Yamaha EPH-RS01 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i
Nl
Hartelijk dank voor het selecteren van dit
Yamaha-product.
Om het meeste uit dit apparaat te halen, dient u deze gebruikershandleiding
zorgvuldig te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek voor toekomstig
gebruik.
WAARSCHUWING
x Luister niet naar de oortelefoon terwijl u aan het rijden of fietsen bent.
Gebruik de oortelefoon evenmin op plaatsen waar uw gehoor niet mag
worden gestoord, zoals aan een spoorwegovergang of op een bouwwerf.
Wanneer u de omgevingsgeluiden minder goed kunt horen, verhoogt dit het
risico op een ongeval.
x Beschadig de USB-voedingskabel niet.
- Plaats geen zware voorwerpen op de kabel.
- Maak de kabel niet vast met nietjes.
- Pas de kabel niet aan.
- Plaats de kabel niet in de buurt van warmtebronnen.
- Stel de kabel niet bloot aan te hoge trekbelasting.
Het gebruik van een kabel waarvan de geleiders niet zijn bedekt, kan leiden tot
brand of tot elektrische schokken.
x Laad dit product niet op wanneer het lekt.
Daardoor kunnen elektrische schokken, brand of storingen als gevolg van
kortsluiting in het elektronische circuit optreden.
x Laat het product inspecteren en repareren door de dealer wanneer het is
gevallen of beschadigd. Wanneer u het product in beschadigde staat blijft
gebruiken, kunnen er brand en elektrische schokken optreden.
x Demonteer dit product niet en pas het niet aan.
Dit kan leiden tot brand en elektrische schokken. Laat reparaties of
aanpassingen uitvoeren door een dealer.
OPGELET
Tips om gehoorschade te vermijden
x Vermijd een continu gebruik van de oortelefoon bij een hoog volume. Dit kan
leiden tot gehoorverlies. Langdurig gebruik van de oortelefoon als het volume
van het apparaat hoog is, kan resulteren in gehoorverlies. Overschrijd niet 40
uur/week bij 80 dB(A) of 5 uur/week bij 89 dB(A).
x Minimaliseer het volume van het aan te sluiten apparaat vooraleer u de stekker
aansluit.
Voor uw veiligheid
x In geval van irritatie van de huid, onmiddellijk het gebruik van de oortelefoon
stoppen.
x Houd het product buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat zij
kleine onderdelen inslikken.
x Gebruik de oortelefoon niet als de oordoppen los of kapot zijn. Anders kan hij
letsel of ziekte veroorzaken.
ii
Nl
x Bevestig de oordoppen stevig aan de oortelefoon. Als de oordoppen van de
oortelefoon losraken in uw oren blijven steken, kunnen zij letsel of ziekte
veroorzaken.
x U mag de oortelefoon niet in de buurt van een klok, magnetische kaart
of ander object plaatsen of houden, die door het magnetische veld van
het product kan worden beïnvloed. Dit kan namelijk de gegevens op het
beïnvloedde apparaat vernietigen.
x Trek niet aan de USB-voedingskabel wanneer u deze uit een aansluiting
verwijdert. Hierdoor kan de kabel beschadigd raken, waardoor brand en
elektrische schokken kunnen optreden.
x Plaats dit product niet in direct zonlicht of in omgevingen met ongewoon
hoge temperaturen (zoals in de buurt van een warmtebron). Hierdoor kan
de buitenkant vervormen of het interne circuit worden aangetast, waardoor
brand kan ontstaan.
Opmerkingen bij gebruik
x Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het apparaat waarop u de
oortelefoon zult aansluiten.
x Neem bij het loskoppelen van de stekker van het aangesloten apparaat nooit
de kabel vast, maar altijd de stekker zelf. Als u de kabel met kracht plooit of
uitrekt, kan deze beschadigd raken.
x De oortelefoon niet demonteren. De oortelefoon niet gebruiken als deze defect
is.
x In geografische locaties waar de lucht erg droog is, kunnen uw oren tintelen.
Dit is geen storing van de oortelefoon, maar het wordt door statische
elektriciteit op uw lichaam of een aangesloten apparaat worden veroorzaakt.
x Als de oordoppen niet stevig in uw oren worden geplaatst, hoort u mogelijk
het basbereik niet duidelijk. Om van betere geluidskwaliteit te genieten,
dient u de oordoppen bij te stellen zodat zij perfect in uw oren passen. U
kunt bijvoorbeeld slecht passende oordoppen bijvoorbeeld met een passend
formaat oordoppen vervangen.
x Reinig de oortelefoon met een zachte, droge doek. Laat geen vuil achter op de
stekker, anders kan het geluid vervormd worden.
x Stel de oortelefoon niet bloot aan direct zonlicht, stof, hitte of vocht.
x Pas op dat uw vinger niet bekneld raakt in de clip van de
Bluetooth
-ontvanger.
Houd rekening met de anderen
Zet het volume van de oortelefoon nooit hoog op openbare plaatsen. Het geluid
dat lekt uit de oortelefoon kan de mensen rondom u ergeren.
iii
Nl
Producten met het CE-keurmerk voldoen aan de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG), de
EMC-richtlijn (2001/108/EG) en de Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) van de
Europese Commissie.
* Het apparaat dat tests uitvoert overeenkomstig EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:20
10+A12:2011 moet audiotests uitvoeren voor EN 50332.
Dit apparaat is getest op naleving van de eis inzake het geluidsdrukniveau zoals
omschreven in de toepasselijke normen EN 50332-1 en/of EN 50332-2.
Dit product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EG van het Europese Parlement en
de Raad van 27 januari 2003 inzake de beperking van het gebruik van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (RoHS) alsook aan
amendementen op deze Richtlijn
Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in compliantie
is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn
1999/5/EG.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering
van oude apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en
batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik
van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde
verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u
natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve
effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude
producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u
de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de
Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen
weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke
overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van
verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig
symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld
voor het betreffende chemisch product.
EXPLOSIEGEVAAR WANNEER DE ACCU WORDT VERVANGEN
DOOR EEN ONJUIST EXEMPLAAR. VERWIJDER GEBRUIKTE
ACCU’S OVEREENKOMSTIG DE INSTRUCTIES.
1
Nl
Functies
x U kunt uw muziek draadloos beluisteren via een
Bluetooth
-aansluiting.
x Met de interne microfoon kunt u oproepen beantwoorden.
x U kunt de oordopjes die bij de oortelefoon worden geleverd bevestigen,
zodat de oortelefoon perfect past en niet losraakt tijdens inspanningen.
x Wanneer u sport, kunt u een waterbestendige oortelefoon gebruiken, zodat
u zich geen zorgen hoeft te maken over regen of zweet.
Onderdeelnamen/gebruik
Draag de oortelefoon met de L-marking in uw linkeroor en die met de
R-markering in uw rechteroor.
Raadpleeg ook de illustratie op P. ii aan het begin van deze
gebruiksaanwijzing.
A
Oordop
De oordoppen vervangen
Het wordt aanbevolen om de oordoppen
te gebruiken. Oordoppen worden in vier
formaten (L, M, S, XS)
meegeleverd. Bij aankoop zijn de
oordoppen van het S-formaat aan de
oortelefoon bevestigd. Gebruik het best
passende formaat.
B
Slimme kabelkouder
De slimme kabelhouder
gebruiken
Als u de oortelefoon niet gebruikt,
schuift u de slimme kabelhouder
helemaal naar boven om in de
knoop raken te voorkomen. Steek
bovendien de stekker in de slimme
kabelhouder om te voorkomen dat
de hele kabel in de knoop raakt.
C
L-vormige stekker
D
Oorklemmen
( P. 2)
E
Bluetooth
-ontvanger ( P. 3)
L
L
2
Nl
De oorklemmen gebruiken
Er is een oorklem voor het linker- en rechteroor.
1
Trek de kabel door de kabelhouder van de oorklem.
Kabelhouder
4–5 cm (bij benadering)
2
Plaats de oorklem op uw oor zodat het uitstekende deel van de
oorklem zich achter uw oor bevindt.
De kabel moet door de kabelhouder gaan en achter uw oor naar beneden
hangen.
2
3
Uitstekende
deel gaat achter
uw oor
3
Pas de lengte van de kabel aan en steek de oortelefoon in uw
oor.
3
Nl
De
Bluetooth
-ontvanger gebruiken
Beschrijving van de onderdelen
Oortelefoonaansluiting
Controlelampje
Afspelen
Deze knop bevindt zich
inwendig.
Druk op het logo van Yamaha
om de knop te bedienen.
microUSB-aansluiting
Vorige/volgende
nummer
Aan-/uitknop
Microfoon
Volumeknoppen
(+/–)
Clip
U kunt de ontvanger met de
clip aan uw kleding bevestigen.
4
Nl
Opladen
Sluit de ontvanger met behulp van de meegeleverde USB-
voedingskabel aan op een computer of ander apparaat dat kan
opladen.
microUSB-aansluiting
Controlelampje
Het controlelampje gaat rood branden wanneer de ontvanger wordt
opgeladen. Het controlelampje wordt blauw als de ontvanger is opgeladen.
Het opladen duurt circa twee uur.
De ontvanger in-/uitschakelen
Houd de voedingsknop circa twee seconden ingedrukt.
Aan-/uitknop
U hoort in de hoofdtelefoon een melodie.
Controleren of de ontvanger is ingeschakeld
Ga als volgt te werk wanneer u niet zeker weet of de ontvanger is ingeschakeld,
zoals wanneer het controlelampje uit is.
Druk kort op een knopje. Druk niet op het knopje voor het
afspelen van muziek.
De ontvanger is ingeschakeld als het controlelampje één of twee keer
knippert.
5
Nl
Een
Bluetooth
-apparaat koppelen
Wanneer u een
Bluetooth
-apparaat “koppelt, registreert u het apparaat bij de
ontvanger.
Apparaten moeten aan elkaar worden gekoppeld wanneer de
Bluetooth
-
verbinding tussen de apparaten voor het eerst gebruikt wordt of wanneer de
koppelingsgegevens voor deze apparaten gewist zijn.
1. Schakel de ontvanger uit.
2. Houd de voedingsknop circa vier seconden ingedrukt.
Het controlelampje gaat snel knipperen en de ontvanger wacht op het koppelen.
3. Voer het koppelingsproces uit op uw
Bluetooth
-apparaat
(raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
Bluetooth
-
apparaat voor meer informatie).
1. Open het instellingenscherm voor
Bluetooth
op uw
Bluetooth
-apparaat.
2. Schakel
Bluetooth
in als het is uitgeschakeld.
3. Tik in de lijst met gedetecteerde apparaten op “EPH-BR01 Yamaha” om
het apparaat te selecteren.
Het koppelen is nu voltooid.
Deze ontvanger kan worden gekoppeld met maximaal acht
Bluetooth
-
apparaten. Als het koppelen met het negende apparaat is geslaagd, worden
de koppelingsgegevens voor het apparaat met de oudste
Bluetooth
-
verbinding verwijderd.
De ontvanger onderbreekt het koppelingsproces als het koppelen langer
dan drie minuten duurt.
Voer de nummers “0000” in als u wordt gevraagd om een wachtwoord in te
voeren.
Een
Bluetooth
-verbinding tot stand brengen
Schakel de ontvanger in.
Er wordt nu een
Bluetooth
-verbinding tot stand gebracht met het laatst
aangesloten
Bluetooth
-apparaat.
Druk nogmaals kort op de voedingsknop als de apparaten niet automatisch
worden verbonden.
Als u de
Bluetooth
-instellingen van het
Bluetooth
-apparaat uitschakelt,
wordt er geen
Bluetooth
-verbinding tot stand gebracht met het apparaat
wanneer u de ontvanger inschakelt.
Een
Bluetooth
-verbinding verbreken
U kunt een bestaande
Bluetooth
-verbinding op de volgende
manieren verbreken.
x Schakel de ontvanger uit.
x Beëindig de
Bluetooth
-verbinding op uw
Bluetooth
-apparaat.
6
Nl
Muziek luisteren
Druk naar wens op de volgende knoppen.
Afspelen
Vorige/volgende nummer
Volumeknoppen (+/–)
Afspelen
Druk één keer op “Play”
* Maak de juiste keuzes op uw
Bluetooth
-
apparaat om een bepaald liedje af te
spelen.
Pauzeren
Druk op “Play” terwijl het nummer wordt
afgespeeld
Stop (alleen voor
ondersteunde apparaten)
Houd “Play” circa twee seconden ingedrukt
Volgende nummer
Schuif de knop “Song skip” naar [<]
Vorige nummer
Schuif de knop “Song skip” naar [>]
Het volume aanpassen
Druk op de volumeknoppen (+/–)
Bellen
Druk naar wens op de volgende knoppen.
Een oproep ontvangen
Druk één keer op “Play” wanneer u
een oproep ontvangt
Een oproep beëindigen
Druk tijdens het gesprek één keer
op “Play”
Een oproep negeren
Houd, wanneer u een oproep
ontvangt, “Play” net zolang
ingedrukt tot u een piepje hoort
Overschakelen naar muziek
(oortelefoon ó
Bluetooth
-
apparaat)
Druk tijdens het gesprek twee keer
snel op “Play”
Het volume aanpassen
Druk op de volumeknoppen (+/–)
7
Nl
Spraakbediening/Siri gebruiken
Druk twee keer snel op “Play”.
De spraakbediening/Siri start.
Deze functie werkt alleen op apparaten die Siri of andere
spraakbedieningstechnieken ondersteunen.
Het controlelampje
Het controlelampje toont de status van de ontvanger.
Status van de ontvanger Controlelampje
De ontvanger wordt ingeschakeld
Het lampje brandt 2,5 seconde
De ontvanger wordt uitgeschakeld
Het lampje brandt 2,5 seconde
De ontvanger wacht op koppeling
Het lampje knippert snel
Er is geen
Bluetooth
-verbinding
(wanneer ingeschakeld)
Het lampje knippert langzaam
Er wordt muziek afgespeeld
Het lampje knippert twee keer met
tussenpozen van 2,5 seconde
Er is een telefoongesprek actief
Het lampje knippert één keer met
tussenpozen van 2,5 seconde
Meerdere
Bluetooth
-apparaten gebruiken
U kunt een
Bluetooth
-verbinding met twee apparaten tegelijkertijd tot stand
brengen.
Volg het koppelingsproces op een tweede
Bluetooth
-apparaat om een
Bluetooth
-
verbinding op dat apparaat tot stand te brengen.
U kunt audio op het tweede
Bluetooth
-apparaat wisselen door muziek af te
spelen of te stoppen.
8
Nl
Problemen oplossen
Als de situatie zelfs na het uitvoeren van de volgende handelingen niet opgelost
raakt of als u het probleem niet in de onderstaande lijst terugvindt, neemt u
contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of -servicecentrum.
Symptoom Mogelijke oplossing
Geen geluid/geluid
via één kanaal
x Controleer of de stekker helemaal in de aansluiting
is geplaatst.
x Controleer de
Bluetooth
-verbinding tussen de
ontvanger en het
Bluetooth
-apparaat.
x Controleer of als doellocatie van uw
Bluetooth
-
apparaat de ontvanger is opgegeven (EPH-BR01
Yamaha).
x Controleer of het volume van de ontvanger of van
uw
Bluetooth
-apparaat laag staat.
Er kan geen
Bluetooth
-
verbinding tot stand
worden gebracht
x Controleer of de
Bluetooth
-functie van uw
Bluetooth
-apparaat is ingeschakeld.
x Probeer de apparaten nogmaals te koppelen
wanneer u geen verbinding tot stand kunt brengen.
Specificaties
Bluetooth
-versie .............................................Versie 4.0
Ondersteunde profielen ................................ A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Aantal te registreren apparaten ....................Maximaal 8 apparaten
(maximaal 2 tegelijkertijd verbonden)
Ondersteunde codecs .................................... SBC, aptX®
Maximale afstand voor communicatie ....... Circa 10 m (Klasse 2)
Interne oplaadbare accu ...............................Lithiumpolymeeraccu
Laadtijd ........................................................... Circa 2 uur
Continue stand-bytijd ...................................Circa 160 uur
Continue spraaktijd .......................................Circa 5 uur*
Continue afspeeltijd ...................................... Circa 5 uur*
* Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
* Specificaties en verschijning worden zonder kennisgeving voor verbetering
aan verandering onderworpen.
* © 2013 CSR plc en haar bedrijfsonderdelen.
Het merk aptX
®
en het logo van aptX zijn handelsmerken van CSR plc of
van haar bedrijfsonderdelen en kunnen zijn gedeponeerd in één of meer
rechtsgebieden.
* Siri is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere
landen.
9
Nl
Bluetooth
x
Bluetooth
is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten
binnen een gebied van ongeveer 10 meter, waarbij de frequentieband van
2,4GHZ wordt ingezet. Dit is een band die zonder licentie kan worden gebruikt.
x
Bluetooth
is een gedeponeerd handelsmerk van de
Bluetooth
SIG en wort
alleen, volgens een licentieovereenkomst, door Yamaha gebruikt.
Bluetooth
-communicaties hanteren
x De 2,4 GHz-band die door
Bluetooth
compatibele apparaten wordt gebruikt,
is een radioband die door vele types apparatuur wordt gedeeld. Terwijl
Bluetooth
compatibele apparaten een technologie gebruiken die de invloed
minimaliseren van andere componenten die dezelfde radioband gebruiken,
kan een dergelijke invloed de snelheid of afstand van de communicatie
verminderen en in sommige gevallen zelfs de communicatie onderbreken.
x De snelheid van signaaloverdracht en de afstand waarop communicatie
mogelijk is, verschilt volgens de afstand tussen de communicerende apparaten,
de aanwezigheid van obstakels, condities van de radiogolven en het type
apparatuur.
x Yamaha garandeert niet alle draadloze verbindingen tussen deze eenheid en
apparaten die compatibel zijn met de
Bluetooth
-functie.
Gebruik deze eenheid niet binnen 22 cm van personen met een
hartpacemakerimplantaat of defibrillatorimplantaat.
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische
faciliteiten.
Opmerking over de waterdichtheid
De oortelefoon van dit product heeft een waterdicht ontwerp waardoor
hij ondanks blootstelling aan een bepaalde hoeveelheid regen of zweet kan
worden gebruikt, maar houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
x Voorkom dat grote hoeveelheden water in contact komen met de
oortelefoon.
Als de oortelefoon aan een grote hoeveelheid water wordt blootgesteld, moet
u hem minimaal één dag laten drogen op een droge locatie voordat u hem
gebruikt. Gebruik geen haardroger of een vergelijkbaar apparaat wanneer u
hem laat drogen, omdat dit defecten en misvorming kan veroorzaken.
x Plaats de oortelefoon niet in het water.
Er kunnen defecten optreden als hij in het water valt.
x Als een grote hoeveelheid zweet of waterdruppels aan dit product kleeft,
moet u die zo snel mogelijk wegvegen met een droge doek.
x Voorkom dat de L-vormige stekker van de
Bluetooth
-ontvanger nat
wordt.
De L-vormige stekker en de
Bluetooth
-ontvanger zijn niet waterbestendig.
Daardoor kunnen er storingen optreden.
Defecten veroorzaakt door water dat de oortelefoon binnendringt vanwege
onjuiste behandeling, vallen niet onder de garantie zelfs als de garantieperiode
nog niet verstreken is.
10
Nl
De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen,
vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel
of als geheel, in deze eenheid wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers,
werknemers van de onderneming zelf, evenals haar bedrijfspartners, moet de
contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, naleven.
Als de punten van deze clausule en dit contract niet worden nageleefd, zal de
gebruiker het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten.
Dit apparaat bevat een lithium-ionbatterij. Na gebruik kunt u de batterij te
recyclen, maar probeer het dan nooit zelf te verwijderen. Gooi het op basis van
relevante milieuwetten en voorschriften voor de verwijdering in uw omgeving.
Garantiebeleid voor de Europese Economische Ruimte (EER) en
Zwitserland
Mocht het voorvallen dat uw Yamaha-product onder garantie moet worden
hersteld, neemt u contact op met de verdeler waar u het product hebt gekocht.
Als u hierbij moeilijkheden ondervindt, neemt u contact op met de Yamaha-
verantwoordelijke voor uw land. Meer informatie vindt u op onze website voor
EER en Zwitserland (http://europe.yamaha.com/warranty/)

Documenttranscriptie

Hartelijk dank voor het selecteren van dit Yamaha-product. Om het meeste uit dit apparaat te halen, dient u deze gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWING xx Luister niet naar de oortelefoon terwijl u aan het rijden of fietsen bent. Gebruik de oortelefoon evenmin op plaatsen waar uw gehoor niet mag worden gestoord, zoals aan een spoorwegovergang of op een bouwwerf. Wanneer u de omgevingsgeluiden minder goed kunt horen, verhoogt dit het risico op een ongeval. xx Beschadig de USB-voedingskabel niet. - Plaats geen zware voorwerpen op de kabel. - Maak de kabel niet vast met nietjes. - Pas de kabel niet aan. - Plaats de kabel niet in de buurt van warmtebronnen. - Stel de kabel niet bloot aan te hoge trekbelasting. Het gebruik van een kabel waarvan de geleiders niet zijn bedekt, kan leiden tot brand of tot elektrische schokken. xx Laad dit product niet op wanneer het lekt. Daardoor kunnen elektrische schokken, brand of storingen als gevolg van kortsluiting in het elektronische circuit optreden. xx Laat het product inspecteren en repareren door de dealer wanneer het is gevallen of beschadigd. Wanneer u het product in beschadigde staat blijft gebruiken, kunnen er brand en elektrische schokken optreden. xx Demonteer dit product niet en pas het niet aan. Dit kan leiden tot brand en elektrische schokken. Laat reparaties of aanpassingen uitvoeren door een dealer. OPGELET ■■Tips om gehoorschade te vermijden xx Vermijd een continu gebruik van de oortelefoon bij een hoog volume. Dit kan leiden tot gehoorverlies. Langdurig gebruik van de oortelefoon als het volume van het apparaat hoog is, kan resulteren in gehoorverlies. Overschrijd niet 40 uur/week bij 80 dB(A) of 5 uur/week bij 89 dB(A). xx Minimaliseer het volume van het aan te sluiten apparaat vooraleer u de stekker aansluit. ■■Voor uw veiligheid xx In geval van irritatie van de huid, onmiddellijk het gebruik van de oortelefoon stoppen. xx Houd het product buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat zij kleine onderdelen inslikken. xx Gebruik de oortelefoon niet als de oordoppen los of kapot zijn. Anders kan hij letsel of ziekte veroorzaken. i Nl xx Bevestig de oordoppen stevig aan de oortelefoon. Als de oordoppen van de oortelefoon losraken in uw oren blijven steken, kunnen zij letsel of ziekte veroorzaken. xx U mag de oortelefoon niet in de buurt van een klok, magnetische kaart of ander object plaatsen of houden, die door het magnetische veld van het product kan worden beïnvloed. Dit kan namelijk de gegevens op het beïnvloedde apparaat vernietigen. xx Trek niet aan de USB-voedingskabel wanneer u deze uit een aansluiting verwijdert. Hierdoor kan de kabel beschadigd raken, waardoor brand en elektrische schokken kunnen optreden. xx Plaats dit product niet in direct zonlicht of in omgevingen met ongewoon hoge temperaturen (zoals in de buurt van een warmtebron). Hierdoor kan de buitenkant vervormen of het interne circuit worden aangetast, waardoor brand kan ontstaan. Opmerkingen bij gebruik xx Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het apparaat waarop u de oortelefoon zult aansluiten. xx Neem bij het loskoppelen van de stekker van het aangesloten apparaat nooit de kabel vast, maar altijd de stekker zelf. Als u de kabel met kracht plooit of uitrekt, kan deze beschadigd raken. xx De oortelefoon niet demonteren. De oortelefoon niet gebruiken als deze defect is. xx In geografische locaties waar de lucht erg droog is, kunnen uw oren tintelen. Dit is geen storing van de oortelefoon, maar het wordt door statische elektriciteit op uw lichaam of een aangesloten apparaat worden veroorzaakt. xx Als de oordoppen niet stevig in uw oren worden geplaatst, hoort u mogelijk het basbereik niet duidelijk. Om van betere geluidskwaliteit te genieten, dient u de oordoppen bij te stellen zodat zij perfect in uw oren passen. U kunt bijvoorbeeld slecht passende oordoppen bijvoorbeeld met een passend formaat oordoppen vervangen. xx Reinig de oortelefoon met een zachte, droge doek. Laat geen vuil achter op de stekker, anders kan het geluid vervormd worden. xx Stel de oortelefoon niet bloot aan direct zonlicht, stof, hitte of vocht. xx Pas op dat uw vinger niet bekneld raakt in de clip van de Bluetooth-ontvanger. Houd rekening met de anderen Zet het volume van de oortelefoon nooit hoog op openbare plaatsen. Het geluid dat lekt uit de oortelefoon kan de mensen rondom u ergeren. ii Nl Producten met het CE-keurmerk voldoen aan de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG), de EMC-richtlijn (2001/108/EG) en de Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) van de Europese Commissie. * Het apparaat dat tests uitvoert overeenkomstig EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 moet audiotests uitvoeren voor EN 50332. Dit apparaat is getest op naleving van de eis inzake het geluidsdrukniveau zoals omschreven in de toepasselijke normen EN 50332-1 en/of EN 50332-2. Dit product voldoet aan Richtlijn 2002/95/EG van het Europese Parlement en de Raad van 27 januari 2003 inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (RoHS) alsook aan amendementen op deze Richtlijn Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid in compliantie is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van de Richtlijn 1999/5/EG. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. EXPLOSIEGEVAAR WANNEER DE ACCU WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST EXEMPLAAR. VERWIJDER GEBRUIKTE ACCU’S OVEREENKOMSTIG DE INSTRUCTIES. iii Nl Functies xx U kunt uw muziek draadloos beluisteren via een Bluetooth-aansluiting. xx Met de interne microfoon kunt u oproepen beantwoorden. xx U kunt de oordopjes die bij de oortelefoon worden geleverd bevestigen, zodat de oortelefoon perfect past en niet losraakt tijdens inspanningen. xx Wanneer u sport, kunt u een waterbestendige oortelefoon gebruiken, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over regen of zweet. Onderdeelnamen/gebruik Draag de oortelefoon met de L-marking in uw linkeroor en die met de R-markering in uw rechteroor. Raadpleeg ook de illustratie op P. ii aan het begin van deze gebruiksaanwijzing. A Oordop De oordoppen vervangen Het wordt aanbevolen om de oordoppen te gebruiken. Oordoppen worden in vier formaten (L, M, S, XS) meegeleverd. Bij aankoop zijn de oordoppen van het S-formaat aan de oortelefoon bevestigd. Gebruik het best passende formaat. B Slimme kabelkouder De slimme kabelhouder gebruiken Als u de oortelefoon niet gebruikt, schuift u de slimme kabelhouder helemaal naar boven om in de knoop raken te voorkomen. Steek bovendien de stekker in de slimme kabelhouder om te voorkomen dat de hele kabel in de knoop raakt. L L C L-vormige stekker D Oorklemmen (☞ P. 2) E Bluetooth-ontvanger (☞ P. 3) 1 Nl De oorklemmen gebruiken Er is een oorklem voor het linker- en rechteroor. 1 Trek de kabel door de kabelhouder van de oorklem. Kabelhouder 2 4–5 cm (bij benadering) Plaats de oorklem op uw oor zodat het uitstekende deel van de oorklem zich achter uw oor bevindt. De kabel moet door de kabelhouder gaan en achter uw oor naar beneden hangen. 2 Uitstekende deel gaat achter uw oor 3 3 Pas de lengte van de kabel aan en steek de oortelefoon in uw oor. 2 Nl De Bluetooth-ontvanger gebruiken Beschrijving van de onderdelen Oortelefoonaansluiting Controlelampje Afspelen Deze knop bevindt zich inwendig. Druk op het logo van Yamaha om de knop te bedienen. microUSB-aansluiting Microfoon Volumeknoppen (+/–) Vorige/volgende nummer Aan-/uitknop Clip U kunt de ontvanger met de clip aan uw kleding bevestigen. 3 Nl Opladen Sluit de ontvanger met behulp van de meegeleverde USBvoedingskabel aan op een computer of ander apparaat dat kan opladen. Controlelampje microUSB-aansluiting • Het controlelampje gaat rood branden wanneer de ontvanger wordt opgeladen. Het controlelampje wordt blauw als de ontvanger is opgeladen. • Het opladen duurt circa twee uur. De ontvanger in-/uitschakelen Houd de voedingsknop circa twee seconden ingedrukt. Aan-/uitknop U hoort in de hoofdtelefoon een melodie. Controleren of de ontvanger is ingeschakeld Ga als volgt te werk wanneer u niet zeker weet of de ontvanger is ingeschakeld, zoals wanneer het controlelampje uit is. Druk kort op een knopje. Druk niet op het knopje voor het afspelen van muziek. De ontvanger is ingeschakeld als het controlelampje één of twee keer knippert. 4 Nl Een Bluetooth-apparaat koppelen Wanneer u een Bluetooth-apparaat “koppelt”, registreert u het apparaat bij de ontvanger. Apparaten moeten aan elkaar worden gekoppeld wanneer de Bluetoothverbinding tussen de apparaten voor het eerst gebruikt wordt of wanneer de koppelingsgegevens voor deze apparaten gewist zijn. 1. 2. Schakel de ontvanger uit. 3. Voer het koppelingsproces uit op uw Bluetooth-apparaat (raadpleeg de gebruikershandleiding van uw Bluetoothapparaat voor meer informatie). Houd de voedingsknop circa vier seconden ingedrukt. Het controlelampje gaat snel knipperen en de ontvanger wacht op het koppelen. 1. Open het instellingenscherm voor Bluetooth op uw Bluetooth-apparaat. 2. Schakel Bluetooth in als het is uitgeschakeld. 3. Tik in de lijst met gedetecteerde apparaten op “EPH-BR01 Yamaha” om het apparaat te selecteren. Het koppelen is nu voltooid. • Deze ontvanger kan worden gekoppeld met maximaal acht Bluetoothapparaten. Als het koppelen met het negende apparaat is geslaagd, worden de koppelingsgegevens voor het apparaat met de oudste Bluetoothverbinding verwijderd. • De ontvanger onderbreekt het koppelingsproces als het koppelen langer dan drie minuten duurt. • Voer de nummers “0000” in als u wordt gevraagd om een wachtwoord in te voeren. Een Bluetooth-verbinding tot stand brengen Schakel de ontvanger in. Er wordt nu een Bluetooth-verbinding tot stand gebracht met het laatst aangesloten Bluetooth-apparaat. • Druk nogmaals kort op de voedingsknop als de apparaten niet automatisch worden verbonden. • Als u de Bluetooth-instellingen van het Bluetooth-apparaat uitschakelt, wordt er geen Bluetooth-verbinding tot stand gebracht met het apparaat wanneer u de ontvanger inschakelt. Een Bluetooth-verbinding verbreken U kunt een bestaande Bluetooth-verbinding op de volgende manieren verbreken. xx Schakel de ontvanger uit. xx Beëindig de Bluetooth-verbinding op uw Bluetooth-apparaat. 5 Nl Muziek luisteren Druk naar wens op de volgende knoppen. Volumeknoppen (+/–) Afspelen Vorige/volgende nummer Afspelen Druk één keer op “Play” * Maak de juiste keuzes op uw Bluetoothapparaat om een bepaald liedje af te spelen. Pauzeren Druk op “Play” terwijl het nummer wordt afgespeeld Stop (alleen voor ondersteunde apparaten) Houd “Play” circa twee seconden ingedrukt Volgende nummer Schuif de knop “Song skip” naar [<] Vorige nummer Schuif de knop “Song skip” naar [>] Het volume aanpassen Druk op de volumeknoppen (+/–) Bellen Druk naar wens op de volgende knoppen. Een oproep ontvangen Druk één keer op “Play” wanneer u een oproep ontvangt Een oproep beëindigen Druk tijdens het gesprek één keer op “Play” Een oproep negeren Houd, wanneer u een oproep ontvangt, “Play” net zolang ingedrukt tot u een piepje hoort Overschakelen naar muziek (oortelefoon ó Bluetoothapparaat) Druk tijdens het gesprek twee keer snel op “Play” Het volume aanpassen Druk op de volumeknoppen (+/–) 6 Nl Spraakbediening/Siri gebruiken Druk twee keer snel op “Play”. De spraakbediening/Siri start. Deze functie werkt alleen op apparaten die Siri of andere spraakbedieningstechnieken ondersteunen. Het controlelampje Het controlelampje toont de status van de ontvanger. Status van de ontvanger Controlelampje De ontvanger wordt ingeschakeld Het lampje brandt 2,5 seconde De ontvanger wordt uitgeschakeld Het lampje brandt 2,5 seconde De ontvanger wacht op koppeling Het lampje knippert snel Er is geen Bluetooth-verbinding (wanneer ingeschakeld) Het lampje knippert langzaam Er wordt muziek afgespeeld Het lampje knippert twee keer met tussenpozen van 2,5 seconde Er is een telefoongesprek actief Het lampje knippert één keer met tussenpozen van 2,5 seconde Meerdere Bluetooth-apparaten gebruiken U kunt een Bluetooth-verbinding met twee apparaten tegelijkertijd tot stand brengen. • Volg het koppelingsproces op een tweede Bluetooth-apparaat om een Bluetoothverbinding op dat apparaat tot stand te brengen. • U kunt audio op het tweede Bluetooth-apparaat wisselen door muziek af te spelen of te stoppen. 7 Nl Problemen oplossen Als de situatie zelfs na het uitvoeren van de volgende handelingen niet opgelost raakt of als u het probleem niet in de onderstaande lijst terugvindt, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of -servicecentrum. Symptoom Mogelijke oplossing Geen geluid/geluid via één kanaal xx Controleer of de stekker helemaal in de aansluiting is geplaatst. xx Controleer de Bluetooth-verbinding tussen de ontvanger en het Bluetooth-apparaat. xx Controleer of als doellocatie van uw Bluetoothapparaat de ontvanger is opgegeven (EPH-BR01 Yamaha). xx Controleer of het volume van de ontvanger of van uw Bluetooth-apparaat laag staat. Er kan geen Bluetoothverbinding tot stand worden gebracht xx Controleer of de Bluetooth-functie van uw Bluetooth-apparaat is ingeschakeld. xx Probeer de apparaten nogmaals te koppelen wanneer u geen verbinding tot stand kunt brengen. Specificaties Bluetooth-versie ��������������������������������������������� Versie 4.0 Ondersteunde profielen �������������������������������� A2DP, AVRCP, HFP, HSP Aantal te registreren apparaten �������������������� Maximaal 8 apparaten (maximaal 2 tegelijkertijd verbonden) Ondersteunde codecs ������������������������������������ SBC, aptX® Maximale afstand voor communicatie ������� Circa 10 m (Klasse 2) Interne oplaadbare accu ������������������������������� Lithiumpolymeeraccu Laadtijd ����������������������������������������������������������� Circa 2 uur Continue stand-bytijd ����������������������������������� Circa 160 uur Continue spraaktijd ��������������������������������������� Circa 5 uur* Continue afspeeltijd �������������������������������������� Circa 5 uur* * Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. * Specificaties en verschijning worden zonder kennisgeving voor verbetering aan verandering onderworpen. * © 2013 CSR plc en haar bedrijfsonderdelen. Het merk aptX en het logo van aptX zijn handelsmerken van CSR plc of van haar bedrijfsonderdelen en kunnen zijn gedeponeerd in één of meer rechtsgebieden. * Siri is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere landen. ® 8 Nl Bluetooth xx Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een gebied van ongeveer 10 meter, waarbij de frequentieband van 2,4 GHZ wordt ingezet. Dit is een band die zonder licentie kan worden gebruikt. xx Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van de Bluetooth SIG en wort alleen, volgens een licentieovereenkomst, door Yamaha gebruikt. Bluetooth-communicaties hanteren xx De 2,4 GHz-band die door Bluetooth compatibele apparaten wordt gebruikt, is een radioband die door vele types apparatuur wordt gedeeld. Terwijl Bluetooth compatibele apparaten een technologie gebruiken die de invloed minimaliseren van andere componenten die dezelfde radioband gebruiken, kan een dergelijke invloed de snelheid of afstand van de communicatie verminderen en in sommige gevallen zelfs de communicatie onderbreken. xx De snelheid van signaaloverdracht en de afstand waarop communicatie mogelijk is, verschilt volgens de afstand tussen de communicerende apparaten, de aanwezigheid van obstakels, condities van de radiogolven en het type apparatuur. xx Yamaha garandeert niet alle draadloze verbindingen tussen deze eenheid en apparaten die compatibel zijn met de Bluetooth-functie. Gebruik deze eenheid niet binnen 22 cm van personen met een hartpacemakerimplantaat of defibrillatorimplantaat. Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten. Opmerking over de waterdichtheid De oortelefoon van dit product heeft een waterdicht ontwerp waardoor hij ondanks blootstelling aan een bepaalde hoeveelheid regen of zweet kan worden gebruikt, maar houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. xx Voorkom dat grote hoeveelheden water in contact komen met de oortelefoon. Als de oortelefoon aan een grote hoeveelheid water wordt blootgesteld, moet u hem minimaal één dag laten drogen op een droge locatie voordat u hem gebruikt. Gebruik geen haardroger of een vergelijkbaar apparaat wanneer u hem laat drogen, omdat dit defecten en misvorming kan veroorzaken. xx Plaats de oortelefoon niet in het water. Er kunnen defecten optreden als hij in het water valt. xx Als een grote hoeveelheid zweet of waterdruppels aan dit product kleeft, moet u die zo snel mogelijk wegvegen met een droge doek. xx Voorkom dat de L-vormige stekker van de Bluetooth-ontvanger nat wordt. De L-vormige stekker en de Bluetooth-ontvanger zijn niet waterbestendig. Daardoor kunnen er storingen optreden. Defecten veroorzaakt door water dat de oortelefoon binnendringt vanwege onjuiste behandeling, vallen niet onder de garantie zelfs als de garantieperiode nog niet verstreken is. 9 Nl De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers, werknemers van de onderneming zelf, evenals haar bedrijfspartners, moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, naleven. Als de punten van deze clausule en dit contract niet worden nageleefd, zal de gebruiker het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten. Dit apparaat bevat een lithium-ionbatterij. Na gebruik kunt u de batterij te recyclen, maar probeer het dan nooit zelf te verwijderen. Gooi het op basis van relevante milieuwetten en voorschriften voor de verwijdering in uw omgeving. Garantiebeleid voor de Europese Economische Ruimte (EER) en Zwitserland Mocht het voorvallen dat uw Yamaha-product onder garantie moet worden hersteld, neemt u contact op met de verdeler waar u het product hebt gekocht. Als u hierbij moeilijkheden ondervindt, neemt u contact op met de Yamahaverantwoordelijke voor uw land. Meer informatie vindt u op onze website voor EER en Zwitserland (http://europe.yamaha.com/warranty/) 10 Nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Yamaha EPH-RS01 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor