BLACK+DECKER GW2200 Type 1 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

30
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw bladblazer-zuiger van Black & Decker is ontworpen voor
het verwijderen van bladeren. Dit apparaat is uitsluitend
bestemd voor gebruik buitenshuis door consumenten.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
apparaten
@
Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de
netspanning/snoerloze apparaten moeten bepaalde
elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de
navolgende, in acht worden genomen om het gevaar
van brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel
en materiële schade tot een minimum te beperken.
u Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u vertrouwd
bent met de knoppen en met het juiste gebruik van de
machine.
u In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde
gebruik. Het gebruik van andere accessoires of
hulpstukken dan wel de uitvoering van andere
handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden
aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
Het in de onderstaande waarschuwingen gebruikte begrip
'apparaat' heeft betrekking op apparaten voor gebruik op de
netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als
referentiemateriaal.
Gebruik van het apparaat
u Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te
werk.
u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
rommelige of onverlichte werkruimte kan tot ongevallen
leiden.
u Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met
explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.
u Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen of door
personen die onbekend zijn met de instructies voor het
apparaat. Plaatselijke voorschriften kunnen eisen aan de
leeftijd van de gebruiker stellen.
u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de
werkomgeving komen, en evenmin het apparaat of
netsnoer aanraken.
u Houd kinderen, omstanders en dieren op afstand tijdens
het gebruik van een apparaat. Wanneer u wordt afgeleid,
kunt u de controle over het apparaat verliezen.
u Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt.
u Dompel het apparaat niet onder in water.
u Open de behuizing niet. Het apparaat bevat geen
onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd.
Veiligheid van personen
u Wees alert, let goed op wat u doet en gebruik uw gezond
verstand bij het gebruik van een apparaat. Gebruik een
apparaat niet wanneer u moe bent of onder invloed van
drugs, alcohol of medicijnen verkeert. Een moment van
onoplettendheid bij het gebruik van een apparaat kan
leiden tot ernstige verwondingen.
u Draag, waar nodig, persoonlijke beschermende uitrusting.
Het dragen van een persoonlijke beschermende uitrusting
zoals een veiligheidsbril, een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het apparaat, vermindert het risico van
verwondingen.
u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en
voordat u het apparaat optilt of gaat dragen. Wanneer u bij
het dragen van het apparaat uw vinger op de schakelaar
houdt of wanneer u het apparaat per ongeluk inschakelt,
kan dat tot ongevallen leiden.
u Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in
evenwicht blijft. Daardoor kunt u het apparaat beter onder
controle houden in onverwachte situaties.
u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding
of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de
buurt van bewegende delen. Loshangende kleding,
sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen
worden meegenomen.
Gebruik en onderhoud van het apparaat
u Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen
en defecten. Controleer het vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan kunnen
beïnvloeden.
u Gebruik het apparaat niet als de schakelaar defect is. Een
apparaat dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is
gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
u Trek de stekker uit het stopcontact en/of haal de accu uit
het apparaat voordat u het apparaat instelt, toebehoren
wisselt of het apparaat opbergt. Deze
voorzorgsmaatregelen helpen onbedoeld starten van het
apparaat te voorkomen.
u Houd snijdende inzetgereedschappen, waar van
toepassing, scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden
snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te
geleiden.
u Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
31
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
beschadigde of defecte onderdelen.
u Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Elektrische veiligheid
u De stekker van het apparaat moet in het stopcontact
passen. De stekker mag in geen geval worden
omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie
met geaarde apparaten. Niet-omgebouwde stekkers en
passende stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
u Houd het apparaat uit de buurt van regen en vocht. Het
binnendringen van water in een apparaat vergroot het
risico van een elektrische schok.
u Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het
snoer niet om het apparaat te dragen of op te hangen of
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het
snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of
bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte
snoeren vergroten het risico van een elektrische schok.
u Wanneer u buitenshuis met een apparaat werkt, dient u
alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd
voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een
verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis,
beperkt het risico van een elektrische schok.
u Als u een apparaat moet gebruiken op een vochtige
locatie, moet u een aardlekschakelaar (RCD) gebruiken.
Met een aardlekschakelaar wordt het risico van een
elektrische schok verkleind.
Na gebruik
u Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed
geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
u Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor
kinderen.
u Wanneer het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat
in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten, zodat het
apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge
veranderingen in snelheid of richting.
Onderhoud
u Laat het apparaat alleen repareren door gekwaliceerd en
vakkundig personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van
het apparaat gewaarborgd.
Extra veiligheidsinstructies voor blazer-zuigers
In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik.
Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel
de uitvoering van andere handelingen met dit apparaat dan in
deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot
persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden.
u Bescherm uw benen en voeten tijdens het werken met het
apparaat door stevige schoenen en een lange broek aan
te doen.
u Gebruik het apparaat niet in de zuigstand zonder dat de
zuigerelementen en de opvangzak zijn bevestigd.
u Schakel het apparaat altijd uit, laat de waaier tot stilstand
komen en verwijder het snoer van de netspanning
wanneer:
w Het apparaat wordt omgezet van blazer naar zuiger.
w Het netsnoer is beschadigd of verstrikt.
w U het apparaat achterlaat.
w Een verstopping wordt opgelost.
w U het apparaat controleert, instelt, reinigt of onderhoudt.
w Indien het apparaat op abnormale wijze begint te trillen.
u De inlaat en uitlaat van de zuiger mogen niet in de buurt
van de ogen of oren komen tijdens de bediening. Afval
mag nooit in de richting van omstanders worden geblazen.
u Gebruik het apparaat niet in de regen en laat het niet
buiten liggen wanneer het regent.
u Betreed geen grintpaden of wegen wanneer het apparaat
is ingeschakeld tijdens het blazen/zuigen. Er mag niet met
het apparaat worden gerend.
u Leg het apparaat niet op grint neer terwijl het is
ingeschakeld.
u Zorg altijd dat u stevig staat, met name op hellingen. Zorg
altijd voor een juiste, stabiele houding en reik niet te ver.
u Zuig geen materiaal op dat kan zijn aangetast met
brandbare of ontvlambare vloeistoffen zoals benzine, en
gebruik het ook niet op plaatsen waar dergelijke
vloeistoffen aanwezig kunnen zijn.
u Plaats geen voorwerpen in de openingen van het
apparaat. Gebruik het apparaat nooit wanneer de
openingen verstopt zijn – zorg dat er geen haren, stof en
andere zaken in terecht komen die de luchtstroom kunnen
belemmeren.
Waarschuwing! Zorg er altijd voor dat dit apparaat volgens
deze handleiding wordt gebruikt. Het apparaat is ontworpen
voor gebruik rechtop, en indien het op andere wijze wordt
gebruikt kan dat leiden tot letsel. Laat het apparaat nooit
draaien wanneer het op de zijkant ligt of ondersteboven.
u De gebruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor
ongelukken die gebeuren of voor gevaren waaraan
andere mensen of hun eigendommen worden
blootgesteld.
u Draag het apparaat niet bij het snoer.
u Houd het snoer altijd naar achteren gericht en van het
apparaat verwijderd.
Waarschuwing! Als het netsnoer tijdens het gebruik wordt
beschadigd, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
halen. Raak het netsnoer in dat geval pas aan wanneer de
stekker uit het stopcontact is.
u Gebruik geen oplosmiddelen of reinigingsvloeistoffen om
32
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
het apparaat te reinigen. Gebruik een botte krabber om
gras en vuil van het apparaat te verwijderen.
u Controleer de opvangzak regelmatig op slijtage of
beschadiging.
u Vervangende waaiers zijn verkrijgbaar bij een Black &
Decker-servicecentrum. Gebruik uitsluitend door Black &
Decker aanbevolen reserveonderdelen en accessoires.
u Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven van het
apparaat machine goed zijn aangedraaid zodat u veilig
kunt werken.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke
beperking of die geen ervaring met of kennis van dit
apparaat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of
instructies krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat
van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
Elektrische veiligheid
#
Dit apparaat is dubbel geïsoleerd; een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met
de waarde op het typeplaatje.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen
door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum
om gevaren te voorkomen.
u Met een zeer gevoelige reststroomschakelaar (een RCD
van 30 mA) wordt het risico van een elektrische schok
verkleind.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is
voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische
gegevens). Het verlengsnoer moet geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis en dient als zodanig te zijn gemarkeerd. Er kan
een HO5V V-F verlengsnoer van 1,5 mm² van maximaal 30 m
lang worden gebruikt zonder dat de prestaties van het
apparaat afnemen. Controleer het verlengsnoer vóór gebruik
op tekenen van beschadiging, slijtage of veroudering. Vervang
het verlengsnoer indien het beschadigd of defect is. Als u een
haspel gebruikt, rolt u het snoer altijd helemaal af.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze
omvatten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het apparaat. Als u langere periodes met
het apparaat werkt, is het raadzaam om regelmatig
een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van
stof dat door gebruik van het apparaat wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout,
vooral eiken, beuken en MDF.)
Labels op het apparaat
Het apparaat is voorzien van de volgende pictogrammen:
Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u met
het apparaat gaat werken.
Draag een veiligheidsbril of een stofbril als u dit
apparaat gebruikt.
Maak gebruik van goede gehoorbescherming
wanneer u dit apparaat gebruikt.
R
Gebruik het apparaat niet in de regen of bij een
hoge luchtvochtigheid en laat het niet buiten liggen
wanneer het regent.
Uitschakelen: haal de stekker uit het stopcontact
voordat het apparaat wordt gereinigd of
onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd.
Houd omstanders uit de buurt.
Onderdelen
1. Aan-uitschakelaar
2. Snoerhouder
3. Opvangzak
4. Blaasmond
33
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
5. Blazerbuis
6. Schraper
7. Zuigerbuis – onder
8. Zuigerbuis – boven
9. Ontgrendelingsknop
10. Motorbehuizing
Montage
@
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de
montage dat de machine is uitgeschakeld en de
stekker van het apparaat niet in een stopcontact of
stekkerdoos zit.
@
Waarschuwing! Draag altijd beschermende
handschoenen wanneer u met de blazer-zuiger
werkt.
Montage zuigerbuis (g. A)
De zuigerbuizen dienen voorafgaand aan gebruik aan elkaar
gezet te worden.
Waarschuwing! Het apparaat mag niet worden gebruikt
zonder dat alle zuigerbuizen zijn bevestigd.
u Gebruik wat zeepwater op de verbindingsdelen om de
bevestiging te vergemakkelijken.
u Plaats de sponningen (11) en de driehoeken (12) op de
zuigerbuizen boven (8) en onder (7) tegenover elkaar.
u Druk de onderste zuigerbuis (7) stevig in de bovenste
zuigerbuis (8) totdat de driehoek op zijn plaats vastklikt.
Waarschuwing! Haal de buizen niet van elkaar wanneer ze
zijn bevestigd.
Bevestiging van de blazerbuis (g. B)
De onderste buis (5) moet voorafgaand aan gebruik aan de
blaasmond (4) worden bevestigd.
u Plaats de cirkels (13) op de blaasmond (4) en blazerbuis
(5) tegenover elkaar.
u Druk de blazerbuis(5) stevig op de blaasmond (4) totdat de
cirkels (13) op hun plaats vastklikken.
Waarschuwing! Haal de buizen niet van elkaar wanneer ze
zijn bevestigd.
Gebruik
In- en uitschakelen (g. C)
Waarschuwing! Gebruik beide handen zodat het product
stevig wordt vastgehouden wanneer het wordt ingeschakeld.
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1.1) naar voren om het
apparaat in te schakelen.
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1.2) naar achteren om het
apparaat uit te schakelen.
Snoerhouder (g. D)
Er bevindt zich een snoerhouder (2) aan de achterzijde van de
motorbehuizing.
u Steek het snoer (14) door de snoerhouder (2).
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Draag altijd een veiligheidsbril tijdens de
bediening van dit apparaat als blazer of zuiger. Als u het
apparaat gebruikt in een stofge omgeving, moet u ook een
ltermasker dragen.
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit, laat de waaier tot
stilstand komen en haal de stekker uit het stopcontact voordat
u het apparaat gaat instellen, reinigen of onderhouden.
Blaasstand (g. E and F)
u Bevestig de blaasmond (4) en de blazerbuis (5) aan de
motorbehuizing (10) (g. E) door de blaasmond (4) zoals
met de pijl aangegeven te houden. Draai vervolgens om
dit punt heen en druk op de ontgrendelingsknop (9) totdat
het slot (16) geheel ingeschakeld is.
u Houd de blazerbuis ongeveer 180 mm boven de grond,
schakel het apparaat in en maak een veegbeweging van
de ene naar de andere kant, en ga rustig verder terwijl u
het verzamelde afval of de bladeren voor u houdt (g. F).
u Zodra het afval/de bladeren zijn opeengehoopt, kunt u
omschakelen naar de zuigerstand om het afval te
verzamelen.
Verwijderen van de blaasmond/zuigerbuis (g. E)
u Als u de blaasmond (4) of de zuigerbuis (8) wilt verwijderen
van de motorbehuizing (10), drukt u op de
ontgrendelingsknop (9). Zorg ervoor dat de buis niet op de
grond valt.
u De ontgrendelingsknop (9) werkt niet als de aan-
uitschakelaar (1) in de ingeschakelde stand staat.
Zuigerstand (g. G - I)
Opmerking: De opvangzak (3) moet zijn bevestigd voor
zuigen/versnipperen.
u Bevestig de opvangzak (3) met de bajonetsluiting aan de
zuigeruitlaat (17) (g. G).
u Bevestig de zuiger en de zuigerbuis aan de
motorbehuizing (10) door de zuiger zoals met de pijl
aangegeven te houden. Draai vervolgens om dit punt
heen en druk op de ontgrendelingsknop (9) totdat het slot
(16) geheel ingeschakeld is.
u Hang de riem(11) van de opvangzak over uw schouder
(g. I). Dit biedt extra ondersteuning als de zak zwaarder
wordt doordat deze gevuld wordt met bladeren of afval.
u Houd de zuigerbuis enigszins boven het afval/de bladeren.
Schakel het apparaat in en maak een veegbeweging. Het
afval/de bladeren worden door de buis opgezogen,
versnipperd en in de opvangzak geworpen (g. I).
34
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Voor te verwerken afval/bladeren zit er een schraper op de
zuigerbuis(6). Gebruik de schraper om afval los te maken
en ga op vervolgens door met zuigen.
u Hoe voller de zak wordt, hoe kleiner de zuigkracht wordt.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
u Rits de zak los en leeg de zak voordat u verdergaat.
Waarschuwing! Waarschuwing! U mag de opvangzak alleen
verwijderen nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld en de
stekker uit het stopcontact hebt gehaald.
Opmerking: Als de zuigkracht afneemt maar de zak niet vol
is, is de zuigerbuis waarschijnlijk verstopt door afval. Zet het
apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact, maak de
zuigerbuis los en reinig deze voordat u verdergaat.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oplossing
Het apparaat doet het
niet
Controleer de aansluiting op het
elektriciteitsnet.
Controleer de zekering in de stekker.
Vervang deze als de zekering
gesprongen is (alleen voor het
Verenigd Koninkrijk).
Controleer of de blazer/zuigerbuis op
de juiste wijze op de motorbehuizing is
aangesloten.
Als de zekering blijft springen, haalt u
de stekker direct uit het stopcontact en
neemt u contact op met een bevoegde
onderhoudsrma van Black & Decker
bij u in de buurt.
Het apparaat zuigt niet
goed/jankend geluid
Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact. Het afval
moet nu uit de buis vallen.
Verwijder en leeg de opvangzak.
Controleer of de inlaat- en uitlaatgaten
van de zuigerbuis verstopt zijn.
Verwijder afval uit de omgeving van de
waaier.
Als de zuigkracht laag blijft, haal de
stekker dan onmiddellijk uit het
stopcontact en raadpleeg een
bevoegde reparatierma van Black &
Decker bij u in de buurt.
Probleem Mogelijke oplossing
Het apparaat versnippert
niet goed
Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact. Verwijder
de opvangzak.
Verwijder de zuigerbuis en controleer
de waaier.
Verwijder afval van de waaierbladen.
Gebruik het apparaat niet als de
waaier gebroken of beschadigd is.
Raadpleeg een bevoegde
reparatierma van Black & Decker bij u
in de buurt.
Onderhoud
Uw Black & Decker-apparaat is ontworpen om gedurende een
lange periode te functioneren met een minimum aan
onderhoud. U kunt het apparaat naar volle tevredenheid
blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het
apparaat regelmatig schoonmaakt.
u Houd het apparaat schoon en droog.
u Verwijder bladeren die binnenin de zuigerbuis vastzitten.
u Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone,
droge kwast.
u Maak de opvangzak regelmatig schoon. Maak de zak na
gebruik leeg.
u Reinig het apparaat uitsluitend met een milde
reinigingsoplossing en een vochtige doek. Voorkom dat
vloeistof het apparaat binnendringt en dompel nooit
onderdelen van het apparaat in vloeistof onder. Gebruik
geen schuur- of oplosmiddel.
u Het apparaat heeft lagers die automatisch worden
gesmeerd. Het apparaat hoeft dus niet te worden
gesmeerd.
Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkrijk
en Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht:
u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de
nieuwe stekker.
u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.
Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden
aangesloten. Volg de bevestigingsinstructies die met
hoogwaardige stekkers worden meegeleverd. Aanbevolen
zekering: 13 A.
35
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal
huishoudelijk afval worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en
verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor
minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar
grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar een van onze
servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com
Technische gegevens
GW2200 Type 1
Spanning V
AC
230
Vermogen W 2200
Capaciteit l 35
Gewicht (blazer) kg 3,1
Gewicht (zuiger) kg 4,0
Gewogen waarde van hand-arm-trilling, gemeten volgens EN 60745:
Waarde trillingsemissie (a
h
) 7,4 m/s
2
, onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
EG-conformiteitsverklaring
RICHTLIJN MACHINERIEËN
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS
%
GW2200
Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn
beschreven onder “Technische gegevens”, voldoen aan:
2006/42/EC, EN 60335
2000/14/EG, Blazer-zuiger, bijlage V
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Nederland
Aangemelde instantie ID Nr.: 0344
Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG (Artikel
13, bijlage III):
L
WA
(gemeten geluidsvermogen) 103.1 dB(A)
Onzekerheid = 3 dB(A)
L
WA
(gegarandeerd geluidsvermogen) 104 dB(A)
Onzekerheid = 3 dB(A)
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2004/108/EG.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op
het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en geeft deze verklaring namens
Black&Decker af.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
01/02/2010
36
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black &
Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl.
TYP.
www.2helpU.com
11 - 05 - 10
E15937
GW2200
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponiveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
1
19
18
17
3
5
24
23
1
4
27
21
16
16
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/
productregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/
productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren
Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in
Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/
productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al
centro Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/
productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en
productcode opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/
productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de
producto a Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/
productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do
produto para a Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/
productregistration eller skicka namn och produktkod till
Black & Decker i landet du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/
productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
ENGLISH
Important - Addendum to instruction manual.
Black & Decker is committed to providing high quality
safe products. Please note the following corrections when
reading the instruction manual.
Warning! Retain this document with the instruction
manual for future reference.
Fitting and removing the transit cap.
The tool is supplied with transit and storage cap.
The cap (1) should be removed before assembling the
product. The cap (1) should be kept and re-tted before
storage of the product.
(Original instructions)
ITALIANO
Importante: addendum per il manuale di istruzioni.
Black & Decker è impegnata a fornire prodotti sicuri di alt-
issima qualità. Durante la lettura del manuale di istruzioni,
si prega di tenere presente le seguenti correzioni.
Attenzione! Conservare il presente documento insieme al
manuale di istruzioni per consultazioni future.
Montaggio e smontaggio del coperchio per il transito.
L’elettrodomestico è fornito con coperchio per il transito e
per riporlo.
Il coperchio (1) deve essere smontato prima di assem-
blare il prodotto. Il coperchio (1) deve essere conservato e
rimontato prima di riporre il prodotto.
(Traduzione del testo originale)
DEUTSCH
Wichtig - Anhang zur Bedienungsanleitung.
Black & Decker setzt sich dafür ein, qualitativ hochwertige
und sichere Produkte herzustellen. Beachten Sie beim
Lesen der Bedienungsanleitung bitte folgende
Korrekturen.
Achtung! Bewahren Sie dieses Dokument mit der Bedi-
enungsanleitung zur künftigen Bezugnahme auf.
Anbringen und Entfernen der Transportsicherung.
Das Gerät verfügt über eine Transport- und Lager-
sicherung.
Die Sicherung (1) muss vor der Montage des Produkts en-
tfernt werden. Die Sicherung (1) muss aufbewahrt und vor
der Lagerung des Produkts wieder angebracht werden.
(Übersetzung der
ursprünglichen Anweisungen)
NEDERLANDS
Belangrijk - Addendum bij handleiding.
Black & Decker richt zich op leveren van veilige producten
van hoge kwaliteit. Neem de volgende correcties in acht
wanneer u de handleiding leest.
Waarschuwing! Bewaar dit document bij de handleiding
voor toekomstig gebruik.
De transportkap plaatsen en verwijderen.
Het gereedschap is voorzien van een transport- en
opbergkap.
De kap (1) moet worden verwijderd voordat u het product
monteert. De kap (1) moet worden bewaard en opnieuw
geplaatst wanneer u het product opbergt.
(Vertaling van de originele
instructies)
Important - Addendum au manuel d’instructions.
Black & Decker s’engage à fournir des produits sûrs et de
qualité supérieure. Veuillez noter les corrections suivantes
pour la consultation du manuel d’instructions.
Attention ! Conservez ce document avec le manuel
d’instructions à titre de référence future.
Installation et retrait du cache.
L’outil est doté d’un cache pour le transport et d’un cache
pour le rangement.
Le cache (1) doit être retiré avant le montage. Le cache
(1) doit être conservé, puis réinstallé avant le rangement
du produit.
FRANÇAIS
(Traduction des instructions
initiales)
ESPAÑOL
Importante - Apéndice al manual de instrucciones.
Black & Decker se compromete a ofrecer productos
seguros de alta calidad. Tenga en cuenta las siguientes
correcciones al leer el manual de instrucciones.
¡Atención! Conserve este documento con el manual de
instrucciones para consultas
posteriores.
Colocación y extracción de la tapa de viaje.
La herramienta se suministra con una tapa de viaje y
almacenamiento.
La tapa (1) debería extraerse antes de montar el pro-
ducto. La tapa (1) debería conservarse para volverla a
colocar antes de almacenar el producto.
(Traducción de las instrucciones
originales)

Documenttranscriptie

NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Beoogd gebruik Uw bladblazer-zuiger van Black & Decker is ontworpen voor het verwijderen van bladeren. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik buitenshuis door consumenten. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor apparaten @ netspanning/snoerloze apparaten moeten bepaalde Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen om het gevaar van brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum te beperken. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de knoppen en met het juiste gebruik van de machine. u In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden. Het in de onderstaande waarschuwingen gebruikte begrip 'apparaat' heeft betrekking op apparaten voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos). Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. u Gebruik van het apparaat Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk. u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkruimte kan tot ongevallen leiden. u Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht. u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. u Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen of door personen die onbekend zijn met de instructies voor het apparaat. Plaatselijke voorschriften kunnen eisen aan de leeftijd van de gebruiker stellen. u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen, en evenmin het apparaat of netsnoer aanraken. u Houd kinderen, omstanders en dieren op afstand tijdens het gebruik van een apparaat. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. u Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt. u Dompel het apparaat niet onder in water. u Open de behuizing niet. Het apparaat bevat geen u 30 onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Veiligheid van personen Wees alert, let goed op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het gebruik van een apparaat. Gebruik een apparaat niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen verkeert. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van een apparaat kan leiden tot ernstige verwondingen. u Draag, waar nodig, persoonlijke beschermende uitrusting. Het dragen van een persoonlijke beschermende uitrusting zoals een veiligheidsbril, een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het apparaat, vermindert het risico van verwondingen. u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en voordat u het apparaat optilt of gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van het apparaat uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het apparaat per ongeluk inschakelt, kan dat tot ongevallen leiden. u Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het apparaat beter onder controle houden in onverwachte situaties. u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. u Gebruik en onderhoud van het apparaat Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden. u Gebruik het apparaat niet als de schakelaar defect is. Een apparaat dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. u Trek de stekker uit het stopcontact en/of haal de accu uit het apparaat voordat u het apparaat instelt, toebehoren wisselt of het apparaat opbergt. Deze voorzorgsmaatregelen helpen onbedoeld starten van het apparaat te voorkomen. u Houd snijdende inzetgereedschappen, waar van toepassing, scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. u Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer u (Vertaling van de originele instructies) beschadigde of defecte onderdelen. Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen. u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld. u Elektrische veiligheid De stekker van het apparaat moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde apparaten. Niet-omgebouwde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. u Houd het apparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in een apparaat vergroot het risico van een elektrische schok. u Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het apparaat te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. u Wanneer u buitenshuis met een apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, beperkt het risico van een elektrische schok. u Als u een apparaat moet gebruiken op een vochtige locatie, moet u een aardlekschakelaar (RCD) gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische schok verkleind. u Na gebruik Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen. u Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen. u Wanneer het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten, zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting. u Onderhoud u Laat het apparaat alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het apparaat gewaarborgd. Extra veiligheidsinstructies voor blazer-zuigers In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit apparaat dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot NEDERLANDS persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. u Bescherm uw benen en voeten tijdens het werken met het apparaat door stevige schoenen en een lange broek aan te doen. u Gebruik het apparaat niet in de zuigstand zonder dat de zuigerelementen en de opvangzak zijn bevestigd. u Schakel het apparaat altijd uit, laat de waaier tot stilstand komen en verwijder het snoer van de netspanning wanneer: w Het apparaat wordt omgezet van blazer naar zuiger. w Het netsnoer is beschadigd of verstrikt. w U het apparaat achterlaat. w Een verstopping wordt opgelost. w U het apparaat controleert, instelt, reinigt of onderhoudt. w Indien het apparaat op abnormale wijze begint te trillen. u De inlaat en uitlaat van de zuiger mogen niet in de buurt van de ogen of oren komen tijdens de bediening. Afval mag nooit in de richting van omstanders worden geblazen. u Gebruik het apparaat niet in de regen en laat het niet buiten liggen wanneer het regent. u Betreed geen grintpaden of wegen wanneer het apparaat is ingeschakeld tijdens het blazen/zuigen. Er mag niet met het apparaat worden gerend. u Leg het apparaat niet op grint neer terwijl het is ingeschakeld. u Zorg altijd dat u stevig staat, met name op hellingen. Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding en reik niet te ver. u Zuig geen materiaal op dat kan zijn aangetast met brandbare of ontvlambare vloeistoffen zoals benzine, en gebruik het ook niet op plaatsen waar dergelijke vloeistoffen aanwezig kunnen zijn. u Plaats geen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Gebruik het apparaat nooit wanneer de openingen verstopt zijn – zorg dat er geen haren, stof en andere zaken in terecht komen die de luchtstroom kunnen belemmeren. Waarschuwing! Zorg er altijd voor dat dit apparaat volgens deze handleiding wordt gebruikt. Het apparaat is ontworpen voor gebruik rechtop, en indien het op andere wijze wordt gebruikt kan dat leiden tot letsel. Laat het apparaat nooit draaien wanneer het op de zijkant ligt of ondersteboven. u De gebruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor ongelukken die gebeuren of voor gevaren waaraan andere mensen of hun eigendommen worden blootgesteld. u Draag het apparaat niet bij het snoer. u Houd het snoer altijd naar achteren gericht en van het apparaat verwijderd. Waarschuwing! Als het netsnoer tijdens het gebruik wordt beschadigd, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen. Raak het netsnoer in dat geval pas aan wanneer de stekker uit het stopcontact is. u Gebruik geen oplosmiddelen of reinigingsvloeistoffen om 31 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) het apparaat te reinigen. Gebruik een botte krabber om gras en vuil van het apparaat te verwijderen. u Controleer de opvangzak regelmatig op slijtage of beschadiging. u Vervangende waaiers zijn verkrijgbaar bij een Black & Decker-servicecentrum. Gebruik uitsluitend door Black & Decker aanbevolen reserveonderdelen en accessoires. u Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven van het apparaat machine goed zijn aangedraaid zodat u veilig kunt werken. Veiligheid van anderen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke beperking of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. u Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. u Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat. Als u langere periodes met het apparaat werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het apparaat wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Labels op het apparaat Het apparaat is voorzien van de volgende pictogrammen: Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u met het apparaat gaat werken. Elektrische veiligheid # Dit apparaat is dubbel geïsoleerd; een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om gevaren te voorkomen. u Met een zeer gevoelige reststroomschakelaar (een RCD van 30 mA) wordt het risico van een elektrische schok verkleind. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische gegevens). Het verlengsnoer moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis en dient als zodanig te zijn gemarkeerd. Er kan een HO5V V-F verlengsnoer van 1,5 mm² van maximaal 30 m lang worden gebruikt zonder dat de prestaties van het apparaat afnemen. Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op tekenen van beschadiging, slijtage of veroudering. Vervang het verlengsnoer indien het beschadigd of defect is. Als u een haspel gebruikt, rolt u het snoer altijd helemaal af. Overige risico's Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. 32 Draag een veiligheidsbril of een stofbril als u dit apparaat gebruikt. R Maak gebruik van goede gehoorbescherming wanneer u dit apparaat gebruikt. Gebruik het apparaat niet in de regen of bij een hoge luchtvochtigheid en laat het niet buiten liggen wanneer het regent. Uitschakelen: haal de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat wordt gereinigd of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd. Houd omstanders uit de buurt. Onderdelen 1 . Aan-uitschakelaar 2. Snoerhouder 3. Opvangzak 4. Blaasmond (Vertaling van de originele instructies) 5 . Blazerbuis 6. Schraper 7. Zuigerbuis – onder 8. Zuigerbuis – boven 9. Ontgrendelingsknop 10. Motorbehuizing Montage @ Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat de machine is uitgeschakeld en de stekker van het apparaat niet in een stopcontact of stekkerdoos zit. @ Waarschuwing! Draag altijd beschermende handschoenen wanneer u met de blazer-zuiger werkt. Montage zuigerbuis (fig. A) De zuigerbuizen dienen voorafgaand aan gebruik aan elkaar gezet te worden. Waarschuwing! Het apparaat mag niet worden gebruikt zonder dat alle zuigerbuizen zijn bevestigd. u Gebruik wat zeepwater op de verbindingsdelen om de bevestiging te vergemakkelijken. u Plaats de sponningen (11) en de driehoeken (12) op de zuigerbuizen boven (8) en onder (7) tegenover elkaar. u Druk de onderste zuigerbuis (7) stevig in de bovenste zuigerbuis (8) totdat de driehoek op zijn plaats vastklikt. Waarschuwing! Haal de buizen niet van elkaar wanneer ze zijn bevestigd. Bevestiging van de blazerbuis (fig. B) De onderste buis (5) moet voorafgaand aan gebruik aan de blaasmond (4) worden bevestigd. u Plaats de cirkels (13) op de blaasmond (4) en blazerbuis (5) tegenover elkaar. u Druk de blazerbuis(5) stevig op de blaasmond (4) totdat de cirkels (13) op hun plaats vastklikken. Waarschuwing! Haal de buizen niet van elkaar wanneer ze zijn bevestigd. Gebruik In- en uitschakelen (fig. C) Waarschuwing! Gebruik beide handen zodat het product stevig wordt vastgehouden wanneer het wordt ingeschakeld. u Schuif de aan/uit-schakelaar (1.1) naar voren om het apparaat in te schakelen. u Schuif de aan/uit-schakelaar (1.2) naar achteren om het apparaat uit te schakelen. NEDERLANDS Snoerhouder (fig. D) Er bevindt zich een snoerhouder (2) aan de achterzijde van de motorbehuizing. u Steek het snoer (14) door de snoerhouder (2). Gebruik van het apparaat Waarschuwing! Draag altijd een veiligheidsbril tijdens de bediening van dit apparaat als blazer of zuiger. Als u het apparaat gebruikt in een stoffige omgeving, moet u ook een filtermasker dragen. Waarschuwing! Schakel het apparaat uit, laat de waaier tot stilstand komen en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat instellen, reinigen of onderhouden. Blaasstand (fig. E and F) Bevestig de blaasmond (4) en de blazerbuis (5) aan de motorbehuizing (10) (fig. E) door de blaasmond (4) zoals met de pijl aangegeven te houden. Draai vervolgens om dit punt heen en druk op de ontgrendelingsknop (9) totdat het slot (16) geheel ingeschakeld is. u Houd de blazerbuis ongeveer 180 mm boven de grond, schakel het apparaat in en maak een veegbeweging van de ene naar de andere kant, en ga rustig verder terwijl u het verzamelde afval of de bladeren voor u houdt (fig. F). u Zodra het afval/de bladeren zijn opeengehoopt, kunt u omschakelen naar de zuigerstand om het afval te verzamelen. u Verwijderen van de blaasmond/zuigerbuis (fig. E) Als u de blaasmond (4) of de zuigerbuis (8) wilt verwijderen van de motorbehuizing (10), drukt u op de ontgrendelingsknop (9). Zorg ervoor dat de buis niet op de grond valt. u De ontgrendelingsknop (9) werkt niet als de aanuitschakelaar (1) in de ingeschakelde stand staat. u Zuigerstand (fig. G - I) Opmerking: De opvangzak (3) moet zijn bevestigd voor zuigen/versnipperen. u Bevestig de opvangzak (3) met de bajonetsluiting aan de zuigeruitlaat (17) (fig. G). u Bevestig de zuiger en de zuigerbuis aan de motorbehuizing (10) door de zuiger zoals met de pijl aangegeven te houden. Draai vervolgens om dit punt heen en druk op de ontgrendelingsknop (9) totdat het slot (16) geheel ingeschakeld is. u Hang de riem(11) van de opvangzak over uw schouder (fig. I). Dit biedt extra ondersteuning als de zak zwaarder wordt doordat deze gevuld wordt met bladeren of afval. u Houd de zuigerbuis enigszins boven het afval/de bladeren. Schakel het apparaat in en maak een veegbeweging. Het afval/de bladeren worden door de buis opgezogen, versnipperd en in de opvangzak geworpen (fig. I). 33 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Voor te verwerken afval/bladeren zit er een schraper op de zuigerbuis(6). Gebruik de schraper om afval los te maken en ga op vervolgens door met zuigen. u Hoe voller de zak wordt, hoe kleiner de zuigkracht wordt. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. u Rits de zak los en leeg de zak voordat u verdergaat. Waarschuwing! Waarschuwing! U mag de opvangzak alleen verwijderen nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact hebt gehaald. Opmerking: Als de zuigkracht afneemt maar de zak niet vol is, is de zuigerbuis waarschijnlijk verstopt door afval. Zet het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact, maak de zuigerbuis los en reinig deze voordat u verdergaat. u Problemen oplossen Probleem Mogelijke oplossing Het apparaat doet het niet Controleer de aansluiting op het elektriciteitsnet. Controleer de zekering in de stekker. Vervang deze als de zekering gesprongen is (alleen voor het Verenigd Koninkrijk). Controleer of de blazer/zuigerbuis op de juiste wijze op de motorbehuizing is aangesloten. Als de zekering blijft springen, haalt u de stekker direct uit het stopcontact en neemt u contact op met een bevoegde onderhoudsfirma van Black & Decker bij u in de buurt. Het apparaat zuigt niet goed/jankend geluid Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Het afval moet nu uit de buis vallen. Verwijder en leeg de opvangzak. Controleer of de inlaat- en uitlaatgaten van de zuigerbuis verstopt zijn. Verwijder afval uit de omgeving van de waaier. Als de zuigkracht laag blijft, haal de stekker dan onmiddellijk uit het stopcontact en raadpleeg een bevoegde reparatiefirma van Black & Decker bij u in de buurt. 34 Probleem Mogelijke oplossing Het apparaat versnippert niet goed Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder de opvangzak. Verwijder de zuigerbuis en controleer de waaier. Verwijder afval van de waaierbladen. Gebruik het apparaat niet als de waaier gebroken of beschadigd is. Raadpleeg een bevoegde reparatiefirma van Black & Decker bij u in de buurt. Onderhoud Uw Black & Decker-apparaat is ontworpen om gedurende een lange periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het apparaat naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het apparaat regelmatig schoonmaakt. u Houd het apparaat schoon en droog. u Verwijder bladeren die binnenin de zuigerbuis vastzitten. u Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone, droge kwast. u Maak de opvangzak regelmatig schoon. Maak de zak na gebruik leeg. u Reinig het apparaat uitsluitend met een milde reinigingsoplossing en een vochtige doek. Voorkom dat vloeistof het apparaat binnendringt en dompel nooit onderdelen van het apparaat in vloeistof onder. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. u Het apparaat heeft lagers die automatisch worden gesmeerd. Het apparaat hoeft dus niet te worden gesmeerd. Netstekker vervangen (alleen Verenigd Koninkrijk en Ierland) Als er een nieuwe netstekker moet worden aangebracht: u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg. u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de nieuwe stekker. u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool. Waarschuwing! De aardepool hoeft niet te worden aangesloten. Volg de bevestigingsinstructies die met hoogwaardige stekkers worden meegeleverd. Aanbevolen zekering: 13 A. (Vertaling van de originele instructies) Milieu EG-conformiteitsverklaring Z Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. RICHTLIJN MACHINERIEËN % z NEDERLANDS Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Technische gegevens Spanning Vermogen Capaciteit Gewicht (blazer) Gewicht (zuiger) GW2200 Type 1 VAC 230 W 2200 l 35 kg 3,1 kg 4,0 RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS GW2200 Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschreven onder “Technische gegevens”, voldoen aan: 2006/42/EC, EN 60335 2000/14/EG, Blazer-zuiger, bijlage V KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Nederland Aangemelde instantie ID Nr.: 0344 Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG (Artikel 13, bijlage III): LWA (gemeten geluidsvermogen) 103.1 dB(A) Onzekerheid = 3 dB(A) LWA (gegarandeerd geluidsvermogen) 104 dB(A) Onzekerheid = 3 dB(A) Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2004/108/EG. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en geeft deze verklaring namens Black&Decker af. _ Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 01/02/2010 Gewogen waarde van hand-arm-trilling, gemeten volgens EN 60745: Waarde trillingsemissie (ah) 7,4 m/s2, onzekerheid (K) 1,5 m/s2 35 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaalof constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. u Het product onoordeelkundig is gebruikt. u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. 36 E15937 23 18 16 19 Partial support - Only parts shown available Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar 21 17 www.2helpU.com 27 16 GW2200 4 5 3 11 - 05 - 10 24 1 1 TYP. ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/ productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/ productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país. DEUTSCH SVENSKA Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! Glöm inte att registrera produkten! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/ productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. www.blackanddecker.se/productregistration Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/ productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i. FRANÇAIS NORSK N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! Ikke glem å registrere produktet ditt! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/ productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. www.blackanddecker.no/productregistration Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/ productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til Black & Decker i ditt eget land. ITALIANO DANSK Non dimenticate di registrare il prodotto! Glem ikke at registrere dit produkt! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/ productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. www.blackanddecker.dk/productregistration Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/ productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til Black & Decker i dit eget land. NEDERLANDS SUOMI Vergeet niet uw product te registreren! Muistathan rekisteröidä tuotteesi! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/ productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. www.blackanddecker.fi/productregistration Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/ productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle. ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ¡No olvide registrar su producto! Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/ productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país. www.blackanddecker.gr/productregistration Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www. blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας. ITALIANO (Traduzione del testo originale) Importante: addendum per il manuale di istruzioni. Black & Decker è impegnata a fornire prodotti sicuri di altissima qualità. Durante la lettura del manuale di istruzioni, si prega di tenere presente le seguenti correzioni. Attenzione! Conservare il presente documento insieme al manuale di istruzioni per consultazioni future. Montaggio e smontaggio del coperchio per il transito. L’elettrodomestico è fornito con coperchio per il transito e per riporlo. Il coperchio (1) deve essere smontato prima di assemblare il prodotto. Il coperchio (1) deve essere conservato e rimontato prima di riporre il prodotto. FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Important - Addendum au manuel d’instructions. Black & Decker s’engage à fournir des produits sûrs et de qualité supérieure. Veuillez noter les corrections suivantes pour la consultation du manuel d’instructions. Attention ! Conservez ce document avec le manuel d’instructions à titre de référence future. ENGLISH (Original instructions) Important - Addendum to instruction manual. Black & Decker is committed to providing high quality safe products. Please note the following corrections when reading the instruction manual. Warning! Retain this document with the instruction manual for future reference. Fitting and removing the transit cap. The tool is supplied with transit and storage cap. The cap (1) should be removed before assembling the product. The cap (1) should be kept and re-fitted before storage of the product. DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Wichtig - Anhang zur Bedienungsanleitung. Black & Decker setzt sich dafür ein, qualitativ hochwertige und sichere Produkte herzustellen. Beachten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung bitte folgende Korrekturen. Achtung! Bewahren Sie dieses Dokument mit der Bedienungsanleitung zur künftigen Bezugnahme auf. Anbringen und Entfernen der Transportsicherung. Das Gerät verfügt über eine Transport- und Lagersicherung. Die Sicherung (1) muss vor der Montage des Produkts entfernt werden. Die Sicherung (1) muss aufbewahrt und vor der Lagerung des Produkts wieder angebracht werden. Installation et retrait du cache. L’outil est doté d’un cache pour le transport et d’un cache pour le rangement. Le cache (1) doit être retiré avant le montage. Le cache (1) doit être conservé, puis réinstallé avant le rangement du produit. NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Belangrijk - Addendum bij handleiding. Black & Decker richt zich op leveren van veilige producten van hoge kwaliteit. Neem de volgende correcties in acht wanneer u de handleiding leest. Waarschuwing! Bewaar dit document bij de handleiding voor toekomstig gebruik. De transportkap plaatsen en verwijderen. Het gereedschap is voorzien van een transport- en opbergkap. De kap (1) moet worden verwijderd voordat u het product monteert. De kap (1) moet worden bewaard en opnieuw geplaatst wanneer u het product opbergt. (Traducción de las instrucciones originales) Importante - Apéndice al manual de instrucciones. Black & Decker se compromete a ofrecer productos seguros de alta calidad. Tenga en cuenta las siguientes correcciones al leer el manual de instrucciones. ¡Atención! Conserve este documento con el manual de instrucciones para consultas posteriores. ESPAÑOL Colocación y extracción de la tapa de viaje. La herramienta se suministra con una tapa de viaje y almacenamiento. La tapa (1) debería extraerse antes de montar el producto. La tapa (1) debería conservarse para volverla a colocar antes de almacenar el producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

BLACK+DECKER GW2200 Type 1 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor