Documenttranscriptie
47.2
Elementos de operación................................................................................... 98
47.3
Placa de especificaciones ................................................................................ 99
48 Operación y funcionamiento .................................................................................... 99
48.1
Ajuste del tiempo de vacío ............................................................................... 99
48.2
Ajuste del tiempo de sellado ............................................................................ 99
48.3
Envasar al vacío en una bolsa en la cámara de vacío ................................... 99
48.4
Envasar al vacío en una de las bolsas del rollo ........................................... 101
48.5
Sellado de una bolsa sin envasado al vacío ................................................. 102
48.6
Envasado al vacío de una bolsa fuera de la cámara de vacío .................... 102
48.7
Bolsas y rollos ................................................................................................ 102
48.8
Marinado .......................................................................................................... 102
48.9
Apertura de las bolsas selladas .................................................................... 103
48.10
Almacenamiento de VacuChef SlimLine ....................................................... 103
49 Limpieza y conservación ........................................................................................ 103
49.1
Instrucciones de seguridad ........................................................................... 103
49.2
Limpieza........................................................................................................... 104
50 Resolución de fallas ................................................................................................ 104
50.1
Instrucciones de seguridad ........................................................................... 104
50.2
Problemas, causas y remedios ...................................................................... 104
51 Eliminación del aparato usado ............................................................................... 105
52 Garantía .................................................................................................................... 106
53 Datos técnicos ......................................................................................................... 106
54 Gebruiksaanwijzing ................................................................................................. 108
54.1
Algemeen ......................................................................................................... 108
54.2
Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 108
54.3
Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 108
54.4
Aansprakelijkheid ........................................................................................... 109
54.5
Auteurswet ...................................................................................................... 109
55 Veiligheid ................................................................................................................. 109
55.1
Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 109
55.2
Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 110
55.3
55.3.1
55.3.2
55.3.3
Bronnen van gevaar........................................................................................ 112
Verbrandingsgevaar .......................................................................................... 112
Brandgevaar ...................................................................................................... 112
Gevaar door elektrische stroom......................................................................... 112
56 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen ........................................ 113
9
57 Ingebruikname ......................................................................................................... 113
57.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 114
57.2
Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 114
57.3
Toepassingen .................................................................................................. 114
57.4
Uitpakken ......................................................................................................... 114
57.5
Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 114
57.6
57.6.1
57.7
57.7.1
Plaatsen ........................................................................................................... 115
Eisen aan de plek van plaatsing ........................................................................ 115
Elektrische aansluiting ................................................................................... 115
Verlengsnoer ..................................................................................................... 116
58 Opbouw en functie .................................................................................................. 116
58.1
Algemeen overzicht ........................................................................................ 117
58.2
Bedieningselementen ..................................................................................... 118
58.3
Typeplaatje ...................................................................................................... 118
59 Bediening en gebruik .............................................................................................. 119
59.1
Instellen van de vacumeertijd ........................................................................ 119
59.2
Instellen van de sealtijd .................................................................................. 119
59.3
Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte ............................... 119
59.4
Vacuümverpakken in een zakje van de rol ................................................... 120
59.5
Verzegelen van een zak zonder deze te vacumeren .................................... 121
59.6
Vacumeren van een zak buiten de vacumeerkamer..................................... 121
59.7
Zakjes en rollen ............................................................................................... 122
59.8
Marineren ......................................................................................................... 122
59.9
Openen van een geseald zakje ...................................................................... 122
59.10
Opbergen van de VacuChef SlimLine ........................................................... 122
60 Reiniging en onderhoud ......................................................................................... 123
60.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 123
60.2
Reiniging.......................................................................................................... 123
61 Storingen verhelpen ................................................................................................ 124
61.1
Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 124
61.2
Storingsoorzaken en -oplossingen ............................................................... 125
62 Afvoer van het oude apparaat ................................................................................ 125
63 Garantie .................................................................................................................... 125
64 Technische gegevens ............................................................................................. 126
10
Originele
Gebruiksaanwijzing
Vacumeermachine met binnenruimte
VacuChef SlimLine
Artikelnummer 1419
107
54 Gebruiksaanwijzing
54.1 Algemeen
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn
functies in volle omvang kunt gebruiken.
U heeft jaren lang plezier van uw VacuChef SlimLine als u hem vakkundig behandelt en
onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
54.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de VacuChef SlimLine (vanaf hier ‘apparaat’
genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het
doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet
altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met
de
Ingebruikname
bediening
oplossing van een storing en/of
reiniging
van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef
hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.
54.3 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke
situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware
verwondingen.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood
of zware verwondingen bij personen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
► Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen
leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
VOORZICHTIG
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige
verwondingen leiden.
► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
108
TIP
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
54.4 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies
voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in
druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en
kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:
Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
Ondeskundige reparaties
Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen
Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie.
Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor
vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is
gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
54.5 Auteurswet
Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de
verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking,
informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH
voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.
55 Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het
apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een
ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.
55.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimtes om zakjes en bakjes te
vacumeren en om folies te sealen bestemd.
Dit apparaat is ontworpen en gebouwd voor commercieel gebruik en
mag alleen door personeel in restaurants, kantines en dergelijke commerciële
bedrijven worden gebruikt.
Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
109
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften!
Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen
gevaren ontstaan.
► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten.
Het risico draagt alleen de gebruiker.
55.2 Algemene veiligheidsinstructies
TIP
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR NASLAG
NADERHAND
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan
de volgende algemene veiligheidsinstructies:
► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de
buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd
apparaat niet in gebruik.
► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een nieuwe
voedingskabel door een erkende vakman geïnstalleerd
worden.
► Verzeker u, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of
uit het stopcontact trekt, ervan dat het deksel van het
apparaat vergrendeld is. Stekker van het apparaat uit het
stopcontact trekken als het niet wordt gebruikt en ook voor
iedere reiniging.
► Het apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en personen
met een lichamelijke of verstandelijke handicap of verminderd
zichtvermogen worden bediend, wanneer er toezicht op hen
wordt gehouden of zij op de hoogte zijn gesteld van de veilige
bediening van het apparaat en de gevaren.
110
TIP
► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
onder 8 jaar en kinderen zonder toezicht mogen het apparaat
niet reinigen of er andere werkzaamheden aan verrichten.
► Het apparaat en het daarbij behorende aansluitsnoer met
buiten het bereik blijven van kinderen onder 8 jaar.
► Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en
voedingsresten moeten altijd worden verwijderd.
► Sla het apparaat niet op en gebruik het niet in de open lucht.
► Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de
fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden,
anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op
garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke
gevaren voor de gebruiker ontstaan.
► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele
vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die
onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen
voldoen.
► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten.
► Trek niet aan de aansluitkabel en draag het niet aan de
aansluitkabel.
► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen
onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten.
► Voor het opbergen moet u het deksel losjes sluiten, niet
vergrendelen, zodat de afdichtingen niet vervormen en het
functioneren van het apparaat niet wordt aangetast.
► Open het deksel niet, wanneer het apparaat wordt bewogen.
► Steek tijdens het vacumeer- en verzegelproces uw hand niet
in het apparaat. Beweeg het apparaat niet tijdens het
vacumeer- en verzegelproces.
► LEES DEZE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NAUWKEURIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR LATER
GEBRUIK.
111
55.3 Bronnen van gevaar
55.3.1 Verbrandingsgevaar
WAARSCHUWING
De sealbalk van het apparaat wordt zeer heet, raakt u deze niet
aan.
► Raak de sealbalk nooit aan als het apparaat in werking is,
om zo eventuele verbrandingen te voorkomen.
55.3.2 Brandgevaar
WAARSCHUWING
Bij onvakkundig gebruik van het apparaat bestaat
brandgevaar.
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om
brandgevaar te vermijden:
► Zet het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal.
► Houd het apparaat op afstand van wat voor warmtebron dan
ook (gas, stroom, brander,warme kachel)
55.3.3 Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of
constructieonderdelen bestaat levensgevaar!
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een
dreiging van elektrische stroom te voorkomen:
► Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de
aansluiting of de stekker beschadigd is, als het niet volgens
de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of
beschadigd is. Indien de aansluiting of de stekker
beschadigd is, moet deze door de fabrikant of
servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de
fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen.
112
GEVAAR
► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als
aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en
de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat
gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen
functionele storingen in het apparaat optreden.
► Raak zowel het apparaat alsook de stekker niet met natte
handen aan.
56 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen
De Vakuumierer VacuChef SlimLine zal uw manier van boodschappen doen en uw
bewaarmethoden voor levensmiddelen grondig veranderen. U gaat zo aan het vacuüm
verpakken wennen, dat het een onmisbaar onderdeel wordt bij het bereiden van uw
maaltijden. Volg a.u.b. bepaalde handelswijzen bij het vacuüm sealen, zodat de kwaliteit
en de veiligheid van uw levensmiddelen gewaarborgd is.
TIP
Neemt u voor een veilig gebruik van het apparaat de volgende algemene
veiligheidstips in acht:
► Als bederfelijke levensmiddelen verhit of ontdooid worden of niet gekoeld bewaard
worden, dan moeten ze direct geconsumeerd worden.
► Voordat u levensmiddelen vacuüm verpakt, is het belangrijk dat u eerst uw handen wast
en alle voorwerpen en oppervlaktes schoonmaakt.
► Nadat u bederfelijke levensmiddelen vacuüm heeft geseald, dient u ze direct daarna te
koelen of in te vriezen. Laat ze niet bij kamertemperatuur liggen.
► De houdbaarheidsduur van gedroogde levensmiddelen zoals bv. noten, kokosnoten of
granen neemt bij een vacuüm gesealde verpakking toe, als u ze op een donkere plek
bewaart. Zuurstof en warmte veroorzaken bij bijzonder vetrijke levensmiddelen ranzig
vet.
► Schil vruchten en fruit zoals bv. appels, bananen, aardappels en wortelgewas, voordat u
het vacuüm sealt; dit verlengt de houdbaarheidsduur.
► Als u bepaalde groentesoorten zoals bv. broccoli, bloemkool en kool absoluut luchtdicht
sealen wil, dan moet u de groenten kort van te voren blancheren en invriezen, omdat ze
anders gassen uitstoten.
57Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
113
57.1 Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op
verstikking.
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie
Het apparaat wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:
VacuChef SlimLine
30 professionele vacuümzakjes (20 x 30 cm)
Gebruiksaanwijzing
sealbak
TIP
► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige
levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het
transport.
57.3 Toepassingen
Dit apparaat maakte het mogelijk een groot aantal levensmiddelen dusdanig te bewaren,
dat versheid en smaak behouden blijven. In het algemeen houdt een vacuüm gesealde
verpakking levensmiddelen tot acht keer langer vers dan de gebruikelijke bewaarmethode.
Deze vacuümmachine wordt een onmisbaar onderdeel van uw leven. Hij spaart geldt voor
u, omdat minder levensmiddelen bederven
Kook van tevoren en verpak de levensmiddelen absoluut luchtdicht. Bewaar
individuele porties of complete maaltijden.
Uw levensmiddelen alvast voorbereiden voor picknicks en campingtochtjes of
barbecues.
Voorkom vriesbrand.
Verpak levensmiddelen zoals bv. vlees, gevogelte, vis en zeevruchten en groente om
in te vriezen of voor het bewaren in de koelkast.
Verpak droge levensmiddelen zoals bv. bonen, noten, muesli enz. om deze
levensmiddelen langer te kunnen bewaren.
De vacuümmachine is ook veelzijdig inzetbaar bij non-food producten. Hij houdt
campingspullen zoals bv. lucifers, EHBO-artikelen en kleding schoon en droog. Zilveren verzamelaarstukken worden niet aangeslagen.
57.4 Uitpakken
Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk:
Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.
57.5 Verwijderen van de verpakking
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkings-materialen
zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en
daarom recyclebaar.
114
Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en
verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een
afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.
Tip
► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de
garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt
inpakken.
57.6 Plaatsen
57.6.1
Eisen aan de plek van plaatsing
Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat
komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige
ondergrond met voldoende draagkracht voor de VacuChef SlimLine plus de naar
verwachting zwaarste vacuüm gesealde verpakking levensmiddelen geplaatst worden.
Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
Het apparaat mag niet op een ijzer- of staalachtige ondergrond in gebruik genomen
worden, omdat dit zwaar verhit kan worden.
Kies de plek dusdanig dat kinderen hete Sealbalk van het apparaat niet kunnen
aanraken.
Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt
van brandbare materialen.
Het apparaat mag niet in de buurt van een gas- of elektrisch kookapparaat of een
oven worden geplaatst.
Plaats de apparaat niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die gevoelig zijn
voor magnetische velden (bv. radio’s, televisies, cassetterecorders, etc. )
Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u
bij het plaatsen 10 cm. vrij ruimte aan alle zijden .
Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval
van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld
schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de
voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
57.7 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting
de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:
Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning
en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens
moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van
twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
115
Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het
stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een
doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos
met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar
verboden.
Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of
over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar
van 16 ampère.
De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is
aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en
veiligheidschakelaars. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door
een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.
57.7.1
Verlengsnoer
Als er een verlengsnoer wordt gebruikt:
► moet het nominale elektrische vermogen minstens zo groot zijn als het elektrische
vermogen van het apparaat.
► De kabels moeten zo zijn aangebracht dat ze niet ober een werkplaat of een tafel
worden gelegd. Voorkom dat de kabels door kinderen kunnen worden aangetrokken of
dat men erover kan struikelen.
58 Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van
het apparaat.
116
58.1 Algemeen overzicht
1 Afdichting
2 Rubberen afdichting: Druk het zakje tegen de sealbalk
3 Vacuümruimte: Plaats de opening van het zakje in de ruimte.
4 Onderdrukweergave: Toont het onderdrukniveau in de binnenruimte aan
5 Aan/uit schakelaar
6 Fixering: Om het zakje tijdens het vacumeer- en verzegelproces te fixeren. Optillen en
om te fixeren het zakje naar onderen klappen.
7 de sealbalk deze is voorzien van een met teflon bedekte hittedraad; deze maakt het
mogelijk de zak te sealen zonder dat hij vastkleeft.
WAARSCHUWING
De sealbalk van het apparaat wordt zeer heet. Neem de volgende veiligheidsvoorschriften
in acht om verbrandingen bij uzelf en anderen te vermijden:
► Om eventuele verbrandingen te voorkomen mag u de sealbalk nooit direct na het
lassen aanraken.
117
58.2 Bedieningselementen
8 Weergave vacumeertijd (Vacuum Time): numeriek display met twee functies
- Toont de voortgang van het vacumeerproces
- Toont de ingestelde vacumeertijd
9 Weergave sealtijd (Seal Time): numeriek display met twee functies
- Toont de voortgang van het verzegelproces
- Toont de ingestelde sealtijd
10 + / - Voor verhoging/verlaging van de vacumeertijd
11 + / - Voor verhoging/verlaging van de sealtijd
12 Vacumeren en sealen (Vacuum & Seal): In de standby-modus start de knop het
automatische vacumeren en verzegelen van een zakje
13 Verzegelen (Manual Seal) Twee verschillende functies
- Om een zakje af te sluiten zonder vacumeerproces, bijvoorbeeld wanneer een zakje van
de folierol moet worden verzegeld.
- Wanneer de functie Vacumeren en verzegelen actief is, kunt u op deze knop drukken,
om het vacumeerproces te beëindigen en het zakje daarmee onder geringe vacuümsterkte
af te sluiten.
14 Marineren (Marinate): Voor het marineren in een vacuümbak (zonder decksel).
15 Afbreken (Cancel): tijdens vacumeer/verzegelproces wordt het apparaat gestopt.
58.3 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant
van het apparaat.
118
59Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
59.1 Instellen van de vacumeertijd
U kunt met +/- (10) de vacumeertijd instellen. Verschillende voedingsmiddelen en
afmetingen van de zakjes vereisen verschillende vacumeertijden. Grote, deels lege zakjes
hebben een langere vacumeertijd nodig dan kleine zakjes.
59.2 Instellen van de sealtijd
U kunt met +/- (11) de verzegeltijd instellen. De verzegeltijd is afhankelijk van het materiaal
en de afmetingen van het zakje, de omgevingstemperatuur en het soort
voedingsmiddelen. Bij koude omgevingstemperaturen en vochtige zakjes de verzegeltijd
met 2 seconden verhogen.
59.3 Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte
Plaats het apparaat op een droge plek en zorg ervoor dat de werkruimte vrij is van andere
voorwerpen en ruim genoeg voor het zakje en de te verpakken voedingsmiddelen.
Plaats de voedingsmiddelen die u wilt bewaren in het zakje.
Reinigen en strijk het open einde van het zakje glad en controleer, dat er zich geen
vouwen of golfjes op het oppervlak van het open einde bevinden.
TIP
► Veeg de overtollige lucht uit het zakje teneinde een optimaal vacumeerresultaat te
behalen.
Zie afbeelding: 6 Fixering
Til de handgreep op. Open het deksel van het apparaat en leg het open einde van het
zakje over de sealbalk en fixeer het. Het open einde van het zakje moet zich nog in het
apparaat bevinden. Steek de stekker in eht stopcontact. Schakel het apparaat in.
119
Op het display is de ingestelde vacumeer- en verzegeltijd te zien. Pas de vacumeer- en
verzegeltijd naar wens aan. Sluit het deksel en druk op Vacumeren en verzegelen
(Vacuum & Seal).
Druk na het starten van het vacumeerproces het deksel aan de handgreep gedurende 2
seconde naar beneden. Het apparaat vacumeert en verzegelt het zakje automatisch. De
vacumeertijd wordt tot 0 afgeteld, dan wordt de verzegeltijd tot 0 afgeteld, de
desbetreffende displaylampjes knipperen aan het einde van het proces en gaan dan uit.
TIP
► Het apparaat maakt een zeer hoge onderdruk. Let op de voedingsmiddelen en het
onderdrukdisplay om te verhinderen dat kwetsbare voedingsmiddelen worden
platgedrukt, breekt u het proces dan met verzegelen (Manual Seal) af, het zakje wordt
automatisch verzegeld.
Til de handgreep op. Open het deksel en haal het zakje eruit.
TIP
► Overtollige vloeistof of etensresten na ieder vacumeerproces uit de vacumeerruimte
verwijderen.
59.4 Vacuümverpakken in een zakje van de rol
Plaats het apparaat op een droge plek en zorg ervoor dat de werkruimte vrij is van andere
voorwerpen en ruim genoeg voor het zakje en de te verpakken voedingsmiddelen.
Steek de stekker in het stopcontact. Schakel het apparaat in. Op het display is de
ingestelde vacumeer- en verzegeltijd te zien.
Pas de vacumeer- en verzegeltijd naar wens aan.Rol de folie op de door u gewenste
lengte uit en snijd het, met een exacte en zuivere snede, op de gewenste lengte.
Til de handgreep op. Open het deksel van het apparaat en leg een open kant van het
zakje over de sealbalk en fixeer het. Het open einde van het zakje moet zich nog in het
apparaat bevinden. Sluit het deksel van het apparaat. Druk op Verzegelen (Manual Seal).
Het zakje wordt verzegeld. De vacumeertijd knippert met 0. De pomp werkt heel even.
Vervolgens wordt de verzegeltijd tot 0 afgeteld en het desbetreffende displaylampje
knippert. Dit gaat uit, wanneer het proces is voltooid.
Til de handgreep op. Open het deksel en haal het zakje eruit.
Deze kan alleen worden gebruikt om te vacumeren.
TIP
► Wij raden aan om niet meer dan een zakje per minuut luchtdicht te sealen, zodat het
apparaat tussendoor voldoende kan afkoelen. Het is echter ook mogelijk om meerdere
zakjes achter elkaar dicht te lassen.
► Verschaf u zelf zekerheid over de lengte van de te gebruiken zak, die minstens 8 cm
langer dan het te conserveren levensmiddel is en houdt u rekening met nog eens 2cm,
voor het geval de zak na het opensnijden nogmaals geseald moet worden.
120
TIP
► Doet u niet te veel levensmiddelen in de zak; hou genoeg plaats over (minstens 4,5
cm), zodat de geopende zijde van de zak makkelijk in de vacuümmachine gedaan kan
worden.
► Maak de open zijde van de zak niet vochtig. Natte zakken zijn moeilijk te sealen.
► Reinig de open zijde van de zak en strijk het glad, voordat u de zak sealt.
► Mochten de levensmiddelen die u luchtdicht wilt sealen scherpte kanten hebben, zoals
bv. botten, spaghetti of schaaldieren, dan wikkelt u de levensmiddelen in keukenpapier;
zo voorkomt u, dat de zak beschadigd raakt.
► Om waterhoudende levensmiddelen zoal bv. soepen, ovenschotels of
eenpansgerechten absoluut luchtdicht te sealen, vriest u het eerst in een bakvorm of
een harde schotel in. Seal het daarna luchtdicht en vries het dan onmiddellijk weer in.
► Blancheer groente kort in kokend water of in de magnetron, koel de groente af en
verpak het dan vacuümdicht in praktische porties.
► Om niet bevroren levensmiddelen vacuümdicht te sealen, heeft u nog circa 5 cm. extra
zakruimte nodig, zodat de levensmiddelen tijdens het vriezen kunnen uitzetten. Leg
vlees of vis op keukenpapier en vacumeer beide samen. Het keukenpapier heeft als
voordeel dat het de vochtigheid van de levensmiddelen opneemt.
► Voordat u levensmiddelen zoals bv. tortilla’s, crêpes, hamburgers of pasteitjes wilt
bewaren, legt u vetvrij papier of perkamentachtig papier tussen de levensmiddelen,
zodat ze beter te stapelen zijn. Later is het dan makkelijker een deel van de bevroren
levensmiddelen er uit te nemen, ze weer te sealen en in te vriezen.
59.5 Verzegelen van een zak zonder deze te vacumeren
U kunt een zak verzegelen zonder deze te
vacumeren. Plaats de zak zoals gewoonlijk in de
vacumeerkamer, druk op Vacumeren en
Verzegelen (Vacuum & Seal) en vervolgens direct
op Verzegelen (Manual Seal).
Als dit niet tot een bevredigend resultaat leidt, kunt
u de zak ook naar buiten laten hangen. Plaats
hiervoor de zak over de sealbalk zoals aangegeven
in het schema en klem de zak vast onder de fixering
(6). Sluit vervolgens het deksel en druk op
Verzegelen (Manual Seal). Dit werkt alleen met
gladde gesloten randzakken.
59.6 Vacumeren van een zak buiten de vacumeerkamer
U kunt ook een zak buiten de vacuümkamer stofzuigen.
Plaats hiervoor de zak over de sealbalk zoals in bovenstaande afbeelding en klem de zak
onder de fixering vast (6). Sluit vervolgens het deksel en ga verder zoals beschreven
onder " Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte ".
Dit werkt echter alleen met structuurzakken. De beste resultaten worden bereikt met
dubbelzijdige structuurzakken.
121
59.7 Zakjes en rollen
Gebruik uitsluitend voor het vacumeren bestemde zakjes en rollen. Het foliemateriaal van
deze speciale vacumeerfolies is anders dan het gewone vershoudfolie.
Alle door CASO geleverde folierollen en -zakjes zijn geschikt voor vacuüm koken (sous
vide). Daarnaast kunnen folierollen en - zakjes voor het ontdooien en verwarmen in de
magnetron tot maximaal 70 graden worden gebruikt.
Verzeker u ervan bij gebruik van folie van andere fabrikanten of deze ook voor magnetron
en vacuümkoken (Sous Vide) geschikt zijn. Let erop, dat de balkvacumeermachines zoals
dit alleen met gestructureerde foliezakjes kunnen worden gebruikt. U ontvangt van CASO
een groot aanbod van verschillende rollen en zakjes.
59.8 Marineren
Plaats het te marineren voedsel in de vacuümbak.
Til de handgreep op. Open het deksel van het apparaat en stel
de bak zonder deksel in de vacumeerruimte.
Sluit het deksel van het apparaat en druk op marineren
(Marinate).
Druk na het starten van het marineerproces het deksel aan de
handgreep gedurende 2 seconde naar beneden.
De vacumeertijd wordt tot 0 afgeteld en de displaylampjes
Vacuüm en verzegelen (Vacuum & Seal) en Verzegelen (Seal) knipperen enige seconden
en gaan dan uit. Til de handgreep op. Voor een optimale marinade het proces 2-3 keer
herhalen. Roer tussendoor het eten met een lepel door.
Open het deksel van het apparaat en verwijder de vacuümbak.
59.9 Openen van een geseald zakje
Snijd het zakje met een schaar aan de sealnaad open.
59.10 Opbergen van de VacuChef SlimLine
Berg het apparaat op een vlakke en veilige plek, buiten het bereik van kinderen, op.
TIP
► Voor het opbergen moet u het deksel losjes sluiten, niet vergrendelen, zodat de
afdichtingen niet vervormen en het functioneren van het apparaat niet wordt aangetast.
► Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermijdt u onnodig energieverbruik en zorgt u
voor uw eigen veiligheid.
► Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan de stekker uit het
stopcontact te trekken.
122
60Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het
apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van
het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
60.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de
reiniging van het apparaat begint:
► De apparaat moet regelmatig gereinigd worden. Ook voedselresten moeten regelmatig
verwijderd worden. Een niet in schone toestand gehouden apparaat heeft een negatief
effect op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand
van het apparaat als ook tot een aantasting van schimmels en bacteriën.
► Trek de stekker uit het stopcontact vóór het reinigen.
► De sealbalk kan na het vacumeren heet zijn. Er is kans op verbrandingsgevaar! Wacht
u, totdat het apparaat is afgekoeld.
► Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart
de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk. Te sterke
verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen.
► Als er vloeistof het apparaat binnendringt, kunnen elektronische componenten
beschadigd raken. Let u er op dat er geen vloeistof door de ventilatiegleuven in het
binnenste van het apparaat terecht komt.
► Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
► Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.
► Het apparaat niet in contact brengen met water en andere vloeistoffen en niet in de
afwasmachine plaatsen.
60.2 Reiniging
Buitenkant van het apparaat: met een vochtige doek of met een milde, niet schurende
zeepoplossing afvegen. Binnenkant van het apparaat: met keukenpapier reinigen, om
etensresten en vloeistoffen te verwijderen.
Wanneer u bij de reiniging de afdichting verwijdert, deze vervolgens grondig afdrogen en
weer correct terugplaatsen, omdat het apparaat ander de onderdruk niet correct kan
genereren.
Opbergzakjes
Was het zakje in warm spoelwater uit en laat het vervolgens zorgvuldig drogen voordat u
het weer gebruikt.
VOORZICHTIG
► Zakken, die voor het bewaren van rauw vlees, vis of vette levensmiddelen worden
gebruikt, kunnen niet opnieuw gebruikt worden.
123
61Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het
verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te
voorkomen.
61.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker
ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.
Storing
De vacuümmachine
functioneert niet
De eerste seal op het
afgesneden stuk van de
rol wordt niet uitgevoerd
De zak wordt niet
volledig vacuüm
getrokken
De zak wordt niet
correct geseald
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Stekker niet in stopcontact
Stekker in het stopcontact
steken
Stroomkabel of stekker
defect
Het apparaat naar de
klantenservice sturen
Stopcontact kapot
Ander stopcontact kiezen
Rol niet correct
gepositioneerd
Volg de stappen in het hoofdstuk
„Vacuümverpakken in een zakje
van de rol”
Het open einde van de zak
bevindt zich niet geheel in
de vacuümkamer
Positioneer de zak correct
De zak is defect
Kies een andere zak
Er bevinden zich
onzuiverheden op de sealen de normale dichtingen
Maak de dichtingen schoon en
zet deze er na het drogen weer
correct in.
De sealbalk is oververhit,
zodat de zak smelt.
Open de deksel van het
apparaat en laat het enkele
minuten afkoelen.
De sealbalk is defect.
De zak blijft niet
vacuüm gesloten, nadat
hij geseald werd
De zak is defect
Laat de sealbalk vervangen.
Kies een andere zak, wikkel
scherpe kanten van de inhoud
eventueel in papieren servetten.
124
Open opnieuw de zak, reinig het
bovenste gedeelte van de
binnenkant en verwijder
Er zijn lekken door vouwen eventueel aanwezige
kruimels, vet of vloeistoffen voorwerpen van de sealbalk,
langs de sealnaad.
voordat u de zak opnieuw dicht
sealt.
Het zakje smelt.
Het zakje werd te lang
verzegeld.
Controleer of een te lange
verzegeltijd is ingesteld.
TIP
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan,
evenals schaden aan het apparaat.
61.2 Storingsoorzaken en -oplossingen
De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het oplossen van kleine storingen.
TIP
► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan
contact op met de klantendienst.
62 Afvoer van het oude apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle
materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun
functioneren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde
behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade
aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil.
TIP
► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave
en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel
informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige
plek wordt bewaard.
63 Garantie
Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 12 maanden garantie op gebreken,
die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Garantieclaims volgens §439 ff.
BGB-E blijven hiervan van kracht.
Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname
ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering
beïnvloeden.
125
Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te
verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties
ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim.
Dit apparaat is vervaardigd voor bedrijfsdoeleinden en voorzien van een overeenkomstig
vermogen. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden
repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Zichtbare defecten
moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden.
Verdere claims zijn uitgesloten. Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het
terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons
in verbinding.
64 Technische gegevens
Apparaat
Vacumeermachine met binnenruimte
Naam
VacuChef SlimLine
Artikel nr.
1419
Aansluitgegevens
220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Vermogensopname
400 W
Afmetingen buitenkant (B/H/D)
502 x 170 x 415 mm
Netto gewicht
13,80 kg
Capaciteit
4,2 m3/h (70 L/min)
Maximale breedte van het zakje Geschikt voor 30 cm zakje
126