verwondingen bij
plotseling remmen of bij een ongeluk.
3.4
NLD_UD46480_4
Rangements, aménagements habitacle (X09 - Renault)
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (2/4)
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing..
Opbergruimte achter 10
Steek om de zitting B en de rugleuning A te
ontgrendelen de contactsleutel in het slot 7
en draai de sleutel.
Maak de rugleuning A los, laat ze naar be-
neden glijden en trek ze naar u toe.
Maak de zitting B los bij 8 en trek ze ver-
volgens omhoog om de onderkant los te
maken.
Duw tegen de zitting B en til ze omhoog (be-
weging C) om ze uit de rails 9 te tillen.
NB: controleer of de rugleuning en de zit-
ting na het terugkantelen goed worden ver-
grendeld.
Met het slot 7 kunnen de rugleuning en
de zitting van de passagiersstoel ach-
terin of de opbergruimte achterin worden
vergrendeld en ontgrendeld.
B
8
A
10
Plaats geen voorwerpen of
dieren bovenop de opberg-
ruimte zonder deze vooraf te
bevestigen met een accessoire
dat specifiek voor de auto is ontwikkeld.
Risico op ernstig letsel bij plotseling
remmen of een botsing.
9
7
C
3.5
NLD_UD46480_4
Rangements, aménagements habitacle (X09 - Renault)
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (3/4)
Opbergruimte achterin
U kunt de zitplaats achterin veranderen in
een opbergruimte.
Steek om de zitting B en de rugleuning A
te ontgrendelen de contactsleutel in het
slot 7 en draai de sleutel.
– Maak de rugleuning A los, laat ze naar
beneden glijden en trek ze naar u toe.
Let op dat er geen harde,
zware of scherpe voorwerpen
in de “open” bergruimtes ge-
plaatst zijn, zodat zij tegen de
inzittenden geslingerd kunnen worden
bij het rijden door een bocht, bij plotse-
ling remmen of bij een botsing..
Maak de zitting B los bij 8 en trek ze ver-
volgens omhoog om de onderkant los te
maken.
Duw tegen de zitting B en til ze omhoog
(beweging C) om ze uit de rails 9 te tillen.
Afhankelijk van de auto steekt u de
dop 11 in de houder van de autogordel.
Bij de auto’s die hiermee zijn uitgerust,
bevindt de dop 11 zich op achter op de
rugleuning A.
11
B
8
A
9
7
C
3.6
NLD_UD46480_4
Rangements, aménagements habitacle (X09 - Renault)
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Gebruik de opbergruimte nooit
als zittingverhoger voor een
persoon of dier. Dat kan bij krachtig
remmen of een botsing gevaarlijk zijn
voor hen en de bestuurder.
Levensgevaar of risico op ernstig letsel.
Verantwoordelijkheid van de
bestuurder
Plaats geen voorwerpen in
de opbergruimte zonder deze
vooraf te bevestigen met een accessoire
die specifiek voor de auto is ontwikkeld.
Raadpleeg een merkdealer.
Risico op ernstig letsel bij plotseling
remmen en/of een krachtige botsing.
OPBERGRUIMTES, INDELING INTERIEUR (4/4)
B
Kantel de zitting B terug.
Zet de zitting B weer op de rails 9.
Plaats de zitting B correct terug.
– Klik de rugleuning vast A. Maak daarbij
eerst de bovenkant vast, en daarna de
onderkant.
Vergrendel de zitting B en de rugleu-
ning A met behulp van het slot 7.
7
A
9
Toegelaten belasting in de opbergruimte
achterin: 10 kg gelijkmatig verdeeld.
4.1
NLD_UD63583_16
Sommaire 4 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 4: Onderhoud
Peilen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
ruitensproeierreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3
12 V-accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Onderhoud van de carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Onderhoud van de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
liquide de freins .........................................
(page courante)
liquide lave-vitre.........................................
(page courante)
réservoir
liquide de freins ....................................
(page courante)
4.2
NLD_UD53317_4
Niveaux (X09 - Renault)
Niveaux
liquide de freins
Remvloeistof
Controle van het peil moet op een horizon-
tale ondergrond plaatsvinden. Controleer
regelmatig het peil van de remvloeistof en
zeker als u bij het remmen een verschil, hoe
gering ook, opmerkt.
Toegang tot het remvloeistofreservoir
Maak de bovenste bumperstrook 2 los door
uw hand in 1 te steken.
Vullen
Na werkzaamheden aan het hydraulische
circuit moet de remvloeistof worden vervan-
gen door een deskundige.
Gebruik hiervoor uitsluitend door onze tech-
nische dienst goedgekeurde remvloeistof uit
een verzegelde verpakking.
Interval voor het vervangen
Raadpleeg het onderhoudsdocument van
uw auto.
Als het peil abnormaal of herhaaldelijk
daalt, moet u een merkdealer raadple-
gen
PEILEN (1/2)
Peil 3
Het is normaal dat het remvloeistofpeil daalt
met het slijten van de remblokken, maar het
mag nooit beneden het merkteken “MINI”
komen.
Als u zelf de slijtage van de schijven wilt con-
troleren, dan kunt u bij de merkdealer of op
de website van de fabrikant een document
verkrijgen met een controlemethode.
1
2
3
lave-vitre ....................................................
(page courante)
réservoir
lave-vitres ............................................
(page courante)
4.3
NLD_UD53317_4
Niveaux (X09 - Renault)
réservoir lave-vitre
4
Voorruitsproeierreservoir
Vullen
Open de klep 5.
Open de dop 4, vul tot u de vloeistof ziet en
sluit de dop weer.
Vloeistof
Product voor ruitensproeiers (‘s winters met
speciale antivries).
PEILEN (2/2)
Ruitensproeier
De sproeier van de voorruit kunt u met een
naald in de juiste stand richten.
5
batterie 12 Volts .........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
batterie 12 Volts
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.4
NLD_UD40511_6
Batterie (X09 - Renault)
Batterie 12 volts
12 V-ACCU (1/2)
De hulpaccu is een 12 V-accu: deze levert
de noodzakelijke energie voor de werking
van de uitrustingen van de auto (koplam-
pen, ruitenwissers, audiosysteem ...) en be-
paalde veiligheidssystemen zoals rembe-
krachtiging.
Teneinde uw veiligheid en een
goede werking van uw elektri-
sche uitrustingen van de auto
te waarborgen (lampen, ruiten-
wisser ...), moet al het onderhoud aan
de 12 V-hulpaccu (demontering, loskop-
peling ...) verplicht uitgevoerd worden
door een gespecialiseerd vakman.
Risico op brandwonden door elektrische
schokken.
U moet zich verplicht houden aan
de vervangingsintervallen die worden
aangegeven in het onderhoudsboekje
zonder deze te overschrijden.
Omdat de accu van een speciaal type is,
moet u deze vervangen door een gelijk-
waardige accu.
Roep de hulp in van een merkdealer
A
1
2 3
456
Sticker A
Houd u aan de indicaties op de accu:
1 open vuur en roken verboden;
2 oogbescherming verplicht;
3 op afstand van kinderen houden;
4 explosieve stoffen;
5 raadpleeg het instructieboekje;
6 corrosieve stoffen.
4.5
NLD_UD40511_6
Batterie (X09 - Renault)
12 V-ACCU (2/2)
Aansluiten van een acculader op
de accessoireaansluiting
Gebruik uitsluitend een acculader die
geschikt is voor een nominale spanning
van 14,4 V en een stroomsterkte van
maximaal 5 ampère.
Zet het contact aan en verbind de voedings-
bron met de accessoireaansluiting 8 in de
opbergruimte 7. Raadpleeg een merkdealer.
12 V-accu opladen
Omdat de 12 V-accu moeilijk te bereiken is,
wordt aangeraden om de oplaadaansluiting
van de auto met een voedingsbron te verbin-
den; de energie wordt tegelijk zowel aan de
12 V-accu als aan de tractiebatterij geleverd.
Raadpleeg de paragraaf “Elektrische auto:
opladen” in hoofdstuk 1. Zorg ervoor dat u
het contact uitzet vooraleer u de tractiebat-
terij oplaadt.
Langdurige stilstand van de auto
Het is raadzaam om er, voordat de auto stil
komt te staan, voor te zorgen dat:
het contact uitgezet is;
de markeringslichten en alarmknipper-
lichten niet branden;
het opladen van de tractiebatterij voltooid
is.
Als de auto lang stil gestaan heeft, is het
normaal dat het laadniveau van de tractie-
batterij is afgenomen. Laad in dat geval de
tractiebatterij weer op (raadpleeg paragraaf
“Elektrische auto: opladen” in hoofdstuk 1).
Het is verboden om startka-
bels te gebruiken om de auto
te starten.
Risico op ernstig letsel.
8
7
Sluit alleen accessoires aan
met een vermogen van maxi-
maal 65 watt. Als verschillende
accessoireaansluitingen tege-
lijk worden gebruikt, mag het totale ver-
mogen van de aangesloten accessoires
niet meer zijn dan 65 watt.
Risico van brand.
entretien :
carrosserie ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lavage ........................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
peinture
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
protection anticorrosion .............................
(page courante)
4.6
NLD_UD49243_3
Entretien de la carosserie (X09 - Renault)
Entretien de la carrosserie
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (1/2)
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de buiten-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Bepaalde delen zijn zodanig behandeld dat
hun uiterlijk in de loop van de tijd verandert
(bv.: bleken).
Uw auto is op doelmatige wijze tegen roest-
vorming beschermd. Toch staat hij bloot aan
de invloed van verschillende parameters.
Agressieve stoffen in de lucht
luchtverontreiniging in steden en in in-
dustriegebieden,
zilte lucht langs de kust, vooral bij warm
weer,
wisselende klimaatinvloeden en verande-
ringen in de vochtigheidsgraad (wegen-
zout in de winter, water waarmee de weg
wordt schoongespoeld enz.).
Kleine beschadigingen in het dagelijks
gebruik
Schurende stoffen
Stof in de lucht, zand, modder, opspattende
steentjes, enz.
Er zijn een aantal maatregelen nodig om de
hierboven genoemde gevaren te bestrijden.
Wat u moet doen
Was uw auto regelmatig, met de motor uit,
met door onze technische diensten gese-
lecteerde shampoos (nooit met schuurmid-
delen). Spuit vooraf rijkelijk met een water-
straal het volgende af:
de aanslag door luchtverontreiniging,
bloeiende bomen (linden bijvoorbeeld);
modder uit de wielkuipen en onder de bo-
demplaat die anders lange tijd het vocht
kunnen vasthouden;
de uitwerpselen van vogels, die een
chemische reactie met de lak veroorza-
ken waardoor deze snel kan ontkleuren
en zelfs kan loslaten;
Deze vlekken moet u direct wegwassen,
want zij kunnen later niet meer door poet-
sen worden verwijderd;
zout, dat vooral in de wielkuipen en onder
de bodemplaat achterblijft na te hebben
gereden op wegen waar gestrooid is.
Ontdoe de auto regelmatig van plantenres-
ten (hars, bladeren enz.).
Houd rekening met lokale voorschriften
inzake het wassen van een auto (bv. niet op
de openbare weg).
Houd bij het rijden op pas geasfalteerde
wegen afstand van de andere auto’s om be-
schadiging van lak en ruiten door opspat-
tend grind te voorkomen.
Kleine beschadigingen van de lak moet
u snel herstellen of laten herstellen zodat
roest ook daar geen kans krijgt.
Laat uw merkdealer regelmatig de carrosse-
rie inspecteren als de auto een plaatwerk-
garantie heeft. Raadpleeg het onderhouds-
document.
Bewegende delen of mechanische organen
moeten na reiniging altijd met een door onze
technische dienst goedgekeurd product op-
nieuw worden beschermd.
Bij de merkdealer vindt u een uitgebreid
gamma speciale onderhoudsproducten.
4.7
NLD_UD49243_3
Entretien de la carosserie (X09 - Renault)
ONDERHOUD VAN DE CARROSSERIE (2/2)
Reinigen van het dak
Veeg dit schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Bevochtig deze met een beschermend pro-
duct dat door onze technische dienst is aan-
bevolen.
Smeer het product voorzichtig uit door met
een zachte doek of poetskatoen cirkelbewe-
gingen te maken.
Wat u niet moet doen
De auto wassen in felle zon of als het vriest.
Vuil of insectenresten wegkrabben, zonder
ze eerst met water los te weken.
De auto verwaarlozen zodat vuil zich kan
ophopen.
Kleine beschadigingen niet (laten) bijwer-
ken.
Vlekken of aanslag verwijderen met op-
losmiddelen die niet door onze technische
diensten zijn geselecteerd. De lak kan hier-
door worden aangetast.
Vaak door sneeuw en modder rijden zonder
de auto te wassen, met name de wielkuipen
en de bodemplaat.
Ontvetten of reinigen met
behulp van een hoge-
drukreiniger of sproeipro-
ducten die niet door onze
technische dienst zijn goed-
gekeurd.
mechanische delen (bijv. de motor-
ruimte);
onderkant carrosserie;
scharnierende delen (bijv. aan de portie-
ren);
gelakte plastic delen aan de buitenkant
(bijv. bumpers).
Hierdoor kunnen oxidatie of storingen ont-
staan.
entretien :
garnitures intérieures ...........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
garnitures intérieures
entretien ...............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
nettoyage :
intérieur véhicule ..................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
4.8
NLD_UD49244_4
Entretien des garnitures intérieures (X09 - Renault)
Entretien des garnitures intérieures
Ruit van het instrumentenpaneel
en portierspoiler
(bv. instrumentenpaneel, klokje enz.)
Veeg deze schoon met een zachte doek of
poetskatoen.
Als dat onvoldoende is, gebruik dan een
in zeepsop gedrenkte doek (of poetska-
toen) en veeg de ruit voorzichtig na met een
andere vochtige doek of poetskatoen.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten met alcohol en/
of spuit vloeistoffen in dit gebied.
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (1/2)
Autogordels
Deze moeten goed schoon worden gehou-
den.
Gebruik producten die door de merkdealer
worden geleverd of lauw zeepsop en een
spons; veeg de gordels met een doek droog.
Gebruik geen wasmiddelen of kleurstof-
fen omdat deze de gordels kunnen aan-
tasten.
Een goed onderhouden auto gaat langer
mee. Daarom wordt aangeraden de binnen-
kant van de auto regelmatig te onderhou-
den.
Een vlek moet altijd snel behandeld worden.
Reinig de bekleding (ongeacht het soort
vlek) met koud of lauwwarm zeepsop op
basis van natuurlijke zeep.
Gebruik geen detergenten (afwasmiddel,
producten in poedervorm, producten op
alcoholbasis enz.).
Gebruik een zachte doek.
Spoel het restant af en absorbeer dit.
Raadpleeg de merkdealer voor advies
over het onderhoud van het interieur en/
of bij een onbevredigend resultaat.
4.9
NLD_UD49244_4
Entretien des garnitures intérieures (X09 - Renault)
ONDERHOUD VAN DE BINNENBEKLEDING (2/2)
Verwijderen/terugplaatsen
van oorspronkelijk in de auto
aangebrachte afneembare
uitrusting
Als u uitneembare uitrusting moet verwij-
deren om het interieur te reinigen, moet u
zorgen dat u ze altijd op de juiste wijze te-
rugplaatst en ze ondersteunt met de ele-
menten die erbij zijn geleverd.
Controleer altijd, terwijl de auto nog stilstaat,
of niets de besturing hindert (obstakel onder
de pedalen enz.).
Wassen met een waterstraal is toege-
staan als deze niet boven de zitting van
de bestuurdersstoel wordt gericht.
Wat u niet moet doen
Plaats geen voorwerpen zoals deodorant,
parfum, enz. bij de ventilatieroosters; deze
kunnen de bekleding van het dashboard
aantasten.
Gebruik van een hogedruk-
reiniger of sproeiproducten
in het interieur van de auto:
als geen bijzondere voorzorgsmaatrege-
len worden genomen, bestaat het gevaar
dat elektrische en elektronische compo-
nenten in de auto defect raken.
4.10
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
5.1
NLD_UD63584_16
Sommaire 5 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 5: Praktische tips
Banden (veiligheid, wielen, wintergebruik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Koplampen (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Achterlichten (vervangen van een lamp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Zekeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Ruitenwisser (vervangen van een ruitenwisserblad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Slepen, pech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.17
pneumatiques ............................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
roues (sécurité)..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.2
NLD_UD49246_5
Pneumatiques (X09 - Renault)
Pneumatiques (sécurité pneumatiques, roues, utilisation hivernale)
BANDEN (1/4)
De banden vormen de enige verbinding
tussen de auto en het wegdek, het is daarom
van het grootste belang dat zij in goede staat
verkeren.
Houd u strikt aan de wettelijke voorschriften
op dit gebied.
Onderhoud van de banden
De banden van uw auto moeten altijd aan de
wettelijke voorschriften voldoen. Bovendien
moeten de banden, in het belang van een
goede wegligging van uw auto, van het-
zelfde merk zijn en hetzelfde profiel hebben.
De banden moeten in goede staat verkeren
en voldoende profiel hebben; de merken die
door onze technische dienst zijn goedge-
keurd, zijn voorzien van slijtagecontrole-
stiften 1.
Als het loopvlak van een band tot aan deze
stiften is weggesleten, worden ze zicht-
baar: u moet dan deze band laten vervan-
gen, omdat er nog slechts 1,6 mm profiel
overblijft, waardoor de band op een natte
weg onvoldoende grip heeft.
Ook door overbelasting, door het langdurig
rijden bij hoge buitentemperaturen en door
het regelmatig rijden op slechte wegen,
kunnen de banden worden beschadigd,
waardoor de veiligheid in gevaar komt.
Bestuurdersfouten, zoals
“rijden tegen een stoeprand”,
kunnen de banden en de
velgen beschadigen, en de
voorwielen of achterwielen ontregelen.
Laat in dat geval hun staat door een
merkdealer controleren.
1
De voorwielen en achterwielen hebben verschillende afmetingen. Voor uw veilig-
heid is het verboden de banden van de voorwielen voor de achterwielen te ge-
bruiken.
pression des pneumatiques.......................
(page courante)
5.3
NLD_UD49246_5
Pneumatiques (X09 - Renault)
BANDEN (2/4)
Bandenspanning
Houd u aan de bandenspanningen, contro-
leer de bandenspanningen ten minste een-
maal per maand en zeker voor een lange rit.
Controleer de spanning bij koude banden,
houd geen rekening met een hogere waarde
bij warm weer of na een snel gereden rit.
Indien u de bandenspanning niet bij koude
banden kunt controleren, moet u de opge-
geven waarden met 0,2 tot 0,3 bar (3 PSI )
verhogen.
Verlaag nooit de spanning van een
warme band.
De banden in de winter
Het gebruik van sneeuwbanden of thermo-
plastische rubberbanden beperkt de actiera-
dius van de auto aanzienlijk.
Door een te lage banden-
spanning ontstaat vroegtijdige
slijtage en worden de banden
abnormaal heet, met alle ge-
volgen van dien voor de veiligheid:
slechte wegligging,
risico van een klapband of het losla-
ten van het loopvlak.
De bandenspanning is afhankelijk van
de belasting en de snelheid. Pas de ban-
denspanning aan de gebruiksomstan-
digheden aan:
Let op, als een ventieldopje
ontbreekt of niet goed vast-
gezet is, kan er lucht uit de
banden ontsnappen en de ban-
denspanning afnemen.
Zorg altijd dat de ventieldopjes gelijk
zijn aan de originele en dat ze helemaal
vastgezet zijn.
Winterbanden
Voor een optimale grip van uw auto raden
wij u aan deze banden op alle vier wielen
te monteren.
Let op: deze banden hebben soms een pijl
met de draairichting en een indicatie van de
maximumsnelheid die lager kan liggen dan
de topsnelheid van uw auto.
Monteer uitsluitend banden van hetzelfde
merk, type en profiel en dezelfde maat.
Sneeuwkettingen
Wij raden u in ieder geval aan een merk-
dealer te raadplegen. Hij weet als geen
ander welke voorzieningen het beste bij
uw auto passen.
Om veiligheidsredenen is het
gebruik van sneeuwkettingen
formeel verboden.
5.4
NLD_UD49246_5
Pneumatiques (X09 - Renault)
BANDEN (3/4)
Vervangen van de banden
Vanwege het speciale ontwerp van deze
auto moet u rekening houden met de techni-
sche gegevens die op de auto worden aan-
gegeven:
A = Maat, type en profiel
B = Merk
C = Handelsnaam
A
B
C
De voorwielen en achterwielen
hebben verschillende afmetin-
gen. Voor uw veiligheid is het
verboden de banden van de
voorwielen voor de achterwielen te ge-
bruiken.
Voor uw veiligheid en voor de
naleving van de geldende we-
tgeving.
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen gebeu-
ren door even grote banden van hetzel-
fde merk, met dezelfde eigenschappen
en met hetzelfde profiel.
Moeten ze: ten minste hetzelfde laad-
vermogen en dezelfde maximumsnel-
heid als de oorspronkelijke banden
hebben, ofwel voldoen aan de door
de merkdealer gestelde eisen.
Indien u deze instructies niet respec-
teert, kunt u uw veiligheid in gevaar
brengen en is uw auto mogelijk niet
conform de voorschriften.
Risico op verlies van de controle over
de auto.
5.5
NLD_UD49246_5
Pneumatiques (X09 - Renault)
BANDEN (4/4)
Als de banden vervangen
moeten worden, mag dit alleen
gebeuren door even grote
banden van hetzelfde merk,
met dezelfde eigenschappen en met
hetzelfde profiel.
Ze moeten ofwel gelijk zijn aan de
oorspronkelijk gemonteerde, ofwel
voldoen aan de door de merkdealer
gestelde eisen.
Voor uw veiligheid is het ge-
bruik van andere dan door
de fabrikant voorgeschreven
banden verboden. Als dit voor-
schrift niet wordt opgevolgd, heeft dat
nadelige gevolgen voor de stabiliteit,
het weggedrag, het remmen, de speling
tussen de carrosserie en de banden enz.
Sommige van deze gevolgen kunnen
onder bepaalde rijomstandigheden
leiden tot verlies van de macht over het
stuur, wat een ongeluk en ernstig letsel
tot gevolg kan hebben.
Type banden Type sneeuwbanden
Bandenspanning
(in bar)
Voorwielen
125/80 R13 65M
Conti.eContact
125/80 R13 65T TS800
ContiWinterContact
2,3
Achterwielen
145/80 R13 75M
Conti.eContact
145/80 R13 75T TS800
ContiWinterContact
2,0
feux avant
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de croisement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de direction ..........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de route ................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
indicateurs de direction ........................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
avant ....................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
projecteurs
remplacement des lampes ...................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.6
NLD_UD53269_4
Projecteurs avant : remplacement des lampes (X09 - Renault)
Koplampen
Maak de bovenste bumperstrook 2 los
door uw hand in 1 te steken.
Draai de schroeven 3 van de koplamp
met behulp van standaardgereedschap
los.
– Trek de koplamp tot de aanslag naar u
toe.
N.B.: de koplamp kan niet compleet ver-
wijderd worden. Breng niet te veel druk uit,
waardoor de verbindingen zouden kunnen
beschadigen.
Projecteurs avant (remplacement des lampes)
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (1/2)
Draai de lamp een kwartslag 4;
en/of maak de lamp 5 los en draai daarna
de lamphouder een kwartslag.
2
1
3
3
5
4
Lamptypen
4 Markeringslicht
Lamptype: W5W.
5 Dimlicht/grootlicht
Lamptype: H4.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
5.7
NLD_UD53269_4
Projecteurs avant : remplacement des lampes (X09 - Renault)
KOPLAMPEN: vervangen van een lamp (2/2)
Wijzig niet zelf de bedrading
van de auto want door een
verkeerde aansluiting kan de
elektrische installatie worden
beschadigd (bedrading, organen). Laat
eventuele veranderingen door uw merk-
dealer uitvoeren.
Schoonmaken van de
koplampen
Gebruik een zachte doek. Als dit onvol-
doende is, bevochtig hem dan met wat
zeepsop en spoel dit weg.
Veeg de ruit tenslotte voorzichtig af met
een droge zachte doek.
Gebruik geen producten op alcoholbasis.
Zorg dat u altijd een doos met reserve-
lampen en -zekeringen in de auto hebt,
deze is verkrijgbaar bij uw merkdealer.
Richtingaanwijzers 6
Raadpleeg een merkdealer.
6
ampoules
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de stop .................................................
(page courante)
feux :
de position ...........................................
(page courante)
changement de lampes .............................
(jusqu’à la fin de l’UD)
lampes
remplacement ......................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
feux :
de recul ................................................
(page courante)
5.8
NLD_UD53270_5
Projecteurs arri re et lat raux (X09 - Renault)
Feux arrière (remplacement des lampes)
Markerings- en remlichten 2
Lamptype: P21/5W.
Achteruitrijlicht 3
Lamptype: PY21W.
Markerings/remlichten en
achteruitrijlicht
Vanaf de binnenkant van de auto:
maak de afdekkapjes 1 los met een
schroevendraaier;
draai de schroef los met Torx-
gereedschap.
Vanaf de buitenkant van de auto:
verwijder het lamphuis door het naar ach-
teren te trekken;
– draai de lamphouder 2 of 3 los en ver-
vang daarna de lamp.
N.B.: Controleer of de kabel op zijn plaats
is voordat u het lamphuis naar binnen drukt.
ACHTERLICHTEN: vervangen van een lamp (1/2)
Bij het monteren
Ga bij het monteren te werk in omgekeerde
volgorde en let op dat de bedrading niet
wordt beschadigd.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
1
2
3
feux :
éclaireurs de plaque d’immatriculation
(page courante)
feux :
indicateurs de direction ........................
(page courante)
5.9
NLD_UD53270_5
Projecteurs arri re et lat raux (X09 - Renault)
ACHTERLICHTEN: vervangen van een lamp (2/2)
Richtingaanwijzers 6
Raadpleeg een merkdealer.
Kentekenverlichting 5
Druk tegen het lipje 4 en maak het lamp-
huis 5 los.
verwijder het kapje van het lamphuis om
bij de lamp te kunnen komen.
Lamptype: W5W.
De lampen staan onder druk
en kunnen openbarsten bij het
vervangen.
Risico van verwonding.
4
5
6
fusibles ......................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.10
NLD_UD40190_4
Fusibles (X09 - Renault)
Fusibles
Zekeringkastje
Controleer de staat van de zekeringen als
een elektrisch apparaat niet werkt.
Zet de handrem vast en maak de klep A los.
Tangetje 1
Verwijder de zekering. Gebruik het tangetje
als de auto hiermee is uitgerust 1.
U kunt de zekering uit het tangetje schuiven.
Gebruik niet de ongebruikte plaatsen op de
zekeringplaat om reservezekeringen in te
steken.
Raadpleeg de sticker met de verklaring
van de zekeringen op de achterkant van de
klep A.
Controleer de betreffende ze-
kering en vervang hem, indien
nodig, door een zekering met
hetzelfde amperage als de
oorspronkelijke zekering.
Door een te sterke zekering kan de be-
drading te heet worden en kan brand
ontstaan als een elektrisch orgaan door
een storing te veel stroom verbruikt.
ZEKERINGEN (1/2)
1
A
Afhankelijk van de wetgeving of uit voor-
zorg:
Zorg dat u altijd reservelampen en zeke-
ringen in uw auto heeft, een merkdealer
kan u deze leveren.
5.11
NLD_UD40190_4
Fusibles (X09 - Renault)
ZEKERINGEN (2/2)
Symbool Bestemming Symbool Bestemming
Tractiebatterij
a
Instrumentenpaneel
Omkeerschakeling
U
STOP
Remlichten
L
Dimlichten links
Lader
Y
Markeringslicht, achterlicht links
Á
K
Verlichtingsschakelaar
Q
Koplamp links
Æ
Accessoireaansluiting
Å
Airbag
ELEC
d
Voorruitontwaseming
ô
Huis met hulporganen interieur
Voedings- en vermogensrelais
î
Diagnoseaansluiting/Radio
T
Dimlichten rechts
Voetgangersclaxon
Ì
Claxon
V
Markeringslicht, achterlicht rechts
H
Ruitenwisser, -sproeier
P
Koplamp rechts
Remsysteem
Bestemming van de zekeringen (AFHANKELIJK VAN DE UITVOERING)
accessoires................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.12
NLD_UD40512_4
Accessoires (X09 - Renault)
Accessoires
ACCESSOIRES
Elektrische en elektronische accessoires
Controleer vóór het installeren van een dergelijk accessoire (bij zenders/ontvangers vooral: frequentieband, vermogen, plaats van de
antenne enz.) of dat geschikt is voor uw auto. Vraag advies aan een merkdealer.
Sluit alleen accessoires aan met een vermogen van maximaal 65 watt. Risico van brand. Als verschillende accessoireaansluitingen
tegelijk worden gebruikt, mag het totale vermogen van de aangesloten accessoires niet meer zijn dan 65 watt.
Wijzig niet zelf de bedrading van de auto want door een verkeerde aansluiting kan de elektrische installatie worden beschadigd (bedrading,
organen en in het bijzonder de dynamo). Laat eventuele veranderingen door een merkdealer uitvoeren.
In geval van achteraf inbouwen van een elektrische uitrusting, moet u goed in de gaten houden dat de installatie wel is beschermd door een
zekering. Noteer de sterkte van deze zekering en de plaats waar hij zich bevindt.
De diagnoseaansluiting gebruiken
Het gebruik van elektronische accessoires op de diagnoseaansluiting kan ernstige storing van de elektronische systemen van de auto ver-
oorzaken. Voor uw veiligheid is het raadzaam alleen door de fabrikant goedgekeurde elektronische accessoires te gebruiken, raadpleeg een
merkdealer. Risico van ernstig ongeval.
Gebruik van zenders/ontvangers (telefoons, 27 Mc apparatuur, enz.)
Telefoons en 27 Mc-apparatuur met een ingebouwde antenne kunnen de werking beïnvloeden van elektronische systemen in de auto. Gebruik
dergelijke apparaten daarom met een buitenantenne. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften met betrekking tot het gebruik van
deze apparaten.
Achteraf inbouwen van accessoires
Als u accessoires op de auto wilt installeren: raadpleeg een merkdealer. Om zeker te zijn dat uw auto goed werkt en om elk risico te vermij-
den dat uw veiligheid kan aantasten, raden wij u aan om door de constructeur goedgekeurde accessoires te gebruiken: deze zijn aan uw auto
aangepast en alleen deze worden door de constructeur gegarandeerd.
Als u een antidiefstalstang gebruikt, bevestig deze dan uitsluitend op het rempedaal.
Hinder bij het rijden
Gebruik uitsluitend alleen voor de auto geschikte matten, die moeten worden vastgezet aan de vooraf geïnstalleerde onderdelen. Controleer
regelmatig of ze goed vastzitten. Stapel niet meerdere matten op elkaar. Gevaar van hakende pedalen
balais d’essuie-vitres .................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
essuie-vitres
balais ...................................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.13
NLD_UD24859_1
Balais d’essuie-vitres (X09 - Renault)
Essuie-vitre (remplacement du balai)
RUITENWISSERBLAD
Let op de staat van het ruitenwisserblad.
Zijn levensduur hangt van u af:
– reinig het blad en de voorruit regel-
matig met water en zeep;
gebruik hem niet op een droge voor-
ruit;
maak hem los van de voorruit als hij
lange tijd niet is gebruikt.
Controleer als het vriest,
voordat u wegrijdt of de ruiten-
wisser niet aan het glas is vast-
gevroren. De wissermotor kan
hierdoor heet worden.
Controleer regelmatig de wisserbla-
den.
Vervang deze zodra ze de ruit niet
goed schoonvegen: ongeveer elk
jaar.
Bij het vervangen van het blad, let bij het
verwijderen van het blad op, dat u hem
niet op de ruit laat vallen: u zou de ruit
kunnen breken.
Vervangen
Contact aan, motor afgezet:
til de ruitenwisserarm 2 op tegen de aan-
slag;
kantel het blad 1 tot het loskomt van zijn
as.
Bij het monteren
Monteer het ruitenwisserblad dor het op zijn
asje vast te klemmen. Controleer of het blad
goed is vergrendeld.
1
2
remorquage
dépannage ...........................................
(jusqu’à la fin de l’UD)
remorquage
en cas de panne d’énergie ..................
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.14
NLD_UD49247_4
Remorquage, dépannage (X09 - Renault)
Remorquage, dépannage
Soorten pechverhelping
Bij energiepech
In geval van volledige ontlading van de trac-
tiebatterij, is iedere vorm van slepen toe-
gestaan: slepen op een laadplateau of
het slepen op de weg met behulp van het
sleepoog (zie volgende pagina’s).
Elk ander geval van pech
Enkel slepen op een laadplateau is toe-
gestaan.
SLEPEN, PECH (1/3)
Slepen op een laadplateau
Pechverhelping dient uitsluitend op een
laadplateau te gebeuren in alle gevallen be-
halve bij energiepech (volledige ontlading
van de tractiebatterij). Raadpleeg volgende
pagina’s bij energiepech.
Vóór elke pechverhelping dient u de sleutel
in het contactslot te steken om de stuurko-
lom te ontgrendelen. Draai hem in de
stand M.
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake pechverhelping.
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
5.15
NLD_UD49247_4
Remorquage, dépannage (X09 - Renault)
SLEPEN, PECH (2/3)
Bij energiepech: slepen
Bij volledige ontlading van de tractiebatterij:
het controlelampje op het instru-
mentenpaneel knippert;
de batterij 1 op het instrumentenpaneel is
leeg.
Het is mogelijk om te slepen op een laad-
plateau of om de auto te slepen met behulp
van een sleeppunt volgens de aanwijzingen
hieronder.
1
Steek vóór het slepen de sleutel in de scha-
kelaar om de stuurkolom te ontgrendelen.
Draai de sleutel in stand M.
De stuurkolom ontgrendelt, de accessoires
van de auto hebben voeding, en u kunt de
verlichting van de auto gebruiken (remlich-
ten, alarmknipperlichten, enz.). u kunt de
verlichting van de auto gebruiken (alarm-
knipperlichten, remlichten, enz.). In het
donker moet de auto verlicht zijn.
Houd u altijd aan de wettelijke bepalingen
inzake het slepen.
anneaux de remorquage ...........................
(page courante)
5.16
NLD_UD49247_4
Remorquage, dépannage (X09 - Renault)
SLEPEN, PECH (3/3)
Toegang tot het sleeppunt
Verwijder:
de bouten 4
de plastic klemmen 3
de klemmen 2 onder de voorbumper
Verwijder de bumper.
Gebruik uitsluitend het voorste sleep-
oog 5.
Dit sleeppunt mag alleen gebruikt worden
om de auto mee te slepen en in geen geval
om de auto direct of indirect aan op te hijsen.
Verwijder de contactsleutel niet
tijdens het slepen.
5
Voorkom dat de 12 V-accu tijdens het
slepen aan schokken wordt blootgesteld.
2
4
3
anomalies de fonctionnement....................
(jusqu’à la fin de l’UD)
incidents
anomalies de fonctionnement ..............
(jusqu’à la fin de l’UD)
5.17
NLD_UD47152_3
Anomalies de fonctionnement (X09 - Renault)
Anomalies de fonctionnement
STORINGEN (1/3)
Onderstaande aanwijzingen helpen u eventuele storingen snel, maar voorlopig, te verhelpen. Laat de auto echter wel zo spoedig mo-
gelijk door een merkdealer nakijken.
STORINGEN MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De tractiebatterij kan niet worden
opgeladen.
Er is geen stroom op het gewone stop-
contact of de kabel is niet goed op het
gewone stopcontact aangesloten.
Controleer uw installatie (hoofdschakelaar, programmeerap-
paraat enz.).
Controleer de aansluitingen (oplaadaansluiting), raadpleeg
de paragraaf “Elektrische auto: opladen” in hoofdstuk 1.
De buitentemperatuur is extreem laag. Laad uw auto op een plaats met een gematigde tempera-
tuur op. Raadpleeg de paragraaf “Elektrische auto: opladen”
in hoofdstuk 1.
Het snoer is beschadigd. Raadpleeg een merkdealer om het te vervangen.
De stuurkolom blijft vergrendeld. Stuurwiel geblokkeerd. Beweeg het stuurwiel terwijl u de startknop van de motor
ingedrukt houdt (raadpleeg de paragraaf “starten van de
motor” in hoofdstuk 2).
Trillingen. Banden te zacht of beschadigd. Controleer de bandenspanning. Als deze goed is, laat de
staat van de banden dan door een merkdealer controleren.
De prestaties van de motor zijn
beperkt.
De buitentemperatuur is extreem hoog. Ga rustiger rijden.
De reservedrempel van de tractiebatte-
rij is bereikt.
Laad de tractiebatterij zo snel mogelijk op. Raadpleeg de
paragraaf “Elektrische auto: opladen” in hoofdstuk 1.
De auto start niet. De laadklep staat open of is niet goed
gesloten.
Controleer of de laadklep goed vergrendeld is. Raadpleeg in
andere gevallen zo snel mogelijk een merkdealer.
5.18
NLD_UD47152_3
Anomalies de fonctionnement (X09 - Renault)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De ruitenwissers werken niet. Ruitenwisserblad zit vast. Maak het ruitenwisserblad los van de ruit
voordat u de ruitenwisser gebruikt.
Zekering ruitenwisser doorgebrand. Raadpleeg een merkdealer.
Motor defect. Raadpleeg een merkdealer.
De ruitenwisser stopt niet. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Knipperfrequentie te hoog. Lamp doorgebrand. Laat de zekering vervangen.
De knipperlichten
werken niet meer.
Aan één kant: lamp doorgebrand,
slecht massacontact.
Laat de zekering vervangen.
Aan twee kanten: zekering doorgebrand, Vervang deze.
knipperautomaat defect. Te vervangen: raadpleeg een merkdealer.
STORINGEN (2/3)
5.19
NLD_UD47152_3
Anomalies de fonctionnement (X09 - Renault)
STORINGEN (3/3)
Elektrische organen MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN
De koplampen
werken niet meer.
Aan één kant: lamp doorgebrand, Vervang deze.
draad los of stekker niet goed aan-
gesloten.
Controleer en sluit de draad of stekker aan.
slecht massacontact. Zie hierboven.
Aan tweekanten: circuit met zekering. Controleer en vervang deze indien nodig.
De koplampen blijven branden. Elektrische verstelling defect. Raadpleeg een merkdealer.
Condenswater in de verlichting. Dit is geen defect. Dit is een normaal
verschijnsel dat door temperatuurver-
andering wordt veroorzaakt.
Als de lichten branden verdwijnt het
snel.
5.20
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
6.1
NLD_UD63585_16
Sommaire 6 (X09 - Renault)
Hoofdstuk 6: Technische gegevens
Identificatieplaatjes auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Identificatieplaatje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Motorkenmerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Massa’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Onderdelen en reparaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Onderhoudscoupons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Plaatwerkcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.13
6.2
NLD_UD63579_5
Plaques d’identification v hicule (X09 - Renault)
Vehicle identification plates
IDENTIFICATIEPLAATJES AUTO
A
A
De gegevens op het constructeursplaatje
moeten bij eventuele klachten en bij het
bestellen van onderdelen altijd worden
vermeld.
Constructeursplaatje A, B of C
1 Typenummer van de auto en chassis-
nummer.
2 Laknummer.
1
2
B
1
2
1
C
2
caractéristiques moteurs ...........................
(page courante)
6.3
NLD_UD27349_2
Plaques d’identification moteur (X09 - Renault)
Plaque d’identification moteur
Caractéristique moteur
IDENTIFICATIEPLAATJE MOTOR/MOTORKENMERK
De gegevens op het constructeursplaatje
of de sticker A moeten bij corresponden-
tie en bij het bestellen van onderdelen
altijd worden vermeld.
(de plaats is afhankelijk van het motortype)
1 Type van de motor.
2 Indicenummer van de motor.
3 Motornummer.
A
2
3
1
A
Motorkenmerk
Type motor 1: 3CG
masses ......................................................
(page courante)
6.4
NLD_UD51092_4
Masses (X09 - Renault)
Masses
MASSAS (in kg)
Type auto Twizy 45 Twizy
Technisch toelaatbare maximummassa 680
Massa van aanhangwagen verboden
Maximaal toegelaten dakbelasting verboden
6.5
NLD_UD34168_4
Dimensions (X09 - Renault)
Dimensions
AFMETINGEN (in meters)
0,313 1,686 0,339 1,193 → 1,237
2,337
1,454*
1,188 → 1,232
1,381 → 1,396
* Onbelast
technical specifications ..............................
(up to the end of the DU)
replacement parts ......................................
(up to the end of the DU)
6.6
NLD_UD57240_6
Pièces de rechange et réparations (X35 - X44 - X45 - H45 - X65 - X77 - X81 - J81 - X85 - X91 - B91 - K91 - D91 - X76 - X83 - X61 - X95 - B95 - D95 - E95 - K95 - J95 -
Replacement parts and repairs
ONDERDELEN EN REPARATIES
De originele onderdelen worden met de grootste zorg ontwikkeld en gecontroleerd. Zij voldoen dan ook aan dezelfde kwaliteitsnormen als de on-
derdelen die in de fabriek worden gebruikt.
Door het gebruik van de originele onderdelen houdt u de prestaties van uw auto optimaal. Bovendien zijn reparaties die uitgevoerd zijn door een
merkdealer met originele onderdelen gegarandeerd volgens de voorwaarden die achter op de reparatieopdracht staan.
service sheets............................................
(up to the end of the DU)
maintenance:
mechanical ...........................................
(up to the end of the DU)
6.7
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
Service sheets
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
VIN: ..................................................................................
ONDERHOUDSCOUPONS (1/6)
6.8
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (2/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.9
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (3/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.10
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (4/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.11
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
ONDERHOUDSCOUPONS (5/6)
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
6.12
NLD_UD57241_7
Justificatif d’entretien (X06 - S06 - X35 - X44 - X45 - X65 - X73 - X81 - X84 - X85 - X90 - X70 - X76 - X83 - X61 - X24 - X77 ph2 - X95 - L47 - X33 - X47 - X43 - X38 - H79
VIN: ..................................................................................
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
Datum: Km: Factuurnr.: Toelichting/diversen
Type werkzaamheden: Stempel
Onderhoudsbeurt □
....................................... □
Plaatwerkcontrole:
OK □ Niet OK* □
*Zie specifieke bladzijde
ONDERHOUDSCOUPONS (6/6)
anti-corrosion check ..................................
(up to the end of the DU)
6.13
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
Anticorrosion check
PLAATWERKCONTROLE (1/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.14
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
PLAATWERKCONTROLE (2/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.15
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
PLAATWERKCONTROLE (3/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.16
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
PLAATWERKCONTROLE (4/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.17
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
PLAATWERKCONTROLE (5/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
6.18
NLD_UD58703_6
Contrôle anticorrosion (1/6) (X65 - X81 - X84 - X85 - X76 - X61 - F61 - K61 - X95 - X61 BUp - X38 - X65 PH5 - X62 - X32 - X09 - X61 électrique - L38 ZE - X67 - X92 -
PLAATWERKCONTROLE (6/6)
De garantie blijft alleen van kracht na de reparatie die hieronder staat aangegeven.
VIN: ..........................................................
Uit te voeren plaatwerkreparatie:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
Reparatie nodig van:
Stempel
Datum reparatie:
7.1
ENG_UD63586_16
Index (X09 - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/3)
A
aanvullende bevestigingsmiddelen
bij de autogordels achterin .......................................... 1.20 → 1.22
bij de autogordels voorin ............................................. 1.20 → 1.22
aanvullende bevestigingsmiddelen....................................1.20 → 1.23
aanvullende bevestigingsmiddelen bij de gordels .............1.20 → 1.23
aanwijzers:
richtingaanwijzers .................................................................... 1.38
accessoires.................................................................................... 5.12
accu ............................................................................................... 1.33
actieradius van de auto .......................................................... 2.6 – 2.7
afstellen van de juiste zithouding................................................... 1.17
airbag.................................................................................1.20 → 1.23
alarmknipperlichten ....................................................................... 1.38
anticorrosiebescherming ................................................................. 4.6
autogordels ............................................................... 1.17 → 1.23, 1.33
B
banden...................................................................................5.2 → 5.5
bandenspanning .............................................................................. 5.3
batterij 12 volt
onderhoud ........................................................................ 4.4 – 4.5
batterij 12 volt ......................................................................... 4.4 – 4.5
bedieningsorganen ............................................................ 1.31 → 1.34
bevestigingsmiddelen voor kinderen .............1.24 – 1.25, 1.27 → 1.30
boodschappen op het instrumentenpaneel ................................... 1.36
C
claxon ............................................................................................ 1.38
claxon en lichtsignaal .................................................................... 1.38
commando’s .................................................................................. 1.31
controlelampjes .................................................................1.32 → 1.34
D
dashboard...................................................................................... 1.31
display ...............................................................................1.32 → 1.36
E
econometer...................................................................................... 2.9
elektrische auto
actieradius van de auto .................................................... 2.6 – 2.7
belangrijke aanbevelingen ................................................. 1.7, 1.9
opladen .........................................................................1.8 → 1.12
rijgedrag ........................................................................... 2.6 – 2.7
elektrische installatie ....................................................................... 1.9
energie
besparing .................................................................................. 2.6
econometer (functie) ................................................................. 2.9
terugwinning .............................................................................. 2.9
verbruik ..................................................................................... 2.9
energiebesparing .................................................................... 2.6 – 2.7
energieterugwinning ........................................................................ 2.6
energieverbruik ................................................... 1.35 – 1.36, 2.6 – 2.7
G
gegevens van de motor ................................................................... 6.3
geluidssignaal ....................................................................... 1.14, 1.38
gordelspanners
autogordels voorin .......................................................1.20 → 1.22
gordelspanners ..................................................................1.20 → 1.22
H
handrem ................................................................................. 2.4 – 2.5
I
inrichting ................................................................................3.3 → 3.6
instrumentenpaneel .................................................. 1.32 → 1.36, 1.40
interieurbekleding
onderhoud ........................................................................ 4.8 – 4.9
K
kinderen .......................................................... 1.13 – 1.14, 1.24 – 1.25
kinderen vervoeren ........................................1.24 – 1.25, 1.27 → 1.30
kinderzitjes.....................................................1.24 – 1.25, 1.27 → 1.30
knipperlichten ................................................................................ 1.38
koplampen
vervangen van een lamp .................................................. 5.6 – 5.7
voor .................................................................................. 5.6 – 5.7
7.2
ENG_UD63586_16
Index (X09 - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/3)
L
lak
onderhoud ........................................................................ 4.6 – 4.7
lampen
vervangen ........................................................................ 5.8 – 5.9
lampen voor
vervangen van een lamp .................................................. 5.6 – 5.7
lichten:
achteruitrijlichten ....................................................................... 5.8
alarmknipperlichten ................................................................. 1.38
dimlichten ................................................................ 1.40, 5.6 – 5.7
grootlicht .................................................................. 1.32, 5.6 – 5.7
kentekenverlichting ................................................................... 5.9
markeringslichten ............................................................. 1.40, 5.8
remlichten .................................................................................. 5.8
richtingaanwijzers .................................... 1.32, 1.38, 5.6 – 5.7, 5.9
lichtsignaal ..................................................................................... 1.38
M
massa’s ........................................................................................... 6.4
meters:
instrumentenpaneel. ....................................................1.32 → 1.36
milieu ............................................................................................... 2.8
O
onderdelen....................................................................................... 6.6
onderhoud:
carrosserie ....................................................................... 4.6 – 4.7
interieurbekleding ............................................................. 4.8 – 4.9
mechanisch ................................................................... 6.7 → 6.12
onderhoudscoupons ............................................................ 6.7 → 6.12
ontdooien
voorruit ...................................................................................... 3.2
ontwaseming
voorruit ...................................................................................... 3.2
opbergmodule........................................................................3.3 → 3.6
opbergruimtes........................................................................3.3 → 3.6
openen van de portieren................................................................ 1.14
oplaadklep ....................................................................................... 1.7
oplaadsnoer .........................................................................1.8 → 1.12
P
plaatwerkcontrole ..............................................................6.13 → 6.18
portieren ........................................................................................ 1.14
portieren vergrendelen .................................................................. 1.14
praktische tips......................................................................... 2.6 – 2.7
R
remvloeistof ..................................................................................... 4.2
reservoir
remvloeistof ............................................................................... 4.2
ruitensproeier ............................................................................ 4.3
rijden ................................................................................ 2.2, 2.6 – 2.7
rijpositie
instellingen ..................................................................1.17 → 1.19
ruitensproeier............................................................... 1.42 – 1.43, 4.3
ruitensproeiervloeistof ..................................................................... 4.2
ruitenwisser
bladen ..................................................................................... 5.13
ruitenwisser/-sproeier ......................................................... 1.42 – 1.43
ruitenwisserbladen......................................................................... 5.13
S
schoonmaken:
binnenkant auto ................................................................ 4.8 – 4.9
signaal
geluid ....................................................................................... 1.38
licht .......................................................................................... 1.38
signalen verlichting ............................................................. 1.40 – 1.41
sjorringen ....................................................................................... 1.27
sleepogen ........................................................................... 5.15 – 5.16
slepen
bij lege batterijen ......................................................... 5.14 → 5.16
pechhulp ......................................................................5.14 → 5.16
sleutels .......................................................................................... 1.13
sluiten van de portieren ................................................................. 1.14
spiegels ......................................................................................... 1.31
starten.............................................................................................. 2.2
starten van de motor........................................................................ 2.2
startvergrendeling .......................................................................... 1.15
stilzetten van de motor .................................................................... 2.2
7.3
ENG_UD63586_16
Index (X09 - Renault)
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (3/3)
storingen ............................................................................ 5.17 → 5.19
T
technische gegevens ....................................................................... 6.6
tijd .................................................................................................. 1.37
tractiebatterij .................................................................................... 1.7
tractiebatterij opladen ..........................................................1.8 → 1.12
V
verhoogd kinderzitje ......................................1.24 – 1.25, 1.28 → 1.30
verlichting
buitenkant ..................................................................... 1.40 – 1.41
instrumentenpaneel ................................................................. 1.40
versnellingsbediening ...................................................................... 2.3
verstellen van de voorstoelen ........................................................ 1.16
vervangen van een lamp ........................................................ 5.8 – 5.9
voetgangersclaxon ........................................................................ 1.39
voor de veiligheid van de kinderen ................ 1.24 – 1.25, 1.27 → 1.30
voorstoelen
met handmatige bediening ...................................................... 1.16
verstellen ..................................................................... 1.16 → 1.19
W
wassen ................................................................................... 4.6 – 4.7
wielen (veiligheid) .................................................................. 5.2 → 5.5
Z
zekeringen ...........................................................................5.10 – 5.11
7.4
NLD_UD45526_9
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 913-15 – 99 91 062 93S – 01/2020 – Edition néerlandaise
à999106293Sêòúä X5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Renault Twizy de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor