Cambridge Audio Azur 340A Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

azur 340A/340A SE
Geïntegreerde versterker
Gebruikershandleiding
82 Azur geïntegreerde versterker
Inleiding .....................................................................................................83
Veiligheidsvoorschriften ...........................................................................84
Belangrijke veiligheidsregels ...................................................................85
Aansluitingen op de achterkant...............................................................86
Aansluiting.................................................................................................88
Bedieningstoetsen aan de voorkant .......................................................90
Afstandsbediening....................................................................................92
Beveiligingssysteem .................................................................................93
Problemen oplossen.................................................................................94
Technische specificaties ..........................................................................95
Garantiebepalingen ..................................................................................96
INHOUD
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 83
De 340A heeft een volledige bescherming tegen verkeerd gebruik en
mogelijke fouten. De beveiligingssystemen tegen overbelasting en
kortsluiting controleren continu de spanning, stroom en temperatuur
van de uitgangsinrichtingen, zodat de beveiliging positief kan optreden
als dat nodig is, maar zonder onnodige activering.
Wat betreft de 340A SE
De 340A Special Edition beschikt over alle eigenschappen van de 340A,
maar heeft ook grotere PSU afvlakcondensators voor iets meer vermogen
gekoppeld aan een verbeterde basrespons en een verbeterde dynamiek.
Bovendien heeft de 340A SE een handig aan de voorzijde gemonteerde
ingang voor MP3/iPod
TM
, zodat u voor uw draagbare muziekspelers over
de best mogelijke geluidskwaliteit beschikt. Deze ingang wordt
automatisch geselecteerd als er iets op wordt aangesloten.
De weergavekwaliteit van een versterker kan nooit beter zijn dan het
systeem waarop de versterker wordt aangesloten. Bezuinig daarom
nooit op bronapparaten, luidsprekers of kabels. We bevelen natuurlijk
met name de Azur-modellen van Cambridge Audio aan. Deze voldoen
namelijk aan dezelfde hoge eisen als onze versterkers. Uw leverancier
levert hoogwaardige Cambridge Audio verbindingskabels, die
garanderen dat het gehele systeem optimaal presteert.
Neem a.u.b. voldoende tijd om deze handleiding goed te lezen. Bewaar
hem goed, zodat u hem weer kunt terugvinden als u er iets in wilt
opzoeken.
Matthew Bramble
Technisch directeur
Dank u voor de aankoop van deze Cambridge Audio Azur 340A of 340A SE
geïntegreerde versterker.
Wat betreft de 340A
Het is een enorme uitdaging om een audioversterker te ontwerpen die
zowel over een zeer goede kwaliteit beschikt als over een aantrekkelijke
prijs. Een uitstekende prestatie op basis van een onbeperkt budget is
één ding; een zelfde prestatie binnen strenge prijslimieten is iets heel
anders en vereist de deskundigheid en ervaring waar Cambridge Audio
tijdens zijn productontwerpproces over beschikt. Wij zijn ervan overtuigd
dat we geslaagd zijn in onze doelstelling om een eersteklas betaalbare
versterker te ontwikkelen.
Er wordt bijvoorbeeld gebruik gemaakt van kwalitatief zeer goede
modules met geïntegreerde circuitversterkers, zodat er geen sprake
meer is van overspraak en men over het best mogelijke stereobeeld
beschikt.
De stroomvoorziening is ook een essentieel onderdeel van een
eindversterker. Een torusvormige transformator die is geselecteerd voor
een laag extern magnetisch veld wordt gebruikt in combinatie met
afvlakcondensators en optimaal geplaatste ontkoppelcomponenten.
Er is veel aandacht gegeven aan de prestatie en de kwaliteit van de
passieve componenten die zijn gebruikt, zowel in de signaalpaden als
voor ontkoppeldoeleinden.
De 340A verwerkt toonregelingen die een subtiele regeling van het
frequentiebereik bieden, waardoor het mogelijk is imperfect bronmateri-
aal te corrigeren en onvolkomenheden in de luidspreker of problemen met
de kamerakoestiek te compenseren. Deze toonregelingen kunnen
volledig uit het audiopad worden geschakeld door gebruik te maken van
de DIRECT-schakelaar, teneinde het kortst mogelijke audiopad te
verkrijgen.
INLEIDING
84 Azur geïntegreerde versterker
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voor
laagspanning (73/23/EEG) en elektromagnetische
compatibiliteit (89/336/EEG) wanneer het wordt geïnstalleerd
en gebruikt in overeenstemming met deze handleiding. Om
verdere conformiteit te garanderen, dienen voor dit product
alleen accessoires van Cambridge Audio te worden gebruikt en
dienen service- en reparatiewerkzaamheden te worden
overgelaten aan bevoegd servicepersoneel.
De doorgekruiste verrijdbare afvalbak is het symbool van de
Europese Unie waarmee wordt aangegeven dat elektrische en
elektronische apparatuur gescheiden dient te worden ingezameld.
Dit product bevat elektrische en elektronische inrichtingen die
opnieuw moeten worden gebruikt, gerecycled of hersteld en niet
mogen worden weggegooid bij het ongesorteerde normale afval.
Breng het apparaat terug of neem contact op met de bevoegde
dealer waarbij u dit product hebt gekocht voor meer informatie.
De stroomspanning controleren
Neem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorens
het apparaat aan te sluiten op de netstroom.
Controleer of op de achterkant van het apparaat de juiste stroomspanning staat
aangegeven. Is de spanning van uw netstroom anders, raadpleeg dan uw
leverancier.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor de stroomspanning en het stroomtype
zoals aangegeven op de achterkant van het apparaat. Bij aansluiting op andere
stroombronnen kan het apparaat beschadigd raken.
Wanneer dit apparaat niet in gebruik is, dient het te worden uitgeschakeld en het
mag uitsluitend worden gebruikt wanneer het correct geaard is. Verwijder de kap
(of de achterkant) van het apparaat niet, om het risico van een elektrische schok
te verminderen. Het apparaat bevat van binnen geen door de gebruiker
vervangbare onderdelen. Laat service en reparatie over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Als het netsnoer is voorzien van een gegoten netstekker,
dient het apparaat niet te worden gebruikt wanneer de plastic zekeringhouder niet
op zijn plaats is. Mocht u de zekeringhouder verliezen, moet u het juiste onderdeel
opnieuw bestellen bij uw Cambridge Audio dealer.
Het symbool van de bliksemflits met de pijlpunt in het driehoekje is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van
niet-geïsoleerde 'gevaarlijke spanning' binnen de behuizing van het
product, die sterk genoeg kan zijn om voor personen een gevaar
voor elektrische schokken te vormen.
Het uitroepteken in het driehoekje is bedoeld om de gebruiker te
waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de onderhoudsdocumentatie die van
toepassing zijn op dit apparaat.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 85
Neem even de tijd om deze informatie door te lezen voordat u uw Azur-
versterker installeert. U bent dan verzekerd van optimale prestaties en kunt
de levensduur van het product verlengen. Wij adviseren u alle aanwijzingen
te volgen, alle waarschuwingen in acht te nemen en de handleiding
zorgvuldig te bewaren zodat deze in de toekomst kan worden geraadpleegd.
Gebruik bij dit apparaat alleen de gespecificeerde accessoires.
Dit is een ‘klasse 1’-apparaat dat op een geaard stopcontact moet worden
aangesloten.
Plaats dit apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Plaats het apparaat
niet in een afgesloten ruimte zoals een boekenkast of een andere kast. Elke
ruimte die aan de achterkant open is (zoals een speciaal rek voor
apparatuur) is wél geschikt.
Wees voorzichtig met verplaatsbare stereomeubels, om letsel als
gevolg van omvallen te voorkomen.
Zorg voor voldoende ventilatie. Plaats het apparaat niet op een kleed of op een
zachte ondergrond en laat de ventilatieopeningen vrij. Plaats het apparaat niet
in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, straalkachels, fornuizen en
andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
In verband met zwervende magnetische velden mogen draaitafels niet in de
buurt worden geplaatst vanwege de storing.
Bij dubbele versterking adviseren wij u hetzelfde type eindversterker te
gebruiken.
U mag de aardbeveiliging van de stekker niet omzeilen. Een gepolariseerde
stekker heeft twee contactstekers, waarvan de ene breder is dan de andere.
Een geaarde stekker heeft twee contactstekers en een derde aardcontact.
Dit aardcontact is aangebracht voor uw eigen veiligheid. Als de meegeleverde
stekker niet in het stopcontact past, neem dan contact op met een
elektriciën voor advies over uw elektrische installatie.
Plaats het netsnoer zodanig dat er niemand op kan gaan staan en dat het
niet kan worden beschadigd door andere voorwerpen. Plaats het apparaat
zodanig dat u de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken (of de
apparaatstekker uit de achterkant van het apparaat).
Wanneer u de tuner voor het eerst gebruikt, adviseren wij u hem gedurende
ten minste 36 uur aan te laten staan en muziek te laten afspelen voordat u
kritisch gaat luisteren. Voor het gebruik daarna wordt een opwarmperiode
van 10-15 minuten aanbevolen voor maximaal genot.
Dit apparaat is pas volledig uitgeschakeld als de stekker uit het stopcontact
is gehaald. Haal, als u van plan bent dit apparaat langere tijd niet te
gebruiken, de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker uit het stopcontact
tijdens onweer.
WAARSCHUWING - stel het apparaat nooit bloot aan regen of vocht om het
ontstaan van brand en elektrische schokken te voorkomen. Dit apparaat
mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels en andere
vloeistofspetters. Plaats nooit iets met water erin op het apparaat, zoals een
vaas. Indien het apparaat toch met water in aanraking komt, schakel het
apparaat dan onmiddellijk uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met uw leverancier voor advies.
Als u het apparaat schoon wilt maken, mag u de behuizing afvegen met een
droge, niet-pluizende doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
ammonia of schuurmiddel bevatten. Spuit niet met een spuitbus op of bij het
apparaat.
Zorg ervoor dat er geen kleine objecten door de ventilatieopeningen vallen.
Mocht dit toch gebeuren, schakel het apparaat dan onmiddellijk uit, trek de
stekker uit het stopcontact en vraag uw leverancier om advies.
Laat alle onderhoud en alle reparaties over aan bevoegd onderhouds-
personeel. Bij schade moet u het apparaat ter reparatie aanbieden,
bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, of als er vloeistof
of een object in het apparaat terecht is gekomen, als het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of als
het is gevallen.
Als u de aanwijzingen voor het oplossen van problemen in deze handleiding
hebt doorgenomen en er treedt geen verbetering op, probeer dan niet om het
apparaat zelf te repareren, uit elkaar te halen of weer in elkaar te zetten. Als
u deze voorzorgsmaatregel negeert, kunt u een ernstige elektrische schok
krijgen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS
86 Azur geïntegreerde versterker
Aux, CD, Tuner/DAB, DVD, AV/MD
Deze ingangen zijn geschikt voor alle ‘line’-bronapparaten, zoals
bijvoorbeeld CD-spelers en DAB- of FM/AM-tuners.
Let op: Deze ingangen zijn uitsluitend bestemd voor analoge signalen.
en mogen niet worden aangesloten op de digitale uitgang van een CD-
speler of een ander digitaal apparaat.
Record Out
Deze aansluiting kan worden aangesloten op een cassettedeck of op de
analoge Record In aansluitingen van een MiniDisc of CD-recorder.
Tape In
Sluit deze connectoren aan op een cassettedeck of op de analoge
uitgangen van een MiniDisc-speler, draagbare digitale muziekspeler of
CD-recorder. Sluit de kabel aan op de Line Out-uitgangen van de
recorder en de Tape In-ingangen van de versterker.
De Tape In-schakeling van de versterker heeft een monitorfunctie en wijkt
daarmee af van de overige 5 ingangen. Voor de 5 normale ingangen, zal
de bron die geselecteerd is om naar te luisteren een signaal versturen via
de uitgangen Rec Out voor het maken van opnames. De bron waarnaar
wordt geluisterd en die (optioneel) wordt opgenomen, wordt vervolgens op
het voorpaneel aangeduid met een blauw LED.
Wanneer Tape Mon Input echter is geselecteerd, zal er een tweede LED
oplichten om aan te geven dat er nu geluisterd wordt naar de Tape
Monitor Input, terwijl er een andere bron via Rec Out wordt verstuurd
voor het maken van opnames. De opnamebron wordt weergegeven door
het eerste LED en kan worden gewijzigd door op de toetsen voor andere
bronnen te drukken. Om Tape Monitor uit te schakelen kunt u gewoon
nog een keer op de knop Tape Mon drukken.
Deze functie is met name handig wanneer u gebruik maakt van analoge
cassettedecks met drie koppen. Het opgenomen signaal wordt dan
direct van de band afgespeeld (via de derde kop), terwijl er tegelijkertijd
wordt opgenomen. Het is nu mogelijk de Tape Monitor-ingang in en uit
te schakelen om het originele en het opgenomen signaal te vergelijken.
Op die manier kunt u de opnameparameters aanpassen (zie de
handleiding van het cassettedeck voor meer informatie).
P
ower Rating
:
230V AC 50Hz
D
esigned and Engineered in London, England
w
ww.cambridge-audio.co.u
k
M
anufactured in an
I
SO900
2
approved facilit
P
ower A
C
R
ight
L
eft
R
ight
L
eft
L
eft
B
A
R
ight
L
eft
R
ight
B
A
R
ec-Out Tape InAV / MD
D
VDTuner / DAB
C
DAux
R
ec-OutTap e I
n
A
V / MD
D
VD Tuner / DAB CD
A
ux
R
ight
L
eft
Right
Left
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminals
C
au
t
io
n
Se
ri
a
l N
u
m
be
r L
abe
l R
e
m
o
v
ed
R
isk of electric shock
D
o not ope
n
C
au
t
io
n
R
isque de choc electrique
N
e pas ouvrir
Avi
s
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
Achtun
g
a
zur 3
4
0A Inte
g
rated Amplifier
M
ax Power
C
onsumptio
n
:
345W
AANSLUITINGEN OP DE ACHTERKANT
1
2
3
1 32
4
5
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 87
Luidsprekeraansluitingen
Er zijn twee paar luidsprekeraansluitingen beschikbaar, A (hoofdaan-
sluitingen) en B (secundaire schakelbare luidsprekeraansluitingen).
Sluit de kabels van de linker luidspreker aan op de aansluitingen
LEFT + en LEFT - en sluit de kabels van de rechter luidspreker op de aan-
sluitingen RIGHT + en RIGHT -. De rode aansluiting is altijd de positieve
uitgang en de zwarte aansluiting is de negatieve uitgang.
Zorg ervoor dat er geen losse draadstrengen zijn die de
luidsprekeruitgangen tegen elkaar kortsluiten. Zorg ervoor dat de
luidsprekeraansluitingen voldoende vast zitten om voor een goede
elektrische verbinding te zorgen. Het kan zijn dat de geluidskwaliteit
afneemt als de schroefaansluitingen los zitten.
Let op: Bij gebruik van één paar luidsprekers kiest u luidsprekers met
een nominale impedantie van 4 tot 8 Ohm. Bij gebruik van twee paar
luidsprekers kiest u luidsprekers met een nominale impedantie van
6 tot 8 Ohm.
Netstroom
Maak eerst alle overige aansluitingen naar de versterker, en sluit dan
het netsnoer aan op een stopcontact. De versterker is nu gereed voor
gebruik.
4
5
88 Azur geïntegreerde versterker
Tijdens het ontwerpen van onze versterkers hebben we geprobeerd
features in te bouwen die het mogelijk maken om uw systeem op
verschillende manieren aan te sluiten. Het gebruik van features zoals de
Speaker B-aansluitingen betekent dat u uw systeem flexibel naar uw
eigen voorkeuren kunt configureren. De onderstaande schema’s zijn
gemaakt om de aansluiting te vereenvoudigen.
Basisaansluiting
Het onderstaande schema toont de basisaansluiting van uw versterker
op een CD-speler en een paar luidsprekers.
AANSLUITING
azur 340C Compact Disc Player
Power Rating: 230V AC 50Hz
Designed and Engineered in London, England
www.cambridge-audio.co.uk
Manufactured in an ISO9002 approved facility
Power AC
Right Left Right Left
Left
BA
RightLeftRight
BA
Rec-Out Tape InAV / MDDVDTune r / DA BCDAux
Rec-OutTape In AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Right
Left
Right
Left
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Caution
Serial Number Label Removed
Risk of electric shock
Do not open
Caution
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Avis
Vorm offnen des gerates
Netzstecker ziehen
Achtung
azur 340A Integrated Amplifier
Max Power Consumption: 345W
Power Ratin
g:
230V AC 50Hz
D
esigned and Engineered in London, England
www.cambridge-audio.co.u
k
M
anufactured in an ISO900
2
approved facilit
y
P
ower A
C
R
ight
L
eft
R
ight Left
L
eft
B
A
R
ightLeft
R
ight
B
A
Rec-Out Ta pe InAV / M D
D
VD
T
uner / DAB
C
DAux
R
ec-OutTa
p
e In AV
/
MD
D
VD Tun er
/
DAB
C
D Aux
R
ight
L
eft
Right
Left
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminal
s
C
aution
Se
ri
a
l N
u
m
be
r L
abe
l R
e
m
o
v
ed
R
isk of electric shoc
k
D
o not ope
n
Caution
Risque de choc electriqu
e
Ne pas ouvrir
A
vis
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
A
chtun
g
azur 340A Integrated Amplifier
M
ax Power
C
onsum
p
tio
n
:
345W
Power Rating: 230V AC 50Hz
Designed and Engineered in London, England
www.cambridge-audio.co.uk
Manufactured in an ISO9002 approved facility
Power AC
Right Left Right Left
Left
BA
RightLeftRight
BA
Rec-Out Tape InAV / MDDVDTune r / DA BCDAux
Rec-OutTape In AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Right
Left
Right
Left
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Caution
Serial Number Label Removed
Risk of electric shock
Do not open
Caution
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Avis
Vorm offnen des gerates
Netzstecker ziehen
Achtung
azur 340A Integrated Amplifier
Max Power Consumption: 345W
P
ower Ratin
g
:
230V AC 50Hz
D
esigned and Engineered in London, England
w
ww.cambridge-audio.co.u
k
M
anufactured in an
I
SO900
2
approved facilit
y
P
ower AC
R
ight
L
eft
R
ight
L
eft
L
eft
B
A
R
ight
L
eftRight
B
A
R
ec-Out
T
ape I
n
AV / MD
D
VDTune r / DA B
C
D
A
ux
R
ec-Out
T
ape I
n
AV / MD DVD
T
uner / DAB CD Aux
Ri
g
h
t
L
eft
R
ight
L
eft
Impedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminal
s
Cautio
n
Se
ri
a
l N
u
m
be
r L
abe
l R
e
m
o
v
ed
Risk of electric shock
D
o not ope
n
C
autio
n
R
isque de choc electrique
N
e pas ouvrir
Avi
s
Vorm offnen des gerates
N
etzstec
k
er z
i
e
h
en
Achtun
g
azur 340A Inte
g
rated Amplifie
r
Max Power Consum
p
tio
n
:
345W
Rec OutRec In
Cassettedek / MD-spelerCd-speler
Versterker Versterker
Tape-aansluiting
Het onderstaande schema laat zien hoe u de versterker aansluit op een
cassettedeck of een andere bron met een opname- en
monitoraansluiting.
U ziet dat elk van de twee tapemonitoruitgangen kunnen worden
gebruikt (zij geven immers hetzelfde signaal in parallel).
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 89
azur 340C Compact Disc Player
Power Rating: 230V AC 50Hz
Designed and Engineered in London, England
www.cambridge-audio.co.uk
Manufactured in an ISO9002 approved facility
Power AC
Right Left Right Left
Left
BA
RightLeftRight
BA
Rec-Out Tape InAV / MDDVDTune r / DA BCDAux
Rec-OutTape In AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Right
Left
Right
Left
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Caution
Serial Number Label Removed
Risk of electric shock
Do not open
Caution
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Avis
Vorm offnen des gerates
Netzstecker ziehen
Achtung
azur 340A Integrated Amplifier
Max Power Consumption: 345W
Power Rating
:
230V AC 50Hz
D
esigned and Engineered in London, England
www.cambridge-audio.co.u
k
M
anufactured in an ISO900
2
approved facilit
y
P
ower A
C
R
ight
L
e
f
t
R
ight Le
f
t
L
eft
B
A
R
ightLeft
R
ight
B
A
Rec-Out Ta
p
e InAV
/
MD
D
VD
T
uner
/
DAB
C
DAux
R
ec-OutTape I n AV / M D
D
VD Tuner / DAB
C
D Aux
R
ight
L
eft
Right
Left
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminal
s
C
aution
Se
ri
a
l N
u
m
be
r L
abe
l R
e
m
o
v
ed
R
isk of electric shoc
k
D
o not ope
n
Caution
Risque de choc electriqu
e
Ne pas ouvrir
A
vis
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
A
chtun
g
azur 3
4
0A Inte
g
rated Amplifier
M
ax Power Consum
p
tio
n
:
345W
Cd-speler
Versterker
Speaker B-aansluitingen
Met de Speaker B-aansluitingen aan de achterzijde van de versterker
kunt u een tweede paar luidsprekers gebruiken (b.v. voor een andere
kamer). Met de knop Speaker B op het voorpaneel kan dit tweede paar
luidsprekers worden ingeschakeld en uitgeschakeld.
Let op: Bij gebruik van twee paar luidsprekers, moet u luidsprekers
gebruiken met elk een nominale impedantie tussen 6-8 ohm.
90 Azur geïntegreerde versterker
Power
Hiermee schakelt u het apparaat in en uit.
Extra MP3 In (alleen 340A SE)
Sluit uw MP3-/iPod-/draagbare muziekspeler aan op de 340A SE met een
kabel met twee stekkers van 3,5 mm. Als er een bron wordt aangesloten
op de MP3-ingang, schakelt de 340A SE automatisch over op deze ingang.
Verwijder de stekker om terug te keren naar het normale gebruik.
Let op: Het is mogelijk de extra ingangen aan de voor- en achterzijde
onafhankelijk te gebruiken. De ingang aan de voorzijde wordt
geselecteerd door er een stekker aan te sluiten, terwijl de ingang aan de
achterzijde wordt geselecteerd door op Aux te drukken op het
frontpaneel of de afstandsbediening.
Phones (Hoofdtelefoon)
Hier kunt u de hoofdtelefoon aansluiten met een stekker van ¼”. Het
wordt aanbevolen een hoofdtelefoon met een impedantie van 32 en
600 Ohm te gebruiken. Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten wordt
het luidsprekerrelais vrijgegeven waardoor de uitvoer naar de
luidsprekers wordt uitgeschakeld (luidsprekers A en B).
Speaker B
Hiermee zet u het tweede paar luidsprekeraansluitingen op het
achterpaneel aan of uit. Op deze manier kunt u luisteren naar een extra
paar luidsprekers in een andere ruimte.
Let op: Bij gebruik van twee paar luidsprekers kiest u luidsprekers met
een nominale impedantie van 6 tot 8 Ohm.
azur 340A
Integrated Amplifier
Volume
Balance
Aux CD DVD AV / MDTuner / DAB Tape Mon
Tre bleBass
DirectSpeaker BPhones
Power
KNOPPEN OP HET VOORPANEEL
1
2
1 3
6
4 5
7
98
10
11
4
3
TrebleBass
DirectSpeaker BPhonesMP3 In
Power
2
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 91
Direct
Met deze knop verschaft u het audiosignaal een rechtstreeks pad naar
de eindversterkerfase van de versterker, waarbij de toonregelingscir-
cuits worden overgeslagen en een zo zuiver mogelijke geluidskwaliteit
wordt verkregen.
Bass/Treble (Lage/hoge tonen)
Met deze regelknoppen kan de toonbalans van het geluid nauwkeurig
worden aangepast. In de middenpositie hebben deze regelknoppen
geen effect. Deze regelknoppen passen alleen het geluid aan dat uit de
luidsprekers en de Pre-Out aansluitingen komt, zij hebben geen invloed
op de signalen die via de Tape Out aansluitingen worden verzonden. Bij
een goed geproduceerde CD en een goed audiosysteem zijn de
toonregelknoppen in feite overbodig en kunt u deze uitschakelen door
de knop Direct in te drukken. Indien de muziekopname van slechte
kwaliteit is of wanneer andere factoren invloed hebben op de
geluidskwaliteit, kan het noodzakelijk zijn de toonregelknoppen te
gebruiken om deze factoren te compenseren.
Infraroodsensor
Deze sensor ontvangt de infraroodopdrachten van de meegeleverde
Azur afstandsbediening. De rechte lijn tussen de afstandsbediening en
de sensor mag niet worden geblokkeerd.
Volume
Gebruik de volumeknop om het uitgangsgeluid van de versterker harder
of zachter te zetten. Deze regelknop heeft invloed op het volume van de
luidsprekers, de voorversterkeruitgang en de hoofdtelefoon, maar niet
op de Tape Out-aansluitingen. Het is aan te raden de volumeknop
helemaal naar links te draaien voordat u de versterker aanzet.
Balans
Met deze knop kunt u de relatieve uitgangsniveaus van de linker- en
rechterkanaal aanpassen. In de middenpositie is de uitvoer bij ieder kanaal
gelijk. Deze regelknop past alleen het geluid aan dat uit de luidsprekers en
de Pre-Out aansluitingen komt, de knop heeft geen invloed op de signalen
die via de Tape Out aansluitingen worden verzonden.
Aux, CD, Tuner/DAB, DVD, AV/MD
Druk op de desbetreffende toets om de juiste ingang te selecteren voor
de broncomponent waar u naar wilt luisteren. Het geselecteerde signaal
wordt doorgestuurd naar de Tape Out-uitgangen, zodat het kan worden
opgenomen. De ingang mag tijdens het opnemen niet worden
veranderd (u kunt het opgenomen signaal controleren door gebruik te
maken van de functie Tape Monitor).
Tape Monitor
Met deze knop kunt u luisteren naar het uitgangssignaal van een
cassettedeck of een signaalprocessor die is aangesloten op de Tape
In/Rec Out aansluitingen van de versterker. Wanneer Tape Monitor is
geselecteerd, blijft de met de druktoetsen geselecteerde broncom-
ponent via de Rec Out aansluitingen lopen voor opname of verwerking.
6
8
9
10
5
11
7
Met de afstandsbediening van 340A/340A SE kunt u nu
ook de basisfuncties van een Apple iPod bedienen als
deze in een Universal Dock van Apple staat (of in een
ander docking-station dat compatibel is met ‘Apple
Remote’). Raadpleeg de handleiding van uw docking-
station over het aansluiten van een versterker. Wij
adviseren u het docking-station aan te sluiten op de extra
ingang (Aux) aan de achterzijde van het apparaat.
Als u met de Azur-afstandsbediening een iPod in zijn
docking-station wilt bedienen, houd dan de Aux-knop
ingedrukt en druk tegelijk op één van de volgende
knoppen:
Play/Pause (afspelen/pauze)
Start het afspelen van de iPod, nogmaals drukken om te
pauzeren.
Skip (vorig/volgend nummer)
Eén keer indrukken om naar het volgende of vorige
nummer te gaan.
Laat de Aux-knop weer los als u de afstandsbediening
voor andere apparaten wilt gebruiken.
Voor de 340A SE is er ook een speciale extra MP3-/iPod-
ingang op de voorzijde. Als er een bron wordt aangesloten
op de MP3-ingang, schakelt de 340A SE automatisch over
op deze extra ingang aan de voorzijde. Verwijder de
stekker om terug te keren naar het normale gebruik.
92 Azur geïntegreerde versterker
AFSTANDSBEDIENING
De 340A en 340A SE worden geleverd met een Azur-
afstandsbediening die zowel deze versterker als Azur cd-spelers
van Cambridge Audio kan bedienen. Plaats de meegeleverde AAA-
batterijen in de afstandsbediening om deze te activeren. De
volgende functies hebben betrekking op de versterker:
Aan/Uit-knop
Schakelt de Azur CD-spelers tussen Stand-by en Aan.
Let op: de 340A/340A SE kan alleen vanaf het frontpaneel
Aan/Uit gezet worden.
Mute (geluid uit)
Met deze knop schakelt u het geluid van de versterker uit. De
dempfunctie wordt aangegeven door het kanaal-LED dat knippert.
Druk nogmaals op deze toets om het geluid weer in te schakelen.
Volume +/-
Hiermee verhoogt of verlaagt u het uitgangsvolume van de
versterker.
Aux, CD, Tuner/DAB, DVD, AV/MD, Tape Mon
Met deze zes bronkeuzeknoppen kiest u de ingang van de
versterker.
GESCHIKT VOOR iPOD
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 93
Oplossing - Zorg ervoor dat de ventilatie niet wordt geblokkeerd en de
luidsprekers niet een te lage impedantie hebben. Zet de versterker,
indien nodig, 15 minuten uit om hem te laten afkoelen.
3. Beveiliging tegen gelijkstroomverplaatsing
Indicator - Versterker werkt niet; alle invoer-LED’s knipperen.
Omschrijving - Het beveiligingssysteem tegen gelijkstroomverplaatsing
isoleert de versterker direct van de luidsprekers door positief een
uitvoerrelais te openen, in het onwaarschijnlijke geval van een fout in de
versterker. Fouten van één van de polariteiten op beide kanalen worden
waargenomen.
Oplossing - Deze kan soms worden geactiveerd door te veel ruis van het
lichtnet etc. Als dat het geval is kunt u resetten door het apparaat uit en
aan te zetten. Als het apparaat niet kan resetten is er sprake van een
fout in de versterker en moet deze worden gerepareerd. Zet het
apparaat uit en neem contact op met uw leverancier.
4. Spanningsblokkering
Wanneer er snelle transiënten worden toegepast op reactieve belastingen
onder extreme omstandigheden, kunnen er terugslagpulsen worden
gegenereerd die groter zijn dan de toevoerrailspanningen van de
versterker en kunnen deze potentieel schade veroorzaken aan de
uitvoerapparaten. De versterker heeft een omvangrijk spanningsblokkeer-
systeem dat garandeert dat dergelijke pulsen veilig worden geabsorbeerd
door de versterker en er geen schade kan ontstaan.
Het beveiligingssysteem van de Azur 340A/340A SE bestaat uit:
1. Beveiliging tegen overbelasting en kortsluiting
Indicator - Uitvoer gestoord en op een onverwacht laag niveau.
Omschrijving - De versterker is volledig beveiligd tegen excessief lage
belastingsimpedanties. De systemen voor beveiliging tegen overbe-
lasting en kortsluiting controleren continu de spannings-, stroom- en
temperatuuromstandigheden van alle uitvoerapparaten en vergelijken
ze met het gedefinieerde veilige bedrijfsbereik (SOA, Safe Operating
Area). Dit geavanceerde systeem stelt de beveiliging in staat om positief
op te treden als dat echt nodig is, maar zonder onnodige activering.
Oplossing - Controleer of de luidsprekerimpedantie niet te laag is. Vaak
kunnen luidsprekers met een te lage impedantie wel op een laag
volume worden aangestuurd maar niet op een hoog volume.
2. Detectie te hoge temperatuur
Indicator - Uitvoer lijkt frequent uit te vallen, onafhankelijk aan de twee
kanalen.
Omschrijving - De actuele temperaturen van de uitvoerapparaten van de
versterker worden continu gecontroleerd om te garanderen dat de
temperaturen van de aansluiting niet gevaarlijk hoog worden. Wanneer
er een te hoge temperatuur ontstaat, wordt de uitvoer zachter gezet tot
de apparaten zijn afgekoeld. De werking wordt zorgvuldig gecontroleerd
om de blootstelling van de uitvoerapparaten aan grote temperatuur-
verschillen te beperken, die de betrouwbaarheid kunnen aantasten door
thermische cycli. Dit wordt bereikt door de dempperiodes relatief kort te
maken, zodat het lijkt dat de versterker aan en uit gaat. Hierdoor worden
de uitvoerapparaten zo min mogelijk belast.
BEVEILIGINGSSYSTEEM
94 Azur geïntegreerde versterker
Het apparaat krijgt geen stroom
Controleer of het stroomsnoer goed in het apparaat zit.
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit (en dat het stopcontact
aan staat).
Controleer de zekering in de stekker of de adapter.
Het apparaat produceert geen geluid
Controleer of het apparaat niet in de stand-bystand staat.
Controleer of het bronapparaat goed is aangesloten.
Controleer of de knop 'TAPE MON' niet is ingedrukt.
Controleer of uw luidsprekers goed zijn aangesloten.
Controleer of u de B-luidsprekers hebt geselecteerd als u van een
tweede set luidsprekers gebruikmaakt.
Schakel indien het kanaallampje brandt de functie Mute uit.
Er is op één kanaal geen geluid
Controleer of de balansknop in de juiste positie staat.
Controleer de luidsprekeraansluitingen.
Controleer de onderlinge verbindingen.
PROBLEEMOPLOSSING
Er is een luid gebrom
Controleer of de platenspeler (of de pick-uparm) goed is geaard en
aangesloten.
Controleer of er geen losse of defecte verbindingen zijn.
Controleer of uw tapedeck/platenspeler niet te dicht bij de versterker
staan.
Kan geen tapeopnames maken/afspelen
Controleer dat 'TAPE MON' en 'TAPE OUT' goed met elkaar zijn
verbonden.
De bas- of stereoweergave is verstrooid
Controleer of de luidsprekers wel in fase zijn aangesloten.
Het geluid klinkt vervormd
Controleer of het volume of de toonregelaars niet te hoog staan
afgesteld.
340A
Stroomuitvoer 40 watt (in 8)
50 watt (in 4)
Max. verbruik 345w
Totale Harmonische
Vervorming 1kHz < 0,01%
20kHz < 0,09%
Frequentiebereik (-1dB) 5Hz - 50kHz
Signaal/ruis-verhouding
(ongewogen) 92dB
Volgsnelheid (aan 8) 20V/µS
Afmetingen (H x B x D) 70 x 430 x 310mm
(2.8 x 16.9 x 12.2”)
Gewicht 6,2kg
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 95
TECHNISCHE SPECIFICATIES
340A SE
45 watt (in 8)
55 watt (in 4)
360w
1kHz < 0,01%
20kHz < 0,09%
5Hz - 50kHz
92dB
20V/µS
70 x 430 x 310mm
(2.8 x 16.9 x 12.2”)
6,2kg
Deze handleiding is zodanig geschreven dat het product zo eenvoudig mogelijk
kan worden geïnstalleerd en gebruikt. Op het moment van drukken is de
informatie in dit document nauwkeurig gecontroleerd op nauwkeurigheid.
Cambridge Audio voert echter een beleid van continue verbetering, waardoor het
ontwerp en de specificaties zonder mededeling vooraf kunnen worden gewijzigd.
Als u eventuele fouten ontdekt kunt u ons een e-mail sturen op:
Dit document bevat gepatenteerde informatie die beschermd wordt door
auteursrecht. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag op
mechanische, elektronische of andere manier worden verveelvoudigd, in welke
vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. Alle
handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectievelijke eigenaars.
iPod is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2006
96 Azur geïntegreerde versterker
Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in
materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette
bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte
onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van
Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land
verschillen. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier en bewaar altijd uw
aankoopbewijs.
Als u service wilt tijdens de garantieperiode, neem dan contact op met
de geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier waar u dit product hebt
aangeschaft. Als uw leverancier niet in staat is de reparatie van uw
Cambridge Audio-product uit te voeren, kan het door uw leverancier
worden doorgestuurd naar Cambridge Audio of naar een geautoriseerde
servicevertegenwoordiger van Cambridge Audio. U dient dit product te
verzenden in zijn oorspronkelijke verpakking of in een verpakking die
een gelijke mate van bescherming biedt.
Om in aanmerking te komen voor service tijdens de garantieperiode,
dient u een aankoopbewijs te overleggen in de vorm van een
verkoopnota of een ontvangen factuur, die het bewijs vormt dat dit
product binnen de garantieperiode valt.
Deze Garantie is ongeldig indien (a) het in de fabriek aangebrachte
serienummer is veranderd of is verwijderd van dit product of (b) dit
product niet is aangeschaft bij een geautoriseerde Cambridge Audio-
leverancier. U kunt Cambridge Audio of de distributeur van Cambridge
Audio in uw land bellen om te controleren of u een ongewijzigd
serienummer hebt en/of dit product is aangeschaft bij een
geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier.
Deze Garantie dekt geen cosmetische schade of schade ontstaan door
overmacht, ongelukken, verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid,
commercieel gebruik of modificatie van het product of enig onderdeel
ervan. Deze Garantie dekt geen schade ontstaan door onjuiste
bediening, onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door ieder
ander dan Cambridge Audio of een Cambridge Audio-leverancier, of een
geautoriseerde servicevertegenwoordiger die toestemming heeft om
garantiewerkzaamheden te verrichten voor Cambridge Audio. Elke
reparatie waarvoor geen toestemming is gegeven, maakt deze Garantie
ongeldig. Deze Garantie dekt geen producten die zijn verkocht ALS
ZODANIG of MET ALLE GEBREKEN.
REPARATIES OF VERVANGINGEN ZOALS UITGEVOERD OP GROND VAN
DEZE GARANTIE, VORMEN HET EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL VAN DE
CONSUMENT. CAMBRIDGE AUDIO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE BIJ SCHENDING VAN ENIGE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE IN DIT PRODUCT. UITGEZONDERD
VOOR ZOVER DIT BIJ WET VERBODEN IS, IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF
EN VERVANGT DEZE ALLE ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, WAARONDER MAAR NIET UITSLUITEND DE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
In sommige landen en in bepaalde staten van de V.S. is de uitsluiting of
beperking van incidentele schade of gevolgschade of impliciete
garanties, zodat de bovengenoemde uitsluitingen mogelijk niet voor u
gelden. Deze Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u hebt
mogelijk nog andere wettelijke rechten die van staat tot staat of van
land tot land kunnen verschillen.
GARANTIEBEPALINGEN
340A/340A SE Geïntegreerde versterker
Azur geïntegreerde versterker 97
azur 340A/340A SE
Part No. AP20015/2
www.cambridge-audio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Cambridge Audio Azur 340A Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor