Panasonic SCRS30EG Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

56
TQBJ2041
Voorzorgsmaatregelen voor
de veiligheid
Apparaat
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of
spetters.
Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop
het apparaat plaatsen.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
Verwijder niet de afdekking.
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te
voeren. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel.
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product.
Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de
spanning die op dit toestel afgedrukt is.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats
er geen zware voorwerpen op.
Hanteer de stekker niet met natte handen.
Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
stopcontact neemt.
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de
hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
Apparaat
In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Het gebruik van
regelaars en het maken van afstellingen of bedieningen die
niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn, kan
resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product.
Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit
apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of
een andere gesloten ruimte.
Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat niet
geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes,
gordijnen, of iets dergelijks.
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterij
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze
vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van het
type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van
elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
Neem de batterij uit als u denkt dat u de
afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar
hem in een koele, donkere plaats.
Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan
vuur.
Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct
zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes
gesloten zijn.
Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te
sluiten.
Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is
afgehaald.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met
de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de
juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
De markering van de productidentificatie bevindt zich op de
onderkant van het toestel.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met
recycle systemen.
Deze symbolen op de producten,
verpakkingen en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische
producten en batterijen niet samen
mogen worden weggegooid met de
rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik
en recycling van oude producten en
batterijen, gelieve deze in te leveren
bij de desbetreffende inleverpunten in
overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee
met het besparen van kostbare hulpbronnen en
voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling
kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er
boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien
van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool
(Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een
chemisch symbool gebruikt worden. In
dit geval volstaan de eisen, die zijn
vastgesteld in de richtlijnen van de
desbetreffende chemische stof.
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 56 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
57
TQBJ2041
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid ........ 56
Accessoires.....................................................57
Gids voor de bediening.................................. 58
De afstandsbediening gebruiken .................. 59
Licenties .......................................................... 59
Aansluitingen .................................................. 59
Invoeren van media ........................................ 60
Bediening van Bluetooth
®
.............................. 61
Over Bluetooth
®
.............................................. 62
Bediening voor het afspelen van media ....... 62
[RS32] Luisteren naar DAB/DAB+................... 64
Naar de FM-radio luisteren ............................ 66
Geluidsinstelling............................................. 67
Klok en Timer .................................................. 68
Overige ............................................................ 69
Afspeelbare media.......................................... 70
Zorg voor apparaat en media......................... 70
Verhelpen van ongemakken .......................... 71
Specificaties.................................................... 73
Accessoires
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit
apparaat in gebruik neemt.
Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur.
De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt
worden, zijn correct met ingang van december 2016. Ze
kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
Verklaring van overeenstemming (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in
overeenstemming is met de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van
overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze
DoC-server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Duitsland
Over de beschrijvingen die in deze handleiding
staan
Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “l ±±”.
Tenzij anders aangeduid wordt zijn de handelingen die in
deze handleiding beschreven worden voor de
afstandsbediening bedoeld. U kunt ook de
bedieningsorganen op dit toestel gebruiken als die
hetzelfde zijn.
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op de
modellen SC-RS32 en SC-RS30. Tenzij anders vermeld,
zijn de illustraties die in deze gebruiksaanwijzing staan
van de SC-RS32.
[RS32]: duidt op kenmerken die alleen op de SC-RS32
van toepassing zijn.
[RS30]: duidt op kenmerken die alleen op de SC-RS30
van toepassing zijn.
1 Fstandsbediening
(N2QAYB001144)
1 Batterij voor de afstandsbediening
1 Netsnoer
[RS32]
1 DAB-binnenantenne
[RS30]
1 FM-binnenantenne
De symbolen op dit product (met inbegrip van de
accessoires) stellen het volgende voor:
AC
DC
Uitrusting klasse II (De constructie van het
product is dubbel geïsoleerd.)
IAan
Í Stand-by
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 57 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
58
TQBJ2041
Gids voor de bediening
1 Stand-by/Aan schakelaar [Í], [Í/I]
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de
uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een
geringe hoeveelheid stroom.
2 Selectie van de audiobron
Op dit toestel:
[ -PAIRING]: “BLUETOOTH”
Op drukken en ingedrukt houden om de pairing-modus
(l 61) binnen te gaan of een Bluetooth
®
-toestel af te
sluiten (l 61).
[CD/USB]: “CD” ,. “USB”
[RADIO]: “DAB+” ([RS32]) ,. “FM”
Op de afstandsbediening:
[ ]: “BLUETOOTH”
[CD/USB]: “CD” ,. “USB”
[RADIO]: “DAB+” ([RS32]) ,. “FM”
3 FAVOURITE knoppen voor opslaan of selecteren
van radiozender ([1] tot [5]) (l 64, 66)
4 De disclade openen of sluiten
5 Luidsprekers
Deze luidsprekers hebben geen magnetische
afscherming. Plaats ze niet vlakbij een TV, een personal
computer of andere magnetische apparatuur.
6 Display
7 Disclade
Plaats geen enkel voorwerp voor de disc-lade.
8 Hoofdtelefoonbus ( )
Stekkertype: 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
Luister niet lang achtereen, aangezien dit uw gehoor
kan beschadigen.
Overmatig geluidsvolume via oor- en hoofdtelefoon kan
gehoorverlies veroorzaken.
Lange tijd luisteren op vol volume kan de gebruiker
gehoorschade geven.
9 Basis weergaveregeling
10 Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max))
11 USB-poort (l 60)
12 Afstandsbedieningssignaalsensor
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
Hoek: Ong. 30o links en rechts
13 Selecteert nummer
Voor een 2-cijferig nummer
Voorbeeld: 16: [S10]
> [1] > [6]
Om een nummer van 3 cijfers te selecteren
Voorbeeld: 124: [S10]
> [S10] >[1] > [2]> [4]
14 Wist een geprogrammeerd nummer
15 Toont het geluidsmenu
16 Selecteert D.BASS
17 Het menu-item voor afspelen instellen
18 Verandert de weergegeven informatie
19 Bediening van de klok en de timer
20 Stelt de programmafunctie in
21 Zet het geluid uit (Mute)
Opnieuw indrukken om te wissen. “MUTE” wordt ook
gewist als het volume geregeld wordt of als het apparaat
wordt uitgeschakeld.
22 Selecteert preset EQ
23 Toont het setup-menu
24 Stelt het radiomenu-item in
25 Selectie/OK
26 Dimt het display-paneel
Opnieuw indrukken om te wissen.
5 576
12
891011
1232
4
Bovenaanzicht
1
13
3
14
2
9
16
17
15
18
19
20
10
21
23
24
22
25
26
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 58 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
59
TQBJ2041
NEDERLANDS
De afstandsbediening
gebruiken
Plaats de batterij op een wijze dat de polen (i en j)
samenvallen met die in de afstandsbediening.
Richt deze op de signaalsensor van de
afstandsbediening op dit apparaat.
Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor de
signaalsensor te plaatsen.
Licenties
Aansluitingen
Sluit het netsnoer aan nadat alle andere
aansluitingen tot stand gebracht zijn.
1 Sluit de antenne aan.
Zet de antenne met plakband vast op een muur of een
kolom, in een positie waar de minste interferentie
optreedt.
Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een
buitenantenne (niet bijgeleverd).
[RS32]
Dit toestel kan DAB/DAB+ en FM-stations met de
DAB-antenne ontvangen.
[RS30]
2 Sluit het netsnoer aan.
Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom
(l 73), zelfs als het uitgeschakeld is.
Als u dit toestel lange tijd niet zult gebruiken, trek de stekker
dan uit het stopcontact om energie te besparen.
Sommige instellingen zullen verloren gaan nadat u het
systeem afgesloten heeft. U dient deze opnieuw uit te
voeren.
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en
ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
R6/LR6, AA
(Alkaline of mangaanbatterij)
12
Plakband (niet bijgeleverd)
DAB-binnenantenne
(bijgeleverd)
Controleer of de moer
volledig vastgedraaid is.
Plakband (niet bijgeleverd)
FM-binnenantenne
(bijgeleverd)
Naar een stopcontact
Netvoedingskabel (bijgeleverd)
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 59 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
60
TQBJ2041
Invoeren van media
1 Druk op dit toestel op [<] om de disc-lade te
openen.
2 Plaats een disc met het label naar boven gericht.
3 Druk opnieuw op [<] om de disc-lade te sluiten.
Steek de USB-inrichting rechtstreeks naar binnen.
Gebruik geen USB-verlengkabel.
Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik.
Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron
die anders is dan “USB”.
Het laden start wanneer een apparaat (nominale
waarde: DC 5 V/1,5 A) met de USB-poort van dit
toestel verbonden is.
1 Schakel het toestel in.
2 Selecteer een andere bron dan “USB”.
3 Een apparaat aansluiten.
Controleer op het scherm van het aangesloten
apparaat, enz., of het opladen echt gestart is.
Nadat het apparaat het laden gestart heeft, kunt u het
toestel op de stand-by-modus schakelen.
Als een leeg apparaat opgeladen wordt, schakel het
toestel dan niet op de stand-by-modus zolang het
apparaat niet werkzaam is.
Er is een kabel nodig die compatibel is met uw apparaat.
Gebruik de kabel die bij het apparaat geleverd is.
Zelfs als u een kabel aansluit die compatibel met de
USB-poort van dit toestel is, kan het toch zijn dat uw
apparaat niet opgeladen wordt. Gebruik in dit geval de
oplader die bij uw apparaat geleverd is.
Afhankelijk van het apparaat dat u heeft kan het zijn dat
andere opladers niet werken. Controleer vóór het gebruik de
gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
Sluit geen apparaat op dit toestel aan waarvan de
opgegeven waarde hoger is dan 5 V/1,5 A.
Om te controleren of het laden klaar is, kijkt u naar het
scherm van het aangesloten apparaat, enz.
Is het eenmaal volledig opgeladen, maak de USB-kabel dan
los van de USB-poort.
Wanneer u dit toestel verplaatst, dienen alle media verwijderd te zijn en moet dit toestel op de stand-by-modus staan.
Plaatsen van een disc
Aansluiten van een USB-apparaat
Opladen van een apparaat
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 60 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
61
TQBJ2041
NEDERLANDS
Bediening van Bluetooth
®
U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid
luisteren dat uit het Bluetooth
®
-audioapparaat komt.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
apparaat voor.
Voorbereidingen
Schakel Bluetooth
®
van het apparaat in en zet het
apparaat vlak bij dit toestel.
Pairen met Bluetooth
®
-apparatuur
1 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren.
Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan
naar stap 3.
2 Druk op [PLAY MENU] om “PAIRING” te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
Houd als alternatief
[
-PAIRING] op het toestel
ingedrukt.
3 Selecteer “SC-RS32” of “SC-RS30” in het
Bluetooth
®
-menu van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan mogelijk
weergegeven worden voordat “SC-RS32” of “SC-RS30”
weergegeven wordt.
De naam van het verbonden apparaat zal enkele
seconden op het display aangeduid worden.
4 Start het afspelen op het Bluetooth
®
-apparaat.
Verbinding maken met een gepaired
Bluetooth
®
-apparaat
1 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren.
“READY” wordt op het display aangeduid.
2 Selecteer “SC-RS32” of “SC-RS30” in het
Bluetooth
®
-menu van het Bluetooth
®
-apparaat.
De naam van het verbonden apparaat zal enkele
seconden op het display aangeduid worden.
3 Start het afspelen op het Bluetooth
®
-apparaat.
Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e
apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst
ongebruikt gebleven is vervangen worden.
Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden
worden.
Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit toestel
automatisch proberen verbinding te maken met het
Bluetooth
®
-apparaat waarmee de laatste keer verbinding
gemaakt werd. (“LINKING” wordt tijdens dit proces op het
display weergegeven.) Als deze verbindingspoging mislukt,
probeer dan opnieuw een verbinding tot stand te brengen.
U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit
te geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel
aan de kwaliteit van het geluid.
Voorbereidingen
Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren.
Als een Bluetooth
®
-apparaat reeds aangesloten is,
maak de verbinding dan ongedaan.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“LINK MODE” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de modus te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
MODE 1: Nadruk op de connectiviteit
MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit
Selecteer “MODE 1” als het geluid wordt onderbroken.
Wanneer u met deze functie van de video-inhoud geniet, kunnen
de video- en audio-uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn.
Selecteer in dit geval de instelling “MODE 1”.
De fabrieksinstelling is “MODE 2”.
Als het ingangsniveau van het geluid van het
Bluetooth
®
-apparaat te laag is, verander dan de
instelling van het ingangsniveau.
Voorbereidingen
Verbinding maken met een Bluetooth
®
-apparaat.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om het niveau te selecteren en
druk vervolgens op [OK].
“LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2”
^---------------------------------------------------------J
Selecteer “LEVEL 0” als het geluid vervormd is.
De fabrieksinstelling is “LEVEL 0”.
1 Als een Bluetooth
®
-apparaat aangesloten is:
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“DISCONNECT?” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “OK? YES” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
U kunt de verbinding met het Bluetooth
®
-apparaat ook ongedaan
maken door op het toestel op [ -PAIRING] te drukken en te
blijven drukken.
De verbinding met het Bluetooth
®
-apparaat zal ongedaan gemaakt
worden als een andere audiobron (bijv. “CD”) geselecteerd wordt.
Verbinden via het Bluetooth
®
-menu
Bluetooth
®
-zendmodus
Bluetooth
®
-ingangsniveau
Afsluiten van een
Bluetooth
®
-apparaat
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 61 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
62
TQBJ2041
Over Bluetooth
®
Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen
dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming
voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk
strafbaar:
Demonteren of wijzigen van het systeem.
Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt niet
gegarandeerd.
Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een
apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in
slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen
bepaalde bedieningen anders zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van
Bluetooth
®
maar het kan zijn dat deze beveiliging niet
voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de
instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen
van gegevens naar dit systeem.
Dit systeem kan geen gegevens naar een
Bluetooth
®
-apparaat sturen.
Gebruiksbereik
Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m. Het
bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
Interferentie afkomstig van andere
apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat
problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het
geluid, wegens interferentie van de radiogolven, als dit
systeem te dicht bij andere Bluetooth
®
-apparaten staat of
bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er
te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de
nabijheid zijn.
Bedoeld gebruik
Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of
in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van
radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in
ziekenhuizen, laboratoria, enz.)
.
Bediening voor het afspelen
van media
De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid
van het kenmerk.
Voorbereidingen
Schakel het toestel in.
Voer het medium in of breng de verbinding tot stand met
het Bluetooth
®
-apparaat. (
l
60, 61)
1
Selectie van de audiobron.
Voor disc:
Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “CD” te
selecteren.
Voor USB-apparaat:
Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “USB” te
selecteren.
Voor Bluetooth
®
-apparaat:
Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren.
2
Druk op [
1
/
;
] als u het afspelen wilt starten.
Basisbediening
Om informatie weer te geven
([CD], [USB], [BLUETOOTH])
U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het
soort bestand, de bitsnelheid en andere informatie
weergeven (de informatie varieert afhankelijk van de
audiobron).
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
bijv. [USB] (MP3)
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens
en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens
een draadloze uitzending.
[CD]
: CD-audio in CD-DA formaat of een CD die
MP3-bestanden bevat (
l
70)
[USB]
: USB-apparaten die MP3-bestanden bevatten
(
l
70)
[BLUETOOTH]
: Aangesloten Bluetooth
®
-apparaat (
l
61)
Basis afspelen
(
[CD]
,
[USB]
,
[BLUE TOO TH ]
)
Stoppen Druk op [
].
[USB]
: De positie wordt bewaard en “RESUME”
wordt weergegeven.
[USB]
: Druk twee keer op [
] om het afspelen
volledig te stoppen.
Pauzeren
Druk op [
1
/
;
].
Indrukken als u met afspelen door wilt gaan.
Springen Druk op [
:
] of [
9
] om naar een track
te springen.
(Dit toestel: [
:
/
6
] of [
5
/
9
])
[CD] (MP3), [USB]
Druk op [3] of [4] om het album over te
slaan.
Zoeken Houd tijdens het afspelen of pauzeren
[
6
] of [
5
] ingedrukt.
(Dit toestel: [
:
/
6
] of [
5
/
9
])
“A”: Albumnummer
“T”: Tracknummer
(“ ” geeft een nummer aan.)
”: Album
“”:
Track
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 62 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
63
TQBJ2041
NEDERLANDS
Om een Bluetooth
®
-apparaat met de afstandsbediening van
dit toestel te bedienen, moet het Bluetooth
®
-apparaat
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen.
Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat
sommige bedieningen niet werken.
[CD], [USB]: De tracks kunnen geselecteerd worden door op
de numerieke knoppen te drukken.
Maximum aantal weer te geven karakters:
Ongev. 32
Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags.
Tekstgegevens die niet ondersteund worden zullen niet, of
anders, weergegeven worden.
Selecteren van de afspeelmodus.
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“PLAYMODE” of “REPEAT” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet
overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld of op de
cijfertoetsen drukken.
Functie Afspeelstand werkt niet met “Programma afspelen”.
De modus wordt geannuleerd als u de disc-lade opent of het
USB-apparaat verwijdert.
Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers
programmeren.
[CD] (CD-DA)
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
“PROGRAM” wordt enkele seconden getoond.
2 Kies de track van uw keuze door op de
cijfertoetsen te drukken.
Herhaal deze stap als u andere tracks wilt
programmeren.
3 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten.
[CD] (MP3), [USB]
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
“PROGRAM” wordt enkele seconden getoond.
2 Kies het album van uw keuze door op [3, 4] te
drukken.
3 Kies de track van uw keuze door op [9] en
vervolgens op de cijfertoetsen te drukken.
4 Druk op [OK].
Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt
programmeren.
5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten.
Het programmageheugen wordt geannuleerd als u de
disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert.
Afspeelmodussen ([CD], [USB])
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Annuleert de instelling van de
afspeelmodus.
1-TRACK Speelt alleen de geselecteerde
track af.
“1”, “ ” wordt weergegeven.
(Springt naar de gewenste track.)
1-ALBUM Speelt alleen het geselecteerde
album af.
Druk op [3] of [4] om het album te
selecteren.
“1”, “ ” wordt weergegeven.
RANDOM Speelt de inhouden willekeurig af.
“RND” wordt weergegeven.
1-ALBUM
RANDOM
Speelt de nummers in het
geselecteerde album willekeurig af.
Druk op [3] of [4] om het album te
selecteren.
“1”, “ ”, “RND” wordt weergegeven.
REPEAT
ON REPEAT Schakelt de herhaalmodus in.
`” wordt weergegeven.
OFF
REPEAT
Schakelt de herhaalmodus uit.
Programma afspelen
([CD], [USB])
Inhoud
programma
regelen
Druk in de stopmodus op [:] of
[9].
De laatste track
wissen
Druk op [DEL] in de stopmodus.
Programmafunctie
annuleren
Druk op [PROGRAM] in de stand
Stop.
“PGM OFF” wordt enkele seconden
getoond.
Alle
geprogrammeerde
tracks wissen
Druk op [] in de stand Stop.
“CLEAR ALL” wordt weergegeven.
Druk binnen 5 seconden nogmaals
op [].
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 63 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
64
TQBJ2041
[RS32]
Luisteren naar DAB/DAB+
Voorbereidingen
Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (
l
59)
Schakel het toestel in.
Druk herhaaldelijk op [RADIO] om “DAB+” te
selecteren.
Om naar de DAB/DAB+-uitzendingen te luisteren, moeten
de beschikbare zenders in dit toestel bewaard worden.
Dit toestel zal “DAB AUTO SCAN” automatisch starten
en de zenders bewaren die in uw regio beschikbaar
zijn als u voor de eerste keer “DAB+” selecteert.
“SCAN FAILED” wordt weergegeven als auto scan geen
succes heeft. Zoek de positie met de beste ontvangst op
(l 65, “Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de
signaalontvangst”) en voer opnieuw het scannen van de
DAB/DAB+-zenders uit.
Opnieuw scannen van de DAB/
DAB+-zenders
Als nieuwe zenders toegevoegd worden of als de antenne
bewogen werd, voer de auto scan dan opnieuw uit.
1 Druk op [RADIO MENU] om “AUTOSCAN” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
2 Druk terwijl “START?”
knippert op [OK].
Wanneer het geheugen geüpdatet wordt met auto scan,
zullen de met preset ingestelde zenders gewist worden. Stel
deze opnieuw in (l onder).
Druk op [6] of [5] om een zender te selecteren.
Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel
als “STATION” geselecteerd is als de afstemmodus*
1
.
U kunt tot 20 DAB/DAB+ kanalen van te voren instellen.
Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld zijn als de favoriete
zenders onder (FAVOURITE)
[1] tot [5]. (l rechts,
“Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE)
[1] tot [5] opgeslagen zijn”)
1 Terwijl u naar een DAB/DAB+-uitzending luistert
Druk op [PROGRAM].
2 Druk op de numerieke knoppen om een
preset-nummer te selecteren.
U kunt geen zenders met preset instellen als de zender niet
uitzendt of wanneer de secundaire dienst geselecteerd is.
Het station dat een kanaal bezet, wordt gewist als een ander
station met preset in dat kanaal ingesteld wordt.
U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die
opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5].
Terwijl u naar een DAB/DAB+-uitzending luistert
Houd één van [1] tot [5] ingedrukt tot “P ” op het
display verschijnt.
(“ ” geeft een nummer aan.)
Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder
(FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook
veranderd in dezelfde overeenkomstige zenders.
Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het
preset-station te selecteren.
Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel
als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus*
1
.
U kunt kanaal 1 tot 5 selecteren door op één van
(FAVOURITE) [1] tot [5] op dit toestel te drukken.
*1: De afstemmodus veranderen
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE
MODE” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “STATION” of “PRESET” te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
Om een preset zender te selecteren, moet u controleren of
de zenders reeds met de hand met preset ingesteld zijn.
Om nieuwe zenders toe te voegen met preset, selecteert u
de zender met de methode die beschreven werd bij
“Luisteren naar de bewaarde zenders” (l links).
Sommige DAB/DAB+-zenders verstrekken naast de
primaire dienst een secundaire dienst. Als de zender
waar u naar luistert een secundaire dienst verstrekt,
wordt “ ” weergegeven.
1 Als “ ” weergegeven wordt
Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om
“DAB SECONDARY” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de secundaire dienst te
selecteren en druk op [OK].
De instelling zal opnieuw op de primaire dienst gezet worden
als veranderingen gemaakt worden (als de zender
bijvoorbeeld veranderd wordt).
Bewaren van zenders
Luisteren naar de bewaarde zenders
Presetten van DAB/DAB+-zenders
Veranderen van de zenders die onder
(FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn
Luisteren naar met preset ingestelde
DAB/DAB+-zenders
Luisteren naar de secundaire dienst
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 64 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
65
TQBJ2041
NEDERLANDS
Druk op [DISPLAY] om het display te veranderen.
De informatie zal over het display geschoven worden.
Elke keer dat u op de knop drukt:
Als de DAB/DAB+-uitzending tijdinformatie bevat, zal
de klok van het toestel automatisch geüpdatet worden.
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “AUTO
CLOCK ADJ” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “ON ADJUST” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
Selecteer “OFF ADJUST” om de automatische functie voor
het instellen van de klok uit te schakelen.
Om de kwaliteit van de signaalontvangst te verbeteren,
moet minstens 1 frequentieblok met succes bewaard
worden.
Als “SCAN FAILED” weergegeven wordt nadat
“DAB+” geselecteerd werd, of na een
auto scan, ga dan verder
met
“Handmatig tunen van
1 frequentieblok”
(l onder)
Als er al zenders in dit toestel bewaard zijn, ga dan
verder met “Controleren van de ontvangstkwaliteit
van het DAB/DAB+-signaal” (l rechts)
Handmatig tunen van 1 frequentieblok
Gebruik deze functie om 1 frequentieblok te scannen
na het bijstellen van de positie van de DAB-antenne.
Voorbereidingen
Noteer een frequentieblok dat in uw regio ontvangen
kan worden (bijv. 12B 225,648 MHz).
1 Als “SCAN FAILED” weergegeven wordt.
Stel de positie van de DAB-antenne bij.
2 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om
“MANUAL SCAN” te selecteren.
3 Druk op [2, 1] om het frequentieblok te
selecteren dat in uw regio ontvangen kan worden
en druk vervolgens op [OK].
Als zendstations bewaard zijn, ga dan verder met
“Opnieuw scannen van de DAB/DAB+-zenders” om de
zendstations op andere frequentieblokken te bewaren.
(l 64)
Als “SCAN FAILED” nog steeds weergegeven wordt, herhaal
dan stappen 1 tot 3 tot een zender bewaard wordt. Als de
situatie dan nog niet verbeterd is, probeer dan een
DAB-buitenantenne te gebruiken of raadpleeg uw verkoper.
Controleren van de ontvangstkwaliteit
van het DAB/DAB+-signaal
1 Terwijl u naar de DAB/DAB+-uitzending luistert:
Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om
“SIGNAL QUALITY” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
Het huidige frequentieblok wordt weergegeven
en vervolgens wordt de ontvangstkwaliteit
aangeduid.
2 Als de ontvangstkwaliteit van het signaal slecht is,
verplaats de antenne dan naar een positie waarin
de ontvangstkwaliteit beter wordt.
3 Om verder te gaan met het controleren van de
kwaliteit van de frequentieblokken:
Druk opnieuw op [2, 1] en selecteer de
gewenste frequentie.
4 Druk op [OK] om te verlaten.
Als de antenne bijgesteld werd, voer dan auto scan uit om
het geheugen van de zenders te updaten. (l 64)
Display
Dynamisch label: Informatie over de uitzending
Weergave PTY: Programma type
Label ensemble: De naam van het ensemble
Weergave
frequentie:
Het frequentieblok en de
frequentie worden
weergegeven.
Weergave tijd: Huidige tijd
Automatische klokinstelling
Controleren of verbeteren van de
kwaliteit van de signaalontvangst
Ontvangstkwaliteit
0 (slecht) – 8 (uitstekend)
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 65 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
66
TQBJ2041
Naar de FM-radio luisteren
U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen (preset).
Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld zijn als de favoriete zenders
onder (FAVOURITE)
[1] tot [5]. (
l
rechts, “Veranderen van
de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen
zijn”)
Voorbereiding
Zorg ervoor dat de antenne aangesloten is. (l 59)
Schakel het toestel in.
Druk herhaaldelijk op [RADIO] om “FM” te
selecteren.
1 Druk op [RADIO MENU] om “A.PRESET” te
kiezen.
2 Druk op [2, 1] om “LOWEST” of “CURRENT” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
LOWEST:
Starten van automatisch instellen van de
voorkeuze bij de laagste frequentie (“FM 87.50”).
CURRENT:
Starten van automatisch presetten bij de huidige
frequentie.*
1
De tuner begint in toenemende volgorde alle stations
die het kan ontvangen op de kanalen in te stellen.
*1: Raadpleeg voor het veranderen van de frequentie
“Handmatige tuning”.
Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het
preset-station te selecteren.
Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel
als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus*
2
.
U kunt kanaal 1 tot 5 selecteren door op één van
(FAVOURITE) [1] tot [5] op dit toestel te drukken.
Handmatige tuning
Stel het radiostation van uw keuze in door op [6] of
[5] te drukken.
Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel
als “MANUAL” geselecteerd is als de afstemmodus*
2
.
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop
ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert.
*2: De afstemmodus veranderen
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE
MODE” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “MANUAL” of “PRESET” te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
1 Terwijl u naar de radio-uitzending luistert
Druk op [PROGRAM].
2 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de
cijfertoetsen te drukken.
Voer stappen 1 tot 2 opnieuw uit om meer
voorkeuzezenders in te stellen.
Er wordt over een eerder opgeslagen station heen
geschreven wanneer een ander station opgeslagen wordt op
dezelfde plaats van het van te voren ingestelde kanaal.
U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die
opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5].
Terwijl u naar de radio-uitzending luistert
Houd één van [1] tot [5] ingedrukt tot “P ” op het
display verschijnt.
(“ ” geeft een nummer aan.)
Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder
(FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook
veranderd in dezelfde overeenkomstige zenders.
Weergeven van de huidige status van
het FM-signaal
Druk herhaaldelijk op
[DISPLAY]
om “
FM STATUS
” te selecteren.
“STEREO” wordt weergegeven als dit toestel op een
stereo-uitzending afgestemd is.
Weergeven van RDS-tekstgegevens
Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die
worden uitgezonden door het Radio Data Systeem
(RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de
ontvangst slecht is.
Automatisch presetten van de stations
Luisteren naar een van te voren
ingesteld kanaal
Handmatig instellen van de
voorkeuzezenders
Veranderen van de zenders die onder
(FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn
“FM ST”: Er wordt een FM-stereo uitzendingen
ontvangen.
“FM - - - -”: Er wordt geen uitzending ontvangen of
de ontvangen FM-uitzending is zwak of
monoauraal.
“FM MONO”: U moet de “FM MODE” op “MONO”
zetten. (l 71, “Als er tijdens de
FM-ontvangst teveel ruis is.”)
“PS”: Programma service
“PTY”: Programma type
“FREQ”: Frequentie
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 66 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
67
TQBJ2041
NEDERLANDS
Geluidsinstelling
De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd
worden aan de audio output.
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het effect te
selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit
wanneer deze effecten gebruikt worden met bepaalde
bronnen. Als dit gebeurt, zet u de geluidseffecten dan uit.
U kunt de gewenste geluidsinstellingen opslaan in
“SOUND 1”, “SOUND 2” of “SOUND 3” als
“MY SOUND”.
1 Stel uw gewenste geluidseffecten in.
(l hierboven)
2 Druk op [SETUP] om “SAVE MY SOUND” te
selecteren.
3 Druk op [2, 1] om een instellingsnummer te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
“SAVED” wordt weergegeven.
De eerder bewaarde geluidsinstellingen zullen
vervangen worden wanneer u nieuwe instellingen op
hetzelfde instellingsnummer opslaat.
Oproepen van de geluidsinstellingen die u
opgeslagen had
1 Druk op [SOUND] om “MY SOUND” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om het gewenste
geluidsinstellingsnummer te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
Druk op [D.BASS] om “ON D.BASS” of “OFF D.BASS”
te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om “HEAVY”
(zwaar), “SOFT” (zacht), “CLEAR” (helder), “VOCAL”
(stem) of “FLAT” (vlak/uit) te selecteren.
“MY SOUND”
(Mijn Geluid)
“SOUND 1”, “SOUND 2”, of
“SOUND 3”.
(l hieronder, “De
geluidsinstellingen opslaan”)
“BASS” (Bass) of
“TREBLE” (Treble)
Stel het niveau in (van j4 tot
i4).
“SURROUND”
(Surround)
“ON SURROUND” of
“OFF SURROUND”.
“CLEAR-MODE
DIALOG”
(Clear-mode
dialoog)
“ON CLEAR-MODE DIALOG” of
“OFF CLEAR-MODE DIALOG”.
De geluidsinstellingen opslaan
D.Bass
Preset EQ
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 67 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
68
TQBJ2041
Klok en Timer
Het betreft een 24-uurs klok.
1 Kies “CLOCK” door op [CLOCK/TIMER] te
drukken.
2 Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen en druk
vervolgens op [OK].
De tijd controleren
Druk op [CLOCK/TIMER].
De klok wordt gereset als de stroom uitvalt of de
netvoedingskabel losgemaakt wordt.
Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurigheid
te handhaven.
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van
een ingestelde tijd uitschakelen.
Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling
(in minuten) te selecteren.
“SLEEP 30” -. “SLEEP 60” -. “SLEEP 90” -. “SLEEP 120”
^------------------- “OFF” (Annuleren) (--------
b
De resterende tijd wordt iedere minuut op het display van het
toestel aangeduid behalve wanneer andere handelingen
verricht worden. “SLEEP 1” wordt altijd weergegeven als er
nog 1 minuut resteert.
De afspeeltimer en de slaaptimer kunnen samen gebruikt
worden. De slaaptimer is altijd de belangrijkste timer op het
toestel.
U kunt de timer instellen zodat dit toestel op een
bepaald tijdstip van de dag ingeschakeld wordt.
Voorbereidingen
Stel de klok in.
1 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER
ADJ” te selecteren.
2 Druk op [3, 4] om de starttijd (“ON TIME”) in te
stellen en druk vervolgens op [OK].
3 Druk op [3, 4] om de eindtijd (“OFF TIME”) in te
stellen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om de muziekbron te selecteren*
en druk vervolgens op [OK].
Inschakelen van de timer
1 Maak de geselecteerde muziekbron gereed en stel
het gewenste volume in.
2 Druk op [F, PLAY].
F wordt weergegeven.
Druk op [F, PLAY] als u wilt annuleren.
3 Druk op [Í] om het toestel op de stand-by-modus
te zetten.
De instellingen controleren
Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER
ADJ” te selecteren.
(Druk tijdens stand-by twee keer op [CLOCK/TIMER].)
De timer start op een laag volume dat geleidelijk verhoogd
wordt tot het van tevoren ingestelde niveau.
Als de timer ingeschakeld is, wordt hij iedere dag op het
ingestelde tijdstip actief.
Als u het toestel uitschakelt en weer inschakelt terwijl een
timer in werking is, zal de timer aan het eind van de tijd niet
stoppen.
* “CD”, “USB”, “DAB+” ([RS32]) en “FM” kunnen als
muziekbron ingesteld worden.
Instelling van de klok
Slaaptimer
Afspeeltimer
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 68 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
69
TQBJ2041
NEDERLANDS
Overige
Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de
stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en
het gedurende ongeveer 20 minuten niet gebruikt
wordt.
Om deze functie te annuleren
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUTO OFF” te
selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “OFF” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Om de functie in te schakelen, selecteert u “ON” in stap 2.
Deze instelling kan niet gekozen worden als radio de bron is.
Wanneer verbinding met een Bluetooth
®
-apparaat gemaakt
wordt, werkt de functie niet.
Als “SC-RS32” of “SC-RS30” geselecteerd is vanuit
het Bluetooth
®
-menu van een gepaird
Bluetooth
®
-apparaat zal dit toestel automatisch vanuit
de stand-by-modus ingeschakeld worden en een
Bluetooth
®
-verbinding tot stand brengen.
1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “BLUETOOTH
STANDBY” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “ON” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Om de functie uit te schakelen, selecteert u “OFF” in stap 2.
De fabrieksinstelling is “OFF”. Als deze functie op “ON” gezet
is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen.
Als andere apparatuur van Panasonic op de
bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan
de code van de afstandsbediening.
1 Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “CD” te
selecteren.
2 Druk op het toestel op [] en houd deze ingedrukt
en druk op de afstandsbediening op [2] en houd
deze ingedrukt tot het display van het toestel
“REMOTE 2” toont.
3 Houd op de afstandsbediening [OK] en [2]
minstens 4 seconden ingedrukt.
Om de modus weer opnieuw op “REMOTE 1” te zetten,
herhaalt u bovenstaande stappen maar vervangt u [2] door [1].
Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit
systeem uitgeven dat een toevoeging of een
verbetering kan vormen voor de manier waarop een
kenmerk werkt. Deze updates zijn gratis beschikbaar.
Voor meer details, raadpleeg de volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW VER.” te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
De versie van de geïnstalleerde software wordt
weergegeven.
Druk op [OK] om te verlaten.
Auto off-functie
Bluetooth
®
stand-by
Veranderen van de code van het
toestel en de afstandsbediening
Updaten van de software
Controleren van de software-versie
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 69 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
70
TQBJ2041
Afspeelbare media
Een disc met het CD-logo.
Dit toestel kan discs afspelen die conform het CD-DA
formaat zijn.
Dit systeem kan CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA
of MP3-formaat.
Het toestel is misschien niet in staat bepaalde discs af te
spelen, al naargelang de opnameomstandigheden.
Finaliseer de disc vóór het afspelen op het apparaat
waarmee hij opgenomen is.
Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA)
bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste
deel van de disk opgenomen is.
Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen
zijn met gebruik van packet write.
De disc moet conform ISO9660 niveau 1 of 2 zijn (behalve
voor vergrote formaten).
Er zijn CD-R/RW's die door de conditie van de opname niet
kunnen worden afgespeeld.
MP3-bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn
gedefinieerd als albums.
Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
CD-DA: 99 tracks
MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap)
Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de
volgorde waarin u ze hebt opgenomen.
Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten
aangesloten kunnen worden.
FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden
ondersteund.
Dit apparaat ondersteunt USB 2.0 High Speed.
USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan
32 GB kunnen onder bepaalde omstandigheden niet werken.
Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of
“.MP3”.
Afhankelijk van hoe u de bestanden creëert, kan het zijn dat
ze niet in de door u genummerde volgorde afgespeeld
worden, of dat ze geheel niet afgespeeld worden.
Bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn
gedefinieerd als albums.
Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
800 albums (inbegrepen bovenste map)
8000 tracks
999 tracks per album
Zorg voor apparaat en
media
Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren.
Reinig dit apparaat met een zachte,
droge doek
Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water nat
gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het
toestel vervolgens met een droge doek af.
Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de
luidsprekers.
Gebruik geen tissues of andere materialen die uiteen kunnen
vallen. Er zouden kleine stukjes in de luidsprekerafdekking
kunnen terechtkomen.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
apparaat te reinigen.
Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de
instructies van het doekje zorgvuldig te lezen.
Disks reinigen
Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een
droge doek.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren
van disks
Neem de disk vast aan de randen om per ongeluk krassen of
vingerafdrukken op de disk te voorkomen.
Plak geen etiketten of stickers op de disks.
Gebruik geen reinigingssprays voor LP’s, benzine,
verdunners, vloeistoffen ter voorkoming van statische
elektriciteit of welke andere oplosmiddelen ook.
Gebruik niet de volgende disks:
Disks met zichtbaar kleefmiddel van verwijderde stickers
of etiketten (gehuurde disks, enz.).
Disks die erg krom getrokken of gebarsten zijn.
Onregelmatig gevormde disks, zoals in de vorm van een
hart.
Weggooien of verhuizen van dit toestel
Het toestel kan de informatie van de
gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel
wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan
iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle
instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten
en de gebruikerinstellingen te wissen.
(l 71, “Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten”)
Compatibele CD
Compatibele USB-apparatuur
WEL DOEN NIET DOEN
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 70 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
71
TQBJ2041
NEDERLANDS
Verhelpen van ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het
apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat
van enkele controles, of als de oplossingen die door de
volgende gids worden voorgesteld het probleem niet
verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor
advies.
Kan het toestel niet inschakelen.
Wacht na het aansluiten van het netsnoer ongeveer 10 seconden
alvorens het toestel in te schakelen.
Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen.
Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht vlakbij de
snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren verwijderd van de
kabels.
Het toestel werkt niet.
Een van de beveiligingen van het toestel kan in werking zijn
getreden.
1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel op stand-by te
schakelen.
Als het toestel niet op stand-by schakelt, sluit dan het
netsnoer af, wacht minstens 1 minuut en sluit het weer aan.
2 Druk op het toestel op [Í/I] om het in te schakelen. Als het
toestel nog steeds niet bediend kan worden, raadpleeg dan de
verkoper.
Het laden start niet.
Selecteer een andere bron dan “USB”.
Als het laden tijdens de stand-by-modus niet start:
Schakel dit toestel in en controleer of het opladen gestart is. Zet
het toestel vervolgens op de stand-by-modus. (l 60)
Er wordt ruis gehoord of het geluid wordt
onderbroken.
Wees er zeker van dat geen enkel apparaat dat van
radiofrequentie gebruik maakt (bijv. een mobiele telefoon, enz.)
bovenop dit toestel geplaatst is.
De afstandsbediening werkt niet correct.
De batterij is leeg of niet goed geplaatst. (l 59)
Onjuiste weergave of het afspelen start niet.
Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. (l 70)
Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw.
Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt.
Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het
apparaat uit en weer in.
De USB-drive of diens inhouden kunnen niet
gelezen worden.
Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn niet
compatibel met het apparaat (l 70).
De USB-hostfunctie van dit product werkt misschien niet met
bepaalde USB-toestellen.
Langzame werking van de USB-flash drive.
Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een groot
geheugen vereisen een langere leestijd.
De verstreken tijd die weergegeven wordt, is
verschillend van de huidige afspeeltijd.
Kopieer de gegevens naar een ander USB-toestel of maak een
back-up van de gegevens en herformatteer het USB-toestel.
[RS32]
De ontvangst van DAB/DAB+ is slecht.
Houd de antenne verwijderd van de computers, televisies en
andere kabels en snoeren.
Gebruik een buitenantenne.
Als er tijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.
Verander het geluid dat als mono uitgegeven moet worden.
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te
selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “MONO” te kiezen en druk vervolgens op
[OK].
Het geluid wordt mono.
Om dit te annuleren selecteert u “STEREO” of verandert
u de frequentie.
Selecteer in normale omstandigheden “STEREO”.
Tijdens het luisteren naar een radio-uitzending is
de ontvangst statisch of met ruis.
Bevestig dat de antenne correct aangesloten is. (l 59)
Stel de positie van de antenne af.
Probeer een bepaalde afstand tussen de antenne en de
netvoedingskabel te handhaven.
Probeer een buitenantenne te gebruiken als vlakbij uw huis
gebouwen of bergen staan.
Schakel de televisie of andere audiospelers uit of scheidt deze
van dit toestel.
Houd dit toestel op afstand van mobiele telefoons als er
interferentie is.
Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten
Voer deze procedure uit als de volgende situaties
zich voordoen:
Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
U wilt de instellingen wissen en resetten.
1 Sluit het netsnoer af (wacht minstens 1 minuut
alvorens verder te gaan met stap 2).
2 Terwijl u op het toestel op [Í/I] drukt en deze
ingedrukt houdt, sluit u opnieuw het netsnoer
aan.
Blijf [Í/I] ingedrukt houden tot “---------” op het display
verschijnt.
3 Laat [Í/I] los.
Alle instellingen worden weer op de fabrieksinstellingen
gezet. U zult de instellingen opnieuw moeten uitvoeren.
Algemeen
Afstandsbediening
Disc
USB
Radio
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 71 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
72
TQBJ2041
Het pairen kan niet voltooid worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de
registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te
pairen. (l 61)
Het kan zijn dat dit toestel op een ander apparaat aangesloten is.
Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te
pairen. (l 61)
Als “MODE 2” geselecteerd is in “LINK MODE”, selecteer dan
“MODE 1”. (l 61)
Schakel het toestel uit en weer in en probeer het opnieuw als het
probleem aanhoudt.
Het apparaat is aangesloten maar er komt geen
audio uit dit toestel.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten dient u de
audio-uitgang met de hand op “SC-RS32” of “SC-RS30” te zetten.
Lees voor details de handleiding van het apparaat.
Het geluid wordt onderbroken.
Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van
10 m. Breng het Bluetooth
®
-apparaat dichter bij dit toestel.
Verhelp alle interferentie tussen dit toestel en het apparaat.
Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik
maken, zoals draadloze routers, magnetronoven, draadloze
telefoons, enz., veroorzaken interferentie. Breng het
Bluetooth
®
-apparaat dichter bij dit toestel en op afstand van
andere apparaten.
Selecteer “MODE 1” voor een stabiele communicatie. (l 61)
De volgende berichten of dienstnummers kunnen
op het display van het toestel verschijnen.
“--:--”
Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft
net een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (l 68).
“ADJUST CLOCK
De klok is niet ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in.
“ADJUST TIMER”
De afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer
overeenkomstig in.
“AUTO OFF”
Het toestel werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en wordt
binnen een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke toets
om dit te annuleren.
“ERROR”
Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en
probeer het opnieuw.
“F” / “F” (“ ” geeft een nummer aan.)
Er is een probleem met dit toestel.
Schrijf het weergegeven nummer op, sluit het netsnoer af en
raadpleeg uw verkoper.
“LINKING”
Dit systeem probeert verbinding te maken met het laatst
verbonden Bluetooth
®
-apparaat als “BLUETOOTH” geselecteerd
is.
“NO DEVICE”
De USB is niet correct naar binnen gestoken. Lees de instructies
en probeer het opnieuw (l 60).
“NO DISC”
Plaats de af te spelen disk (l 60).
“NO PLAY”
Bestudeer de inhoud. U kunt alleen het ondersteunde formaat
afspelen. (l 70)
De bestanden in het USB-apparaat kunnen beschadigd zijn.
Formatteer het USB-apparaat en probeer het opnieuw.
Het kan zijn dat het toestel een probleem heeft. Schakel het
toestel uit en weer in.
[RS32]
“NO PRESET”
Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders die
geselecteerd kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset.
(l 64)
[RS32]
“NO SIGNAL”
Deze zender kan niet ontvangen worden. Controleer uw antenne
(l 59).
“NOT SUPPORTED”
U heeft verbinding gemaakt met een niet ondersteund
USB-apparaat.
Als u een apparaat verbonden heeft dat geladen moet worden,
selecteer dan een andere bron dan “USB”.
“PGM FULL”
Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24.
“PLAYERROR”
U heeft een niet ondersteund bestand afgespeeld. Het systeem
zal die track overslaan en de volgende afspelen.
“READING”
Het toestel controleert de informatie van de “CD”/“USB”. Nadat
deze weergave verdwenen is kunt u de bediening starten.
“REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan.)
De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende
codes. Verander de code op de afstandsbediening.
Als “REMOTE 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan
minstens 4 seconden ingedrukt.
Als “REMOTE 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan
minstens 4 seconden ingedrukt.
[RS32]
“SCAN FAILED”
De zenders kunnen niet ontvangen worden. Controleer uw
antenne en probeer auto scan (l 64).
Als “SCAN FAILED” nog steeds weergegeven wordt, zoek dan de
beste signaalontvangst op met de “MANUAL SCAN” tune-functie.
(l 65)
“SOUND NOT SET” (“ ” geeft een nummer
aan.)
Er is geen instelling onder het geselecteerde
geluidsinstellingsnummer opgeslagen. Sla de geluidsinstellingen
op. (l 67)
“USB OVER CURRENT ERROR”
Het USB-apparaat verbruikt teveel stroom. Schakel over naar een
andere bron dan “USB”, verwijder de USB en schakel het toestel
uit.
“VBR”
Het systeem kan niet de resterende afspeeltijd voor de tracks met
variabele bitsnelheid (VBR) tonen.
Bluetooth
®
Berichten
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 72 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分
73
TQBJ2041
NEDERLANDS
Specificaties
De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan
wijzigingen onderhevig.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming werd door een digitale
spectrumanalisator gemeten.
*1: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten voordat
de stand-by-modus ingeschakeld wordt.
*2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
ALGEMEEN
Stroomverbruik 24 W
Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus
(Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat)*
1
Ong. 0,3 W
(Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat)*
1
Ong. 0,35 W
Stroomtoevoer AC 220 V
tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD)
[RS32]
450 mmk107 mmk250 mm
[RS30]
450 mmk107 mmk245 mm
Massa Ong. 3,1 kg
Bereik bedrijfstemperatuur 0 oC tot r40 oC
Bereik bedrijfsvochtigheid
35% tot 80% RH (geen condens)
VERSTERKER
Uitgangsvermogen
RMS uitgangsvermogen
Voorkanaal (beide kanalen aangedreven)
20 W per kanaal (8 ), 1 kHz, 10% THD
Totale RMS power 40 W
TUNER
Preset geheugen FM 30 zenders
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik
87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap)
Antenneterminals 75 (niet gebalanceerd)
[RS32]
DAB
DAB-geheugens 20 kan.
Frequentieband (golflengte)
Band III 5A tot 13F
(174,928 MHz tot 239,200 MHz)
Gevoeligheid *BER 4x10
-4
Min. Vereisten s98 dBm
DAB-buitenantenne
Aansluiting F-Connector (75 )
DISK
Afgespeelde disk (8 cm of 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
2
)
Pick up
Golflengte 790 nm (CD)
LUIDSPREKERS
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Volledig bereik 6,5 cm Kegel typek2
AANSLUITINGEN
USB-poort
Stroom USB-poort DC 5V1,5A
USB-standaard USB 2.0 High Speed
Mediabestand-
formaatondersteuning MP3
*2
(¢.mp3)
Formaat audio-ondersteuning
MP3*
2
Bemonsteringsfrequentie
32/44,1/48 kHz
Woordlengte audio 16 bits
Kanaaltelling 2 kan.
USB-inrichting
bestandsysteem FAT12, FAT16, FAT32
Hoofdtelefoon-set Stereo, 3,5 mm-aansluiting
Bluetooth
®
Versie Bluetooth
®
Ver.2.1+EDR
Klasse Klasse 2
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP
Frequentieband 2,4 GHz-band FH-SS
Bedieningsafstand 10 m Zichtlijn
Ondersteunde codec SBC
SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 73 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分

Documenttranscriptie

SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 56 ページ 2017年3月28日 Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid WAARSCHUWING Apparaat ≥ Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product. – Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaatsen. – Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires. – Verwijder niet de afdekking. – Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. – Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen. – Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel. Netsnoer ≥ Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product. – Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. – Steek de stekker volledig in het stopcontact. – Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. – Hanteer de stekker niet met natte handen. – Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. – Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. VOORZICHTIG Apparaat ≥ In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Het gebruik van regelaars en het maken van afstellingen of bedieningen die niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. ≥ Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat. Opstelling 56 ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product. – Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere gesloten ruimte. – Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes, gordijnen, of iets dergelijks. – Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. TQBJ2041 火曜日 午後5時43分 Batterij ≥ Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. – Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. – Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. – Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. – Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. – Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op. – Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. De markering van de productidentificatie bevindt zich op de onderkant van het toestel. Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 57 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分 Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid ........ 56 Accessoires..................................................... 57 Gids voor de bediening .................................. 58 De afstandsbediening gebruiken .................. 59 Licenties .......................................................... 59 Aansluitingen .................................................. 59 Invoeren van media ........................................ 60 Bediening van Bluetooth® .............................. 61 Over Bluetooth® .............................................. 62 Bediening voor het afspelen van media ....... 62 [RS32] Luisteren naar DAB/DAB+ ................... 64 Naar de FM-radio luisteren ............................ 66 Geluidsinstelling ............................................. 67 Klok en Timer .................................................. 68 Overige ............................................................ 69 Afspeelbare media .......................................... 70 Zorg voor apparaat en media......................... 70 Verhelpen van ongemakken .......................... 71 Specificaties .................................................... 73 ≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “l ±±”. ≥ Tenzij anders aangeduid wordt zijn de handelingen die in deze handleiding beschreven worden voor de afstandsbediening bedoeld. U kunt ook de bedieningsorganen op dit toestel gebruiken als die hetzelfde zijn. ≥ Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op de modellen SC-RS32 en SC-RS30. Tenzij anders vermeld, zijn de illustraties die in deze gebruiksaanwijzing staan van de SC-RS32. [RS32]: duidt op kenmerken die alleen op de SC-RS32 van toepassing zijn. [RS30]: duidt op kenmerken die alleen op de SC-RS30 van toepassing zijn. Accessoires Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in gebruik neemt. ∏ 1 Fstandsbediening (N2QAYB001144) ∏ 1 Batterij voor de afstandsbediening ∏ 1 Netsnoer ∏ [RS32] 1 DAB-binnenantenne ∏ [RS30] 1 FM-binnenantenne  ≥ Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur. ≥ De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van december 2016. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. NEDERLANDS Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-server downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor: AC DC Uitrusting klasse II (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.) I Aan Í Stand-by 57 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 58 ページ 2017年3月28日 火曜日 午後5時43分 Gids voor de bediening Bovenaanzicht 1 1 2 3 4 2 3 19 20 13 10 14 21 2 9 15 16 5 6 7 12 5 17 22 23 24 25 18 8 1 2 9 10 Stand-by/Aan schakelaar [Í], [Í/I] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. Selectie van de audiobron 9 10 11 12 Op dit toestel: [ -PAIRING]: “BLUETOOTH” ≥ Op drukken en ingedrukt houden om de pairing-modus (l 61) binnen te gaan of een Bluetooth® -toestel af te sluiten (l 61). [CD/USB]: “CD” ,. “USB” [RADIO]: “DAB+” ([RS32]) ,. “FM” Op de afstandsbediening: [ ]: “BLUETOOTH” [CD/USB]: “CD” ,. “USB” [RADIO]: “DAB+” ([RS32]) ,. “FM” 3 4 5 6 7 FAVOURITE knoppen voor opslaan of selecteren van radiozender ([1] tot [5]) (l 64, 66) De disclade openen of sluiten Luidsprekers ≥ Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet vlakbij een TV, een personal computer of andere magnetische apparatuur. Display Disclade ≥ Plaats geen enkel voorwerp voor de disc-lade. 8 58 TQBJ2041 Hoofdtelefoonbus ( ) ≥ Stekkertype: 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd) ≥ Luister niet lang achtereen, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen. ≥ Overmatig geluidsvolume via oor- en hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken. ≥ Lange tijd luisteren op vol volume kan de gebruiker gehoorschade geven. 26 11 Basis weergaveregeling Regelt het volume (van 0 (min) tot 50 (max)) USB-poort (l 60) Afstandsbedieningssignaalsensor Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ong. 30o links en rechts 13 Selecteert nummer 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ≥ Voor een 2-cijferig nummer Voorbeeld: 16: [S10] > [1] > [6] ≥ Om een nummer van 3 cijfers te selecteren Voorbeeld: 124: [S10] > [S10] >[1] > [2]> [4] Wist een geprogrammeerd nummer Toont het geluidsmenu Selecteert D.BASS Het menu-item voor afspelen instellen Verandert de weergegeven informatie Bediening van de klok en de timer Stelt de programmafunctie in Zet het geluid uit (Mute) Opnieuw indrukken om te wissen. “MUTE” wordt ook gewist als het volume geregeld wordt of als het apparaat wordt uitgeschakeld. Selecteert preset EQ Toont het setup-menu Stelt het radiomenu-item in Selectie/OK Dimt het display-paneel Opnieuw indrukken om te wissen. SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 59 ページ 2017年3月28日 De afstandsbediening gebruiken Plaats de batterij op een wijze dat de polen (i en j) samenvallen met die in de afstandsbediening. 火曜日 午後5時43分 Aansluitingen Sluit het netsnoer aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. 2 R6/LR6, AA (Alkaline of mangaanbatterij) 1 1 Sluit de antenne aan. ≥ Zet de antenne met plakband vast op een muur of een kolom, in een positie waar de minste interferentie optreedt. ≥ Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een buitenantenne (niet bijgeleverd). Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat. ≥ Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor de signaalsensor te plaatsen. [RS32] Dit toestel kan DAB/DAB+ en FM-stations met de DAB-antenne ontvangen. Licenties Plakband (niet bijgeleverd) Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Controleer of de moer volledig vastgedraaid is. MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. [RS30] Plakband (niet bijgeleverd) FM-binnenantenne (bijgeleverd) 2 NEDERLANDS DAB-binnenantenne (bijgeleverd) Sluit het netsnoer aan. Naar een stopcontact Netvoedingskabel (bijgeleverd) Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (l 73), zelfs als het uitgeschakeld is. ≥ Als u dit toestel lange tijd niet zult gebruiken, trek de stekker dan uit het stopcontact om energie te besparen. ≥ Sommige instellingen zullen verloren gaan nadat u het systeem afgesloten heeft. U dient deze opnieuw uit te voeren. 59 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 60 ページ 2017年3月28日 Invoeren van media Plaatsen van een disc 1 2 3 Druk op dit toestel op [<] om de disc-lade te openen. Plaats een disc met het label naar boven gericht. Druk opnieuw op [<] om de disc-lade te sluiten. Aansluiten van een USB-apparaat Steek de USB-inrichting rechtstreeks naar binnen. Gebruik geen USB-verlengkabel. 火曜日 午後5時43分 Opladen van een apparaat Het laden start wanneer een apparaat (nominale waarde: DC 5 V/1,5 A) met de USB-poort van dit toestel verbonden is. 1 2 3 Schakel het toestel in. Selecteer een andere bron dan “USB”. Een apparaat aansluiten. ≥ Controleer op het scherm van het aangesloten apparaat, enz., of het opladen echt gestart is. ≥ Nadat het apparaat het laden gestart heeft, kunt u het toestel op de stand-by-modus schakelen. – Als een leeg apparaat opgeladen wordt, schakel het toestel dan niet op de stand-by-modus zolang het apparaat niet werkzaam is. USB-kabel (niet bijgeleverd) ≥ Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik. ≥ Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan “USB”. Naar het compatibele apparaat ≥ Er is een kabel nodig die compatibel is met uw apparaat. Gebruik de kabel die bij het apparaat geleverd is. ≥ Zelfs als u een kabel aansluit die compatibel met de USB-poort van dit toestel is, kan het toch zijn dat uw apparaat niet opgeladen wordt. Gebruik in dit geval de oplader die bij uw apparaat geleverd is. ≥ Afhankelijk van het apparaat dat u heeft kan het zijn dat andere opladers niet werken. Controleer vóór het gebruik de gebruiksaanwijzing van uw apparaat. ≥ Sluit geen apparaat op dit toestel aan waarvan de opgegeven waarde hoger is dan 5 V/1,5 A. ≥ Om te controleren of het laden klaar is, kijkt u naar het scherm van het aangesloten apparaat, enz. ≥ Is het eenmaal volledig opgeladen, maak de USB-kabel dan los van de USB-poort.  ≥ Wanneer u dit toestel verplaatst, dienen alle media verwijderd te zijn en moet dit toestel op de stand-by-modus staan. 60 TQBJ2041 61 ページ 2017年3月28日 Bediening van Bluetooth® U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid luisteren dat uit het Bluetooth®-audioapparaat komt. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® apparaat voor. Verbinden via het Bluetooth®-menu Voorbereidingen ≥ Schakel Bluetooth® van het apparaat in en zet het apparaat vlak bij dit toestel. ∫ Pairen met Bluetooth -apparatuur ® 1 2 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. ≥ Houd als alternatief [ ingedrukt. 3 4 -PAIRING] op het toestel Selecteer “SC-RS32” of “SC-RS30” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ≥ Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan mogelijk weergegeven worden voordat “SC-RS32” of “SC-RS30” weergegeven wordt. ≥ De naam van het verbonden apparaat zal enkele seconden op het display aangeduid worden. Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat. ∫ Verbinding maken met een gepaired Bluetooth®-apparaat 1 2 3 Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. ≥ “READY” wordt op het display aangeduid. Selecteer “SC-RS32” of “SC-RS30” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid. Voorbereidingen ≥ Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. ≥ Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan. 1 2 Druk op [2, 1] om de modus te selecteren en druk vervolgens op [OK]. MODE 1: Nadruk op de connectiviteit MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit ≥ Selecteer “MODE 1” als het geluid wordt onderbroken. ≥ Wanneer u met deze functie van de video-inhoud geniet, kunnen de video- en audio-uitgave mogelijk niet gesynchroniseerd zijn. Selecteer in dit geval de instelling “MODE 1”. ≥ De fabrieksinstelling is “MODE 2”. Bluetooth®-ingangsniveau Als het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth®-apparaat te laag is, verander dan de instelling van het ingangsniveau. Voorbereidingen ≥ Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat. 1 2 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat. ≥ Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. ≥ Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit toestel automatisch proberen verbinding te maken met het Bluetooth®-apparaat waarmee de laatste keer verbinding gemaakt werd. (“LINKING” wordt tijdens dit proces op het display weergegeven.) Als deze verbindingspoging mislukt, probeer dan opnieuw een verbinding tot stand te brengen. Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “LINK MODE” te selecteren.  ≥ De naam van het verbonden apparaat zal enkele seconden op het display aangeduid worden.  午後5時43分 Bluetooth®-zendmodus ≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3. Druk op [PLAY MENU] om “PAIRING” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 火曜日 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “INPUT LEVEL” te selecteren. Druk op [2, 1] om het niveau te selecteren en druk vervolgens op [OK]. “LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2” ^---------------------------------------------------------J NEDERLANDS SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book  ≥ Selecteer “LEVEL 0” als het geluid vervormd is. ≥ De fabrieksinstelling is “LEVEL 0”. Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat 1 2 Als een Bluetooth®-apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “DISCONNECT?” te selecteren. Druk op [2, 1] om “OK? YES” te kiezen en druk vervolgens op [OK].  ≥ U kunt de verbinding met het Bluetooth®-apparaat ook ongedaan maken door op het toestel op [ -PAIRING] te drukken en te blijven drukken. ® ≥ De verbinding met het Bluetooth -apparaat zal ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. “CD”) geselecteerd wordt. 61 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 62 ページ 2017年3月28日 Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. 火曜日 午後5時43分 Bediening voor het afspelen van media De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk. CD-audio in CD-DA formaat of een CD die MP3-bestanden bevat (l 70) [USB]: USB-apparaten die MP3-bestanden bevatten (l 70) [BLUETOOTH]: Aangesloten Bluetooth®-apparaat (l 61) [CD]: ∫ Gebruikte frequentieband ≥ Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. ∫ Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk strafbaar: – Demonteren of wijzigen van het systeem. – Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®-apparaat sturen. ∫ Gebruiksbereik ≥ Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. Basis afspelen ([CD], [USB], [BLUETOOTH]) Voorbereidingen ≥ Schakel het toestel in. ≥ Voer het medium in of breng de verbinding tot stand met het Bluetooth®-apparaat. (l 60, 61) 1 2 Selectie van de audiobron. Voor disc: Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “CD” te selecteren. Voor USB-apparaat: Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “USB” te selecteren. Voor Bluetooth®-apparaat: Druk op [ ] om “BLUETOOTH” te selecteren. Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. Basisbediening Stoppen ≥ [USB]: De positie wordt bewaard en “RESUME” wordt weergegeven. ≥ [USB]: Druk twee keer op [∫] om het afspelen volledig te stoppen. Pauzeren Druk op [1/;]. Indrukken als u met afspelen door wilt gaan. Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. (Dit toestel: [:/6] of [5/9]) ∫ Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven, als dit systeem te dicht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. ∫ Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). Druk op [∫]. [CD] (MP3), [USB] Druk op [3] of [4] om het album over te slaan. Zoeken Houd tijdens het afspelen of pauzeren [6] of [5] ingedrukt. (Dit toestel: [:/6] of [5/9]) ∫ Om informatie weer te geven ([CD], [USB], [BLUETOOTH]) U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het soort bestand, de bitsnelheid en andere informatie weergeven (de informatie varieert afhankelijk van de audiobron). Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. bijv. [USB] (MP3) “A”: Albumnummer “T”: Tracknummer (“  ” geeft een nummer aan.) “ ”: Album “ ”: Track 62 TQBJ2041 63 ページ 2017年3月28日  ≥ Om een Bluetooth®-apparaat met de afstandsbediening van dit toestel te bedienen, moet het Bluetooth®-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen. Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningen niet werken. ≥ [CD], [USB]: De tracks kunnen geselecteerd worden door op de numerieke knoppen te drukken. ≥ Maximum aantal weer te geven karakters: Ongev. 32 ≥ Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags. ≥ Tekstgegevens die niet ondersteund worden zullen niet, of anders, weergegeven worden. Afspeelmodussen ([CD], [USB]) Selecteren van de afspeelmodus. 1 2 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “PLAYMODE” of “REPEAT” te selecteren. Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK]. PLAYMODE OFF PLAYMODE Annuleert de instelling van de afspeelmodus. 1-TRACK Speelt alleen de geselecteerde track af. ≥ “1”, “ ” wordt weergegeven. (Springt naar de gewenste track.) 1-ALBUM Speelt alleen het geselecteerde album af. ≥ Druk op [3] of [4] om het album te selecteren. ≥ “1”, “ ” wordt weergegeven. RANDOM Speelt de inhouden willekeurig af. ≥ “RND” wordt weergegeven. 1-ALBUM RANDOM Speelt de nummers in het geselecteerde album willekeurig af. ≥ Druk op [3] of [4] om het album te selecteren. ≥ “1”, “ ”, “RND” wordt weergegeven. REPEAT ON REPEAT OFF REPEAT Schakelt de herhaalmodus in. 火曜日 午後5時43分 Programma afspelen ([CD], [USB]) Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. [CD] (CD-DA) 1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. ≥ “PROGRAM” wordt enkele seconden getoond. 2 Kies de track van uw keuze door op de cijfertoetsen te drukken. ≥ Herhaal deze stap als u andere tracks wilt programmeren. 3 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. [CD] (MP3), [USB] 1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. ≥ “PROGRAM” wordt enkele seconden getoond. 2 3 4 Kies het album van uw keuze door op [3, 4] te drukken. Kies de track van uw keuze door op [9] en vervolgens op de cijfertoetsen te drukken. Druk op [OK]. ≥ Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren. 5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. Inhoud programma regelen Druk in de stopmodus op [:] of [9]. De laatste track Druk op [DEL] in de stopmodus. wissen Programmafunctie Druk op [PROGRAM] in de stand annuleren Stop. ≥ “PGM OFF” wordt enkele seconden getoond. Alle Druk op [∫] in de stand Stop. geprogrammeerde “CLEAR ALL” wordt weergegeven. tracks wissen Druk binnen 5 seconden nogmaals op [∫]. ≥ “`” wordt weergegeven.  Schakelt de herhaalmodus uit. ≥ Het programmageheugen wordt geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert. NEDERLANDS SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book  ≥ Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld of op de cijfertoetsen drukken. ≥ Functie Afspeelstand werkt niet met “Programma afspelen”. ≥ De modus wordt geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert. 63 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 64 ページ 2017年3月28日 [RS32] Luisteren naar DAB/DAB+ Voorbereidingen ≥ Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (l 59) ≥ Schakel het toestel in. ≥ Druk herhaaldelijk op [RADIO] om “DAB+” te selecteren. Bewaren van zenders Om naar de DAB/DAB+-uitzendingen te luisteren, moeten de beschikbare zenders in dit toestel bewaard worden. ≥ Dit toestel zal “DAB AUTO SCAN” automatisch starten en de zenders bewaren die in uw regio beschikbaar zijn als u voor de eerste keer “DAB+” selecteert. ∫ Opnieuw scannen van de DAB/ DAB+-zenders Als nieuwe zenders toegevoegd worden of als de antenne bewogen werd, voer de auto scan dan opnieuw uit. 1 2 Druk op [RADIO MENU] om “AUTOSCAN” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Druk terwijl “START?” knippert op [OK].  U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. Terwijl u naar een DAB/DAB+-uitzending luistert Houd één van [1] tot [5] ingedrukt tot “P ” op het display verschijnt. (“  ” geeft een nummer aan.)  ≥ Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook veranderd in dezelfde overeenkomstige zenders. Luisteren naar met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het preset-station te selecteren. ≥ Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus*1. ≥ U kunt kanaal 1 tot 5 selecteren door op één van (FAVOURITE) [1] tot [5] op dit toestel te drukken. *1: De afstemmodus veranderen 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “STATION” of “PRESET” te selecteren en druk vervolgens op [OK].  ≥ Om een preset zender te selecteren, moet u controleren of de zenders reeds met de hand met preset ingesteld zijn. ≥ Om nieuwe zenders toe te voegen met preset, selecteert u de zender met de methode die beschreven werd bij “Luisteren naar de bewaarde zenders” (l links). ≥ Wanneer het geheugen geüpdatet wordt met auto scan, zullen de met preset ingestelde zenders gewist worden. Stel deze opnieuw in (l onder). Luisteren naar de secundaire dienst Druk op [6] of [5] om een zender te selecteren. Sommige DAB/DAB+-zenders verstrekken naast de primaire dienst een secundaire dienst. Als de zender waar u naar luistert een secundaire dienst verstrekt, wordt “ ” weergegeven. ≥ Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel als “STATION” geselecteerd is als de afstemmodus*1. 1 Luisteren naar de bewaarde zenders Presetten van DAB/DAB+-zenders U kunt tot 20 DAB/DAB+ kanalen van te voren instellen. Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld zijn als de favoriete zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. (l rechts, “Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn”) 1 2 Terwijl u naar een DAB/DAB+-uitzending luistert Druk op [PROGRAM]. Druk op de numerieke knoppen om een preset-nummer te selecteren.  64 午後5時43分 Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn  ≥ “SCAN FAILED” wordt weergegeven als auto scan geen succes heeft. Zoek de positie met de beste ontvangst op (l 65, “Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de signaalontvangst”) en voer opnieuw het scannen van de DAB/DAB+-zenders uit. 火曜日 ≥ U kunt geen zenders met preset instellen als de zender niet uitzendt of wanneer de secundaire dienst geselecteerd is. ≥ Het station dat een kanaal bezet, wordt gewist als een ander station met preset in dat kanaal ingesteld wordt. TQBJ2041 2 Als “ ” weergegeven wordt Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “DAB SECONDARY” te selecteren. Druk op [2, 1] om de secundaire dienst te selecteren en druk op [OK].  ≥ De instelling zal opnieuw op de primaire dienst gezet worden als veranderingen gemaakt worden (als de zender bijvoorbeeld veranderd wordt). SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 65 ページ 2017年3月28日 Informatie over de uitzending Weergave PTY: Programma type Label ensemble: De naam van het ensemble Weergave frequentie: Het frequentieblok en de frequentie worden weergegeven. Weergave tijd: Huidige tijd ≥ Als zendstations bewaard zijn, ga dan verder met “Opnieuw scannen van de DAB/DAB+-zenders” om de zendstations op andere frequentieblokken te bewaren. (l 64) ≥ Als “SCAN FAILED” nog steeds weergegeven wordt, herhaal dan stappen 1 tot 3 tot een zender bewaard wordt. Als de situatie dan nog niet verbeterd is, probeer dan een DAB-buitenantenne te gebruiken of raadpleeg uw verkoper. ∫ Controleren van de ontvangstkwaliteit van het DAB/DAB+-signaal 1 Automatische klokinstelling Als de DAB/DAB+-uitzending tijdinformatie bevat, zal de klok van het toestel automatisch geüpdatet worden. 2 Terwijl u naar de DAB/DAB+-uitzending luistert: Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “SIGNAL QUALITY” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ≥ Het huidige frequentieblok wordt weergegeven en vervolgens wordt de ontvangstkwaliteit aangeduid. Ontvangstkwaliteit 0 (slecht) – 8 (uitstekend) Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “AUTO CLOCK ADJ” te selecteren. Druk op [2, 1] om “ON ADJUST” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 2  ≥ Selecteer “OFF ADJUST” om de automatische functie voor het instellen van de klok uit te schakelen. 3 Controleren of verbeteren van de kwaliteit van de signaalontvangst Om de kwaliteit van de signaalontvangst te verbeteren, moet minstens 1 frequentieblok met succes bewaard worden. ≥ Als “SCAN FAILED” weergegeven wordt nadat “DAB+” geselecteerd werd, of na een auto scan, ga dan verder met “Handmatig tunen van 1 frequentieblok” (l onder) ≥ Als er al zenders in dit toestel bewaard zijn, ga dan verder met “Controleren van de ontvangstkwaliteit van het DAB/DAB+-signaal” (l rechts) 4 Als de ontvangstkwaliteit van het signaal slecht is, verplaats de antenne dan naar een positie waarin de ontvangstkwaliteit beter wordt. Om verder te gaan met het controleren van de kwaliteit van de frequentieblokken: Druk opnieuw op [2, 1] en selecteer de gewenste frequentie. Druk op [OK] om te verlaten.  ≥ Als de antenne bijgesteld werd, voer dan auto scan uit om het geheugen van de zenders te updaten. (l 64) NEDERLANDS De informatie zal over het display geschoven worden. Elke keer dat u op de knop drukt: 1 午後5時43分  Display Druk op [DISPLAY] om het display te veranderen. Dynamisch label: 火曜日 ∫ Handmatig tunen van 1 frequentieblok Gebruik deze functie om 1 frequentieblok te scannen na het bijstellen van de positie van de DAB-antenne. Voorbereidingen Noteer een frequentieblok dat in uw regio ontvangen kan worden (bijv. 12B 225,648 MHz). 1 2 3 Als “SCAN FAILED” weergegeven wordt. Stel de positie van de DAB-antenne bij. Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “MANUAL SCAN” te selecteren. Druk op [2, 1] om het frequentieblok te selecteren dat in uw regio ontvangen kan worden en druk vervolgens op [OK]. 65 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 66 ページ 2017年3月28日 Naar de FM-radio luisteren U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen (preset). Kanaal 1 tot 5 zal ingesteld zijn als de favoriete zenders onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. (l rechts, “Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn”) Voorbereiding ≥ Zorg ervoor dat de antenne aangesloten is. (l 59) ≥ Schakel het toestel in. ≥ Druk herhaaldelijk op [RADIO] om “FM” te selecteren. Automatisch presetten van de stations 1 2 Druk op [RADIO MENU] om “A.PRESET” te kiezen. Druk op [2, 1] om “LOWEST” of “CURRENT” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. LOWEST: Starten van automatisch instellen van de voorkeuze bij de laagste frequentie (“FM 87.50”). CURRENT: Starten van automatisch presetten bij de huidige frequentie.*1 ≥ De tuner begint in toenemende volgorde alle stations die het kan ontvangen op de kanalen in te stellen. *1: Raadpleeg voor het veranderen van de frequentie “Handmatige tuning”. Luisteren naar een van te voren ingesteld kanaal 火曜日 午後5時43分 Handmatig instellen van de voorkeuzezenders 1 2 Terwijl u naar de radio-uitzending luistert Druk op [PROGRAM]. Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken. ≥ Voer stappen 1 tot 2 opnieuw uit om meer voorkeuzezenders in te stellen.  ≥ Er wordt over een eerder opgeslagen station heen geschreven wanneer een ander station opgeslagen wordt op dezelfde plaats van het van te voren ingestelde kanaal. Veranderen van de zenders die onder (FAVOURITE) [1] tot [5] opgeslagen zijn U kunt gemakkelijk de zenders veranderen die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5]. Terwijl u naar de radio-uitzending luistert Houd één van [1] tot [5] ingedrukt tot “P ” op het display verschijnt. (“  ” geeft een nummer aan.)  ≥ Als u de zenders verandert die opgeslagen zijn onder (FAVOURITE) [1] tot [5], worden kanalen 1 tot 5 ook veranderd in dezelfde overeenkomstige zenders. ∫ Weergeven van de huidige status van het FM-signaal Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om “FM STATUS” te selecteren. ∫ Handmatige tuning Er wordt een FM-stereo uitzendingen ontvangen. “FM - - - -”: Er wordt geen uitzending ontvangen of de ontvangen FM-uitzending is zwak of monoauraal. “FM MONO”: U moet de “FM MODE” op “MONO” zetten. (l 71, “Als er tijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.”) Stel het radiostation van uw keuze in door op [6] of [5] te drukken.  ≥ Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel als “MANUAL” geselecteerd is als de afstemmodus*2. ≥ “STEREO” wordt weergegeven als dit toestel op een stereo-uitzending afgestemd is. Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert. ∫ Weergeven van RDS-tekstgegevens Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om het preset-station te selecteren. ≥ Druk als alternatief op [:/6] of [5/9] op dit toestel als “PRESET” geselecteerd is als de afstemmodus*2. ≥ U kunt kanaal 1 tot 5 selecteren door op één van (FAVOURITE) [1] tot [5] op dit toestel te drukken. *2: De afstemmodus veranderen 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “TUNE MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “MANUAL” of “PRESET” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. “FM ST”: Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die worden uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. “PS”: Programma service “PTY”: Programma type “FREQ”: Frequentie  ≥ RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is. ≥ RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst slecht is. 66 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 67 ページ 2017年3月28日 Geluidsinstelling De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output. 1 2 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het effect te selecteren. Druk op [2, 1] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK]. “MY SOUND” (Mijn Geluid) “SOUND 1”, “SOUND 2”, of “SOUND 3”. (l hieronder, “De geluidsinstellingen opslaan”) 火曜日 午後5時43分 D.Bass Druk op [D.BASS] om “ON D.BASS” of “OFF D.BASS” te selecteren. Preset EQ Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om “HEAVY” (zwaar), “SOFT” (zacht), “CLEAR” (helder), “VOCAL” (stem) of “FLAT” (vlak/uit) te selecteren. “BASS” (Bass) of Stel het niveau in (van j4 tot “TREBLE” (Treble) i4). “SURROUND” (Surround) “ON SURROUND” of “OFF SURROUND”. “CLEAR-MODE DIALOG” (Clear-mode dialoog) “ON CLEAR-MODE DIALOG” of “OFF CLEAR-MODE DIALOG”. ≥ U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit wanneer deze effecten gebruikt worden met bepaalde bronnen. Als dit gebeurt, zet u de geluidseffecten dan uit. De geluidsinstellingen opslaan 1 2 3 Stel uw gewenste geluidseffecten in. (l hierboven) Druk op [SETUP] om “SAVE MY SOUND” te selecteren. Druk op [2, 1] om een instellingsnummer te selecteren en druk vervolgens op [OK]. NEDERLANDS U kunt de gewenste geluidsinstellingen opslaan in “SOUND 1”, “SOUND 2” of “SOUND 3” als “MY SOUND”. ≥ “SAVED” wordt weergegeven. ≥ De eerder bewaarde geluidsinstellingen zullen vervangen worden wanneer u nieuwe instellingen op hetzelfde instellingsnummer opslaat. Oproepen van de geluidsinstellingen die u opgeslagen had 1 2 Druk op [SOUND] om “MY SOUND” te selecteren. Druk op [2, 1] om het gewenste geluidsinstellingsnummer te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 67 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 68 ページ 2017年3月28日 Klok en Timer Instelling van de klok Het betreft een 24-uurs klok. 1 2 Kies “CLOCK” door op [CLOCK/TIMER] te drukken. Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen en druk vervolgens op [OK]. ∫ De tijd controleren Druk op [CLOCK/TIMER].  ≥ De klok wordt gereset als de stroom uitvalt of de netvoedingskabel losgemaakt wordt. ≥ Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurigheid te handhaven. Slaaptimer De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een ingestelde tijd uitschakelen. Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling (in minuten) te selecteren. “SLEEP 30” -. “SLEEP 60” -. “SLEEP 90” -. “SLEEP 120” ^------------------- “OFF” (Annuleren) (--------b  ≥ De resterende tijd wordt iedere minuut op het display van het toestel aangeduid behalve wanneer andere handelingen verricht worden. “SLEEP 1” wordt altijd weergegeven als er nog 1 minuut resteert. ≥ De afspeeltimer en de slaaptimer kunnen samen gebruikt worden. De slaaptimer is altijd de belangrijkste timer op het toestel. 68 TQBJ2041 火曜日 午後5時43分 Afspeeltimer U kunt de timer instellen zodat dit toestel op een bepaald tijdstip van de dag ingeschakeld wordt. Voorbereidingen Stel de klok in. 1 2 3 4 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER ADJ” te selecteren. Druk op [3, 4] om de starttijd (“ON TIME”) in te stellen en druk vervolgens op [OK]. Druk op [3, 4] om de eindtijd (“OFF TIME”) in te stellen en druk vervolgens op [OK]. Druk op [3, 4] om de muziekbron te selecteren* en druk vervolgens op [OK]. Inschakelen van de timer 1 2 3 Maak de geselecteerde muziekbron gereed en stel het gewenste volume in. Druk op [F, PLAY]. ≥ “F” wordt weergegeven. Druk op [F, PLAY] als u wilt annuleren. Druk op [Í] om het toestel op de stand-by-modus te zetten. ∫ De instellingen controleren Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “TIMER ADJ” te selecteren. (Druk tijdens stand-by twee keer op [CLOCK/TIMER].)  ≥ De timer start op een laag volume dat geleidelijk verhoogd wordt tot het van tevoren ingestelde niveau. ≥ Als de timer ingeschakeld is, wordt hij iedere dag op het ingestelde tijdstip actief. ≥ Als u het toestel uitschakelt en weer inschakelt terwijl een timer in werking is, zal de timer aan het eind van de tijd niet stoppen. * “CD”, “USB”, “DAB+” ([RS32]) en “FM” kunnen als muziekbron ingesteld worden. 69 ページ 2017年3月28日 Overige 1 2 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “AUTO OFF” te selecteren. Druk op [2, 1] om “OFF” te kiezen en druk vervolgens op [OK].  ≥ Om de functie in te schakelen, selecteert u “ON” in stap 2. ≥ Deze instelling kan niet gekozen worden als radio de bron is. ≥ Wanneer verbinding met een Bluetooth®-apparaat gemaakt wordt, werkt de functie niet. Bluetooth® stand-by Als “SC-RS32” of “SC-RS30” geselecteerd is vanuit het Bluetooth®-menu van een gepaird Bluetooth®-apparaat zal dit toestel automatisch vanuit de stand-by-modus ingeschakeld worden en een Bluetooth®-verbinding tot stand brengen. 1 2 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “BLUETOOTH STANDBY” te selecteren. Druk op [2, 1] om “ON” te kiezen en druk vervolgens op [OK].  ≥ Om de functie uit te schakelen, selecteert u “OFF” in stap 2. ≥ De fabrieksinstelling is “OFF”. Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. 午後5時43分 Veranderen van de code van het toestel en de afstandsbediening Auto off-functie Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveer 20 minuten niet gebruikt wordt. Om deze functie te annuleren 火曜日 Als andere apparatuur van Panasonic op de bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan de code van de afstandsbediening. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op [CD/USB] om “CD” te selecteren. Druk op het toestel op [∫] en houd deze ingedrukt en druk op de afstandsbediening op [2] en houd deze ingedrukt tot het display van het toestel “REMOTE 2” toont. Houd op de afstandsbediening [OK] en [2] minstens 4 seconden ingedrukt.  ≥ Om de modus weer opnieuw op “REMOTE 1” te zetten, herhaalt u bovenstaande stappen maar vervangt u [2] door [1]. Updaten van de software Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit systeem uitgeven dat een toevoeging of een verbetering kan vormen voor de manier waarop een kenmerk werkt. Deze updates zijn gratis beschikbaar. Voor meer details, raadpleeg de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.) Controleren van de software-versie Druk herhaaldelijk op [SETUP] om “SW VER.” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. De versie van de geïnstalleerde software wordt weergegeven. ≥ Druk op [OK] om te verlaten. NEDERLANDS SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 69 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 70 ページ 2017年3月28日 Afspeelbare media Compatibele CD ≥ Een disc met het CD-logo. 火曜日 午後5時43分 Zorg voor apparaat en media Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. ∫ Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek ≥ Dit toestel kan discs afspelen die conform het CD-DA formaat zijn. ≥ Dit systeem kan CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA of MP3-formaat. ≥ Het toestel is misschien niet in staat bepaalde discs af te spelen, al naargelang de opnameomstandigheden. ≥ Finaliseer de disc vóór het afspelen op het apparaat waarmee hij opgenomen is. ≥ Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA) bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is. ≥ Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn met gebruik van packet write. ≥ De disc moet conform ISO9660 niveau 1 of 2 zijn (behalve voor vergrote formaten). ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een met water nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere materialen die uiteen kunnen vallen. Er zouden kleine stukjes in de luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat te reinigen. ≥ Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de instructies van het doekje zorgvuldig te lezen. ∫ Disks reinigen WEL DOEN NIET DOEN  ≥ Er zijn CD-R/RW's die door de conditie van de opname niet kunnen worden afgespeeld. ≥ MP3-bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn gedefinieerd als albums. ≥ Dit systeem geeft toegang tot maximaal: – CD-DA: 99 tracks – MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap) ≥ Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde waarin u ze hebt opgenomen. Compatibele USB-apparatuur ≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten kunnen worden. ≥ FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund. ≥ Dit apparaat ondersteunt USB 2.0 High Speed. ≥ USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 32 GB kunnen onder bepaalde omstandigheden niet werken. ≥ Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of “.MP3”. ≥ Afhankelijk van hoe u de bestanden creëert, kan het zijn dat ze niet in de door u genummerde volgorde afgespeeld worden, of dat ze geheel niet afgespeeld worden.  ≥ Bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn gedefinieerd als albums. ≥ Dit systeem geeft toegang tot maximaal: – 800 albums (inbegrepen bovenste map) – 8000 tracks – 999 tracks per album 70 TQBJ2041 Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een droge doek. ∫ Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van disks ≥ Neem de disk vast aan de randen om per ongeluk krassen of vingerafdrukken op de disk te voorkomen. ≥ Plak geen etiketten of stickers op de disks. ≥ Gebruik geen reinigingssprays voor LP’s, benzine, verdunners, vloeistoffen ter voorkoming van statische elektriciteit of welke andere oplosmiddelen ook. ≥ Gebruik niet de volgende disks: – Disks met zichtbaar kleefmiddel van verwijderde stickers of etiketten (gehuurde disks, enz.). – Disks die erg krom getrokken of gebarsten zijn. – Onregelmatig gevormde disks, zoals in de vorm van een hart. ∫ Weggooien of verhuizen van dit toestel Het toestel kan de informatie van de gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en de gebruikerinstellingen te wissen. (l 71, “Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten”) SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 71 ページ 2017年3月28日 Verhelpen van ongemakken Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. 火曜日 午後5時43分 Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg of niet goed geplaatst. (l 59) Disc Onjuiste weergave of het afspelen start niet. Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten Voer deze procedure uit als de volgende situaties zich voordoen: ≥ Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. (l 70) ≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw. ≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt. ≥ U wilt de instellingen wissen en resetten. Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt. 1 Sluit het netsnoer af (wacht minstens 1 minuut alvorens verder te gaan met stap 2). 2 Terwijl u op het toestel op [Í/I] drukt en deze ingedrukt houdt, sluit u opnieuw het netsnoer aan. ≥ Blijf [Í/I] ingedrukt houden tot “---------” op het display verschijnt. 3 Laat [Í/I] los.  ≥ Alle instellingen worden weer op de fabrieksinstellingen gezet. U zult de instellingen opnieuw moeten uitvoeren. USB ≥ Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het apparaat uit en weer in. De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen worden. ≥ Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn niet compatibel met het apparaat (l 70). ≥ De USB-hostfunctie van dit product werkt misschien niet met bepaalde USB-toestellen. Langzame werking van de USB-flash drive. ≥ Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een groot geheugen vereisen een langere leestijd. De verstreken tijd die weergegeven wordt, is verschillend van de huidige afspeeltijd. ≥ Kopieer de gegevens naar een ander USB-toestel of maak een back-up van de gegevens en herformatteer het USB-toestel. Kan het toestel niet inschakelen. Radio ≥ Wacht na het aansluiten van het netsnoer ongeveer 10 seconden alvorens het toestel in te schakelen. [RS32] De ontvangst van DAB/DAB+ is slecht. Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen. ≥ Houd de antenne verwijderd van de computers, televisies en andere kabels en snoeren. ≥ Gebruik een buitenantenne. ≥ Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht vlakbij de snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren verwijderd van de kabels. Het toestel werkt niet. ≥ Een van de beveiligingen van het toestel kan in werking zijn getreden. 1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel op stand-by te schakelen. ≥ Als het toestel niet op stand-by schakelt, sluit dan het netsnoer af, wacht minstens 1 minuut en sluit het weer aan. 2 Druk op het toestel op [Í/I] om het in te schakelen. Als het toestel nog steeds niet bediend kan worden, raadpleeg dan de verkoper. Het laden start niet. ≥ Selecteer een andere bron dan “USB”. ≥ Als het laden tijdens de stand-by-modus niet start: Schakel dit toestel in en controleer of het opladen gestart is. Zet het toestel vervolgens op de stand-by-modus. (l 60) Er wordt ruis gehoord of het geluid wordt onderbroken. ≥ Wees er zeker van dat geen enkel apparaat dat van radiofrequentie gebruik maakt (bijv. een mobiele telefoon, enz.) bovenop dit toestel geplaatst is. Als er tijdens de FM-ontvangst teveel ruis is. ≥ Verander het geluid dat als mono uitgegeven moet worden. 1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “MONO” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Het geluid wordt mono. ≥ Om dit te annuleren selecteert u “STEREO” of verandert u de frequentie. Selecteer in normale omstandigheden “STEREO”. NEDERLANDS Algemeen Tijdens het luisteren naar een radio-uitzending is de ontvangst statisch of met ruis. ≥ Bevestig dat de antenne correct aangesloten is. (l 59) ≥ Stel de positie van de antenne af. ≥ Probeer een bepaalde afstand tussen de antenne en de netvoedingskabel te handhaven. ≥ Probeer een buitenantenne te gebruiken als vlakbij uw huis gebouwen of bergen staan. ≥ Schakel de televisie of andere audiospelers uit of scheidt deze van dit toestel. ≥ Houd dit toestel op afstand van mobiele telefoons als er interferentie is. 71 TQBJ2041 SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book 72 ページ 2017年3月28日 Bluetooth® Het pairen kan niet voltooid worden. ≥ Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. (l 61) ≥ Het kan zijn dat dit toestel op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. (l 61) ≥ Als “MODE 2” geselecteerd is in “LINK MODE”, selecteer dan “MODE 1”. (l 61) ≥ Schakel het toestel uit en weer in en probeer het opnieuw als het probleem aanhoudt. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit toestel. ≥ Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-RS32” of “SC-RS30” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Breng het Bluetooth®-apparaat dichter bij dit toestel. ≥ Verhelp alle interferentie tussen dit toestel en het apparaat. ≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik maken, zoals draadloze routers, magnetronoven, draadloze telefoons, enz., veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®-apparaat dichter bij dit toestel en op afstand van andere apparaten. ≥ Selecteer “MODE 1” voor een stabiele communicatie. (l 61) Berichten De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het display van het toestel verschijnen. “--:--” ≥ Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft net een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (l 68). “ADJUST CLOCK” ≥ De klok is niet ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in. “ADJUST TIMER” ≥ De afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer overeenkomstig in. “AUTO OFF” ≥ Het toestel werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en wordt binnen een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke toets om dit te annuleren. “ERROR” ≥ Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en probeer het opnieuw. “F” / “F” (“ ” geeft een nummer aan.) ≥ Er is een probleem met dit toestel. Schrijf het weergegeven nummer op, sluit het netsnoer af en raadpleeg uw verkoper. “LINKING” ≥ Dit systeem probeert verbinding te maken met het laatst verbonden Bluetooth®-apparaat als “BLUETOOTH” geselecteerd is. “NO DEVICE” 72 ≥ De USB is niet correct naar binnen gestoken. Lees de instructies en probeer het opnieuw (l 60). TQBJ2041 火曜日 午後5時43分 “NO DISC” ≥ Plaats de af te spelen disk (l 60). “NO PLAY” ≥ Bestudeer de inhoud. U kunt alleen het ondersteunde formaat afspelen. (l 70) ≥ De bestanden in het USB-apparaat kunnen beschadigd zijn. Formatteer het USB-apparaat en probeer het opnieuw. ≥ Het kan zijn dat het toestel een probleem heeft. Schakel het toestel uit en weer in. [RS32] “NO PRESET” ≥ Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders die geselecteerd kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset. (l 64) [RS32] “NO SIGNAL” ≥ Deze zender kan niet ontvangen worden. Controleer uw antenne (l 59). “NOT SUPPORTED” ≥ U heeft verbinding gemaakt met een niet ondersteund USB-apparaat. ≥ Als u een apparaat verbonden heeft dat geladen moet worden, selecteer dan een andere bron dan “USB”. “PGM FULL” ≥ Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24. “PLAYERROR” ≥ U heeft een niet ondersteund bestand afgespeeld. Het systeem zal die track overslaan en de volgende afspelen. “READING” ≥ Het toestel controleert de informatie van de “CD”/“USB”. Nadat deze weergave verdwenen is kunt u de bediening starten. “REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan.) ≥ De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. – Als “REMOTE 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt. – Als “REMOTE 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt. [RS32] “SCAN FAILED” ≥ De zenders kunnen niet ontvangen worden. Controleer uw antenne en probeer auto scan (l 64). Als “SCAN FAILED” nog steeds weergegeven wordt, zoek dan de beste signaalontvangst op met de “MANUAL SCAN” tune-functie. (l 65) “SOUND NOT SET” (“ ” geeft een nummer aan.) ≥ Er is geen instelling onder het geselecteerde geluidsinstellingsnummer opgeslagen. Sla de geluidsinstellingen op. (l 67) “USB OVER CURRENT ERROR” ≥ Het USB-apparaat verbruikt teveel stroom. Schakel over naar een andere bron dan “USB”, verwijder de USB en schakel het toestel uit. “VBR” ≥ Het systeem kan niet de resterende afspeeltijd voor de tracks met variabele bitsnelheid (VBR) tonen. 73 ページ 2017年3月28日 Specificaties ∫ ALGEMEEN Stroomverbruik 24 W Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat)*1 Ong. 0,3 W (Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat)*1 Ong. 0,35 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz 火曜日 午後5時43分 ∫ LUIDSPREKERS Luidsprekereenhe(i)d(en) Volledig bereik 6,5 cm Kegel typek2 ∫ AANSLUITINGEN Afmetingen (BkHkD) [RS32] 450 mmk107 mmk250 mm [RS30] 450 mmk107 mmk245 mm Massa Ong. 3,1 kg Bereik bedrijfstemperatuur 0 oC tot r40 oC Bereik bedrijfsvochtigheid 35% tot 80% RH (geen condens) USB-poort Stroom USB-poort DC 5 V 1,5 A USB-standaard USB 2.0 High Speed Mediabestandformaatondersteuning MP3*2 (¢.mp3) Formaat audio-ondersteuning MP3*2 Bemonsteringsfrequentie 32/44,1/48 kHz Woordlengte audio 16 bits Kanaaltelling 2 kan. USB-inrichting bestandsysteem FAT12, FAT16, FAT32 Hoofdtelefoon-set Stereo, 3,5 mm-aansluiting ∫ VERSTERKER ∫ Bluetooth® Uitgangsvermogen RMS uitgangsvermogen Voorkanaal (beide kanalen aangedreven) 20 W per kanaal (8 ≠), 1 kHz, 10% THD Totale RMS power 40 W ∫ TUNER Preset geheugen FM 30 zenders Frequentiemodulatie (FM) Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap) Antenneterminals 75 ≠ (niet gebalanceerd) [RS32] DAB DAB-geheugens 20 kan. Frequentieband (golflengte) Band III 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz) Gevoeligheid *BER 4x10-4 Min. Vereisten s98 dBm DAB-buitenantenne Aansluiting F-Connector (75 ≠) ∫ Versie Klasse Ondersteunde profielen Frequentieband Bedieningsafstand Ondersteunde codec Bluetooth® Ver.2.1+EDR Klasse 2 A2DP, AVRCP 2,4 GHz-band FH-SS 10 m Zichtlijn SBC  ≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming werd door een digitale spectrumanalisator gemeten. *1: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten voordat de stand-by-modus ingeschakeld wordt. *2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 NEDERLANDS SC-RS32&30-EG~TQBJ2041.book ∫ DISK Afgespeelde disk (8 cm of 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*2) Pick up Golflengte 790 nm (CD) 73 TQBJ2041
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic SCRS30EG Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor