Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten
verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide
pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT
vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til
rengjøring.
FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för
rengöring.
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
PT NÃO use líquidos para limpar.
IT NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE használjon folyadékokat
tisztításra.
PL NIE używać płynów do
czyszczenia.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE
kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté
materiály.
SI NE uporabljajte raznih tekočin za
čiščenje.
GB For further advice or repairs,
contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder
Reparaturarbeiten setzen Sie sich
bitte mit Ihrem örtlichen Händler in
Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute
réparation, contacter votre revendeur
local.
NL Voor nadere informatie over
reparaties kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale
forhandler angående ytterligere
opplysninger eller reparasjoner.
FI Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din lokala
återförsäljare.
DK For yderlige vejledning eller
reparation skal du kontakte din
lokale forhandler.
ES Si desea consejos adicionales o
reparación, contacte con su
distribuidor local.
PT Para orientação adicional ou
reparações, contacte o seu agente
local.
IT Per ulteriori consigli o riparazioni
contattare il rivenditore locale.
HU További tanácsért vagy javítás
szükségessége esetén forduljon a
helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
skontaktować się z miejscowym
przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte
svého místního prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali popravila
kontaktirajte vasega lokalnega
prodajalca.
L
1
2
M
P Q
N
T1R
S
T1
V
Veiligheidsvoorschriften
Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig
verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat
de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener
om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen.
Uitleg van symbolen op het product
Waarschuwing.
Lees de handleiding voor de gebruiker
aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd
bent met de verschillende
bedieningselementen en de werking daarvan.
Omstanders uit de buurt houden. Niet
gebruiken in de nabijheid van personen, vooral
niet in de buurt van kinderen of huisdieren.
Om u te beschermen tegen voorwerpen
die door aanraking met snijdende
onderdelen kunnen wegschieten, wordt het
gebruik van oogbescherming aanbevolen.
Niet in de regen gebruiken en het product
niet buiten in de regen laten staan.
Waarschuwing
De snijdraad blijft roteren nadat de machine is uitgezet.
360º
10m
Algemeen
1. Zorg dat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn
met deze instructies de trimmer niet gebruiken.
2. Gebruik de trimmer alleen op de manier en voor de
functies die in deze handleiding zijn beschreven.
3. Gebruik de trimmer nooit wanneer u moe, ziek of
onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen bent.
4. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of
gevaren die andere mensen of hun eigendom treffen.
Akku
Snoerloze door batterijen aangedreven
producten moeten voorzichtig behandeld
worden.
1. VERMIJD ONGEWILD STARTEN. HANDEN EN
VINGERS UIT DE BUURT VAN DE SCHAKELAAR
HOUDEN TERWIJL MEN DE GRASKANTMAAIER
DRAAGT.
2. Het product moet altijd binnenshuis worden
opgeladen en op een koele droge plaats worden
opgeslagen - buiten het bereik van kinderen.
3. Alleen het bijgeleverde laadapparaat gebruiken.
Het gebruik van een ander laadapparaat kan de
akku en graskantmaaier onherstelbaar
beschadigen.
4. Laadapparaat alleen gebruiken op standaard
huishoudelijke wandcontactdoos.
5. Laadapparaat en snoer niet misbruiken.
6. Laadapparaat niet gebruiken indien deze, of het
snoer, beschadigd is.
7. Laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken.
8. Laadapparaat niet buitenshuis gebruiken.
9. Dit apparaat opladen en bewaren in een koele, droge
en goed geventileerde ruimte, buiten het bereik van
kinderen.
10. Akku niet opladen en het apparaat niet gebruiken in
een explosieve of corrosieve omgeving. Vermijd
gebieden waar ontvlambare stoffen of gassen
aanwezig zijn om brand of een explosie te
vermijden.
11. Niet proberen dit apparaat of de akku te repareren.
Alleen het vervangen van de nylondraad en
schoonmaken van het apparaat zijn geschikte
werkzaamheden die door de gebruiker zelf
uitgevoerd kunnen worden.
12. Houd het motor gedeelte vrij van vuil en andere
objecter om oververhitting te voorkomen.
13. De akku niet verbranden of verminken daar het
gevaarlijke chemicaliën bevat. Op de gepaste wijze
afvoeren.
Voorbereiding
1. Tijdens het gebruik van dit apparaat altijd degelijke
schoenen en een lange broek dragen.
2. Controleer de machine vóór gebruik en na harde
schokken altijd op eventuele slijtage en
beschadigingen en repareer deze zo nodig.
3. Inspecteer het gebied dat u wilt trimmen voor u de
trimmer gebruikt. Verwijder voorwerpen zoals,
stenen, gebroken glas, spijkers, ijzerdraad, touwtjes
etc. welke weggeslingerd kunnen worden of in de
kop van de trimmer verward kunnen raken.
4.
Controleer dat de maaikop, de spoel en de kap
goed bevestigd zijn.
Gebruik
1. Gebruik de trimmer alleen bij daglicht of bij goed
kunstlicht.
2. Waar mogelijk moet u vermijden de trimmer in nat
gras te openen.
3. Let steeds op uw voeten wanneer u nat gras maait.
Altijd lopen, nooit rennen.
4. Let steeds op uw voeten wanneer u hellingen maait
en draag anti-slip schoeisel.
5. Tijdens het maaien niet achteruit lopen, u zou
kunnen struikelen.
6. Houd de maaikop beneden uw middel.
7. De trimmer nooit gebruiken als de beschermkappen
beschadigd zijn of als de beschermkappen niet
aangebracht zijn.
8. Nooit metalen snijelementen aanbrengen.
9. Houd uw handen en voeten altijd uit de buurt van de
snij-inrichting, vooral wanneer u de motor aanzet.
10.Leun niet over de beschermplaat van de trimmer - er
kunnen voorwerpen van de nylondraad geslingerd
worden.
11 Indien u een voorwerp raakt. De trimmer niet
gebruiken tot u zeker weet dat de hele trimmer in
een veilige gebruiksconditie verkeert;
12 Als de trimmer abnormaal sterk gaat vibreren.
Onmiddellijk controleren. Te grote trillingen kan
letsel veroorzaken.
Onderhouden en opbergen
1. Alle moeren, bouten en schroeven goed
aangedraaid houden om te verzekeren dat de
trimmer in een veilige gebruikersconditie verkeert.
2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor
veiligheid.
3. Gebruik alleen het voor dit product gespecificeerde
vervangingsmaaikoord.
4. Gebruik uitsluitend door Husqvarna Outdoor
Products aanbevolen reserveonderdelen en
accessoires.
5. Houd uw vingers en handen weg van het snijmes
dat aan de voorkant van de beschermkap zit.
6.
Apparaat schoonmaken met een droge doek. Nooit
metalen voorwerpen gebruiken voor het
schoonmaken.
7. De trimmer moet regelmatig worden geïnspecteerd
en onderhouden. Reparaties dienen te worden
uitgevoerd door een bevoegd reparateur.
NEDERLANDS - 1
NEDERLANDS - 2
Akku onderhoud
1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg loopt
na de volle 24 uur laadtijd, dient men deze te
vervangen.
2. De batterij is nooit helemaal leeg, maar om zeker te
zijn van maximum looptijd raden wij u aan uw
trimmer voor het gebruik gedurende 24 uur op te
laden.
3. Als u de trimmer permanent op de batterij-oplader op
een goed geventileerde plaats aangesloten laat, zal
uw batterij automatisch volledig opgeladen en
gebruiksklaar zijn.
4. Om te voorkomen dat uw batterij beschadigd wordt moet
u het product nooit in een volkomen ontladen toestand
opslaan.
5. Neem contact op met een HusqvarnaE Outdoor
Products dealer voor een vervangingsakku en een
veilige afvoer van uw oude akku.
6. Akku
12 Volt 7 Amp/Uur "High Power"
Verzegeld voor het leven Onderhoudsvrij
BELANGRIJK
UW OUDE AKKU OP EEN GEPASTE EN VEILIGE
WIJZE AFVOEREN NIET OPENSNIJDEN,
SCHROEIEN OF VERBRANDEN.
Akku vervanging
Indien uw akku vervangen dient te worden gelieve
contact op te nemen met een Husqvarna Outdoor
Products dealer waar uw oude akku vervangen wordt
met een originele Flymo vervangingsakku.
BELANGRIJK
De rode draad dient altijd verbonden te worden met
de rode aansluitklem van de akku.
De zwarte draad dient altijd verbonden te worden
met de zwarte aansluitklem van de akku.
Tafelmodel
De ophangbeugel kan ook gebruikt worden als een
‘werkbank’ om uw snoerloze trimmer opnieuw op te
laden.
Winter opslag
1. 24 uur geheel opladen alvorens op te slaan.
2. Als u niet in staat bent om uw snoerloze trimmer
permanent opgeladen te houden moet de batterij
elke 3 tot 4 maanden gedurende 24 uur opnieuw
worden opgeladen om de batterij gedurende de
wintermaanden opgeladen te houden.
3. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te
laden.
4. Bewaren op een koele en droge plaats.
Montage van de ophangbeugel (G)
1. Het verdient aanbeveling om de ophangbeugel (G2)
op een gladde, verticale binnenmuur te bevestigen
die sterk genoeg is om het gewicht van het product
te ondersteunen, op een goed geventileerde plek
tussen 5°C en 25°C.
2. Er zijn 3 gaten in de ophangbeugel. Bevestig de
beugel zodat de twee gaten aan de bovenkant
zitten. (Zie Fig. H.)
3. Zorg ervoor dat de graskantmaaier op minder dan
10 cm van de bodem hangt wanneer het in de
beugel bevestigd is, hierdoor is het gemakkelijker de
graskantmaaier te bevestigen en het verzekerd
tevens dat de ophangbeugel binnen het bereik van
een wandcontactdoos is om het laadapparaat op
aan te sluiten.
4. Ophangbeugel stevig monteren met behulp van de
bijgeleverde pluggen en schroeven.
5. Uw snoerloze trimmer kan nu aan de ophangbeugel
bevestigd worden om te worden opgeladen.
Eerste laad procedure
BELANGRIJK!
Stekker van het laadapparaat uit het stopcontact
nemen alvorens de graskantmaaier in de
ophangbeugel te bevestigen of uit te nemen.
De batterij moet voor het gebruik gedurende 24
worden opgeladen.
Na elk gebruik moet de snoerloze trimmer
onmiddellijk gedurende de hele 24 uur-lange
opladingsperiode worden bijgeladen.
De snoerloze trimmer kan permanent op de
batterij-oplader worden aangesloten, zonder dat
u zich zorgen hoeft te maken dat hij overladen
wordt.
De oplader zal de batterij automatisch bijladen
gedurende opslag en zal zorgen dat de
snoerloze trimmer altijd gebruiksklaar is.
1. Het laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken.
2. Zorg er voor dat het laadapparaat niet wordt
blootgesteld aan vocht. Het laadapparaat en de
snoerloze trimmer te allen tijde droog houden. Het
laadapparaat goed geventileerd houden tijdens het
opladen.
3. Zorg dat de trimmer goed aan de ophangbeugel
(G2) en de aansluiting voor de oplading (H1)
bevestigd wordt.
4. Laadapparaat (G1) aansluiten op een geschikte
huishoudelijke wandcontactdoos en inschakelen.
5. De rode controlelampjes (F3, F4) branden
voortdurend tijdens het opladen.
Het rode controlelampje op het product (F3) is
een stroomindicator die rood blijft branden, zelfs
wanneer de batterij geheel is opgeladen.
6. Volledig opladen duurt 24 uur, waarna het
controlelampje op de oplader (F4) groen gaat
branden. Gedurende het opladen wordt het
laadapparaat warm. Dit is normaal en betekent dat
het laadapparaat correct werkt.
Uw snoerloze trimmer bijladen
1. U moet de batterij bijladen zodra de snoerloze
trimmer langzamer gaat maaien.
2. U moet zorgen dat de trimmer niet te veel ontladen
wordt, m.a.w. dat de batterij geheel leeg raakt.
3. Volg de procedure als beschreven in de Eerste laad
procedure.
4. Het opladen van de akku volgens deze
aanwijzigingen garandeert een maximale levensduur
van de akku.
Montage van de ophangbeugel
-
Eerste laad procedure
Garantie & garantiebeleid
Als er binnen de garantieperiode onderdelen defect
blijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgt
Husqvarna Outdoor Products via diens bevoegde
monteurs gratis voor reparatie of vervanging, mits:
a) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de
geautoriseerde service centre;
b) het aankoopbewijs getoond kan worden;
c) de fout niet veroorzaakt werd door misbruik,
verwaarlozing of een foute instelling door de
gebruiker;
d) de fout geen gevolg is van normale slijtage;
e) geen andere persoon, die niet door Husqvarna
Outdoor Products geautoriseerd is, de machine
onder-houden, hersteld of uit elkaar genomen
heeft;
f) de machine niet verhuurd werd;
g) de machine het eigendom is van de
oorspronkelijke klant;
h) de machine niet voor commerciële doeleinden
gebruikt werd.
* Deze garantie is een extra service en zal in geen
geval in de weg staan van uw statutaire rechten.
Storingen als gevolg van het volgende worden niet
gedekt. Het is daarom belangrijk dat u de instructies
in de gebruikershandleiding leest en dat u weet hoe
u de machine moet bedienen en onderhouden:
Defecten die niet door de garantie gedekt
worden:
* Defecten die het gevolg zijn van een
oorspronkelijke fout die niet werd doorgegeven
aan de geautoriseerde service center.
* Defecten die veroorzaakt werden door een botsing
met iets.
* Storingen omdat het product niet gebruikt is in
overeenstemming met de instructies en
aanbevelingen in de gebruikershandleiding.
* Machines die verhuurd worden, zijn niet gedekt door
deze garantie.
* De volgende items worden beschouwd als
verslijtende onderdelen. Hoe lang ze meegaan is
afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze
onderdelen worden derhalve niet door de garantie
gedekt: Nylon draad, spoel en lijn
* Opgelet!
Husqvarna Outdoor Products garantie dekt geen
defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks
gevolg zijn van de montage van reserve-onderdelen
of extra’s die niet geproduceerd of goed-gekeurd zijn
door Husqvarna Outdoor Products, of defecten die het
gevolg zijn van een wijziging aan de machine.
Informatie met betrekking tot het milieu
* Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het
weggooien van een product aan het einde van de
levensduur.
* Indien nodig, kunt u kontakt opnemen met de
gemeentelijke autoriteit voor informatie over de
verwerking.
VERWERKING VAN ACCU’S
De accu dient naar een erkend onderhoudsbedrijf of
naar uw plaatselijke recyclingstation te worden
gebracht.
Gooi lege accu’s NIET weg bij het huishoudelijk
afval.
Gooi een accu NIET weg in water.
Loodzwavelzuuraccu’s kunnen schadelijk zijn
voor het milieu en dienen te worden verwerkt via
de erkende recyclingfaciliteit in
overeenstemming met de Europese regelgeving.
NIET verbranden.
Het symbool op het product of de verpakking betekent
dat dit product niet mag worden behandeld als gewoon
huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan moet worden
ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en
elektronische apparatuur. Door dit product correct te
verwijderen helpt u om de negatieve gevolgen die een
verkeerde verwerking van dit product kan hebben voor het
milieu en de gezondheid te voorkomen. Voor verdere
informatie over recycling van dit product kunt u contact
opnemen met uw gemeente, de relevante dienst voor de
verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Aanbevolen service
Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd
productkwaliteitslabel.
U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te
geven, vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt.
NEDERLANDS - 3
Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. bescheinige
hiermit, dass der Rasenmäher:-
Kategorie.... Akkurasentrimmer
Fabrikat....... Husqvarna Outdoor Products
die Spezifikationen der Direktive
2000/14/EG erfüllt
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, dass der
maximale gewichtete Schalldruckpegel, der anhand
eines Musters des obigen Produkts an der
Bedienerposition unter Freifeldbedingungen
aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige
hiermit, dass der maximale gewichtete
Vibrationseffektivwert, der anhand eines Musters des
obigen Produkts an der Handposition des Bedieners
aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:
Schneidwerktyp................................. Schnur
Identifizierung der reihe..................... Siehe Produkttypenschild
Konformitätsbestätigungsverfahren..ANNEX VI
Benachrichtigte Behörde................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere Direktiven-............................. 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
und Normen:-............EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Typ .............................................................................. A
Schnittbreite................................................................... B
Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks....... C
Garantierter Geräuschpegel...................................... D
Gemessener Geräuschpegel...................................... E
Höhe ............................................................................ F
Wert.............................................................................. G
Gewicht........................................................................ H
Je soussigné M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. certifie que la
tondeuse:-
Catégorie..... Coupe-bordure à batterie
Marque........ Husqvarna Outdoor Products
est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EC
Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un
échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que
le niveau maximum pondéré de pression acoustique
enregistré à la position de l’opérateur en champ libre
était de :
Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, GCertifie qu’un
échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que
la moyenne quadratique pondérée des vibrations
enregistrées à la position de la main de l’opérateur
était de :
Type d'outil de coupe............... Fil de coupe
Identification de la serie............Voir la Plaquette D’identification
Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI
Organisme notifié...................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Autres directives........................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
et aux normes............EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Type....................................................................... A
Largeur de coupe...................................................... B
Vitesse de rotation de l'outil de coupe.................. C
Niveau garanti de puissance sonore.................... D
Niveau mesuré de puissance sonore.................... E
Niveau................................................................... F
Valeur................................................................... G
Poids...................................................................... H
Ik, ondergetekende M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. verklaar dat de
grasmaaimachine:-
Categorie.... Gazonmaaier met accu
Merk............ Husqvarna Outdoor Products
Voldoet aan de specificaties van directief
2000/14/EC
Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij
dat de maximum gewogen geluidsdruk die is
gemeten bij een monster van het bovengenoemde
product op de hoogte van de gebruiker als volgt is:
Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij
dat de maximum gewogen effectieve waarde die is
gemeten bij een monster van het bovengenoemde
product bij de hand van de gebruiker als volgt is:
Type maaier...................................Snijdraad
Identificatie van serie....................Zie Productlabel
Procedure voor het beoordelen van conformiteit..........ANNEX VI
Op de hoogte gestelde instantie. Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere directieven.........................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
en aan de volgende normen..EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Type....................................................................... A
Maaibreedte............................................................... B
Toerental maaier.................................................... C
Gegarandeerd geluidsvermogen............................ D
Gemeten geluidsvermogen.................................... E
Niveau.................................................................... F
Waarde................................................................... G
Gewicht................................................................... H
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
EC CONFORMITEITSVERKLARING
Minä allekirjoittanut M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. vakuutan, että
seuraava ruohonleikkuri:-
Luokitus.. Akkukäyttöinen
nurmikonsiisitjä
Merkki........ Husqvarna Outdoor Products
Vastaa direktiivin 3000/14/ETY vaatimuksia.
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä
olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin
äänitaso käyttäjän kohdalla avoimessa tilassa oli:
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä
olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin
painotettu tehollisarvo käyttäjän käden kohdalla oli:
Leikkauslaitteen tyyppi........Leikkuusiima
Sarjan Tunnus..................... Katso Tuotteen Arvokilpeä
Yhdenmukaisuusarviointi...ANNEX VI
Tiedotusosapuoli................. Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Muut direktiivit...................... 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
sekä standardeja...........EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-
1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Tyyppi.................................................................... A
Leikkausleveys.......................................................... B
Leikkauslaitteet pyörimisnopeus............................ C
Taattu luotettava tehontaso................................... D
Mitattu luotettava tehontaso.................................. E
Taso ...................................................................... F
Arvo........................................................................ G
Paino...................................................................... H
EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the
Lawnmower:-
Category........ Battery Lawn Trimmer
Make.............. Husqvarna Outdoor Products
Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EC
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the
maximum weighted sound pressure level recorded
on a sample of the above product at the operator
position under free field conditions was: -
I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the
maximum weighted root mean square value
recorded on a sample of the above product at the
operators hand position was: -
Type of Cutting Device....Cutting Line
Identification of Series......See Product Rating Label
Conformity Assesment Procedure....ANNEX VI
Notified Body.................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Other Directives:-............. 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
& applicable standards:- EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Type............................................................................ A
Width of Cut............................................................... B
Speed of Rotation of Cutting Device.......................... C
Guaranteed sound power level................................... D
Measured Sound Power Level.................................... E
Level............................................................................ F
Value........................................................................... G
Weight........................................................................... H
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. attesterer at følgende
gressklipper:-
Kategori..... Batteridrevet plenklipper
Merke........ Husqvarna Outdoor Products
Svarer til spesifikasjonene i Direktiv 2000/14/EC
Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at
maksimalt belastet lydtrykknivå registrert på en
prøve av produktet ovenfor ved brukerens plassering
under fritt felt, var:
Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at
maksimalt belastet effektverdi på en prøve på
produktet ovenfor registrert ved plasseringen av
brukerens hånd, var:
Type klippeinnretning............... Snittlinje
Serieidentifikasjon..................... Se Produktets Klassifiseringsetikett
Prosedyre for konformitetsvurdering.........ANNEX VI
Etat det er meldt fra til...............Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andre direktiver......................... 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
og standarder..................EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29,
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
Type....................................................................... A
Klippebredde............................................................... B
Klippeinnretningens rotasjonshastighet................. C
Garantert lydkraftnivå ........................................... D
Målt lydkraftnivå..................................................... E
Nivå........................................................................ F
Verdi....................................................................... G
Vekt........................................................................ H
EC KONFORMITETSERKLÆRING

Documenttranscriptie

L 2 N M 1 P R Q T1 S T1 V GB DO NOT use liquids for cleaning. DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden. FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage. NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken. NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring. FI SE ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen. ANVÄND INTE vätskor för rengöring. DK BRUG IKKE væske til rengøring. ES NO utilice líquidos para la limpieza. PT NÃO use líquidos para limpar. IT NON usare liquidi per la pulizia. HU NE használjon folyadékokat tisztításra. NIE używać płynów do czyszczenia. CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny. SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté materiály. SI NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje. GB For further advice or repairs, contact your local dealer. DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung. FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter votre revendeur local. NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner. FI IT Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä. SE För ytterligare rådgivning eller reparationer, kontakta din lokala återförsäljare. DK For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler. ES Si desea consejos adicionales o reparación, contacte con su distribuidor local. PT Para orientação adicional ou reparações, contacte o seu agente local. PL Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il rivenditore locale. HU További tanácsért vagy javítás szükségessége esetén forduljon a helyi forgalmazóhoz. PL W sprawie porad lub napraw skontaktować się z miejscowym przedstawicielem. CZ O radu nebo opravu požádejte svého místního prodejce. SK Ďalšie informácie a opravy zabezpečí váš lokálny predajca. SI Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktirajte vasega lokalnega prodajalca. Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen. Uitleg van symbolen op het product 360º 10m Waarschuwing. Om u te beschermen tegen voorwerpen die door aanraking met snijdende onderdelen kunnen wegschieten, wordt het gebruik van oogbescherming aanbevolen. Lees de handleiding voor de gebruiker aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd bent met de verschillende bedieningselementen en de werking daarvan. Niet in de regen gebruiken en het product niet buiten in de regen laten staan. Omstanders uit de buurt houden. Niet gebruiken in de nabijheid van personen, vooral niet in de buurt van kinderen of huisdieren. Algemeen 1. Zorg dat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met deze instructies de trimmer niet gebruiken. 2. Gebruik de trimmer alleen op de manier en voor de functies die in deze handleiding zijn beschreven. 3. Gebruik de trimmer nooit wanneer u moe, ziek of onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen bent. 4. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren die andere mensen of hun eigendom treffen. Akku Snoerloze door batterijen aangedreven producten moeten voorzichtig behandeld worden. 1. VERMIJD ONGEWILD STARTEN. HANDEN EN VINGERS UIT DE BUURT VAN DE SCHAKELAAR HOUDEN TERWIJL MEN DE GRASKANTMAAIER DRAAGT. 2. Het product moet altijd binnenshuis worden opgeladen en op een koele droge plaats worden opgeslagen - buiten het bereik van kinderen. 3. Alleen het bijgeleverde laadapparaat gebruiken. Het gebruik van een ander laadapparaat kan de akku en graskantmaaier onherstelbaar beschadigen. 4. Laadapparaat alleen gebruiken op standaard huishoudelijke wandcontactdoos. 5. Laadapparaat en snoer niet misbruiken. 6. Laadapparaat niet gebruiken indien deze, of het snoer, beschadigd is. 7. Laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken. 8. Laadapparaat niet buitenshuis gebruiken. 9. Dit apparaat opladen en bewaren in een koele, droge en goed geventileerde ruimte, buiten het bereik van kinderen. 10. Akku niet opladen en het apparaat niet gebruiken in een explosieve of corrosieve omgeving. Vermijd gebieden waar ontvlambare stoffen of gassen aanwezig zijn om brand of een explosie te vermijden. 11. Niet proberen dit apparaat of de akku te repareren. Alleen het vervangen van de nylondraad en schoonmaken van het apparaat zijn geschikte werkzaamheden die door de gebruiker zelf uitgevoerd kunnen worden. 12. Houd het motor gedeelte vrij van vuil en andere objecter om oververhitting te voorkomen. 13. De akku niet verbranden of verminken daar het gevaarlijke chemicaliën bevat. Op de gepaste wijze afvoeren. Voorbereiding 1. Tijdens het gebruik van dit apparaat altijd degelijke schoenen en een lange broek dragen. 2. Controleer de machine vóór gebruik en na harde Waarschuwing De snijdraad blijft roteren nadat de machine is uitgezet. schokken altijd op eventuele slijtage en beschadigingen en repareer deze zo nodig. 3. Inspecteer het gebied dat u wilt trimmen voor u de trimmer gebruikt. Verwijder voorwerpen zoals, stenen, gebroken glas, spijkers, ijzerdraad, touwtjes etc. welke weggeslingerd kunnen worden of in de kop van de trimmer verward kunnen raken. 4. Controleer dat de maaikop, de spoel en de kap goed bevestigd zijn. Gebruik 1. Gebruik de trimmer alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht. 2. Waar mogelijk moet u vermijden de trimmer in nat gras te openen. 3. Let steeds op uw voeten wanneer u nat gras maait. Altijd lopen, nooit rennen. 4. Let steeds op uw voeten wanneer u hellingen maait en draag anti-slip schoeisel. 5. Tijdens het maaien niet achteruit lopen, u zou kunnen struikelen. 6. Houd de maaikop beneden uw middel. 7. De trimmer nooit gebruiken als de beschermkappen beschadigd zijn of als de beschermkappen niet aangebracht zijn. 8. Nooit metalen snijelementen aanbrengen. 9. Houd uw handen en voeten altijd uit de buurt van de snij-inrichting, vooral wanneer u de motor aanzet. 10.Leun niet over de beschermplaat van de trimmer - er kunnen voorwerpen van de nylondraad geslingerd worden. 11 Indien u een voorwerp raakt. De trimmer niet gebruiken tot u zeker weet dat de hele trimmer in een veilige gebruiksconditie verkeert; 12 Als de trimmer abnormaal sterk gaat vibreren. Onmiddellijk controleren. Te grote trillingen kan letsel veroorzaken. Onderhouden en opbergen 1. Alle moeren, bouten en schroeven goed aangedraaid houden om te verzekeren dat de trimmer in een veilige gebruikersconditie verkeert. 2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor veiligheid. 3. Gebruik alleen het voor dit product gespecificeerde vervangingsmaaikoord. 4. Gebruik uitsluitend door Husqvarna Outdoor Products aanbevolen reserveonderdelen en accessoires. 5. Houd uw vingers en handen weg van het snijmes dat aan de voorkant van de beschermkap zit. 6. Apparaat schoonmaken met een droge doek. Nooit metalen voorwerpen gebruiken voor het schoonmaken. 7. De trimmer moet regelmatig worden geïnspecteerd en onderhouden. Reparaties dienen te worden uitgevoerd door een bevoegd reparateur. NEDERLANDS - 1 Akku onderhoud 1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg loopt na de volle 24 uur laadtijd, dient men deze te vervangen. 2. De batterij is nooit helemaal leeg, maar om zeker te zijn van maximum looptijd raden wij u aan uw trimmer voor het gebruik gedurende 24 uur op te laden. 3. Als u de trimmer permanent op de batterij-oplader op een goed geventileerde plaats aangesloten laat, zal uw batterij automatisch volledig opgeladen en gebruiksklaar zijn. 4. Om te voorkomen dat uw batterij beschadigd wordt moet u het product nooit in een volkomen ontladen toestand opslaan. 5. Neem contact op met een HusqvarnaE Outdoor Products dealer voor een vervangingsakku en een veilige afvoer van uw oude akku. 6. Akku 12 Volt 7 Amp/Uur "High Power" Verzegeld voor het leven Onderhoudsvrij • BELANGRIJK UW OUDE AKKU OP EEN GEPASTE EN VEILIGE WIJZE AFVOEREN NIET OPENSNIJDEN, SCHROEIEN OF VERBRANDEN. Akku vervanging Indien uw akku vervangen dient te worden gelieve contact op te nemen met een Husqvarna Outdoor Products dealer waar uw oude akku vervangen wordt met een originele Flymo vervangingsakku. • BELANGRIJK De rode draad dient altijd verbonden te worden met de rode aansluitklem van de akku. De zwarte draad dient altijd verbonden te worden met de zwarte aansluitklem van de akku. Tafelmodel De ophangbeugel kan ook gebruikt worden als een ‘werkbank’ om uw snoerloze trimmer opnieuw op te laden. Winter opslag 1. 24 uur geheel opladen alvorens op te slaan. 2. Als u niet in staat bent om uw snoerloze trimmer permanent opgeladen te houden moet de batterij elke 3 tot 4 maanden gedurende 24 uur opnieuw worden opgeladen om de batterij gedurende de wintermaanden opgeladen te houden. 3. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te laden. 4. Bewaren op een koele en droge plaats. Montage van de ophangbeugel - Eerste laad procedure Montage van de ophangbeugel (G) 1. Het verdient aanbeveling om de ophangbeugel (G2) op een gladde, verticale binnenmuur te bevestigen die sterk genoeg is om het gewicht van het product te ondersteunen, op een goed geventileerde plek tussen 5°C en 25°C. 2. Er zijn 3 gaten in de ophangbeugel. Bevestig de beugel zodat de twee gaten aan de bovenkant zitten. (Zie Fig. H.) 3. Zorg ervoor dat de graskantmaaier op minder dan 10 cm van de bodem hangt wanneer het in de beugel bevestigd is, hierdoor is het gemakkelijker de graskantmaaier te bevestigen en het verzekerd tevens dat de ophangbeugel binnen het bereik van een wandcontactdoos is om het laadapparaat op aan te sluiten. 4. Ophangbeugel stevig monteren met behulp van de bijgeleverde pluggen en schroeven. 5. Uw snoerloze trimmer kan nu aan de ophangbeugel bevestigd worden om te worden opgeladen. Eerste laad procedure • BELANGRIJK! Stekker van het laadapparaat uit het stopcontact nemen alvorens de graskantmaaier in de ophangbeugel te bevestigen of uit te nemen. • De batterij moet voor het gebruik gedurende 24 worden opgeladen. • Na elk gebruik moet de snoerloze trimmer onmiddellijk gedurende de hele 24 uur-lange opladingsperiode worden bijgeladen. • De snoerloze trimmer kan permanent op de batterij-oplader worden aangesloten, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat hij overladen wordt. • De oplader zal de batterij automatisch bijladen gedurende opslag en zal zorgen dat de NEDERLANDS - 2 snoerloze trimmer altijd gebruiksklaar is. 1. Het laadapparaat alleen binnenshuis gebruiken. 2. Zorg er voor dat het laadapparaat niet wordt blootgesteld aan vocht. Het laadapparaat en de snoerloze trimmer te allen tijde droog houden. Het laadapparaat goed geventileerd houden tijdens het opladen. 3. Zorg dat de trimmer goed aan de ophangbeugel (G2) en de aansluiting voor de oplading (H1) bevestigd wordt. 4. Laadapparaat (G1) aansluiten op een geschikte huishoudelijke wandcontactdoos en inschakelen. 5. De rode controlelampjes (F3, F4) branden voortdurend tijdens het opladen. • Het rode controlelampje op het product (F3) is een stroomindicator die rood blijft branden, zelfs wanneer de batterij geheel is opgeladen. 6. Volledig opladen duurt 24 uur, waarna het controlelampje op de oplader (F4) groen gaat branden. Gedurende het opladen wordt het laadapparaat warm. Dit is normaal en betekent dat het laadapparaat correct werkt. Uw snoerloze trimmer bijladen 1. U moet de batterij bijladen zodra de snoerloze trimmer langzamer gaat maaien. 2. U moet zorgen dat de trimmer niet te veel ontladen wordt, m.a.w. dat de batterij geheel leeg raakt. 3. Volg de procedure als beschreven in de Eerste laad procedure. 4. Het opladen van de akku volgens deze aanwijzigingen garandeert een maximale levensduur van de akku. Informatie met betrekking tot het milieu * Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het weggooien van een product aan het einde van de levensduur. * Indien nodig, kunt u kontakt opnemen met de gemeentelijke autoriteit voor informatie over de verwerking. VERWERKING VAN ACCU’S • De accu dient naar een erkend onderhoudsbedrijf of naar uw plaatselijke recyclingstation te worden gebracht. • Gooi lege accu’s NIET weg bij het huishoudelijk afval. • Gooi een accu NIET weg in water. • Loodzwavelzuuraccu’s kunnen schadelijk zijn voor het milieu en dienen te worden verwerkt via de erkende recyclingfaciliteit in overeenstemming met de Europese regelgeving. • NIET verbranden. Het symbool op het product of de verpakking betekent dat dit product niet mag worden behandeld als gewoon huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan moet worden ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Door dit product correct te verwijderen helpt u om de negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product kan hebben voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente, de relevante dienst voor de verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Aanbevolen service • • Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd productkwaliteitslabel. U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te geven, vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt. Garantie & garantiebeleid Als er binnen de garantieperiode onderdelen defect blijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgt Husqvarna Outdoor Products via diens bevoegde monteurs gratis voor reparatie of vervanging, mits: a) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde service centre; b) het aankoopbewijs getoond kan worden; c) de fout niet veroorzaakt werd door misbruik, verwaarlozing of een foute instelling door de gebruiker; d) de fout geen gevolg is van normale slijtage; e) geen andere persoon, die niet door Husqvarna Outdoor Products geautoriseerd is, de machine onder-houden, hersteld of uit elkaar genomen heeft; f) de machine niet verhuurd werd; g) de machine het eigendom is van de oorspronkelijke klant; h) de machine niet voor commerciële doeleinden gebruikt werd. * Deze garantie is een extra service en zal in geen geval in de weg staan van uw statutaire rechten. Storingen als gevolg van het volgende worden niet gedekt. Het is daarom belangrijk dat u de instructies in de gebruikershandleiding leest en dat u weet hoe u de machine moet bedienen en onderhouden: Defecten die niet door de garantie gedekt worden: * Defecten die het gevolg zijn van een oorspronkelijke fout die niet werd doorgegeven aan de geautoriseerde service center. * Defecten die veroorzaakt werden door een botsing met iets. * Storingen omdat het product niet gebruikt is in overeenstemming met de instructies en aanbevelingen in de gebruikershandleiding. * Machines die verhuurd worden, zijn niet gedekt door deze garantie. * De volgende items worden beschouwd als verslijtende onderdelen. Hoe lang ze meegaan is afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze onderdelen worden derhalve niet door de garantie gedekt: Nylon draad, spoel en lijn * Opgelet! Husqvarna Outdoor Products garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve-onderdelen of extra’s die niet geproduceerd of goed-gekeurd zijn door Husqvarna Outdoor Products, of defecten die het gevolg zijn van een wijziging aan de machine. NEDERLANDS - 3 EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Lawnmower:Category........ Battery Lawn Trimmer Make.............. Husqvarna Outdoor Products Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EC I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the maximum weighted sound pressure level recorded on a sample of the above product at the operator position under free field conditions was: - Type of Cutting Device....Cutting Line Identification of Series......See Product Rating Label Conformity Assesment Procedure....ANNEX VI Notified Body.................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Other Directives:-............. 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC & applicable standards:- EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366 I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the maximum weighted root mean square value recorded on a sample of the above product at the operators hand position was: A B C D E F G H Type............................................................................ Width of Cut............................................................... Speed of Rotation of Cutting Device.......................... Guaranteed sound power level................................... Measured Sound Power Level.................................... Level............................................................................ Value........................................................................... Weight........................................................................... EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. bescheinige hiermit, dass der Rasenmäher:Kategorie.... Akkurasentrimmer Fabrikat....... Husqvarna Outdoor Products die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, dass der maximale gewichtete Schalldruckpegel, der anhand eines Musters des obigen Produkts an der Bedienerposition unter Freifeldbedingungen aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug: Schneidwerktyp................................. Schnur Identifizierung der reihe..................... Siehe Produkttypenschild Konformitätsbestätigungsverfahren..ANNEX VI Benachrichtigte Behörde................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Andere Direktiven-............................. 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC und Normen:-............EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366 Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, dass der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der anhand eines Musters des obigen Produkts an der Handposition des Bedieners aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug: A B C D E F G H Typ.............................................................................. Schnittbreite................................................................... Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks....... Garantierter Geräuschpegel...................................... Gemessener Geräuschpegel...................................... Höhe ............................................................................ Wert.............................................................................. Gewicht........................................................................ EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Je soussigné M. Bowden of Husqvarna Outdoor Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. certifie que la AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, GCertifie qu’un tondeuse:échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que Catégorie..... Coupe-bordure à batterie le niveau maximum pondéré de pression acoustique la moyenne quadratique pondérée des vibrations Marque........ Husqvarna Outdoor Products enregistré à la position de l’opérateur en champ libre enregistrées à la position de la main de l’opérateur est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EC était de : était de : Type d'outil de coupe............... Fil de coupe Type....................................................................... A Identification de la serie............Voir la Plaquette D’identification Largeur de coupe...................................................... B Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI Vitesse de rotation de l'outil de coupe.................. C Organisme notifié...................... Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Niveau garanti de puissance sonore.................... D Surrey. KT22 7SB England Niveau mesuré de puissance sonore.................... E Niveau................................................................... F Autres directives........................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC Valeur................................................................... G et aux normes............EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366 Poids...................................................................... H EC CONFORMITEITSVERKLARING Ik, ondergetekende M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. verklaar dat de grasmaaimachine:Categorie.... Gazonmaaier met accu Merk............ Husqvarna Outdoor Products Voldoet aan de specificaties van directief 2000/14/EC Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij dat de maximum gewogen geluidsdruk die is gemeten bij een monster van het bovengenoemde product op de hoogte van de gebruiker als volgt is: Type maaier...................................Snijdraad Identificatie van serie....................Zie Productlabel Procedure voor het beoordelen van conformiteit..........ANNEX VI Op de hoogte gestelde instantie. Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Andere directieven.........................98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC en aan de volgende normen..EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366 Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij dat de maximum gewogen effectieve waarde die is gemeten bij een monster van het bovengenoemde product bij de hand van de gebruiker als volgt is: Type....................................................................... Maaibreedte............................................................... Toerental maaier.................................................... Gegarandeerd geluidsvermogen............................ Gemeten geluidsvermogen.................................... Niveau.................................................................... Waarde................................................................... Gewicht................................................................... A B C D E F G H EC KONFORMITETSERKLÆRING Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. attesterer at følgende gressklipper:Kategori..... Batteridrevet plenklipper Merke........ Husqvarna Outdoor Products Svarer til spesifikasjonene i Direktiv 2000/14/EC Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at maksimalt belastet lydtrykknivå registrert på en prøve av produktet ovenfor ved brukerens plassering under fritt felt, var: Type klippeinnretning............... Snittlinje Serieidentifikasjon..................... Se Produktets Klassifiseringsetikett Prosedyre for konformitetsvurdering.........ANNEX VI Etat det er meldt fra til...............Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Andre direktiver......................... 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC og standarder..................EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366 Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at maksimalt belastet effektverdi på en prøve på produktet ovenfor registrert ved plasseringen av brukerens hånd, var: Type....................................................................... Klippebredde............................................................... Klippeinnretningens rotasjonshastighet................. Garantert lydkraftnivå ........................................... Målt lydkraftnivå..................................................... Nivå........................................................................ Verdi....................................................................... Vekt........................................................................ A B C D E F G H EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Minä allekirjoittanut M. Bowden of Husqvarna Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. vakuutan, että AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä seuraava ruohonleikkuri:olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin Luokitus.. Akkukäyttöinen painotettu tehollisarvo käyttäjän käden kohdalla oli: äänitaso käyttäjän kohdalla avoimessa tilassa oli: nurmikonsiisitjä Merkki........ Husqvarna Outdoor Products Vastaa direktiivin 3000/14/ETY vaatimuksia. Tyyppi.................................................................... A Leikkauslaitteen tyyppi........Leikkuusiima Leikkausleveys.......................................................... B Sarjan Tunnus..................... Katso Tuotteen Arvokilpeä Leikkauslaitteet pyörimisnopeus............................ C Yhdenmukaisuusarviointi...ANNEX VI Taattu luotettava tehontaso................................... D Tiedotusosapuoli................. Intertek, Cleeve Road, Leatherhead, Mitattu luotettava tehontaso.................................. E Surrey. KT22 7SB England Taso ...................................................................... F Muut direktiivit...................... 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC Arvo........................................................................ G sekä standardeja...........EN786, EN60335-1, EN60335-2-91, EN60335-2-29, EN55014Paino...................................................................... H 1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50366
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Flymo CONTOUR POWER PLUS CORDLESS Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding