Documenttranscriptie
4-593-797-31(1)
DSC-RX100M5
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso
IT
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções
PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung
DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing
NL
PL
CZ
HU
SK
Digital stillbildskamera / Handledning
Digitaalikamera / Käyttöopas
NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning
DK
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many functions of
the camera.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1630/h_zz/
Printed in China
DSC-RX100M5
FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning
“Help Guide” (Web manual)
© 2016 Sony Corporation
SE
Nederlands
Meer te weten komen over de camera ("Helpgids")
"Help-gids" is een online handleiding. U kunt de "Help-gids"
lezen op uw computer of smartphone.
Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele
functies van de camera.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1630/h_zz/
De gids weergeven
Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie.
Fn (Functie)
MENU
C/
(Wissen)
Helpfunct. in camera
De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU/Fn (Functie)-onderdelen en
de instelwaarden.
1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (Functie)-knop.
2 Selecteer het gewenste onderdeel en druk daarna op de C/ (wis-)knop.
NL
2
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te
verkleinen, mag het apparaat
niet worden blootgesteld aan
regen of vocht.
LET OP
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de
accu barsten, brand veroorzaken en
chemische brandwonden tot gevolg
hebben. Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot
aan schokken of stoten, laat deze niet
vallen en ga er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat
er geen metalen voorwerpen in
aanraking komen met de aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge
temperaturen boven 60 °C, zoals direct
zonlicht of in een auto die in de zon
geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet
in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of lekkende
lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sonyacculader of een apparaat waarmee de
accu kan worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van
kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door hetzelfde
accutype of een vergelijkbaar accutype
dat door Sony wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk
weg volgens de instructies.
Gebruik een stopcontact in de buurt bij
gebruik van de bijgeleverde of aanbevolen
netspanningsadapter/acculader. Als zich
tijdens het gebruik van dit apparaat een
storing voordoet, trekt u onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact om het apparaat
los te koppelen van de voeding.
Als u het apparaat met een oplaadlamp
gebruikt, denkt u eraan dat dit apparaat
niet is losgekoppeld van de voeding
ondanks dat de lamp uit is.
[ Kennisgeving
NL
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door
statische elektriciteit of
elektromagnetische storing, moet u de
toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-regels voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
NL
3
Voor klanten in Europa
[ Kennisgeving voor klanten in
de landen waar EU-richtlijnen
van toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, België
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit
apparaat in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
[ Verwijdering van oude
batterijen, elektrische en
elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
NL
4
Dit symbool op het
product, de batterij of
op de verpakking wijst
erop dat het product en
de batterij, niet als
huishoudelijk afval
behandeld mag
worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op
juiste wijze af te voeren, vermijdt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens
en milieu die zouden kunnen veroorzaakt
worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in
verband met data-integriteit een
permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen worden. Om
ervoor te zorgen dat de batterij, het
elektrisch en het elektronische apparaat op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dienen deze producten aan het eind van
zijn levenscyclus overhandigd te worden
aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het hoofdstuk over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recycleren van dit product of batterij, kan
u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product of batterij hebt
gekocht.
De bijgeleverde items controleren
De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
• Camera (1)
• Oplaadbare accu NP-BX1 (1)
• Micro-USB-kabel (1)
• Netspanningsadapter (1)
• Netsnoer (bijgeleverd in bepaalde landen/gebieden) (1)
• Polsriem (1)
• Riemadapter (2)
NL
(Riemadapters worden gebruikt om de schouderriem (los verkrijgbaar) te
bevestigen, zoals afgebeeld.)
• Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi-verbinding vereisen.
Voor meer informatie over Wi-Fi-functies/One-touch (NFC)-functies,
raadpleegt u de "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" (bijgeleverd)
of de "Help-gids" (pagina 2).
Over de taalinstelling
Verander zo nodig de taal van het scherm voordat u de camera gebruikt
(pagina 15).
NL
5
Onderdelen herkennen
A
B
C
D
ON/OFF (aan/uit)-knop
Aan-/oplaadlampje
Ontspanknop
Functiekeuzeknop
(Automatisch. modus)/
(Autom. programma)/
(Diafragmavoorkeuze)/
(Sluitertijdvoorkeuze)/
(Handm. belichting)/
(Geheug.nr. oproep.)/
(Film)/
(Hoge
beeldsnelheid)/
(Panorama d. beweg.)/
(Scènekeuze)
E Voor opnemen:
W/T-(zoom)knop
Voor weergeven:
(Index-)knop/
weergavezoom-knop
F Zelfontspannerlamp/
AF-hulplicht
G Flitser
• Bedek de flitser niet met uw
vinger.
• Bij gebruik van de flitser
verschuift u de (flitser
omhoog-)knop. Als u de flitser
niet gebruikt, duwt u deze met de
hand omlaag.
H Diopterinstelhendel
NL
6
I Zoeker
• Als u de zoeker wilt gebruiken,
schuift u de zoeker-omhoogknop
omlaag (1) en trekt u het oculair
uit de zoeker tot deze vast klikt
(2).
• Wanneer u in de zoeker kijkt,
wordt de zoekerfunctie
ingeschakeld, en wanneer u uw
gezicht weghaalt bij de zoeker,
keert de weergavefunctie terug
naar de monitorfunctie.
J Microfoon
K Zoeker-omhoogknop
L Bevestigingspunt voor riem
M
(N-markering)
• Raak de markering aan wanneer
u de camera verbindt met een
smartphone die is uitgerust met
de NFC-functie.
• NFC (Near Field
Communication) is een
internationale norm voor
draadloze communicatie over een
korte afstand.
N
O
P
Q
R
Besturingsring
Lens
Oogsensor
(flitser-omhoog-)knop
Monitor
• U kunt de stand van de monitor
aanpassen voor het maken van
opnamen vanuit elk standpunt.
S Voor opnemen: Fn (Functie)knop
Voor weergeven:
(Naar
smartph verznd-)knop
T MOVIE (bewegende beelden)knop
U Multi/Micro USB-aansluiting
NL
• Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
V HDMI-microaansluiting
W MENU-knop
X Wi-Fi-antenne (ingebouwd)
Y Besturingswiel
wh Middenknop
wj
(weergave-)knop
wk C/ (custom/wis-)knop
wl Accuvak
e; Accuvergrendelingshendel
ea Schroefgat voor statief
• Gebruik een statief met een
schroef van minder dan 5,5 mm
lang. Als de schroef te lang is,
kunt u de camera niet stevig
bevestigen en kan de camera
worden beschadigd.
es Toegangslamp
ed Geheugenkaartgleuf
ef Deksel van geheugenkaartgleuf
en accuvak
eg Luidspreker
NL
7
De accu plaatsen
Accuvergrendelingshendel
1 Open het deksel.
de accu erin.
2 Steek
• Houd de accuvergrendelingshendel opzij gedrukt en steek de accu in de
camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de
accuvergrendelingshendel vergrendelt.
• Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de
camera beschadigd worden.
NL
8
De accu opladen
NL
Aan-/oplaadlampje
Brandt (groen): Ingeschakeld
Brandt (oranje): Opladen
Brandt niet: Opladen voltooid
Knippert (oranje): Oplaadfout of opladen tijdelijk
gepauzeerd omdat de camera niet binnen het
juiste temperatuurbereik is
1 Sluit de camera aan op de netspanningsadapter
(bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
2 Sluit
Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint.
• Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is
uitgeschakeld.
• U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.
• Wanneer het aan-/oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is,
haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in.
• Voor sommige landen/gebieden geldt: sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en sluit de netspanningsadapter aan op het
stopcontact.
NL
9
Opmerkingen
• Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de
netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen
tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt.
Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het
opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een
omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
• Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten
van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp
van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon
te maken.
• Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In
het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt
u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
koppelen.
• Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de
netspanningsadapter uit het stopcontact.
• Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
• De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet verkrijgbaar
in sommige landen/gebieden.
x Oplaadtijd (volledige lading)
De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer 150 min.
Het aan-/oplaadlampje gaat aan en daarna onmiddellijk weer uit wanneer de
accu volledig opgeladen is.
Opmerkingen
• Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een
temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van
gebruikscondities en de omstandigheden.
x Opladen door aansluiting op een computer
De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer. Sluit de camera aan op de computer
terwijl de camera is uitgeschakeld.
NL
10
Naar een USB-aansluiting
NL
Opmerkingen
• Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de
stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet
langdurig op.
• Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit
de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht
tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de camera.
Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt,
verbreekt u de verbinding tussen de camera en de computer.
• Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu
in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.
x Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat
kan worden opgenomen en weergegeven
Gebruiksduur van
de accu
Aantal beelden
Opnemen
(stilstaande
beelden)
Monitor
—
Ong. 220 beelden
Zoeker
—
Ong. 210 beelden
Typische
opname
bewegende
beelden
Monitor
Ong. 35 min.
—
Zoeker
Ong. 35 min.
—
Ononderbroken
opnemen van
bewegende
beelden
Monitor
Ong. 65 min.
—
Zoeker
Ong. 65 min.
—
Ong. 200 min.
Ong. 4000 beelden
Weergeven (stilstaande beelden)
NL
11
Opmerkingen
• Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
– Bij gebruik van een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar)
– De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
– [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard].
• Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,
en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP is ingesteld op [Alle info weerg.].
– Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen
– De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant.
– De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af.
– De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen.
• Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden:
–[
Opname-instell.]: XAVC S HD 60p 50M/50p 50M
– Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op
herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz.
– Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu
gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna
doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals
zoomen, worden niet gebruikt.
x Netvoeding gebruiken
U kunt de netspanningsadapter (bijgeleverd) gebruiken als voeding tijdens het
opnemen en weergeven van beelden om het acculadingverbruik te verlagen.
Opmerkingen
NL
12
• De camera kan niet worden ingeschakeld als er geen resterende acculading is.
Plaats een voldoende opgeladen accu in de camera.
• Als u de camera gebruikt terwijl deze wordt gevoed via een stopcontact,
controleert u of het pictogram (
) wordt afgebeeld op de monitor.
• Verwijder de accu niet terwijl het apparaat wordt gevoed via een stopcontact. Als
u de accu verwijdert, wordt de camera uitgeschakeld.
• De accu nooit eruit halen wanneer het toegangslamp (pagina 7) aan is. De
gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd.
• Zo lang de camera is ingeschakeld, wordt de accu niet opgeladen, ook niet
wanneer de camera is aangesloten op de netspanningsadapter.
• Onder bepaalde omstandigheden kan extra voeding vanuit de accu worden
geleverd, ondanks dat de netspanningsadapter wordt gebruikt.
• Terwijl de camera wordt gevoed via een USB-aansluiting, zal de temperatuur in de
camera oplopen en kan de ononderbroken opnameduur korter worden.
• Bij gebruik van een mobiele lader als stroomvoorziening, controleert u vóór
gebruik of deze volledig opgeladen is. Wees bovendien voorzichtig met de
resterende stroom in de mobiele lader tijdens gebruik.
Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen
NL
Let erop dat de afgeschuinde
hoek in de juiste richting wijst.
1 Open het deksel.
de geheugenkaart.
2 Plaats
• Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding,
steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.
3
Sluit het deksel.
x Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
Geheugenkaart
Memory Stick PRO Duo
Voor
stilstaande
beelden
Voor bewegende beelden
MP4
AVCHD
(alleen Mark2) (alleen Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo™
Memory Stick Micro™
(M2)
XAVC S
—
*1
(alleen Mark2) (alleen Mark2)
—
SD-geheugenkaart
*2
*2
SDHC-geheugenkaart
*2
*2
SDXC-geheugenkaart
*2
*2
microSD-geheugenkaart
*2
*2
microSDHC-geheugenkaart
*2
*2
*3
microSDXC-geheugenkaart
*2
*2
*3
—
*3
*3
—
NL
13
*1
Bewegende beelden kunnen niet worden opgenomen in 100 Mbps of hoger.
) of sneller, of UHS-snelheidsklasse 1 (
) of
sneller
*3 Geheugenkaarten die voldoen aan alle volgende voorwaarden:
– Capaciteit van 4 GB of meer
– SD-snelheidsklasse 10 (
), of UHS-snelheidsklasse 1 (
) of sneller
Bij opnemen met 100 Mbps of hoger, is UHS-snelheidsklasse 3 (
) vereist.
• Voor meer informatie over het aantal stilstaande beelden dat kan worden
opgenomen en de opnameduur van bewegende beelden, raadpleeg de pagina’s 32
en 33. Raadpleeg de tabellen en selecteer een geheugenkaart met de gewenste
capaciteit.
*2 SD-snelheidsklasse 4 (
Opmerkingen
• Wanneer een SDHC-geheugenkaart wordt gebruikt om bewegende beelden in het
XAVC S-formaat op te nemen gedurende een lange tijd, worden de opgenomen
bewegende beelden opgesplitst in bestanden van 4 GB. De opgesplitste bestanden
kunnen aan elkaar worden geplakt met behulp van PlayMemories Home™.
• Wij kunnen niet garanderen dat alle geheugenkaarten correct werken. Voor
geheugenkaarten die zijn geproduceerd door andere fabrikanten dan Sony, neemt u
contact op met de fabrikant van het product.
• Als u Memory Stick Micro of microSD-geheugenkaarten in deze camera gebruikt,
vergeet u niet de geschikte adapter te gebruiken.
x De geheugenkaart of accu uit de camera halen
Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te
werpen.
Accu: Verschuif de accuvergrendelingshendel. Zorg ervoor dat u de accu niet
laat vallen.
Opmerkingen
• De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp
(pagina 7) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd
raken.
NL
14
De taal en de klok instellen
Aan-/oplaadlampje (groen)
ON/OFF (aan/uit)
Besturingswiel
NL
Onderdelen selecteren: v/V/b/B
De numerieke waarde instellen van de
datum en de tijd: v/V/ /
Instellen: z
op de ON/OFF (aan/uit)-knop.
1 Druk
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het taalinstelscherm
afgebeeld.
• Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en
bediening mogelijk is.
Selecteer de gewenste taal, en druk daarna op z op
2 het
besturingswiel.
Het datum- en tijdinstelscherm wordt afgebeeld.
of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en
3 Controleer
druk daarna op z.
een gewenste geografische locatie aan de
4 Selecteer
hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk
daarna op z.
[Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en
5 Stel
druk daarna op z.
• Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is
12 uur ’s middags 12:00 PM.
of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op
6 Controleer
z.
NL
15
Stilstaande/bewegende beelden opnemen
Ontspanknop
W/T(zoom)knop
Functiekeuzeknop
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
: Automatisch. modus
: Film
MOVIE
Stilstaande beelden opnemen
de ontspanknop tot halverwege in om scherp te
1 Druk
stellen.
Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z
indicator afgebeeld.
• Wanneer de camera niet automatisch kan scherpstellen, knippert de
indicator z.
de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
2 Druk
nemen.
Bewegende beelden opnemen
op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te
1 Druk
beginnen met opnemen.
• Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen.
nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen
2 Druk
wilt stoppen.
Opmerkingen
NL
16
• Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende
beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het geluid dat
de camera maakt wordt doorgaans ook opgenomen, met name wanneer
[Zoomsnelheid] is ingesteld op [Snel] en wanneer [Zoomfunctie op ring] is
ingesteld op [Vlug]. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden
opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
• Ononderbroken opnemen van bewegende beelden is mogelijk gedurende
maximaal ongeveer 29 minuten achter elkaar met de standaardinstellingen van de
camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Nadat het opnemen
van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op
de MOVIE-knop te drukken. Het opnemen kan automatisch worden onderbroken
om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur.
Beelden weergeven
NL
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
Besturingswiel
(Weergeven)
C/
1 Druk op de
(Wissen)
Beelden selecteren: B (volgende)/
b (vorige) of het
besturingswiel draaien
Instellen: z
(weergave-)knop.
x Het volgende/vorige beeld selecteren
Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te
drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van
het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven.
x Een beeld wissen
1 Druk op de C/ (wis-)knop.
2 Selecteer [Wissen] met v op het besturingswiel en druk daarna op z.
x Terugkeren naar beelden opnemen
Druk de ontspanknop tot halverwege in.
NL
17
Opmerkingen
• Als u probeert beelden weer te geven onmiddellijk na ononderbroken opnemen,
kan op de monitor een pictogram worden afgebeeld dat aangeeft dat gegevens
worden geschreven/het aantal beelden dat nog moet worden geschreven. Tijdens
het schrijven zijn sommige functies niet beschikbaar.
Inleiding tot de overige functies
Besturingsring
MENU
Fn (Functie)
Besturingswiel
x Besturingswiel
NL
18
DISP (inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het scherm
te veranderen.
(Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen
opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname,
zelfontspanneropname of bracket-opname.
/
(Belicht.comp./Creatief met foto's): Hiermee kunt u de helderheid van
het beeld instellen./Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te bedienen en
eenvoudig creatieve beelden op te nemen.
(Flitsfunctie): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande
beelden.
z (Scherpstelstandaard): Als u op deze knop drukt terwijl de
[Scherpstelgebied] is ingesteld op [Flexibel punt] of [Uitgebr. flexibel punt],
kunt u de positie van het scherpstelgebied veranderen door op v/V/b/B op het
besturingswiel te drukken. U kunt de positie van het scherpstelgebied ook
veranderen tijdens het opnemen van stilstaande beelden. Afhankelijk van de
opties geselecteerd in [Scherpstelgebied] of [Centr. AF-vergrend.], verschillen
de beschikbare functies wanneer op de knop wordt gedrukt.
x Fn (Functie)-knop
Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het
opnemen.
1 Druk op de Fn (Functie)-knop.
2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op het besturingswiel te
drukken.
3 Selecteer de instelwaarde door het besturingswiel of de besturingsring te
draaien.
x Besturingsring
NL
Uw favoriete functies kunnen gemakkelijk worden toegewezen aan de
besturingsring. Tijdens het opnemen kunnen de gemaakte instellingen worden
veranderd door simpelweg de besturingsring te draaien.
x Menuonderdelen
(Camera- instellingen)
Beeldformaat
Hiermee kunt u het formaat van de stilstaande
beelden selecteren.
Beeldverhouding
Hiermee kunt u de beeldverhouding van de
stilstaande beelden selecteren.
Kwaliteit
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit van de stilstaande
beelden selecteren.
Beeldfor.(Dual Rec)
Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de
stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
Kwaliteit (Dual Rec)
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit instellen van de
stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
Bestandsindeling
Hiermee kunt u het bestandsformaat voor bewegende
beelden selecteren.
Opname-instell.
Hiermee kunt u de grootte selecteren van het frame
van de opgenomen bewegende beelden.
Dubbele video-OPN
Stelt in of tegelijkertijd bewegende beelden in het
XAVC S-formaat en MP4-formaat, of bewegende
beelden in het AVCHD-formaat en MP4-formaat
worden opgenomen.
NL
19
HFR-instellingen
NL
20
Hiermee kunt u de opname-instellingen voor hoge
beeldsnelheid (HFR = High Frame Rate) maken.
Panorama: formaat
Hiermee kunt u het formaat van de panoramabeelden
selecteren.
Panorama: richting
Hiermee kunt u de opnamerichting van de
panoramabeelden selecteren.
Transportfunctie
Hiermee kunt u de transportfunctie instellen,
bijvoorbeeld voor ononderbroken opnemen.
Bracket-instellingen
Hiermee kunt u de zelfontspanneropname bij
bracketopname, de opnamevolgorde voor de
belichting-bracketopname, en de witbalansbracketopname instellen.
Flitsfunctie
Hiermee kunt u de flitserinstellingen maken.
Flitscompensatie
Hiermee kunt u de intensiteit van de uitvoer van de
flitser instellen.
Rode ogen verm.
Hiermee kunt u het rode-ogeneffect bij gebruik van
de flitser corrigeren.
Scherpstelfunctie
Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren.
Scherpstelgebied
Hiermee kunt u het scherpgestelde gebied selecteren.
AF-hulplicht
Hiermee kunt u AF-verlichting instellen die voor licht
zorgt in donkere scènes om het scherpstellen te
vergemakkelijken.
AF-snelheid
Hiermee kunt u de snelheid waarmee wordt
scherpgesteld omschakelen wanneer u tijdens het
opnemen van bewegende beelden gebruik maakt van
automatische scherpstelling.
Gevoel. AF-volg.
Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van het
volgen in de automatische scherpstelling tijdens het
opnemen van bewegende beelden.
Belicht.comp.
Corrigeert de helderheid van het totale beeld.
ISO
Stelt de ISO-gevoeligheid in.
ISO AUTO min. sl.td.
Hiermee kunt u de langste sluitertijd instellen waarbij
de ISO-gevoeligheid begint te veranderen in de stand
[ISO AUTO].
ND-filter
Stelt de functie in die de hoeveelheid licht vermindert.
U kunt een langere sluitertijd instellen, de
diafragmawaarde verlagen, enz.
Lichtmeetfunctie
Selecteert de methode voor het meten van de
helderheid.
Witbalans
Hiermee kunt u de kleurtonen van een beeld instellen.
DRO/Auto HDR
Hiermee kunt u automatisch compenseren voor
helderheid en contrast.
Creatieve stijl
Hiermee kunt u de gewenste beeldverwerking
selecteren. U kunt ook het contrast, de verzadiging en
scherpte instellen.
Foto-effect
Selecteert het gewenste effectfilter voor een
indrukwekkendere en artistiekere weergave.
Beeldprofiel
Verandert instellingen zoals de kleur en tint.
Scherpstelvergrot.
Vergroot het beeld vóór de opname zodat u de
scherpstelling kunt controleren.
NR lang-belicht
Stelt de ruisonderdrukkingsbewerking in voor
opnamen met een sluitertijd van 1/3 seconde of
langer.
NR bij hoge-ISO
Hiermee kunt u de ruisonderdrukkingsbewerking
instellen voor opnamen met een hoge gevoeligheid.
Centr. AF-vergrend.
Stelt de functie in voor het volgen van een onderwerp
en blijven scherpstellen wanneer op de middenknop
wordt gedrukt terwijl het opnamescherm wordt
afgebeeld.
Lach-/Gezichtsherk.
Hiermee kunt u selecteren of gezichten herkend
moeten worden en diverse instellingen automatisch
veranderen. Hiermee kunt u instellen dat de sluiter
automatisch ontspant wanneer een lach wordt
herkend.
Automat. Dual Rec
Hiermee kunt u de sluiter instellen op automatisch
ontspannen wanneer een indrukwekkende compositie
met daarin een persoon wordt gedetecteerd tijdens het
opnemen van bewegende beelden.
Zachte-huideffect
Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het
effectniveau instellen.
NL
NL
21
Autom. kadreren
NL
22
Analyseert de scène met gezichten, close-ups of
onderwerpen die gevolgd worden door de AFvergrendelingsfunctie, en snijdt automatisch het beeld
bij naar een indrukwekkendere compositie en slaat dit
als kopie op.
Automatisch. modus
U kunt opnemen door Intelligent automatisch of
Superieur automatisch te selecteren.
Scènekeuze
Hiermee kunt u vooraf gemaakte instellingen
selecteren die overeenkomen met diverse
scèneomstandigheden.
Hoge beeldsnelheid
Hiermee kunt u de belichtingsfunctie die wordt
gebruikt tijdens het opnemen met hoge beeldsnelheid
(HFR = High Frame Rate) selecteren die het meest
geschikt is voor uw onderwerp of effect.
Film
Hiermee kunt u de belichtingsfunctie selecteren die
het meest geschikt is voor uw onderwerp of effect.
SteadyShot
Stelt SteadyShot in voor het opnemen van stilstaande
beelden. Vermindert wazige beelden als gevolg van
camerabewegingen wanneer u uit de hand opneemt.
SteadyShot
Stelt SteadyShot in voor het opnemen van bewegende
beelden.
Kleurenruimte
Hiermee kunt u het bereik aan reproduceerbare
kleuren veranderen.
Aut. lang. sluit.tijd
Stelt de functie in die automatisch de sluitertijd
aanpast overeenkomstig de helderheid van de
omgeving tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Geluid opnemen
Hiermee kunt u instellen of het geluid moet worden
opgenomen tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Microfoon ref. niveau
Selecteert het microfoonniveau tijdens het opnemen
van bewegende beelden.
Windruis reductie
Hiermee kunt u het windgeruis verlagen tijdens het
opnemen van bewegende beelden.
Geheug.nr. oproep.
Selecteert een instelling die van tevoren is ingesteld
wanneer de functiekeuzeknop wordt ingesteld op MR
(Geheugenoproep). De optische-zoomvergroting,
enz., kan worden geregistreerd.
Geheugen
Hiermee kunt u de gewenste functies of camerainstellingen registreren.
(Eigen instellingen)
Zebra
MF Assist
Schrpstelvergrot.tijd
Init.vergr.scherpst
Stramienlijn
Geeft strepen weer om de helderheid in te stellen.
NL
Hiermee kunt u een vergroot beeld weergeven tijdens
handmatig scherpstellen.
Hiermee kunt u de tijdsduur instellen gedurende
welke het beeld in vergrote vorm wordt weergegeven.
Stelt de eerste vergroting in wanneer een vergroot
beeld wordt weergegeven met [Scherpst. vergroten].
Hiermee kunt u stramienlijnen weergeven als
hulpmiddel bij het uitlijnen van de beeldcompositie.
Markeringweerg.
Hiermee kunt u instellen of de markering op de
monitor of in de zoeker wordt afgebeeld bij het
opnemen van bewegende beelden.
Markering-instell.
Hiermee kunt u de markering instellen die op de
monitor of in de zoeker wordt afgebeeld bij het
opnemen van bewegende beelden.
Autom.weergave
Stelt automatische weergave in op het weergeven van
het vastgelegde beeld na het opnemen.
DISP-knop
Stelt het type informatie in dat op de monitor of op de
zoeker moet worden afgebeeld door op DISP op het
besturingswiel te drukken.
Reliëfniveau
Accentueert bij handmatig scherpstellen de contouren
van scherpstelbereiken met een bepaalde kleur.
Reliëfkleur
Hiermee kunt u de kleur instellen die in de
reliëffunctie wordt gebruikt.
Belichtingsinst.gids
Stelt de gids in die wordt afgebeeld wanneer de
belichtingsinstellingen worden veranderd op het
opnamescherm.
NL
23
LiveView-weergave
Stelt in of instellingen, zoals de
belichtingscompensatie, worden toegepast op de
schermweergave of niet.
Auto Uitsch. AF-geb.
Hiermee kunt u instellen of het scherpstelgebied de
hele tijd moet worden afgebeeld of moet uitgaan
nadat is scherpgesteld.
Cont. AF-geb. weerg
Hiermee kunt u instellen of het scherpstelgebied moet
worden afgebeeld of niet in de [Continue AF]-functie.
Fasedetectiegebied
Hiermee kunt u het fasedetectie AF-gebied instellen.
Pre-AF
Zoomsnelheid
Hiermee kunt u de zoomsnelheid van de zoomknop
instellen.
Zoom-instelling
Stelt in of Helder Beeld Zoom en Digitale zoom
worden gebruikt tijdens het zoomen.
FINDER/MONITOR
Stelt de methode in voor het omschakelen tussen de
zoeker en de monitor.
Opn. zonder geh.krt.
Hiermee kunt u instellen of de sluiter kan worden
ontspannen wanneer geen geheugenkaart is geplaatst.
AEL met sluiter
Stelt in of AEL wordt uitgevoerd wanneer de
ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Dit is
handig wanneer u de scherpstelling en belichting
afzonderlijk wilt instellen.
Sluitertype
Stelt in of een mechanische sluiter of een
elektronische sluiter wordt gebruikt bij het opnemen
van stilstaande beelden.
Zelfportr./-ontspan.
Stelt in of de zelfontspanner met een vertraging van
3 seconden moet worden gebruikt wanneer het scherm
ongeveer 180 graden omhoog wordt gekanteld.
Gezichtsregistratie
Hiermee kunt u de persoon registreren of veranderen
die voorrang moet krijgen bij het scherpstellen.
Datum schrijven
NL
24
Stelt in of automatische scherpstelling wordt
uitgevoerd of niet voordat de ontspanknop tot
halverwege wordt ingedrukt.
Hiermee kunt u instellen of een opnamedatum wordt
opgenomen op het stilstaande beeld.
Instell. functiemenu
Hiermee kunt u de functies aanpassen die worden
weergegeven wanneer op de Fn (Functie)-knop wordt
gedrukt.
Eigen toets(opname)
Door functies toe te wijzen aan de diverse toetsen
kunt u taken sneller uitvoeren door op die toetsen te
drukken tijdens het opnemen van beelden.
Eigen toets(WG)
Door functies toe te wijzen aan de toetsen kunt u
taken sneller uitvoeren door op die toetsen te drukken
tijdens het weergeven van beelden.
Zoomfunctie op ring
Stelt de zoomfunctie van de besturingsring in.
Wanneer u [Vlug] selecteert, verplaatst de
zoompositie zich overeenkomstig de mate waarin de
besturingsring wordt gedraaid. Als u [Stap] selecteert,
kunt u een zoompositie verplaatsen naar een vaste
stap van de brandspuntsafstand.
Knop MOVIE
Stelt in of de MOVIE-knop altijd geactiveerd is.
Wiel vergrendelen
Stelt in of het besturingswiel tijdelijk wordt
uitgeschakeld met behulp van de Fn-knop tijdens het
opnemen. U kunt het besturingswiel inschakelen/
uitschakelen door de Fn-knop ingedrukt te houden.
NL
(Draadloos)
Naar smartph verznd
Brengt beelden over voor weergave op een
smartphone.
Naar computer verz.
Maakt een reservekopie van beelden door ze over te
brengen naar een computer die is verbonden met een
netwerk.
Op TV bekijken
U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele
televisie.
One-touch (NFC)
Wijst een applicatie toe aan One-touch (NFC).
Wanneer u opneemt kunt u de applicatie oproepen
door met een NFC-compatibele smartphone de
camera aan te raken.
Vliegtuig-stand
U kunt dit apparaat instellen op het niet uitvoeren van
draadloze communicaties.
NL
25
WPS-Push
U kunt eenvoudig het accesspoint in de camera
registreren door op de Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)-knop te drukken.
Toegangspunt instel.
U kunt uw accesspoint handmatig registreren.
Naam Appar. Bew.
U kunt de apparaatnaam veranderen onder Wi-Fi
Direct, enz.
MAC-adres weergvn
Toont het MAC-adres van de camera.
SSID/WW terugst.
Stelt het SSID en wachtwoord terug van de
smartphone-verbinding.
Netw.instell. terugst.
Stelt alle netwerkinstellingen terug.
(Applicatie)
Applicatielijst
Geeft de applicatielijst weer. U kunt de applicatie die
u wilt gebruiken selecteren.
Inleiding
Beeldt instructies af over het gebruik van de
applicatie.
(Afspelen)
NL
26
Wissen
Hiermee kunt u een beeld wissen.
Weergavefunctie
Stelt de manier in waarop beelden worden
gegroepeerd voor weergave.
Beeldindex
Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijkertijd
weergeven.
Weergave-rotatie
Stelt de weergaverichting van het opgenomen beeld
in.
Diavoorstelling
Hiermee kunt u een diavoorstelling weergeven.
Roteren
Roteert het beeld.
Vergroot
Vergroot het weergegeven beeld.
Vergro init. vrgro%
Stelt de eerste vergroting in voor het vergroten van
een beeld tijdens weergave.
Vergro. init. plaats.
Stelt de eerste stand in voor het vergroten van een
beeld tijdens weergave.
Beveiligen
Hiermee kunt u de beelden beveiligen.
Motion intervalaanp.
Stelt het interval in voor het tonen van het volgen van
onderwerpen in [Motion Shot-video], waarin het
volgen van de beweging van het onderwerp wordt
getoond tijdens het weergeven van bewegende
beelden.
Printen opgeven
Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan
een stilstaand beeld.
Schoonheidseffect
Werkt het gezicht van een persoon op een stilstaand
beeld bij en slaat het bijgewerkte beeld op als een
nieuw beeld.
Foto vastleggen
Legt de gewenste scène van een film vast die moet
worden opgeslagen als een stilstaand beeld.
NL
(Instellingen)
Monitor-helderheid
Stelt de helderheid van de monitor in.
Helderheid zoeker
Stelt de helderheid van de elektronische zoeker in.
Kleurtemp. zoeker
Stelt de kleurtemperatuur van de zoeker in.
Gamma-weerg.hulp
Zet een S-Log-beeld om in een ITU709-gelijkwaardig
beeld, en geeft het weer in de zoeker of op de
monitor.
Volume-instellingen
Stelt het volumeniveau voor het weergeven van
bewegende beelden in.
Audiosignalen
Hiermee kunt u het bedieningsgeluid van de camera
instellen.
Inst. uploaden
Hiermee kunt u de uploadfunctie van de camera
instellen bij gebruik van een Eye-Fi-kaart.
Tegelmenu
Stelt in of het tegelmenu wordt weergegeven elke
keer wanneer u op de MENU-knop drukt.
Modusdraaiknopsch.
Hiermee kunt u de gids voor de functiekeuzeknop (de
beschrijving van elke opnamefunctie) in- en
uitschakelen.
Wisbevestiging
Stelt in of Wissen of Annuleren vooraf is geselecteerd
op het bevestigingsscherm voor wissen.
Weergavekwaliteit
Stelt de weergavekwaliteit in.
NL
27
Begintijd energ.besp
Hiermee kunt u de tijdsduur instellen die moet
verstrijken voordat de camera automatisch wordt
uitgeschakeld.
Functie gesloten VF
Stelt in of het apparaat moet worden uitgeschakeld
wanneer de zoeker wordt gesloten.
NTSC/PAL schakel.
Door het tv-formaat van het apparaat te veranderen,
wordt het mogelijk om bewegende beelden op te
nemen in een ander formaat.
Demomodus
Hiermee kunt u de demonstratie van het weergeven
van bewegende beelden instellen op aan of uit.
TC/UB-instellingen
Stelt de tijdcode (TC) en gebruikersbit (UB) in.
HDMI-instellingen
Stelt de HDMI-instellingen in.
4K-uitvoer select.
USB-verbinding
Hiermee kunt u de USB-verbindingsprocedure
instellen.
USB LUN-instelling
Hiermee kunt u de compatibiliteit verbeteren door de
functies van de USB-verbinding te beperken. Stel in
op [Multi] onder normale omstandigheden en op
[Enkel] alleen wanneer de verbinding tussen de
camera en een computer of AV-component niet tot
stand kan worden gebracht.
USB-voeding
Stelt in of de camera wordt gevoed via de USBverbinding wanneer de camera is aangesloten op een
computer of USB-apparaat met behulp van de microUSB-kabel.
Taal
NL
28
Stelt in hoe bewegende beelden in 4K worden
opgenomen en uitgevoerd via HDMI wanneer de
camera is aangesloten op een externe recorder/speler
die compatibel is met 4K.
Hiermee kunt u taal selecteren.
Datum/tijd instellen
Hiermee kunt u de datum en tijd instellen en de
zomertijdinstelling veranderen.
Tijdzone instellen
Hiermee kunt u de gebruikslocatie instellen.
Copyrightinformatie
Hiermee kunt u de auteursrechteninformatie voor
stilstaande beelden instellen.
Formatteren
Hiermee kunt u de geheugenkaart formatteren.
Bestandsnummer
Hiermee kunt u de methode instellen voor het
toewijzen van bestandsnummers aan stilstaande en
bewegende beelden.
Bestandsnaam instel
Verandert de eerste 3 tekens van de bestandsnaam
van stilstaande beelden.
OPN.-map kiezen
Hiermee kunt u de map veranderen die is geselecteerd
voor het opslaan van stilstaande beelden en
bewegende beelden (MP4).
Nieuwe map
Hiermee kunt u een nieuwe map aanmaken voor het
opslaan van stilstaande en bewegende beelden (MP4).
Mapnaam
Stelt het mapformaat van de stilstaande beelden in.
Beeld-DB herstellen
Hiermee kunt u het beelddatabasebestand herstellen
en opname en weergave inschakelen.
Media-info weergev.
Hiermee kunt u de resterende opnameduur voor
bewegende beelden en het aantal opneembare
stilstaande beelden op de geheugenkaart weergeven.
Versie
Hiermee kunt u de camerasoftwareversie weergeven.
Instelling herstellen
Hiermee kunt u de instellingen terugstellen op hun
standaardwaarden.
NL
NL
29
De software gebruiken
Door de volgende software op uw computer te installeren, kunt u de camera
nog handiger gebruiken.
• PlayMemories Home: Importeert beelden in uw computer en laat u ze op
verschillende manieren gebruiken (pagina 31).
• Image Data Converter: Beeldt RAW-beelden af en verwerkt ze.
• Remote Camera Control: Bedient een camera die is aangesloten op uw
computer via een USB-kabel.
U kunt deze software downloaden en installeren op uw computer vanaf de
volgende URL’s.
met behulp van een browser op uw computer naar
1 Ga
de volgende URL’s en volg daarna de instructies op het
scherm om de gewenste software te downloaden.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
• Een internetverbinding is vereist.
• Voor informatie over de bediening, raadpleegt u de
ondersteuningspagina of de Help-pagina van de software.
Opmerkingen
• Bij gebruik van Remote Camera Control, selecteer de MENU-knop t
(Instellingen) t [USB-verbinding] t [PC-afstandsbedien.] en sluit daarna
de camera aan op uw computer.
NL
30
Beelden in een computer importeren en ze
gebruiken (PlayMemories Home)
Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en
bewegende beelden in uw computer importeren en deze gebruiken.
PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in
het XAVC S-formaat en het AVCHD-formaat in uw computer.
http://www.sony.net/pm/
Geïmporteerde
beelden weergeven
NL
Beelden importeren uit
uw camera
Onder Windows zijn ook de volgende
functies beschikbaar:
Beelden delen op
PlayMemories Online™
Beelden
Beelden
Een disc met
uploaden naar
bekijken op
bewegende
een kalender beelden maken netwerkservices
Opmerkingen
• Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere
netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices
zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
• Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd met
modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal
het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik
PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB.
• Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home. Sluit de
camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home reeds is geïnstalleerd
op uw computer.
• Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezetscherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de
gegevens beschadigd raken.
• Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op
, en
klikt u vervolgens op [DSC-RX100M5 uitwerpen].
NL
31
Functies toevoegen aan de camera
U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te
maken met de website voor het downloaden van applicaties
(PlayMemories Camera Apps™) op het internet.
http://www.sony.net/pmca/
• Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met
een NFC-compatibele Android-smartphone de N-markering van deze
camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)].
Aantal stilstaande beelden en opnameduur van
bewegende beelden
Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x Stilstaande beelden
De onderstaande tabel toont het aantal beelden dat bij benadering kan worden
opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De
waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met
standaardgeheugenkaarten van Sony.
[
Beeldformaat]: L: 20M
Als [
Beeldverhouding] is ingesteld op [3:2]*
Kwaliteit
Standaard
Fijn
Extra fijn
RAW en JPEG
RAW
Aantal stilstaande beelden
8 GB
64 GB
1150 beelden
9600 beelden
690 beelden
5500 beelden
510 beelden
4150 beelden
235 beelden
1900 beelden
355 beelden
2850 beelden
* Als de [
Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer
stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven. (Behalve wanneer
[
Kwaliteit] is ingesteld op [RAW].)
x Bewegende beelden
NL
32
De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een
geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De opnameduur voor
bewegende beelden in het XAVC S- en AVCHD-formaat geldt wanneer wordt
opgenomen met [Dubbele video-OPN] ingesteld op [Uit].
Bestands
Opname-instell.
formaat
XAVC S
4K
XAVC S
HD
AVCHD
MP4
Opnameduur
(h (uur), m (minuten))
8 GB
32 GB
64 GB
30p 100M/25p 100M
30p 60M/25p 60M
24p 100M*/ –
9m
15 m
9m
35 m
1h
35 m
1 h 15 m
2h5m
1 h 15 m
24p 60M*/ –
60p 50M/50p 50M
15 m
15 m
1h
1 h 15 m
2h5m
2 h 35 m
30p 50M/25p 50M
24p 50M*/ –
15 m
1 h 15 m
2 h 35 m
120p 100M/100p 100M
15 m
9m
1 h 15 m
35 m
2 h 35 m
1 h 15 m
120p 60M/100p 60M
60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
15 m
40 m
1h
3h
2h5m
6h
60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
55 m
4h5m
8 h 15 m
60p 28M(PS)/50p 28M(PS)
24p 24M(FX)/25p 24M(FX)
35 m
40 m
2 h 30 m
3h
5h5m
6h
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)
1920×1080 60p 28M/
1920×1080 50p 28M
1920×1080 30p 16M/
1920×1080 25p 16M
1280×720 30p 6M/
1280×720 25p 6M
55 m
4h5m
8 h 15 m
35 m
2 h 35 m
5 h 20 m
1h
4 h 10 m
8 h 25 m
2 h 35 m
10 h 55 m
22 h
* alleen wanneer [NTSC/PAL schakel.] is ingesteld op [NTSC].
• Ononderbroken opnemen van bewegende beelden is mogelijk gedurende
maximaal ongeveer 29 minuten achter elkaar met de standaardinstellingen van de
camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Echter, de
opnameduur is ongeveer 5 minuten wanneer bewegende beelden worden
opgenomen in het XAVC S 4K- of XAVC S HD 120p/100p-formaat (limiet van
productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende
beelden in het MP4 (28M)-formaat is ongeveer 20 minuten (beperkt door een
maximale bestandsgrootte van 4 GB).
• De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend
onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat
meer geheugen nodig is voor de opname.
De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
NL
NL
33
Opmerkingen over het gebruik van de camera
Functies ingebouwd in deze camera
• De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p.
Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de
geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode.
Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld. Bewegende
beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen worden
weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/1080 50p.
• Deze camera is compatibel met opnemen in de formaten 4K 30p, 4K 25p en
4K 24p. Bewegende beelden kunnen worden opgenomen met een hogere resolutie
dan HD-formaat.
• In een vliegtuig stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan].
Gebruik en onderhoud
Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,
worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,
laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over opnemen/weergeven
• Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt.
• De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht.
• Stel de lens niet rechtstreeks bloot aan lichtstralen, zoals laserstralen. Hierdoor kan
de beeldsensor worden beschadigd en kan een storing optreden in de camera.
• Stel de camera niet bloot aan zonlicht en neem niet op in de richting van de zon
gedurende een lange tijd. Het interne mechanisme kan worden beschadigd.
• Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera
gebruikt.
• Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing
ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het
opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd
raken.
Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
NL
34
• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats
Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de
hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.
• Bewaren in direct zonlicht of in de buurt van een verwarming
De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan
optreden.
• Op plaatsen onderhevig aan trillingen
• In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling
wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de
camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de
camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden
verholpen.
Vervoeren
• Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit, mag u niet in een stoel of
op een andere plaats gaan zitten omdat de camera hierdoor beschadigd kan worden
of defect kan raken.
ZEISS-lens
De camera is uitgerust met een lens van ZEISS die in staat is scherpe beelden met
een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
onder een kwaliteitsborgingssysteem dat is gecertificeerd door ZEISS in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen van ZEISS in Duitsland.
NL
Opmerkingen over de monitor, de elektronische zoeker en de lens
• De monitor en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste
precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt.
Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen)
kunnen zichtbaar zijn op de monitor en in de elektronische zoeker. Deze punten zijn
een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen.
• Houd de camera niet vast aan de monitor of aan de zoeker.
• Wees voorzichtig dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken in de
lens wanneer deze beweegt.
• Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de zoeker omlaag duwt.
• Duw de zoeker niet met kracht omlaag terwijl het oculair uitgetrokken is.
• Als water, stof of zand aan de zoeker kleeft, kan dit een storing veroorzaken.
Opmerkingen over opnemen met de zoeker
Deze camera is uitgerust met een OEL-zoeker (Organic Electro-Luminescence) met
een hoge resolutie en een hoog contrast. De camera is ontworpen met een goed
afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen.
• Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing.
Als u elk detail van de gehele compositie wilt controleren, kunt u ook de monitor
gebruiken.
• Als u de camera pant terwijl u in de zoeker kijkt of uw ogen in de rondte beweegt,
kan het beeld in de zoeker vervormd zijn of kunnen de kleuren van het beeld
veranderen. Dit is een eigenschap van de lens of het weergaveapparaat en geen
storing. Wanneer u een beeld opneemt, adviseren wij u naar het middengebied van
de zoeker te kijken.
Informatie over de flitser
• Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
• Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect
optreden.
• Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de flitser omlaag duwt.
NL
35
Sony-accessoires
Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Sony omdat anders een storing kan
worden veroorzaakt. Accessoires van het merk Sony zijn mogelijk niet verkrijgbaar
in de markt van sommige landen of gebieden.
Over de temperatuur van de camera
De body van de camera en de accu kunnen tijdens gebruik warm worden, echter dit
is normaal.
Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken
om de camera te beschermen.
Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt
opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de
camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu
lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu
voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het
onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.
Over het opladen van de accu
• Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn
de accu tot de normale capaciteit op te laden.
Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op.
• Accu’s die langer dan een jaar niet zijn gebruikt, zijn mogelijk niet meer goed.
Waarschuwing over auteursrechten
• Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd
zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk
materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
• Om te voorkomen dat [Copyrightinformatie] illegaal wordt gebruikt, laat u
[Fotograaf instellen] en [Copyright instellen] blanco wanneer u de camera aan
iemand uitleent of overdraagt.
• Sony draagt geen verantwoordelijkheid voor enige problemen of schade
veroorzaakt door ongeoorloofd gebruik van [Copyrightinformatie].
Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of
opnamestoringen
Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of
beschadiging van opgenomen beelden of audiogegevens als gevolg van een storing
van de camera, het opnamemedium, enz. Wij raden u aan van belangrijke gegevens
een reservekopie te maken.
NL
36
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met
water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
beschadiging van de afwerklaag of behuizing:
– Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine,
alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of
insecticiden.
De monitor onderhouden
• Handcrème of vochtinbrengende middelen die op de monitor achterblijven kunnen
de coating ervan oplossen. Als dit op de monitor komt, veegt u het er onmiddellijk
af.
NL
• Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden
beschadigd.
• Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op de monitor, adviseren wij u deze
voorzichtig te verwijderen en vervolgens de monitor schoon te vegen met een
zachte doek.
Draadloos LAN
Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt
door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in
de camera, na verlies of diefstal.
Opmerkingen over de beveiliging bij gebruik van draadloos-LANproducten
• Zorg er altijd voor dat u een beveiligd draadloos LAN gebruikt om te voorkomen
dat u wordt gehackt, kwaadwillige derden toegang kunnen krijgen, en andere
kwetsbaarheden zich voordoen.
• Het is belangrijk dat u de beveiligingsinstellingen instelt wanneer u een draadloos
LAN gebruikt.
• Wanneer zich een beveiligingsprobleem voordoet omdat geen
veiligheidsmaatregelen zijn getroffen of als gevolg van onvoorkoombare
omstandigheden tijdens het gebruik van draadloos LAN, draagt Sony geen
verantwoordelijkheid voor verlies of beschadiging.
NL
37
Opmerkingen over het opnemen met hoge
beeldsnelheid
Weergavesnelheid
De weergavesnelheid verschilt zoals hieronder vermeld afhankelijk van de
toegewezen [
Beeldsnelheid] en [
Opname-instell.].
Beeldsnelheid
240fps/250fps
480fps/500fps
960fps/1000fps
Opname-instell.
30p 50M/
60p 50M/
25p 50M
50p 50M
8 keer langzamer/ 4 keer langzamer/
10 keer langzamer
10 keer langzamer 5 keer langzamer
16 keer langzamer/ 8 keer langzamer/
20 keer langzamer
20 keer langzamer 10 keer langzamer
32 keer langzamer/ 16 keer langzamer/
40 keer langzamer
40 keer langzamer 20 keer langzamer
24p 50M*
* alleen wanneer [NTSC/PAL schakel.] is ingesteld op [NTSC].
[
Voorkeuze-instell.] en opnameduur
Voorkeuzeinstell.
Kwaliteitsvoorkeuze
Opn.tijdsvoorkeuze
Effectief aantal
pixels afgelezen
Beeldsnelheid
van de
beeldsensor
240fps/250fps
1824 × 1026
480fps/500fps
1824 × 616
960fps/1000fps
1244 × 420
240fps/250fps
1824 × 616
480fps/500fps
1292 × 436
960fps/1000fps
912 × 308
Opnameduur
Ong. 4 seconden
Ong. 3 seconden
Ong. 3 seconden
Ong. 7 seconden
Ong. 7 seconden/
Ong. 6 seconden
Ong. 6 seconden
Opmerkingen
• Geluid wordt niet opgenomen.
• De bewegende beelden worden opgenomen in het XAVC S HD-formaat.
• Het beeld wordt onscherp wanneer het onderwerp te dichtbij is, zoals bij een
macro-opname. Neem op vanaf de minimale opnameafstand (W-kant: ong. 5 cm;
T-kant: ong. 30 cm) tussen de lens en het onderwerp.
NL
38
Technische gegevens
Camera
[Systeem]
Beeldsysteem: 13,2 mm × 8,8 mm
(type 1,0) CMOS-sensor
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 20,1 Megapixels
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 21,0 Megapixels
Lens: ZEISS Vario-Sonnar T
2,9× zoomlens
f = 8,8 mm – 25,7 mm (24 mm –
70 mm (gelijkwaardig aan een
35 mm filmrolcamera))
F1,8 (W) – F2,8 (T)
Bij opnemen van bewegende
beelden (HD 16:9):
25,5 mm – 74 mm*1
Bij opnemen van bewegende
beelden (4K 16:9): 28 mm – 80 mm
*1
Indien [
SteadyShot] is
ingesteld op [Standaard]
SteadyShot: Optisch
Bestandsformaat (stilstaande beelden):
Compatibel met JPEG (DCF, Exif,
MPF Baseline), RAW (Sony ARW
2.3-formaat), compatibel met DPOF
Bestandsformaat (bewegende beelden):
XAVC S-formaat (compatibel met
XAVC S-formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals LPCM (48 kHz
16 bit)
AVCHD-formaat (compatibel met
AVCHD-indeling Ver. 2.0):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals Dolby Digital,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
• Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals MPEG-4 AACLC
Opnamemedium: Memory Stick PRO
Duo, Memory Stick Micro, SDkaarten, microSD-geheugenkaarten
Flitser: Flitserbereik (ISO-gevoeligheid NL
(aanbevolen-belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ong. 0,4 m t/m 10,2 m (W)/
Ong. 0,4 m t/m 6,5 m (T)
[Ingangs-/uitgangsaansluitingen]
HDMI-aansluiting: HDMImicroaansluiting
Multi/Micro USB-aansluiting*:
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.
[Zoeker]
Type: Elektronische zoeker (Organic
Electro-Luminescence)
Totaalaantal beeldpunten:
2 359 296 punten
Framedekking: 100%
Vergroting: Ong. 0,59 × (gelijkwaardig
aan 35 mm-formaat) met 50 mmlens op oneindig, –1 m–1
Oogafstand (compatibel met CIPA):
Ong. 20 mm vanaf het oculair, ong.
19,2 mm vanaf het oculairframe bij
–1 m–1
Diopterinstelling:
–4,0 m–1 t/m +3,0 m–1
NL
39
[Monitor]
[Draadloos LAN]
LCD-monitor:
7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing
Totaalaantal beeldpunten:
1 228 800 punten
Ondersteunde norm: IEEE 802.11 b/g/n
Frequentie: 2,4 GHz
Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS) / handmatig
Toegangsmethode:
Infrastructuurmodus
NFC: Compatibel met het NFC Forum
Type 3 Tag
[Stroomvoorziening, algemeen]
Voeding: Oplaadbare accu, 3,6 V
Netspanningsadapter, 5 V
Stroomverbruik:
Ong. 2,6 W (tijdens opnemen met
de monitor)
Ong. 3,0 W (tijdens opnemen met
de zoeker)
Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Bewaartemperatuur: –20 °C t/m
+60 °C
Afmetingen (compatibel met CIPA)
(ong.):
101,6 mm × 58,1 mm × 41,0 mm
(b × h × d)
Gewicht (compatibel met CIPA)
(ong.):
299 g (inclusief accu NP-BX1 en
Memory Stick PRO Duo)
Microfoon: Stereo
Luidspreker: Mono
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
NL
40
Model No. WW605351
Oplaadbare accu NP-BX1
Type accu: Lithiumionaccu
Maximale spanning:
4,2 V gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning:
4,2 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,89 A
Capaciteit: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Het ontwerp en de technische gegevens
zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Handelsmerken
• Memory Stick en
zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony
Corporation.
• XAVC S en
zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Corporation.
• "AVCHD Progressive" en "AVCHD
Progressive"-logotypen zijn
handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
• Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
• De begrippen HDMI, HDMI HighDefinition Multimedia Interface en
het HDMI-logo zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
• Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
• iPhone en iPad zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
• Android en Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc.
• Wi-Fi, het Wi-Fi-logo, Wi-Fi
Protected Setup zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
de Wi-Fi Alliance.
• Het N-markering is een handelsmerk
of gedeponeerd handelsmerk van
NFC Forum, Inc. in de Verenigde
Staten en in andere landen.
• DLNA en DLNA CERTIFIED zijn
handelsmerken van Digital Living
Network Alliance.
• Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
• YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
• Eye-Fi is een handelsmerk van
Eye-Fi, Inc.
NL
• Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn
doorgaans handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze
gebruiksaanwijzing worden de
aanduidingen ™ en ® mogelijk niet
in alle gevallen gebruikt.
NL
41
Over softwareprogramma’s
waarop GNU GPL/LGPL van
toepassing is
De software die geschikt is voor de
volgende GNU General Public
License (hierna "GPL" genoemd) of
GNU Lesser General Public License
(hierna "LGPL" genoemd) worden
bij het apparaat geleverd.
U bent hiermee geïnformeerd dat u
het recht hebt op toegang tot de
broncode van deze
softwareprogramma’s, en het recht
hebt de broncode aan te passen en
opnieuw te distribueren onder de
bijgeleverde voorwaarden van GPL/
LGPL.
Broncode wordt aangeboden op het
internet. U kunt deze downloaden
met behulp van de volgende URL.
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Wij willen liever niet dat u contact
met ons opneemt over de inhoud van
de broncode.
De licenties (in het Engels) zijn
opgenomen in het interne geheugen
van uw apparaat.
Breng een massaopslagverbinding
tot stand tussen het apparaat en een
computer om de licenties in de map
"PMHOME" - "LICENSE" te lezen.
Extra informatie over dit product
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.
NL
42