Microlife BC 200 Comfy Handleiding

Type
Handleiding
50
Weergave
Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies
aandachtig door.
Het bedoelde gebruik:
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het kolven van
moedermelk bij moeders die borstvoeding geven. Gebruik dit
apparaat niet op dieren. Het apparaat is alleen bedoeld voor huis-
houdelijk/privégebruik, niet voor commercieel gebruik.
Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies
en veiligheidsinformatie begrijpt.
Geachte klant,
Met dit apparaat kunnen moeders die borstvoeding geven gemak-
kelijk hun moedermelk afkolven in het comfort van hun eigen
woning. Als er onvoldoende melk wordt afgenomen van moeders
die onlangs zijn bevallen, kan dit leiden tot een pijnlijk verstopt
melkkanaal, wat in het ergste geval kan leiden tot een ontsteking
van de tepels (mastitis). Een verstopt melkkanaal kan worden
voorkomen door gerichte afkolving van moedermelk met behulp
van de borstkolf. Bovendien helpen borstkolven om tepelkloven of
pijnlijke tepels te verlichten. Door het afkolven worden tepels met
wondjes en kloven minder belast, en kunnen vlakke of ingetrokken
tepels naar buiten worden gebracht. Met de borstkolf kunt u ook
moedermelk in de fles bewaren, bijvoorbeeld als u voor een
langere periode reist of weggaat van uw baby.
Borstkolven zijn ook bedoeld om moedermelk te geven aan
baby'sdie om diverse redenen niet rechtstreeks aan de borst
kunnen drinken, bijvoorbeeld wegens problemen met aanleggen,
gespleten gehemelte of in geval van premature baby's.
Mocht u vragen hebben of wanneer u reserveonderdelen wilt
bestellen, neemt u dan contact op met uw Microlife importeur. De
verkoper zal u het adres van de Microlife importeur in uw land
geven. Natuurlijk kunt u ook de website www.microlife.nl raad-
plegen, waar u waardevolle informatie kunt vinden over onze
producten.
Blijf gezond – Microlife AG!
Microlife Elektrische borstkolf BC 200 Comfy
NL
1
Elektrische borstkolf
2
Display
3
AAN/UIT knop
4
MODE-knop (wisselen tussen pomp- en stimulatiemodus)
5
+ knop (om stimulatie of pompniveau te verhogen)
6
- knop (om stimulatie of pompniveau te verlagen)
7
Siliconenslang
8
Pompbevestiging (met siliconenmembraan en siliconenklep)
9
Siliconenkussen (standaardformaat)
AT
Fles (180 ml)
AK
Flessenhouder
AL
Speen
AM
Flessendop voor speen
AN
Schroefplug voor fles
AO
Adapter voor NUK (het apparaat kan desgewenst ook met
deze fles worden gebruikt)
AP
Adapter voor AVENT (het apparaat kan desgewenst ook met
deze fles worden gebruikt)
AQ
Batterijspanning indicator
AR
Enkel Afkolven
(druk gedurende 3 seconden tegelijkertijd op + en -)
AS
Dubbel Afkolven
(druk gedurende 3 seconden tegelijkertijd op + en -)
BT
Pompmodus (om moedermelk te kolven)
BK
Stimulatiemodus (om de tepel te stimuleren – er wordt geen
moedermelk gepompt)
BL
Tijdsweergave (timer voor stimulatie/gebruiksduur voor pomp-
modus)
BM
Stimulatie of pompniveau
51BC 200 Comfy
NL
Inhoudsopgave
1. Uitleg van de symbolen
2. Belangrijke veiligheidsinstructies
Veiligheid en bescherming
Verwijdering
3. Eerste gebruik van het apparaat
Het apparaat monteren
Het apparaat reinigen en steriliseren
4. Instructies voor gebruik
Tips om voor een betere melkstroom te zorgen
Het apparaat bedienen
Enkel afkolven
Dubbel afkolven
De moedermelk bewaren
Voeden met de moedermelk
5. Problemen en mogelijke oplossingen
6. Garantie
7. Technische specificaties
Garantiebon (zie achterzijde)
1. Uitleg van de symbolen
Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies
aandachtig door.
OPMERKING:
Opmerking over belangrijke informatie
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
2. Belangrijke veiligheidsinstructies
Veiligheid en bescherming
Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie
voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoor-
schriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorg-
vuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar
het voor latere raadpleging.
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel
zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan
WAARSCHUWING
Waarschuwingsinstructie die een risico op letsel of
schade aan de gezondheid aangeeft
BELANGRIJK
Veiligheidsopmerking die mogelijke schade aan het
apparaat/accessoire aangeeft
Geleverd onderdeel type BF
Fabrikant
Klasse II apparaat
Serie nummer
Referentie nummer
Beveiliging tegen vaste objecten en schadelijke effecten
van het indringen van water
CE Markering van Conformiteit
S
N
N
IP21
0123
52
niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt
door onjuist gebruik.
Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen om
verstikkingsgevaar te voorkomen.
Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen.
Zorg ervoor dat de kabels niet toegankelijk zijn voor kinderen.
Gebruik alleen de stekker die bij de levering is inbegrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij ze onder toezicht staan.
Dit apparaat moet en kan alleen gebruikt worden met de origi-
nele onderdelen zoals omschreven in dit instructieboekje.
Om hygiënische redenen mag het apparaat slechts op één
persoon worden gebruikt. Deel het apparaat niet met andere
moeders die borstvoeding geven.
Het apparaat mag uitsluitend op de borst van een vrouw
worden gebruikt.
Gebruik het apparaat nooit als u zich slaperig voelt of slaapt.
Gebruik het apparaat niet tijdens baden of douchen.
Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het bescha-
digd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks
constateert.
Open het apparaat nooit.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door mensen met
verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of
een gebrek aan ervaring of kennis.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de klanten-
service of door geautoriseerde verkopers. U mag het apparaat
in geen geval zelf openen of repareren, omdat een foutloze
functionaliteit daarna niet meer gegarandeerd kan worden. Het
niet naleven hiervan leidt tot het vervallen van de garantie.
U mag het apparaat nooit onderdompelen in water.
Nooit naar het apparaat grijpen als het in het water is gevallen.
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat
in het water is gevallen.
Rol het netsnoer volledig af om oververhitting te voorkomen.
U mag het apparaat of de stekker nooit in de magnetron
plaatsen.
U mag moedermelk nooit in de magnetron verwarmen omdat
deze ongelijkmatig kan worden verwarmd en uw kind kan
verbranden tijdens het drinken.
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat
niet wordt gebruikt. Laat de stekker van het apparaat niet in het
stopcontact zitten.
Indien het netsnoer van het apparaat beschadigd is, dient u
deze niet meer te gebruiken en moet worden vervangen voor
een nieuw exemplaar.
Het apparaat is niet hittebestendig. Gelieve niet te plaatsen bij
radiatoren en open vuur.
Het apparaat vereist geen callibratie.
Aanpassingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
BELANGRIJK
U mag het apparaat nooit bevochtigen met water. Het is niet
beschermd tegen waterspatten of vloeistoffen.
Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektro-
magnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstalla-
ties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort
apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt.
Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voor-
zichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedie-
ningsvoorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Tech-
nische specificaties»!
Bescherm het tegen:
- water en vochtigheid
- extreme temperaturen
- schokken en laten vallen
- vervuiling en stof
- direct zonlicht
- warmte en kou
Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften betreffende elec-
tronische apparatuur en in het bijzonder:
- Raak nooit het apparaat aan met natte of vochtige handen.
- Plaats het apparaat op een stabiele en horizontaal oppervlak
gedurende het gebruik.
- Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit het stopcon-
tact te halen.
- De stroomstekker is een seperaat onderdeel van het stroom-
circuit; houdt stroomstekker bereikbaar wanneer het appa-
raat in gebruik is.
53BC 200 Comfy
NL
WAARSCHUWING
Veiligheid voor kinderen
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van
een volwassene.
Langdurig drinken van de speen en gedurende lange perioden
kan leiden tot tandbederf.
Gebruik de speen alleen om het kind te voeden, niet als
fopspeen.
Controleer altijd de temperatuur van de melk voordat u uw kind
voedt.
Inspecteer het apparaat vóór elk gebruik en trek de speen in
alle richtingen.
Gooi de speen weg bij het eerste teken van schade of slijtage.
Stel de speen niet bloot aan direct zonlicht of hittebronnen en
laat de speen niet langer in het desinfectiemiddel zitten («steri-
lisatieoplossing») dan aanbevolen, omdat de speen hierdoor
kan worden beschadigd.
Houd de speen uit de buurt van zoete stoffen, want deze
kunnen tandbederf veroorzaken.
Gebruik geen schuurmiddelen of antibacteriële reinigingsmiddelen.
Steriliseer alle onderdelen die in contact komen met de
moedermelk gedurende vijf minuten in kokend water.
Maak het apparaat schoon voor elk gebruik.
Zorg dat de temperatuur van de vloeistof in de fles nooit meer
bedraagt dan 50 °C.
Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een
volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden
ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstrengeling,
indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.
BELANGRIJK
Wanneer u moedermelk in de fles vervoert (bijvoorbeeld
wanneer u onderweg bent of op reis), zorg dan dat de dop
van de fles altijd goed en stevig is vastgeschroefd.
WAARSCHUWING
Opmerkingen over het hanteren van de batterijen
Als uw huid of ogen in contact komen met batterijvloeistof, spoel
de getroffen gebieden met water en zoekt u medische hulp.
Verstikkingsgevaar! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken
en erin stikken. Bewaar batterijen buiten het bereik van kleine
kinderen.
Let op de plus- (+) en min- (-) polariteitstekens.
Als een batterij heeft gelekt, trek dan beschermende hand-
schoenen aan en maak het batterijvak schoon met een droge
doek.
Bescherm batterijen tegen overmatige hitte.
Risico van explosie! Gooi batterijen nooit in het vuur.
Batterijen niet opladen of kortsluiten.
Gebruik alleen identieke of gelijkwaardige batterijtypen.
Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Demonteer, split of plet de batterijen niet.
Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere
tijd niet gebruikt gaat worden.
Verwijdering
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
3. Eerste gebruik van het apparaat
OPMERKING:
Controleer of de verpakking van het apparaat in een goede
staat is en zorg ervoor dat alle componenten aanwezig zijn.
Controleer voor gebruik of er geen zichtbare schade aan
het apparaat of de accessoires is en of al het verpakkings-
materiaal is verwijderd. Als u twijfelt, gebruik het apparaat
dan niet en neem contact op met uw verkoper of met het
opgegeven adres van de klantenservice.
Het apparaat monteren
Haal de afkolfset uit elkaar tot losse onderdelen en controleer met
name de flessen op scheurtjes.
1. Schroef het pomphulpstuk 8 op de fles AT. Zorg ervoor dat het
pomphulpstuk stevig is bevestigd zodat er geen vloeistof kan
ontsnappen (zie korte instructie).
2. Steek de siliconenslang 7 in het pomphulpstuk en het appa-
raat.
3. Sluit het apparaat aan op het netsnoer en steek de stekker in
het stopcontact.
4. Als u ervoor kiest om het apparaat te gebruiken met behulp van
batterijen, opent u het deksel van het batterijvak aan de achter-
kant van de motorunit. Plaats de batterijen (4 x 1.5 V, maat AA),
volgens de aangegeven polariteit. Sluit het batterijvak totdat u
54
het hoort en voelt vastklikken. Een enkele batterijlading met 4 x
1.5 V nieuwe AA-batterijen gaat ongeveer 60 minuten mee (bij
de laagste instelling).
Het apparaat reinigen en steriliseren
WAARSCHUWING
Reinig en steriliseer de afzonderlijke delen van het appa-
raat die individueel in direct contact komen met de moeder-
melk vóór het eerste gebruik en bij elk volgend gebruik.
Ga als volgt te werk om het apparaat correct te steriliseren:
1. Schroef het pomphulpstuk 8 los van de fles AT.
2. Verwijder de siliconenslang 7 van het pomphulpstuk 8 en
van het apparaat.
3. Scheid het pomphulpstuk van het siliconenmembraan en de
siliconenklep.
4. Steriliseer de fles en het pomphulpstuk (met siliconenmem-
braan en siliconenklep) gedurende vijf minuten in kokend water
of met behulp van een stoomsterilisator. Gebruik het apparaat
niet voordat alle afzonderlijke onderdelen volledig droog zijn.
Gebruik geen antibacteriële reinigingsproducten, omdat deze
het plastic op het apparaat kunnen beschadigen.
5. Reinig het apparaat voorzichtig met een licht bevochtigde doek.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. U mag
de motorunit in geen geval onder water houden, omdat hierdoor
vloeistof kan binnendringen en het apparaat kan beschadigen.
Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere
tijd niet gebruikt gaat worden.
4. Instructies voor gebruik
Tips om voor een betere melkstroom te zorgen
Kies een geschikte tijd en locatie waar u zich kunt ontspannen
om het apparaat te gebruiken.
Uw kind in de buurt hebben of naar een foto van uw kind kijken,
kan een positief effect hebben op de melkstroom.
Als u uw kind borstvoeding geeft met een borst, gebruik dan het
apparaat tegelijkertijd op de andere borst.
Warmte en ontspanning stimuleren de melkstroom. Gebruik het
apparaat na het douchen of baden.
Als uw borsten gezwollen zijn of pijnlijk aanvoelen, leg er dan
een paar minuten een warme handdoek op. Dit zal de melks-
troom verbeteren.
Als de melk niet direct uit uw borsten begint te stromen,
probeert u te ontspannen en probeert u het een paar minuten
later opnieuw.
Als het apparaat na vijf minuten nog steeds geen melk uit uw
borsten kan afkolven, dient u het gebruik van het apparaat te
staken en het later opnieuw te proberen.
Als u bij het gebruik van het apparaat scherpe pijn ondervindt,
moet u een arts raadplegen.
Het apparaat bedienen
Enkel afkolven
1. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u uw handen en borsten
grondig te wassen.
2. Zit met uw bovenlichaam lichtjes naar voren gebogen en plaats
een kussen achter uw rug voor een goede ondersteuning.
3. Plaats de borstkap met siliconenkussen 9 vervolgens zachtjes
op de borst. Zorg ervoor dat de tepel volledig is ingesloten en
dat er geen luchtbellen zijn. Voor een goede werking moet de
borstkap stevig op de borst worden getrokken.
4. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat in te schakelen.
5. Nadat u het apparaat voor het eerst hebt ingeschakeld, bevindt
de software zich in de enkele pompmodus en wordt op het
display modus «1» AR weergegeven. U dient deze modus altijd
te selecteren voor enkel afkolven. Als de software start in
modus «2» (dubbel afkolven AS), drukt u tegelijkertijd gedu-
rende 3 seconden op + 5 en 6 om over te schakelen naar
modus «1».
6. Het apparaat start automatisch in stimulatiemodus BK en een
timer van 2 minuten BL verschijnt op het display. Tijdens deze
2 minuten wordt uw tepel gestimuleerd om deze voor te
bereiden op het afkolven van de moedermelk. Gebruik de + /
knoppen 5 6 om de gewenste stimulatie-intensiteit in te
stellen.
7. Nadat de 2 minuten verstreken zijn, begint de timer op het
display te knipperen. Druk op de knop MODE 4 om de
moedermelk af te kolven. Gebruik de + / knoppen om een
zuigintensiteit te selecteren die comfortabel voor u is. Wanneer
de fles tot 180 ml gevuld is met moedermelk, kunt u het
afkolven stoppen.
8. Als u terug wilt schakelen naar de stimulatiemodus, drukt u op
de knop MODE 4. De stimulatie en de timer van 2 minuten
beginnen vanaf het begin.
55BC 200 Comfy
NL
9. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat uit te schakelen.
OPMERKING:
Dit apparaat bevat een geheugenfunctie, die de laatste
geprogrammeerde stimulatie of het pompniveau oproept
wanneer deze wordt ingeschakeld.
OPMERKING:
Dit apparaat is ook geschikt voor dubbel afkolven. Raad-
pleeg de volgende sectie «Dubbel Afkolven» voor gede-
tailleerde instructies.
Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met tussen-
pozen van 30 minuten Aan / 30 minuten Uit. Schakel het
apparaat na 30 minuten gebruik uit en wacht nog eens 30
minuten voordat u verder gaat.
Dubbel Afkolven
OPMERKING:
Dit apparaat is ook geschikt voor dubbel afkolven. De beno-
digde accessoires voor dubbel afkolven worden niet
meegeleverd bij het model Microlife BC 200 Comfy. Als u
extra onderdelen wilt bestellen om uw apparaat te
upgraden voor dubbel afkolven, neem dan contact op met
uw plaatselijke Microlife-klantenservice.
1. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u uw handen en borsten
grondig te wassen.
2. Het apparaat 1 en de 2 flessen AT moeten worden aange-
sloten op de siliconenslang voor dubbel afkolven.
3. Zit met uw bovenlichaam lichtjes naar voren gebogen en plaats
een kussen achter uw rug voor een goede ondersteuning.
4. Plaats de borstkappen met siliconenkussen 9 zachtjes op de
borst. Zorg ervoor dat de tepels volledig zijn ingesloten en dat
er geen luchtbellen zijn. Voor een goede werking moeten de
borstkappen stevig op de borsten worden getrokken.
5. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat in te schakelen.
6. Druk tegelijkertijd gedurende 3 seconden op + 5 en 6 om
over te schakelen op dubbel afkolven. De display toont modus
«2» AS. U dient deze modus altijd te selecteren voor dubbel
afkolven.
7. Het apparaat start automatisch in stimulatiemodus BK en een
timer van 2 minuten BL verschijnt op het display. Tijdens deze
2 minuten wordt uw tepel gestimuleerd om deze voor te
bereiden op het afkolven van de moedermelk. Gebruik de + /
knoppen 5 6 om de gewenste stimulatie-intensiteit in te
stellen.
8. Nadat de 2 minuten verstreken zijn, begint de timer op het
display te knipperen. Druk op de knop MODE 4 om de
moedermelk af te kolven. Gebruik de + / knoppen om een
zuigintensiteit te selecteren die comfortabel voor u is. Wanneer
de fles tot 180 ml gevuld is met moedermelk, kunt u het
afkolven stoppen.
9. Als u terug wilt schakelen naar de stimulatiemodus, drukt u op
de knop MODE 4. De stimulatie en de timer van 2 minuten
beginnen vanaf het begin.
10.Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat uit te schakelen.
OPMERKING:
De eenzijdige pompmodus «1» of de dubbele pompmodus
«2» wordt ook opgeslagen. Voor de dubbele pompmodus
«2» moet de siliconenslang voor dubbel afkolven op het
apparaat worden aangesloten.
(De adapter voor dubbel afkolven wordt niet meegeleverd
bij het model Microlife BC 200 Comfy; neem contact op met
uw lokale Microlife klantendienst)
De moedermelk bewaren
De afgekolfde melk kan gedurende een bepaalde tijd in de koel-
kast of vriezer worden bewaard.
Zorg er bij het bewaren van moedermelk voor dat het apparaat
en de flessen vóór gebruik worden gedesinfecteerd. Bewaar
moedermelk alleen in gedesinfecteerde containers.
Om de moedermelk te bewaren, plaats deze direct in de koel-
kast of vriezer na het afkolven. Laat moedermelk niet op kamer-
temperatuur staan.
Indien u de moedermelk in de vriezer bewaart, is het raadzaam
om de fles te markeren met de datum van het afkolven.
WAARSCHUWING
Respecteer de opslagperioden in de volgende tabel:
Kamertempe-
ratuur
Koelkast
(circa 3 - 5 °C)
Diepvriezer
(circa -16 °C)
Recent afge-
kolfde
moedermelk
Kan tot 6 uur
bewaard
worden
Kan tot 24 uur
bewaard worden
(niet bewaren in
de deur van de
koelkast aange-
zien het daar
onvoldoende koel
is)
Kan tot 3 maanden
bewaard worden
56
Voeden met de moedermelk
OPMERKING:
U kunt de meegeleverde fles met de siliconenspeen
gebruiken bij het voeden met de moedermelk. Als alterna-
tief kunt u de moedermelk ook afkolven met een NUK- of
Avent-fles voor het voeden (de overeenkomstige NUK/
Avent-adapter is bijgesloten in de doos).
Controleer vóór het voeden of de fles is gedesinfecteerd
voordat u deze met de opgeslagen moedermelk vult.
Om moedermelk te ontdooien, bewaart u deze 's nachts in de
koelkast, om zeker te stellen dat de voedingsstoffen bewaard
blijven. Zodra de moedermelk is ontdooid, moet deze binnen 24
uur worden gebruikt. Moedermelk mag alleen in bijzonder drin-
gende gevallen in warm water worden ontdooid.
Als de moedermelk onaangenaam ruikt, moet deze onmiddellijk
worden weggegooid.
U mag de moedermelk nooit in de magnetron opwarmen omdat
deze ongelijkmatig kan worden verwarmd en uw kind kan
verbranden tijdens het drinken.
Als u de moedermelk opwarmt, controleer dan de temperatuur
voordat u deze aan uw baby geeft.
5. Problemen en mogelijke oplossingen
Gebruik de volgende tabel bij problemen voor mogelijke oplos-
singen.
6. Garantie
Dit apparaat heeft een garantie van 2 jaar vanaf aankoopdatum.
De garantie is alleen van toepassing bij overhandigen van een
garantiekaart ingevuld door de distributeur (zie achterzijde) of met
een bevestiging van de aankoopdatum of kassabon.
De garantie dekt het apparaat, batterijen en verpakking zijn niet
inbegrepen.
Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de
garantie ongeldig.
De garantie dekt geen schade veroorzaakt door oneigenlijk
gebruik, ontladen batterijen, ongelukken of het zich niet houden
aan de bedieningsinstructies.
Neem a.u.b. contact op met de Microlife service.
Ontdooide
moedermelk
(die was inge-
vroren)
Onmiddellijk
gebruiken
10 uur Niet opnieuw
invriezen
Probleem Mogelijke oplossingen
Het apparaat heeft geen
zuigkracht.
Controleer of alle onderdelen van het
apparaat correct gemonteerd zijn.
Controleer of het pomphulpstuk
correct op de borst is geplaatst.
Er wordt geen moedermelk
gepompt.
Controleer of de siliconenslang correct
is geplaatst, of het apparaat is inge-
schakeld en het zuigniveau niet op het
minimum is ingesteld.
Zorg ervoor dat er geen melk in de sili-
conenklep achterblijft en de melks-
troom blokkeert.
Kamertempe-
ratuur
Koelkast
(circa 3 - 5 °C)
Diepvriezer
(circa -16 °C)
Het kolven van moeder-
melk is pijnlijk.
Probeer te ontspannen en probeer het
binnen enkele minuten opnieuw. Naar-
mate u het apparaat vaker gebruikt, zal
u het eenvoudiger vinden om melk af
te kolven.
Stel het zuigniveau in op MIN.
Raadpleeg uw arts.
De moedermelk lekt onder
het siliconenkussen uit.
Verwijder het siliconenkussen en
bevestig het opnieuw. Zorg ervoor dat
het siliconenkussen correct is
geplaatst en stevig is bevestigd aan
het pomphulpstuk.
Leun uw bovenlichaam lichtjes naar
voren.
Een van de onderdelen
van het apparaat is gewij-
zigd of beschadigd.
Gebruik geen corrosieve, gashou-
dende schoonmaakmiddelen of oplos-
middelen.
In sommige gevallen kunnen duidelijke
temperatuurschommelingen het
plastic op het apparaat beschadigen.
Als een van de onderdelen beschadigd
is, stop dan met het gebruik van het
apparaat.
Het apparaat schakelt niet
in.
Zorg ervoor dat het apparaat correct is
gemonteerd en is ingeschakeld zoals
beschreven in deze handleiding.
Controleer of de stekker van het nets-
noer correct op het apparaat is aange-
sloten.
Probleem Mogelijke oplossingen
57BC 200 Comfy
NL
7. Technische specificaties
Nuttige levensduur van accessoires onder voorbehoud van de
voorwaarden van zuiverheid en opslag
Elektronische compatibiliteit conform EN 60601-1-2
Veiligheidsvereisten conform EN 60601-1
Artikelen voor zuigelingen en peuters - Drinkgerei conform
EN 14350
Unit voor het zuigen van moedermelk
Unit voor gemiddeld vacuüm en lage stroom
Klasse II uitrusting (veiligheidsisolatie)
Unit geschikt voor gebruik in een atmosfeer die vrij is van oxide-
rende, explosieve gassen, lachgas
De technische specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Type: Elektrische borstkolf BC 200 Comfy
Afmetingen: 130 x 120 x 57 mm
Gewicht: 330 g (zonder batterij)
Maximum zuig-
druk: -0.32 bar
Werkings-
condities:
5 - 40 °C
30 - 85 % maximale relatieve vochtigheid
(niet-condenserend)
700 - 1060 hPa omgevingsdruk
Bewaar-
condities:
-20 - +60 °C
10 - 95 % maximale relatieve vochtigheid
(niet-condenserend)
700 - 1060 hPa omgevingsdruk
Stroombron: 4 x 1,5V alkaline batterijen; type AA
Lichtnet
adapter:
Input: 100-240V AC 50/60Hz 0.5A
Output: 6V DC 1.0 A
Levensduur
batterij: 500 uur
IP Klasse: IP21
Verwachte
levensduur: 500 uur
Gebruiks
limieten: 30 minuten AAN / 30 minuten UIT
BF-type uitrusting (unit met specifieke beschermingsgraad
tegen elektrische gevaren). Unit geschikt voor gebruik in
een atmosfeer die vrij is van oxiderende, explosieve
gassen of lachgas.

Documenttranscriptie

Microlife Elektrische borstkolf BC 200 Comfy Elektrische borstkolf Display AAN/UIT knop MODE-knop (wisselen tussen pomp- en stimulatiemodus) + knop (om stimulatie of pompniveau te verhogen) - knop (om stimulatie of pompniveau te verlagen) Siliconenslang Pompbevestiging (met siliconenmembraan en siliconenklep) Siliconenkussen (standaardformaat) Fles (180 ml) Flessenhouder Speen Flessendop voor speen Schroefplug voor fles Adapter voor NUK (het apparaat kan desgewenst ook met deze fles worden gebruikt) AP Adapter voor AVENT (het apparaat kan desgewenst ook met deze fles worden gebruikt) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO Weergave AQ Batterijspanning indicator AR Enkel Afkolven (druk gedurende 3 seconden tegelijkertijd op + en -) AS Dubbel Afkolven (druk gedurende 3 seconden tegelijkertijd op + en -) BT Pompmodus (om moedermelk te kolven) BK Stimulatiemodus (om de tepel te stimuleren – er wordt geen moedermelk gepompt) BL Tijdsweergave (timer voor stimulatie/gebruiksduur voor pompmodus) BM Stimulatie of pompniveau Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies aandachtig door. 50 NL Het bedoelde gebruik: Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het kolven van moedermelk bij moeders die borstvoeding geven. Gebruik dit apparaat niet op dieren. Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk/privégebruik, niet voor commercieel gebruik. Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies en veiligheidsinformatie begrijpt. Geachte klant, Met dit apparaat kunnen moeders die borstvoeding geven gemakkelijk hun moedermelk afkolven in het comfort van hun eigen woning. Als er onvoldoende melk wordt afgenomen van moeders die onlangs zijn bevallen, kan dit leiden tot een pijnlijk verstopt melkkanaal, wat in het ergste geval kan leiden tot een ontsteking van de tepels (mastitis). Een verstopt melkkanaal kan worden voorkomen door gerichte afkolving van moedermelk met behulp van de borstkolf. Bovendien helpen borstkolven om tepelkloven of pijnlijke tepels te verlichten. Door het afkolven worden tepels met wondjes en kloven minder belast, en kunnen vlakke of ingetrokken tepels naar buiten worden gebracht. Met de borstkolf kunt u ook moedermelk in de fles bewaren, bijvoorbeeld als u voor een langere periode reist of weggaat van uw baby. Borstkolven zijn ook bedoeld om moedermelk te geven aan baby'sdie om diverse redenen niet rechtstreeks aan de borst kunnen drinken, bijvoorbeeld wegens problemen met aanleggen, gespleten gehemelte of in geval van premature baby's. Mocht u vragen hebben of wanneer u reserveonderdelen wilt bestellen, neemt u dan contact op met uw Microlife importeur. De verkoper zal u het adres van de Microlife importeur in uw land geven. Natuurlijk kunt u ook de website www.microlife.nl raadplegen, waar u waardevolle informatie kunt vinden over onze producten. Blijf gezond – Microlife AG! Inhoudsopgave 1. Uitleg van de symbolen 2. Belangrijke veiligheidsinstructies • Veiligheid en bescherming • Verwijdering 3. Eerste gebruik van het apparaat • Het apparaat monteren • Het apparaat reinigen en steriliseren 4. Instructies voor gebruik • Tips om voor een betere melkstroom te zorgen • Het apparaat bedienen • Enkel afkolven • Dubbel afkolven • De moedermelk bewaren • Voeden met de moedermelk 5. Problemen en mogelijke oplossingen 6. Garantie 7. Technische specificaties Garantiebon (zie achterzijde) 1. Uitleg van de symbolen  Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies aandachtig door. OPMERKING: Opmerking over belangrijke informatie WAARSCHUWING Waarschuwingsinstructie die een risico op letsel of schade aan de gezondheid aangeeft BELANGRIJK Veiligheidsopmerking die mogelijke schade aan het apparaat/accessoire aangeeft Geleverd onderdeel type BF Fabrikant Klasse II apparaat SN N IP21 Serie nummer Referentie nummer Beveiliging tegen vaste objecten en schadelijke effecten van het indringen van water 0123 CE Markering van Conformiteit Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval. 2. Belangrijke veiligheidsinstructies  Veiligheid en bescherming  Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorgvuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.  Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan BC 200 Comfy 51 NL                     52 niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik. Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen om verstikkingsgevaar te voorkomen. Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor dat de kabels niet toegankelijk zijn voor kinderen. Gebruik alleen de stekker die bij de levering is inbegrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze onder toezicht staan. Dit apparaat moet en kan alleen gebruikt worden met de originele onderdelen zoals omschreven in dit instructieboekje. Om hygiënische redenen mag het apparaat slechts op één persoon worden gebruikt. Deel het apparaat niet met andere moeders die borstvoeding geven. Het apparaat mag uitsluitend op de borst van een vrouw worden gebruikt. Gebruik het apparaat nooit als u zich slaperig voelt of slaapt. Gebruik het apparaat niet tijdens baden of douchen. Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks constateert. Open het apparaat nooit. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door mensen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring of kennis. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de klantenservice of door geautoriseerde verkopers. U mag het apparaat in geen geval zelf openen of repareren, omdat een foutloze functionaliteit daarna niet meer gegarandeerd kan worden. Het niet naleven hiervan leidt tot het vervallen van de garantie. U mag het apparaat nooit onderdompelen in water. Nooit naar het apparaat grijpen als het in het water is gevallen. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat in het water is gevallen. Rol het netsnoer volledig af om oververhitting te voorkomen. U mag het apparaat of de stekker nooit in de magnetron plaatsen. U mag moedermelk nooit in de magnetron verwarmen omdat deze ongelijkmatig kan worden verwarmd en uw kind kan verbranden tijdens het drinken.  Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt. Laat de stekker van het apparaat niet in het stopcontact zitten.  Indien het netsnoer van het apparaat beschadigd is, dient u deze niet meer te gebruiken en moet worden vervangen voor een nieuw exemplaar.  Het apparaat is niet hittebestendig. Gelieve niet te plaatsen bij radiatoren en open vuur.  Het apparaat vereist geen callibratie.  Aanpassingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.  BELANGRIJK  U mag het apparaat nooit bevochtigen met water. Het is niet beschermd tegen waterspatten of vloeistoffen.  Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektromagnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstallaties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt.  Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voorzichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedieningsvoorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Technische specificaties»!  Bescherm het tegen: - water en vochtigheid - extreme temperaturen - schokken en laten vallen - vervuiling en stof - direct zonlicht - warmte en kou  Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften betreffende electronische apparatuur en in het bijzonder: - Raak nooit het apparaat aan met natte of vochtige handen. - Plaats het apparaat op een stabiele en horizontaal oppervlak gedurende het gebruik. - Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit het stopcontact te halen. - De stroomstekker is een seperaat onderdeel van het stroomcircuit; houdt stroomstekker bereikbaar wanneer het apparaat in gebruik is.  WAARSCHUWING Veiligheid voor kinderen  Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van een volwassene.  Langdurig drinken van de speen en gedurende lange perioden kan leiden tot tandbederf.  Gebruik de speen alleen om het kind te voeden, niet als fopspeen.  Controleer altijd de temperatuur van de melk voordat u uw kind voedt.  Inspecteer het apparaat vóór elk gebruik en trek de speen in alle richtingen.  Gooi de speen weg bij het eerste teken van schade of slijtage.  Stel de speen niet bloot aan direct zonlicht of hittebronnen en laat de speen niet langer in het desinfectiemiddel zitten («sterilisatieoplossing») dan aanbevolen, omdat de speen hierdoor kan worden beschadigd.  Houd de speen uit de buurt van zoete stoffen, want deze kunnen tandbederf veroorzaken.  Gebruik geen schuurmiddelen of antibacteriële reinigingsmiddelen.  Steriliseer alle onderdelen die in contact komen met de moedermelk gedurende vijf minuten in kokend water.  Maak het apparaat schoon voor elk gebruik.  Zorg dat de temperatuur van de vloeistof in de fles nooit meer bedraagt dan 50 °C. Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstrengeling, indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.  BELANGRIJK Wanneer u moedermelk in de fles vervoert (bijvoorbeeld  wanneer u onderweg bent of op reis), zorg dan dat de dop van de fles altijd goed en stevig is vastgeschroefd. WAARSCHUWING Opmerkingen over het hanteren van de batterijen  Als uw huid of ogen in contact komen met batterijvloeistof, spoel de getroffen gebieden met water en zoekt u medische hulp.  Verstikkingsgevaar! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken en erin stikken. Bewaar batterijen buiten het bereik van kleine kinderen. BC 200 Comfy  Let op de plus- (+) en min- (-) polariteitstekens.  Als een batterij heeft gelekt, trek dan beschermende handschoenen aan en maak het batterijvak schoon met een droge doek.  Bescherm batterijen tegen overmatige hitte.  Risico van explosie! Gooi batterijen nooit in het vuur.  Batterijen niet opladen of kortsluiten.  Gebruik alleen identieke of gelijkwaardige batterijtypen.  Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd.  Gebruik geen oplaadbare batterijen.  Demonteer, split of plet de batterijen niet. Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden.  Verwijdering Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval. 3. Eerste gebruik van het apparaat  OPMERKING: Controleer of de verpakking van het apparaat in een goede staat is en zorg ervoor dat alle componenten aanwezig zijn. Controleer voor gebruik of er geen zichtbare schade aan het apparaat of de accessoires is en of al het verpakkingsmateriaal is verwijderd. Als u twijfelt, gebruik het apparaat dan niet en neem contact op met uw verkoper of met het opgegeven adres van de klantenservice. Het apparaat monteren Haal de afkolfset uit elkaar tot losse onderdelen en controleer met name de flessen op scheurtjes. 1. Schroef het pomphulpstuk 8 op de fles AT. Zorg ervoor dat het pomphulpstuk stevig is bevestigd zodat er geen vloeistof kan ontsnappen (zie korte instructie). 2. Steek de siliconenslang 7 in het pomphulpstuk en het apparaat. 3. Sluit het apparaat aan op het netsnoer en steek de stekker in het stopcontact. 4. Als u ervoor kiest om het apparaat te gebruiken met behulp van batterijen, opent u het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de motorunit. Plaats de batterijen (4 x 1.5 V, maat AA), volgens de aangegeven polariteit. Sluit het batterijvak totdat u 53 NL het hoort en voelt vastklikken. Een enkele batterijlading met 4 x 1.5 V nieuwe AA-batterijen gaat ongeveer 60 minuten mee (bij de laagste instelling). Het apparaat reinigen en steriliseren  WAARSCHUWING Reinig en steriliseer de afzonderlijke delen van het appa- raat die individueel in direct contact komen met de moedermelk vóór het eerste gebruik en bij elk volgend gebruik. Ga als volgt te werk om het apparaat correct te steriliseren: 1. Schroef het pomphulpstuk 8 los van de fles AT. 2. Verwijder de siliconenslang 7 van het pomphulpstuk 8 en van het apparaat. 3. Scheid het pomphulpstuk van het siliconenmembraan en de siliconenklep. 4. Steriliseer de fles en het pomphulpstuk (met siliconenmembraan en siliconenklep) gedurende vijf minuten in kokend water of met behulp van een stoomsterilisator. Gebruik het apparaat niet voordat alle afzonderlijke onderdelen volledig droog zijn. Gebruik geen antibacteriële reinigingsproducten, omdat deze het plastic op het apparaat kunnen beschadigen. 5. Reinig het apparaat voorzichtig met een licht bevochtigde doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. U mag de motorunit in geen geval onder water houden, omdat hierdoor vloeistof kan binnendringen en het apparaat kan beschadigen. Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden.  4. Instructies voor gebruik Tips om voor een betere melkstroom te zorgen  Kies een geschikte tijd en locatie waar u zich kunt ontspannen om het apparaat te gebruiken.  Uw kind in de buurt hebben of naar een foto van uw kind kijken, kan een positief effect hebben op de melkstroom.  Als u uw kind borstvoeding geeft met een borst, gebruik dan het apparaat tegelijkertijd op de andere borst.  Warmte en ontspanning stimuleren de melkstroom. Gebruik het apparaat na het douchen of baden.  Als uw borsten gezwollen zijn of pijnlijk aanvoelen, leg er dan een paar minuten een warme handdoek op. Dit zal de melkstroom verbeteren. 54  Als de melk niet direct uit uw borsten begint te stromen, probeert u te ontspannen en probeert u het een paar minuten later opnieuw.  Als het apparaat na vijf minuten nog steeds geen melk uit uw borsten kan afkolven, dient u het gebruik van het apparaat te staken en het later opnieuw te proberen.  Als u bij het gebruik van het apparaat scherpe pijn ondervindt, moet u een arts raadplegen. Het apparaat bedienen Enkel afkolven 1. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u uw handen en borsten grondig te wassen. 2. Zit met uw bovenlichaam lichtjes naar voren gebogen en plaats een kussen achter uw rug voor een goede ondersteuning. 3. Plaats de borstkap met siliconenkussen 9 vervolgens zachtjes op de borst. Zorg ervoor dat de tepel volledig is ingesloten en dat er geen luchtbellen zijn. Voor een goede werking moet de borstkap stevig op de borst worden getrokken. 4. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat in te schakelen. 5. Nadat u het apparaat voor het eerst hebt ingeschakeld, bevindt de software zich in de enkele pompmodus en wordt op het display modus «1» AR weergegeven. U dient deze modus altijd te selecteren voor enkel afkolven. Als de software start in modus «2» (dubbel afkolven AS), drukt u tegelijkertijd gedurende 3 seconden op + 5 en – 6 om over te schakelen naar modus «1». 6. Het apparaat start automatisch in stimulatiemodus BK en een timer van 2 minuten BL verschijnt op het display. Tijdens deze 2 minuten wordt uw tepel gestimuleerd om deze voor te bereiden op het afkolven van de moedermelk. Gebruik de + / – knoppen 5 6 om de gewenste stimulatie-intensiteit in te stellen. 7. Nadat de 2 minuten verstreken zijn, begint de timer op het display te knipperen. Druk op de knop MODE 4 om de moedermelk af te kolven. Gebruik de + / – knoppen om een zuigintensiteit te selecteren die comfortabel voor u is. Wanneer de fles tot 180 ml gevuld is met moedermelk, kunt u het afkolven stoppen. 8. Als u terug wilt schakelen naar de stimulatiemodus, drukt u op de knop MODE 4. De stimulatie en de timer van 2 minuten beginnen vanaf het begin. 9. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat uit te schakelen. OPMERKING: Dit apparaat bevat een geheugenfunctie, die de laatste geprogrammeerde stimulatie of het pompniveau oproept wanneer deze wordt ingeschakeld. OPMERKING: Dit apparaat is ook geschikt voor dubbel afkolven. Raadpleeg de volgende sectie «Dubbel Afkolven» voor gedetailleerde instructies. Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met tussenpozen van 30 minuten Aan / 30 minuten Uit. Schakel het apparaat na 30 minuten gebruik uit en wacht nog eens 30 minuten voordat u verder gaat.    Dubbel Afkolven OPMERKING: Dit apparaat is ook geschikt voor dubbel afkolven. De benodigde accessoires voor dubbel afkolven worden niet meegeleverd bij het model Microlife BC 200 Comfy. Als u extra onderdelen wilt bestellen om uw apparaat te upgraden voor dubbel afkolven, neem dan contact op met uw plaatselijke Microlife-klantenservice. 1. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u uw handen en borsten grondig te wassen. 2. Het apparaat 1 en de 2 flessen AT moeten worden aangesloten op de siliconenslang voor dubbel afkolven. 3. Zit met uw bovenlichaam lichtjes naar voren gebogen en plaats een kussen achter uw rug voor een goede ondersteuning. 4. Plaats de borstkappen met siliconenkussen 9 zachtjes op de borst. Zorg ervoor dat de tepels volledig zijn ingesloten en dat er geen luchtbellen zijn. Voor een goede werking moeten de borstkappen stevig op de borsten worden getrokken. 5. Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat in te schakelen. 6. Druk tegelijkertijd gedurende 3 seconden op + 5 en – 6 om over te schakelen op dubbel afkolven. De display toont modus «2» AS. U dient deze modus altijd te selecteren voor dubbel afkolven. 7. Het apparaat start automatisch in stimulatiemodus BK en een timer van 2 minuten BL verschijnt op het display. Tijdens deze 2 minuten wordt uw tepel gestimuleerd om deze voor te bereiden op het afkolven van de moedermelk. Gebruik de + / –  BC 200 Comfy knoppen 5 6 om de gewenste stimulatie-intensiteit in te stellen. 8. Nadat de 2 minuten verstreken zijn, begint de timer op het display te knipperen. Druk op de knop MODE 4 om de moedermelk af te kolven. Gebruik de + / – knoppen om een zuigintensiteit te selecteren die comfortabel voor u is. Wanneer de fles tot 180 ml gevuld is met moedermelk, kunt u het afkolven stoppen. 9. Als u terug wilt schakelen naar de stimulatiemodus, drukt u op de knop MODE 4. De stimulatie en de timer van 2 minuten beginnen vanaf het begin. 10.Druk op de AAN/UIT-knop 3 om het apparaat uit te schakelen. OPMERKING: De eenzijdige pompmodus «1» of de dubbele pompmodus «2» wordt ook opgeslagen. Voor de dubbele pompmodus «2» moet de siliconenslang voor dubbel afkolven op het apparaat worden aangesloten. (De adapter voor dubbel afkolven wordt niet meegeleverd bij het model Microlife BC 200 Comfy; neem contact op met uw lokale Microlife klantendienst)  De moedermelk bewaren De afgekolfde melk kan gedurende een bepaalde tijd in de koelkast of vriezer worden bewaard.  Zorg er bij het bewaren van moedermelk voor dat het apparaat en de flessen vóór gebruik worden gedesinfecteerd. Bewaar moedermelk alleen in gedesinfecteerde containers.  Om de moedermelk te bewaren, plaats deze direct in de koelkast of vriezer na het afkolven. Laat moedermelk niet op kamertemperatuur staan.  Indien u de moedermelk in de vriezer bewaart, is het raadzaam om de fles te markeren met de datum van het afkolven. WAARSCHUWING Respecteer de opslagperioden in de volgende tabel:  Recent afgekolfde moedermelk Kamertemperatuur Kan tot 6 uur bewaard worden Koelkast (circa 3 - 5 °C) Kan tot 24 uur bewaard worden (niet bewaren in de deur van de koelkast aangezien het daar onvoldoende koel is) Diepvriezer (circa -16 °C) Kan tot 3 maanden bewaard worden 55 NL Ontdooide moedermelk (die was ingevroren) Kamertempe- Koelkast ratuur (circa 3 - 5 °C) Onmiddellijk 10 uur gebruiken Diepvriezer (circa -16 °C) Niet opnieuw invriezen Voeden met de moedermelk OPMERKING: U kunt de meegeleverde fles met de siliconenspeen gebruiken bij het voeden met de moedermelk. Als alternatief kunt u de moedermelk ook afkolven met een NUK- of Avent-fles voor het voeden (de overeenkomstige NUK/ Avent-adapter is bijgesloten in de doos).  Controleer vóór het voeden of de fles is gedesinfecteerd voordat u deze met de opgeslagen moedermelk vult.  Om moedermelk te ontdooien, bewaart u deze 's nachts in de koelkast, om zeker te stellen dat de voedingsstoffen bewaard blijven. Zodra de moedermelk is ontdooid, moet deze binnen 24 uur worden gebruikt. Moedermelk mag alleen in bijzonder dringende gevallen in warm water worden ontdooid.  Als de moedermelk onaangenaam ruikt, moet deze onmiddellijk worden weggegooid.  U mag de moedermelk nooit in de magnetron opwarmen omdat deze ongelijkmatig kan worden verwarmd en uw kind kan verbranden tijdens het drinken.  Als u de moedermelk opwarmt, controleer dan de temperatuur voordat u deze aan uw baby geeft.  5. Problemen en mogelijke oplossingen Gebruik de volgende tabel bij problemen voor mogelijke oplossingen. Probleem Het apparaat heeft geen zuigkracht. Mogelijke oplossingen  Controleer of alle onderdelen van het apparaat correct gemonteerd zijn.  Controleer of het pomphulpstuk correct op de borst is geplaatst. Er wordt geen moedermelk  Controleer of de siliconenslang correct gepompt. is geplaatst, of het apparaat is ingeschakeld en het zuigniveau niet op het minimum is ingesteld.  Zorg ervoor dat er geen melk in de siliconenklep achterblijft en de melkstroom blokkeert. 56 Probleem Het kolven van moedermelk is pijnlijk. Mogelijke oplossingen  Probeer te ontspannen en probeer het binnen enkele minuten opnieuw. Naarmate u het apparaat vaker gebruikt, zal u het eenvoudiger vinden om melk af te kolven.  Stel het zuigniveau in op MIN.  Raadpleeg uw arts. De moedermelk lekt onder  Verwijder het siliconenkussen en het siliconenkussen uit. bevestig het opnieuw. Zorg ervoor dat het siliconenkussen correct is geplaatst en stevig is bevestigd aan het pomphulpstuk.  Leun uw bovenlichaam lichtjes naar voren. Een van de onderdelen  Gebruik geen corrosieve, gashouvan het apparaat is gewijdende schoonmaakmiddelen of oploszigd of beschadigd. middelen.  In sommige gevallen kunnen duidelijke temperatuurschommelingen het plastic op het apparaat beschadigen.  Als een van de onderdelen beschadigd is, stop dan met het gebruik van het apparaat. Het apparaat schakelt niet  Zorg ervoor dat het apparaat correct is in. gemonteerd en is ingeschakeld zoals beschreven in deze handleiding.  Controleer of de stekker van het netsnoer correct op het apparaat is aangesloten. 6. Garantie Dit apparaat heeft een garantie van 2 jaar vanaf aankoopdatum. De garantie is alleen van toepassing bij overhandigen van een garantiekaart ingevuld door de distributeur (zie achterzijde) of met een bevestiging van de aankoopdatum of kassabon.  De garantie dekt het apparaat, batterijen en verpakking zijn niet inbegrepen.  Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie ongeldig.  De garantie dekt geen schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik, ontladen batterijen, ongelukken of het zich niet houden aan de bedieningsinstructies. Neem a.u.b. contact op met de Microlife service. 7. Technische specificaties Type: Afmetingen: Gewicht: Maximum zuigdruk: Werkingscondities: Bewaarcondities: Stroombron: Lichtnet adapter: Levensduur batterij: IP Klasse: Verwachte levensduur: Gebruiks limieten:         Elektrische borstkolf BC 200 Comfy 130 x 120 x 57 mm 330 g (zonder batterij) -0.32 bar 5 - 40 °C 30 - 85 % maximale relatieve vochtigheid (niet-condenserend) 700 - 1060 hPa omgevingsdruk -20 - +60 °C 10 - 95 % maximale relatieve vochtigheid (niet-condenserend) 700 - 1060 hPa omgevingsdruk 4 x 1,5V alkaline batterijen; type AA Input: 100-240V AC 50/60Hz 0.5A Output: 6V DC 1.0 A 500 uur IP21 500 uur 30 minuten AAN / 30 minuten UIT Nuttige levensduur van accessoires onder voorbehoud van de voorwaarden van zuiverheid en opslag Elektronische compatibiliteit conform EN 60601-1-2 Veiligheidsvereisten conform EN 60601-1 Artikelen voor zuigelingen en peuters - Drinkgerei conform EN 14350 Unit voor het zuigen van moedermelk Unit voor gemiddeld vacuüm en lage stroom Klasse II uitrusting (veiligheidsisolatie) Unit geschikt voor gebruik in een atmosfeer die vrij is van oxiderende, explosieve gassen, lachgas BF-type uitrusting (unit met specifieke beschermingsgraad tegen elektrische gevaren). Unit geschikt voor gebruik in een atmosfeer die vrij is van oxiderende, explosieve gassen of lachgas. technische specificaties kunnen zonder voorafgaande  De kennisgeving worden gewijzigd. BC 200 Comfy 57 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Microlife BC 200 Comfy Handleiding

Type
Handleiding