Stanley 0-77-260 Handleiding

Type
Handleiding
26
NL
26
NL

STANLEY
®
IntelliLaser
TM
Pro Laser Line waterpas/balkenzoeker
 IntelliLaser
TM
Pro Laser Line waterpas/balkenzoeker gebruikt elektronische signalen om de randen van
balken of dwarsbalken en stroomkabels te vinden, door gipswanden en andere veel gebruikte materialen.
Zodra de rand van een balk wordt gedetecteerd, geeft het scherm van de IntelliLaser
TM
Pro visuele en

Laser
TM
Pro
Laser
TM
Pro is ook voorzien van drukpinnen en handige montagegaten voor
bevestiging aan muren.
Gebruikersveiligheid
LET OP:

GEVAAR:
NOOIT optische gereedschappen zoals een telescoop of vergrootglas gebruiken om de laserstraal te

 de laser zo plaatsen dat direct oogcontact wordt voorkomen.
NOOIT de laser gebruiken in de buurt van kinderen en nooit kinderen de laser laten bedienen.
NOOIT demonteren. Het product op welke manier ook aanpassen kan het risico op laserstraling
vergroten.
WAARSCHUWING:

NOOIT 
gassen of stof.


LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
LASER
INTELLI
_
LASERPRO
Rotatievergrendeling/-
ontgrendeling knop
Waterpas
Elektrische bedrading
Waarschuwing LED
Activeringsknop
LCD-scherm
Montagegat
LCD-scherm
Laser aan/
uit-knop
Drukpinnen
(Interne opslag)
1 2 3 4
LASERLASER
1
Laser
lensopening
Kalibratie
Indicator
Batterij
Indicator
Balkenzoeker modus
LCD-scherm
Laser Indicator
AC detectie
27
NL
27
NL


 alleen accessoires gebruiken die door de fabrikant voor uw model worden aanbevolen.

gebruikt met een andere laser.
NOOIT
laserstraling.
NOOIT het product demonteren, onderhoud uitvoeren of repareren. Reparaties die worden uitgevoerd

NOOIT de laserstraal richten op vliegtuigen of bewegende voertuigen.
NOOIT
NOOIT het product natspetteren of in water onderdompelen.
 het product uitschakelen als het niet wordt gebruikt.

NOOIT
NOOIT
NOOIT 

NOOIT het product in het huisvuil gooien.

A.U.B. RECYCLEN 
elektrisch en elektronisch afval.
WAARSCHUWING: Lees de veiligheidsinstructies en gebruikershandleiding aandachtig


WAARSCHUWING:
informeren over de laser klasse.



Laser
TM
Pro

BEDIENINGSINSTRUCTIES




GEBRUIK
Houten / metalen balken detecteren
Opmerking: 
1) Laser
TM
Pro stevig tegen het oppervlak. Houd de activeringsknop ingedrukt
Opmerking: Het apparaat mag niet worden bewogen voordat de kalibratie is voltooid.
 
 
Opmerking: Zodra de activeringsknop wordt losgelaten schakelt het apparaat uit.
 

losgelaten schakelt de sensor uit.
Opmerking:Laser
TM
Pro niet direct boven een balk, dik materiaal zoals
metaal of een nat of pas geschilderd oppervlak worden gehouden, omdat het apparaat dan niet goed kan
kalibreren.
Schuif the IntelliLaser
TM
Pro 
gedetecteerd zal het scherm langzaam vullen.
IEC60825-1: 2014
LASERLASER
1
28
NL
28
NL

2) 

om de rand van de balk te markeren.
3-4) Herhaal de bovenstaande stappen vanaf de andere kant van de balk. Markeer de andere rand van de
balk vanaf de andere kant.
Het middelpunt van de twee markeringen geeft het midden van de balk aan.
Elektrische bedrading detecteren
 gaan aan en de IntelliLaser
TM
Pro laat een toon horen om te

van elektrische bedrading.
Waarschuwing:
voor een spanningsmeter.
Waarschuwing:
sommige gevallen kan de spanningsdetectie niet nauwkeurig de aanwezigheid van spanning aangeven,




 de gepaste veiligheidsmaatregelen en gebruik een andere detectiemethode om te controleren of

Opmerking: Statische elektrische ladingen die ontstaan op gipswanden en andere oppervlakken kunnen



Waarschuwing: Afgeschermde draden of draden in metalen leidingen, goten, metalen muren of dikke
muren worden niet gedetecteerd.
Waarschuwingen voor gebruik

bedrading of leidingen kunnen bevatten. Afgeschermde en spanningsloze bedrading wordt niet gedetecteerd.





 

 
drukken
 
 

 
laser in de gewenste richting.
Montagegaten en drukpinnen
Er bevinden zich twee drukpinnen in de onderkant van de IntelliLaser
TM
Pro
om wanneer nodig de IntelliLaser
TM
Pro via de montagegaten aan de muur te bevestigen.
BEDIENINGSTIPS
Conventionele constructie

IntelliLaser
TM
Pro detecteert de rand van deze dubbele balken en dikke dwarsbalken en laat

Verschillende oppervlakken
IntelliLaser
TM
Pro scant door veel gebruikte bouwmaterialen inclusief:
 
Multiplex platen
29
NL
29
NL
Hardhouten vloeren
Linoleum over hout
 

 
Materialen met folielaag
Keramische tegels
Cement of beton
Metalen & gepleisterde muren
Behang


Plafond of oppervlaktestructuur




Opmerking: 
scandiepte.

Waarschuwing: 
IntelliLaser
TM
Pro

SPECIFICATIES

 

 
 

 
 
 
 
 tottot
 
GARANTIE VAN ÉÉN JAAR
Stanley Tools garandeert elektrische meetapparatuur tegen defecten in materialen en afwerking voor één
jaar vanaf de datum van aankoop.





Documenttranscriptie

Gebruikershandleiding LASER 1 Laser lensopening NL Rotatievergrendeling/ontgrendeling knop Waterpas Elektrische bedrading Waarschuwing LED LCD-scherm Montagegat LASER Activeringsknop Balkenzoeker modus LCD-scherm Laser aan/ uit-knop Kalibratie _ Indicator INTELLI LASERPRO LASER _ INTELLI LASERPRO Batterij Indicator AC detectie Drukpinnen (Interne opslag) Laser Indicator LCD-scherm LASER LASER LASER LASER INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO 1 2 3 4 LASER LASER LASER LASER INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO INTELLI_LASERPRO STANLEY® IntelliLaserTM Pro Laser Line waterpas/balkenzoeker De IntelliLaserTM Pro Laser Line waterpas/balkenzoeker gebruikt elektronische signalen om de randen van balken of dwarsbalken en stroomkabels te vinden, door gipswanden en andere veel gebruikte materialen. Zodra de rand van een balk wordt gedetecteerd, geeft het scherm van de IntelliLaserTM Pro visuele en hoorbare indicaties. De laser line geeft zichtbare hulp voor een nauwkeurige markering. De IntelliLaserTM Pro genereert een laserstraal die 180° kan worden gedraaid, voor gebruik bij alle stelwerk/ uitlijning situaties. De IntelliLaserTM Pro is ook voorzien van drukpinnen en handige montagegaten voor bevestiging aan muren. Gebruikersveiligheid LET OP: Lees en begrijp alle instructies. Het niet navolgen van deze instructies kan resulteren in persoonlijk letsel: • GEVAAR: Laserstraling, vermijd direct oogcontact, dit kan ernstig oogletsel veroorzaken. • NOOIT optische gereedschappen zoals een telescoop of vergrootglas gebruiken om de laserstraal te bekijken. • ALTIJD de laser zo plaatsen dat direct oogcontact wordt voorkomen. • NOOIT de laser gebruiken in de buurt van kinderen en nooit kinderen de laser laten bedienen. • NOOIT demonteren. Het product op welke manier ook aanpassen kan het risico op laserstraling vergroten. WAARSCHUWING: Bediening, aanpassingen of het uitvoeren van handelingen anders dan beschreven in deze handleiding, kunnen resulteren in blootstelling aan gevaarlijke laserstraling. • NOOIT gebruiken in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. • ALTIJD alleen de batterijen gebruiken die voor gebruik met dit product zijn gespecificeerd. Gebruik van andere batterijen kan brand veroorzaken. 26 • ALTIJD gereedschap dat u niet gebruikt opbergen buiten bereik van kinderen en andere ongeoefende gebruikers. Lasers zijn gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers. • ALTIJD alleen accessoires gebruiken die door de fabrikant voor uw model worden aanbevolen. Accessoires die geschikt zijn voor de ene laser, kunnen een risico op letsel veroorzaken als ze worden gebruikt met een andere laser. • NOOIT de waarschuwingslabels verwijderen of beschadigen. Labels verwijderen vergroot het risico op laserstraling. NL • NOOIT het product demonteren, onderhoud uitvoeren of repareren. Reparaties die worden uitgevoerd door ongekwalificeerd personeel kunnen ernstig letsel veroorzaken. • NOOIT de laserstraal richten op vliegtuigen of bewegende voertuigen. • NOOIT de laserstraal projecteren op een reflecterend oppervlak. • NOOIT het product natspetteren of in water onderdompelen. • ALTIJD het product uitschakelen als het niet wordt gebruikt. • ALTIJD controleren of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst, met de juiste polariteit. • NOOIT opzettelijk de batterijcontacten kortsluiten. • NOOIT proberen om alkaline batterijen op te laden. • NOOIT batterijen in vuur gooien. • ALTIJD de batterijen verwijderen als u het product langer dan een maand opbergt. • NOOIT het product in het huisvuil gooien. • ALTIJD de plaatselijke regelgeving raadplegen en de batterijen op de juiste manier afvoeren. • A.U.B. RECYCLEN in navolging van de plaatselijke regelgeving voor de inzameling en afvoer van elektrisch en elektronisch afval. WAARSCHUWING: Lees de veiligheidsinstructies en gebruikershandleiding aandachtig door voordat u dit product gebruikt. De persoon verantwoordelijk voor dit instrument moet er voor zorgen dat alle gebruikers deze instructies begrijpen en navolgen. WAARSCHUWING: De volgende labels bevinden zich op de laser om u voor uw gemak en veiligheid te informeren over de laser klasse. LASER 1 IEC60825-1: 2014 IEC/EN 60825-1 voldoet aan 21 CFR 1040.10 en 1040.11 met uitzondering van afwijkingen conform lasernotificatie nr. 50, van 24 juni, 2007 Max. vermogen <1 mW @ 630 - 690 nm De IntelliLaserTM Pro projecteert een rechte lijn op hetzelfde oppervlak waarop het is geplaatst. Elke reflectie van de lijn op een ander oppervlak mag alleen worden beschouwt als referentie. BEDIENINGSINSTRUCTIES BATTERIJ Open het batterijdeksel aan de achterkant van het apparaat en sluit een 9-volt batterij aan op de clip. Plaats de batterij in de behuizing en klik het batterijdeksel vast. Wij raden aan dat u de 9 volt batterij vervangt zodra de batterij laag indicator aan gaat. GEBRUIK Houten / metalen balken detecteren Opmerking: De Laser line is altijd aan als u de activeringsknop vasthoud. 1) Druk de IntelliLaserTM Pro stevig tegen het oppervlak. Houd de activeringsknop ingedrukt Opmerking: Het apparaat mag niet worden bewogen voordat de kalibratie is voltooid. • Als het “READY (GEREED)” icoon op het scherm verschijnt is het apparaat gekalibreerd. • Houd de activeringsknop ingedrukt tijdens alle hierna volgende handelingen. Opmerking: Zodra de activeringsknop wordt losgelaten schakelt het apparaat uit. • Als het“READY (GEREED)” icoon na ongeveer 10 seconden nog niet wordt weergegeven, verplaats de IntelliLaser Pro dan naar een andere plek en probeer het opnieuw. Zodra de activeringsknop wordt losgelaten schakelt de sensor uit. Opmerking: Tijdens de kalibratie mag de IntelliLaserTM Pro niet direct boven een balk, dik materiaal zoals metaal of een nat of pas geschilderd oppervlak worden gehouden, omdat het apparaat dan niet goed kan kalibreren. • Schuif the IntelliLaserTM Pro langzaam over het oppervlak in een rechte lijn. Zodra een balk wordt gedetecteerd zal het scherm langzaam vullen. 27 Gebruikershandleiding 2) Als het apparaat de rand van de balk detecteert wordt het “EDGE (RAND)” icoon weergegeven en hoort u een toon. Gebruik de laserstraal die aan de bovenkant van het apparaat wordt geprojecteerd NL om de rand van de balk te markeren. 3-4) Herhaal de bovenstaande stappen vanaf de andere kant van de balk. Markeer de andere rand van de balk vanaf de andere kant. • Het middelpunt van de twee markeringen geeft het midden van de balk aan. Elektrische bedrading detecteren De rode elektrische bedrading LED en gaan aan en de IntelliLaserTM Pro laat een toon horen om te waarschuwen voor de nabijheid (normaal gesproken binnen 4” (10cm) tot 18” (46cm) op het oppervlak) van elektrische bedrading. Waarschuwing: Dit apparaat is geen meetinstrument en mag nooit worden gebruikt als vervanging voor een spanningsmeter. Waarschuwing: De LED of het elektrische bedrading icoon op het scherm zijn slechts indicatoren. In sommige gevallen kan de spanningsdetectie niet nauwkeurig de aanwezigheid van spanning aangeven, door bijvoorbeeld een interne storing of verkeerd gebruikt, en mag daarom nooit worden gebruikt voor het identificeren van de aanwezigheid van gevaarlijke spanningen. Andere middelen, zoals bouwtekeningen of visuele identificatie van de bedrading of leidingen moeten ook altijd worden gebruikt. Schakel altijd de spanning uit als u in de buurt van elektrische bedrading werkt. Volg altijd de gepaste veiligheidsmaatregelen en gebruik een andere detectiemethode om te controleren of de spanning uitstaat voordat u verder gaat met werken. Opmerking: Statische elektrische ladingen die ontstaan op gipswanden en andere oppervlakken kunnen het spanningsdetectie gebied aan beide zijden van de elektrische bedrading vele centimeters vergroten. Om te helpen met het detecteren van elektrische bedrading kunt u het apparaat ½” (12mm) van de muur houden of uw andere hand op het oppervlak plaatsen, ongeveer 12” (30cm) van het apparaat. Waarschuwing: Afgeschermde draden of draden in metalen leidingen, goten, metalen muren of dikke muren worden niet gedetecteerd. Waarschuwingen voor gebruik U moet altijd voorzichtig zijn als u spijkert, zaagt of boort in muren, plafonds en vloeren die elektrische bedrading of leidingen kunnen bevatten. Afgeschermde en spanningsloze bedrading wordt niet gedetecteerd. Houd er altijd rekening mee dat balken of dwarsbalken normaal gesproken altijd 16” (41cm) of 24” (61cm) uit elkaar staan en 1,5” (38mm) breed zijn. Om verassingen te voorkomen moet u er altijd rekening mee houden dat alles wat dichter bij elkaar staat of een andere maat heeft een extra balk, steunbalk of brandstop kan zijn. Schakel altijd de spanning uit als u in de buurt van elektrische bedrading werkt. Laser waterpas/lijn projectie • De laser staat altijd aan in de balkenzoeker-modus; ook wordt er een laser icoon weergegeven op het LCD scherm. • De laser kan ook worden AAN/UIT geschakeld door op de “Laser Power Button (Laser aan/uit-knop)” te drukken • De laser schakelt na 1 uur automatisch uit. • De laser kan 90° draaien, zowel met de klok mee als tegen de klok in, in stappen van 45° door op de laser rotatievergrendeling/-ontgrendeling-knop te drukken. • Het apparaat is voorzien van 3 waterpaslibellen in de behuizing om te helpen met het uitlijnen van de laser in de gewenste richting. Montagegaten en drukpinnen Er bevinden zich twee drukpinnen in de onderkant van de IntelliLaserTM Pro. Deze kunnen worden gebruikt om wanneer nodig de IntelliLaserTM Pro via de montagegaten aan de muur te bevestigen. BEDIENINGSTIPS Conventionele constructie Deuren en ramen worden normaal gesproken gebouwd met extra balken en dwarsbalken voor extra stabiliteit. De IntelliLaserTM Pro detecteert de rand van deze dubbele balken en dikke dwarsbalken en laat een toon horen zodra hij eroverheen gaat. Verschillende oppervlakken De IntelliLaserTM Pro scant door veel gebruikte bouwmaterialen inclusief: • Gipsplaten • Multiplex platen 28 • Hardhouten vloeren • Linoleum over hout • Behang De balkenzoeker scant niet door: • Tapijt • Materialen met folielaag • Keramische tegels • Cement of beton • Metalen & gepleisterde muren NL Behang Er is geen verschil in de werking van de balkenzoeker als het oppervlak is bedekt met behang of stof, tenzij deze zijn bewerkt met metalen folie of vezels. Plafond of oppervlaktestructuur Voor gebruik op een ruig oppervlak, zoals een gespoten plafond, kunt u een stuk karton gebruiken om het oppervlak te scannen. Doorloop de kalibratie stappen die eerder zijn beschreven MET het stuk karton tussen de balkenzoeker en het oppervlak. Het is erg belangrijk dat u tijdens deze handeling altijd onthoud dat u uw vrije hand uit de buurt van het apparaat moet houden. Opmerking: De dikte, dichtheid en vochtigheid van het oppervlakte materiaal heeft invloed op de scandiepte. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Waarschuwing: Let op dat u elektrische bedrading op de juiste manier detecteert. Houd de IntelliLaserTM Pro ALTIJD op de juiste manier vast. Pak het apparaat tussen uw vingers en duim terwijl u er op drukt met uw handpalm. SPECIFICATIES (Bij 35-55% relatieve luchtvochtigheid) Batterij Dieptebereik Houten of metalen balken Elektrische bedrading (120/240 volts AC) Laser klasse Laser golflengte Laserstraal nauwkeurigheid Laserstraal lengte Laser Auto-uit Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur 9 volt Alkaline Type 6LR61(niet meegeleverd) Tot 1” (25 mm) door gipswand Tot 2” (50 mm) door gipswand 2 Max vermogen <1 mW @ 630 - 690 nm ½” (12 mm) @ 20’ (6 m) Tot 20 ft (6 m) Na 1 uur +50°F tot +90°F (+10°C tot +32°C) -4°F tot +150°F (-20°C tot +66°C) GARANTIE VAN ÉÉN JAAR Stanley Tools garandeert elektrische meetapparatuur tegen defecten in materialen en afwerking voor één jaar vanaf de datum van aankoop. Defecte producten worden gerepareerd of vervangen naar goeddunken van Stanley Tools indien ze samen met het aankoopbewijs worden verzonden naar: Stanley Tools Benelux, Egide Walsschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Stanley 0-77-260 Handleiding

Type
Handleiding