Livarno Living 279376 Assembly Manual

Type
Assembly Manual
1
CLOTHES RAIL
IAN 279376
CLOTHES RAIL
PORTANT À
VÊTEMENTS
KLEIDERSTÄNDER
GARDEROBESTATIV
KLEDINGSTANDAARD
1
2 x
6
4 x
1 x
4
88 cm
2 x
3
2 x
2
4 x
86,5 cm
1
11
4 x
4 x
12
2 x
8
13
4 x
2 x
14
4 x
9
2 x
5
2
x
7
10a
10b
(78 cm)
(77 cm)
2
2 x
1
4 x
6
6
61
1
A
3
B
4 x 4 x
13
11
2 x 4 x
9
7
4 x
2
2
2
2
9
13
711
13
9
7 11
2
4
4 x
12
12
12
12
12
12
C
5
D
5
53
5
4
4
2 x
2 x
2 x2 x1 x
3
4
10a
10b
10a
10b
6
15
2x
8
8
8
E
7
F
8
CLOTHES RAIL
Intended use
This product is not intended for commercial use.
Safety information
BEFORE USING THIS DEVICE, PLEASE READ THE DIRECTIONS
FOR USE! PLEASE KEEP THE DIRECTIONS FOR USE IN A SAFE
PLACE!
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts are undamaged and
correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of injury.
Damaged parts may affect safety and function.
• Make sure the clothes stand is placed on a solid, even surface
• Make sure the clothes stand is only assembled by competent
persons.
Cleaning and Care
• Use a moist, lint-free cloth to clean and care for the product.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which
you may dispose of at local recycling facilities. Contact your
local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
GB IE NI
9
GARDEROBESTATIV
Formålsbestemt anvendelse
Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedsregler
LÆS VENLIGST BRUGSANVISNINGEN IGENNEM FØR
ANVENDELSE! OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIG!
FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Kontroller at alle
dele er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig
montering er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have
indydelsepåsikkerhedenogfunktionen.
• Sørgforattøjstativetstårpåenfast,jævnadeogikkekanrulle
væk.
• Sørg for at tøjstativet monteres af fagkyndige personer.
Rengøring og pleje
• Til rengøring og pleje bruges en let fugtig, fnugfri klud.
Bortskaffelse
Emballagen består af miljøvenlige materialer der kan
bortskaffes over genbrugsstationen.
Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et
udtjent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din
bys forvaltning.
DK
10
PORTANT À VÊTEMENTS
Utilisation conventionnelle
Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
Indications de sécurité
VEUILLEZ S‘IL VOUS PLAÎT LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT
L‘UTILISATON ! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER
PRÉCIEUSEMENT !
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Assurez-vous que toutes
les pièces soient intactes et d‘un assemblage correct. L‘assemblage
incorrect représente un danger de blessure. Des pièces
endommagéespeuventinuencerlasécuritéetlafonction.
• Veillez à ce que le portemanteau soit placé sur un sol solide, plane
et qu‘il ne puisse pas se mettre à rouler de manière involontaire.
• Veillez à ce que le portemanteau soit assemblé que par des
personnes compétentes.
Nettoyage et entretien
• Utilisezunchiffonlégèrementhumidiéetnepeluchantpaspourle
nettoyage et l‘entretien.
Recyclage
L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent
être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à de-
mander auprès de votre municipalité.
FR BE
11
KLEDINGSTANDAARD
Doelmatig gebruik
Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
Veiligheidsinstructies
VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE HANDLEIDING LEZEN!
HANDLEIDING ALSTUBLIEFT ZORGVULDIG BEWAREN!
ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR! Verzeker U ervan dat alle
onderdelen onbeschadigd en vakkundig gemonteerd zijn. Bij
onjuiste montage bestaat verwondingsgevaar. Beschadigde
onderdelen kunnen de veiligheid en de functie beïnvloeden.
• Let erop dat het kledingrek op een vaste, gelijkvloerse ondergrond
staat en niet weg kan rollen.
• Let erop dat het kledingrek alleen door een vakkundig persoon
gemonteerd wordt.
Schoonmaken en onderhoud
• Gebruik voor schoonmaak en onderhoud alleen een iets vochtige,
niet pluizende doek.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via
de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden, om het uitgediende artikel na
gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke overheid.
NL BE
12
KLEIDERSTÄNDER
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN!
BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle
Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei
unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte
TeilekönnendieSicherheitundFunktionbeeinussen.
• Achten Sie darauf, dass der Kleiderständer auf einem festen,
ebenen Untergrund steht.
• Achten Sie darauf, dass der Kleiderständer nur von fachkundigen
Personen montiert wird.
Reinigung und Pege
• VerwendenSiezurReinigungundPegeeinleichtangefeuchtetes,
fusselfreies Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
DE AT CH
13
IAN 279376
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG00610
Version: 12/2016
6

Documenttranscriptie

CLOTHES RAIL CLOTHES RAIL GARDEROBESTATIV PORTANT À VÊTEMENTS KLEDINGSTANDAARD KLEIDERSTÄNDER IAN 279376 1 2x 1 4x 2 (86,5 cm) (77 cm) 1x 3 2x 4 (88 cm) 2x 5 4x 9 4 x 12 (78 cm) 4x 6 2 x 10a 2x 7 2x 8 2x 10b 4 x 11 4 x 13 1 14 A 2x 1 4x 6 6 1 1 6 2 B 2x 7 4x 9 13 9 7 4 x 11 4 x 13 11 2 4x 2 2 2 11 7 9 13 3 2 C 4 x 12 12 12 12 12 12 4 D 1x 3 2x 4 5 2x 5 3 2 x 10a 2 x 10b 5 4 4 10a 10b 5 E 2x 8 15 8 8 6 F 7 GB IE NI CLOTHES RAIL Intended use This product is not intended for commercial use. Safety information BEFORE USING THIS DEVICE, PLEASE READ THE DIRECTIONS FOR USE! PLEASE KEEP THE DIRECTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE! • • CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts are undamaged and correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of injury. Damaged parts may affect safety and function. Make sure the clothes stand is placed on a solid, even surface Make sure the clothes stand is only assembled by competent persons. Cleaning and Care • Use a moist, lint-free cloth to clean and care for the product. Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. 8 DK GARDEROBESTATIV Formålsbestemt anvendelse Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål. Sikkerhedsregler LÆS VENLIGST BRUGSANVISNINGEN IGENNEM FØR ANVENDELSE! OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIG! • • FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Kontroller at alle dele er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have indflydelse på sikkerheden og funktionen. Sørg for at tøjstativet står på en fast, jævn flade og ikke kan rulle væk. Sørg for at tøjstativet monteres af fagkyndige personer. Rengøring og pleje • Til rengøring og pleje bruges en let fugtig, fnugfri klud. Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer der kan bortskaffes over genbrugsstationen. Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et udtjent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din bys forvaltning. 9 FR BE PORTANT À VÊTEMENTS Utilisation conventionnelle Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle. Indications de sécurité VEUILLEZ S‘IL VOUS PLAÎT LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT L‘UTILISATON ! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER PRÉCIEUSEMENT ! • • ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Assurez-vous que toutes les pièces soient intactes et d‘un assemblage correct. L‘assemblage incorrect représente un danger de blessure. Des pièces endommagées peuvent influencer la sécurité et la fonction. Veillez à ce que le portemanteau soit placé sur un sol solide, plane et qu‘il ne puisse pas se mettre à rouler de manière involontaire. Veillez à ce que le portemanteau soit assemblé que par des personnes compétentes. Nettoyage et entretien • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et ne peluchant pas pour le nettoyage et l‘entretien. Recyclage L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. 10 NL BE KLEDINGSTANDAARD Doelmatig gebruik Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt. Veiligheidsinstructies VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE HANDLEIDING LEZEN! HANDLEIDING ALSTUBLIEFT ZORGVULDIG BEWAREN! • • ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR! Verzeker U ervan dat alle onderdelen onbeschadigd en vakkundig gemonteerd zijn. Bij onjuiste montage bestaat verwondingsgevaar. Beschadigde onderdelen kunnen de veiligheid en de functie beïnvloeden. Let erop dat het kledingrek op een vaste, gelijkvloerse ondergrond staat en niet weg kan rollen. Let erop dat het kledingrek alleen door een vakkundig persoon gemonteerd wordt. Schoonmaken en onderhoud • Gebruik voor schoonmaak en onderhoud alleen een iets vochtige, niet pluizende doek. Verwijdering De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden, om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke overheid. 11 DE AT CH KLEIDERSTÄNDER Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! • • VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. Achten Sie darauf, dass der Kleiderständer auf einem festen, ebenen Untergrund steht. Achten Sie darauf, dass der Kleiderständer nur von fachkundigen Personen montiert wird. Reinigung und Pflege • Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. 12 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00610 Version: 12/2016 IAN 279376 13 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Livarno Living 279376 Assembly Manual

Type
Assembly Manual