3 Series Classic 3L

Campingaz 3 Series Classic 3L de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Campingaz 3 Series Classic 3L de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Utilisation et entretien (2)
Operation and maintenance (8)
Uso e manutenzione (13)
Gebruik en onderhoud (21)
Utilização e manutenção (27)
Benutzung und Wartung (34)
Anvendelse og skjĂžtsel (41)
UtilizaciĂłn y mantenimiento (65)
Anvendelse og vedligeholdelse (71)
KÀyttö ja yllÀpito (77)

(89)
î€łî’î˜îƒ„îŒî—îŒîˆî€ƒî„î€ƒîŸî‡î•îƒ„î…î„ (95)
HasznĂĄlat Ă©s karbantartĂĄs (83)

(101)
îƒș (107)
î‰‰î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰žî‰Ș
Kulanm ve Bakm (119)
îˆ‹îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±îˆŁîˆžî„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ (125)
AnvÀndning och skötsel (47)
î€łî’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒî„î€ƒîŸî‡î•îƒ„î…î„ (53)
GB
IT
NL
PT
DE
NO
SE
Z
î„Ș  
PL
ES
DK
FI
FR
SI
SK
HU
HR
RO
BG
TR
GR
ADG - 219 route de Brignais, 69230 Saint Genis Laval - France 4010027163 (ECN20059263-05)
d) Tuyau
France (selon modĂšle)
L’appareil peut ĂȘtre utilisĂ© avec 2 sortes de tuyaux
souples :
a) tuyau souple destinĂ© Ă  ĂȘtre emmanchĂ© sur des abouts
annelés coté appareil et coté détendeur, immobilisé
par des colliers (selon la norme XP D 36-110).
Longueur préconisée 1,25 m.
b) tuyau souple (selon la norme XP D 36-112 ou NF D
36-112) Ă©quipĂ© d’un Ă©crou filetĂ© G 1/2 pour vissage
sur l’appareil et d’un Ă©crou filetĂ© M 20x1,5 pour
vissage sur le détendeur, longueur préconisée 1,25 m.
L’appareil possĂšde un raccord filetĂ© d’entrĂ©e gaz
G1/2 livrĂ© avec l’about annelĂ© NF et le joint dĂ©jĂ 
montés.
1) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple
XP D 36-110: (solution d) a))
- emmancher Ă  fond le tuyau souple sur l’about annelĂ©
de l’appareil et du dĂ©tendeur.
- glisser les colliers derriĂšre les 2 premiers bossages
des abouts et les serrer jusqu’à rupture de la tĂȘte de
serrage.
- l’étanchĂ©itĂ© sera vĂ©rifiĂ©e en suivant les indications du
paragraphe f).
2) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple
XP D 36-112 ou NF D 36-112, Ă©crous G 1/2 et M
20x1,5 : (solution d) b))
- dĂ©visser et enlever l’about annelĂ© NF pour libĂ©rer le
raccord d’entrĂ©e G1/2.
- enlever le joint .
2
REMARQUE : Sauf mention contraire, les termes gĂ©nĂ©riques suivants “ appareil / unitĂ© / produit / Ă©quipement /

 
 îȘ
 
 îȘîȘ
pertinente les couvrant.
 îȘ
cote.
 
î€Żîˆî€ƒî‘î’î‘î€ƒî•îˆî–î“îˆî†î—î€ƒî‡îˆî€ƒî†îˆî–î€ƒî•î±îŠîîˆî–î€ƒî‡î‚¶î˜î—îŒîîŒî–î„î—îŒî’î‘î€ƒî“îˆî˜î—î€ƒîˆî‘î—î•î„î¶î‘îˆî•î€ƒî˜î‘îˆî€ƒîŠî•î„î™îˆî€ƒî‡î°î—î°î•îŒî’î•î„î—îŒî’î‘î€ƒî‡îˆî€ƒî™î’î—î•îˆî€ƒî„î“î“î„î•îˆîŒîî€‘
Utilisation et entretien
a) Pour votre sécurité
- N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres
liquides ou vapeurs inflammables à proximité de votre
appareil. Cet appareil doit ĂȘtre Ă©loignĂ© des matĂ©riaux
inflammables durant l’utilisation. En cas d’odeur de gaz
:
1) Fermez le robinet de la bouteille de gaz.
2) Eteignez toute flamme vive.
3) Ouvrez le couvercle.
4) Si l’odeur persiste, voir § f “Essai d’étanchĂ©itĂ©â€
ou informez vous immédiatement auprÚs de votre
revendeur.
- Les parties protégées par le fabriquant ou son
mandataire ne doivent pas ĂȘtre manipulĂ©es par
l’utilisateur.
- Fermer le récipient de gaz aprÚs usage.
b) Lieu d’utilisation
- Cet appareil ne doit ĂȘtre utilisĂ© qu’à l’extĂ©rieur des
locaux.
- ATTENTION: des parties accessibles peuvent ĂȘtre trĂšs
chaudes. Eloignez les jeunes enfants.
- Aucun matériau combustible ne doit se trouver dans un
rayon de 60 cm environ autour de l’appareil.
- Ne pas dĂ©placer l’appareil pendant l’utilisation.

- PrĂ©voir un dĂ©bit d’air neuf de 2 m
3
/kW/h.
c) Bouteille de gaz
Cet appareil est réglé pour fonctionner avec les bouteilles
butane/propane de 4,5 Ă  15 kg munies d’un dĂ©tendeur
approprié :
- France, Belgique, Luxembourg, Royaume Uni,
Irlande, Portugal, Espagne, Italie, GrĂšce :
butane 28 mbar / propane 37 mbar
- Pays-Bas, NorvĂšge, SuĂšde, Danemark, Finlande,
Suisse, Hongrie, Slovénie, Slovaquie, République
TchĂšque, Roumanie, Turquie, Bulgarie, Croatie :
butane 30 mbar / propane 30 mbar.
- Pologne: propane 37 mbar.
- Allemagne, Autriche : butane 50 mbar / propane 50
mbar.
Pour le branchement ou le changement de la bouteille,
opérer toujours dans un endroit bien aéré, et jamais en
prĂ©sence d’une flamme, Ă©tincelle ou source de chaleur.
La possibilité de mettre la bouteille de gaz sous le gril
dépend du modÚle utilisé et de la hauteur de la bouteille.
Lorsque la bouteille de gaz est placée sous le gril, elle
doit ĂȘtre attachĂ©e au chassis du barbecue Ă  l’aide de la
sangle fournie.
FR
M 20x1,5
DĂ©tendeur
G 1/2
Appareil
noir
M 20x1,5
DĂ©tendeur
G 1/2
Appareil
3
- visser l’écrou filetĂ© G 1/2 du tuyau sur le raccord
d’entrĂ©e de l’appareil et l’écrou filetĂ© M20x1,5 sur
le raccord de sortie du détendeur en suivant les
indications fournies avec le tuyau souple.

gaz de l’appareil :
 une clĂ© de 14 pour immobiliser le raccord
d’entrĂ©e de l’appareil,
 une clĂ© Ă  molette pour serrer l’écrou du tuyau
souple.
- utiliser une clé pour immobiliser le raccord de sortie
du détendeur.
- l’étanchĂ©itĂ© sera vĂ©rifiĂ©e en suivant les indications du
paragraphe f).
Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné
des piĂšces pouvant devenir chaudes. VĂ©rifier que le
tube souple se développe normalement, sans torsion ou
traction, ni contact avec les parois chaudes de l’appareil.
Il devra ĂȘtre changĂ© lorsque la date de validitĂ© inscrite
sur le tuyau sera atteinte ou dans tous les cas s’il est
endommagĂ© ou s’il prĂ©sente des craquelures.
Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume Uni,
Irlande, Pologne, Portugal, Espagne, Italie, NorvĂšge,
SuĂšde, Danemark, Finlande, RĂ©publique TchĂšque,
Slovénie, Slovaquie, Hongrie, Croatie, Bulgarie,
Roumanie, Turquie, GrĂšce :
L’appareil est Ă©quipĂ© d’un about annelĂ©. Il doit ĂȘtre utilisĂ©
avec un tuyau souple de qualitĂ© adaptĂ©e Ă  l’utilisation
du butane et du propane. Sa longueur ne devra pas
excĂ©der 1,20 m. Il devra ĂȘtre changĂ© s’il est endommagĂ©,
s’il prĂ©sente des craquelures, lorsque les conditions
nationales l’exigent ou selon sa validitĂ©. Ne pas tirer sur
le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des piÚces pouvant
devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe
normalement, sans torsion ou traction.
Suisse, Allemagne, Autriche :
Cet appareil doit ĂȘtre utilisĂ© avec un tuyau souple de
qualitĂ© adaptĂ©e Ă  l’utilisation du butane et du propane.
Sa longueur ne devra pas excéder 1,50 m. Il devra
ĂȘtre changĂ© s’il est endommagĂ©, s’il prĂ©sente des
craquelures, lorsque les conditions nationales l’exigent
ou selon sa validité.
Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné
des piĂšces pouvant devenir chaudes. VĂ©rifier que le
tube souple se développe normalement, sans torsion ou
traction.
Raccordement du tuyau souple : utiliser 2 clés pour serrer
le tuyau souple sur l’about gaz de l’appareil :
 une clĂ© de
14 pour
immobiliser
le raccord
d’entrĂ©e de
l’appareil
 une clĂ© de 17
pour serrer
l’écrou du
tuyau souple
e) Couvercle
Manipuler le couvercle avec précaution, notamment en
cours de fonctionnement. Ne pas se pencher au dessus
du foyer.
f) Essai d’étanchĂ©itĂ©
1) OpĂ©rer Ă  l’extĂ©rieur des locaux, en Ă©loignant tous les
matériaux inflammables. Ne pas fumer.
2) S’assurer que les boutons de rĂ©glage sont en position
“OFF” (O).
3) Raccorder le tuyau souple selon le paragraphe d).
4) Visser le détendeur sur la bouteille de gaz.
5) Pour le contrÎle, utiliser un liquide de détection de
fuites gazeuses.
6) Mettre le liquide sur les raccords bouteille / détendeur
/ tuyau / appareil.
Les boutons de réglage doivent rester en position
“OFF” (O). Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz.
7) Si des bulles se forment, cela signifie qu’il y a des
fuites de gaz.
8) Pour supprimer la fuite, serrer les Ă©crous. Si une piĂšce
est dĂ©fectueuse, la faire remplacer. L’appareil ne doit
pas ĂȘtre mis en service avant que la fuite ait disparu.
9) Fermer le robinet de la bouteille de gaz.
Important :
Ne jamais utiliser de flamme pour détecter une fuite de
gaz. Il faut effectuer au moins une fois par an le contrĂŽle
et la recherche des fuites et à chaque fois qu’il y a
changement de la bouteille de gaz.
g) Avant la mise en marche
Ne pas mettre l’appareil en marche avant d’avoir
lu attentivement et compris toutes les instructions.
S’assurer aussi:
- qu’il n’y a pas de fuites
- que les tubes
Venturi ne sont
pas obstrués
(exemple : toiles
d’araignĂ©es)
- que le tuyau n’est pas en contact avec des piùces
pouvant devenir chaudes.
-
FR
(selon modĂšle) (selon modĂšle)
(selon modĂšle) (selon modĂšle)
“OFF“ (O).
- Allumer l’allumette puis l’amener depuis l’arriùre du
barbecue jusqu’à proximitĂ© du brĂ»leur.
Brûleur acier Brûleur fonte
- Appuyer et tourner le bouton de réglage correspondant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à
la position plein débit
( ).
j) Extinction du gril
Ramener les boutons de rĂ©glage en position ”OFF” (O),
puis fermer le robinet de la bouteille de gaz.
k) Allumage du réchaud (selon modÚle)
Le rĂ©chaud peut fonctionner seul ou en mĂȘme temps que
le gril. Avant d’allumer le rĂ©chaud, assurez vous que le
couvercle soit ouvert et escamoté.
Allumage : Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz.
VĂ©rifier l’étanchĂ©itĂ© du circuit gaz depuis la bouteille
jusqu’au rĂ©chaud (voir le paragraphe f). VĂ©rifier l’état du
tuyau reliant le gril au réchaud. Le changer en faisant appel
au Service AprĂšs Vente, s’il prĂ©sente des craquelures.
Ouvrir le robinet du réchaud (sens +).
Si votre barbecue est Ă©quipĂ© d’allumeurs
piezoélectriques :
appuyer sur le bouton d’allumage situĂ© Ă  droite du
panneau de commande et repéré par le pictogramme
( ) jusqu’au dĂ©clic. Appuyer 3 ou 4 fois si nĂ©cessaire.
Si votre barbecue est Ă©quipĂ© d’un allumeur
Ă©lectronique Ă  train d’étincelles :
       
d’étincelles se produit. Laisser appuyer quelques
secondes jusqu’à ce que le bruleur s’allume.
4
FR
que les ouvertures de ventilation du logement du
récipient de gaz ne soient pas obstruées le cas
échéant.
- que le (ou les) plateau(x) récupérateur de graisse soit
bien mis en place dans son logement et qu’il soit bien
positionnĂ© Ă  fond jusqu’à la butĂ©e.
- que les 6 parties amovibles de la cuve soient remises
en place (voir paragraphe p) Nettoyage et entretien)
Bien vérifier que les tubes Venturi (VT)
recouvrent les injecteurs (IJ)
h) Allumage des brûleurs du barbecue
- Ouvrir le couvercle de cuisson.
- S’assurer que les boutons de rĂ©glage sont en position
“OFF” (O).
- Appuyer et tourner une manette de réglage dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre et la mettre en
position plein débit ( ).
Si votre barbecue est Ă©quipĂ© d’un allumeur
piezoélectrique :
Appuyer immĂ©diatement sur le bouton d’allumage
( ) jusqu’au dĂ©clic. Si l’allumage ne se produit pas
au premier déclic, appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire.
RĂ©pĂ©ter cette opĂ©ration jusqu’à ce que le brĂ»leur
s’allume.
Si votre barbecue est Ă©quipĂ© d’un allumeur
Ă©lectronique Ă  train d’étincelles :

d’étincelles se produit. Laisser appuyer quelques
secondes jusqu’à ce que le bruleur s’allume.
- Si le brĂ»leur ne s’allume pas aprĂšs 4 ou 5 essais,
attendre 5 minutes et essayer de nouveau.
 
allumer un autre brûleur :
 La 1
Ăšre
possibilitĂ© consiste Ă  rĂ©itĂ©rer l’opĂ©ration
d’allumage dĂ©crite ci-dessus ;
 La 2
Ăšme
possibilité consiste à allumer le brûleur situé
Ă  la droite ou Ă  la gauche du 1
er
brûleur allumé,
puis de proche en proche les autres brûleurs en
tournant le bouton de réglage en position plein
débit ( ).
- Si l’allumage piezoĂ©lectrique ou l’allumage
Ă©lectronique ne fonctionne pas, utiliser l’allumage
manuel (paragraphe suivant).
i) Allumage manuel du barbecue
- Ouvrir le couvercle de cuisson.
- S’assurer que les boutons de rĂ©glage sont en position
brûleur acier
brûleur fonte
5
FR
En cas de non allumage, présenter une allumette au bord
du brûleur.
Régler la flamme à la dimension du récipient utilisé en
ouvrant plus ou moins le robinet. Ne pas utiliser de récipient
de diamÚtre inférieur à 12 cm ou supérieur à 24 cm.
l) Extinction du réchaud (selon modÚle)
Fermer le robinet du réchaud (sens -) et le robinet de la
bouteille si le gril n’est pas en fonctionnement.
m) Eclairage de la console (selon modĂšle)
Le systĂšme d’éclairage de la console est alimentĂ© par 4
piles de type AA (LR06) fournies avec le barbecue. Le
boitier porte-piles se trouve sur le montant avant gauche,
derriĂšre la porte gauche. Enlever le couvercle du boitier
porte-piles en le faisant glisser vers haut. Insérer les piles
en respectant les polaritées indiquées puis remettre le
couvercle.
Pour allumer ou Ă©teindre l’éclairage, appuyer
sur le bouton marche-arrĂȘt situĂ© Ă  gauche de la
console et repéré par ce pictogramme.
n) Changement de la bouteille de gaz
- Opérer toujours dans un endroit bien aéré et jamais en
prĂ©sence d’une flamme, Ă©tincelle ou source de chaleur.
- Ramener les boutons de rĂ©glage en position “OFF” (O)
puis fermer le robinet de la bouteille.
- Dévisser le détendeur, vérifier la présence et le bon état
du joint d’étanchĂ©itĂ©.
- Mettre la bouteille pleine en place, revisser le détendeur
en veillant Ă  ne pas faire subir de contraintes de torsion
ou de traction au tuyau.
o) Utilisation
Il est recommandé de porter des gants protecteurs pour
manipuler des éléments particuliÚrement chauds.
Lors de la premiĂšre utilisation, faire chauffer le barbecue
avec ses brûleurs en position plein débit ( ), le
couvercle fermé, pendant 30 minutes environ, ceci afin
d’enlever les odeurs de peintures des piùces neuves.
En fonctionnement normal, faire préchauffer le barbecue
pendant quelques minutes pour amener les grilles Ă 
bonne température de cuisson.
La vitesse de cuisson peut ĂȘtre modulĂ©e en fonction de la
position des manettes de réglage : entre la position plein
débit ( ) et la position débit moyen ( ).
Pour rĂ©duire l’accroche de la nourriture sur les grilles
de cuisson, avant de poser la nourriture, badigeonner
lĂ©gĂšrement les grilles de cuisson avec de l’huile
alimentaire.
Pour rĂ©duire l’inflammation des graisses durant la cuisson,
enlever le surplus de gras de la viande avant cuisson.
Pour cuire des viandes grasses en évitant les remontées
de flamme, il faut en général cuire à débit réduit, voire
mĂȘme Ă©teindre un ou plusieurs brĂ»leurs pendant quelques
minutes si nécessaire. De plus il faut nettoyer le barbecue
aprĂšs chaque cuisson pour Ă©viter l’accumulation de
graisse et diminuer le risque d’inflammation.
Selon les modĂšles votre barbecue peut ĂȘtre Ă©quipĂ© d’une
plaque de cuisson en fonte. Cette plaque possĂšde une
double face de cuisson : une face nervurée permettant
de saisir les viandes et une face lisse pour la cuisson des
poissons, crustacés, légumes etc...
Important : s’il arrive, durant le fonctionnement
de l’appareil qu’un brĂ»leur s’éteigne, placer
immĂ©diatement les boutons de rĂ©glage sur “OFF”
(O). Attendre 5 minutes afin de permettre l’évacuation
du gaz non brûlé. Procéder une nouvelle fois à
l’opĂ©ration d’allumage uniquement aprĂšs ce dĂ©lai.
p) Nettoyage et entretien
Ne pas modifier l’appareil : toute modification peut se
révéler dangereuse.
Afin de maintenir votre appareil en parfait Ă©tat de
fonctionnement,
il est recommandé de le nettoyer
périodiquement (aprÚs 1 ou 2 utilisations).
Attendre que l’appareil ait refroidi avant toute opĂ©ration
de nettoyage.
Fermer la bouteille de gaz et dévisser le détendeur.
Nettoyer le dessus du brĂ»leur Ă  l’aide d’une Ă©ponge
humide (eau additionnée de produit pour la vaisselle). Au
besoin utiliser une brosse en acier, humidifiée.
Vérifier que les trous de sortie du brûleur ne sont pas
bouchés et laisser sécher avant réutilisation. Au besoin
utiliser une brosse métallique pour déboucher les trous de
sortie du brûleur.
Si l’appareil n’a pas Ă©tĂ© utilisĂ© pendant plus de 30
jours, vĂ©rifier Ă©galement que des toiles d’araignĂ©es
ne bouchent pas les orifices des tubes de brûleur, ce
qui peut conduire Ă  une diminution de l’efficacitĂ© du
barbecue ou Ă  une inflammation dangereuse du gaz hors
du brûleur. Nettoyer les orifices du tube venturi (voir la
figure ci-dessous) ou le brûleur le cas échéant.
N.B.: L’entretien frĂ©quent du brĂ»leur permet de le
maintenir en bon Ă©tat pour de nombreuses utilisations et
d’éviter son oxydation prĂ©maturĂ©e, Ă  cause notamment
des rĂ©sidus acides des grillades. L’oxydation du brĂ»leur
est toutefois un phénomÚne normal dans le temps et
un brûleur oxydé qui fonctionne normalement ne doit
pas ĂȘtre remplacĂ©. Le remplacement du brĂ»leur est
nécessaire si son fonctionnement est incorrect : brûleur
percé...
Tableau de commande :
Nettoyer également périodiquement ces éléments à
l’aide d’une Ă©ponge additionnĂ©e de produit Ă  vaisselle.
Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Parois du foyer :
Pour faciliter le nettoyage des parois du foyer, Campingaz
Âź
a inventé Campingaz InstaClean
TM
le concept de foyer
démontable. Grace à Campingaz InstaClean
TM
, toutes
les piÚces de la cuve sont démontables sans outil en
moins d’une minute et peuvent ĂȘtre nettoyĂ©es au lave-
vaisselle. Selon le degré de salissure de ces piÚces,
pour un nettoyage plus complet, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire
de brosser les piĂšces avant de les placer dans le lave-
vaisselle.
Pour le montage et le démontage de ces piÚces se
reporter au manuel d’assemblage.
Orifices tube venturi du brûleur
Trous de sortie
Brûleur acier
Orifices tube venturi du brûleur
Trous de sortie
Brûleur fonte
Pour le remontage aprĂšs nettoyage mettre en premier les
2 parois numĂ©rotĂ©es “ 1 -2 “ puis les 2 parois numĂ©rotĂ©es
“ 2-3 “ et enfin les 2 parois latĂ©rales numĂ©rotĂ©es “ 3-1 “.
Tiroir ramasse graisse :
Selon le modĂšle votre barbecue est Ă©quipĂ© d’un ou
de deux tiroirs de récupération des graisses. Il est
recommandé de le nettoyer aprÚs chaque utilisation. Il
peut passer au lave-vaisselle.
Pour faciliter le nettoyage, la largeur des tiroirs ramasse
graisse est dimensionnée pour permettre de les recouvrir
avant de mettre le barbecue en fonctionnement avec une
feuille de papier aluminium pouvant s’acheter dans le
commerce. AprĂšs utilisation du barbecue, jeter la feuille
d’aluminium.
Il est aussi possible de mettre dans le fond du tiroir
ramasse graisse un peu de sable qui absorbera les
graisses de cuisson. Jeter le sable aprĂšs chaque cuisson.
Plaque et grille de cuisson :
Vos plaque et grille de cuisson sont émaillées.
Attendre leur refroidissement avant toute opération de

Âź
BBQ Cleaner Spray et brosses pour barbecues.
Vous pouvez nettoyer vos plaque et grille de cuisson au
lave-vaisselle. Avant de les passer au lave-vaisselle il est
souvent nécessaire de frotter avec une éponge ou une
brosse métallique pour enlever les résidus qui adhÚrent
Ă  la surface de cuisson.
Pour enlever les grille et plaque de cuisson en tĂŽle et la
plaque en fonte, glissez un doigt dans les trous indiqués,
soulevez les et empoignez les avec l’autre main.
Pour enlever la grille
fonte constituée
de 2 parties (voir
le paragraphe r)
Accessoires
ci-dessous), enlever
d’abord la partie
centrale à l’aide de la
languette indiquée,
puis enlever le
contour.
Bois :
Dans un souci de conserver son aspect naturel tout en le
protĂ©geant, le bois de nos barbecues est recouvert d’une
huile de protection. C’est cependant une matiùre vivante
qui reste sensible à l’exposition aux rayons du soleil, à
l’humiditĂ© et aux diffĂ©rences de tempĂ©rature.
Afin de conserver l’aspect de votre barbecue, nous
vous recommandons de le couvrir avec une housse de
protection Campingaz
Âź
vendue en accessoire.
Important : bien attendre que le barbecue soit totalement
refroidi avant de mettre la housse de protection. Au début
de la saison, passer une couche d’huile de lin ou huile de
teck sur les piĂšces en bois avec un chiffon ou un pinceau
afin de lui redonner un aspect plus brillant et maintenir
sa protection.
q) Stockage
Fermer le robinet de la bouteille de gaz aprĂšs chaque
utilisation. Si vous entreposez votre barbecue Ă  l’intĂ©rieur,
dĂ©branchez l’alimentation de gaz. Si vous l’entreposez
Ă  l’extĂ©rieur, il est conseillĂ© d’utiliser une housse de
protection. En cas de durée prolongée sans utilisation, il
est recommandĂ© d’entreposer l’appareil dans un endroit
sec et abrité (ex : garage).
r) Accessoires
Selon le modĂšle votre barbecue peut ĂȘtre Ă©quipĂ© de grilles
Campingaz
Âź
Culinary Modular.
La grille de cuisson
Campingaz
Âź
Culinary
Modular est composée
de 2 parties :
- le contour
- le centre.
Le centre est amovible et peut ĂȘtre remplacĂ© par un des
accessoires vendus séparément par Campingaz
Âź
, par
exemple :
- Pierre Ă  pizza
- Wok
- Plat Ă  paella
Le concept Campingaz
Âź
Culinary Modular vous permet
donc de transformer votre barbecue en véritable cuisine
d’extĂ©rieur et d’utiliser un support de cuisson spĂ©cifique
selon ce que vous préparez.
6
FR
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
Si votre modĂšle de barbecue n’est pas Ă©quipĂ© de grilles
Campingaz
Âź
Culinary Modular, vous pouvez les acheter
séparément.
ADG (Application Des gaz) recommande l’utilisation
systématique de ses barbecues à gaz avec des
accessoires et piĂšces de rechange de marque
Campingaz
Âź
. ADG décline toute responsabilité en
cas de dommage ou de mauvais fonctionnement
survenant du fait de l’utilisation d’accessoires et/ou
piÚces de rechange de marque différente.
s) Protection de l’environnement
Pensez à la protection de l’environnement ! Votre appareil
contient des matĂ©riaux qui peuvent ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s ou
recyclés. Remettez-le au service de collecte des déchets
de votre commune et triez les matĂ©riaux d’emballage.
t) Recommandations piles
Ce symbole se trouvant sur les piles signifie qu’au
terme de leur durĂ©e de vie, les piles doivent ĂȘtre
enlevĂ©es de l’appareil puis recyclĂ©es ou correctement
mises au rebut. Les piles ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©es dans
une poubelle ordinaire, mais doivent ĂȘtre amenĂ©es Ă  un
point de collecte (déchetterie
). Renseignez vous auprÚs
des autorités locales. Ne pas jeter dans la nature, ne pas
incinérer : la présence de certaines substances (Hg, Pb,
Cd, Zn, Ni) dans les piles usagĂ©es peut-ĂȘtre dangereux
pour l’environnement et la santĂ© humaine.
u) DĂ©chets Ă©lectriques et Ă©lectroniques
Ce symbole signifie que le systĂšme Ă©lectrique de l’appareil
fait l’objet d’une collecte sĂ©lective. Au terme de sa durĂ©e
de vie, le systĂšme Ă©lectrique de l’appareil doit ĂȘtre
correctement mis au rebut. Le systĂšme Ă©lectrique
ne doit pas ĂȘtre mis avec les dĂ©chets municipaux
non triés. La collecte sélective de ces déchets
favorisera la réutilisation, le recyclage ou autres formes de
revalorisation des matériaux recyclables contenus dans
ces dĂ©chets. Mettre le systĂšme Ă©lectrique de l’appareil
dans un centre de revalorisation des déchets prévu à cet
effet (déchetterie). Renseignez vous auprÚs des autorités
locales. Ne pas jeter dans la nature, ne pas incinérer : la
présence de certaines substances dangereuses dans les
Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques peut ĂȘtre nuisible
à l’environnement, et avoir des effets potentiels sur la
santé humaine.
7
FR
La graisse s’enflamme d’une
façon anormale
Le brĂ»leur s’allume avec
une allumette mais pas avec
l’allumage « PIEZO »
Fuite enflammée au raccord
Chaleur insuffisante
Fuite enflammée derriÚre le
bouton de réglage
Fuite enflammée sous la
console
- Nettoyer la tĂŽle de
protection située au
dessus du brûleur
- Température du gril trop
élevée: réduire le débit
- nettoyer le plateau
ramasse graisse
- Bouton, fil ou Ă©lectrode
défectueux. ContrÎler
les jonctions du cĂąble de
l’allumeur
- ContrĂŽler l’état de la
céramique et du cùble
de liaison
- Voir le S.A.V.
- Raccord non Ă©tanche
- Fermer immédiatement
l’arrivĂ©e du gaz
- Voir le S.A.V.
- Injecteur ou tube venturi
bouché
- Voir le S.A.V.
- Robinet défectueux
- ArrĂȘter l’appareil
- Consulter le S.A.V.
- ArrĂȘter l’appareil
- Fermer la bouteille
- Voir le S.A.V.
Le brĂ»leur ne s’allume pas
Le brûleur a des ratés ou
s’éteint
Flammes soufflantes
instables
Grand panache de flammes Ă 
la surface du brûleur
Flamme à l’injecteur
Causes probables /
remĂšdes
Causes probables /
remĂšdes
Anomalies
Anomalies
- Mauvaise arrivée du gaz
- DĂ©tendeur ne fonctionne
pas
- Tuyau, robinet, tube
venturi ou orifices du
brûleur sont bouchés
- Le tube venturi ne coiffe
pas l’injecteur
- VĂ©rifier s’il y a du gaz
- VĂ©rifier le branchement
du tuyau
- Voir le S.A.V.
- Bouteille neuve pouvant
contenir de l’air. Laisser
fonctionner et le défaut
disparaĂźtra.
- Voir le S.A.V
- Le porte injecteur est
mal positionné dans le
tube venturi.
Repositionner le venturi.
- le tube venturi est
obstrué (ex: toiles
d’araignĂ©es). Nettoyer le
venturi.
- Voir le S.A.V
- La bouteille est presque
vide. Changer de
bouteille et le défaut
disparaĂźtra
- Voir le S.A.V
v) PĂ©riode de garantie
Brûleur Autres
Années 3 2
a) FOR YOUR SAFETY
- Do not store or use petrol and other flammable liquids
or vapours in the vicinity of this barbecue. This device
must be kept away from inflammable materials when it
is in use. If you smell gas:
1) Close the valve of the cylinder
2) Extinguish all naked flames
3) Open the lid
4) If the smell continues ,see “f Checking for gas leaks”
or immediately seek advice from your local retailer.
- Parts which are protected by the manufacturer or the
manufacturer’s representative must not be manipulated
by the user.
- Close the gas container after use.
b) LOCATION
- This barbecue must only be used outdoors.
- CAUTIOUS: accessible parts may get very hot. Keep
young children away.
- There should be no combustible materials within a
radius of approximately 60 cm around the barbecue
- Do not move the barbecue when alight.
- The appliance should be operated on a level surface.
- Estimated air offtake 2 m
3
/kW/h.
c) GAS CYLINDER
This barbecue has been adjusted to operate either from
4,5 to 15 kg butane/propane cylinders with an appropriate
low pressure regulator:
- France, Belgium, Luxembourg, United Kingdom,
Ireland, Portugal, Spain, Italy, Greece : butane 28 mbar
/ propane 37 mbar.
- Netherlands, Czech Republic, Slovakia, Hungary,
    
    
butane 30 mbar / propane 30 mbar.
- Poland: propane 37 mbar.
- Germany, Austria: butane 50 mbar / propane 50 mbar.
Always connect or replace the cylinder in a well-ventilated
area, never in the presence of a flame, spark or heat
source.
The possibility of putting the gas cylinder under the grill
depends on the model used and the height of the cylinder.
When the gas cylinder is put under the barbecue, it
must be attached to the frame of the barbecue using the
supplied strap.
d) Hose
France (depending on model)

hose:
a) flexible hose designed to be joined onto ringed tailpieces
on both the barbecue and regulator sides, held firm with
collars (in accordance with standard XP D 36-110).
Recommended length 1.25 m.
b) flexible hose (according to standard XP D
36-112 or NF D 36-112) fitted with a G 1/2 threaded nut
for fixing to the barbecue and a M 20x1.5 threaded nut
for fixing to the regulator, recommended length 1.25 m.
The barbecue has a G 1/2 threaded gas inlet connector

î€”î€Œî€ƒî€·î’î€ƒî˜î–îˆî€ƒî—î‹îˆî€ƒîˆî”î˜îŒî“îîˆî‘î—î€ƒîšîŒî—î‹î€ƒî—î‹îˆî€ƒî‰îîˆî›îŒî…îîˆî€ƒî‹î’î–îˆî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒ
36-110: (solution d) a))
- slide the flexible hose onto the ringed tailpiece on both
the barbecue and regulator as far as it will go.
- slide the collars behind the two first bosses on the
tailpieces and tighten them until the tightening head
breaks.
- check for leaks following the instructions in paragraph f).
2)
        î€»î€łî€ƒ 
36-112 or NF D 36-112, G 1/2 and M 20x1.5 nuts:
(solution d) b))
- loosen and remove the NF ringed tailpiece to release
the G 1/2 inlet connector.
î€Čî€·î€šî€î€ƒî€žî‘îîˆî–î–î€ƒî’î—î‹îˆî•îšîŒî–îˆî€ƒî–î“îˆî†îŒî‰îŒîˆî‡î€î€ƒî‰î’îîî’îšîŒî‘îŠî€ƒîŠîˆî‘îˆî•îŒî†î€ƒî—îˆî•îî–î€ƒî‚łî„î“î“îîŒî„î‘î†îˆî€ƒî€’î€ƒî˜î‘îŒî—î€ƒî€’î€ƒî“î•î’î‡î˜î†î—î€ƒî€’î€ƒîˆî”î˜îŒî“îîˆî‘î—î€ƒî€’î€ƒî‡îˆî™îŒî†îˆî‚Žî€ƒî„î“î“îˆî„î•îˆî‡î€ƒîŒî‘î€ƒî—î‹îŒî–î€ƒ

  
  
  
  
standard concerning them.
  
  

Operation and maintenance
M 20x1,5
Regulator
G 1/2
barbecue
black
M 20x1,5
Regulator
G 1/2
barbecue
8
GB
- remove the seal
- tighten the G 1/2 threaded nut on the hose onto the
barbecue inlet connector and the M20x1.5 threaded
nut onto the regulator output connector following the
instructions supplied with the flexible hose.
- use a spanner to hold the barbecue inlet connector firm
and tighten or loosen the threaded nut with another
spanner.
- use a spanner to hold the regulator outlet connector
firm.
- check for leaks following the instructions in paragraph f).
Check that the flexible hose stretches out normally
without twisting or pulling and does not come into contact
with the hot sides of the barbecue. It should be replaced
when the expiry date on the hose is passed or whenever
it is damaged or develops surface cracks.
Belgium, Luxembourg, United Kingdom, Ireland,
Portugal, Spain, Italy, Croatia, Greece, Netherlands,


Poland:
The barbecue is equipped with a circular connector. It
should be used with flexible hose that is suitable for use
with butane and propane gas. Hose length should not
exceed 1.20 metre. It should be replaced if it is damaged
or cracked, when required by national regulations or at the
end of the part lifecycle. Do not pull or pierce the hose.
Keep away from any parts of the barbecue that get hot.
Check that the flexible hose stretches out normally,
without twisting or pulling.
î€Ș
The barbecue should be used with flexible tubing that
is suitable for use with butane and propane gas. Hose
length should not exceed 1.50 metre. It should be
replaced if it is damaged or cracked, when required by
national regulations or at the end of the part lifecycle. Do
not pull or pierce the tubing. Keep away from any parts
of the barbecue that get hot. Check that the flexible hose
stretches out normally, without twisting or pulling.
Flexible tubing connection: to connect the tubing to the
connector on the barbecue, tighten the nut on the tubing
firmly but without excess force using the two wrenches
provided:
- no. 14 wrench to tighten the connector
- no. 17 wrench to tighten the nut on the tubing
e) LID
Handle the lid carefully, especially during operation. Do not
lean over the base.
f) CHECKING FOR GAS LEAKS
1) Work outside, away from all sources of ignition. Do not
smoke.
2) Make sure the control knobs are in the “off” (O) position.
3)
Connect the flexible tubing to the connector and
barbecue as described in part d).
4) Fit the regulator onto the gas cylinder in accordance with
its instructions.
 Important: never
use a naked flame to check for gas leaks.
6) Apply the solution to the connections cylinder/regulator/
hose/apparatus (the control knobs should remain closed:
off position (O)). Open the gas cylinder valve.
7) Bubbles in the gas leak solution indicate that there are gas
leaks.
8) The leak can be stopped by tightening any hose connection
or replacing any faulty component. The barbecue must not
be used until the leak is stopped.
9) Close the valve on the gas cylinder.
Important:
Check for leaks at least once per year and each time the gas
cylinder is replaced.
g) PRIOR TO USE
Never use the barbecue until the instructions have been read
carefully and understood. Also, make certain that:
- there are no leaks
- the venturi tubes are not blocked (example: spider webs)
- the hose does not touch any components which may get
hot.
-
that the ventilation openings in the gas receptacle housing
are not obstructed, if appropriate.
- that the grease trap(s) is (are) correctly inserted into its
(their) compartment and that it (they) is (are) correctly
positioned, as far as it (they) will go.
- that the 6 removable parts of the firebox enclosure are put
back in place (see paragraph p) Cleaning and maintenance)
Check that the venturi tubes (VT) cover the
injectors (IJ).
9
GB
h) LIGHTING THE BARBECUE BURNERS
- Open the cooking lid.
- Make sure that the control knobs are in the “OFF”
position (O).
- Press and turn the adjustment lever counter-clockwise
and put it in a full flow position ( ).

igniter:
- Press immediately on the igniter button ( ) until it clicks.
- If the burner does not ignite after 4 or 5 attempts, wait 5
minutes and then repeat the operation.

spark igniter:
- Press immediately on the switch ( ). A burst of sparks
occurs. Continue pressing for a few seconds until the
burner is lit.
- If the burner does not ignite after 4 or 5 attempts, wait 5
minutes and then repeat the operation.
Once the burner is lit, there are two ways of lighting
another burner:
 Firstly, repeat the lighting operation described
above;
 Secondly, light the burner to the right or left of the
first burner lit, then the other burners in turn by
turning the adjustment button to the full flow position
( ).
If the piezoelectric ignition or the electronic ignition doesn’t
work, use the manual ignition (following paragraph).
i) LIGHTING THE BARBECUE MANUALLY
- Open the cooking lid.
- Make sure that the control knobs are in the “OFF”
position (O).
- Light a match
and then bring it
from the back of
the barbecue grill
toward the burner
- Push the control
knob in and turn it
anticlockwise until
it is in the full flow
position ( ).
stainless steel
burner cast iron burner
j) EXTINGUISHING THE BARBECUE
Return the control knobs to the “off” position (O), then close
the cylinder valve.
k) LIGHTING THE SIDE STOVE
(depending on the model)
The stove may operate independently or in conjunction
with the grill burner. Before igniting the camping stove, be
sure that the lid is open and then flipped away.
Lighting:
- open the gas cylinder valve.
- check that there is no gas leak between the gas cylinder
and the stove.
- check the condition of the hose connecting the grill
burner to the stove. If there are signs of cracks, call our
After Sales Service to have it replaced.
- Open the valve of the camping stove (+ direction).

igniter:
Press on the igniter button located to the right of the
control panel and identified in the pictogram ( ) until
it clicks. Press 3 or 4 times if necessary.

spark igniter:
Press immediately on the switch ( ). A burst of sparks
occurs. Continue pressing for a few seconds until the
burner is lit.
- Should the stove fail to light, present a match to the edge
of the burner.
- Adjust the size of the flame to the dimensions of the
container you are using by opening the valve to various
extents. Do not use a container smaller than 12 cm or
larger than 24 cm.
l) TURNING OFF THE SIDE STOVE
(depending on the model)
Close the stove valve (towards the -) and close the valve
of the gas cylinder if the grill burner is not in use.
M) Lighting of the console
(depending on the model)
The lighting system of the console is powered by 4 type
AA (LR06) batteries provided with the barbecue grill. The
battery holder box is located on the front left support,
behind the left door. Remove the cover of the battery
holder box by sliding it upwards. Insert the batteries while
respecting the polarities indicated and then replace the
cover.
To turn the lighting on or off, press on the stop-
start button located to the left of the console and
identified by this pictogram.
10
stainless steel burner
cast iron burner
GB
n) REPLACING THE GAS CYLINDER
- Always work in a well ventilated area and never in the
presence of a flame, spark or heat source.
- Return the control knobs to the “OFF” position (O) then
close the cylinder valve.
- Remove the regulator, check that the sealing joint is in
good condition.
- Put the full cylinder in place, refit the regulator, taking
care not to apply stress to the hose. Check for gas
leaks.
o) OPERATION
When used for the first time, heat up the barbecue (close
the cooking lid) with its burners in full on position ( ), for
approximately 30 minutes in order to eliminate any odors
resulting from the paint on the new parts.
It’s recommended that protective gloves be worn to handle
components which may be very hot.
In normal operation, preheat the barbecue for a few
minutes to bring the grills to a good cooking temperature.
Cooking speed can be regulated via the adjustment
buttons: between the full flow position ( ) and medium
flow position ( ).
In order to reduce food from sticking to the grilles, brush
the grilles lightly with cooking oil prior to placing any food
to be grilled.
To cook fatty meats while avoiding rising flames, you must
generally cook at a reduced rate, even turning off one or
more burners for a few minutes if necessary.
In order to reduce the amount of grease catching fire while
cooking, remove any surplus fat from the meet prior to
placing it on the grille. Clean the barbecue after each use
to prevent the accumulation of grease and the risk of it
catching fire.
Depending on the models, your barbecue grill may be
equipped with a cast iron cooking plate. This plate has
a double cooking face: one ribbed face permitting the
searing of meats and one smooth face for the cooking of
fish, shellfish, vegetables, etc

Important: If one or several burners go out whilst you are
using the barbecue, move the adjustment buttons to OFF
immediately (O). Wait five minutes to allow the unburned
gas to escape. Only carry out the lighting steps after this
time.
p) CLEANING AND MAINTENANCE
- Never modify the barbecue: any modification may prove
dangerous.
- In order to maintain your barbecue in perfect operating
condition, it is recommended to clean it periodically
(after 4 or 5 uses).
- Wait until the barbecue has cooled down before cleaning.
- Close the gas cylinder.
- The grill burner must be cleaned and checked every 3
months. Remove the entire burner and check that no dirt
or spider webs block the venturi tube openings, which
may cause the burner to be less efficient or cause a
dangerous gas fire outside the burner.
- Clean the top of the burner, as well as the sides and
base, using a moist sponge (water with washing up
liquid). If necessary, use a damp steel brush.
- Check that all burner outlets are clear and let dry before
using again. If necessary, use a wire brush to unclog
the burner outlets.
- Refit the grill burner correctly.
- Clean the orifices on the Venturi jet (see diagram below)
or the burner if necessary.
N.B.: Frequent cleaning of the burner maintains it in good
condition for many uses and prevents premature oxidation,
notably due to acid residue from cooking. Oxidation of the
grill burner is, however, normal.
Control panel
Clean these elements from time to time using a sponge
with washing up liquid. Do not use abrasive products.

To facilitate the cleaning of the firebox wall, Campingaz
Âź
has invented Campingaz InstaClean
TM
, the concept of the
removable firebox. Thanks to Campingaz InstaClean
TM
, all
of the parts of the tank are removable, without using a tool,
in under one minute, and can be washed in a dishwasher.
Depending on to the degree of dirtiness of these parts, it
may be necessary to brush the parts before putting them
into the dishwasher for a more complete cleaning.
For the assembly and removal of these parts, refer to the
assembly manual.
For reassembly after cleaning, put the first 2 walls
numbered “1-2” in first, and then the walls numbered
“2-3”, and finally the 2 side walls numbered “3-1”.
11
1
1
2
2
3
3
2
2
Venturi tube openings
Outlet holes
Venturi tube openings
Outlet holes
stainless steel burner
cast iron burner
GB
Grease collection tray
Depending on the model, your barbecue grill is equipped
with one or two grease collection trays. It is recommended
that you clean it (them) after each use. It (they) can be
washed in the dishwasher.
To ease the cleaning, the width of the grease collecting
trays are sized to permit covering them with a piece of
aluminium foil, able to be purchased in stores, before
putting the barbecue grill into operation. After use of the
barbecue grill, discard the aluminium foil.
It is also possible to put a bit of sand in the bottom of
the grease collection tray, which will absorb the cooking
grease. Discard the sand after each cooking period.
Cooking plate and grill
Your cooking plate and grill are enamelled.
î€ș
a Campingaz
Âź
BBQ Cleaner Spray cleaning product and
brushes for barbecue grills.
You may clean your cooking plate and grill in the
dishwasher. Before putting them into the dishwasher,
it is often necessary to scrape them with a sponge or a
metallic brush to remove residue that sticks to the cooking
surface.
To remove the metal cooking plate and grill and the cast
iron plate, slide your finger into the indicated holes, lift
them and take hold of them with the other hand.
To remove the cast
iron grill made of up 2
parts (see paragraph
r) below), first remove
the central portion
with the help of the
indicated tab, and
then remove the
contour.
Wood (depending on the model)
In the concern of keeping its natural appearance while
protecting it, the wood of the barbecue grills is covered
with protective oil. It is however a living material which
remains sensitive to exposure to the rays of the sun,
humidity and changes in temperature.
To keep your barbecue looking as new, we recommend
you cover it with a Campingaz
Âź
protective cover available
as an accessory. Important: wait for the barbecue to cool
down completely before putting on its protective cover.
At the beginning of the season, apply a coat of lazure for
exterior wood on the wooden parts with a rag or brush to
give it a shinier appearance and keep it protected.
Important:
At the beginning of the season, apply a coat of linseed oil
or teak oil onto the wood parts with a rag or brush in order
to give it a more brilliant appearance and to maintain its
protection.
q) STORAGE
- Close the gas cylinder valve after use.
- If you store your barbecue indoors, disconnect the gas
cylinder and store the cylinder outdoors.
- If you store your barbecue outdoors, it is recommended
that a protective cover be used.
- When not used for a long period of time, it is recommended
that the barbecue be stored in a dry, sheltered place (eg:
garage).
r) ACCESSORIES
Depending on the model, your barbecue grill may be
equipped with Campingaz
Âź
Culinary Modular grills.
The Campingaz
Âź
Culinary
Modular cooking grill is
made up of 2 parts:
- the contour
- the centre.
The centre is removable and may be replaced by one
of the accessories sold separately by Campingaz
Âź
, for
example:
- Pizza stone
- Wok
- Paella plate
The Campingaz
Âź
Culinary Modular concept therefore
allows you to transform your barbecue grill into a true
outdoor kitchen and to use a specific cooking support
depending on what you are preparing.
If your model of barbecue grill is not equipped with
Campingaz
Âź
Culinary Modular grills, you may purchase
them separately.
ADG advises that its gas barbecues should
     
replacement parts from Campingaz
Âź
. ADG accepts no
responsibility for any damage or malfunction due to
the use of accessories and/or replacement parts from
other brands.
s) PROTECTING THE ENVIRONMENT
Think about protecting the environment! Your equipment
contains materials which can be recovered or recycled.
Hand them in to the waste collection service in your
municipality and sort the packing materials.
t) BATTERY RECOMMENDATIONS
This symbol found on the batteries means that
at the end of their lives, the batteries must be
removed from the unit, and then recycled or
properly disposed of. The batteries should not be thrown
into the trash, but should be brought to a collection point
(dump...). Check with your local authorities. Never dispose
of in nature, do not incinerate: the presence of certain
substances (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) in used batteries may be
hazardous to the environment and human health.
12
3
3
1
1
GB
Burner won’t light
Burner “pops” or blows
itself out
Excessive flare-up
Burner lights with a match,
but not with the “PIEZO”
igniter
u) ELECTRICAL AND ELECTRONIC WASTE
This symbol means that the appliance’s electrical
system must be disposed of selectively. At the
end of its life, the appliance’s electrical system
must be scrapped correctly. The electrical system
must not be disposed of with unsorted municipal waste.
Selective collection of waste promotes reuse, recycling or
other forms of recovery of recyclable materials contained
in this waste. Take the appliance’s electrical system to a
waste recovery centre designed for the purpose (waste
collection point). Check with your local authorities. Never
dispose of in nature, do not incinerate: the presence of
certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment can be harmful to the environment, and have
a potential effect on human health.
Probable causes /
remedies
Probable causes /
remedies
Problems
Problems
- Lack of gas supply
- Regulator does not work
- Hose, valve, jet, venturi
tube or burner openings are
blocked.
- Venturi tube not seated over
jet
- Check gas supply
- Check hose connections
- Contact the After Sales
Service
- Clean the protective plate
above the burner.
- Clean the grease drip tray
- Grill temperature too high:
lower flame
- Faulty igniter, wire or
electrode
- Check igniter cable
connections
- Check condition of electrode
and connection wire
- Contact the After Sales
Service
Fire at any connection
Incomplete flame around
burner
Lack of Heat
Fire behind control knob
Fire under control panel
- Leaking connection
- Turn off gas supply at
cylinder immediately
- Tighten connections and
check for leaks
- Contact After Sales Service
- Defective or clogged
burner: relocate the Venturi.
- Clogged jets: clean the
Venturi
- Contact After Sales Service
- Clogged jet or venturi tube
- Contact After Sales
Service
- Defective tap unit
- Turn off gas supply at
cylinder immediately
- Contact After Sales Service
- Turn off gas supply at
cylinder immediately
- Contact After Sales Service
13
V) Warranty period
Burner Others
Years 3 2
GB
a) PER LA VOSTRA SICUREZZA
- Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi
o vapori inflammabili nelle vicinanze dell’apparecchio.
l’impiego, questo apparecchio deve essere tenuto
distante da materiali infiammabili. Qualora avvertite
odore di gas:
1) Chiudere il rubinetto della bombola del gas
2) Spegnere qualsiasi fiamma
3) Aprire il coperchio
4) Se l’odore dovesse persistere, rivolgetevi
immediatamente al vostro rivenditore.
- Le parti protette dal fabbricante o dal suo mandatario
non devono essere manipolate dall’utilizzatore.
- Dopo l’uso, chiudere il recipiente di raccolta del gas.
b) DOVE UTILIZZARE IL BARBECUE
- Questo apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente all’aria aperta.
- ATTENZIONE: alcune parti esposte possono riscaldarsi.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
- Nessun materiale combustibile deve trovarsi ad una
distanza inferiore a 60 cm dall’apparecchio.
- Non spostare l’apparecchio durante l’uso.
     
perfettamente piana.
- Prevedere un ricambio d’aria di 2m
3
/h.
c) LA BOMBOLA DEL GAS
Questo apparecchio Ăš regolato per funzionare con
bombole di butano/propano tra 4,5 e 15 kg, dotate di
apposito riduttore di pressione:
- Francia, Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda,
, Portogallo, Spagna, Italia, Grecia: butano 28 mbar /
propano 37 mbar.
- Olanda, Norvegia, Svezia, Danimarca, Finlandia,
Svizzera, Repubblica Ceca, Ungheria, Slovenia,
Slovacchia, Bulgaria, Turchia, Romania, Croazia:
butano 30 mbar / propano 30 mbar.
- Polonia: propano 37 mbar.
- Germania, Austria: butano 50 mbar / propano 50
mbar.
Per collegare o sostituire la bombola, effettuare questa
operazione sempre in un luogo aereato e mai vicino ad
una fiamma, ad una scintilla o ad una fonte di calore.
La possibilitĂ  di mettere la bombola del gas sotto la
griglia dipende dal modello utilizzato e dall’altezza della
bombola.
Quando Ăš sistemata sotto al barbecue, la bombola va
fissata al telaio del barbecue con la cinghia appositamente
fornita.
d) IL TUBO
Francia (a secoda del modello)
L’apparato puĂČ essere utilizzato con 2 tipi di tubi
flessibili :
a) tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali
ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione,
immobilizzato da fasce ( nel rispetto della norma XP D
36-110). Lunghezza raccomandata 1,25m.
b) tubo flessibile (nel rispetto della norma XP D 36-112
o NF D 36-112) dotato di un dado filettato G 1/2 per
avvitatura sull’apparato e dado filettato M 20x1,5
per avvitatura sulla valvola di riduzione. Lunghezza
raccomandata 1,25m.
L’apparato ù dotato di raccordo filettato per entrata
gas G 1/2 consegnato con terminale ondulato NF e
giunto giĂ  montati.
1) Per l’utilizzo dell’apparato con tubo flessibile XP D
36-110: (soluzione d) a))
- calettare a fondo il tubo flessibile sul terminale ondulato
dell’apparato e della valvola di riduzione.
- far scivolare le fasce dietro alle prime 2 protuberanze
dei terminali e stringerle fino alla rottura della testa di
serraggio.
- la tenuta sarĂ  verificata seguendo le indicazioni del
paragrafo f).
NOTA: Se non diversamente specificato, i seguenti termini generici "apparecchio / unitĂ  / prodotto / apparecchiatura /


  
  
    
conformi alla norma europea in materia di coperture.

due piastre piene una di fianco all’altra.

Pulire regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso.
IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE
DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO.
USO E MANUTENZIONE
M 20x1,5
G 1/2
Barbecue
M 20x1,5
G 1/2
Barbecue
14
IT
2) Per l’utilizzo dell’apparato con tubo flessibile XP
D 36-112 o NF D 36-112, dadi G 1/2 e M 20x1,5 :
(soluzione d) b))
- svitare e rimuovere il terminale ondulato NF per liberare
il raccordo d’entrata G1/2.
- rimuovere il giunto
- svitare il dado filettato G 1/2 del tubo sul raccordo
d’entrata dell’apparato ed il dado filettato M20x1,5 sul
raccordo d’uscita della valvola di riduzione seguendo le
indicazioni fornite assieme al tubo flessibile.
- utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo
d’entrata dell’apparato e stringere o allentare il dado
filettato con un’altra chiave.
- utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo
d’uscita della valvola di riduzione
- la tenuta sarĂ  verificata seguendo le indicazioni del
paragrafo f).
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni, né contatto con le pareti
calde dell’apparato. Esso dovrà essere sostituito al
sopraggiungere della data di scadenza, o in caso di
danno e presenza di screpolature.
Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, Portogallo,
Spagna, Italia, Croazia, Grecia, Olanda, Norvegia,
Danimarca, Finlandia, Repubblica Ceca, Ungheria,
Slovenia, Slovacchia, Bulgaria, Turchia, Romania,
Polonia:
L’apparecchio ù dotato di un’estremità anellata: deve
essere utilizzato con un tubo flessibile di qualitĂ  adatta
all’uso del butano e del propano. La sua lunghezza non
dovrĂ  essere superiore a 1,20 m.
DovrĂ  essere sostituito se Ăš danneggiato, se presenta
delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impongono
o a seconda della sua validitĂ . Non tirare il tubo e non
perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che possono
diventare caldi.
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni.
Germania, Austria, Svizzera:
Questo apparecchio deve essere utilizzato con un tubo
flessibile di qualità adatta all’uso del butano e del
propano. La sua lunghezza non dovrĂ  superare 1,50 m.
DovrĂ  essere sostituito se Ăš danneggiato, se presenta
delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impongono
o a seconda della sua validitĂ . Non tirare il tubo e non
perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che possono
diventare caldi.
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni.
Collegamento del tubo flessibile: per collegare il tubo
all’estremità dell’apparecchio, stringere forte il dado del
tubo, senza esagerare, con le 2 chiavi previste:
- chiave 14 per bloccare l’estremità
- chiave 17 per avvitare il dado del tubo
e) IL COPERCHIO
Maneggiare il coperchio con precauzione, in particolare
durante l’uso. Non sporgersi sul focolare.
f) PROVE DI TENUTA
1) Eseguire il controllo all’aperto, allontanando tutti i
materiali infiammabili. Non fumare.
2) Estrarre il cassetto: vedi punto 8 “operazioni di
montaggio”
3) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione “OFF” (O).
4) Inserire a fondo le estremitĂ  del tubo flessibile
sul portagomma del regolatore di pressione e del
barbecue (situato dietro al pannello di comando).
L’applicazione di acqua saponata sui portagomma
facilita l’inserimento del tubo.
5) Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola del
gas.
6) Non cercare le fughe di gas con la fiamma, utilizzare
un liquido rivelatore delle fughe di gas.
7) Mettere il liquido sui raccordi della bombola / regolatore
di pressione / tubo / apparecchio (le manopole di
regolazione devono restare chiuse : posizione “OFF”
(O). Aprire il rubinetto della bombola del gas.
8) Il formarsi di bollicine sta ad indicare che vi sono fughe
di gas.
9) Per sopprimere la fuga di gas, stringete eventualmente
il dado di fissaggio del regolatore di pressione alla
bombola dopo esservi assicurati della presenza e
del buono stato della guarnizione, oppure inserite
a fondo il tubo all’estremità. Se un pezzo risultasse
difettoso, farlo sostituire. L’apparecchio non deve
essere rimesso in funzione fino a quando la fuga di
gas non sia stata eliminata.
10) Chiudere il rubinetto della bombola del gas.
IMPORTANTE:
Non utilizzare mai dell fiamme per individuare una fuga
di gas. Si consiglia di effettuare il controllo e la ricerca di
fughe almeno una volta all’anno e ogni qual volta venga
sostituita la bombola del gas.
g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Non mettere in funzione l’apparechio senza aver letto
attentamente queste istruzioni ed averle comprese a
fondo.
Assicurarsi inoltre:
- che non vi siano fughe di gas
- che i tubi Venturi non siano ostruiti
15
IT
- che il tubo non sia in contatto con parti che possono
surriscaldarsi.
-
che le aperture per la ventilazione del vano contenitore
del gas non siano eventualmente ostruite.
- che i vassoi di raccolta del grasso siano correttamente
inseriti nei rispettivi vani e che siano correttamente
posizionati, fino a fine corsa.
- che le 6 parti rimovibili del serbatoio siano rimesse al loro
posto (vedere paragrafo p) Pulizia e manutenzione).
Controllare attentamente che i tubi Venturi
(VT) ricoprano gli iniettori (IJ).
h) ACCENSIONE DEL BRUCIATORE
DEL BARBECUE
- Aprire il coperchio di cottura.
- Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione “OFF” (O).
- Premere e ruotare la leva in senso antiorario e collocarla
in posizione di flusso pieno ( ).
Se la griglia del barbecue Ăš dotata di un dispositivo
di accensione piezoelettrico:
Premere immediatamente sul pulsante del dispositivo di
accensione ( ) finchĂ© si avverte un clic. Se l’accensione
non avviene al primo scatto, premere 3 o 4 volte
se necessario. Ripetere questa operazione fino
all’accensione del bruciatore.
Se la griglia del barbecue Ăš dotata di un dispositivo
di accensione elettronico a scintilla:
Premere immediatamente l’interruttore ( ). Si verifica
l’emissione di scintille. Continuare a premere per alcuni
secondi finché il bruciatore si accende. Se il bruciatore
non si accende, rimettere la manopola di regolazione
in posizione “OFF” (O). Aspettare 5 minuti prima di
ripetere l’operazione.
îȘ
accendere un altro bruciatore :
 La 1 ù quella di reiterare la sovraccitata operazione
di accensione;
 La 2 possibilità consiste nell’accendere il bruciatore
situato a destra o a sinistra del 1° bruciatore acceso
e, via via, gli altri bruciatori vicini, girando il pulsante
di regolazione in posizione di pieno flusso ( ).
Se l’accensione piezoelettrica o elettronica non funziona,
usare l’accensione manuale (paragrafo seguente).
i) ACCENSIONE MANUALE DEL BARBECUE
- Aprire il coperchio di cottura.
- Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione “OFF” (O).
- Accendere il fiammifero, quindi portarlo dal retro della
griglia del barbecue verso il bruciatore.
bruciatore in acciaio inox bruciatore in ghisa
- Premere e girare il pulsante di regolazione in senso
antiorario, mettendolo in posizione di pieno flusso
( ).
j) ESTINZIONE DEL BARBECUE
Riportare la manopola di regolazione in posizione “OFF”
(O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
k) ACCENSIONE DEL FORNELLO
(a seconda dei modelli)
Il fornello puo’ funzionare da solo o contemporaneamente
al barbecue. Prima di accendere il fornello da campeggio,
assicurarsi che il coperchio sia del tutto aperto e
completamente ribaltato.
16
bruciatore in acciaio inox
bruciatore in ghisa
IT
La velocitĂ  di cottura puĂČ essere regolata in funzione della
posizione dei pulsanti di regolazione : fra la posizione a
pieno flusso ( ) e quella a flusso medio ( ).
Si raccomanda di indossare guanti da lavoro per
maneggiare elementi particolarmente caldi.
Prima di posare gli alimenti da cuocere sul grill di cottura,
ungere leggermente lo stesso con olio alimentare in modo
da evitare che gli alimenti “ si attacchino “.
Togliere l’eccesso di grasso della carne prima della
cottura, in modo da ridurre la combustione dei grassi.
Per cuocere carni grasse senza aumentare le fiamme,
generalmente occorre cuocere a velocitĂ  ridotta, anche
spegnendo uno o piĂč bruciatori per pochi minuti, se
necessario. Per evitare l’accumulo di grasso e diminuire
il rischio di combustione, pulire il barbecue dopo ogni
cottura.
A seconda dei modelli, la griglia del barbecue puĂČ essere
dotata di una piastra di cottura in ghisa. Questa piastra
ha una doppia faccia di cottura: una rigata che permette
la cottura ai ferri della carne e una liscia per la cottura di
pesce, crostacei, verdure, ecc

Importante :
In caso di spegnimento di uno o piĂč bruciatori durante il
funzionamento, posizionare immediatamente i pulsanti
dell’apparato su “OFF” (O). Attendere 5 minuti, al fine
di permettere l’espulsione del gas non bruciato, per poi
procedere un’altra volta all’operazione di accensione, da
effettuarsi a seguito di tale attesa.
p) PULIZIA E MANUTENZIONE
- Non modificare mai l’apparecchio: qualsiasi modifica
puĂČ essere pericolosa.
- Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato prima di
iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
- Chiudere la bombola del gas e svitare il regolatore di
pressione.
- Bruciatore del grill : ogni tre mesi, il bruciatore deve
essere pulito e controllato. Togliere il bruciatore
completo, controllare se nella parte inferiore dei tubi
venturi vi sono delle ragnatele...
- Questo procidemento ù necessario anche se l’apparechio
non Ăš stato utilizzato per piĂč di un mese.
- Sporcizia o ragnatele possono produrre una diminuzione
del calore o un accensione pericolosa del gas fuori dal
bruciatore.
- Pulire la parte superiore del bruciatore ed il fondo della
vaschetta con una spugna umida (acqua con detersivo
per stoviglie). Se Ăš il caso, utilizzare una paglietta
inumidita.
- Verificare che i fori di uscita del bruciatore non si
siano ostruiti e lasciare asciugare prima di riutilizzare.
Se necessario, utilizzare una spazzola metallica per
liberare i fori di uscita del bruciatore.
- Sistemare il bruciatore del barbecue sulla vaschetta.
- Pulire i fori del tubo venturi (vedere figura sotto) o, se
necessario, il bruciatore.
- Accensione: Aprire il rubinetto della bombola del gas.
- Verificare la tenuta del circuito del gas dalla bombola al
fornello (vedi §f).
- Verificare che il tubo di collegamento del barbecue al
fornello non sia danneggiato. Se presenta screpolature,
sostituirlo rivolgendosi al Servizio Assistenza Post
Vendita.
- Aprire la valvola del fornello da campeggio (direzione +)
- Se la griglia del barbecue Ăš dotata di un dispositivo
di accensione piezoelettrico:
Premere il pulsante del dispositivo di accensione situato
a destra del pannello di controllo e identificato dal
simbolo ( ) finché fa clic. Premere 3 o 4 volte se
necessario.
- Se la griglia del barbecue Ăš dotata di un dispositivo
di accensione elettronico a scintilla:
Premere immediatamente l’interruttore ( ). Si verifica
l’emissione di scintille. Continuare a premere per alcuni
secondi finché il bruciatore si accende.
- Se il fornello non si accende, avvicinare un fiammifero al
bordo del bruciatore.
- Regolare la fiamma aumentando o diminuendo l’apertura
del rubinetto a seconda delle dimensioni della pentola
utilizzato. Non utilizzare pentole di diametro inferiore a
12 cm o superiore a 24 cm.
l) SPEGNIMENTO DEL FORNELLO
(a seconda dei modelli)
Chiudere il rubinetto del fornello (verso il - ) e il rubinetto
della bombola se il barbecue non Ăš acceso.
m) ILLUMINAZIONE DELLA CONSOLLE
(a seconda dei modelli)
Il sistema di illuminazione della consolle Ăš alimentato
da 4 batterie di tipo AA (LR06) fornite con la griglia del
barbecue. La scatola portabatteria Ăš situata sul supporto
sinistro anteriore, dietro lo sportello sinistro. Rimuovere il
coperchio della scatola portabatteria facendolo scorrere
verso l’alto. Inserire le batterie rispettando le polarità
indicate e rimettere a posto il coperchio.
Per accendere e spegnere la luce, premere
l’apposito pulsante situato a sinistra della
consolle e identificato da questo simbolo.
n) CAMBIO DELLA BOMBOLA DEL GAS
- Operare sempre in un ambiente ben aereato e mai in
presenza di fiamme, scintille o altre fonti di calore.
- Riportare la manopola di regolazione in posizione “OFF”
(O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
- Svitare il regolatore di pressione, assicurarsi della
presenza e del buono stato della guarnizione di tenuta.
- Mettere la bombola piena al suo posto, riavvitare il
regolatore di pressione facendo attenzione a non forzare
il tubo.
o) USO
All’atto del primo utilizzo, far scaldare il barbecue
(chiudere il coperchio) con i ruciatori, a pieno regime
( ), per 30 minuti circa, in modo da eliminare l’odore di
vernice dei pezzi nuovi.
Durante il funzionamento normale, preriscaldare il
barbecue per pochi minuti per portare le griglie a una
buona temperatura di cottura.
Prese d’aria del Venturi
Fori di uscita
Prese d’aria del Venturi
Fori di uscita
bruciatore in acciaio inox
17
bruciatore in ghisa
IT
N.B.:La manutenzione frequente del bruciatoredel grill
permette di mantenerlo in buono stato per numerose
utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione
dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate. Tuttavia,
l’ossidazione del bruciatore ù un fenomeno normale nel
tempo ed un bruciatore ossidato che funziona bene non
deve essere sostituito. La sostituzione del bruciatore Ăš
necessaria se il suo funzionamento non Ăš corretto o se
il bruciatore Ăš forato.
- Pannello di comando
Pulire anche questi elementi periodicamente utilizzando
una spugnĂ  e del detersivo liquido per stoviglie. Non
utilizzare prodotti abrasivi.
- Parete della caldaia
Per facilitare la pulizia della parete della caldaia,
Campingaz
Âź
ha inventato Campingaz InstaClean
TM
, il
concetto della caldaia rimovibile. Grazie a Campingaz
InstaClean
TM
, tutte le parti della caldaia sono rimovibili,
senza l’utilizzo di alcun attrezzo, in meno di un minuto,
e possono essere lavate in lavastoviglie. In base al
grado di sporcizia di queste parti, puĂČ essere necessario
spazzolarle prima di metterle in lavastoviglie per una
pulizia piĂč completa.
Per il montaggio e la rimozione di queste parti, consultare
il manuale di montaggio.
Per il rimontaggio dopo la pulizia, installare prima le prime
2 pareti numerate con “1-2”, poi le pareti numerate con
“2-3” e infine le 2 pareti laterali numerate “3-1”.
- Vassoio di raccolta del grasso
A seconda del modello, la griglia del barbecue Ăš dotata di
uno o due vassoi di raccolta del grasso. Si raccomanda
di pulirli dopo ogni utilizzo. Possono essere lavati in
lavastoviglie.
Per facilitare la pulizia, la larghezza dei vassoi di raccolta
del grasso Ăš stata pensata per permettere di coprirli con
un foglio di carta stagnola, disponibile in commercio,
prima di mettere in funzione la griglia del barbecue. Dopo
l’uso della griglia del barbecue, gettare la carta stagnola.
È possibile anche mettere un po’ di sabbia sul fondo del
vassoio di raccolta del grasso affinché assorba il grasso
di cottura. Gettare la sabbia dopo ogni periodo di cottura.
- Piastra e griglia di cottura
La piastra e la griglia di cottura sono smaltate.
Aspettare che si raffreddino prima di qualsiasi operazione
      
Âź
BBQ e apposite spazzole per griglie per barbecue.
La piastra e la griglia di cottura possono essere lavate in
lavastoviglie. Prima di metterle in lavastoviglie, Ăš spesso
necessario raschiarle con una spugna o una spazzola
metallica per rimuovere residui che si attaccano alla
superficie di cottura.
Per rimuovere la piastra di cottura e la griglia in metallo
e la piastra di ghisa, infilare il dito di una mano nei fori
indicati, sollevarle e afferrarle con l’altra mano.
Per rimuovere la griglia
in ghisa composta da 2
parti (vedere paragrafo
r) in basso), rimuovere
prima la parte centrale
con l’aiuto della
linguetta indicata,
quindi rimuovere il
contorno.
- Legno (a seconda dei modelli)
Per conservare il suo aspetto naturale e proteggerlo al
tempo stesso, il legno delle griglie del barbecue Ăš coperto
con olio protettivo.
Per conservare il vostro barbecue, vi raccomandiamo
di coprirlo con una fodera di protezione Campingaz,
venduta separatamente.
Importante: attendere che il barbecue si sia
completamente raffreddato prima di coprirlo con la fodera
di protezione.
All’inizio della stagione, applicare una mano di olio di
lino o olio di teak sulle parti in legno con un panno o una
spazzola per dare un aspetto piĂč brillante e mantenere la
protezione.
q) SISTEMAZIONE DOPO L’USO
- Chiudere il rubinetto della bombola del gas dopo ogni
uso.
- Se conservate il vostro barbecue al coperto, staccate
l’alimentazione del gas.
- Se lo conservate all’aperto, si consiglia di utilizzare una
fodera di protezione (vedere il capitolo accessori).
- Nel caso in cui si preveda di non usare l’apparecchio per
lungo tempo, si racommanda di riporre il barbecue in un
luogo asciutto e riparato (es : un garage).
18
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
IT
r) ACCESSORI
A seconda del modello, la griglia del barbecue puĂČ essere
dotata di griglie Culinary Modular Campingaz
Âź
.
La griglia di cottura Culinary Modular Campingaz
Âź
Ăš
composta da 2 parti:
- il contorno
- il centro.
Il centro Ăš estraibile e puĂČ essere sostituito da uno degli
accessori venduti separatamente da Campingaz
Âź
, ad
esempio:
- pietra per pizza
- wok
- piastra per paella
Il concetto Culinary Modular Campingaz
Âź
permette quindi
di trasformare la griglia del barbecue in una vera cucina
all’aperto e di utilizzare un supporto di cottura specifico a
seconda di ciĂČ che si sta preparando.
Se il modello di griglia di barbecue utilizzato Ăš sprovvisto
di griglie Culinary Modular Campingaz
Âź
, Ăš possibile
acquistarle separatamente.
ADG (“Application des Gaz”) consiglia di utilizzare
sistematicamente i barbecue a gas con accessori e
pezzi di ricambio di marca Campingaz
Âź
. ADG declina
qualunque responsabilitĂ  per eventuali anomalie o
danni dovuti all’utilizzazione di accessori e/o pezzi di
ricambio di altre marche.
s) TUTELA DELL’AMBIENTE
Pensate a proteggere l’ambiente ! Il vostro apparecchio
contiene materiali riciclabili o recuperabili. Depositatelo
presso il servizio di raccolta degli scarti del vostro comune
e differenziate gli imballaggi.
t) RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA BATTERIA
Questo simbolo presente sulle batterie significa
che al termine della loro vita utile, le batterie
devono essere rimosse dall’unità e quindi riciclate
o smaltite in modo appropriato. Le batterie non
devono essere gettate nell’immondizia, ma devono essere
portate presso un punto di raccolta (isola ecologica...).
Verificare con le autorità locali. Non smaltire nell’ambiente,
non incenerire: la presenza di determinate sostanze (Hg,
Pb, Cd, Zn, Ni) nelle batterie usate puĂČ essere pericolosa
per l’ambiente e la salute umana.
u) RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI
Questo simbolo indica che l’impianto elettrico
dell’apparecchio ù oggetto di raccolta differenziata.
Al termine del suo ciclo di vita, l’impianto elettrico
dell’apparecchio deve essere correttamente
smaltito. L’impianto elettrico non deve essere smaltito
con i rifiuti urbani indifferenziati. La raccolta differenziata
di questi rifiuti favorirĂ  il riutilizzo, il riciclo o altre forme di
recupero dei materiali riciclabili contenuti in questi rifiuti.
Conferire l’impianto elettrico dell’apparecchio in un centro
di recupero dei rifiuti predisposto a tal fine (discarica).
Verificare con le autorità locali. Non smaltire nell’ambiente,
non incenerire: la presenza di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
puĂČ essere pericolosa per l’ambiente e puĂČ avere effetti
negativi per la salute umana.
19
V) Periodo di garanzia
Bruciatore Altro
Anni 3 2
IT
- Bruciatore incrostato : da
pulire
- Arrivo irregolare del gas
- Il regolatore di pressione
non funziona
- Il tubo, il rubinetto,
l’iniettore, il tubo Venturi
o gli orifizi del bruciatore
sono ostruiti
- Il tubo Venturi non calza
bene sull’iniettore
- Verificare che vi sia del
gas
- Verificare il collegamento
del tubo
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Pulire la lamiera di
protezione situata al di
sopra del bruciatore.-
- Pulire il vassoio per il
recupero del grasso.
- Temperatura del grill
troppo alta : abbassare il
fuoco
- Pulsante, filo o elettrodo
difettosi
- Controllare le saldature
del cavo del dispositivo di
accensione
- Controllare lo stato della
ceramica e del cavo di
collegamento
Anomalie / rimedi
Probabile causa
Rimedi
Probabile causa
Rimedi
Anomalie
Fughe di gas o fiamme a
livello del raccordo
Circuito di fiamme non
uniforme
Calore insufficiente
Fughe di gas o fiamme
dietro la manopola di
regolazione
Fughe di gas o fiamme sotto
il pannello di regolazione
- Tenuta difettosa del
raccordo
- Interrompere subito
l’erogazione del gas
- Bruciatore difettoso o
ostruito : Riposizionare il
venturi.
- Iniettori ostruiti : Pulire il
venturi.
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Iniettore o tubi Venturi
ostruiti
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Rubinetto difettoso
- Spegnere l’apparecchio
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Spegnere l’apparecchio
- Chiudere la bombola del
gas
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
I bruciatore non si accende
Il bruciatore perde colpi o si
spegne :
Il grasso si infiamma in
modo anormale
Il bruciatore si accende con
un fiammifero ma non con
l’accen-sione “PIEZO”
Anomalie
20
IT
a) VOOR UW VEILIGHEID
Bewaar of gebruik geen benzine of andere ontvlambare
vloeistoffen of gassen in de buurt van het toestel.
Dit apparaat mag tijdens gebruik niet in de buurt van
ontvlambare materialen komen. Indien u gas ruikt :
1) Draai dan de kraan van de gasfles dicht.
2) Doof alle vlammen.
3) Open het deksel.
4) Indien u nog steeds gas ruikt, zie § f of raadpleeg
onmiddellijk uw dealer.
- De door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger
beveiligde onderdelen mogen door de gebruiker niet
gewijzigd worden.
- Sluit de gascilinder na gebruik.
b) PLAATS VAN GEBRUIK
- Dit toestel mag uitsluitend buiten gebruikt worden.
- OPGELET: bepaalde onderdelen kunnen heel heet
zijn. Buiten het bereik van kinderen gebruiken.
- Er mogen zich binnen een straal van 60 cm rond het
toestel geen brandbare materialen bevinden.
- Verplaats het toestel niet terwijl het brandt.
- Gebruik het toestel op een horizontale ondergrond.
- Benodigde toevoer van verse lucht : 2 m
3
/kW /uur.
c) GASFLES
Dit toestel is gefabriceerd om gebruikt te worden met
butaan - of propaanflessen van 4,5 tot 15 kg, voorzien
van een passende drukregelaar:
- Frankrijk, België, Luxemburg, Verenigd Koninkrijk,
Ierland, Portugal, Spanje, Italië, Griekenland: butaan
28 mbar, propaan 37 mbar.
    
   î€¶îî’î™îˆî‘îŒîłî€î€ƒ
    
Turkije, Roemenië, Kroatië: butaan 30 mbar, propaan
30 mbar.
- Polen: propaan 37 mbar.
- Duitsland, Oostenrijk: butaan 50 mbar / propaan 50
mbar.
De gasfles moet vervangen of aangesloten worden op
een goed geventileerde plaats waar zich geen vlammen,
vonken of warmtebronnen mogen bevinden.
De mogelijkheid om de gasfles onder de grill te zetten
is afhankelijk van het gebruikte model en de hoogte van
de gasfles.
Wanneer de gasfles onder de barbecue geplaatst wordt,
moet deze aan het barbecueframe worden bevestigd met
behulp van de meegeleverde riem.
d) GASSLANG
Frankrijk (afhankelijk van het model)
      
gebruikt:
a) Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de
drukregelaar te zetten, vastgezet met slangklemmen
(overeenkomstig de norm XP D 36-110). Aanbevolen
lengte 1,25 m.
b)
Gasslang (overeenkomstig de norm XP D 36-112 of
NF D 36-112) uitgerust met een schroefdraadmoer G
œ om rechstreeks op het toestel vast te schroeven en
een schroefdraadmoer M 20 x 1,5 om rechtsreeks op de
drukregelaar te schroeven, aanbevolen lengte 1,25 m.
Het toestel heeft een schroefkoppeling voor
gasingang G œ, geleverd met ringuiteinde NF en
reeds gemonteerd afdichtrubber.
1) Gebruik van het toestel met gasslang XP D 36-110:
(toepassing d) a))
- Schuif de gasslang zo ver mogelijk op de slangpilaren
van het toestel en de drukregelaar.
- Schuif de slangenklemmen voorbij de 2 eerste ringen
van de slangpilaar en draai deze vast tot de spankop
breekt.
- De luchtdichtheid moet worden gecontroleerd aan de
hand van de aanwijzingen in paragraaf f).
î€Čî€Ș

 îčîč
 
 î€Ș
 î€Șî€Ș
Europese wetgeving.
î€č
 
DOOR HET NIET NALEVEN VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN KAN UW TOESTEL ERNSTIG
BESCHADIGD WORDEN.
Gebruik en onderhoud
M 20x1,5
drukregelaar
G 1/2
Barbecue
M 20x1,5
G 1/2
Barbecue
drukregelaar
21
NL
2) Gebruik van het toestel met gasslang XP D 36-112
of NF D 36-112 en G œ- en M 20 x 1,5 koppelingen:
(oplossing d) b))
- Het koppeling NF los en verwijder deze om de
ingangsaansluiting G1/2 los te maken.
- Verwijder de afdichting
- Schroef de G1/2 slangkoppeling op de koppeling van
de barbecue. Schroef de M20 x 1.5 schroefdraad
koppeling op de uitgang van de drukregelaar door
de aanwijzingen te volgen die bij de gasslang zijn
geleverd.
- Gebruik een sleutel om de schroefkoppeling van het
toestel vast te houden en draai de schroefdraadmoer
vast of los met een andere sleutel.
- Gebruik een sleutel om de schroefkoppeling van de
drukregelaar vast te zetten.
- De luchtdichtheid moet worden gecontroleerd aan de
hand van de aanwijzingen in paragraaf f).
Controleer of de slang niet gespannen staat of gedraaid
is en niet in contact komt met de warme delen van
het toestel. De gasslang moet worden vervangen als
de vervaldatum op de slang is bereikt of als deze
beschadigd is of barstjes vertoont.
België, Luxemburg, Nederland, Verenigd Koninkrijk,
     
î€œîšîˆî‡îˆî‘î€î€ƒî€§îˆî‘îˆîî„î•îŽîˆî‘î€î€ƒî€©îŒî‘îî„î‘î‡î€î€ƒî€«î’î‘îŠî„î•îŒîîˆî€î€ƒî€¶îî’î™îˆî‘îŒîłî€î€ƒ
î€¶îî’îšî„îŽîŒîîˆî€î€ƒî€źî•î’î„î—îŒîłî€î€ƒî€·î–îîˆî†î‹îŒî–î†î‹îˆî€ƒî•îˆî“î˜î…îîŒîˆîŽî€î€ƒî€„î˜îîŠî„î•îŒîîˆî€î€ƒ
Turkije, Roemenië, Griekenland:
Het apparaat is uitgerust met een ringkop-einde. Het
dient gebruikt te worden met een gasslang geschikt voor
butaan- of propaangas. De slang mag niet langer dan
1,20 m zijn.
De slang moet vervangen worden indien ze beschadigd
is of barsten vertoont, wanneer de nationale voorschriften
dit vereisen of volgens haar geldigheid. Controleer of de
slang niet gespannen staat of gedraaid is. Laat de slang
nooit onderdelen raken die heet kunnen worden.
î€Č
Het gebruik van een flexibele gasslang geschikt voor
butaan of propaangas is voorgeschreven.
De slang mag niet langer dan 1,50 m zijn. De slang moet
vervangen worden indien ze beschadigd is of barsten
vertoont, wanneer de nationale voorschriften dit vereisen
of volgens haar geldigheid.
Controleer of de slang niet gespannen staat of gedraaid
is. Laat de slang nooit onderdelen raken die heet kunnen
worden.
Aansluiting van de slang: de slang aan het kopeinde
van het apparaat aansluiten door de moer stevig, maar
niet te strak, aan te draaien met behulp van 2 passende
sleutels:
- Nr 14 moersleutel om het kopeinde te blokkeren.
- Nr 17 moersleutel om de moer van de slang vast te
draaien.
e) DEKSEL (afhankelijk van het model)
Hanteer het deksel voorzichtig, vooral tijdens gebruik van
de barbecue. Niet over de openstaande barbecue buigen.
f) LUCHTDICHTHEIDSTEST
1) Deze test moet buiten worden uitgevoerd, uit de buurt
van ontvlambare materialen Niet roken.
2) Wees er van overtuigd dat de regelknoppen in de
positie “off” staan (O).
3) Schuif het uiteinde van de gasslang volledig op de
aansluiting van de drukregelaar en borg deze met een
slangenklem zoals beschreven in deel d).
4) Monteer de drukregelaar op de gasfles zoals beschreven
in de gebruiksaanwijzing.
5) Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een
vlam, gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het
opsporen van gaslekken.
6) Breng de vloeistof aan op de plaatsen aangegeven op
de tekening (de regelknoppen moeten gesloten blijven:
stand OFF “O”). Open de kraan van de gasfles.
7) De vorming van luchtbellen wijst op gaslekken.
8) De lekkage kan worden verholpen door de koppelingen
van de gasslang aan te draaien of door het vervangen
van defecte onderdelen. Het toestel mag niet worden
gebruikt tot de lekkage is verholpen.
9) Draai de kraan van de gasfles dicht.
BELANGRIJK: Controleer tenminste 1 maal per jaar
op gaslekkage en iedere keer als de gascylinder wordt
vervangen.
g) VOOR DE INGEBRUIKNAME
Het toestel niet in gebruik nemen voordat de instructies
gelezen en begrepen zijn. Zorg er ook voor:
- dat er geen gas ontsnapt
- dat de gastoevoer van de branders niet verstopt is (bv
door een spinnenweb)
- dat de slang niet in contact komt met onderdelen die
heet kunnen worden.
- dat de ventilatie openingen in de brander niet verstopt
zijn, zie tekening.
22
NL
- dat de vetopvangbak(ken) juist in het (de) betreffende
compartiment(en) is (zijn) gestoken en dat de bak(ken)
juist gepositioneerd is (zijn), zo ver als mogelijk.
- dat de 6 demonteerbare onderdelen van de tank
weer terug zijn geplaatst (zie alinea p) Reiniging en
onderhoud)
Controleer of de branderbuizen (VT) de
sproeiers bedekken (IJ).
h) ONTSTEKEN VAN DE BARBECUEBRANDERS
- Open het kookdeksel.
- Controleer of de regelknoppen in de OFF-stand staan
(O).
- Druk de regelknop in en draai hem linksom in de hoogste
stand ( ).
       
elektrische ontsteking:
Druk onmiddellijk op de ontstekingsknop ( ) totdat u
klikken hoort. Herhaal dit 3 of 4 keer indien nodig.
Herhaal deze handeling tot de brander aangaat.
 
vonkontsteking:
           
vonkenregen. Blijf een paar seconden indrukken totdat
de brander ontstoken is.
- Als de brander na 4 of 5 keer proberen niet aangaat,
wacht dan 5 minuten en probeer het opnieuw.
Als de brander eenmaal aan is, zijn er twee mogelijkheden
om nog een brander aan te steken:
 1ste mogelijkheid is om bovenstaande handeling te
herhalen.
 De 2de mogelijkheid is om de brander rechts of links
van de 1ste brander aan te steken en vervolgens
geleidelijk de andere branders te laten ontbranden
door de regelknop volledig open te draaien ( ).
Als de piëzo-elektrische of de elektronische ontsteking
niet werkt, gebruikt u handmatige ontsteking (volgende
alinea).
i) HANDMATIG AANSTEKEN VAN DE
BARBECUE
- Open het kookdeksel.
- Controleer of de regelknoppen in de OFF-stand staan
(O).
- Steek de lucifer aan en breng hem vanaf de achterkant
van de barbecuegrill naar de brander.
roestvrijstalen brander gietijzeren brander
- Verwijder de vetopvangbak(ken).
- Steek de lucifer aan en breng deze langs onderkant zo
dicht mogelijk bij de brander.
- Druk en draai de regelknop tegen de wijzers van de klok
in tot deze volledig geopend is ( ).
j) DE BARBECUE UITZETTEN
Breng de regelknoppen in de stand “OFF” (O) en sluit
vervolgens de kraan van de gasfles.
k) AANSTEKEN VAN VERWARMER
(afhankelijk van het model)
De verwarmer kan alleen of samen met de grill werken.
Voordat u de campingbrander aansteekt, moet u
controleren of het deksel open en dan weggeklapt is.
Aansteken : Draai de knop van de gasfles open.
Check op gaslekken vanaf de aansluiting van de fles
tot de verwarmer (zie § F). Controleer ook de staat van
de buis die beide verbind. Indien deze vervangen moet
worden, bel dan de After Sales afdeling, zelf bij kleine
kreuken.
Open de kraan van de brander (+-richting).
î€€îî–î€ƒî˜îšî€ƒî…î„î•î…îˆî†î˜îˆîŠî•îŒîîî€ƒîŒî–î€ƒî™î’î’î•îîŒîˆî‘î€ƒî™î„î‘î€ƒî“îŒîłîî’î€îˆîîˆîŽî—î•îŒî–î†î‹îˆî€ƒ
ontsteking:
Druk op de ontstekingsknop rechts van het regelpaneel,
herkenbaar aan het pictogram ( ), totdat u klikken
hoort. Druk 3 of 4 keer indien nodig.
      
vonkontsteking:
          
vonkenregen. Blijf een paar seconden indrukken totdat
de brander ontstoken is.
23
roestvrijstalen brander
gietijzeren brander
NL
          
tegen de brander houdt tot ontsteking.

Geen pannen gebruiken met een diameter van minder dan
12 cm of meer dan 24 cm.
l) DOVEN / UITDOEN VAN VERWARMER
(afhankelijk van het model)
Sluit de knop van brander (richting - )en ook de knop van
de gasfles als de grill niet aanstaat.
m) VERLICHTING VAN HET PANEEL
(afhankelijk van het model)
Het verlichtingssysteem van het paneel werkt op 4 type
AA (LR06) batterijen die meegeleverd worden bij de
barbecuegrill. De batterijhouder bevindt zich op de linker
tafel aan de voorkant, achter de linker deur. Verwijder de
klep van de batterijhouder door deze omhoog te schuiven.
Steek de batterijen in, let daarbij op de aangegeven
polariteit, en doe de klep terug.
Om de verlichting aan of uit te zetten, drukt u
op de stop-start-knop links op het paneel en
herkenbaar aan dit pictogram.
n) VERVANGING VAN DE GASFLES
- Vervang de gasfles altijd op een goed geventileerde plaats
waar zich geen vlammen, vonken of warmtebronnen
mogen bevinden
- Draai de regelknoppen op de stand “OFF” (O) en sluit
vervolgens de kraan van de gasfles.
- Schroef de drukregelaar los en controleer of de afdichting
op zijn plaats zit en in goede staat verkeert.
- Breng de volle gasfles aan, monteer de drukregelaar
opnieuw en let er hierbij op dat de slang niet geforceerd
wordt. Controleer hierna op eventuele gaslekkage.
o) GEBRUIK
Het is raadzaam hittebestendige harldschoenen te
gebruiken bij het hanteren van de hete onderdelen.
Wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt,
verwarm deze dan (met gesloten deksel) ongeveer 30
minuten op vol vermogen ( ) om de verfgeur van de
onderdelen te laten verdwijnen.
Bij normale werking moet u de barbecue een paar
minuten voorverwarmen om de roosters op een goede
kooktemperatuur te brengen.
De bereidingstijd kan worden aangepast met de
regelknoppen: tussen de volledig open stand ( ) en de
half open stand ( ).
Om te voorkomen dat de etenswaren op de bakroosters
vastbakken kunt u de roosters met een beetje slaolie
insmeren voordat u het voedsel er op legt.
Om te voorkomen dat het vet tijdens het bakken vlam vat,
kunt u voor het bakken het overtollige vet van het vlees
verwijderen.
Om bij het bereiden van vet vlees te vermijden dat er
vlammen uitslaan, moet u meestal op een lagere stand
grillen en kan het zelfs nodig zijn om Ă©Ă©n of meer branders
een paar minuten uit te zetten.
Maak de barbecue na elk gebruik schoon om ophoping
van vet te voorkomen en zo de kans op vlam vatten te
verminderen.
Afhankelijk van het model kan uw barbecuegrill voorzien
zijn van een gietijzeren kookplaat. Deze plaat heeft
twee kookoppervlakken: Ă©Ă©n kant met ribbels voor het
dichtschroeien van vlees en een gladde kant voor het
bereiden van vis, schaaldieren, groenten enz

Belangrijk:
Als er tijdens het gebruik van het toestel een of meer
branders uitgaan, zet u de regelknoppen meteen op “OFF”
(O). Wacht 5 minuten om het niet-verbrande gas te laten
ontsnappen. Voer nogmaals de handelingen uit om de
barbecue aan te steken, uitsluitend nadat u hebt gewacht.
p) SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
- Breng nooit wijzigingen aan uw toestel aan. Dit zou
gevaar met zich kunnen meebrengen.
- Om de goede werking van uw toestel te blijven
garanderen, is het raadzaam deze regelmatig (om de 4
a 5 keer) schoon te maken.
- Wacht voor het reinigen altijd totdat het toestel is
afgekoeld.
- Draai de kraan van de gasfles dicht.
- De branders dienen iedere 3 maanden gecontroleerd
en schoongemaakt te worden. Verwijder de brander
en controleer of vuil of spinnenweb de branderbuis
blokkeert. Dit kan een slechte gastoevoer veroorzaken
of een gasophoping buiten de brander.
- Maak de bovenkant van de brander, de zijkanten
en de onderkant schoon met een spons (water
en afwasmiddel). Indien nodig kunt u een vochtig
schuursponsje gebruiken.
- Controleer of alle branderbuizen schoon en droog
zijn voordat deze opnieuw gebruikt worden. Gebruik
indien nodig een staalborstel om de brandergaten te
ontstoppen.
- Maak de openingen van de gasbuis schoon indien nodig
(zie tekening hieronder).
N.B. Door regelmatig onderhoud blijft de brander in goede
staat en wordt vroegtijdige roestvorming naar aanleiding
van zure resten van geroosterde voedingswaren
voorkomen. Het is echter normaal dat de brander na
verloop van tijd roestvorming vertoont.
- Bedieningspaneel
Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een spons
en wat afwasmiddel. Gebruik geen schurende produkten.
- Wand vuurbak:
Om het schoonmaken van de wand van de vuurbak
te vergemakkelijken heeft Campingaz
Âź
Campingaz
InstaClean
TM
ontwikkeld, het principe van een uitneembare
vuurbak. Dankzij Campingaz InstaClean
TM
kunnen
alle onderdelen van de vuurbak zonder gereedschap
gedemonteerd worden, dit duurt minder dan Ă©Ă©n minuut,
en kunnen zij in een vaatwasser worden gewassen.
Afhankelijk van hoe vuil deze onderdelen zijn, kan het
24
openingen van de
venturi-buisjes
luchttoevoergaatjes
gietijzeren brander
luchttoevoergaatjes
openingen van de
venturi-buisjes
roestvrijstalen brander
NL
voor een optimale reiniging nodig zijn de onderdelen af te
borstelen voordat u ze in de vaatwasser zet.
Voor de montage en demontage van deze onderdelen
kunt u de montagehandleiding raadplegen.
Voor het weer in elkaar zetten na het schoonmaken,
plaatst u eerst de 2 wanden met nummer “1-2” en
vervolgens de wanden met nummer “2-3” en tot slot de 2
zijwanden met nummer “3-1”.
- Vetopvangbak
Afhankelijk van het model kan uw barbecuegrill voorzien
       
geadviseerd deze na elk gebruik te reinigen. De bak(ken)
kan (kunnen) in de vaatwasser worden gewassen.
Om het schoonmaken te vergemakkelijken hebben de
      îčîč
gebruik van de barbecuegrill gemakkelijk kunnen worden
bedekt met een stuk aluminiumfolie, dat u in de supermarkt
kunt kopen. Als u klaar bent met de barbecuegrill kunt u
de aluminiumfolie weggooien.

zal het vet opnemen. Gooi het zand na iedere kookbeurt
weg.
- Kookplaat en rooster
De kookplaat en het rooster zijn geëmailleerd.
Wacht totdat ze zijn afgekoeld voordat u gaat schoonmaken.
Gebruik een Campingaz
Âź
BBQ-reinigingsspray en borstels
voor barbecuegrills.
         
wassen. Voordat u ze in de vaatwasser zet, moet u ze
schoonvegen met een sponsje of metalen borstel om
eventuele resten die aan het kookoppervlak plakken te
verwijderen.
Om de metalen kookplaat, het metalen rooster en de
gietijzeren plaat te verwijderen, steekt u uw vinger in de
aangegeven gaten, tilt de plaat/het rooster omhoog en
pakt hem beet met uw andere hand.
Om het gietijzeren
rooster dat uit 2 delen
bestaat te verwijderen
(zie alinea r) hieronder),
verwijdert u eerst het
middengedeelte m.b.v.
het aangegeven lipje en
dan het omtrekgedeelte.
- Hout (afhankelijk van het model)
Om het hout zo veel mogelijk het natuurlijke uiterlijk
te laten behouden en het te beschermen, is het met
een beschermende olie bedekt. Het is echter een
levend materiaal dat gevoelig blijft voor blootstelling aan
zonnestralen, vocht en temperatuurverschillen.
Om uw barbecue in goede staat te houden, raden we
u aan om deze met een Campingaz-beschermhoes te
bedekken die als accessoire wordt verkocht. Belangrijk:
wacht tot de barbecue volledig is afgekoeld voor u de
beschermhoes plaatst.
Aan het begin van elk seizoen moet u met een doek of
borstel lijnzaadolie of teakolie op de houten onderdelen
aanbrengen om het houten te laten glanzen en blijvend
te beschermen.
q) OPBERGEN
- De kraan van de gasfles na elk gebruik dichtdraaien.
- Indien u uw barbecue binnen opbergt, koppel dan de
gasfles af en bewaar deze buiten.
- Indien u uw toestel buiten opbergt, is het raadzaam een
beschermhoes te gebruiken.
- Indien het toestel tijdens een lange periode niet gebruikt
wordt, is het raadzaam de barbecue op te slaan in een
droge, beschutte plaats (vb.: garage).
r) ACCESSOIRES
Afhankelijk van het model kan uw barbecuegrill voorzien
zijn van Campingaz
Âź
culinaire module-roosters.
Het Campingaz
Âź
culinaire
module-rooster bestaat uit 2
onderdelen:
- Het buitenrooster
- uitneembaar middenrooster
Het middendeel kan worden verwijderd en vervangen door
een van de apart verkochte accessoires van Campingaz
Âź
,
bijvoorbeeld:
- een pizzasteen
- een wok
- een paellaplaat
Met het Campingaz
Âź
culinaire module-principe kunt u uw
barbecuegrill in een echte buitenkeuken veranderen en
de specifieke kooktechniek gebruiken die bij het gerecht
dat u bereid past. Als het model van uw barbecuegrill niet
is voorzien van de Campingaz
Âź
culinaire module-roosters,
kunt u ze los kopen.
25
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
NL
De brander gaat niet aan
De brander ploft of gaat uit
Grote vlammen aan het
oppervlak van de brander
De brander is met een lucifer
aan te krijgen, maar niet met
de elektronische ontsteking
Mogelijke
oorzaken/aktie
Mogelijke
oorzaken/aktie
Storingen
Storingen
Geen volledige vlam rond de
brander
Onvoldoende hitte
Vlammen achter de regelknop
Vlammen onder het
bedieningspaneel
Vlammen bij een
verbindingsstuk
- Defecte of verstopte brander :
plaats de brander opnieuw
- Verstopte sproeier(s)
- Raadpleeg de klantenservice
- Verstopte sproeier of
branderbuis
- Raadpleeg de klantenservice
- Defecte kraan
- De gastoevoer onmiddellijk
afsluiten
- Raadpleeg de klantenservice
- De gastoevoer onmiddellijk
afsluiten
- Raadpleeg de klantenservice
- Lek verbindingsstuk
- De gastoevoer onmiddellijk
afsluiten
- Verbindingen vastdraaien en
controleren op lekkage
- Raadpleeg de klantenservice
26
ADG adviseert zijn gasbarbecues systematisch te
gebruiken met accessoires en onderdelen van het
merk Campingaz
Âź
 î€Ș   
       
ten gevolge van het gebruik van accessoires en/of
onderdelen van een ander merk.
s) BESCHERMING VAN HET MILIEU
     
bevat materialen die ingezameld of gerecycled kunnen
worden. Breng het naar de milieustraat in uw gemeente
en scheidt de verpakkingsmaterialen.
t) TIPS VOOR BATTERIJEN
Wanneer dit symbool op de batterij staat,
betekent dat, dat de batterijen aan het eind van
hun levensduur uit de eenheid moeten worden
verwijderd en apart moeten worden ingezameld
en op de juiste manier moeten worden afgevoerd. De
batterijen mogen niet in het huisvuil worden gedaan, maar
moeten naar een inzamelpunt (afvalinzamelpunt) worden
gebracht. Informeer bij de plaatselijke overheid. Gooi
batterijen niet buiten in de natuur weg en verbrandt ze
niet: bepaalde stoffen (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) die in batterijen
aanwezig zijn, kunnen gevaarlijk zijn voor het milieu en
voor de menselijke gezondheid.
u) ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit symbool betekent dat het elektrische systeem
van het toestel moet worden gerecycled. Na
afloop van zijn levensduur moet het elektrische
systeem op correcte wijze worden verwijderd. Het
mag niet samen met niet-gesorteerd gemeentelijk
afval worden verwijderd. Dankzij de selectieve ophaling
van dit soort afval kunnen de recyclebare materialen
in dat afval worden hergebruikt, gerecycled of op
andere wijze geherwaardeerd. Breng het elektrische
systeem van dit toestel daarom naar een gespecialiseerd
afvalverwerkingsbedrijf (containerpark). Informeer bij
de plaatselijke overheid. Gooi batterijen niet buiten in
de natuur weg en verbrandt ze niet: de in gebruikte
elektrische en elektronische apparatuur aanwezige
gevaarlijke stoffen kunnen gevaarlijk zijn voor het milieu en
mogelijk negatieve gevolgen hebben voor de menselijke
gezondheid.
- Slechte gastoevoer
- De drukregelaar werkt niet
- De slang,de kraan, de sproeier,
branderbuis of de gaatjes van
de brander zijn verstopt
- De branderbuis bedekt niet de
sproeier
- Controleer of gas wordt
aangevoerd
- Controleer de aansluiting van
de slang
- Raadpleeg de klantenservice
- Reinig de beschermplaat
boven de brander
- Reinig de vetopvangbak(ken).
- De temperatuur is te hoog: kies
een lagere stand
- Defecte ontsteking, bedrading
of electrode
- Controleer de aansluitingen
van de kabel en de aansteker
- Controleer de staat van de
electrode en bedrading
- Raadpleeg de klantenservice
V) Garantieperiode
Brander Overige
jaar 3 2
NL
a) PARA VOSSA SEGURANÇA
- NĂŁo armazenar nem utilizar gasolina ou outros lĂ­quidos
ou vapores inflamĂĄveis na proximidade do aparelho.
Durante a utilização, este aparelho deve estar afastado
de materiais inflamĂĄveis. No caso de cheiro a gĂĄs :
1) Fechar a torneira da garrafa de gĂĄs
2) Apagar todas as chamas vivas
3) Abrir a tampa
4) Se o cheiro persistir, ver § f ou informar-se junto do
vendedor.
- As partes protegidas pelo fabricante ou respetivo
mandatĂĄrio nĂŁo devem ser manipuladas pelo utilizador.
- Fechar o recipiente de gås depois da utilização.
b) LUGAR DE UTILIZAÇÃO
 îč
- ATENÇÃO : as partes acessíveis podem ficar muito
quentes. Mantenha as crianças afastadas.
- Nenhum material combustĂ­vel se deve encontrar num
raio de 60 cm ao redor do aparelho.
- NĂŁo deslocar o aparelho durante o funcionamento.
 
- Prever um débito de ar novo de 2 m
3
/kW/h.
c) GARRAFA DE GÁS
Este aparelho estĂĄ regulado para funcionar com as
garrafas de butano/propano 4,5 a 15 kg equipadas com
um redutor apropriado:
- França, Bélgica, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda,
Portugal, Espanha, Itålia, Grécia: butano 28 mbar /
propano 37 mbar.
-     
 î€¶î˜îŽîŻî„î€î€ƒ   
Chuca, Eslovåquia, Bulgåria, Turquia, Roménia,
CroĂĄcia: butano 30 mbar / propano 30 mbar.
- PolĂłnia: propano 37 mbar.
- Alemanha, Áustria: butano 50 mbar / propano 50
mbar.
Para a ligação ou a mudança da garrafa, efectuar a
operação sempre num local bem arejado, e nunca em
presença de uma chama, faísca ou fonte de calor.
A possibilidade de colocar a botija de gĂĄs debaixo do
grelhador depende do modelo utilizado e da altura da
botija.

ela deve ser presa à armação do fogão com a ajuda da
correia fornecida.
d) MANGUEIRA
França (conforme o modelo)
O aparelho pode ser utilizado com 2 tipos de tubos

a) tubo flexĂ­vel destinado a ser ligado em ponteiras
aneladas do lado do aparelho e do regulador, fixado
por abraçadeiras (segundo a norma XP D 36-110).
Comprimento previsto 1,25 m.
b) tubo flexĂ­vel (segundo a norma XP D 36-112 ou NF D
36-112) equipado com uma porca roscada G 1/2 para
aparafusar no aparelho e uma porca roscada M 20x1,5
para aparafusar no regulador, comprimento previsto
1,25m.
O aparelho possui uma ligação roscada para admissão
do gĂĄs G 1/2 entregue com a ponteira anelada NF e a
junta jĂĄ montadas.
î€”î€Œî€ƒî€łî„î•î„î€ƒî˜î—îŒîîŒîî„îŻî­î’î€ƒî‡î’î€ƒî„î“î„î•îˆîî‹î’î€ƒî†î’îî€ƒî’î€ƒî—î˜î…î’î€ƒî‰îîˆî›îŽî™îˆîî€ƒî€»î€łî€ƒ
D 36-110: (solução d) a))
- introduzir a fundo o tubo flexĂ­vel na ponteira anelada do
aparelho e do regulador.
- deslizar as abraçadeiras para trås dos 2 primeiros
ressaltos das ponteiras e apertå-las até apertar
totalmente.
- a estanquicidade deverĂĄ ser verificada seguindo as
indicaçÔes do parågrafo f).
NOTA: Exceto se indicado de outro modo, os termos genĂ©ricos seguintes “aparelho / unidade / produto / equipamento /
î‡îŒî–î“î’î–îŒî—îŒî™î’î‚Žî€ƒî”î˜îˆî€ƒî„î“î„î•îˆî†îˆîî€ƒî‘îˆî–î—îˆî€ƒîî„î‘î˜î„îî€ƒî‡îˆî€ƒîŒî‘î–î—î•î˜îŻîœîˆî–î€ƒî•îˆî‰îˆî•îˆîî€î–îˆî€ƒî—î’î‡î’î–î€ƒî„î’î€ƒî“î•î’î‡î˜î—î’î€ƒî‚łî€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî‚Žî€‘
  î‚‡î€ƒî€€î‘î—îˆî–î€ƒî‡îˆî€ƒî˜î—îŒîîŒîî„î•î€î€ƒîîˆî•î€ƒî„î–î€ƒîŒî‘î–î—î•î˜îŻîœîˆî–
  
  
  î‚‡î€ƒî€±î­î’î€ƒî˜î—îŒîîŒîî„î•î€ƒî‘îˆî‘î‹î˜îî€ƒî•îˆî‡î˜î—î’î•î€ƒî•îˆîŠî˜îî©î™îˆîî€‘î€ƒî€žî—îŒîîŒîî„î•î€ƒî„î–î€ƒî™î©îî™î˜îî„î–î€ƒî‡îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî„îŻî­î’î€ƒî‰îŒî›î„î€ƒîˆîî€ƒî†î’î‘î‰î’î•îîŒî‡î„î‡îˆî€ƒî†î’îî€ƒî„
norma europeia que os abrange.

Para garantir o funcionamento em total segurança do seu aparelho, nunca utilizar duas placas cheias lado a lado.
  
CASO NÃO RESPEITE AS REGRAS DE UTILIZAÇÃO PODE PROVOCAR RAVES DETERIORAÇÕES NO VOSSO
APARELHO.
Utilização e manutenção
M 20x1,5
Redutor
G 1/2
Barbecue
M 20x1,5
Redutor
G 1/2
Barbecue
27
PT
î€•î€Œî€ƒî€łî„î•î„î€ƒî˜î—îŒîîŒîî„îŻî­î’î€ƒî‡î’î€ƒî„î“î„î•îˆîî‹î’î€ƒî†î’îî€ƒî’î€ƒî—î˜î…î’î€ƒî‰îîˆî›îŽî™îˆîî€ƒî€»î€łî€ƒ
D 36-112, porcas G 1/2 e M 20x1,5 : (solução d) b))
- desaparafusar e retirar a ponteira anelada NF para
libertar a ligação de admissão G1/2.
- retirar a junta
- aparafusar a porca roscada G 1/2 do tubo de ligação
de admissĂŁo do aparelho e a porca roscada M20x1,5 Ă 
ligação de saída do regulador seguindo as indicaçÔes
disponibilizadas com o tubo flexĂ­vel.
- utilizar uma chave para imobilizar a ligação de admissão
do aparelho e apertar ou desapertar a porca roscada
utilizando outra chave.
- utilizar uma chave para imobilizar a ligação de saída do
regulador.
- a estanquicidade deverĂĄ ser verificada seguindo as
indicaçÔes do parågrafo f).
Verificar que o tubo flexĂ­vel apresente um aspecto normal,
sem torçÔes ou apertos, nem contacto com as paredes
quentes do aparelho. DeverĂĄ ser substituĂ­do assim que
atinja a data de validade gravada no tubo ou sempre que
apresente danos ou fissuras.
     
Irlanda, PolĂłnia, Portugal, Espanha, ItĂĄlia, Noruega,
Suécia, Dinamarca, Finlùndia, Croåcia, Hungria,
    î€Ș
Bulgåria, Turquia, Roménia:
O aparelho estĂĄ equipado com um terminal anelado.
Deve ser utilizado com um tubo de borracha de qualidade
apropriada para uso com gĂĄs butano e propano.
O seu comprimento nĂŁo deverĂĄ exceder os 1,20 metros.
Deve ser substituĂ­do caso esteja danificado, apresente
fissuras ou quando a legislação nacional assim o exija ou
conforme a validade.
NĂŁo puxar pelo tubo nem torcĂȘ-lo. MantĂȘ-lo afastado
de partes ou de componentes do aparelho que possam
aquecer. Verificar que o tubo flexĂ­vel um aspecto normal,
sem torçÔes ou apertos.
î€¶î˜îŽîŻî„î€î€ƒî€€îîˆîî„î‘î‹î„î€î€ƒîƒˆî˜î–î—î•îŒî„î€î€ƒ
O aparelho deve ser utilizado com um tubo de borracha de
qualidade adaptado para uso com gĂĄs butano e propano.
O seu comprimento nĂŁo deverĂĄ exceder os 1,50 metros.
Deve ser substituĂ­do caso esteja danificado, apresente
fissuras ou quando a legislação nacional assim o exija ou
conforme a validade.
NĂŁo puxar pelo tubo nem torcĂȘ-lo. MantĂȘ-lo afastado
de partes ou de componentes do aparelho que possam
aquecer.
Verificar que o tubo flexĂ­vel um aspecto normal, sem
torçÔes ou apertos.
Ligação do tubo de borracha : para ligar o tubo ao terminal
do aparelho apertar a porca do tubo firmemente mas sem
força excessiva com duas chaves apropriadas :
- chave de 14 para fixar o terminal
- chave de 17 para enroscar a porca do tubo
e) TAMPA
Manipular a tampa com precaução, nomeadamente
durante o funcionamento. Não se deve debruçar por cima
da cuba.
f) ENSAIO DE ESTANQUICIDADE
1) Efectuar a operação no exterior, afastando todos os
materiais inflamĂĄveis. NĂŁo fumar.
2) Se certificar-se que as alavancas de regulação estão
em posição “OFF” (O).
3) Encaixar ao mĂĄximo as extremidades do tubo flexĂ­vel
sobre a tomada do redutor e do aparelho. A aplicação
de ĂĄgua de sabĂŁo sobre as tomadas facilita o encaixe.
4) Roscar o redutor sobre a garrafa de gĂĄs.
5) NĂŁo procure identificar fugas com uma chama, utilize
um lĂ­quido detector de fugas de gĂĄs.
6)
PÎr o líquido sobre as ligaçÔes entre garrafa/redutor/
tubo/aparelho. As alavancas de regulação devem ficar
em posição “OFF” (O). Abrir a torneira da garrafa de gás.
7) Se se formarem bolhas, isso significa que hĂĄ fugas de
gĂĄs.
8) Para suprimir a fuga, apertar as porcas ou encaixar
com precisĂŁo o tubo sobre a tomada respectiva. Se
houver uma peça defeituosa, efectuar a substituição. O
aparelho nĂŁo deve ser posto em funcionamento antes
da fuga ter sido suprimida.
9) Fechar a torneira da garrafa de gĂĄs.
IMPORTANTE:
Nunca utilize uma chama para detectar uma fuga de gĂĄs.
É necessário efectuar pelo menos uma vez por ano o
controle e a busca de fugas que devem ser efectuadas
igualmente quando de mudança da garrafa de gås.
g) ANTES DE PÔR EM FUNCIONAMENTO
NĂŁo pĂŽr o aparelho em funcionamento sem ter lido
atentamente e compreendido todas as instruçÔes.
- Assegure-se também :
- que nĂŁo hĂĄ fugas
- que os tubos Venturi nĂŁo estĂŁo obstruĂ­dos
- que o tubo não estå em contacto com peças que
possam aquecer.
28
PT
- que as aberturas de ventilação do compartimento do
recipiente de gĂĄs nĂŁo estejam obstruĂ­das.
- que o(s) filtro(s) de gordura estĂĄ (estĂŁo) correctamente
inserido(s) nos respectivos compartimentos e
correctamente posicionado(s) no devido lugar.
 îč
colocadas no devido lugar (consulte o parĂĄgrafo p)
Limpeza e manutenção)
Verificar se os tubos Venturi (VT) cobrem os
injectores (IJ).
h) ACENDIMENTO DOS QUEIMADORES
DO GRELHADOR
- Abra a tampa de cozedura.
- Se certificar-se que as alavancas de regulação estão
em posição “OFF” (O).
- Pressione e rode a alavanca de ajuste no sentido
îč
posição de fluxo måximo ( ).
- Se a sua churrasqueira estiver equipada com um
acendedor piezoeléctrico:
Pressione imediatamente o botĂŁo do acendedor ( )
atĂ© fazer “clique”. Se o acendimento nĂŁo se efectuar
ao primeiro disparo, carregar 3 ou 4 vezes se for
necessårio. Repetir esta operação até que o queimador
acenda.
- Se a sua churrasqueira estiver equipada com um
îč
Pressione imediatamente o interruptor ( ). Ocorre uma
série de faíscas. Continue a pressionar durante alguns
segundos até o bico acender.
- Se o queimador nĂŁo se acender, colocar de novo o
botão de regulação na posição “OFF” (O). Esperar 5
minutos antes de recomeçar a operação.
        
outro queimador:
 A 1ÂȘ possibilidade consiste em repetir a operação de
acendimento acima descrita;
 A 2ÂȘ possibilidade consiste em acender o queimador Ă 
direita ou Ă  esquerda do 1Âș queimador aceso, depois
îč
o botão de regulação para posição totalmente aberta
( ).
î€¶îˆî€ƒî„î€ƒîŒîŠî‘îŒîŻî­î’î€ƒî“îŒîˆîî’îˆîî°î†î—î•îŒî†î„î€ƒî’î˜î€ƒî„î€ƒîŒîŠî‘îŒîŻî­î’î€ƒîˆîîˆî†î—î•îč
funcionar, utilize a ignição manual (parågrafo seguinte).
i) ACENDIMENTO MANUAL DO GRELHADOR
- Abra a tampa de cozedura.
- Se certificar-se que as alavancas de regulação estão
em posição “OFF” (O).
   îč      
posterior da churrasqueira em direcção ao bico.
bico em aço inoxidåvel bico em ferro fundido
- Remir e rodar o botão de regulação para a esquerda e
colocå-lo na posição totalmente aberta ( ).
j) DESLIGAR/APAGAR O GRELHADOR
Colocar de novo os botÔes de regulação na posição
“OFF” (O), e depois fechar a torneira da garrafa.
k) ACENDIMENTO DO AQUECEDOR
(dependendo do modelo)
O aquecedor pode funcionar sozinho ou ao mesmo tempo
que a grelha.
Antes de acender o fogareiro de campismo, certifique-se
de que a tampa estĂĄ aberta e em seguida afastada.
Acendimento : abrir a torneira da garrafa de gĂĄs.
- Verificar se o circuito de gĂĄs estĂĄ suficientemente
vedado, da garrafa até o aquecedor (ver § F). Verificar
o estado do tubo que liga a grelha ao aquecedor.
    î€¶îˆî•î™îŒîŻî’î€ƒ îč î€č  
apresenta rachaduras.
- Abra a vålvula do fogareiro de campismo (direcção +).
- Se a sua churrasqueira estiver equipada com um
acendedor piezoeléctrico:
Pressione o botão de ignição localizado do lado direito
do painel de controlo e identificado no pictograma
( ) atĂ© fazer “clique”. Pressione 3 ou 4 vezes, se
necessĂĄrio.
29
bico em aço inoxidåvel
bico em ferro fundido
PT
- Se a sua churrasqueira estiver equipada com um
îč
Pressione imediatamente o interruptor ( ). Ocorre uma
série de faíscas. Continue a pressionar durante alguns
segundos até o bico acender.
îč
Regular a chama Ă  dimensĂŁo do recipiente utilizado
abrindo mais ou menos a torneira. NĂŁo utilizar recipientes
cujos diĂąmetros sejam inferiores Ă  12 cm ou superiores
Ă  24 cm.
l) EXTINÇÃO DO AQUECEDOR
(dependendo do modelo)
Fechar a torneira do aquecedor (sentido -) e a torneira da
garrafa se a grelha nĂŁo estiver funcionando.
M) LIGAR A CONSOLA (dependendo do modelo)
O sistema de ligação da consola é alimentado por 4 pilhas
tipo AA (LR06) fornecidas com a churrasqueira. A caixa
de suporte das pilhas estĂĄ localizada no suporte esquerdo
frontal, por trĂĄs da porta esquerda. Remova a tampa da
caixa de suporte das pilhas ao deslizĂĄ-la para cima. Insira
as pilhas respeitando as polaridades indicadas e, em
seguida, volte a colocar a tampa.
Para ligar ou desligar, pressione o botĂŁo para
parar-iniciar localizado no lado esquerdo da
consola e identificado por este pictograma.
n) MUDANÇA DA GARRAFA DE GÁS
- Efectuar sempre a operação num local arejado e nunca
em presença de chamas, faíscas ou fonte de calor.
- Colocar os botĂ”es de regulação na posição “OFF” (O) e
depois fechar a torneira da garrafa.
- Desenroscar o redutor, verificar a presença e o estado
da junta de estanquecidade.
- Colocar a garrafa cheia no lugar, roscar de novo o
redutor tendo o cuidado de manter o mangueira flexĂ­vel
livre de constrangimentos.
o) UTILIZAÇÃO
É recomendado a utilaização de luvas de protecção
quando da manipulação de elementos muito quentes.
Aquando da primeira utilização, aquecer o barbecue
(fechar a tampa) com os queimadores na posição de
abertura mĂĄxima ( ), durante cerca de 30 minutos, para
fazer desaparecer os cheiros de tinta das peças novas.
Durante o funcionamento normal, pré-aqueça a
churrasqueira durante alguns minutos até alcançar uma
boa temperatura de cozedura.
A velocidade de cozedura pode ser controlada em função
da posição dos botÔes de regulação: entre a posição
abertura total ( ) e a posição média ( ).
Para reduzir a aderĂȘncia dos alimentos contra a grelhas,
îč
os alimentos sobre a mesma.
Para reduzir as chamas ocasionadas pelas gorduras na
altura de grelhar, retirar o excesso de gordura das carnes
antes do cozinhado. Para cozinhar carnes gordurosas
enquanto evita chamas altas, deve, geralmente, cozinhar
a uma temperatura reduzida, desligando um ou mais
bicos durante alguns minutos, se necessĂĄrio.
   îč     
acumulação de gordura e assim diminuir o risco de
inflamação.
Dependendo dos modelos, a sua churrasqueira poderĂĄ
estar equipada com uma chapa de cozedura em ferro
fundido. Esta chapa tem uma face de cozedura dupla:
uma face estriada que permite alourar as carnes e uma
face lisa para cozinhar peixe, marisco, vegetais, etc.
Importante: Caso durante o funcionamento do
aparelho um ou mais queimadores se apaguem, colocar
imediatamente os botĂ”es de regulação na posição “OFF”
(O). Aguardar 5 minutos para permitir a saĂ­da do gĂĄs nĂŁo
queimado Repetir a operação de acendimento apenas
îč
p) LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Nunca modificar o aparelho : qualquer modificação pode
revelar-se ser perigosa.
Esperar que o aparelho tenha arrefecido antes de efectuar
qualquer operação de limpeza. Fechar a garrafa de gås.
QUEIMADOR DA GRELHA: a cada 3 meses, o queimador
deve ser limpo e controlado. Tirar o queimador completo,
controlar por baixo os tubos venturi para ver se existem
teias de aranha etc. Esse procedimento também é
necessĂĄrio se a grelha nĂŁo tiver sido utilizada durante
mais de um mĂȘs. Sujeiras ou teias de aranha podem
produzir uma diminuição do calor ou uma inflamação
perigosa do gĂĄs fora do queimador. Limpar a parte
superior do queimador assim como o fundo da cuba com
uma esponja hĂșmida (ĂĄgua adicionada de detergente
para a louça).
Se necessårio utilizar uma escova de aço molhada.
Verificar se os orifĂ­cios de saĂ­da do queimador nĂŁo estĂŁo
obstruĂ­dos e deixar secar antes de utilizar de novo.
Caso seja necessĂĄrio utilizar uma escova metĂĄlica para
destapar os orifĂ­cios de saĂ­da do queimador.
Substituir o queimador corretamente na cuba.
Limpar os orifĂ­cios do tubo venturi (ver a figura que se
segue) ou o queimador se for esse o caso.
N.B. : A limpeza frequente do queimador permite mantĂȘ-lo
em bom estado por vårias utilizaçÔes e evita a oxidação
prematura, provocada principalmente por causa dos
resíduos åcidos dos grelhados. A oxidação do queimador
é, porém, um fenÎmeno normal com o passar do tempo
e um queimador oxidado que funcione normalmente
não deve ser substituído. A substituição do queimador
Ă© necessĂĄria se o funcionamento do mesmo nĂŁo estiver
correto : queimador furado ...
30
Orificios de los tubos venturi
Orificios de salida
bico em ferro fundido
Orificios de salida
Orificios de los tubos
venturi
bico em aço inoxidåvel
PT
Painel de comando
Limpar igualmente estes elementos periodicamente,
com uma esponja com detergente para a louça. Não
utilize produtos abrasivos.
Parede da fornalha
Para facilitar a limpeza da parede da fornalha, a
Campingaz
Âź
inventou o Campingaz InstaClean
TM
, o
conceito de fornalha removível . Graças ao Campingaz
InstaClean
TM
îč
sem utilizar uma ferramenta e em menos de um minuto
e podem ser lavadas numa måquina de lavar louça.
Dependendo do grau de sujidade destas peças, poderå
ser necessårio escovar as peças antes de as colocar
na måquina de lavar louça para uma limpeza mais
profunda.
Para a montagem e remoção destas peças, consulte o
manual de montagem.
îč
as 2 paredes numeradas “1-2” e, em seguida, as
paredes numeradas “2-3” e, por fim, as 2 paredes
laterais numeradas “3-1”.
Tabuleiro de recolha de gordura
Dependendo do modelo, a sua churrasqueira estĂĄ
equipada com um ou dois tabuleiros de recolha de
    îč 
utilização. Pode(m) ser lavado(s) na måquina de lavar
louça.
Para facilitar a limpeza, a largura dos tabuleiros de
recolha de gordura Ă© dimensionada para permitir a
sua cobertura com um pedaço de folha de alumínio,
que pode ser comprada nas lojas, antes de colocar a
churrasqueira em funcionamento. Depois de utilizar a
churrasqueira, elimine a folha de alumĂ­nio.
É igualmente possível colocar um pouco de areia
no fundo do tabuleiro de recolha de gordura, que irĂĄ
   îč
cada perĂ­odo de cozedura.
Chapa de cozedura e grelha
A sua chapa de cozedura e grelha sĂŁo esmaltadas.
Aguarde que arrefeçam antes de qualquer operação
        
para churrasqueiras Campingaz
Âź
e escovas para
churrasqueiras.
PoderĂĄ limpar a sua chapa de cozedura e grelha na
måquina de lavar louça. Antes de as colocar na måquina
de lavar louça, é frequentemente necessårio esfregar
com uma esponja ou escova metĂĄlica para remover os
resĂ­duos que se agarram na superfĂ­cie de cozedura.
Para remover a chapa de cozedura e a grelha de metal,
bem como a chapa de ferro fundido, deslize o seu dedo
pelos orifĂ­cios indicados, levante e segure com a outra
mĂŁo.
Para remover a grelha de
ferro fundido composta
por 2 peças (consulte o
parĂĄgrafo r) abaixo),
remova em primeiro lugar
a porção central com a
ajuda da patilha indicada
e, em seguida, remova o
contorno.
- Madeira (dependendo do modelo)
De forma a manter a sua aparĂȘncia natural enquanto a
protege, a madeira das churrasqueiras Ă© coberta com
îč î“î•î’î—îˆî†îŻî­î’î€‘î€ƒî€±î’î€ƒ   
se mantém sensível à exposição aos raios solares, à
humidade e às variaçÔes de temperatura.
Para conservar o aspecto do grelhador, recomendamos
que o cubra com uma capa de protecção Campingaz
îč
Importante: aguardar que o grelhador esteja totalmente
frio antes de colocar a capa de protecção.
      îč 
îč
trapo ou pincel para lhe dar um aspecto mais brilhante e
para manter a sua protecção.
q) ARRUMAÇÃO
- Fechar a torneira da garrafa de gĂĄs depois de cada
utilização
- Se arrumar o aparelho no interior, desligue a alimentação
de gĂĄs
- Se o arrumar no exterior, é aconselhado a utilização de
î€čîč
- No caso de longos períodos sem utilização, é
recomendado conservar o aparelho em um lugar seco e
protegido (ex : garagem).
31
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
PT
r) ACESSÓRIOS
Dependendo do modelo, a sua churrasqueira poderĂĄ
estar equipada com grelhas Modulares de culinĂĄria
Campingaz
Âź
.
A grelha Modular de culinĂĄria Campingaz
Âź
Ă© composta
por 2 peças:
- o contorno
- o centro.
O centro Ă© removĂ­vel e pode ser substituĂ­do por um dos
îč    
Âź
,
por exemplo:
- Pedra para pizzas
- Wok
- Chapa para paelha
O conceito Modular de culinĂĄria Campingaz
Âź
permite-
lhe, dessa forma, transformar a sua churrasqueira numa
verdadeira cozinha de exterior e utilizar um suporte de
cozedura especĂ­fico dependendo do que estĂĄ a preparar.
Se o modelo da sua churrasqueira nĂŁo estiver equipado
com as grelhas Modulares de culinĂĄria Campingaz
Âź
,
poderĂĄ comprĂĄ-las separadamente.
ADG recomenda a utilização sistemåtica dos
seus assadores ao gaz com os acessĂłrios e
peças sobresselentes da marca Campingaz
Âź
. ADG
declina toda a responsabilidade em caso de mau
funcionamento sobrevindo do facto de uma utilização
de acessórios e/ou peças sobresselentes de marca
diferente.
s) PROTECÇÃO DO MEIO-AMBIENTE
Pense na protecção do meio-ambiente! O seu aparelho
contém materiais que podem ser recuperados ou
reciclados. Entregue-o Ecocentro da sua zona e separe
os materiais da embalagem.
Protecção do meio-ambiente
Pense na protecção do meio-ambiente! O seu aparelho
contém materiais que podem ser recuperados ou
reciclados. Entregue-o Ecocentro da sua zona e separe
os materiais da embalagem.
r) RECOMENDAÇÕES SOBRE AS PILHAS
O sĂ­mbolo que se encontra nas pilhas significa
que, no final da sua vida Ăștil, as pilhas devem ser
retiradas do aparelho e recicladas ou devidamente
eliminadas. As pilhas nĂŁo devem ser deitadas no lixo,
mas sim depositadas num pilhĂŁo (ecoponto...). Consulte
as autoridades locais. Nunca abandone na natureza, nĂŁo
incinere: a presença de determinadas substùncias (Hg,
Pb, Cd, Zn, Ni) nas pilhas usadas pode ser perigosa para
o ambiente e o bem-estar das pessoas.
s) RESÍDUOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
Este símbolo significa que o sistema eléctrico
do aparelho estĂĄ sujeito Ă  recolha selectiva. No
final da respectiva vida Ăștil, o sistema elĂ©ctrico do
aparelho deve ser devidamente colocado no lixo. O
sistema eléctrico não deve ser colocado juntamente com
os resĂ­duos municipais nĂŁo triados. A recolha selectiva
destes resíduos favorecerå a reutilização, a reciclagem ou
outras formas de revalorização dos materiais reciclåveis
contidos nos resĂ­duos em causa. Colocar o sistema
eléctrico do aparelho num centro de revalorização dos
resĂ­duos previsto para o efeito (unidade de triagem
de resĂ­duos). Consulte as autoridades locais. Nunca
abandone na natureza, não incinere: a presença de
determinadas substĂąncias perigosas pode ser prejudicial
para o ambiente e ter um potencial efeito no bem-estar
das pessoas.
32
î€č
PT
Queimador Outros
Anos 3 2
- MĂĄ chegada do gĂĄs
- Redutor nĂŁo funciona
- Mangueira, torneira, tubo
Venturi ou orifĂ­cios do
queimador estĂŁo entupidos.
- O tubo Venturi nĂŁo cobre o
injector
- Verificar se hĂĄ gĂĄs
- Verificar a ligação da
mangueira
- Ver o S.A.V.
- Garrafa nova que pode
conter ar.
- Deixar funcionar e o defeito
desaparece.
- Ver o S.A.V.
- O porta-injector estĂĄ mal
posicionado no tubo Venturi.
Recolocar o venturi.
- O tubo Venturi estĂĄ
obstruĂ­do (exemplo: teias
de aranha). Limpar o
venturi.
- Ver o S.A.V.
- A garrafa estĂĄ quase vazia.
Substituir a garrafa e o
defeito desaparece
- Ver o S.A.V.
O queimador nĂŁo acende
O queimador tem falhas ou
apaga-se
Chamas instĂĄveis em sopro
Grande penacho de chamas
na superfĂ­cie do queimador
Chama no injector
Causas provaveis
soluçÔes
Causas provaveis
soluçÔes
Anomalias
Anomalias
A gordura inflama-se de um
modo anormal
O queimador acende com
 îč    
acendedor “PIEZO”
Fuga inflamada na uniĂŁo
Calor insuficiente
Fuga inflamada atrĂĄs da
torneira
Fuga inflamada debaixo da
consola
- limpar a tela de protecção
que se encotra sobre o
queimador.-
- limpar o tabuleiro de recolha
de gorduras.
- Temperatura do grill
demasiado alta: reduzir o
débito
- Botão, fio ou eléctrodo
defeituoso
- Controlar as uniÔes do
cabo do acendedor
- Controlar o estado da
cerĂąmica e do cabo de
ligação
- Ver o S.A.V.

- Fechar imediatamente a
chegada do gĂĄs
- Ver o S.A.V.
- Injector ou tubo de Venturi
tapados
- Ver o S.A.V.
- Torneira defeituosa
- Parar o aparelho
- Consultar o S.A.V.
- Parar o aparelho
- Fechar a garrafa
- Ver o S.A.V
33
PT
a) ZU IHRER SICHERHEIT
- Kein Benzin, andere brennbare FlĂŒssigkeiten oder
DÀmpfe in der NÀhe des GerÀtes lagern oder benutzen.
Dieses GerÀt darf beim Gebrauch nicht in der NÀhe von
brennbaren Materialien stehen. Bei Gasgeruch:
1) Den Hahn der Gasflasche schließen.
2) Flammen sofort löschen.
3) Den Deckel öffnen.
4) Wenn der Gasgeruch nicht nachlÀsst, vgl. Abschnitt
f) “Dichtheitskontrolle” oder sofort bei Ihrem HĂ€ndler
nachfragen.
- Der Benutzer darf die vom Hersteller oder seinem
Beauftragten geschĂŒtzten Teilen nicht verĂ€ndern.
- GasbehĂ€lter nach der Benutzung schließen.
b) VERWENDUNGSORT
- Dieses GerÀt darf nur im Freien verwendet werden.
- VORSICHT: die zugĂ€nglichen Teile können sehr heiß
sein. Kleine Kinder fernhalten.
- Zu brennbarem Material muss ein Mindestabstand von
60 cm eingehalten werden.
- Den Grill in heißem Zustand nicht verlagern.
- Das GerÀt auf ebenem Boden benutzen.
- Eine Frischluftzufuhr von 2 mÂł/kW-Stunde vorsehen.
c) GASFLASCHE
Das GerĂ€t ist fĂŒr den Betrieb mit Butan/Propan-Flaschen
(Inhalt zwischen 4,5 und 15 kg) mit geeignetem
Druckminderer vorgesehen:
- Frankreich, Belgien, Luxemburg, Großbritannien,
Irland, Portugal, Spanien, Italien, Griechenland:
Butan 28 mbar/Propan 37 mbar
-    
   
    
RumÀnien, Kroatien: Butan 30 mbar/Propan 30 mbar
- Deutschland, Österreich: Butan 50 mbar/Propan 50
mbar
- Polen: Propan 37 mbar
Den Anschluss bzw. Wechsel der Flasche immer an
einem gut belĂŒfteten Ort fern von offenen Flammen,
Funken oder WĂ€rmequellen vornehmen.
Die Möglichkeit, die Gasflasche unterhalb des Grills
anzubringen, hÀngt von Modell und Höhe der Flasche ab.
Wenn die Gasflasche unter dem Grill platziert wird, muss
sie mit dem mitgelieferten Gurt am Rahmen befestigt
werden.
d) SCHLAUCH
Frankreich (je nach Modell)
î€Șîˆî•îŹî—î€ƒîŽî„î‘î‘î€ƒîîŒî—î€ƒî€•î€ƒî€€î•î—îˆî‘î€ƒî™î’î‘î€ƒî€¶î†î‹îîŹî˜î†î‹îˆî‘î€ƒî™îˆî•îšîˆî‘î‡îˆî—î€ƒ

a) Schlauch zum Aufstecken auf SchlauchanschlĂŒsse am
GerÀt und am Druckminderer, befestigt mit Schellen
(nach Norm XP D 36-110). Empfohlene LĂ€nge 1,25 m.
M 20x1,5
Druckregler
G 1/2
GerÀt
b) Schlauch (nach Norm XP D 36-112 oder NF D 36-112)
mit Gewindemutter G 1/2 zum Aufschrauben auf das
GerÀt und Gewindemutter M 20x1,5 zum Aufschrauben
auf den Druckminderer, empfohlene LĂ€nge 1,25 m.
Das GerÀt hat einen Gasanschluss G 1/2, der zusammen
mit dem bereits montierten Schlauchanschluss NF

 î€č  î€Ș   î€»î€łî€ƒ 
36-110: (Lösung d) a))
- Schlauch bis zum Ende auf den Schlauchanschluss
des GerÀts und des Druckminderers aufstecken.
- Schellen hinter die ersten beiden Erhöhungen des
Anschlusses schieben und bis zum Bruch des
Spannkopfes anziehen.
- Dichtheit nach Angaben von Abschnitt f) prĂŒfen.
 î€č  î€Ș   î€»î€łî€ƒ 
36-112 oder NF D 36-112, Muttern G 1/2 und M
20x1,5: (Lösung d) b))
- den Schlauchanschluss NF lösen und abnehmen, um
den Anschluss G1/2 frei zu machen.
î€șî€šî€Źî€¶î€î€ƒî€©î„îîî–î€ƒî‘îŒî†î‹î—î€ƒî„î‘î‡îˆî•î–î€ƒî‰îˆî–î—îŠîˆîîˆîŠî—î€î€ƒî…îˆîîŒîˆî‹îˆî‘î€ƒî–îŒî†î‹î€ƒî„îîîˆî€ƒî‰î’îîŠîˆî‘î‡îˆî‘î€î€ƒîŒî‘î€ƒî‡îŒîˆî–îˆî•î€ƒî€„îˆî‡îŒîˆî‘î˜î‘îŠî–î„î‘îîˆîŒî—î˜î‘îŠî€ƒî„î‘îŠîˆî‰î‚î‹î•î—îˆî‘î€ƒ
î€Čî€Șî€č
 Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen.
 Nur im Freien verwenden.
 Keine Holzkohle benutzen.
 Keinen verstellbaren Druckregler benutzen. Druckminderer mit fester Einstellung nach der
entsprechenden europÀischen Norm verwenden.
 Damit Ihr GerĂ€t sicher funktionieren kann, niemals zwei geschlossene Kochplatten nebeneinander
verwenden.
 Reinigen Sie die Teile der Grillwanne regelmĂ€ĂŸig, damit sich kein Fett entzĂŒnden kann.
BEI NICHTBEACHTUNG DIESER GEBRAUCHSANWEISUNGEN KANN IHR GERÄT ERNSTHAFT
BESCHÄDIGT WERDEN.
BENUTZUNG UND WARTUNG
34
M 20x1,5
Druckregler
G 1/2
GerÀt
schwarz
DE
e) DECKEL
Den Deckel insbesondere bei GerÀtebetrieb vorsichtig
handhaben. Sich nicht ĂŒber die Grillwanne beugen.
f) DICHTHEITSKONTROLLE
1) Die Kontrolle im Freien vornehmen und dabei alle
GegenstÀnde aus brennbaren Materialien vom Grill
entfernen. Nicht rauchen.
2) Sicherstellen, dass die Schaltknöpfe auf “OFF” (O)
stehen.
3) Die Schlauchenden ganz auf den Anschlussstutzen des
Druckreglers und auf den GerÀtestutzen schrauben.
4) Den Druckregler auf die Gasflasche schrauben.
5) Leckstellen nicht mit einer offenen Flamme suchen,
sondern geeignetes Lecksuchspray dazu verwenden.
6) Die FlĂŒssigkeit auf die AnschlĂŒsse (Flasche/Druckregler/
Schlauch/GerĂ€t) auftragen. Die Schaltknöpfe mĂŒssen
geschlossen bleiben (OFF-Stellung (O)). Das Ventil
der Gasflasche öffnen.
7) Entstehen Seifenblasen, so zeigt dies eine undichte
Stelle an.
8) Zur Behebung der undichten Stelle die Muttern
anziehen. Defekte Teile auswechseln. Das GerÀt darf
erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn keine
undichte Stelle mehr vorhanden ist.
9) Das Ventil der Gasflasche schließen.
WICHTIG: Niemals eine Flamme verwenden, um undichte
Stellen zu suchen!
Die Kontrolle und Suche nach undichten Stellen muss
mindestens einmal im Jahr und jedesmal bei Auswechseln
der Gasflasche vorgenommen werden.
g) VOR DER INBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das GerÀt nicht in Betrieb, bevor Sie die
Betriebsanleitung sorgfÀltig gelesen und alle Hinweise
verstanden haben. Sichergehen, dass:
- keine undichten Stellen vorliegen.
- die Venturirohre nicht verstopft sind.
- der Schlauch nicht mit Teilen in BerĂŒhrung steht, die
heiß werden können.
- Dichtung entfernen
- Gewindemutter G 1/2 des Schlauches auf den
Eingangsanschluss des GerÀts schrauben und
Gewindemutter M20x1,5 auf den Ausgangsanschluss
des Druckminderers nach den mit dem Schlauch
gelieferten Angaben.
- SchraubenschĂŒssel verwenden, um den Eingangsanschluss
des GerÀts zu fixieren und Gewindemutter mit einem
anderen SchlĂŒssel anziehen oder lösen.
- einen SchraubenschĂŒssel verwenden, um den
Ausgangsanschluss des Druckminderers zu fixieren.
- Dichtheit nach Angaben von Abschnitt f) prĂŒfen.
PrĂŒfen, ob der Schlauch normal verlĂ€uft, ohne Drall
oder Zug und ohne die heißen WĂ€nde des GerĂ€ts zu
berĂŒhren. Er muss bei Erreichen des Verfalldatums auf
dem Schlauch ausgewechselt werden oder immer, wenn
er beschÀdigt ist oder Risse aufweist.
Belgien, Luxemburg, Niederlande, Großbritannien,
Irland, Portugal, Spanien, Italien, Kroatien, Polen,
   
   
î€Șî•îŒîˆî†î‹îˆî‘îî„î‘î‡î€î€ƒî€„î˜îîŠî„î•îŒîˆî‘î€î€ƒî€·î‚î•îŽîˆîŒî€î€ƒî€”î˜îîŹî‘îŒîˆî‘î€
Das GerÀt ist mit einem gerillten Anschluss versehen,
an den ein nach den jeweiligen Landesvorschriften (NF,
 î€žî€±î€Źî€î€ƒ       
flexibler Gasschlauch angeschlossen wird. Dieser darf
nicht lÀnger als 1,20 m sein.
Zu ersetzen bei BeschÀdigungen, Rissen, wenn es
die Vorschriften des Landes verlangen oder je nach
seiner Haltbarheitsdatum. Alle GasschlÀuche tragen ein
Haltbarkeitsdatum (Jahreszahl) (den LĂ€ndern nach).
Wenn dieses erreicht ist, muss der weiche Schlauch
ersetzt werden.
Nicht am Schlauch ziehen und ihn nicht verdrehen. Von
Teilen entfernt halten, die heiß werden können.
PrĂŒfen, ob der Schlauch normal verlĂ€uft, ohne Drall oder
Zug.
Deutschland, Ă–î–î—îˆî•î•îˆîŒî†î‹î€î€ƒî€¶î†î‹îšîˆîŒîî€
Das GerÀt muss mit einem Schlauch verwendet werden,
der fĂŒr den Einsatz von Butan und Propan geeignet ist.
Dieser darf nicht lÀnger als 1,50 m sein. Zu ersetzen bei
BeschÀdigungen, Rissen, wenn es die Vorschriften des
Landes verlangen oder je nach seiner Lebensdauer.
Nicht am Schlauch ziehen und ihn nicht verdrehen. Von
Teilen entfernt halten, die heiß werden können.
PrĂŒfen, ob der Schlauch normal verlĂ€uft, ohne Drall oder
Zug.
Schlauchanschluss: fĂŒr den Anschluss des Schlauchs
am GerĂ€teansatz mit 2 passenden SchlĂŒsseln die
Schlauchmutter festziehen, ohne zu ĂŒberdrehen:
- 14er-SchlĂŒssel zum Blockieren des AnsatzstĂŒcks
- 17er-SchlĂŒssel zum Festziehen der Schlauchmutter
35
DE
- dass die LĂŒftungsöffnungen der Halterung des
GasbehÀlters nicht eventuell verstopft sind.
- dass der/die Fettfangbleche korrekt im Fach eingesetzt
ist/sind, soweit er/sie sich hinschieben lÀsst/lassen und
dass er/sie korrekt ausgerichtet ist/sind.
- dass die 6 abnehmbare Teile des BehÀlters wieder an
ihren Platz gelegt werden (siehe Abschnitt p) Reinigung
und Wartung).
 î€č
î€čî€·î€Œî€ƒî‡îŒîˆî€ƒî€§î‚î–îˆî‘î€ƒî„î…î‡îˆî†îŽîˆî‘î€ƒî€‹î€Źî€­î€Œ
h) ANZÜNDEN DER GRILLBRENNER
- Öffnen Sie den Grilldeckel.
- Sicherstellen, dass die Reglerknöpfe auf “OFF” (O)
stehen.
- DrĂŒcken Sie den Einstellhebel und drehen Sie ihn
     
aufgedreht ist ( ).
 î€Ș
DrĂŒcken Sie direkt den ZĂŒndschalter ( ), bis ein Klick
zu vernehmen ist. Erfolgt die ZĂŒndung nicht beim ersten
Klicken, noch 3-4mal drĂŒcken. Solange wiederholen bis
der Brenner gezĂŒndet hat.
- Bei einem Grill mit einem elektronischen

DrĂŒcken Sie direkt auf den Schalter ( ). Es erfolgt die
elektrische ZĂŒndung. Halten Sie den Schalter weiterhin
gedrĂŒckt, bis die Flamme brennt.
- Wenn der Brenner nach 4 oder 5 Versuchen nicht
zĂŒndet, 5 Minuten warten und erneut versuchen.
Sobald der Brenner an ist, gibt es zwei Möglichkeiten,
einen weiteren Brenner anzuzĂŒnden:
 Möglichkeit: den oben beschriebenen Vorgang
wiederholen;
 Möglichkeit: den Brenner rechts oder links vom
ersten Brenner anzĂŒnden, dann nacheinander
die anderen Brenner, indem der Einstellknopf voll
aufgedreht wird ( ).
Funktioniert der piezoelektrische oder der elektronische
ZĂŒnder nicht, verwenden Sie die manuelle ZĂŒndung
(Folgeabschnitt).
i) ZÜNDEN VON HAND
- Öffnen Sie den Grilldeckel.
- Sicherstellen, dass die Reglerknöpfe auf “OFF” (O)
stehen.
- EntzĂŒnden Sie das Streichholz und halten Sie es von
der RĂŒckseite des GrillgerĂ€ts an die Kochplatte.
Edelstahlbrenner Gusseisenbrenner
- Auf den entsprechenden Reglerknopf drĂŒcken und ihn

( ) drehen.
j) AUSSCHALTEN DES GRILLS
Die Schaltknöpfe auf OFF (O) stellen, dann das Ventil
der Gasflasche schließen.
k) ZÜNDEN DES SEITENKOCHERS
(je nach Modell)
Der Kocher kann alleine oder gleichzeitig mit dem Grill
betrieben werden.
Bevor Sie den Seitenkocher zĂŒnden, stellen Sie sicher,
dass der Deckel offen und weggeklappt ist.
 Den Hahn der Gasflasche öffnen.
Die Dichtheit des Gaskreises von der Flasche bis zum
Kocher ĂŒberprĂŒfen (vgl. Abschnitt f). Den Zustand der
Leitung zwischen Grill und Kocher ĂŒberprĂŒfen. Diese
auswechseln und den Kundendienst heranziehen, wenn
Risse auftreten.
Öffnen Sie das Ventil am Seitenkocher (Richtung +).
 î€Ș
DrĂŒcken Sie auf den ZĂŒndschalter, bis ein Klick zu
vernehmen ist (rechts vom Schaltfeld, in der Abbildung
durch das Symbol ( ) gekennzeichnet). Eventuell
mĂŒssen Sie 3- oder 4mal drĂŒcken.
- Bei einem Grill mit einem elektronischen

DrĂŒcken Sie sofort auf den Schalter ( ). Es sprĂŒhen
Funken auf. Halten Sie den Schalter weiterhin gedrĂŒckt,
bis die Flamme brennt.
36
Edelstahlbrenner
Gusseisenbrenner
DE
37
Falls keine ZĂŒndung erfolgt, ein brennendes Streichholz
an den Rand des Brenners halten.
Die Flamme je nach GrĂ¶ĂŸe des verwendeten KochgerĂ€ts
regulieren, indem der Hahn mehr oder weniger geöffnet
wird. Keinen KochbehÀlter mit einem Durchmesser unter
12 cm bzw. ĂŒber 24 cm verwenden.
l) AUSSCHALTEN DES SEITENKOCHERS
(je nach Modell)
Den Regler des Kochers (Minus-Richtung) und den Hahn
der Flasche schließen, wenn der Grill nicht in Betrieb ist.
m) BELEUCHTUNG DES BEDIENFELDS
(je nach Modell)
Die Beleuchtung des Bedienfelds wird mit 4 AA-Batterien
(LR06) betrieben, die im Lieferumfang des GrillgerÀts
inbegriffen sind. Hinter der linken TĂŒr am Bein des Grills
befindet sich das Batteriefach. Nehmen Sie die Abdeckung
vom Batteriefach, indem Sie diese nach oben schieben.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polung
und setzen Sie die Abdeckung anschließend wieder auf.
DrĂŒcken Sie zum Ein- und Ausschalten der
Beleuchtung auf den Stopp-Start-Schalter, der
sich links auf dem Schaltfeld befindet und durch
dieses Symbol gekennzeichnet ist.
n) AUSWECHSELN DER GASFLASCHE
- Das Auswechseln immer an einem belĂŒfteten Ort
und fern von Flammen, Funken oder WĂ€rmequellen
vornehmen.
- Die Schaltknöpfe auf “OFF” (O) stellen, dann das Ventil
der Gasflasche schließen.
- Den Druckregler abschrauben; ĂŒberprĂŒfen, ob die
Dichtung an der Gasflasche vorhanden und in gutem
Zustand ist.
- Die volle Gasflasche unter den Grill stellen, den
Druckregler wieder anschrauben. Darauf achten, dass
der Schlauch nicht beansprucht wird.
- Dichtheitskontrolle durchfĂŒhren (siehe Abschnitt f)).
o) GEBRAUCH
Zur Handhabung besonders heißer Teile empfiehlt sich
das Tragen von Schutzhandschuhen.
Beim erstmaligen Gebrauch den Grill mit allen Brennern
in maximaler Stellung ( ) ca. 30 Minuten lang erhitzen,
damit die Neuteile den Farbgeruch verlieren.
Bei normalem Betrieb empfiehlt es sich, den Grill ein
paar Minuten vorzuwÀrmen, bis eine angemessene
Kochtemperatur erreicht ist.
Die Gargeschwindigkeit kann je nach Stellung der
Einstellknöpfe reguliert werden: zwischen den Stellungen
voll ( ) und mittel ( ).
Vor dem Auflegen der Speisen die Grillroste leicht
mit Speiseöl bestreichen, damit die GrillstĂŒcke nicht
hÀngenbleiben.
       î€Ș
zu vermeiden, vorher das ĂŒberflĂŒssige Fett am Fleisch
entfernen. Bei der Zubereitung von fettigem Fleisch
sind Stichflammen zu vermeiden; generell muss die
Temperatur reduziert werden, wobei sogar ein oder
mehrere Brenner ein paar Minuten ausgeschaltet werden
mĂŒssen, falls erforderlich. Nach jedem Grillvorgang das
GerÀt reinigen, um eine Fettansammlung zu vermeiden
und die Entflammungsgefahr zu mindern.
Je nach Modell ist das GrillgerÀt mit einer Kochplatte
aus Gusseisen ausgestattet. Diese Platte verfĂŒgt ĂŒber
eine zweiseitige KochflÀche: eine geriffelte FlÀche zum
Anbraten von Fleisch und eine glatte FlÀche zum Kochen
und Braten von Fisch, Schalentieren, GemĂŒse usw...
Wichtig: Falls wÀhrend des Betriebs des GerÀtes einer
oder mehrere Brenner ausgehen, sofort die Einstellknöpfe
auf “OFF” (O) stellen. 5 Minuten warten, damit das nicht
verbrannte Gas abziehen kann. Erst danach einen neuen
ZĂŒndvorgang starten.
p) REINIGUNG UND WARTUNG
Das GerĂ€t nie verĂ€ndern: jede Änderung kann sich als
gefÀhrlich erweisen.
î€Șîˆî•îŹî—î€ƒîŒî‘î€ƒîˆîŒî‘îšî„î‘î‡î‰î•îˆîŒîˆîî€ƒî…îˆî—î•îŒîˆî…î–î‰îŹî‹îŒîŠîˆîî€ƒî€œî˜î–î—î„î‘î‡î€ƒ
zu halten, wird empfohlen, es in regelmĂ€ĂŸigen AbstĂ€nden
zu reinigen (nach 4- bis 5maliger Benutzung).
Das GerĂ€t vor dem Reinigen völlig abkĂŒhlen lassen.
Die Gasflasche schließen und den Druckregler
abschrauben.
Den oberen Teil des Brenners mit einem feuchten
Schwamm (Wasser mit SpĂŒlmittelzusatz) reinigen. Notfalls
eine angefeuchtete StahlbĂŒrste benutzen.
ÜberprĂŒfen, dass die DĂŒsen des Brenners nicht verstopft
sind und vor dem erneuten Gebrauch trocknen lassen.
Notfalls eine StahlbĂŒrste benutzen, um die AuslassdĂŒsen
des Brenners zu reinigen.
Wenn das GerÀt mehr als 30 Tage lang nicht benutzt wurde,
ebenfalls ĂŒberprĂŒfen, ob die DĂŒsen der Brennerrohre
nicht durch Spinnweben verstopft sind, wodurch die
Grillleistung vermindert oder ein gefĂ€hrliches EntzĂŒnden
des Gases außerhalb des Brenners verursacht werden
kann. Bei Bedarf die Öffnungen des Venturirohres oder
den Brenner reinigen.
Anmerkung: Durch regelmĂ€ĂŸige Reinigung bleibt Ihr
GrillgerĂ€t fĂŒr viele Jahre in gutem Zustand, vorzeitiges
Oxidieren durch sÀurehaltige Grillreste kann verhindert
werden. Das Oxidieren des Brenners ist jedoch mit der
Zeit eine normale Erscheinung. Ein oxidierter Brenner,
der problemlos funktioniert, muss nicht ausgewechselt
werden. Er muss nur ausgewechselt werden, wenn die
Funktion beeintrÀchtigt ist (durchgebrochener Brenner
usw.).
SCHALTKONSOLE
Diese Teile ebenfalls regelmĂ€ĂŸig mit Schwamm und
SpĂŒlmittel reinigen. Keine Scheuermittel verwenden. Nach
dem Reinigen und Trocknen die Grillroste leicht mit Fett
bestreichen, um sie vor Korrosion zu schĂŒtzen.
Öffnungen der
Venturirohre
AuslassdĂŒsen
Öffnungen der
Venturirohre
AuslassdĂŒsen
Gusseisenbrenner
Edelstahlbrenner
DE
GRILLWANNE
    î€Ș   
Campingaz
Âź
das Konzept Campingaz InstaClean
TM
, eine
heraus nehmbare Grillwanne, entwickelt. Dank Campingaz
InstaClean
TM
lassen sich alle abnehmbaren Teile des
BehÀlters in weniger als einer Minute und ohne Werkzeug
entfernen und im GeschirrspĂŒler reinigen. Je nach
Verschmutzungsgrad der Teile mĂŒssen diese eventuell
vorher mit einer BĂŒrste gereinigt werden, bevor sie in
den GeschirrspĂŒler gestellt werden, damit die Reinigung
grĂŒndlicher ist.
Informationen zum Anbringen und Entfernen dieser Teile
finden Sie im Montagehandbuch.
Bringen Sie bei der Remontage nach der Reinigung
zunĂ€chst die 2 Platten mit der Markierung “1-2”, danach
die Platten mit der Markierung “2-3” und schließlich die 2
Seitenplatten mit der Markierung “3-1” an.
FETTAUFFANGBLECH
Je nach Modell ist das GrillgerÀt mit einem oder
zwei Fettauffangbleichen ausgestattet. Es empfiehlt
sich, diese(s) nach jedem Gebrauch zu reinigen. Die
Fettauffangbleiche können im GeschirrspĂŒler gewaschen
werden.
Damit sich das Fettauffangbleiche leichter reinigen lÀsst,
ist es so breit konstruiert, dass es mit Fettauffangbleiche
Aluminiumfolie abgedeckt werden kann, wie man sie
im Einzelhandel erwerben kann, bevor das GrillgerÀt in
Betrieb genommen wird. Nach Gebrauch des GrillgerÀts
wird die Aluminiumfolie entsorgt.
Eine weitere Möglichkeit besteht darin, unten auf das
Fettauffangbleichen etwas Sand zu streuen, der das
Bratfett absorbiert. Entsorgen Sie den Sand nach jedem
Kochvorgang.
KOCHPLATTE UND GRILLROST
Kochplatte und Grillrost sind mit Emaille beschichtet.
Warten Sie, bis diese abgekĂŒhlt sind, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen. Verwenden Sie zur Reinigung von
GrillgerĂ€ten ein Grillreinigungsspray und BĂŒrsten von
Campingaz
Âź
.
Kochplatte und Grillrost können im GeschirrspĂŒler
gereinigt werden. Bevor Sie diese in den GeschirrspĂŒler
stellen, mĂŒssen sie meistens mit einem Schwamm oder
einer MetallbĂŒrste abgekratzt werden, um RĂŒckstĂ€nde zu
beseitigen, die an der KochflÀche haften.
Schieben Sie zum Abnehmen der Kochplatte, des Grills
und der Gusseisenplatte den Finger in die markierten
Löcher, heben Sie das Teil an und halten Sie es mit der
anderen Hand fest.
Entfernen Sie
beim Abnehmen
des zweiteiligen
Gusseisengrills
(siehe Abschnitt r)
unten) zunÀchst das
Mittelteil mithilfe des
abgebildeten griffs
und anschließend das
Außenteil.
HOLZ (je nach Modell)
Damit das Holz des GrillgerĂ€ts seine natĂŒrliche Ästhetik
bewahrt und gleichzeitig geschĂŒtzt ist, wurde es mit einem
Öl beschichtet. Holz ist jedoch eine lebendige Materie und
reagiert empfindlich auf Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
und Temperaturschwankungen.
î€žîî€ƒî‡î„î–î€ƒî€€î˜î–î–îˆî‹îˆî‘î€ƒî€Źî‹î•îˆî–î€ƒî€Ș
die Verwendung einer Campingaz-Abdeckhaube, die als
Zubehör zu beziehen ist.
Wichtig: bevor Sie die Schutzhaube anbringen, den Grill
vollstĂ€ndig abkĂŒhlen lassen. Tragen Sie zu Saisonbeginn
etwas Leinsamen- oder Teaköl mit einem Lappen oder
einer BĂŒrste auf das Holz auf, um ihm so einen Glanz und
einen langfristigeren Schutz zu verleihen.
q) AUFBEWAHRUNG
Das Ventil der Gasflasche nach jedem Gebrauch schließen.
Wird der Grill in geschlossenen RĂ€umen aufbewahrt, die
Gasflasche abmontieren. Gasflasche im Freien lagern.
Wird er draußen aufbewahrt, mit einer SchutzhĂŒlle
abdecken. Bei lÀngerem Nichtgebrauch sollte der Grill an
einem trockenen und geschĂŒtzten Ort aufbewahrt werden
(z. B. Garage).
r) ZUBEHÖRTEILE
Je nach Modell ist das GerÀt mit dem Culinary Modular
System von Campingaz
Âź
ausgestattet.
Das Culinary Modular
System von Campingaz
Âź
besteht aus 2 Teilen:
- dem Außenteil
38
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
DE
- dem Mittelteil.
Das Mittelteil lÀsst sich abnehmen und durch ein Zubehörteil
ersetzen, das separat von Campingaz
Âź
bezogen werden
kann, zum Beispiel:
- Pizzastein
- Wok
- Paella-Teller
Dank der Modulbauweise des Culinary Modular System
von Campingaz
Âź
können Sie Ihr GrillgerÀt in eine echte
FreiluftkĂŒche verwandeln und dabei von spezifischen
Kochhilfen Gebrauch machen je nachdem, was Sie gerade
zubereiten.
Ist Ihr Grillmodell nicht mit mit dem Culinary Modular
System von Campingaz
Âź
ausgestattet, können Sie die
Teile separat erwerben.
î€Șî€Ș
den Gebrauch von Zubehör- und Ersatzteilen der
Marke Campingaz
Âź
 î€Ș    î€¶î†î‹îŹî‡îˆî‘î€ƒ
oder Funktionsstörungen aufgrund des Einsatzes von
Zubehör- und/oder Ersatzteilen einer anderen Marke.
s) UMWELTSCHUTZ
     î€Ș
besteht aus Materialien, die wieder verwertet oder
recycelt werden können. Bringen Sie das GerÀt zur
Abfallsammelstelle Ihrer Gemeinde und sortieren Sie das
Verpackungsmaterial aus.
t) EMPFEHLUNGEN ZUR BATTERIE
Dieses Symbol auf den Batterien bedeutet,
dass sie am Ende ihrer Lebensdauer aus dem
GerÀt genommen werden und recycelt oder
ordnungsgemĂ€ĂŸ entsorgt werden mĂŒssen. Die
Batterien dĂŒrfen nicht im HausmĂŒll entsorgt
werden, sondern sie mĂŒssen zu einer Sammelstelle
gebracht werden (Deponie...). Erkundigen Sie sich bei Ihrer
Behörde vor Ort. Niemals in der Natur entsorgen und nicht
verbrennen: das Vorliegen bestimmter Substanzen (Hg,
Pb, Cd, Zn, Ni) in gebrauchten Batterien kann schÀdlich
î€Ș
u) ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER
ABFALL
Dieses Symbol zeigt an, das das elektrische System
des GerÀts getrennt zu entsorgen ist. Am Ende
seiner Lebensdauer muss das elektrische System
des GerÀts korrekt entsorgt werden. Das elektrische
System darf nicht im unsortierten, kommunalen Abfall
entsorgt werden. Die gesonderte Entsorgung dieser
AbfÀlle ermöglicht die Wiedernutzung, das Recyceln oder
andere Formen der Wiederverwertung von recycelbaren
Materialien, die in den AbfÀllen enthalten sind. Entsorgen
Sie das elektrische System des GerĂ€ts in einem fĂŒr diese
Zwecke vorgesehenen Abfallwiederverwertungszentrum
(Sammelstelle). Erkundigen Sie sich bei Ihrer Behörde vor
Ort. Niemals in der Natur entsorgen und nicht verbrennen:
Das Vorliegen bestimmter gefÀhrlicher Substanzen in
elektrischen und elektronischen GerÀten kann schÀdlich

Gesundheit des Menschen haben.
39
V) Garantiezeit
Brenner Andere
Jahre 3 2
DE
40
- Verschmutzter Brenner:
reinigen
- Probleme in der
Gaszufuhr
- Regler defekt
- Leitung, Hahn,
EinspritzdĂŒse,
Venturirohren oder
BrennerdĂŒsen verstopft
- Venturirohre deckt die
EinspritzdĂŒse nicht ab
- PrĂŒfen, ob Gas vorhanden
ist
- Anschluss der Leitung
prĂŒfen
- Kundendienst
kontaktieren
- Zu hohe Grilltemperatur:
Leistung vermindern
- Schutzblech ĂŒber dem
Brenner reinigen.
- Fettauffangschale
reinigen.
- Knopf, Draht oder
Elektrode der
PiezozĂŒndung defekt
- Die AnschlĂŒsse des
ZĂŒnderdrahtes prĂŒfen
- Den Zustand der
Keramik und des
Verbindungsdrahtes
ĂŒberprĂŒfen.
Brenner lÀsst sich nicht
anzĂŒnden
Brenner hat FehlzĂŒndungen
Fett entzĂŒndet sich anders
als sonst in der Grillwanne
oder auf dem Schutzblech
ĂŒber dem Brenner
Der Brenner lÀsst sich
mit einem Streichholz
anzĂŒnden, aber nicht mit der
piezoelektrischen ZĂŒndung
VERMUTLICHE
URSACHE-ABHILFE
VERMUTLICHE
URSACHE-ABHILFE
STÖRUNGEN
STÖRUNGEN
Flammen am
Anschlussstutzen
Flammenkranz ungleich
Heizleistung unzureichend
Flammen hinter dem
Schaltknopf
Flammen unter der
Schaltkonsole
- Anschlussstutzen undicht:
Gaszufuhr sofort abstellen
- Kundendienst
kontaktieren
- Brenner defekt oder
verstopft
- EinspritzdĂŒsen verstopft:
Venturi reinigen.
Kundendienst
kontaktieren
- EinspritzdĂŒse oder
Venturirohre:
Kundendienst
kontaktieren
- Ventil defekt:
GerÀt ausschalten
Kundendienst
kontaktieren
- GerÀt ausschalten
- Glasflasche zudrehen
- Kundendienst
kontaktieren
DE
a) FOR DIN EGEN SIKKERHET
- Lagre eller bruk aldri bensin eller andre lett brennbare
vĂŠsker eller damper i nĂŠrheten av apparatet. Apparatet
mÄ holdes atskilt fra brennbare materialer nÄr det er i
bruk.
Dersom du kjenner gasslukt:
1) Lukk kranen til gassbeholderen.
2) Slukk alle flammer.
3) Åpne lokket.
4) Hvis du fremdeles kjenner lukten, se § f eller kontakt
umiddelbart en forhandler av produktet.
- Deler som er beskyttet av produsenten eller dennes
mellomledd, skal ikke hÄndteres av brukeren.
- Steng gassbeholderen etter bruk.
b) ANVENDELSESPLASS
- Dette apparatet skal kun brukes utendĂžrs.
- ADVARSEL: Delene kan bli meget varme. Hold barn
og dyr pÄ avstand.
- Brannfarlige materialer mÄ aldri komme nÊrmere
apparatet enn 60 cm.
- Bruk alltid apparatet pÄ en horisontal overflate.
- Forutse et nytt luftskifte pÄ 2m
3
/kW/h
c) GASSBEHOLDER
Dette apparatet er laget for Ă„ brukes sammen med en
butan- eller propanbeholder pÄ mellom 4,5 og 15 kg
forsynt med en korresponderende gassreduksjonsventil.
- Frankrike, Belgia, Luxembourg, Storbritannia og
Nord-Irland, Irland, Portugal, Spania, Italia, Hellas:
butan 28 mbar/propan 37 mbar.
- Nederland, Tsjekkisk Republikk, Norge, Sverige,
Danmark, Finland, Sveits, Ungarn, Slovenia,
Slovakia, Bulgaria, Tyrkia, Romania, Kroatia: butan
30 mbar/propan 30 mbar.
- Polen: propan 37 mbar.
- Tyskland, Østerrike: butan 50 mbar/propan 50 mbar.
Ved pÄkobling eller skifte av beholder, skal det alltid
arbeides pÄ en godt ventilert plass. GjÞr det aldri pÄ
et sted hvor flammer, gnister eller varmekilder finnes i
nĂŠrheten.
Avhengig av grillmodellen som brukes og sylinderens
hĂžyde er det mulighet for Ă„ sette gassylinderen under
grillen.
NĂ„r gassbeholderen installeres under grillen, skal
den settes fast til grillens understell ved hjelp av den
medfĂžlgende remmen.
d) SLANGE
Frankrike (avhengig av modell)
Apparatet kan brukes med 2 typer slanger:
a) slange som skal festes pÄ de runde munnstykkene
pÄ apparatsiden og pÄ dysen, sikret med klemringer
(i overensstemmelse med normen XP D 36-110).
Anbefalt lengde 1,25 m.
M 20x1,5
Gassreduksjonsventil
G 1/2
Apparatet
b) slange (i overensstemmelse med normen XP D 36-112
eller NF D 36-112) utstyrt med en riflet mutter G 1/2
for kobling til apparatet og en riflet mutter M 20x1,5 for
kobling til dysen, anbefalt lengde 1,25 m.
M 20x1,5
G 1/2
Gassreduksjonsventil
Apparatet
Apparatet har en riflet kobling for gassinngang G 1/2
og leveres med munnstykke NF og kobling allerede
montert.
1) For bruk med slange XP D 36-110: (lĂžsning d) a))
- trekk slangen helt inn pÄ apparatets munnstykke og pÄ
dysen.
- trekk ringene pÄ bak de to fÞrste rillene pÄ munnstykke
og stram godt til.
- du kan kontrollere om koblingen er vanntett ved Ă„ fĂžlge
henvisningene i avsnitt f).
2) For bruk med slange XP D 36-112 eller NF D 36-112,
muttere G 1/2 og M 20x1,5 : (lĂžsning d) b))
- skru lĂžs og fjerne munnstykket NF for Ă„ frigjĂžre
koblingen G1/2.
- fjerne koblingen
- skru fast slangens riflete mutter G 1/2 pÄ apparatets
inngangskobling og den riflete mutteren M20x1,5 pÄ
dysens munnstykke slik som beskrevet i indikasjonene
Anvendelse og skjĂžtsel
41
MERK: Med mindre noe annet er spesifisert, viser fÞlgende generelle termer «apparat / enhet / produkt / utstyr /
î‚Șî‚Ș
 Les bruksanvisningen fĂžr du begynner Ă„ bruke apparatet.
 Skal kun brukes utendþrs.
 Ikke bruk trekull.
 Anvende ikke en regulerbar reduksjonsventil. Bruk trykkregulatorer med fast innstilling som
samsvarer med gjeldende europeiske forskrifter pÄ omrÄdet.
 For Ă„ bruke apparatet pĂ„ en sikker mĂ„te bĂžr du aldri bruke to plater pĂ„ full styrke rett ved siden av
hverandre.
 RengjĂžr delene i bunnen av karet regelmessig for Ă„ unngĂ„ all risiko for at fettet antennes.
Apparatet risikerer alvorlige skader hvis ikke disse anvisningene fĂžlges.
NO
som fĂžlger med slangen.
- bruk en nÞkkel for Ä skru koblingen pÄ apparatets
munnstykke helt fast og stramme eller lĂžsne den riflete
mutteren med en annen nĂžkkel.
- bruk en nÞkkel for Ä skru koblingen helt fast pÄ dysens
munnstykke.
- du kan kontrollere om koblingen er vanntett ved Ă„ fĂžlge
henvisningene i avsnitt f).
Kontrollere at slangen lĂžper normalt, uten vridninger eller
stramminger, og ikke er i kontakt med de varme delene pÄ
apparatet. Slangen mÄ skiftes ut nÄr holdbarhetsdatoen
som stÄr pÄ den gÄr ut, eller hvis den er skadet eller har
sprekker.
Belgia, Luxembourg, Nederland, Storbritannia og
Nord-Irland, Irland, Polen, Portugal, Spania, Italia,
Tsjekkisk Republikk, Norge, Sverige, Danmark,
Finland, Hellas, Kroatia, Bulgaria, Tyrkia, Romania,
Ungarn, Slovenia, Slovakia:
Apparatet er utstyrt med et rundt koplingsstykke. Den skal
brukes med en slange som egner seg til bruk med butan
og propan. Den skal ikke vĂŠre over 1,20 m lang. Den
mÄ skiftes ut hvis den er skadet, hvis den har sprekker,
hvis den nasjonale lovgivningen tilsier det eller i henhold
til dens levetid. Dra ikke i slangen og ikke tvinn den. Hold
slangen unna deler som kan bli varme.
Sveits, Tyskland, Østerrike:
Apparatet skal brukes med en slange som egner seg til
bruk med butan og propan. Den skal ikke vĂŠre over 1,50
m lang. Den mÄ skiftes ut hvis den er skadet, hvis den har
sprekker, hvis den nasjonale lovgivningen tilsier det eller
i henhold til dens levetid. Dra ikke i slangen og ikke tvinn
den. Hold den unna deler som kan bli varme.
Kopling av den myke slangen: For Ă„ kople slangen til
apparatets kopling, stram til slangens mutter uten Ă„
overdrive med fĂžlgende to nĂžkler.
- nÞkkel pÄ 14 for Ä holde koplingen fast
- nÞkkel pÄ 17 for Ä skru slangens mutter.
e) LOKK
HÄndtere lokket forsiktig nÄr apparatet er i bruk! Pass
ogsÄ pÄ at ingen lener seg over lokket nÄr apparatet er
i bruk.
f) SJEKKE ETTER GASSLEKKASJER
1) Arbeid alltid utendÞrs. Arbeid pÄ god avstand fra alt
brannfarlig materiell. RĂžyk ikke!
2) Se til at regulerknappen stĂ„r i “fra”-modus (O).
3) Pass pÄ at den fleksible slangen er dratt helt over
reduksjonsventilen og apparatets ende. Det blir enda
lettere Ă„ utfĂžre gasslekkasjetesten om endene er
pÄsmurt litt sÄpevann.
4) Skru pÄ reduksjonsventilen pÄ gassbeholderen.
5) Let aldri etter gasslekkasjer med flamme. Bruk vĂŠske
for sporing av gasslekkasjer, for eksempel sÄpevann.
6) PÄfÞr vÊsken pÄ forbindelsene mellom beholder/
reduksjonsventil/slangen/apparatet. Regulerknappen
skal fremdeles vĂŠre i “fra”-modus. Åpne sĂ„ kranen til
gassbeholderen.
7) Dersom det nÄ oppstÄr bobler pÄ slangen eller i
forbindelsene/koblingene, sÄ betyr det at det er en
gasslekkasje.
8) For Ă„ stoppe lekkasjen, dra til mutterne, sjekk at
slanger sitter som de skal og sjekk endestykker. Hvis
en del er defekt, mÄ den skiftes ut. Apparatet skal ikke
brukes fĂžr gasslekkasjen er borte!
9) Steng kranen til gassbeholderen.
viktigt: anvende alri levende flamme fĂžr at optekke en
gassutsrÞmning. Minst en gang per Äre mÄ man gjÞre
en kontrolle fĂžr at trette etter gassutstrĂžmninger likeledes
ved hver skifte av gassbeholder.
g) FØR BRUK
Ta ikke i bruk apparatet fĂžr alle instruksjoner er utfĂžrt og
forstÄtt. Kontroller ogsÄ:
- at det ikke er noe gassutstrĂžmming
- at venturislangene ikke er tette (eksempelvis
spindelvev)
- at ikke slangen er i kontakt med deler som kan bli
varme
- at ventilÄpningene der du plasserer gassbeholderen
ikke er blokkert.
- at fettoppsamlingsbrettet er korrekt festet pÄ plassen
sin og skjÞvet inn sÄ langt det gÄr.
- at fettpannen(e) er korrekt satt inn i sitt (sine) kammer
(kamre) og at den (de) er riktig posisjonert, sÄ langt den
(de) vil gÄ.
- at tankens 6 avtakbare deler settes pÄ plass (se avsnitt
p) RengjĂžring og vedlikehold)
Se til at venturirĂžrene (tilfĂžrselserĂžrene til
brenneren) (VT) dekker munnstykkene (IJ).
42
NO
h) ANTENNING AV GRILLENS BRENNERE
- Åpne lokket.
- Forsikre deg om at reguleringsbryterne stĂ„r pĂ„ “ OFF “
(O).
- Trykk og drei justeringshendelen mot klokken, og sett
den i full flyt stilling ( ).
- Hvis grillen din er utstyrt med en piezotenner:
Trykk umiddelbart pÄ tennerknappen ( ) til du hÞrer
et klikk. Hvis ikke apparatet tenner ved fĂžrste forsĂžk
gjenta dette 3-4 ganger. Gjenta denne operasjonen helt
til brenneren antennes.
- Hvis grillen din er utstyrt med en elektronisk
gnisttenner:
Trykk pÄ knappen ( ). Et gnistutbrudd vil oppstÄ.
Fortsett Ă„ trykke i noen sekunder til brenneren er tent.
- Hvis ikke brenneren vil tenne, sett bryteren i -AV (O)
posisjon. Vent sÄ i 5 minutter fÞr nytt forsÞk foretas.
NÄr brenneren er tent, har du to alternative mÄter Ä tenne
en brenner til pÄ:
 Den fĂžrste muligheten bestĂ„r i Ă„ gjenta
antenningsoperasjonen som beskrevet ovenfor;
 Den andre muligheten bestĂ„r i Ă„ tenne bryteren til
hĂžyre eller venstre for den fĂžrste brenneren, og
deretter Ă©n etter Ă©n de andre brennerne ved Ă„ vri
reguleringsbryteren til posisjonen full styrke ( ).
Hvis den piezoelektriske tenneren eller den elektroniske
tenneren ikke fungerer, kan du bruke manuell tenning (se
fĂžlgende avsnitt).
i) TENNE GRILLEN MANUELLT
- Åpne lokket.
- Forsikre deg om at reguleringsbryterne stĂ„r pĂ„ “ OFF “
(O).
- Tenn en fyrstikk og fĂžr den fra grillens bakside til
brenneren.
Brenner i rustfritt stÄl Brenner i stÞpejern
- Trykk ned og vri reguleringsknappen mot klokkeretningen
og plassere den pÄ full styrke ( ).
j) SLUKKING AV GRILLEN
Sett grillen i “FRA”-modus (O). Lukk deretter kranen til
gassbeholderen.
k) TENNING AV GASSKOKEAPPARATET
(avhengig av modell)
Gasskokeapparatet kan fungere alene eller sammen
med grillen. FÞr du tenner pÄ stormkjÞkkenet, sÞrg for at
lokket er Ă„pent og vendt bort.
Tenning: Åpne kranen pĂ„ regulatoren/reduksjonsventilen
pÄ gassflasken.
Kontrollere tettheten i hele systemet fra gassflasken til
kokeapparatet (se punkt f). Kontrollere at slangen er i
god stand og ikke er sprukken. Hvis den piezoelektriske
tenneren eller den elektroniske tenneren ikke fungerer,
kan du bruke manuell tenning (se fĂžlgende avsnitt).
Åpne ventilen pĂ„ stormkjĂžkkenet (+ retning).
- Hvis grillen din er utstyrt med en piezotenner:
Trykk pÄ tennerknappen til hÞyre for kontrollpanelet og
vist pÄ tegningen ( ) til den klikker. Trykk 3 eller 4
ganger om nĂždvendig.
- Hvis grillen din er utstyrt med en elektronisk
gnisttenner:
Trykk pÄ bryteren ( ). Det vil oppstÄ et utbrudd av
gnister. Fortsett Ä trykke pÄ bryteren til brenneren er
tent.
Hvis den ikke vil tenne, prĂžv Ă„ tenne manuelt med en
fyrstikk.
Still flammen i forhold til kokekarets stĂžrrelse. Anvend
ikke kokekar med mindre diameter enn 12 cm eller stĂžrre
enn 24 cm.
l) SLÅ AV GASSKOKEAPPARATET
(avhengig av modell)
Vri bryteren pÄ kokeapparatet til -AV posisjon (retning -)
og lukk kranen pÄ regulatoren/reduksjonsventilen hvis
ikke grillen skal brukes mer.
m) BELYSNING AV KONSOLLEN
(avhengig av modellen)
Konsollens belysningssystem er drevet av 4 AA (LR06)
batterier som fĂžlger med grillen. Batteriboksen er plassert
pÄ stÞtten pÄ venstre side, bak venstre dÞr. Fjern dekselet
pÄ batteriholderboksen ved Ä skyve den oppover. Sett inn
batteriene ifÞlge polariteten og sett dekselet pÄ igjen.
43
Brenner i rustfritt stÄl
Brenner i stĂžpejern
NO
44
For Ä slÄ lyset av eller pÄ trykker du pÄ stopp/
start-knappen til venstre for konsollen og merket
med dette symbolet.
n) SKIFTE AV GASSEBHOLDER
- Arbeid alltid pÄ et godt ventilert sted, og aldri i nÊrheten
av Ă„pne flammer, gnister eller varmekilder.
- Plasser bryterne i “FRA”-modus (O) og steng av kranen
pÄ gassbeholderen.
- Skru deretter bort reduksjonsventilen, kontroller at
tetningspakningen er pÄ plass og i god stand.
- Sett pÄ plass den nye gassbeholderen. Sjekk nÞye at
ikke slangen er for stram eller vridd.
o) ANVENDELSE
Beskyttelseshansker anbefales for hÄndtering av
apparatets varme deler!
Ved fĂžrste gangs bruk varmes grillen med de brennerne
pÄ full styrke ( ) i ca. 30 minutter for Ä fjerne malingslukt
fra de nye delene (steng lokket).
I normal drift, varm opp grillen noen minutter pÄ forhÄnd
for Ä oppnÄ en god steketemperatur.
Kokehastigheten kan reguleres ved hjelp av
reguleringsbryterne : mellom posisjonene full styrke ( )
og middels styrke ( ).
For at maten skal henge mindre fast pÄ stekeristene, sÄ
smÞr disse lett med matolje fÞr du legger pÄ maten.
For Ă„ minske antennelsen av fettstoffer under steking,
skjÊr bort overflÞdig fett pÄ kjÞttet fÞr du steker det. For
Ä steke kjÞtt med hÞyt fettinnhold og unngÄ hÞye flammer
mÄ du vanligvis steke det over svakere flammer. Det kan
til og med vÊre lurt Ä slÄ av en eller flere brennere i noen
minutter om nĂždvendig. RengjĂžr grillen etter hver bruk
for Ä unngÄ oppsamling av fett og redusere risikoen for
antennelse.
Avhengig av modellen kan grillen din vĂŠre utstyrt med
en takke i stĂžpejern. Denne takken er dobbeltsidig: den
ene siden er en stekerist som kan brukes til Ă„ steke kjĂžtt,
den andre har en glatt overflate til steking av fisk, skalldyr,
grĂžnnsaker, osv.
Viktig: Hvis det skulle skje at en eller flere brennere slukkes
under bruk mĂ„ du straks plassere reguleringsbryterne i “
OFF “-posisjon. Vent i 5 minutter slik at all uforbrent gass
fÄr tid til Ä slippe ut. Gjenta antenningsoperasjonene kun
etter at du har ventet disse 5 minuttene.
p) RENGJØRING OG SKJØTSEL

farlig! Vent alltid til apparatet har kjĂžlnet og kranen til
gassbeholderen er stengt, fĂžr du rengjĂžr og vedlikeholder
apparatet.
Grillens brennere
Hver 3. mÄned bÞr brennerene rengjÞres og kontrolleres!
Ta ut hele brenneren, kontroller nedre del av venturirĂžret
nÞye, pass pÄ at det ikke er spindelvev o.l. her. GjÞr ogsÄ
dette dersom det er mer enn en mÄned siden du brukte
grillen. Smuss og spindelvev kan fĂžre til at brenneren
ikke fungerer optimalt, men ogsÄ fÞre til farlig antennelse
av gassen utenpÄ brenneren.
- RengjĂžr brennerens Ăžvre del og bunn med en fuktig
svamp/klut tilsatt oppvaskmiddel eller annen fettlĂžselig
sÄpe.
- Bruk en fuktig metallbĂžrste hvis det er nĂždvendig.
- Kontrollere ogsÄ at de smÄ hullene i brenneren ikke
er tilstoppet. Hvis de er det, bruk en metallbĂžrste for Ă„
fjerne smusset.
- Sett brenneren pÄ plass igjen.
- RengjÞr ogsÄ Äpningene pÄ venturislangen (se tegning
under) eller brenneren om nĂždvendig.
O bs!
Hyppig og korrekt vedlikehold av
brennerne hjelper deg Ă„ holde dem i god stand! Hyppig
vedlikehold hindrer ogsÄ at de ruster fÞr tiden pÄ grunn
av syreholdige rester etter matlagingen. Oksidering av
brennerne er likevel et normalt fenomen, og en oksidert
brenner som fungerer som normalt, trenger ikke Ă„ skiftes
ut. NÄr brenneren ikke fungerer korrekt derimot, da mÄ
den skiftes ut.
Kontrollpanel
RengjĂžr kontrollpanelet regelmessig! Bruk en svamp
eller fuktet klut med oppvaskmiddel (NB: Bruk aldri
produkter med slipemiddel).
Firebox-vegg
For Ă„ lette rengjĂžring av firebox-veggen har Campingaz
Âź
oppfunnet Campingaz InstaClean
TM
, det flyttbare firebox-
konseptet. Takket vĂŠre Campingaz InstaClean
TM
, kan
alle deler av tanken fjernes uten verktÞy pÄ under ett
minutt, og kan vaskes i oppvaskmaskin. Avhengig av
hvor skitne disse delene er kan det vĂŠre nĂždvendig Ă„
skrubbe dem fĂžr de settes i oppvaskmaskinen for en
grundigere rengjĂžring.
Se monteringsanvisningen for montering og fjerning av
disse delene.
For montering etter rengjĂžring, sett de fĂžrste 2 veggene
markert “1-2” inn fþrst, og deretter veggene nummerert
“2-3”. De 2 sideveggene nummerert “3-1” monteres sist.
Brennerens
venturirÞrÄpning
hull ut
Brennerens
venturirÞrÄpning
hull ut
Brenner i rustfritt stÄl
1
1
2
2
Brenner i stĂžpejern
NO
Fettpanne
Avhengig av modellen kan grillen din vĂŠre utstyrt med en
eller to fettpanner. Det anbefales at du rengjĂžr den (dem)
etter hver bruk. Den (de) kan vaskes i oppvaskmaskin.
For Ä lette rengjÞringsprosessen er bredden pÄ
fettpannene dimensjonert slik at de kan tildekkes
med et stykke aluminiumsfolie, som kan kjÞpes pÄ
butikken, fĂžr grillen tas i bruk. Etter bruk av grillen kan
aluminimumsfolien kastes.
Det er ogsÄ mulig Ä helle litt sand i bunnen av fettpannen.
Sanden vil absorbere matfettet. Kast sanden etter hver
gang.
Takke og grill
Din takke og grill er porselensbelagte.
Vent til de er avkjĂžlt fĂžr du vasker dem. Bruk
rengjĂžringsmiddelet Campingaz
Âź
grill-spray og bĂžrster
for grill.
Takken og grillen kan vaskes i oppvaskmaskinen. FĂžr du
settter dem i oppvaskmaskinen er det ofte nĂždvendig Ă„
skure dem med en svamp eller metallbĂžrste for Ă„ fjerne
rester som er klebet fast til kokeplaten.
For Ă„ fjerne takken og grillen i metall og takken i
stĂžpejern, la fingeren gli inn i de angitte hullene, lĂžft dem
og ta tak i dem med den andre hÄnden.
For Ă„ fjerne
stĂžpejernsgrillen
som bestÄr av opptil
2 deler (se avsnitt r)
under) mÄ du fÞrst
fjerne den sentrale
delen ved hjelp av
den angitte kilen,
og deretter fjerne
konturen.
- Tre (avhengig av modellen)
For at treverket som brukes pÄ grillen skal ivareta
sitt naturlige utseende, og samtidig vĂŠre beskyttet,
behandles det med en beskyttende olje. Husk at tre er et
levende materiale som er fĂžlsomt overfor sol, fuktighet og
temperaturforskjeller.
For Ä ta best mulig vare pÄ grillen din, anbefaler vi at du
dekker den til med et Campingaz-beskyttelsestrekk som
selges som tilbehĂžr.
Viktig: Vent til grillen er helt avkjÞlt fÞr du tar pÄ
beskyttelsestrekket! PĂ„fĂžr gjerne et lag med lin- eller
teakolje pÄ treverket tidlig i sesongen. PÄfÞr oljen med en
klut eller en kost. Dette gir grillen et strÄlende utseende,
og oljen beskytter ogsÄ treverket.
q) OPPBEVARING
- Lukke kranen til gasbeholderne etter hver anvendelse.
- Hvis grillen forvares ute, koppla ifra gassforbindelsen.
- Hvis den forvares ute anbefales at tekke stekgrillen med
et beskyttelsefutteral. (se kapittel med extra tilbehĂžr).
- Hvis grillen ikke mÄ anvendes under en lang tid, rÄder
vi at forvare den pÄ en tÞrr og beskyttet plass (t.ex: et
garage).
r) TILBEHØR
Avhengig av modellen, kan grillen din vĂŠre utstyrt med
Campingaz Culinary Modular Concept (CMC).
Campingaz Culinary
Modular Concept bestÄr
av to deler:
- Konturen
- Midtdelen
Midtdelen er avtakbar og kan byttes ut med tilleggsutstyr
som selges separat av Campingaz
Âź
, for eksempel:
- Pizzastein
- Wok
- Paellapanne
CMC gjĂžr det mulig Ă„ forvandle grillen din til et ekte
utendĂžrs kjĂžkken! Du velger selv tilbehĂžr, avhengig av hva
du Ăžnsker Ă„ tilberede! Hvis grillen din ikke har Campingaz
Culinary Modular Concept, kan dette kjĂžpes separat.
ADG anbefaler at det systematisk brukes tilbehĂžr og
reservedeler av merket Campingaz
Âź
til gassgrillen.
ADG frasier seg ethvert ansvar for skade eller for at
grillen fungerer dÄrlig, som fÞlge av bruk av tilbehÞr
og/eller reservedeler av et annet merke.
s) MILJØVERN
Tenk miljĂžvern ! Apparatet ditt innholder materialer
som kan bli tatt vare pÄ eller resirkulert. Lever det til
oppsamlingsstasjonen i din kommune og sorter materialene
fra emballasjen.
t) BATTERIANBEFALINGER
Dette symbolet, som befinner seg pÄ batteriene,
betyr at pÄ slutten av deres levetid mÄ batteriene
fjernes pÄ enheten og deretter resirkuleres eller
avhendes pÄ riktig mÄte. Batteriene skal ikke kastes i
vanlig sĂžppel! Ta batteriene med til et innsamlingspunkt
(Avfallsmottak eller lignende). Er du usikker pÄ hvordan
du skal gjĂžre det, kontakt lokale myndigheter! Kast aldri
batterier i naturen! Brenn aldri batterier! TilstedevĂŠrelsen
av enkelte substanser (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) i brukte batterier
kan vĂŠre farlig for miljĂžet og mennesker.
45
3
3
2
2
3
3
1
1
NO
Gassbrenneren vil ikke
tenne
oppflammingsfeil
Ikke jevn flamme
Stor flamme ved brenneres
overflate
Flamme ved munnstykket
Etteretning to
LĂžsning
Etteretning to
LĂžsning
Feil
Feil
Fettet flammer opp mer enn
normalt
Brennerene kan tennes med
en fyrstikk, men ikke med
piezotenningen
Oppflammende gasslekkasje
ved brennerens hode
Ikke tilfredstilende varme
Oppflammende gasslekkasje
ved regulerknappene
Oppflammende gasslekkasje
under kontrollpanelet
- RengjĂžr beskyttelsesplaten
under brenneren
- RengjĂžr fettoppsamlingsplaten
- Grilltemperaturen er for
hĂžy, reduser styrken
- Knapper, wire eller
elektroder er defekte
- Kontroller forbindelsen i
piezotenningen
- Kontakt servicebutikken
- Ikke tett forbindelse/
kobling
- Steng Ăžyeblikkelig av
gasstilkoblingen
- Kontakt servicebutikken
- Munnstykke eller venturirĂžr
er tilstoppet
- Kontakt servicebutikken
- Defekt kran
- SlÄ apparatet av
- Kontakte servicebutikken
- SlÄ apparatet av
- Steng gasstilkoblingen og
koble av gassbeholderen
- Kontakt servicebutikken
46
- DĂ„rlig gassforbindelse
- Reduksjonsventilen
fungerer ikke
- RĂžr, kran, venturirĂžr eller
gassbrennerens Ă„pninger
er tilstoppet, for eksempel
ved spindelvev
- VenturirĂžret berĂžrer ikke
munnstykket- Tomt for
gass
- Kontroller at det er gass
pÄ beholderen
- Kontroller gassrĂžrledningen
- Kontakt servicebutikken
- Den nye gassbeholderen
kan inneholde luft
- La det brenne en stund
og se om flammen blir
jevn
- Kontakt servicebutikken
- Munnstykket er ikke
korrekt satt inn. Sett
venturislangen inn i
venturirĂžret. RengjĂžr
slangen
- Kontakt servicebutikken
- Gassbeholderen er
nesten tom. Skift beholder
- Kontakt servicebutikken
u) ELEKTRISK OG ELEKTRONISK AVFALL
Dette symbolet betyr at apparatets elektriske system er spesialavfall. Etter endt levetid mÄ det elektriske
systemet i apparatet avhendes pÄ riktig mÄte. Det elektriske systemet mÄ ikke kastes sammen med det vanlige
husholdningsavfallet. NĂ„r du leverer inn dette spesialavfallet, kan det gjenbrukes eller resirkuleres, eller man
kan utnytte annet resirkulerbart materiale som avfallet inneholder. Lever inn apparatets elektriske system til en
gjenbruksstasjon. ForhÞr deg om dette hos lokale myndigheter. Apparatet mÄ ikke kastes i naturen. mÄ heller ikke
brennes: Visse farlige stoffer i de elektriske og elektroniske komponentene kan vĂŠre skadelige for miljĂžet og ha negative
helsevirkninger.
V) Garantiperiode
Brenner Andre
År 3 2
NO
a) FÖR DIN EGEN SÄKERHET
- Lagra och anvÀnd inte bensin eller andra lÀttantÀnliga
vÀtskor eller Ängor i nÀrheten av apparaten. Denna
apparat mÄste flyttas bort frÄn lÀttantÀndliga material
vid anvÀndning. Om gaslukt uppstÄr:
1 StÀng kranen till gasolbehÄllaren.
2 SlÀck all levande lÄga.
3 Öppna locket.
4) Om lukten kvarstÄr, se § f eller rÄdfrÄga omedelbart
en ÄterförsÀljare.
- De delar som har skyddats av tillverkaren eller dess
ombud fÄr inte manipuleras av anvÀndaren.
- StÀng gasbehÄllaren efter anvÀndning.
b) ANVÄNDNINGSPLATS
- Denna apparat fÄr endast anvÀndas för utomhusbruk.
- VARNING: Ă„tkomliga delar kan vara mycket varma.
HÄll barn pÄ avstÄnd.
- Inget brandfarligt material fÄr finnas nÀrmre Àn ca 60
cm frÄn apparaten.
- Flytta inte apparaten medan den Àr i igÄng.
- AnvÀnd apparaten pÄ ett plant underlag.
- Förutse en ny luftomvÀxling pÄ 2 m
3
/kW/h.
c) GASOLBEHÅLLARE
Apparaten Àr avsedd för att fungera med en butan-
eller propanolbehÄllare pÄ 4,5 à 15 kg utrustad med
motsvarande gasutlösare:
- Frankrike, Belgien, Luxemburg, Storbritannien,
Irland, Portugal, Spanien, Italien, Grekland: butanol
28 mbar / propanol 37 mbar.
- NederlÀnderna, Republiken Tjeckien, Norge,
    
Turkiet, RumÀnien, Ungern, Slovenien, Slovakien,
Kroatien: butanol 30 mbar / propanol 30 mbar.
- Polen: propanol 37 mbar.
- Tyskland, Österrike: butanol 50 mbar / propanol 50
mbar.
Vid inkoppling eller nÀr man byter ut behÄllaren, skall
detta alltid utföras pÄ en vÀl ventilerad plats. Gör det
aldrig i nÀrheten av en levande lÄga, gnista eller vid en
vÀrmekÀlla.
Om det Àr möjligt att sÀtta gasflaskan under grillen beror
pÄ vilken modell som anvÀnds och gasflaskans höjd.
NÀr gasbehÄllaren Àr placerad under grillen, skall den
fÀstas vid grillens chassi med hjÀlp av medföljande rem.
d) SLANG
Frankrike (enligt modell)
Apparaten kan anvÀndas med tvÄ sorters mjuka
slangar:
a) mjuk slang som Àr avsedd att trÀs över segmenterade
Àndstycken pÄ apparat- och regulatorsidan och som
fixeras av slangklÀmmor (enligt standard XP D 36-110).
Rekommenderad lÀngd 1,25 m.
b) mjuk slang (enligt standard XP D 36-112
eller NF D 36-112) utrustad med en gÀngad mutter
G Âœ som ska skruvas pĂ„ apparaten och en gĂ€ngad
mutter M 20x1,5 som ska skruvas pÄ regulatorn.
Rekommenderad lÀngd 1,25 m.
Apparaten Àr försedd med en gÀngad anslutning för
gas G Âœ som levereras med segmenterat Ă€ndstycke
NF och packning (förmonterade).
1) AnvÀndning av apparaten med mjuk slang XP D
36-110: (lösning d) a))
- trÀ den mjuka slangen sÄ lÄngt det gÄr över apparatens
och regulatorns segmenterade Àndstycke.
- för slangklÀmmorna bakom Àndstyckenas tvÄ första
upphöjningar och dra Ät tills dess att skruvhuvudet
bryts.
- tÀtheten kontrolleras i enlighet med instruktionerna i
paragraf f).
2) AnvÀndning av apparat med mjuk slang XP D
36-112 eller NF D 36-112 samt muttrar G 1/2 och M
20x1,5 : (lösning d) b))
- skruva av och ta bort det segmenterade Àndstycket NF
för att frigöra ingÄngsanslutningen G1/2.
- ta bort packningen
- skruva fast den gĂ€ngade muttern G Âœ pĂ„ apparatens
î€Čî€Čîî€ƒîŒî‘î—îˆî€ƒî„î‘î‘î„î—î€ƒî„î‘îŠîˆî–î€ƒî„î™î–îˆî–î€ƒî“î•î’î‡î˜îŽî—îˆî‘î€ƒî‚Žî€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî‚Žî€ƒîîˆî‡î€ƒî–î„îî—îîŒîŠî„î€ƒî‰îŒîîî„î‘î‡îˆî€ƒî„îîîîŹî‘î‘î„î€ƒî…îˆîŠî•îˆî“î“î€ƒî‚Žî„î“î“î„î•î„î—î€’
 î€ŻîŹî–î€ƒîŒîŠîˆî‘î’îî€ƒî…î•î˜îŽî–î„î‘î™îŒî–î‘îŒî‘îŠîˆî‘î€ƒî‰îŒî•îˆî€ƒî„î‘î™îŹî‘î‡î‘îŒî‘îŠî€‘
 î€ŻîŹî–î€ƒîŒîŠîˆî‘î’îî€ƒî…î•î˜îŽî–î„î‘î™îŒî–î‘îŒî‘îŠîˆî‘î€ƒî‰îŒî•îˆî€ƒî„î‘î™îŹî‘î‡î‘îŒî‘îŠî€‘
 î€©îźî•î€ƒîˆî‘î‡î„î–î—î€ƒî„î‘î™îŹî‘î‡î„î–î€ƒî˜î—î„î‘î‰îŒî•î€ƒîî’îŽî„îîˆî‘î€‘
 î€€î‘î™îŹî‘î‡î€ƒîŒî‘î—îˆî€ƒî—î•îŹîŽî’î
 î€€î‘î™îŹî‘î‡î€ƒîŒî‘î—îˆî€ƒîˆî‘î€ƒî•îˆîŠîîˆî•î…î„î•î€ƒîŠî„î–î˜î—îîŒî–î„î•îˆî€‘î€ƒî€€î‘î™îŹî‘î‡î€ƒî‡îˆî€ƒîŒî†îŽîˆî€ƒîî˜î–î—îˆî•î…î„î•î„î€ƒîîźîŠî—î•îœî†îŽî–î•îˆîŠî˜îî„î—î’î•îˆî•î‘î„î€ƒîˆî‘îîŒîŠî—î€ƒî‡îˆî‘î€ƒ
europeiska standard som de omfattas av.
 î€©îŒî•î€ƒî„î—î—î€ƒî‰îŒî•î–îŹîŽî•î„î€ƒîˆî•î€ƒî’îî€ƒî„î—î—î€ƒîˆî•î€ƒîŠî•îŒîîî€ƒî‰î˜î‘îŠîˆî•î„î•î€ƒî–îŹîŽîˆî•î—î€ƒî„î‘î™îŹî‘î‡î€ƒî„îî‡î•îŒîŠî€ƒî—î™îźî€ƒî“îî„î—î—î’î•î€ƒî…î•îˆî‡î™îŒî‡î€ƒî™î„î•î„î‘î‡î•î„î€‘
 î€”îˆî‘îŠîŒî•î€ƒî‡îˆîî„î•î‘î„î€ƒî–î’îî€ƒî–îŒî—î—îˆî•î€ƒîîŹî‘îŠî–î—î€ƒî‘îˆî•î€ƒîŒî€ƒî˜îŠî‘î–îî„î‘î—îˆîî‘î€ƒî‰îŒî•î€ƒî„î—î—î€ƒî˜î‘î‡î™îŒîŽî„î€ƒî•îŒî–îŽîˆî‘î€ƒî‰îŒî•î€ƒî„î—î—î€ƒî‰îˆî—î—îˆî—î€ƒî„î‘î—îŹî‘î‡î–î–î€‘
APPARATEN RISKERAR ALLVARLIGA SKADOR OM INTE DENNA BRUKSANVISNING EFTERFÖLJS.
AnvÀndning och skötsel
M 20x1,5
Gasutlösare
G 1/2
Apparaten
M 20x1,5
Gasutlösare
G 1/2
Apparaten
47
SE
ingÄngsanslutning och den gÀngade muttern M20x1,5
pÄ regulatorns utgÄngsanslutning i enlighet med de
anvisningar som tillhandahÄlls med den mjuka slangen.
- anvÀnd en nyckel för att fixera apparatens
ingÄngsanslutning och dra Ät eller lossa den gÀngade
muttern med en annan nyckel.
- anvÀnd en nyckel för att fixera regulatorns
utgÄngsanslutning.
- tÀtheten kontrolleras i enlighet med instruktionerna i
paragraf f).
Kontrollera att den mjuka slangen ligger normalt, att
den inte Àr böjd eller spÀnd, och att den inte ligger mot
apparatens varma vÀggar. Den mÄste bytas vid den sista
förbrukningsdag som anges pÄ slangen, och i alla fall om
den Àr skadad eller uppvisar sprickor.
Belgien, Luxemburg, NederlÀnderna, Storbritannien,
Irland, Polen, Portugal, Spanien, Italien, Republiken
Tjeckien, Norge, Sverige, Danmark, Finland,
Bulgarien, Turkiet, RumÀnien, Ungern, Slovenien,
Slovakien:
Apparaten Àr utrustad med ett gÀngat munstycke. Den
skall anvÀndas tillsammans med en flexibel slang special
tillverkad för anvÀndning av butan och propanol. Slangen
fÄr inte vara lÀngre Àn 1,20 m. Den mÄste bytas om den
Ă€r skadad eller har sprickor, enligt nationella krav eller i
förhÄllande till giltighetstiden. Dra eller vrid ej pÄ slangen.
HÄll den pÄ avstÄnd frÄn delar som kan bli varma.

Denna apparaten skall anvÀndas tillsammans med en
flexibel slang speciellt tillverkad för anvÀndning av butan
och propanol. Den fÄr inte vara mer Àn 1,50 m lÄng. Den
mÄste bytas om den Àr skadad eller har sprickor, enligt
nationella krav eller i förhÄllande till giltighetstiden. Dra
eller vrid ej pÄ slangen. HÄll den pÄ avstÄnd frÄn delar
som kan bli varma.
Anslutning av den flexibla slangen : för slangens
anslutning över apparatens munstycke, dra ordentligt Ät
slangens mutter men utan att anvÀnda vÄld.
AnvÀnd de 2 anpassade skruvnycklarna för att göra detta:
- skruvnyckel nr 14 för att spÀrra munstycket
- skruvnyckel nr 17 för att dra Ät slangens mutter
e) LOCK
Manipulera locket varsamt framförallt under anvÀndningen.
î€žî‘î‡î™îŒîŽî€ƒî„î—î—î€ƒîî˜î—î„î€ƒîˆî•î€ƒîŒî™îˆî•î€ƒî‹îŹî•î‡îˆî‘î€‘
f) TÄTNINGSPACKNINGSTEST
1) Arbeta utomhus pÄ avstÄnd frÄn allt brandfarligt
materal. Rök inte.
2) Se till att reglerknapparna stĂ„r i “OFF” lĂ€ge (O).
3) Dra den flexibla slangens extremiteter helt över
gasutlösarens och apparatens nipplar. Det blir lÀttare
att utföra pÄdragnigen om man tvÄlar in nipplarna med
tvÄlvatten.
4) Skruva fast gasutlösaren pÄ gasbehÄllaren.
5) Sök inte efter lÀckorna med en lÄga, anvÀnd en
detektionsvÀtska för gaslÀcka.
6) Tryk vÀtskan pÄ behÄllarens /gasutlösarens/ slangens/
apparatens anslutning. Reglerspakarna skall stÄ i
“OFF” lĂ€ge (O). Öppna kranen till gasbehĂ„llaren.
7) Om bubblor uppstÄr betyder det att det finns gaslÀckor.
8) För att stoppa lÀckan, dra Ät muttrarna och dra pÄ
slangens Ànde till stoppet pÄ denna. Om en del Àr
defekt ska den ersÀttas. Apparaten skall inte sÀttas i
gÄng förrÀn lÀckan lagats och försvunnit.
9) StÀng kranen till gasbehÄllaren.
VIKTIGT:
AnvÀnd aldrig levande lÄga för att upptÀcka en gaslÀcka.
Minst en gÄng om Äret skall man göra en kontroll för att
söka gaslÀckor liksom vid varje utbyte av gasbehÄllare.
g) INNAN APPARATEN SÄTTS IGÅNG
SÀtt inte igÄng apparaten utan att först noggrant ha lÀst
och förstÄtt samtliga instruktioner.
Kontrollera ocksÄ:
- att det inte finns nÄgon lÀcka
- att inte Àr Venturi-rören Àr tilltÀppta (t.ex: spindelnÀt)
- att inte slangen Àr i kontakt med delar som kan bli
varma
- att ventilationsöppningarna pÄ utrymmet för
gasbehÄllaren inte blockeras i förekommande fall.
- att fettbrickan(-orna) Àr rÀtt inskjuten i sitt (sina) fack
och att den (de) sitter i rÀtt position, sÄ lÄngt inskjuten
(-na) som det Àr möjligt.
- att de 6 löstagbara delarna av behÄllaren har satts
tillbaka pÄ plats (se stycke p) Rengöring och underhÄll)
Kontrollera att venturirören (VT) tÀcker
injektorerna (IJ).
48
SE
h) TÄNDNING AV GRILLENS BRÄNNARE
- Öppna locket.
- Se till att regleringsrattarna stĂ„r i lĂ€ge “ OFF “ (O).
- Tryck in och vrid vredet motsols och sÀtt det i positionen
fullt flöde ( ).
- Om din grill Àr utrustad med piezoelektrisk tÀndning:
Tryck omedelbart pÄ tÀndningsknappen ( ) tills det
îŽîîŒî†îŽî„î•î€‘î€ƒî€·î•îœî†îŽî€ƒîŒîŠîˆî‘î€ƒî€–î€ƒîˆîîîˆî•î€ƒî€—î€ƒîŠîźî‘îŠîˆî•î€ƒî™îŒî‡î€ƒî…îˆî‹î’î™î€‘î€ƒî€žî“î“î•îˆî“î„î€ƒ
detta tills dess brÀnnaren tÀnds.
- Om din grill Àr utrustad med elektronisk
gnisttÀndning:
Tryck omedelbart pÄ knappen ( ). En skur av gnistor
bildas. HÄll kvar knappen i nÄgra sekunder tills
brÀnnaren Àr tÀnd.
- Om inte brÀnnaren antÀnds, dra tillbaka spaken till
“OFF”-lĂ€ge (O). VĂ€nta 5 minuter innan du gör ett nytt
försök.
NÀr brÀnnaren vÀl Àr tÀnd finns det tvÄ möjligheter för att
tÀnda en annan brÀnnare:
 Den första möjligheten Ă€r att upprepa tĂ€ndningen
enligt ovan ;
 Den andra möjligheten Ă€r att tĂ€nda den brĂ€nnare
som Àr belÀgen till höger eller vÀnster om den först
tÀnda brÀnnaren, och sedan undan för undan de
andra brÀnnarna genom att vrida vredet till lÀge max
( ).
Om den piezoelektriska eller elektroniska tÀndningen
inte fungerar ska manuell tÀndning anvÀndas (följande
stycke).
i) MANUELL TÄNDNING AV GRILLEN
- Öppna locket.
- Se till att regleringsrattarna stĂ„r i lĂ€ge “ OFF “ (O).
- TÀnd tÀndstickan och för den frÄn baksidan av grillen
mot brÀnnaren.
- Tryck in och vrid vredet moturs till lÀge max ( ).
j) SLÄCKNING AV GRILLEN
StĂ€ll tillbaka reglerspakarna i “OFF”-lĂ€ge (O) StĂ€ng sedan
kranen till gasbehÄllaren.
k) GASOLKÖKETS TÄNDNING
(beroende pÄ modell)
Gasolköket kan anvÀndas sjÀlvstÀndigt eller samtidigt
som grillen. Kontrollera innan campingköket tÀnds att
locket Àr öppet och fÀllt Ät sidan.
TÀndning: öppna kranen till gasbehÄllaren.
Kontrollera tÀtheten i hela gassystemet frÄn gasbehÄllaren
tilll gasolköket (ser §F). Kontrollera skicket pÄ den flexibla
slangen som gÄr frÄn grillen till gasolköket. Byt ut den om
den uppvisar smÄsprickor. VÀnd er till Servicebutiken för
detta utbyte.
Öppna ventilen pĂ„ campingköket (riktning +).
- Om din grill Àr utrustad med piezoelektrisk tÀndning:
Tryck in tÀndningsknappen som sitter till höger om
kontrollpanelen och finns utmÀrkt pÄ bilden ( )
tills det klickar. Tryck 3 eller 4 gÄnger vid behov.
- Om din grill Àr utrustad med elektronisk
gnisttÀndning:
Tryck omedelbart pÄ knappen ( ). En skur av
gnistor bildas. HÄll kvar knappen i nÄgra sekunder tills
brÀnnaren Àr tÀnd.
Om den inte tÀnds, nÀrma en tÀndsticka mot brÀnnarens
kant. Reglera lÄgan i förhÄllande till det anvÀnda kokkÀrlets
storlek genom att mer eller mindre vrida pÄ knappen.
AnvÀnd inte kokkÀrl med en inre diameter som understiger
12 cm eller överstiger 24 cm.
l) SLÄCKNING AV GASOLKÖKET
(beroende pÄ modell)
StÀng gasolkökets kran (riktning -) samt gasbehÄllarens
kran om inte grillen anvÀnds.
m) TÄNDA KONSOLEN (beroende pĂ„ modell)
Konsolens ljussystem drivs med 4 batterier av typen AA
(LR06) som medföljer grillen. BatterihÄllaren sitter pÄ
det vÀnstra frÀmre stödet, bakom vÀnster lucka. Ta bort
batterihÄllarens skydd genom att skjuta det uppÄt. SÀtt i
batterierna Ät rÀtt hÄll med tanke pÄ polariteten och sÀtt
tillbaka skyddet.
Tryck pÄ start/stopp-knappen till vÀnster pÄ
konsolen, som mÀrkts ut i denna bild, för att
tÀnda och slÀcka.
49
brÀnnare i rostfritt stÄl
gjutjÀrnsbrÀnnare
SE
50
n) BYTE AV GASBEHÅLLARE
- Arbeta alltid pÄ en vÀl ventilerad plats och aldrig i
nÀrheten av en levande lÄga, gnista eller vÀrmekÀlla.
- Vrid tillbaka reglerspakarna i “OFF”-lĂ€ge (O), stĂ€ng
dÀrefter kranen till gasbehÄllaren.
- Skruva bort gasutlösaren, kontrollera att
tÀtningspackningen finns pÄ plats och att den Àr i bra
skick.
- SÀtt den nya gasbehÄllaren pÄ plats. Skruva tillbaka
gasutlösaren och se till att inte slangen varken dras eller
vrids.
o) ANVÄNDNING
AnvÀnd skyddshandskar vid all manipulering av grillens
varma delar.
Vid den första anvÀndningen, hetta upp grillen (stÀng det
nedfÀllbara locket) med sina brÀnnare i lÀget fullt flöde
( ), under 30 minuter ungefÀr, för att lÄta lukten av
mÄlarfÀrg frÄn de nya delarna brÀnna bort.
Vid normal drift ska grillen tillÄtas brinna under nÄgra
minuter för att ge grillen en bra matlagningstemperatur.
Stekhastigheten kan anpassas i enlighet med vredens
lÀge : mellan lÀge max ( ) och lÀge medel ( ).
För att undvika att livsmedlen brÀnner fast pÄ gallren,
pensla lÀtt stekgallren med matolja innan du lÀgger pÄ
livsmedlen.
För att undvika antÀndning av fettet under grillningen,
avlÀgsna överflödigt fett frÄn köttet före grillning. För att
undvika flambildning vid tillagning av fett kött mÄste man
vanligtvis grilla i lÀgre temperatur och kanske till och med
stÀnga av en eller flera brÀnnare under nÄgra minuter vid
behov. Rengör grillen efter varje anvÀndningstillfÀlle för
att undvika ackumulering av fett och för att minska risken
för antÀndning.
Beroende pÄ modell, kan din grill vara utrustad med
stekplatta i gjutjÀrn. Plattan har dubbla tillagningssidor: en
rÀfflad sida att grilla kött pÄ och en slÀt sida dÀr man kan
grilla fisk, skaldjur, grönsaker, mm

Viktigt: Om det medan apparaten Àr pÄslagen intrÀffar att
en eller flera brÀnnare slocknar, stÀll omedelbart vreden
pĂ„ “ OFF”. VĂ€nta fem minuter pĂ„ att den icke förbrĂ€nda
gasen försvinner. Genomför först dÀrefter ytterligare en
gÄng tÀndningsproceduren.
p) RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
      
kan visa sig vara farliga.
VÀnta tills appareten kallnat innan rengöringen startas
StÀng kranen till gasbehÄllaren.
GRILLENS BRÄNNARE: var 3: dje mĂ„nad ska brĂ€nnaren
rengöras och kontrolleras. Ta bort hela brÀnnaren,
kontrollera nedre delen av venturi-rören för att se om det
inte finns spindelnÀt o.dyl. Denna ÄtgÀrden mÄste Àven
vidtagas om grillen inte anvÀnts pÄ mer Àn en mÄnad.
Smuts eller spindelnÀt kan orsaka vÀrmeminskning eller
farlig antÀndning av gasen utanför brÀnnaren.
Rengör brÀnnarens övre del samt bottnen pÄ behÄllaren
med en fuktig svamp (vatten blandat med diskmedel).
AnvÀnd eventuellt en fuktig metallborste.
Kontrollera att inte brÀnnarens yttre hÄl Àr tilltÀppta, lÄt
torka innan ÄteranvÀnding. Om det behövs sÄ anvÀnd
en metallborste för att ta bort smutsen frÄn brÀnnarens
tilltÀppta yttre hÄl.
SÀtt tillbaka brÀnnaren rÀtt i behÄllaren.
Rengör venturirörets öppningar (se bilden nedan) eller
brÀnnaren i förekommande fall.
OBS! Ett regelbundet underhÄll bidrar till att bevara
brÀnnaren i bra skick för att kunna anvÀnda den lÀnge
samt för att undvika för tidig oxydering, frÀmst orsakad
av sura rester frÄn grillningarna. BrÀnnarens oxydering Àr
efter en viss tids anvÀndning trots allt ett normalt fenomen
och en oxyderad brÀnnare som fungerar normalt skall ej
bytas ut. Det Àr dock nödvÀndigt att byta ut brÀnnaren om
den inte fungerar korrekt: hÄl pÄ brÀnnaren...
Instrumentpanel
rengör regelbundet dessa delar med en svamp och
diskmedel. AnvÀnd inte rengöringsmedel som innehÄller
slipmedel.
GrillÄdans vÀgg
För att förenkla rengöringen av grillÄdans vÀgg har
Campingaz
Âź
uppfunnit Campingaz InstaClean
TM
, idén
med en löstagbar grillÄda. Tack vare Campingaz
InstaClean
TM
, kan alla grillens delas lossas utan hjÀlp av
verktyg, pÄ mindre Àn en minut, och diskas i diskmaskin.
Beroende pÄ hur smutsiga delarna Àr, kan man behöva
borsta av delarna innan man stoppar dem i diskmaskinen
för att fÄ dem helt rena.
För anvisningar om montering och demontering av
delarna, se monteringshandboken.
NÀr delarna ska sÀttas ihop efter rengöringen ska de
första 2 vĂ€ggarna som Ă€r numrerade “1-2” sĂ€ttas dit
först, och sedan vĂ€ggarna som Ă€r numrerade “2-3”, och
slutligan de 2 sidovĂ€ggarna som Ă€r numrerade “3-1”.
Gasutmynningar
Öppningarna pĂ„ brĂ€nnarens
venturi-rör
Gasutmynningar
Öppningarna pĂ„ brĂ€nnarens
venturi-rör
brÀnnare i rostfritt stÄl
gjutjÀrnsbrÀnnare
1
1
2
2
3
3
2
2
SE
Fettbricka
Beroende pÄ modell, kan din grill vara utrustad med en
eller tvÄ fettbrickor. Det rekommenderas att man rengör
den (dem) efter varje anvÀndning. Den (de) kan diskas i
diskmaskin.
För att underlÀtta rengöringen Àr fettbrickorna av en
storlek som gör att man kan tÀcka dem med en bit
aluminiumfolie, som finns att köpa i affÀren, innan man
anvÀnder grillen. Efter varje anvÀndning av grillen kastar
man aluminiumfolien.
Det Àr ocksÄ möjligt att lÀgga lite sand i botten av
fettbrickan, som kommer att absorbera fettet. Kasta
sanden efter varje anvÀndning.
Stekplatta och grill
Din stekplatta och grill Àr emaljerade.
VÀnta tills de svalnat före rengöring. AnvÀnd Campingaz
Âź
Grillrengöringsspray rengöringsmedel och borste för
grillen.
Stekplattan och grillen kan diskas i diskmaskin. Innan de
stoppas i diskmaskinen behöver man ofta skrapa av dem
med svamp eller metallborste för att fÄ bort rester som
sitter fast pÄ stekytan.
Lossa stekplattan och grillen av metall och gjutjÀrnsplattan
genom att sticka in fingrarna i de angivna hÄlen, lyfta
uppÄt och ta tag med andra handen.
Lossa
gjutjÀrnsplattan som
bestÄr av 2 delar
(se stycke r nedan)
genom att första ta
bort mittdelen med
hjÀlp av den angivna
fliken, och sedan ta
bort kantdelen.
TrÀ (beroende pÄ modell)
För att bibehÄlla det naturliga utseende och samtidigt
skydda det, Àr trÀet som grillen Àr tÀckt med behandlat med
skyddande olja. TrÀet Àr emellertid ett levande material
som förblir kÀnsligt för sol, fukt och temperaturskillnader.
För att skydda grillen, rekommenderar vi att tÀcka den
med skyddsöverdraget “Campingaz” som sĂ€ljs som
tillbehör.
Viktigt: grillen bör vara helt nedkyld innan
skyddsöverdraget anvÀnds.
LÀgg i början av sÀsongen pÄ ett lager linolja eller
teakolja pÄ trÀdelarna med en trasa eller pensel för att ge
dem ett vackrare utseende och bevara skyddet.
q) FÖRVARING
StÀng kranen till gasbehÄllaren efter varje anvÀndning.
Om grillen förvaras utomhus, koppla ifrÄn gastillförslen.
Om grillen förvaras utomhus bör man tÀcka över den med
ett skyddsöverdrag. Om grillen inte ska anvÀndas under
en lÀngre tid, rekommenderas att förvara den pÄ ett torrt
och skyddat stÀlle (t.ex: i ett garage).
r) TILLBEHÖR
Beroende pÄ modell, kan din grill vara utrustad med grillen
Campingaz
Âź
Matlagningsmodul.
Campingaz
Âź
Matlagningsmodul
matlagningsgrillar bestÄr av 2
delar:
- kantdel
- mittdel
Mittdelen Àr löstagbar och kan ersÀttas av nÄgot av de
tillbehör som sÀljs separat av Campingaz
Âź
, till exempel:
- Pizzasten
- Wok
- Paellafat
Med Campingaz
Âź
Matlagningsmodul kan man förvandla
sin grill till ett riktigt utomhuskök och anvÀnda specifika
matlagningsunderlag beroende pÄ vad man vill tillaga.
Om din grillmodell inte Àr utrustad med Campingaz
Âź
Matlagningsmodul, kan du köpa det separat.
ADG rekommenderar att man systematiskt anvÀnder
tillbehör och reservdelar av mÀrket Campingaz
Âź
till
sina gasgrillar. ADG avsÀger sig allt ansvar vid skador
eller felaktig funktion som ett resultat av anvÀndning
av tillbehör och / eller reservdelar av annat mÀrke.
s) MILJÖSKYDD
TÀnk pÄ att skydda miljön! Din apparat innehÄller material
som kan ÄteranvÀndas eller Ätervinnas. LÀmna in dem
pÄ ett Ätervinningscenter i din kommun och sortera
emballagematerialet.
t) BATTERIREKOMMENDATIONER
Den hÀr symbolen pÄ batterierna innebÀr att de
mÄste tas ut ur grillen nÀr de hÄller pÄ att ta slut
och ÄteranvÀndas eller kasseras pÄ lÀmpligt vis.
Batterierna fÄr inte kastas i soporna, utan ska
lÀmnas pÄ avfallsstation (soptipp...). Kontrollera med de
lokala myndigheterna. Batterier fÄr inte kastas i naturen
eller eldas upp: förekomsten av vissa Àmnen (Hg, Pb, Cd,
Zn, Ni) i anvÀnda batterier kan vara skadliga för miljön och
mÀnniskors hÀlsa.
u) ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT AVFALL
Denna symbol betyder att apparatens elsystem
Àr föremÄl för sÀrskild avfallshantering. Efter
att apparatens elsystem har tjÀnat ut, ska det
lÀmnas in till Ätervinningen enligt gÀllande
bestÀmmelser. Elsystemet ska inte kastas tillsammans
med osorterat avfall. Återvinning eller annan form av
ÄteranvÀndning av materialet bör gÀlla vid sopsortering
av detta avfall. LÀmna in elsystemet till en för ÀndamÄlet
avsedd Ă„tervinningsstation. Kontrollera med de lokala
myndigheterna. Grillen fÄr aldrig kastas i naturen eller
eldas upp: förekomsten av vissa farliga Àmnen i elektrisk
och elektronisk utrustning kan vara skadlig för miljön och
eventuellt pÄverka mÀnniskors hÀlsa.
51
3
3
1
1
SE
Fettet fattar eld pÄ ett
onormalt sÀtt
BrÀnnaren kan tÀndas med
en tÀndsticka men inte med
” PIEZO ” -tĂ€ndningen
Brinnande gaslÀcka vid
gasanslutningen
OtillrÀcklig vÀrme
Brinnande gaslÀcka bakom
reglerknappen
Brinnande gaslÀcka under
konsolen
- Rengör skyddsplÄten
ovanför brÀnnaren.
- Rengör dropplÄten.
- Alltför hög grilltemperatur:
sÀnk lÄgan
- Defekt tÀndknapp,
ledning eller elektrod
- Kontrollera
förbindelseanslutningen
frÄn tÀndaren
- Kontrollera keramikens
skick. Kontrollera Àven
förbindelsekabelns skick
- Kontakta Servicebutiken.
- OtÀt koppling
- StÀng omedelbart
gastillförslen
- Kontakta Servicebutiken.
- Munstycket eller venturi-
röret Àr tilltÀppta
- Kontakta Servicebutiken.
- Defekt kran
- StÀng apparaten
- Kontakta Servicebutiken.
- StÀng apparaten
- StÀng gasbehÄllaren
- Kontakta Servicebutiken.
SANNOLIK ORSAK /
ÅTGÄRDER
SANNOLIK ORSAK /
ÅTGÄRDER
FEL
FEL
- DĂ„ligt gastillopp
Gasutlösaren fungerar ej
- Öppningarna till slangen,
kranen, venturi-röret eller
- brÀnnaren Àr tilltÀppta(t.
ex spindelvÀv)
- Venturi-röret tÀcker inte
munstycket
- Kontrollera att det finns
gas
- Kontrollera slangens
anslutning
- Kontakta Servicebutiken.
- Den nya behÄllaren kan
innnehÄlla luft.
- LĂ„t den fungera en stund
sÄ försvinner felet
- Kontakta Servicebutiken
- BÀrmunstycket Àr fel
pÄsatt pÄ venturi-röret:
Omplacera venturiröret /
Rengör venturiröret.
- Kontakta Servicebutiken
- GasbehÄllaren Àr nÀstan
tom.
- Byt ut behÄllaren och
felet avstyrs
- Kontakta Servicebutiken
BrÀnnaren gÄr inte att tÀnda
BrÀnnaren gör misslyckade
tÀndförsök eller slÀcks
BlÄsiga ostadiga lÄgor
Stora lÄgor vid brÀnnarens
yta
LĂ„ga vid munstycket
52
V) Garantiperiod
SE
BrĂ€nnare Övrigt
År 3 2
a) PRO VAĆ I BEZPENOST
î€č
      
îƒȘ
îƒȘPokud je cĂ­tit plyn:
 
 î€Č     
blĂ­zkosti grilu.
 î€Č
 î€łî’îŽî˜î‡î€ƒî–î—î©îîˆî€ƒî†îŽî—îŽî—îˆî€ƒî˜î‘îŒîŽî„îîŽî†îŽî€ƒî“îîœî‘î€ƒî„œîŒî„‡î—îˆî€ƒî–îˆî€ƒî“î’îŽîœî‘îœî€ƒî’î‡î–î—î„î™î†îˆî€ƒ
fî€ƒî‘îˆî…î’î€ƒî–îˆî€ƒî’îŽî„îîƒ„îŒî—î†Ÿî€ƒî’î…î•î„î„ąî—îˆî€ƒî‘î„î€ƒî‘îˆîî…îîŒîƒ„îƒŁîŽî€ƒî“îîœî‘î’î™îƒȘ
nebo zastoupenĂ­ firmy Campingaz
Âź
.
  îƒȘ îƒȘ   
îƒȘ
î€łî’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒîî„î™î„œîˆî—îˆî€ƒî“îîœî‘î’î™î’î˜î€ƒî‘î©î‡î’î…î˜î€‘

 î€Ș  îƒȘ     
prostranstvĂ­.
- î€Čî€Č     îƒȘ 
î€Ș
 î€č        

- S grilem nepohybujte pokud je v provozu.
- Je-li gril v provozu musí ståt na vodorovném povrchu.
 îƒȘ
3
/kW/h.
c) PLYNOVÁ LAHEV
 î€Ș      

Campingaz
Âź

a nízkotlakého regulåtoru:
  î€Żî˜î†îˆîî…î˜î•î–îŽî’î€î€ƒî€¶î“î’îîˆî‘î°î€ƒ 
î€Źî•î–îŽî’î€î€ƒî€łî’î•î—î˜îŠî„îî–îŽî’î€î€ƒîƒąî“î„î‘î†Ÿîî–îŽî’î€î€ƒî€Źî—î©îîŒîˆî€î€ƒî„›îˆî†îŽî’: butan
28 mbar - propan 37 mbar.
     
î€§î©î‘î–îŽî’î€î€ƒî€©îŒî‘î–îŽî’î€î€ƒîƒąî™îƒȘ 
Slovensko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko,
Chorvatsko: butan 30 mbar - propan 30 mbar.
- Polsko: propan 37 mbar.
    butan 50 mbar - propan 50
mbar.
       
îƒȘ
       
     

î€łî’îŽî˜î‡î€ƒîîˆî€ƒî“îîœî‘î’î™î©î€ƒî…î’îî…î„î€ƒî˜îîŽî–î—î†Ÿî‘î„î€ƒî“î’î‡î€ƒîŠî•îŒîîˆîî€î€ƒîî˜î–îŽî€ƒî…îƒȘ
     îƒȘ  
dodĂĄvky
d) HADICE
Francie (v zĂĄvislosti modelu)
îƒȘ
a)        

     
   î€»î€łî€ƒ    
1,25 m.
b)       î€»î€łî€ƒ   
NF D 36-112) vybavenĂĄ zĂĄvitovou maticĂ­ G 1/2, kterĂĄ
î–îˆî€ƒî“î„œîŒîƒŁî•î’î˜î…î˜îîˆî€ƒî‘î„î€ƒîî„î„œîŽîîˆî‘îŽî€ƒî„î€ƒîî©î™îŒî—î’î™î’î˜î€ƒîî„î—îŒî†îŽî€ƒî€ƒî€°î€ƒî€•î€“î›î€”î€î€˜î€î€ƒ
îŽî—îˆî•î©î€ƒî–îˆî€ƒî“î„œîŒîƒŁî•î’î˜î…î˜îîˆî€ƒî‘î„î€ƒî•îˆî‡î˜îŽîƒŸî‘îŽî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€î€ƒî‡î’î“î’î•î˜îƒŸîˆî‘î©î€ƒî‡î°îîŽî„î€ƒ
1,25 m.
     
î€Ș

       î€»î€łî€ƒ 

       

 

      
v odstavci f).
î€•î€Œî€ƒî€łî•î’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î©î‘îŽî€ƒîî„î„œîŽîîˆî‘îŽî€ƒî–î€ƒî“î•î˜îƒ„î‘î’î˜î€ƒî‹î„î‡îŒîƒŸîŽî’î˜î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒ
î€Ș
 î’î‡îƒŁî•î’î˜î…î˜îî—îˆî€ƒî„î€ƒî™îœîîî†Ÿî—îˆî€ƒîî©î™îŒî—î’î™î’î˜î€ƒîŽî’î‘î†î’î™îŽî˜î€ƒî€±î€©î€î€ƒî—îŽîî€ƒî–îˆî€ƒ
î€Ș
 
 î“î„œîŒîƒŁî•î’î˜î…î˜îî—îˆî€ƒîî©î™îŒî—î’î™î’î˜î€ƒîî„î—îŒî†îŒî€ƒî€Ș
      
îƒȘ

î€Čî€žîƒ€î€Źî€·îƒ‹î€ƒî€€î€ƒîƒ’î€§î€”îƒ€î€„î€€î€ƒ
î€Čî€œî€±îƒˆî€°î€źî€€î€î€ƒî€­îˆî–î—îîŒîƒ„îˆî€ƒî‘îˆî‘îŽî€ƒî˜î™îˆî‡îˆî‘î’î€ƒîîŒî‘î„îŽî€î€ƒî‘î©î–îîˆî‡î˜îîŽî†îŽî€ƒî’î…îˆî†î‘î°î€ƒî—îˆî•îîŽî‘îœî€î€ƒî“î„œîŽî–î—î•î’îî€ƒî€’î€ƒîîˆî‡î‘î’î—îŽî„î€ƒî€’î€ƒî™îƒȘ
î‘î©î™î’î‡î˜î€ƒî™îƒŁîˆî†î‹î‘îœî€ƒî“î’î˜îŽî„îî˜îîŽî€ƒî‘î„î€ƒî™îƒȘ
î‚‡î€ƒî€łî„œîˆî‡î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽîî€ƒî–îŒî€ƒî“î•î’î–î—î˜î‡î˜îî—îˆî€ƒî˜îƒ„îŒî™î„î—îˆîî–îŽî’î˜î€ƒî“î„œîŽî•î˜îƒŸîŽî˜î€‘
  î‚‡î€ƒî€łî’î˜îƒ„îŽî™îˆîî—îˆî€ƒî“î’î˜îîˆî€ƒî™îˆî€ƒî™îˆî‘îŽî’î™î‘îŽîî€ƒî“î•î’î–î—î„œîˆî‡îŽî€‘
nĂ© uhlĂ­.
  î‚‡î€ƒî€±îˆî“î’î˜îƒ„îŽî™îˆîî—îˆî€ƒî“î’îƒŁîŽî’îîˆî‘îƒȘîƒȘî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î€‘î€ƒî€łî’î˜îƒ„îŽî™îˆîî—îˆî€ƒî“î’î˜îîˆî€ƒî‰îŒî›î‘îŽî€ƒî‡îˆîŽî’îî“î•îˆî–î‘îŽî€ƒî™îˆî‘î—îŒîîœî€ƒ
 î€ƒî€ƒî€ƒî’î‡î“î’î™îŽî‡î„îîŽî†îŽî€ƒî“î„œîŽî–îî˜îƒŁî‘î°î€ƒîˆî™î•î’î“î–îŽî°î€ƒî‘î’î•îî†Ÿî€î€ƒîŽî—îˆî•î©î€ƒî–îˆî€ƒî‘î„î€ƒî‘î†Ÿî€ƒî™îî—î„î‹î˜îîˆî€‘
î‚‡î€ƒî€łî•î’î€ƒîî„îîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒîî†îˆîî„î€ƒî…îˆîî“îˆîƒŸî‘î°î€ƒî‰î˜î‘îŽî†îˆî€ƒî™î„îƒŁîˆî‹î’î€ƒî“î„œîŽî–î—î•î’îîˆî€ƒî‘îŒîŽî‡îœî€ƒî‘îˆî“î’î˜îƒ„îŽî™îˆîî—îˆî€ƒî‡î™î†Ÿî€ƒî“îî‘î°î€ƒî“îî’î—îƒȘ

î“î’îî‡î†ŸîîƒŁîŽî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€‘
M 20x1,5
RegulĂĄtor
G 1/2
Barbecue
M 20x1,5
RegulĂĄtor
G 1/2
Barbecue
53
CZ
       
       
matici.
   îƒȘ   

      
v odstavci f).
      
     îƒȘ îƒȘ
       
   îƒȘ     
î™îƒ„î‡îœî€î€ƒî“î’îŽî˜î‡î€ƒî…î˜î‡îˆî€ƒî“î’îƒŁîŽî’îîˆî‘î„î€ƒîƒŸîŒî€ƒî“î’î“î•î„î–îŽî©î‘î„î€‘
    
  î€Źî—î©îîŒîˆî€î€ƒ  
    
  îƒȘ  
Slovensko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko, Polsko:
î€łî„œîŽî–î—î•î’îî€ƒîîˆî€ƒî‡î’î‡î©î™î©î‘î€ƒî™îƒŸîˆî—î‘î†Ÿî€ƒîŽî•î˜î‹î’î™î°î€ƒî“î„œîˆî†î‹î’î‡îŽîœî€‘î€ƒî€źî€ƒî“î„œîŽî™î’î‡î˜î€ƒ

îƒȘî—î€ƒî‡îˆîîƒŁîŽî€ƒî‘îˆîƒ„î€ƒî€”î€î€•î€“î€ƒîî€‘î€ƒî€č
 
îƒȘ  Hadice
îƒȘî—î€ƒîî„îîŒîƒŁî—î†Ÿî‘î©î€ƒî‡î™î†Ÿîî„î€ƒî“î©î–î’î™îƒȘ
îƒȘ
      
        
î€čî€ƒî“î„œîŽî“î„î‡î†Ÿî€ƒî“î’îƒŁîŽî’îîˆî‘îŽî€î€ƒî™îœîŽî„îî˜îîˆî€îîŒî€ƒî“î•î„î–îŽîîŒî‘îœî€î€ƒî‘îˆî…î’î€ƒî™îœîƒ„î„î‡î˜îîŽî€
îƒȘ
î™îœîî†Ÿî‘î†Ÿî‘î€‘î€ƒî€«î„î‡îŒî†îŒî€ƒî‘îˆî‘î„î—î„î‹î˜îî—îˆî€ƒî„î‘îŒî€ƒî‘îˆîŽî•î˜î„ąî—îˆî€‘î€ƒî€«î„î‡îŒî†îˆî€ƒîî˜î–îŽî€ƒ
îƒȘ
î€łî„œîŒî“î’îîˆî‘îŽî€ƒî“î•î˜îƒ„î‘î°î€ƒî‹î„î‡îŒî†îˆ: 
    îƒȘ  

 
 
e) VÍKO
î€č        

î€Čî€Čî€Żî€€î€ƒî€ƒî€·î†žî€¶î€±î€Č
      
îƒȘ


(OFF) ().
î€–î€Œî€ƒî€łî„œîˆî–î™î†Ÿî‡îƒŸî—îˆî€ƒî–îˆî€î€ƒîƒ„î„î€ƒî‹î„î‡îŒî†îˆî€ƒîîˆî€ƒî‘î„î€ƒî’î…î’î˜î€ƒîŽî’î‘î†îŽî†î‹î€ƒî‘î„î–î˜î‘î˜î—î„î€ƒ
î„îƒ„î€ƒî‘î„î‡î’î•î„îî€ƒî„î€ƒîî„îîŒîƒŁî—î†Ÿî‘î„î€ƒî–î“î’î‘î„îîŒî€‘
î€—î€Œî€ƒî€±î„îƒŁî•î’î˜î…î˜îî—îˆî€ƒ îƒȘ     

5) îƒȘî€ƒîŸî‘îŒîŽî€ƒî‘îˆîîîŒîƒŁî„ąî˜îî—îˆî€ƒî“î’îî’î†îŽî€ƒî’î‹î‘î†Ÿî€î€ƒî‘îƒȘ

 î€§î„Łî€Żî€šîƒ€î€Źî€·î„î€î€ƒ     

îƒȘ      
     
î€Č
î€č

   î€Ș    

   
îƒȘîî†Ÿî‘î†Ÿî€ƒîî„î‹î™îˆî€î€ƒî‘îˆîîî°î‘î†Ÿî€ƒî™îƒŁî„îŽî€ƒîîˆî‡î‘î’î˜î€ƒî•î’îƒŸî‘î†Ÿî€‘î€ƒ
î€Čî€žîƒ€î€Źî€·îƒ‹î€°
î€łî„œîˆî‡î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽîî€ƒî–îŒî€ƒî“î’îî’î•î‘î†Ÿî€ƒî“î„œîˆîƒŸî—î†Ÿî—îˆî€ƒî†îˆîîƒȘ

- NedochĂĄzĂ­ k Ășniku
plynu.
- Venturiho trubice
nenĂ­ ucpanĂĄ.
 îƒȘ
-
      î“îî©îƒŁî—î†Ÿî€ƒ
zĂĄsobnĂ­ku plynu.
 
î‡î’î€ƒî“î„œîŽî–îî˜îƒŁî‘î°î‹î’î€ƒî’î‡î‡îŽîî˜î€ƒî„î€ƒîƒ„îˆî€ƒîîˆî€’îî–î’î˜î€ƒî™îˆî€ƒî–î“î•î©î™î‘î°î€ƒî“î’îî’îîˆî€î€ƒ
zasunutĂĄ(Ă©) na doraz.
 îƒȘ
î€‹î™îŒîî€ƒî’î‡î–î—î„î™îˆî†î€ƒî“î€Œî€ƒîƒœîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒî„î€ƒîŸî‡î•îƒ„î…î„î€Œ
Zkontrolujte zda ventily (VT) zapadly do
Venturiho trubice (IJ).
54
nerezovĂœ hoƙák
litinovĂœ hoƙák
CZ
h) î€œî€€î€łî€€î€Żî€Čî€čî€Čî€Ș
î€Č
- Zkontrolujte, zda jsou ovlĂĄdacĂ­ knoflĂ­ky v poloze
„Vypnuto” - „OFF” (O).
       
îƒȘ       

   î™î©îƒŁî€ƒ   îƒȘ

 î€Č
jeho cvaknutĂ­.
  îîˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™îœî…î„î™îˆî‘î€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒî†îŽîƒȘ îƒȘîƒȘ

 î€Č        
      

- Pokud ho
minut, teprve potĂ© se znovu pokuste hoák zapĂĄlit.
   îƒȘ    
îî„î“î©îîŒî—î€ƒî‡î„îîƒŁîŽî€ƒî‹î’î„œî©îŽî€î€ƒ
        
îƒȘ
 îƒȘ

     
     
( ).
- Pokud piezoelektrické nebo elektrické zapalovåní
     
odstavec).
i) î€”î€žîƒœî€±îƒ‹î€ƒî€œî€€î€łî€€î€Żî€Čî€čî€Čî€Ș
î€Č
- Zkontrolujte, zda jsou ovlĂĄdacĂ­ knoflĂ­ky v poloze
„Vypnuto” - „OFF” (O).
 

îƒȘ  îƒȘ
       
îƒȘ
j) ZHÁƠENÍ GRILU
î€Čî€ČO) a

îŽî€Œî€ƒî€œî€€î€łîƒˆî€Żî€šî€±îƒ‹î€ƒî€łî€Čî€Čî€čî€€î„›î€ŹîƒœE
îƒȘ
î€čîƒȘ
î€łî„œîˆî‡î€ƒîî„î“î©îîˆî‘îŽîî€ƒî’î˜î—î‡î’î’î•î’î™î°î‹î’î€ƒî™î„î„œîŒîƒŸîˆî€ƒî–îˆî€ƒî˜îîŒî–î—î†Ÿî—îˆî€î€ƒîƒ„îˆî€ƒî™îŽîŽî’î€ƒ

î€Č

       

î€Č
   î™î©îƒŁî€ƒ   îƒȘ

      

î€č

  îîˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™îœî…î„î™îˆî‘î€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒî†îŽîƒȘ îƒȘîƒȘ

 î€Č        
      

       

îî€Œî€ƒî€œî€«î€€î€¶î€±î€žî€·îƒ‹î€ƒî€łî€Čî€Čî€čî€€î„›î€ŹîƒœE

     
     

m) î€Čî€čî†žî€·î€Żî€šî€±îƒ‹î€ƒî€źî€Čî€Č (zĂĄvislĂ© na modelu)
î€Č
AA (LR06), které se dodåvají spolu s grilem. Krabice s
îƒȘ

î€Č

î“î’îî„î•îŒî—î˜î€î€ƒî‡îîˆî€ƒî’îî‘î„îƒŸîˆî‘îŽî€î€ƒî„î€ƒî‘î©î–îîˆî‡î‘î†Ÿî€ƒî™î•î„î„ąî—îˆî€ƒîŽî•îœî—î€‘
     
 îƒȘ    îƒȘ
tĂ­mto piktogramem.
î€čîƒ©î€°î†žî€±î€€î€ƒî€łî€Żî€Œî€±î€Čî€čî„î€ƒî€Żî€€î€«î€č
 î€č      
îƒȘ
plamen, zdroj jisker, sålavé teplo).
 î€Čî€ČO) a
55
CZ
56

 î€Č      

 î€łî’î–î—î„î™î—îˆî€ƒîî„î‹îˆî™î€ƒî‘î„î€ƒîîˆîîŽî€ƒîîŽî–î—î’î€ƒî„î€ƒîî‘î’î™î˜î€ƒî“î„œîŒî“î’îî—îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î€‘î€ƒ

î€œî€źî€Čî€Čî€Żî€žî€­î€·î€šî€ƒî€·î†žî€¶î€±î€Čî€¶î€·î€ƒî€¶î€łî€Č
o) PROVOZ
î€§î’î“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆîîˆî€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î—î€ƒî’î†î‹î•î„î‘î‘î°î€ƒî•î˜îŽî„î™îŒî†îˆî€î€ƒî„î…îœî€ƒî‘îˆî‡î’îƒŁîî’î€ƒîŽî€ƒ
îƒȘ
      

(        îƒȘ
îƒȘ
      

     
      

î€±îˆîƒ„î€ƒî•î’îîî’îƒ„îŽî—îˆî€ƒî“î’î—î•î„î™îŒî‘îœî€ƒî‘î„î€ƒîŠî•îŒîî’î™î„î†îŽî€ƒî•î’îƒŁî—î€î€ƒî“î’î—î„œîˆî—îˆî€ƒîîˆîî€ƒîîîˆî‹îŽî„î€ƒ
îƒȘ     
potravin.

 îƒȘ    îƒŁîîˆî‹î©î‘îŽî€ƒ  
       
îƒȘ
     î™îŽî†îˆî€ƒî‹î’î„œî©îŽî„€î€‘î€ƒî€łî’î€ƒ 
     

î€č     î™î©îƒŁî€ƒ  îƒȘ 


îƒȘîƒŁî„€î€î€ƒîîˆîîˆî‘îŒî‘îœî€ƒî„î—î‡î€‘

       
      
polohy „OFF“ (O)î€č
îƒȘî€ƒî“îîœî‘î€‘î€ƒî€źî€ƒî‘î’î™î°îî˜î€ƒîî„î“î„îî’î™î©î‘îŽî€ƒî“î„œîŒîŽî•î’îƒŸî—îˆî€ƒî—îˆî“î•î™îˆî€ƒî„îƒ„î€ƒ
po uplynutí této doby.
p) îƒœî€Źîƒąî€·î†žî€±îƒ‹î€ƒî€€î€ƒîƒ’î€§î€”îƒ€î€„î€€
 î€Ș îƒȘ   î€łî„œîŽî“î„î‡î‘î©î€ƒ 
îƒȘ
  
îƒȘ
 î€łî„œîˆî‡î€ƒîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽîî€ƒî™îœîƒŸîŽîˆîî—îˆî€ƒî„îƒ„î€ƒîŠî•îŒîî€ƒîŸî“îî‘î†Ÿî€ƒî™îœî†î‹îî„î‡î‘îˆî€‘î€ƒ
 
        
î€čî€č
 îî‘îˆîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘î„î€ƒ     î€łî„œîŽî“î„î‡î‘î©î€ƒ
îƒȘî—î€ƒî“î„œîŽîƒŸîŒî‘î’î˜î€ƒî‘îŒîƒ„îƒŁîŽî‹î’î€ƒî™îƒȘ

îƒȘ
îƒȘîƒȘ
îƒȘîî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽîî€ƒîîŽî’î‘î—î•î’îî˜îî—îˆî€î€ƒîî‡î„î€ƒîî–î’î˜î€ƒî™îƒŁîˆî†î‹î‘îœî€ƒ

î“î•î’îƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒî’î—î™î’î•î„€î€ƒîŽî’î™î’î™îœî€ƒîŽî„î•î—î©îƒŸî€‘î€ƒ
       î€Č
î€Șî€”î€Źî€Żî€žî€Œî€‘
î€čî€čîƒȘ

PAMATUJTE:
 îƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒ   
       
      

OVLÁDACÍ PANEL
       

î€Čî€łî€šî€±î€Źîƒąî€·î†ž
  îƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒ  
Âź
byl vyvinut
Campingaz InstaClean
TM
– koncept odnĂ­matelnĂ©ho

DĂ­ky technologii Campingaz InstaClean
TM
  

  îƒȘ     î€č  
î–î—î˜î“î‘îŒî€ƒîî‘îˆîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒî—î†Ÿî†î‹î—î’î€ƒî‡îŽîî„€î€ƒîî„€îƒ„îˆî€ƒî…îƒȘ

î†î’î€ƒî‘îˆîîŸî“îî‘î†ŸîîƒŁîŽî‹î’î€ƒî™îœîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€‘î€ƒî€±î©î™î’î‡î€ƒîŽî€ƒî™îœîîî˜î—îŽî€ƒî„î€ƒî’î“î†Ÿî—î’î™î‘î°î€ƒ

î€źî€ƒî’î“î†Ÿî—î’î™î‘î°îî˜î€ƒî–îî’îƒ„îˆî‘îŽî€ƒî“î’î€ƒîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒî‘îˆîî‡î„œîŽî™îˆî€ƒîŒî‘î–î—î„îî˜îî—îˆî€ƒî’î…î†Ÿî€ƒ
        
îî‘î„îƒŸîŽî’î˜î€ƒîƒ„î€•î€î€–î‚łî€ƒî„î€ƒî‘î„îŽî’î‘îˆî†î€ƒî’î…î†Ÿî€ƒî“î’î–î—î•î„î‘î‘îŽî€ƒî–î—î†Ÿî‘îœî€ƒîƒ„î€–î€î€”î‚łî€‘
Otvory pro nasĂĄvĂĄnĂ­
vzduchu ve Venturiho trubici

îƒȘ
Otvory pro nasĂĄvĂĄnĂ­ vzduchu ve
Venturiho trubici
Dírky hoÞåku
îƒȘ
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
CZ
î€Čî€„î€€î€ƒî€±î€€î€ƒî€·î€žî€ź
î€čî€ƒîî©î™îŒî–îî’î–î—îŒî€ƒî‘î„î€ƒîî’î‡îˆîî˜î€ƒîî„€îƒ„îˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî…îƒȘ
îƒȘ
îîŒî€’îîˆî€ƒî“î’î€ƒîŽî„îƒ„î‡î°îî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒî™îœîƒŸîŒî–î—îŒî—î€‘î€ƒî€Żîîˆî€ƒîîŒî€’îîˆî€ƒîîƒȘ
nĂĄdobĂ­.
     îƒȘ   

  îƒȘ    îƒȘ 

î€łî’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒîŠî•îŒîî˜î€ƒî„îî’î…î„îî€ƒî™îƒ„î‡îœî€ƒî™îœî‹î’î„‡î—îˆî€‘î€ƒî€ƒ
         
      îƒȘ
î“î„œîŒî€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îŽî€‘î€ƒî€łî’î€ƒîŽî„îƒ„î‡î°îî€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îŽî€ƒî“îŽî–îˆîŽî€ƒî™îœî‹î’î„‡î—îˆî€‘
GRILOVACÍ TÁL A ROƠT
î€Șî•îŒîî’î™î„î†îŽî€ƒî—î©îî€ƒî„î€ƒî•î’îƒŁî—î€ƒîî–î’î˜î€ƒî–îî„îî—î’î™î„î‘î°î€‘î€ƒ
   îƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒ   
îî†î‹îî„î‡îŒî—î€‘î€ƒî€±î„î€ƒîƒŸîŒîƒŁî—î†Ÿî‘îŽî€ƒîŠî•îŒîî˜î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒîî—îˆî€ƒîƒŸîŒî–î—îŽî†îŽî€ƒî–î“î•îˆîî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
(Campingaz
Âź

î€Șî•îŒîî’î™î„î†îŽî€ƒî—î©îî€ƒî„î€ƒî•î’îƒŁî—î€ƒîî„€îƒ„îˆî—îˆî€ƒîîƒȘî—î€ƒî™î€ƒîîœîƒŸî†îˆî€‘î€ƒî€łî„œîˆî‡î€ƒî˜îîŽî–î—î†Ÿî‘îŽîî€ƒ


î“î’î™î•î†î‹îœî€ƒî‡îŽîî„€î€ƒî—î’î“îˆî‘îŒîƒŁî—î†Ÿî€‘î€ƒ
î€č       
îƒȘ 
do druhé ruky.
îƒȘ 
îƒȘ   

demontuje ve dvou
krocĂ­ch. Nejprve se
   
  
  
vyjme obvodovĂœ dĂ­l.
î€čî€Č (zĂĄvislĂ© na modelu)
        
îƒȘ
   îƒȘ  îƒȘ  îƒȘ  

    î€č  î€č
    îƒȘ 
îƒȘî€ƒî–îˆî€ƒî“î•î’î‡î©î™î©î€ƒîî„îŽî’î€ƒî‡î’î“îî„–îŽî’î™î°î€ƒî“î„œîŽî–îî˜îƒŁîˆî‘î–î—î™îŽî€‘
îƒȘ

îč

   îƒȘ     
ochrana.
q) SKLADOVÁNÍ
       
       
      
 îƒȘ      
      

r) DOPLKY
î€čî€ƒîî©î™îŒî–îî’î–î—îŒî€ƒî‘î„î€ƒîî’î‡îˆîî˜î€ƒîî„€îƒ„îˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî…îƒȘ

Âź
.
îƒȘ  

- obvodovĂœm dĂ­lem
îƒȘ
  îƒȘ     îƒȘ  
  îƒȘ 
Campingaz
Âź


- pĂĄnvĂ­ wok

Koncept Culinary Modular Campingaz
Âź
  
î—î•î„î‘î–î‰î’î•îî’î™î„î—î€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî‘î„î€ƒî–îŽî˜î—îˆîƒŸî‘î’î˜î€ƒîŽî’îî“îîˆî—î‘îŽî€ƒî’î˜î—î‡î’î’î•î’î™î’î˜î€ƒ


 î™î©îƒŁî€ƒ       
Modular Campingaz
Âź

î€Ș    îƒȘ 
Âź
      
  î€Ș   
      
î‡î’î“îî„–îŽî„€î€ƒî‘îˆî…î’î€’î„î€ƒî‘î©î‹î•î„î‡î‘îŽî†î‹î€ƒî‡îŽîî„€î€ƒî’î‡îîŒîƒŁî‘îƒȘ
s) î€Čî€Šî€«î€”î€€î€±î€€î€ƒîƒ€î€Źî€čî€Čî€Čî€ƒî€łî€”î€Č
î€čî©îƒŁî€ƒî“î„œîŽî–î—î•î’îî€ƒ
îƒȘîƒȘ
       

t) î€Čî€Čî€”î€žîƒœî€šî€±îƒ‹î€ƒî€źî€ƒî€„î€€î€·î€šî€”î€Źîƒ‹î€°
       

      

î„îîˆî€ƒîî˜î–îŽî€ƒî–îˆî€ƒî‡î’î“î•î„î™îŒî—î€ƒî‘î„î€ƒî–î…î†Ÿî•î‘î°î€ƒîîŽî–î—î’î€ƒî€‹î‘î„î€ƒî–îŽîî©î‡îŽî˜î€Œî€‘î€ƒî€łî’îŽîœî‘îœî€ƒ
       
îƒȘî†î‹î€ƒîî©î—îˆîŽî€ƒî€‹î€«îŠî€î€ƒî€łî…î€î€ƒ
îƒȘ 

u) ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD
    îƒȘ 
     îƒȘ

îƒȘîƒȘ
 îƒȘ   î€ČîƒȘ

îƒȘîƒȘ
îƒȘ
î€łî’îŽîœî‘îœî€ƒî™î©îî€ƒî“î’î–îŽîœî—î‘î’î˜î€ƒîîŽî–î—î‘îŽî€ƒîŸî„œî„î‡îœî€‘î€ƒî€±îŒîŽî‡îœî€ƒîîŒî€ƒî‘îˆî™îœî‹î„îî˜îî—îˆî€ƒ
îƒȘ
 îƒȘ  îƒȘ   

57
CZ

Plamen v jakémkoliv
spoji
î€«î’î„œî©îŽî€ƒî‹î’î„œîŽî€ƒî‚łî‘îˆîŽîîŒî‡î‘î†Ÿî‚Žî€ƒî‘îˆî…î’î€ƒ




plameny
NĂ­zkĂĄ teplota

ale nikoliv pomocĂ­
piezozapalovĂĄnĂ­
î€łîî„îîˆî‘îœî€ƒîŽî’îîˆîî€ƒî•îˆîŠî˜îî„îƒŸî‘îŽî‹î’î€ƒ
knoflĂ­ku
Plameny kolem ovlĂĄdacĂ­ho
panelu
î€Č îƒȘ 
kterĂœ se nachĂĄzĂ­ nad

î€Č  
nĂĄdobu tuku.


- ucpanĂĄ tryska nebo
Venturiho trubice: 
polohu Venturiho trubice /
î€Čî€č


- vadnĂœ piezokrystal, kabel
nebo elektroda
- zkontrolujte kontakt
kabelu zapaalovĂĄnĂ­
- zkontrolujte stav kabelu a
elektrody
- vadnĂœ ventil

lahvi


  
plynu na lahvi


î€łî„›îƒ‹îƒœINA î€łî„›îƒ‹îƒœINA
ZÁVADA
ZÁVADA
îƒȘ

- hadice, ventil, tryska,
Venturiho trubice nebo

- Venturiho trubice nenĂ­
 nasazena na
trysce


- unikajĂ­cĂ­ plyn ve spojenĂ­

lahvi





- zkontrolujte hadicové
spoje


î„ȘîƒȘ
- ucpanĂĄ tryska


58
î€č
Hoƙák Ostatní
Roky 3 2
CZ
a) î€§î€Żî€€î€ƒî€șî€Șî€Čî€ƒî€„î€šî€œî€łî€Źî€šî€Šî€œî€šî„“î€¶î€·î€ș
  î–îŽîƒĄî„î‡î’îšî„îƒŒî€ƒ   î„Ș   
îč  îč   î„Ș
     î„Ș îč
 î€ș    
gazu :
îč
î€•î€Œî€ƒî€œî„îŠî„î–îŒîƒŒî€ƒîšî–îîœî–î—îŽîŒîˆî€ƒî“îƒĄî’îîŒîˆî‘îŒîˆî€‘
î€Č
       e, lub
    

 î„Ș    
zabezpieczonymi przez producenta lub jego

   î„Ș  î„Ș
îč
b) î€°î€Źî€šî€­î€¶î€Šî€šî€ƒî€žî„©î€Œî€·î€źî€Čî€ș
   î„Ș î„Ș   

- UWAGA:     


     î„Ș   
îč
     
funkcjonowania.
 î€łî’î–î—î„îšîŒîƒŒî€ƒî˜î•îî„…î‡îîˆî‘îŒîˆî€ƒî‘î„î€ƒî•îč
 î€łî•îîˆîšîŒî‡îîŒîˆîƒŒî€ƒ  î„Ș    
3
/
kW/h.
c) BUTLA GAZOWA
Opiekacz przystosowany jest do zasilania gazem

îč
- Francja, Belgia, Luksemburg, Anglia, Irlandia,
  î€ș, Grecja: butan 28
mbar / propan 37 mbar.
-     
   î€ș î€¶îƒĄî’îšîˆî‘îŒî„î€î€ƒ
î€¶îƒĄî’îšî„î†îî„î€î€ƒ î€„î˜îƒĄîŠî„î•îŒî„î€î€ƒ   :
butan 30 mbar / propan 30 mbar.
- Polska: propan 37 mbar.
- Niemcy, Austria: butan 50 mbar / propan 50 mbar.
î€łî’î‡îƒĄî„…î†îîˆî‘îŒîˆî€ƒîî˜î…î€ƒîšîœîîŒî„î‘î„Šî€ƒî…î˜î—îîŒî€î€ƒîšîœîŽî’î‘îœîšî„îƒŒî€ƒî†îîœî‘î‘î’î„žî†îŒî€ƒîšî€ƒ
    
îč
î„Ș     
î„Șî„Ș
Jesli butla gazowa umieszczona zostanie pod grilem,
nalezy przywiazac ja do podstawy grila przy pomocy
dostarczonego paska.
d) PRZEWÓD
î„Ș
î„Șî„Șîč
a)îčîč
       
     
î€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€Œî€‘î€ƒî€œî„îîˆî†î„î‘î„î€ƒî‡îƒĄî˜îŠî’î„žîƒŒî€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒîî€‘
b) îč     î€»î€łî€ƒ   
   î„Ș     î€Ș 
      
      î‡îƒĄî˜îŠî’î„žîƒŒî€ƒ
1,25 m.
  î„Ș  
    î€Ș  
  îč   

î„Ș
î€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€î€ƒî€‹îšî„î•îŒî„î‘î—î€ƒî‡î€Œî€ƒî„î€Œî€Œ
 îčî‡î€ƒîˆîî„î–î—îœî†îî‘îœî€ƒî‘î„î€ƒî†î„îƒĄî„…î€ƒî‡îƒĄî˜îŠî’î„žîƒŒî€ƒîŽî„î•î…î’îšî„î‘îœî†î‹î€ƒ
îč
 îč
îč
  î„Ș   
zgodnie z zaleceniami z punktu f).
î€șî€Șî€Čî„Șîč

 î„Șî„Ș
 
 î„Ș 
 î„Șî„Șî„Șîœîšî„îƒŒî€ƒîšîœîƒĄî„…î†îî‘îŒîˆî€ƒî•îˆî‡î˜îŽî—î’î•îč 

 î€€î…îœî€ƒîî„î“îˆîšî‘îŒîƒŒî€ƒîšî€ƒî“îˆîƒĄî‘îŒî€ƒî…îˆîî“îŒîˆî†îî‘îˆî€ƒî‡îîŒî„îƒĄî„î‘îŒîˆî€ƒî˜î•îî„…î‡îîˆî‘îŒî„î€î€ƒî‘îŒîŠî‡îœî€ƒî‘îŒîˆî€ƒî˜î„Șîč

 î€”îˆîŠî˜îî„î•î‘îŒîˆî€ƒî†îîœî„žîƒŒî€ƒîˆîîˆîîˆî‘î—îœî€ƒîî‘î„îî‡î˜îî„…î†îˆî€ƒî–îŒî„Šî€ƒî‘î„î€ƒî‡î‘îŒîˆî€ƒîîŒî–îœî€î€ƒî„î…îœî€ƒîî„î“î’î…îŒîˆî†î€ƒîî„î“î„îî„î‘îŒî˜î€ƒî–îŒî„Šî€ƒî—îƒĄî˜î–îî†îî˜î€‘
î„Șî„Șî„Șî„Ș
î„Ș
M 20x1,5
Reduktor
G 1/2
Grilla
M 20x1,5
Reduktor
G 1/2
Grilla
59
PL
î„Ș
î€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒîî˜î…î€ƒî€±î€©î€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒîî€ƒî‘î„îŽî•î„Šî—îŽî„îîŒî€ƒî€Ș

îč
î’î‡î–îƒĄî’î‘îŒîƒŒî€ƒîîƒĄî„…î†îîŽî„Šî€ƒî‡î’î“î•î’îšî„î‡îîˆî‘îŒî„î€ƒîŠî„îî˜î€ƒî€Ș
 
î€Ș
      
   î„Ș
îč
elastycznym.
  îč
      
îč
 î„Șîœîî€ƒîŽîî˜î†îî„î€î€ƒî„î…îœî€ƒî“î•îîœî—î•îîœîî„îƒŒî€ƒîîƒĄî„…î†îîŽî„Šî€ƒîšîœîî’î—î˜î€ƒî•îˆî‡î˜îŽî—î’î•î„î€‘
  î„Ș   
zgodnie z zaleceniami z punktu f).
îčî„Ș
         
îčî„Ș
î„Ș
î„Ș

Polska, Belgia, Luksemburg, Anglia, Irlandia,
  î€ș  î€Ș
    
  î€ș î€¶îƒĄî’îšîˆî‘îŒî„î€î€ƒ î€¶îƒĄî’îšî„î†îî„î€î€ƒ
î€„î˜îƒĄîŠî„î•îŒî„î€î€ƒî€·î˜î•î†îî„î€î€ƒî€”î˜îî˜î‘îŒî„î€
î„Șîč
î€łî’îšîŒî‘î‘î’î€ƒî…îœîƒŒî€ƒî˜î„Ș
dostosowanym do funkcjonowania z butanem i propanem.
 î‡îƒĄî˜îŠî’î„žîƒŒî€ƒ      î„Ș
       

î„Ș
       
îčî„Ș

:
   î„Ș   
    
     î‡îƒĄî˜îŠî’î„žîƒŒî€ƒ  
   î„Ș    

î„Ș
      îč

îč
î€łî’î‡îƒĄî„…î†îîˆî‘îŒîˆî€ƒîŠîŒî„Šî—îŽîŒîˆîŠî’î€ƒî“î•îîˆîšî’î‡î˜î€î€ƒî„î…îœî€ƒî“î’î‡îƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒî“î•îîˆîšîč
îč

 î„Șîč
 î„Ș
e) POKRYWA
    îč
     
paleniskiem.
f) î€łî€”îƒî€„î€€î€ƒî€¶î€œî€Šî€œî€šî€Żî€±î€Č
î€ș    
       
î‘îŒîˆî€ƒî˜îîœîšî„îƒŒî€ƒî’î—îšî„î•î—îˆîŠî’î€ƒî“îƒĄî’îîŒîˆî‘îŒî„î€‘
  î„Ș      î€Č
(

).
î€–î€Œî€ƒî€łî’î‡îƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒî“î•îîˆîšîčî„Ș
î€—î€Œî€ƒî€łî•îîœîŽî•î„Šî†îŒîƒŒî€ƒîî„îšîč
    î„Ș  
    î„Ș î„Ș 

       
îč îč 
î€Č

).
î€Čîč
î„Ș
î€ș      
îč
      î„Ș
îčîč
îč
î€șî„Ș
î„Șîœîšî„îƒŒî€ƒî“îƒĄî’îîŒîˆî‘îŒî„î€ƒî‡î’î€ƒî–î“î•î„îšî‡îîˆî‘îŒî„î€ƒî†îîœî€ƒîŠî„îî€ƒî–îŒî„Šî€ƒ
ulatnia.
î„Ș
î„Ș
g) PRZED URUCHOMIENIEM
    
przeczytaniem i zrozumieniem wszystkich instrukcji.
î„Ș
 î„Ș
 î„Șî€č   
 
 î„Șîč
60
PL
      îč 
       
konieczne.
 î„Ș       î„Ș
î„Ș
î„Ș
 î„Șî„Ș
z powrotem na swoje miejsce (patrz akapit p)
Czyszczenie i konserwacja.

î€čîč
h) ZAPALANIE PALNIKÓW GRILLA
î€Č
   î„Ș      î€Čî€©î€©î‚łî€ƒ
(O).
 
î˜î–î—î„îšîŒîƒŒî€ƒîšî€ƒî“î’îîœî†îîŒî€ƒî“îˆîƒĄî‘îˆîŠî’î€ƒî“î•îîˆî“îƒĄîœîšî˜î€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€‘
 î„Ș
        
 î˜î–îƒĄîœî–îîˆîƒŒî€ƒ      
       
     î„Ș  
zapali.
   î„Ș   

   
î„Ș  îč 
zapali.
- îč

     î„Ș   
sposoby:
  îč  îč 
î„Ș;
 îč
       
    îč 



î„Șîœî€ƒîî„î–î—î’î–î’îšî„îƒŒî€ƒîî„î“îƒĄî’î‘î€ƒî•î„Šî†îî‘îœî€ƒî€‹î“î„î—î•îî€ƒî‘î„î–î—î„Šî“î‘îœî€ƒî„îŽî„î“îŒî—î€Œî€‘
i) î€”î„‰î€Šî€œî€±î€šî€ƒî€œî€€î€łî€€î€Żî€€î€±î€Źî€šî€ƒî€Ș
î€Č
   î„Ș      î€Čî€©î€©î‚łî€ƒ
(O).
 î€œî„î“î„îîŒîƒŒî€ƒîî„î“î„îƒĄîŽî„Šî€ƒîŒî€ƒî’î‡î€ƒî—îœîî‘îˆîî€ƒî–î—î•î’î‘îœî€ƒîŠî•îŒîîî„î€ƒîî…îîŒî„Ș
 î„Ș
 î€șî†îŒî„žî‘îŒîî€ƒîŒî€ƒî“î•îîˆîŽî•î„ŠîƒŒî€ƒîŠî„îƒĄîŽî„Šî€ƒî•îˆîŠî˜îî„î†îîŒî€ƒîšî€ƒîŽîŒîˆî•î˜î‘îŽî˜î€ƒî“î•îîˆî†îŒîšî‘îœîî€ƒ
îč ).
j) WYGASZANIE GRILLA
     î€Č O), a
îč
k) ZAPALANIE KUCHENKI
î„Ș
î„Ș
îŠî•îŒîîˆîî€‘î€ƒî€łî•îîˆî‡î€ƒî•î’îî“î„îîˆî‘îŒîˆîî€ƒîŽî˜î†î‹îˆî‘îŽîŒî€ƒî—î˜î•îœî–î—îœî†îî‘îˆîî€ƒî˜î“îˆîšî‘îŒîƒŒî€ƒ
î„Ș
Zapalanieî€Čîč
      
îŽî˜î†î‹îˆî‘îŽî„Šî€ƒî€‹î“î„î—î•îî€ƒî‚†î€ƒî‰î€Œî€‘î€ƒî€¶î“î•î„îšî‡îîŒîƒŒî€ƒî–î—î„î‘î€ƒî“î•îîˆîšî’î‡î˜î€ƒîƒĄî„…î†îî„…î†îˆîŠî’î€ƒ
   î€ș    
î„Ș
î€Čîč
 î„Ș
       
stronie pulpitu sterowania i oznaczony piktogramem
( î€ƒî€ƒî€Œî€ƒî—î„îŽî€î€ƒî„î…îœî€ƒî˜î–îƒĄîœî–îîˆîƒŒî€ƒîŽîîŒîŽî‘îŒî„Šî†îŒîˆî€‘î€ƒî€­îˆî„žîîŒî€ƒî—î’î€ƒîŽî’î‘îŒîˆî†îî‘îˆî€î€ƒ
î„Ș
   î„Ș   
61

palnik
î„Ș
PL

        
î„Ș    îč   
zapali.
  î„Ș     î„Ș   
î„Ș
l) ZGASZENIE KUCHENKI
î„Ș
        îč 

m) ROZPALENIE KONSOLI
 î„Ș
     
î€€î€€î€ƒî€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€î€ƒ îč   
       
za lewymi drzwiami.
îč
î€șî„Ș     
î„Ș
 îšîƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒ  îšîœîƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒ  
    
stronie konsoli, oznaczony piktogramem.
n) WYMIANA BUTLI GAZOWEJ
 î€ș     

îč
 î€łî•îîˆîŽî•î„Šî†îŒîƒŒî€ƒ     î€Č O), a
îč
 î€Č îč    
uszczelki.
       îč
î„Șîč

o) î€žî„©î€Œî€·î€źî€Čî€ș
Zalecane jest noszenie rekawic ochronnych przy
manipulowaniu goracymi czesciami.
î€łî•îîˆî‡î€ƒî“îŒîˆî•îšî–îîœîî€ƒîî„î–î—î’î–î’îšî„î‘îŒîˆîî€î€ƒîî„î“î„îîŒîƒŒî€ƒî“î„îî‘îŒîŽîŒî€ƒî˜î–î—î„îšîŒî’î‘îˆî€ƒ
w pozycji maksimum ( )î€ƒîŒî€ƒîŠî•îî„îƒŒî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî“î•îîˆîî€ƒî’îŽî’îƒĄî’î€ƒî€–î€“î€ƒîîŒî‘î˜î—î€ƒ

î€ș     î„Ș  

do grillowania.
î€¶îŒîƒĄî„î€ƒ     î„Ș 
      

W celu zmniejszenia przylegania potraw do kratki
  î„Ș    

     
î„Șîč
î„Șî‘î„î€ƒî‘î„îšîˆî—î€ƒîšîœîƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒîîˆî‡îˆî‘î€ƒî“î„îî‘îŒîŽî€ƒîî˜î…î€ƒ
îč
î„Ș

îč    î„Ș  î„Ș 
      îč 
    î„Ș
î„Ș    
îč
î€șî„Ș î„Ș  î„Ș  
  îč  î„Ș  
î€Čî€©î€©î‚Žî€ƒî€‹îšîœîƒĄî„…î†îî’î‘îˆî€Œî€‘î€ƒî€Č
   î„Ș   
î„Șî‘î„î€ƒî…îˆîî“îŒîˆî†îî‘îŒîˆî€ƒîî„î“î„îîŒîƒŒî€ƒî‡î’î“îŒîˆî•î’î€ƒî˜î“îƒĄîœî‘îŒî„Šî†îŒî˜î€ƒî—îˆîŠî’î€ƒ
czasu.
p) CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
      î„Ș
î„Ș
î„Ș     
î„Ș
î„Ș
î€łî’î†îîˆîŽî„îƒŒî€î€ƒ     

îč
î€Č      
      î€ș  
î„Ș

î„Șî€ș
î„Șîč
wylotowych palnika.
    î„Ș    
 îčî„Ș      
     
    

     î„Ș î€č
î„Ș
N.B. : 
      î„Ș
      
îčîč
îč
    îč   
î€ș

przedziurawiony...


î„Șîč

î€ș      
firma Campingaz
Âź
   
InstaClean
TM

   
TM
wszystkie
î„Șî„Ș
 î„Ș î„Ș    
w zmywarce.
62
Otwory przewodu
Venturiego palnika
Otwory wylotowe
Otwory przewodu
Venturiego palnika
Otwory wylotowe

palnik
î„Ș
PL
î€ș î„Ș     
î„Șîˆî€ƒî…îœîƒŒî€ƒîŒî†î‹î€ƒîšîœî–îî’î•î’îšî„î‘îŒîˆî€ƒî“î•îîˆî‡î€ƒîšîƒĄî’î„Ș

î„Șî„Ș
î„Ș
  î„Ș   
î„Ș      îƒ„î€”î‚±î€•î‚łî€î€ƒ 
î„žî†îŒî„î‘îœî€ƒî“î’î‘î˜îîˆî•î’îšî„î‘îˆî€ƒîƒ„î€•î‚±î€–î‚łî€î€ƒî„î€ƒî‘î„î€ƒîŽî’î‘îŒîˆî†î€ƒî€•î€ƒî…î’î†îî‘îˆî€ƒî„žî†îŒî„î‘îœî€ƒ
oznaczone „3–1“.
î€·î„î†îŽî„î€ƒî‘î„î€ƒî—îƒĄî˜î–îî†î
î€ș î„Ș    î„Ș î„Ș 
         
  î„Ș î„Ș  î„Ș 
w zmywarce.
       

 îč  
î„Șî„Ș
î€±î„î€ƒî‡î‘îŒîˆî€ƒî—î„î†îŽîŒî€ƒî‘î„î€ƒî—îƒĄî˜î–îî†îî€ƒîî’î„Șîčî„Ș
  îč    
î„Șî„Ș
î€”î˜î–îî—î€ƒîŒî€ƒî“îƒĄîœî—î„î€ƒî‡î’î€ƒîŠî•îŒîîî’îšî„î‘îŒî„
î€”î˜î–îî—î€ƒîŒî€ƒî“îƒĄîœî—î„î€ƒî‡î’î€ƒîŠî•îŒîîî’îšî„î‘îŒî„î€ƒî–î„…î€ƒîˆîî„îîŒî’îšî„î‘îˆî€‘î€ƒ
î„Șî„Șî„Ș
sprayu do czyszczenia grilla Campingaz
Âź
i szczotek
 îč      î„Ș 
   î„Ș   
      
      

î€€î…îœî€ƒîšîœîî„…îƒŒî€ƒîîˆî—î„îî’îšîœî€ƒî•î˜î–îî—î€ƒîŒî€ƒîîˆî—î„îî’îšî„…î€ƒî“îƒĄîœî—î„Šî€ƒî‡î’î€ƒîŠî•îŒîîî’îšî„î‘îŒî„î€ƒ
î„Ș
î“î’î‡î‘îŒîˆî„žîƒŒî€ƒî“îƒĄîœî—î„Šî€ƒîî˜î…î€ƒî•î˜î–îî—î€ƒîŒî€ƒî†î‹îšîœî†îŒîƒŒî€ƒî‡î•î˜îŠî„…î€ƒî•î„ŠîŽî„…î€‘
  î„Ș
  

 î„Ș 
 
  
wskazanego uchwytu,
a dopiero potem


î€ș       
ochrony drewniana powierzchnia grilla jest pokryta
î„Ș
     
temperatury.
     
î„Ș
Campingaz
î€șî„Șî„Șî„Ș
î„Ș

      
îî„î€ƒî“î’îî’î†î„…î€ƒî–îîî„î—îŽîŒî€ƒîî˜î…î€ƒî–îî†îî’î—îˆî†îîŽîŒî€î€ƒî„î…îœî€ƒî‡î’î‡î„îƒŒî€ƒîŒîî€ƒî…îƒĄîœî–îŽî˜î€ƒ

q) PRZECHOWYWANIE
 îčî„Șî„Ș
     î’î‡îƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒ 
gazu.
 

 î€ș  î„Ș   î„Ș 
      
î€Șî„Ș
r) î€șî€Œî€łî€Čî€¶î€€î„©î€šî€±î€Źî€šî€ƒî€§î€Čî€Čî€ș
îčî„Ș

Âź
.
 
Âź
 

 
 
  î„Ș
    
îšîŽîƒĄî„î‡î„îƒŒî€ƒ   îč
   

Âź

 
- wok,
- naczynie do paelli.
îč
Campingaz
Âź
     
      
î„Ș
od przygotowywanych potraw.
63
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
PL
î€î€ƒî€œîƒĄîœî€ƒî‡î’î“îƒĄîœîšî€ƒîŠî„îî˜
îč
funkcjonuje
îčîč
Venturiego lub otwory

îčî€č
pokrywa iniektora

gaz
î€î€ƒî€¶î“î•î„îšî‡îîŒîƒŒî€ƒî“î’î‡îƒĄî„…î†îîˆî‘îŒîˆî€ƒ
przewodu

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș

îî„îšîŒîˆî•î„îƒŒî€ƒî“î’îšîŒîˆî—î•îîˆî€‘î€ƒî€łî•îîœî€ƒ
dalszym funkcjonowaniu
wada zniknie

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
- Obsada iniektora jest w

Venturiego.
î€łî’î“î•î„îšîŒîƒŒî€ƒ
î„Șî„Ș
Venturiego.
îčî€č
zapchany (np. Przez

î€ș
î„Șî€č

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
- Butla jest prawie pusta
î€ș
î‘îŒîˆî“î•î„îšîŒî‡îƒĄî’îšî’î„žîƒŒî€ƒîî‘îŒîŽî‘îŒîˆ

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș


 

î„Șîč
powierzchni palnika


przyczyny / porady

przyczyny / porady
î€ƒî€±îŒîˆî“î•î„îšîŒî‡îƒĄî’îšî’î„žî†îŒ
î€ƒî€±îŒîˆî“î•î„îšîŒî‡îƒĄî’îšî’î„žî†îŒ
î€·îƒĄî˜î–îî†îî€ƒ   
îč

nie systemem “PIEZO”
   

î€±îŒîˆîšîœî–î—î„î•î†îî„îî„î†îˆî€ƒî†îŒîˆî“îƒĄî’
   

   

î€ș
  
palnikiem.
î€ș

- Tamperatura grila zbyt
îšîœî–î’îŽî„î€î€ƒîîî‘îŒîˆîî–îîœîƒŒî€ƒî“îƒĄî’îîŒîˆî„”
îč
elektroda uszkodzone
î€¶îŽî’î‘î—î•î’îî’îšî„îƒŒî€ƒî“î’îƒĄî„…î†îîˆî‘îŒî„î€ƒ
kabla zapalnika



î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș




î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
îč
Venturiego zapchane

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
- Kurek uszkodzony
î€șîœîƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒî˜î•îî„…î‡îîˆî‘îŒîˆ

î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
î€șîœîƒĄî„…î†îîœîƒŒî€ƒî˜î•îî„…î‡îîˆî‘îŒîˆ


î€¶îˆî•îšîŒî–îˆîî€ƒî€łî’î€ƒî€¶î“î•îîˆî‡î„î„Ș
64
      î„Ș  

Âź
î„Ș
î€Ș   î„Ș îč
   î„Ș 
    
Âź
. ADG
 îč
  
 î„Ș   

s) î€Čî€Čî€Čî€Čî€ș
    
 îč     
 îč îč     

t) î€œî€€î€Żî€šî€Šî€šî€±î€Źî€€î€ƒî€§î€Čî€·î€Œî€Šî€œî„„î€Šî€šî€ƒî€„î€€î€·î€šî€”î€Źî€Ź
Niniejszy symbol umieszczony na bateriach
î„Ș
î„Ș
 îč    
      î„Ș  
 îč   î„Ș
î˜î€ƒîšîƒĄî„î‡îî€ƒîî’îŽî„îî‘îœî†î‹î€‘î€ƒî€±îŒîŠî‡îœî€ƒî‘îŒîˆî€ƒîšîœî•îî˜î†î„îƒŒî€ƒîšî€ƒî“î•îîœî•î’î‡îîŒîˆî€ƒîŒî€ƒî‘îŒîˆî€ƒ
îč  î€łî…î€î€ƒî€Šî‡î€î€ƒî€œî‘î€î€ƒ
  î„Ș  î„Ș   

u) ODPADY ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE
   î„Ș  
  îč  

    
î„Ș
îč
îčîč
 îčîč
î€Č     
îčîč
î„Ș       
îč
    
  î„Ș    
      
zdrowie.
î€čî€Č
Palnik Inne
Lata 3 2
PL
a) PARA SU SEGURIDAD
- No almacene ni utilice gasolina u otros lĂ­quidos
inflamables cerca del aparato. Este aparato tiene que
estar alejado de los materiales inflamables durante la
îč
1) Cierre el grifo de la botella de gas o del regulador.
2) Apague cualquier llama viva.
3) Abra la tapa.
4) Si el olor persiste, ver Punto f îč 
inmediatamente a su vendedor.
- Las partes protegidas por el fabricante o su mandatario
no deben ser manipuladas por el usuario.
- Cerrar el recipiente de gas después de uso.
b) LUGAR DE UTILIZACIÓN
 îč
locales.
- ATENCIÓN: las partes accesibles pueden estar muy
calientes. Aleje a los niños.
- No debe haber ningĂșn material combustible en un radio
de aproximadamente 60 cm alrededor del aparato.
- No desplace el aparato durante su funcionamiento.
 
 îč 
3
/kW/
hora.
c) BOTELLA DE GAS
- Este aparato estĂĄ ajustado para funcionar con botellas
butano/propano de 4,5 hasta 15 kg. equipadas con un
regulador apropiado:
- Francia, BĂ©lgica, Luxemburgo, Reino Unido,
Irlanda, Portugal, España, Italia, Grecia: butano 28
mbar / propano 37 mbar.
     
    
    
Croacia: butano 30 mbar / propano 30 mbar.
- Polonia: propano 37 mbar.
- Alemania, Austria: butano 50 mbar / propano 50
mbar.
Conecte o cambie siempre la botella en un lugar bien
aireado, y nunca en presencia de una llama, chispa o
fuente de calor.
La posibilidad de colocar la bombona de gas debajo de
la parrilla dependerĂĄ del modelo utilizado y de la altura
de la bombona.
Cuando la botella de gas estĂĄ bajo la parrilla, debe estar
atada al chasis de la barbacoa con la correa suministrada.
d) TUBO

El aparato puede ser utilizado con 2 clases de tubos
flexibles:
a) tubo flexible para ser enmanguitado en los extremos
de anillo del lado aparato y del lado regulador, sujeto
por collarines (segĂșn la norma XP D 36-110). Longitud
aconsejada: 1,25 m.
b) tubo flexible (segĂșn la norma XP D 36-112 o NF D
36-112) equipado con una tuerca de rosca G 1/2
para enroscado en el aparato y una tuerca de rosca
M 20x1,5 para enroscado en el regulador; longitud
aconsejada: 1,25 m.
El aparato tiene un enchufe de rosca con entrada Gas
G 1/2 suministrado con la punta de anillo NF y la junta
ya montadas.
1) Para utilizar el aparato con el tubo flexible XP D
36-110: (soluciĂłn d) a))
- enmanguitar a fondo el tubo flexible en la punta de
anillo del aparato y del regulador.
- deslizar los collarines detrĂĄs de los 2 primeros resaltes
de las puntas y apretarlos hasta que se rompa el
cabezal de apriete.
- la estanqueidad serĂĄ comprobada segĂșn las
indicaciones del pĂĄrrafo f).
î€Čî€·î€€î€î€ƒî„î€ƒîîˆî‘î’î–î€ƒî”î˜îˆî€ƒî–îˆî€ƒîˆî–î“îˆî†îŒî‚żî”î˜îˆî€ƒî‡îˆî€ƒî’î—î•î’î€ƒîî’î‡î’î€î€ƒîî’î–î€ƒî–îŒîŠî˜îŒîˆî‘î—îˆî–î€ƒî—î°î•îîŒî‘î’î–î€ƒîŠîˆî‘î°î•îŒî†î’î–î€ƒî€…î„î“î„î•î„î—î’î€ƒî€’î€ƒî˜î‘îŒî‡î„î‡î€ƒî€’î€ƒî“î•î’î‡î˜î†î—î’î€ƒî€’î€ƒîˆî”î˜îŒî“î’î€ƒî€’î€ƒ

  îč
  îč
  
pertinente que los cubra.
   
pegadas una a la otra.
  îč
grasas.
No respetar estas reglas de utilizaciĂłn puede deteriorar gravemente su aparato.
UtilizaciĂłn y mantenimiento
M 20x1,5
Regulador
G 1/2
Aparato
M 20x1,5
Regulador
G 1/2
Aparato
65
ES
2) Para utilizar el aparato con el tubo flexible XP D
36-112 o NF D 36-112, las tuercas G œ y M 20 x 1,5:
(soluciĂłn d) b))
- desenroscar y retirar la punta de anillo NF para liberar
el enchufe de entrada G1/2.
- retirar la junta
- enroscar la tuerca de rosca G 1/2 del tubo en el
enchufe de entrada del aparato y la tuerca de rosca
M20x1,5 en el enchufe de salida del regulador, segĂșn
las indicaciones del tubo flexible.
- utilizar una llave para inmovilizar el enchufe de entrada
del aparato y apretar o aflojar la tuerca de rosca con
otra llave.
- utilizar una llave para inmovilizar el enchufe de salida
del regulador.
- la estanqueidad serĂĄ comprobada segĂșn las
indicaciones del pĂĄrrafo f).
Comprobar que el tubo flexible se despliega normalmente,
 îč  îč     
calientes del aparato. DeberĂĄ ser cambiado cuando se
alcance la fecha de caducidad indicada en el tubo y en
todos los casos si estĂĄ deteriorado o si estĂĄ agrietado.
     
 î€łî’î•î—î˜îŠî„îî€î€ƒî€šî–î“î„îžî„î€î€ƒî€Źî—î„îîŒî„î€î€ƒî€”îˆî“îŸîŒî…îîŒî†î„î€ƒ
    
Noruega, Suecia, Dinamarca, Finlandia, Suiza, Grecia,

El aparato estĂĄ equipado con un extremo anillado. Se
debe utilizar con un tubo flexible de calidad adaptada
  îč       
no deberĂĄ sobrepasar 1,20 m. HabrĂĄ que cambiarlo si
estå dañado, si presenta fisuras, cuando las condicionas
nacionales lo exijan o segĂșn su validez. No tire del tubo ni
lo perfore. Manténgalo siempre alejado de la piezas que
puedan calentarse.
Suiza, Alemania, Austria:
Este aparato debe ser utilizado con un tubo flexible de
îč
Su longitud no deberĂĄ sobrepasar 1,50 m. HabrĂĄ que
cambiarlo si estå dañado, si presenta fisuras, cuando las
condicionas nacionales lo exijan o segĂșn su validez. No
jalar el tubo en el extremo del aparato, apretar la tuerca
del tubo y mantenerlo alejado de las piezas que pudieran
calentarse.
Empalme del tubo flexible : para empalmar el tubo
en el extremo del aparato, apretar la tuerca del tubo
firmemente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas :
- llave de 14 para bloquear el extremo
- llave de 17 para enroscar la tuerca del tubo
e) TAPA
îč
îč
f) PRUEBA DE ESTANQUIDAD
1) Opere en el exterior de los locales, alejando los
materiales inflamables. No fume.
      îč 
îčî€Čî€©î€©î€ƒî‚łî€ƒî€‹

).
3) Ajuste a fondo las extremidades del tubo flexible en
la canuta del regulador y sobre la barbacoa (situada
detrĂĄs del tablero de mandos) Aplique agua jabonosa
en las cĂĄnulas para facilitar el ajuste.
4) Coloque el regulador de la botella de gas.
5) No buscar las fugas con una llama, utilizar un lĂ­quido
detector de fugas gaseosas.
6) Ponga el liquido en los lugares indicados en el
  îč 
îčî€Č
gas o del regulador.
7) Si se forman burbujas significa que existe fuga de gas.
  îč 
regulador en la botella, despuĂ©s asegĂșrese de que la
junta estĂĄ en buen estado, o bien introduzca a fondo
el tubo en la tetina. Si hubiese
una pieza defectuosa, sustitĂșyela. No se debe poner
en funcionamiento el aparato antes de que haya
desaparecido la fuga.
9) Cierre el grifo de la botella de gas o del regulador.
Importante:
JamĂĄs utilice una llama para detectar una fuga de gas.
Por lo menos una vez al año se debe efectuar un control
y buscar fugas de gas cada vez que se cambie la botella.
g) ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
No ponga en marcha el aparato antes de leer
atentamente y comprender todas las instrucciones.
TambiĂ©n asegĂșrese de que:
- No hay fugas.
- Los tubos VĂ©nturi no se encuentran obstruidos.
- El tubo no estĂĄ en contacto con piezas que puedan
calentarse.
-
66
ES
       îč 
alojamiento del recipiente de gas no estĂĄn taponadas.
- que los filtros de grasa estén correctamente insertados
en sus compartimentos, y que estén correctamente
posicionados, hasta el tope.
       îč  
reinstaladas (véase el apartado p) de Limpieza y
mantenimiento)
Verificar que los tubos Venturi (VT) cubran
los inyectores (IJ).
h) ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES
DE LA BARBACOA
 îč
- Cerciorarse de que las maneras de ajuste estĂĄn en
îčî€ČO).
- Pulse y gire la palanca de ajuste hacia la izquierda y
îčîčîč
- Si la parrilla estĂĄ equipada con encendedor
piezoeléctrico:
   îč        
clic. Si el encendido no se produce al primer «clic »,
îč   
îč
- Si la parrilla estĂĄ equipada con encendedor de
chispa electrĂłnica:
Pulse el interruptor ( ). Se producirĂĄ una descarga de
chispas. Siga pulsando unos segundos hasta que el
quemador se encienda.
          îč 
intentos, esperar 5 minutos e intentar de nuevo.
Cuando el quemador estĂĄ encendido, el otro quemador
puede encenderse de dos maneras:
       îč 
encendido descrita arriba.
 La segunda manera consiste en encender el
quemador situado a la derecha o a la izquierda del
primer quemador encendido y luego el mĂĄs cercano
îč
îč ).
îč
utilice el encendido manual (apartado siguiente).
i) ENCENDIDO MANUAL DE LA BARBACOA
 îč
- Cerciorarse de que las maneras de ajuste estĂĄn en
îčî€ČO).
- Encienda la cerilla y muévala desde la parte posterior
de la parrilla hacia el quemador.
quemador de acero inoxidable quemador de hierro colado
 îč
       îč   îč 
caudal pleno ( ).
j) APAGADO DE LA BARBACOA
î€čîčîč
”OFF” (O), luego cierre el grifo de la botella o del
regulador.
k) ENCENDIDO DEL HORNO (segĂșn el modelo)
îč
grill. Antes de encender el hornillo de camping, asegĂșrese
de que la tapa esté abierta y apartada.
Encendido: Abra el grifo de la botella de gas.
Verifique la estanquidad del circuito del gas desde
la botella hasta el horno (ver punto F). Verifique el
estado del tubo que une el grill al horno. En caso de
resquebrajaduras, contacte el vendedor para cambiarlo.
îč
- Si la parrilla estĂĄ equipada con encendedor
piezoeléctrico:
   îč      
del panel de control e identificado en el pictograma
( ) hasta que haga clic. Pulse 3 o 4 veces si fuese
necesario.
- Si la parrilla estĂĄ equipada con encendedor de
chispa electrĂłnica:
Pulse el interruptor ( ). Se producirĂĄ una descarga
67
quemador de acero
inoxidable
quemador de hierro
colado
ES
de chispas. Siga pulsando unos segundos hasta que el
quemador se encienda.
        îč 
borde del quemador.
No utilizar recipientes con diĂĄmetro inferior a 12 cm o
superior a 24 cm.
l) EXTINCION DE LA HORNILLA (segĂșn el
modelo)
Cierre el grifo de la hornilla (hacia el -) y el grifo de la
botella si el grill no estĂĄ funcionando.
m) ILUMINACIÓN DE LA CONSOLA
(segĂșn el modelo)
îč
mediante 4 pilas tipo AA (LR06), incluidas con la parrilla.
El compartimento de las pilas estĂĄ situado en el soporte
delantero izquierdo, detrĂĄs de la puerta izquierda. Retire
la tapa del compartimento de las pilas deslizĂĄndola hacia
arriba. Inserte las pilas con arreglo a las polaridades
îč
     îč 
 îč     
izquierda de la consola e identificado con este
pictograma.
n) CAMBIO DE LA BOTELLA DE GAS
- Opere siempre en un lugar aireado y jamĂĄs en presencia
de una llama, chispa o fuente de calor.
 î€čîčîč
OFF (O), luego cierre el grifo de la botella o del
regulador.
- Quite el regulador, compruebe que la junta se encuentre
en buen estado de estanquidad.
- Coloque la botella llena en su sitio, vuelva a colocar el
regulador, cuidando de que el tubo no se dañe.
o) UTILIZACIÓN
     îč 
manipular elementos especialmente calientes.
   îč   
       îč 
caudal pleno ( ), durante unos 30 minutos, para retirar
los olores de pintura de las piezas nuevas.
En modo normal, precaliente la parrilla durante unos
       îč
adecuada.
  îč    îč
îčîč
îč
îč
îč
îčîč
   îč     
îč
îč
se inflame y genere llamas, debe cocinar a un ritmo mĂĄs
lento, incluso apagando uno o mĂĄs quemadores durante
algunos minutos si fuese necesario. Limpiar la barbacoa
îč îč
îč
SegĂșn el modelo, la parrilla puede venir equipada con una
îč
   îč    
sellar las carnes, y otra lisa, para pescado, marisco,
verduras, etc.
Importante:
Si durante el funcionamiento del aparato se apagara uno
o varios quemadores, ponga inmediatamente los botones
de ajuste en “OFF”. Espere 5 minutos para que los gases
îč
îč
p) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
îč
peligrosa. Espere que el aparato se haya enfriado antes
de limpiarlo. Cierre el grifo de la botella de gas.
Quemador: cada tres meses se debe limpiar y controlar
el quemador. Retire el quemador completo, controle
por la parte inferior de los tubos VĂ©nturi si hay telas de
araña, etc... Este procedimiento es también necesario
si el aparato no ha sido utilizado durante mĂĄs de un
mes. Suciedades o telas de araña pueden producir una
îč   îč  
fuera del quemador.
Limpie la parte superior del quemador y el fondo del
îč         
añadido un detergente para limpiar vajilla). En caso de
necesidad, utilice un cepillo de acero humedecido.
Verifique que los orificios de salida del quemador no se
encuentren obstruidos y déjelos secar antes de volver a
utilizarlo. Si fuese necesario, utilice un cepillo metĂĄlico
para desobturar los orificios de salida del quemador.
Vuelva a instalar el quemador correctamente en el fondo
îč
Limpie los orificios del tubo venturi (véase la figura de
abajo) o llegado el caso el quemador.
Nota: Limpie frecuentemente el quemador para mantenerlo
en buen estado y asĂ­ poderlo utilizar numerosas veces, y
  îč     
los residuos ĂĄcidos de las carnes asadas. Sin embargo, la
îčîč
de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador
     îč 
necesaria si funciona incorrectamente, por ejemplo si el
quemador estĂĄ perforado.
Tablero de mandos
  îč   
   îč     
productos abrasivos.
Pared para llamas
Para facilitar la limpieza de la pared para llamas,
Campingaz
Âź
ha creado Campingaz InstaClean
TM
, el
68
Orificios de los tubos
Venturi del quemador
Orificios de salida
quemador de acero inoxidable
Orificios de los tubos
Venturi del quemador
Orificios de salida
quemador de hierro colado
ES
concepto de pared para llamas extraĂ­ble. Gracias a
Campingaz InstaClean
TM
     îč
pueden extraerse, sin necesidad de herramientas, en
menos de un minuto, lo cual permite lavarlas en un
lavavajillas. SegĂșn el grado de suciedad de las piezas, es
posible que tenga que cepillarlas antes de colocarlas en
el lavavajillas para una limpieza mĂĄs completa.
îč  
de estas piezas en el manual de montaje.
Para volver a montar el equipo después de lavarlo,
coloque primero las dos paredes numeradas “1-2”,
seguidamente las numeradas “2-3” y, por Ășltimo, las dos
numeradas “3-1”.
Bandeja de recogida de grasa
SegĂșn el modelo, la parrilla puede estar equipada con
una o dos bandejas de recogida de grasa. Se recomienda
lavarlas después de cada uso. Pueden lavarse en el
lavavajillas.
Para facilitar la limpieza, la anchura de las bandejas es
tal que permite cubrirlas con una hoja de aluminio (que
encontrarĂĄ en cualquier tienda) antes de poner la parrilla
en funcionamiento. Después de usar la parrilla, tire la
hoja de aluminio.
También es posible colocar un poco de arena en el fondo
îč
îč
Placa de cocciĂłn y parrilla
îč
         
producto de limpieza Campingaz
Âź
Spray limpiador para
barbacoas y cepillos para parrillas.
î€łî’î‡î•î©î€ƒ     îč     
lavavajillas. Antes de colocarlas en el lavavajillas suele
ser necesario rascarlas con una esponja o cepillo
metĂĄlico para eliminar los residuos que se pegan a la
îč
îč
asĂ­ como la placa de hierro colado, deslice el dedo dentro
de los orificios indicados. Levåntelas y sosténgalas con
la otra mano.
Para quitar la parrilla
de hierro colado que
consta de 2 piezas
(véase el apartado
r) siguiente), primero
retire la parte central
con la ayuda de la
aleta indicada y,
 îč
extraiga el contorno.
- Madera
Para mantener su aspecto natural, asĂ­ como para
protegerla, la madera de las parrillas va cubierta de
aceites protectores. Sin embargo, la madera es una
materia viva que es sensible a las exposiciones de
los rayos del sol, a la humedad y a las diferencias de
temperatura.
Para conservar el aspecto de su barbacoa, le
îč
Campingaz
Âź
vendida como accesorio. Importante:
espere a que la barbacoa esté totalmente fría antes de
îč
Al principio de la temporada, aplique una capa de aceite
de linaza o de teca a las piezas de madera con un trapo
o con un pincel, para darles un aspecto mĂĄs brillante y
îč
q) ALMACENAMIENTO
îč
- Si se guarde la barbacoa en el interior, desconecte la
îč
- Si se guarda en el exterior, se aconseja utilizar una
îč
- En caso de no utilizarlo durante un largo tiempo, se
recomienda guardarlo en un lugar seco y protegido (ej. :
garaje).
r) ACCESORIOS
SegĂșn el modelo, la parrilla puede venir equipada con
las parrillas Campingaz
Âź
modulares para cocina.
Las parrillas Campingaz
Âź
modulares para cocina
constan de 2 piezas:
- el contorno
- el centro.
El centro es extraĂ­ble y puede sustituirse por cualquiera de
los accesorios de Campingaz
Âź
(no incluidos). Por ejemplo:
Piedra para pizza, Wok, Placa para paella
69
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
ES
El concepto Campingaz
Âź
modulares para cocina permite
transformar la parrilla en una auténtica cocina al aire libre,
îč
que esté preparando.
Si su modelo de parrilla no estĂĄ equipado con parrillas
Campingaz
Âź
modulares para cocina, podrĂĄ adquirirlas por
separado.
ADG recomienda utilizar sistemĂĄticamente sus
barbacoas de gas con los accesorios y piezas de
repuesto de marca Campingaz
Âź
. ADG declina toda
clase de responsabilidad en caso de daños o de
mal funcionamiento provocado por la utilizaciĂłn de
accesorios o de piezas de repuesto de marca diferente.
s) PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
 îč
contiene materiales que pueden ser recuperados o
reciclados. Entréguelos al servicio de recogida de residuos
de su municipio y seleccione los materiales de embalaje.
t) RECOMENDACIONES SOBRE LAS PILAS
Este sĂ­mbolo que se encuentra en las pilas significa
que, al final de su vida Ăștil, deben ser retiradas de la
unidad y recicladas o desechadas de forma
adecuada. Las pilas no deben tirarse a la basura, sino que
es preciso llevarlas a un punto de recogida (punto
limpio...). Consulte a las autoridades locales. Nunca las
arroje a la naturaleza ni las incinere: la presencia de
ciertas sustancias (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) en las pilas usadas
puede ser peligrosa para el medio ambiente y la salud.
u) RESIDUOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Este símbolo significa que el sistema eléctrico del
aparato es objeto de recogida selectiva. Al final de
su vida Ăștil, el sistema elĂ©ctrico del aparato debe
desecharse correctamente. El sistema eléctrico no
deberĂĄ tirarse junto con los residuos municipales no
seleccionados. La recogida selectiva de estos residuos
 îč 
îč
dichos residuos. Lleve el sistema eléctrico del aparato a
îč
(punto limpio). Consulte a las autoridades locales. Nunca
la arroje a la naturaleza ni la incinere: la presencia de
      îč
pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la
salud.
70
î€č
Quemador otros
Años 3 2
La grasa se inflama de
manera anormal
El quemador se enciende
con una cerilla pero no con el
encendido «piezoeléctrico»
Fuga inflamada en el
empalme
Calor insuficiente
Fuga inflamada detrĂĄs del
îčîč
Fuga inflamada debajo de
la consola
AnomalĂĄs / remedios
El quemador no se enciende
El quemador falla o se apaga
Llamas violentas inestables
Gran bocanada de llamas en
la superficie del quemador
Llama en el inyector
Causas probables
remedio
Causas probables
remedio
AnomalĂĄs
AnomalĂĄs
- Llegada incorrecta del
gas
- El manorreductor no
funciona
- Tubo, grifo, tubo Venturi
u orificios del quemador
obstruidos
- El tubo Venturi no cubre
el inyector
- Verificar si hay gas
î€čîč
tubo
- Consultar el Servicio
posventa
- Botella nueva que
puede contener aire.
- Dejar funcionar y el
defecto desaparecerĂĄ
- Consultar el Servicio
posventa
- El portainyector estĂĄ
mal posicionado en el
tubo Venturi. Vuelva a
colocar el venturi
- El tubo Venturi estĂĄ
obstruido (por ejemplo:
telarañas). Limpie el
venturi
- Consultar el Servicio
posventa
- La botella estĂĄ casi
vacĂ­a. Cambiar la
botella y el defecto
desaparecerĂĄ
- Consultar el Servicio
posventa
- Limpie la chapa de
îč
la parte superior del
quemador.
- Limpie la bandeja de
îč
- las Temperatura de
la parrilla demasiado
elevada: reducir el
consumo.
îč
defectuosos
- Controlar las conexiones
del cable del encendedor
- Controlar el estado de la
cerĂĄmica y del cable de
îč
- Consultar el Servicio
posventa
- Empalme no estanco
- Cerrar inmediatamente la
llegada del gas
- Consultar el Servicio
posventa
- Inyector o tubo Venturi
obstruidos
- Consultar el Servicio
posventa
- Grifo defectuoso
- Parar el aparato
- Consultar el Servicio
posventa
- Parar el aparato
- Cerrar la botella
- Consultar el Servicio
posventa
ES
a) VEDRØRENDE SIKKERHED
- Der mÄ ikke opbevares eller anvendes benzin eller
andre antĂŠndelige vĂŠsker eller dampe i nĂŠrheden af
apparatet. NĂ„r dette apparat anvendes, skal det holdes
vĂŠk fra brĂŠndbare materialer. Ved gaslugt:
1) Skal der lukkes for gasflaskens hane.
2) Skal al Ă„ben ild slukkes.
3) Skal lÄget Äbnes.
4) Hvis der fortsat lugter af gas, skal man enten se
punkt f eller straks kontakte forhandleren.
- De af producenten eller dennes fuldmĂŠgtiges
beskyttede dele mÄ brugeren ikke rÞre ved.
- Luk gasbeholderen efter anvendelse.
b) ANVENDELSESSTED
- Apparatet mÄ kun anvendes i fri luft.
- ADVARSEL: de tilgĂŠngelige dele kan blive meget
varme. Hold bÞrn pÄ afstand af apparatet.
- Der mÄ ikke forefindes brÊndbare stoffer inden for en
radius pÄ ca. 60 cm fra apparatet.
- Flyt ikke apparatet, mens det anvendes.
- Anvend apparatet pÄ en plan flade.
- SÞrg for gennemstrÞmning af frisk luft pÄ 2 m
3
/kW/h.
c) GASFLASKE
Apparatet er indstillet til at blive anvendt sammen med
butan-/propanflasker pÄ 4,5 til 15 kg, der er udstyret med
en passende ventil:
- Frankrig, Belgien, Luxembourg, Storbritannien,
Irland, Portugal, Spanien, Italien, GrĂŠkenland:
butan 28 mbar / propan 37 mbar.
- Holland,Tjekkiet, Norge, Sverige, Danmark, Finland,

Tyrkiet, RumĂŠnien, Kroatien: butan 30 mbar / propan
30 mbar.
- Polen: propan 37 mbar.
- Tyskland, Østrig: butan 50 mbar / propan 50 mbar.
Tilslutning eller udskiftning af flasken skal altid ske pÄ et
sted med stor luftcirkulation og aldrig i nĂŠrheden af Ă„ben
ild, gnister eller varmekilder.
Muligheden for at sĂŠtte gascylinderen under grillen
afhĂŠnger af den anvendte model og cylinderens hĂžjde.
NĂ„r gasflasken installeres under barbecuen, skal
den sĂŠttes fast til grillens chassis ved hjĂŠlp af den
medfĂžlgende gjord.
d) SLANGE
Frankrig (ifĂžlge modellen)
Apparatet kan bruges med 2 forskellige typer fleksible
slanger :
a) fleksibel slange, der er projekteret til indkobling pÄ de
riflede forskruninger pÄ siden af apparatet og pÄ siden
af trykreduktionsventilen, fastspĂŠndt med kraver (i
henhold til normen XP D 36-110). Anbefalet lĂŠngde
1,25 m.
b) fleksibel slange (i henhold til normen XP D 36-112
eller NF D 36-112) udstyret med en gevindskÄren
mÞtrik G 1/2 til forskruning pÄ apparatet og af en
gevindskÄren mÞtrik M 20 x 1,5 til forskruning pÄ
trykreduktionsventilen, anbefalet lĂŠngde 1,25
m.
Apparatet er udstyret med en gevindskÄren kobling
til gasindgangen G 1/2 leveret med den riflede
forskruning NF og med pakningen, der allerede er
monteret.
1) Brug af apparatet med fleksibel slange XP D
36-110: (lĂžsning d) a))
- tilkobl den fleksible slange til bunds pÄ apparatets og
trykreduktionsventilens riflede forskruning.
- indsĂŠt kraverne bag ved de 2 fĂžrste nav af
forskruningerne, og fastspĂŠnd dem indtil
fastspĂŠndingshovedet brĂŠkkes..
- for at kontrollere tĂŠtheden, fĂžlg anvisningerne i afsnit f).
ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
BEMÆRK: Medmindre andet er angivet henviser fþlgende generiske termer “apparat / enhed / produkt / udstyr /

 
 
 

e den relevante europĂŠiske standard.
 î‚‡î€ƒî€©î’î•î€ƒî„î—î€ƒî–îŒîŽî•îˆî€ƒîˆî‘î€ƒî–îŒîŽîŽîˆî•î€ƒî…îˆî—îîˆî‘îŒî‘îŠî€ƒî„î‰î€ƒî‡îŒî—î€ƒî˜î‡î–î—îœî•î€ƒîîźî€ƒî‡îˆî•î€ƒîŒîŽîŽîˆî€ƒî„î‘î™îˆî‘î‡îˆî–î€ƒî—î’î€ƒî“îî„î‡îˆî•î€ƒî–îŒî‡îˆî€ƒî’îî€ƒî–îŒî‡îˆî€‘
 
fedtstofferne.
MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DISSE ANVENDELSESANVISNINGER KAN MEDFØRE EN
ALVORLIG FORRINGELSE AF APPARATET.
M 20x1,5
Ventil
G 1/2
Apparatet
M 20x1,5
Ventil
G 1/2
Apparatet
71
DK
2) Brug af apparatet med fleksibel slange XP D
36-112, mĂžtrikker G 1/2 og M 20x1,5 : (lĂžsning d) b))
- lĂžsn og fjern den riflede forskruning NF for at befri
indgangskoblingen G1/2 .
- fjern pakningen
- nedskru den gevindskÄrne mÞtrik G 1/2 af slangen pÄ
apparatets indgangskobling, og den gevindskÄrne mÞtrik
M20x1,5 pÄ trykreduktionsventilens udgangskobling i
henhold til anvisningerne, der er leveret sammen med
den fleksible slange.
- brug en nÞgle for at lÄse apparatets indgangskobling
og stram eller lÞsn den gevindskÄrne mÞtrik ved brug
af den anden nĂžgle.
- brug en nĂžgle for at blokere trykreduktionsventilens
udgangskobling.
- for at kontrollere tĂŠtheden, fĂžlg anvisningerne i afsnit
f).
Kontroller, at den fleksible slange strÊkker sig pÄ
passende vis, uden vridninger eller belastninger, og uden
at berĂžre apparatets varme flader. NĂ„r forfaldsdatoen,
der er trykt pÄ slangen opnÄs, skal den udskiftes, og ogsÄ
hvis den er beskadiget, eller nÄr der er revner.
Belgien, Luxembourg, Holland, Storbritannien, Irland,
Polen, Portugal, Spanien, Italien, Tjekkiet, Norge,
Sverige, Danmark, Finland, Ungarn, Slovenien,
Slovakiet, Kroatien, GrĂŠkenland, Bulgarien, Tyrkiet,
RumĂŠnien:
Apparatet er udstyret med en riflet endemuffe. Der
skal benyttes en slange af en kvalitet, der er egnet til
anvendelse af butan- og propangas. Dens lÊngde mÄ
ikke overskride 1,20 m. Den skal skiftes, hvis den er
beskadiget eller har revner, nÄr de nationale betingelser
krĂŠver det, eller ifĂžlge gyldighed.
î€žî‘î‡îŠîźî€ƒî„î—î€ƒî—î•î‚ îŽîŽîˆî€ƒîŒî€ƒîˆîîîˆî•î€ƒî™î•îŒî‡îˆî€ƒî–îî„î‘îŠîˆî‘î€‘î€ƒî€«î’îî‡î€ƒî‡îˆî‘î€ƒî™î‚ îŽî€ƒî‰î•î„î€ƒ
de dele, der kan blive varme.
Kontroller, at den fleksible slange strÊkker sig pÄ
passende vis.

Dette apparat skal bruges med en slange af en kvalitet,
der er egnet til anvendelse af butan- og propangas. Dens
lÊngde mÄ ikke overskride 1,50 m. Den skal skiftes,
hvis den er beskadiget eller har revner, nÄr de nationale
betingelser kréver det, eller ifþlge gyldighed. 
trĂŠkke i eller vride slangen. Hold den vĂŠk fra de dele,
der kan blive varme.
Kontroller, at den fleksible slange strÊkker sig pÄ
passende vis.
Tilslutning af slangen: for at tilslutte slangen til apparatets
endemuffe, strammes slangens omlÞber hÄrdt men uden
overdrivelse ved hjĂŠlp af 2 egnede skruenĂžgler:
- en 14mm-nĂžgle til at blokere endemuffe
- en 17mm-nĂžgle til at skrue slangens omlĂžber
e) LÅG
HÄndter lÄget forsigtigt, isÊr nÄr apparatet anvendes.
LĂŠn Dem ikke ind over ildstedet.
f) TÆTHEDSFORSØG
1) Foretages i fri luft og ikke i nĂŠrheden af antĂŠndelige
stoffer. Ryg ikke.
2) Kontroller, at reguleringshÄndtagene er indstillet pÄ
“OFF” (

)
3) FastgÞr den blÞde slanges ender pÄ ventilens tilslutning.
Hvis der anvendes sÊbevand pÄ tilslutningerne, bliver
pÄsÊttelsen lettere.
4) Saet regulator pÄ gasflasken.
5) SĂžg aldrig efter utĂŠtheden vha. en flamme, brug en
vĂŠske til sĂžgning efter gasudslip.
6) PÄfÞr vÊsken pÄ tilslutningerne pÄ flaske/ventil/
slange/apparat. ReguleringshÄndtagene skal blive ved
med at stĂ„ pĂ„ “OFF”. Åbn for hanen pĂ„ gasflasken.
7) Der er gasudslip, hvis der dannes bobler.
8) Stram mÞtrikkerne eller skub slangen korrekt pÄ plads,
sÄ udslippet fjernes. Hvis en del er defekt, skal den
udskiftes. Apparatet mÄ ikke tages i brug, sÄ lÊnge der
er udslip.
9) Luk for hanen pÄ gasflasken.
VIGTIGT:
Anvend aldrig Ă„ben ild til at spore et gasudslip. Der skal
foretages kontrol mindst Ă©n gang om Ă„ret, og kontrol af
udslip skal foretages, hver gang gasflasken udskiftes.
g) FØR IBRUGTAGNING
Tag ikke apparatet i brug, fĂžr anvisningerne er lĂŠst og
forstÄet. Kontroller ogsÄ:
- at der ikke er udslip
- at Venturi-rĂžr ikke er tilstoppede (eksempel:
edderkoppespind)
- at slangen ikke er i kontakt med dele, der kan blive
varme.
-
at luftÄbningerne til ventilationen af gasbeholderens
sĂŠde ikke er tilstoppet.
- at fedtudskilleren (-udskillerne) er sat korrekt i dens
(deres) rum, og at den (de) er korrekt placeret, sÄ langt
den (de) kan komme.
72
DK
- at tankens 6 aftagelige dele er sat tilbage pÄ plads (se
afsnit p) RengĂžring og vedligeholdelse)
Kontrollér at venturirÞrene (VT)
dĂŠkker injektorerne (IJ).
h) TÆNDING AF BARBECUENS BRÆNDERE
- Åbn tilberedningslĂ„get.
- SĂžrg for at justeringshĂ„ndtagene stĂ„r pĂ„ “ OFF “ (O).
- Tryk og drej justeringshÄndtaget mod uret, og sÊt det i
en stilling med fuldt flow ( ).
- Hvis din grill er udstyret med en piezoelektrisk
tĂŠndsats:
Tryk omgÄende pÄ tÊndingsknappen ( ), til den klikker.
Hvis brĂŠnderne ikke tĂŠndes ved fĂžrste klik, trykkes
der om nĂždvendigt 3 eller 4 gange. Gentag denne
operation indtil brĂŠnderen tĂŠndes.
- Hvis din grill er udstyret med en elektronisk
tĂŠndsats:
Tryk omgÄende pÄ kontakten ( ). Der opstÄr en masse
gnister. FortsÊt med at trykke pÄ knappen i nogle fÄ
sekunder, til der er tĂŠndt for blusset.
- Hvis brÊnderen ikke tÊndes efter 4 eller 5 forsÞg, sÄ
vent 5 minutter og prĂžv igen.
Efter at brĂŠnderen er tĂŠndt, er der 2 muligheder for at
tĂŠnde for en anden brĂŠnder:
 Den fĂžrste mulighed gĂ„r ud pĂ„, at gentage den
ovennĂŠvnte tĂŠndingsoperation ;
 Den anden mulighed gĂ„r ud pĂ„, at tĂŠnde for
brĂŠnderen, der er placeret til venstre eller til
hĂžjre for den fĂžrste brĂŠnder, der blev tĂŠndt, og
derefter gradvist de andre brĂŠndere ved at indstille
justeringsknappen pÄ positionen af maksimal ydelse
( ).
Hvis den piezoelektriske tĂŠnding eller den elektroniske
tĂŠnding ikke virker, anvendes den manuelle tĂŠnding
(nĂŠste afsnit).
i) MANUEL TÆNDING AF BARBECUEN
- Åbn tilberedningslĂ„get.
- SĂžrg for at justeringshĂ„ndtagene stĂ„r pĂ„ “ OFF “ (O).
- TĂŠnd tĂŠndstikken, og flyt den fra grillens bagside hen
mod blusset.
blus af rustfrit stÄl blus af stÞbejern
- Tryk pÄ justeringsknappen og drej den mod uret for at
indstille positionen til maksimal ydelse ( ).
j) SLUKNING AF BARBECUEN
Indstil reguleringshĂ„ndtagene pĂ„ “OFF” (O) og luk
dernĂŠst for gasflaskens hane.
k) TÆNDING AF KOGEPLADE
(afhĂŠnger af model).
Kogepladen kan fungere alene eller sammen med grillen.
Inden du tĂŠnder campingkomfuret, skal du sĂžrge for, at
lÄget er Äbent og derefter vippet vÊk.
Ténding: Åbn for gashanen. Kontroller, at gaskredslþbet
er tĂŠt fra flaske til kogeplade (se punkt F). Kontroller
tilstanden pÄ den slange, der forbinder grillen med

Kontakt serviceforhandleren.
Åbn ventilen pĂ„ campingkomfuret (+ retning).
- Hvis din grill er udstyret med en piezoelektrisk
tĂŠndsats:
Tryk pÄ tÊndingsknappen, der sidder til hÞjre for
kontrolpanelet, og som er identificeret pÄ piktogrammet
( ), til den klikker. Tryk 3 eller 4 gange efter behov.
- Hvis din grill er udstyret med en elektronisk
tĂŠndsats:
Tryk omgÄende pÄ ( ) kontakten. Der opstÄr en masse
gnister. FortsÊt med at trykke et nogle fÄ sekunder, til
der er tĂŠndt for blusset.
Hvis apparatet ikke tĂŠndes, fĂžres en tĂŠndstik hen til
brĂŠnderen. Indstil flammen til den anvendte beholders
stĂžrrelse ved at Ă„bne mere eller mindre for hanen.
Anvend ikke beholdere med en diameter pÄ under 12 cm
eller over 24 cm.
73
blus af rustfrit stÄl
blus af stĂžbejern
DK
l) SLUKNING AF KOGEPLADEN
(afhĂŠnger af model)
Luk for kogepladens hane (retning -) og for flaskens hane,
hvis grillen ikke anvendes.
m) KONSOLLENS LYS (afhĂŠnger af modellen)
Konsollens lyssystem strĂžmfĂžres af 4 AA (LR06) batterier,
der fÞlger med grillen. Batteriholderboksen sidder pÄ
forreste venstre stÞtte, bag den venstre lÄge. Tag dÊkslet
af batteriholderboksen ved at skubbe det opad. IsĂŠt
batterierne, mens du overholder de anfĂžrte poler, og sĂŠt
sÄ dÊkslet tilbage pÄ plads.
For at tĂŠnde og slukke for lyset, trykkes der
pÄ stop/start-knappen, der sidder til venstre pÄ
konsollen, og som er identificeret med dette
piktogram.
n) UDSKIFTNING AF GASFLASKE
- Foretages altid pÄ et sted med stor luftcirkulation og
aldrig i nĂŠrheden af Ă„ben ild, gnister eller varmekilder.
- Indstil reguleringshĂ„ndtagene pĂ„ “OFF” (O) og luk
dernĂŠst for flaskens hane.
- Fjern regulator fra flaske.
- Tag den fulde flaske og saet regulator pÄ. Pas pÄ, at
slangen ikke udsĂŠttes for trĂŠk eller vridninger.
o) ANVENDELSE
Det anbefales, at man bÊrer beskyttelseshandsker, nÄr
man rĂžrer med specielt varme dele.
Ved fĂžrste gangs brug varmes grillen op med de tre
brÊndere pÄ fuld styrke ( ), i ca. 30 minutter for at
fjerne malinglugt fra de nye dele.
I normal drift forvarmes grillen i nogle fÄ minutter for at
bringe den op pÄ en god tilberedningstemperatur.
Stegehastigheden kan indstilles ifĂžlge positionen af
justeringsknapperne: der kan vĂŠlges mellem positionen
af maksimal ydelse ( ) og positionen af middel ydelse
( ).
For at undgÄ at maden hÊnger for meget fast pÄ
stegeristene, sÄ smÞr disse med lidt madolie, inden du
lÊgger maden pÄ.
For at mindske risikoen for antĂŠndelse af fedtstoffer under
stegningen, anbefales det at skĂŠre det overskydende
fedtlag fra kĂždet vĂŠk, inden du begynder at stege det.
For at tilberede fedtholdigt kĂžd, mens hĂžje flammer
undgÄs, skal du som regel tilberede maden ved nedsat
varme, mÄske endda slukke for et eller flere blus i et par
minutter, efter behov. RengĂžr grillen efter hver brug for at
undgÄ ophobning af fedt og derved mindske risikoen for
antĂŠndelse.
AfhĂŠngigt af modellerne kan din grill vĂŠre udstyret med
en tilberedningsplade af stĂžbejern. Denne plade har en
dobbelt tilberedningsflade: En rillet flade, der gĂžr det
muligt at brune kĂžd, og en glat flade til tilberedning af fisk,
skaldyr, grþntsager osv

Vigtigt:
Hvis det skulle ske under apparatets funktion, at en eller
flere brÊndere slukkes, stil omgÄende justeringsknapperne
pĂ„ “OFF” (O). Vent i 5 minutter for at tillade udstĂždningen af
den ubrÊndte gas. Foretag sÄ igen tÊndingsoperationen
udelukkende efter dette tidsrum.
o) RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Foretag aldrig Êndringer pÄ apparatet: enhver Êndring af
apparatet kan vĂŠre farlig.
Det anbefales, for at holde apparatet i perfekt stand, at
det rengĂžres regelmĂŠssigt (efter 4 eller 5 anvendelser).
Vent med at rengĂžre apparatet, indtil det er afkĂžlet.
Luk for gasflasken og skru ventilen af.
GRILLENS BRÆNDER: Brénderen skal rengþres og
kontrolleres hver 3. mÄned. Tag hele brÊnderen ud,
kontroller Venturi-rĂžr forneden for edderkoppespind, etc.
FremgangsmÄden er ogsÄ pÄkrÊvet, selv om grillen
ikke har vÊret anvendt i mere end en mÄned. Snavs og
edderkoppespind kan medfĂžre en reduktion af varme eller
farlig antĂŠndelse af gas uden for brĂŠnderen.
RengĂžr brĂŠnderens overflade og beholderens bund ved
hjĂŠlp af en fugtig svamp (vand med rengĂžringsmiddel).
Hvis det er nÞdvendigt anvendes en fugtig stÄlbÞrste.
Kontroller, at brĂŠnderens udgangshuller ikke er
tilstoppede. Lad apparatet tĂžrre, fĂžr det anvendes igen.
Anvend om nĂždvendigt en metalbĂžrste til at rense
brĂŠnderens udgangshuller med.
SÊt brÊnderen korrekt pÄ plads i beholderen.
RengÞr Äbningerne af venturi-rÞret (se ovenstÄende
billede) eller af brĂŠnderen.
N.B. RegelmĂŠssig vedligeholdelse af brĂŠnderen
medvirker til at holde den i god stand, sÄ den kan
anvendes talrige gange, og til at forhindre for tidlig
anlÞbning, bl.a. pÄ grund af syrerester fra grilning.
AnlĂžbning af brĂŠnderen er et normalt fĂŠnomen med
tiden og en anlĂžben brĂŠnder, der fungerer normalt, skal
ikke udskiftes. Det er nĂždvendigt at udskifte brĂŠnderen,
hvis den ikke fungerer korrekt: gennemhullet brĂŠnder...
ILDSTEDETS SIDE
rengĂžr regelmĂŠssigt disse dele med en svamp med
opvaskemiddel. Anvend ikke slibende rengĂžringsmidler.
ILDKASSENS VÆG
For at lette rengĂžring af ildkassens vĂŠg har Campingaz
Âź
opfundet Campingaz InstaCleanℱ, konceptet med
den udtagelige ildkasse. Takket vĂŠre Campingaz
InstaCleanℱ er alle tankens dele aftagelige uden brug
af vÊrktÞj, pÄ under et minut, og kan vaskes i en
opvaskemaskine. AfhĂŠngigt af hvor beskidte disse dele
er, kan det vĂŠre nĂždvendigt at bĂžrste delene, inden
de lĂŠgges i opvaskemaskinen for en mere komplet
rengĂžring.
Der henvises til samlingsvejledningen for samling og
fjernelse af disse dele.
For gensamling efter rengĂžring sĂŠttes de fĂžrste 2
végge med nummer “1-2” i fþrst og derefter véggene
med nummer “2-3” og til sidst de 2 sidevégge med
nummer “3-1”.
74
Åbninger i brénderens
Venturi-rĂžr

blus af rustfrit stÄl
Åbninger i brénderens
Venturi-rĂžr

blus af stĂžbejern
DK
FEDTOPSAMLINGSBAKKE
AfhĂŠngigt af modellen, er din grill udstyret med en
eller to fedtopsamlingsbakker. Det anbefales, at du
rengĂžr den (dem) efter hver brug. Den (de) kan vaskes i
opvaskemaskinen.
For at lette rengĂžring har fedtopsamlingsbakkernes
bredde en stĂžrrelse, der gĂžr det muligt at dĂŠkke dem
med et stykke sĂžlvpapir, som kan kĂžbes i forretninger,
inden du tager grillen i brug. Efter brug af grillen kasseres
sĂžlvpapiret.
Det er muligt at lĂŠgge lidt sand i bunden af
fedtopsamlingsbakken, som vil absorbere fedtstoffet.
Kassér sandet efter hver madlavningsperiode.
TILBEREDNINGSPLADE OG GRILL
Din tilberedningsplade og grill er emaljerede.
Vent pÄ, at de kÞler af inden rengÞring. Brug et
Campingaz
Âź
rengĂžringsspray til grill-rengĂžringsprodukt
og bĂžrster til griller.
Du kan rengĂžre din tilberedningsplade og grill
i opvaskemaskinen. Inden du lĂŠgger dem i
opvaskemaskinen, er det ofte nĂždvendigt at skrabe dem
med en svamp eller en metalbĂžrste for at fjerne rester,
der sidder fast pÄ tilberedningsfladen.
For at fjerne metaltilberedningspladen og grillen og
stĂžbejernspladen skal du skubbe fingrene ind i de anviste
huller, lĂžfte dem op og tage fat i dem med den anden
hÄnd.
For at fjerne stÞbejernsgrillen, der bestÄr af 2 dele (se
afsnit r) nedenfor), skal den midterste del fĂžrst fjernes ved
hjĂŠlp af den anviste fane, og derefter fjernes konturen.
TRÆ
For at give den et naturligt udseende, mens den beskyttes,
er grillens trĂŠ dĂŠkket med beskyttende olie. Man husk,
at trĂŠ er levende, og at det derfor er udsat for effekt
af solstrÄler, fugt og af temperatursvingninger. For at
bibeholde barbecuens udseende, er det tilrÄdet at dÊkke
den med et Campingaz
Âź
beskyttelseshylster, som er til
salg som ekstraudstyr.
Vigtigt: vent, at barbecuen er helt kĂžlet af, fĂžr
beskyttelseshylsteret anbringes.
I starte af sÊsonen pÄfÞres et lag linolie eller teakolie pÄ
trĂŠdelene med en klud eller bĂžrste for at give grillen et
flottere udseende og fortsat beskytte den.
q) OPBEVARING
Luk for hanen pÄ gasflasken efter brug. Hvis grillen
opbevares inde, skal gasforsyningen frakobles.
Hvis grillen opbevares udenfor, anbefales det at anvende
en beskyttelseskappe. Hvis grillen ikke anvendes i lang tid,
anbefales det, at den anbringes pÄ et tÞrt og beskyttet sted
(for eksempel i garagen).
r) TILBEHØR
AfhĂŠngigt af modellen kan din grill vĂŠre udstyret med
Campingaz
Âź
kulinarisk modulopbyggede griller.
Campingaz
Âź
kulinarisk
modulopbyggede grillen
bestÄr af 2 dele:
- konturen
- midterdelen.
Midterdelen er aftagelig og
kan udskiftes med noget af tilbehĂžret sĂŠlges separat fra
Campingaz
Âź
, for eksempel:
Pizzasten, Wok, Paellaplade.
Konceptet Campingaz
Âź
kulinarisk modulopbyggede gĂžr
det derfor muligt at forvandle din gril til et ĂŠgte udendĂžrs
kĂžkken og at bruge en bestemt tilberedningsstĂžtte,
afhĂŠngigt af hvad det er, du tilbereder.
Hvis din grillmodel ikke er udstyret med Campingaz
Âź
kulinarisk modulopbyggede griller, kan du kĂžbe dem
separat.
ADG anbefaler systematisk anvendelsen af tilbehĂžr og
reservedele af mĂŠrket Campingaz
Âź
i forbindelse med
brugen af deres gas-grill. ADG fralĂŠgger sig ethvert
ansvar i tilfÊlde af beskadigelse eller dÄrlig funktion
grundet brugen af tilbehĂžr og/eller reservedele af et
andet mĂŠrke.
75
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
DK
Fedt antÊndes pÄ unormal
mÄde
BrĂŠnderen kan tĂŠndes
med tĂŠndstik men ikke
med “PIEZO”-téndingen
AntĂŠndt udslip ved samling

AntĂŠndt udslip bag
reguleringsknappen
AntĂŠndt udslip under
konsol
BrĂŠnderen tĂŠndes ikke
BrĂŠnderen fungerer ikke
regelmĂŠssigt eller slukkes

Store flammer ved
brĂŠnderens overflade
Flammer ved injektoren
SANDSYNLIGE
ÅRSAGER - HVAD
GØR MAN
SANDSYNLIGE
ÅRSAGER - HVAD
GØR MAN
UNORMAL FUNKTION UNORMAL FUNKTION
- DĂ„rlig gastilfĂžrsel
- Ventil virker ikke
- Slange, hane,
brĂŠnderens venturi-
rĂžr eller Ă„bninger er
tilstoppede
(f.eks. edderkoppespind)
- Venturi-rĂžret er ikke sat
pÄ injektoren
- Kontroller, at der er gas
tilbage
- Kontroller slangens
tilslutning
- Se anvisningerne
- En ny flaske kan
indeholde luft.
- Lad apparatet braende,
og fejlen vil forsvinde.
- Se i anvisningerne
- Injektorporten er dÄrligt
anbragt pÄ venturi-rÞret:
Stil venturi-rĂžret tilbage /
RengĂžr venturi-rĂžret.
- Se i anvisningerne
- Flasken er nĂŠsten tom.

forsvinder
- Se i anvisningerne
- RengĂžr
beskyttelsespladen,
der befindes oven pÄ
brĂŠnderen.-
- RengĂžr bakken til
opsamling af fedtet.
- Grillens temperatur er for
hĂžj: reducer ydelsen
- Defekt knap, ledning eller
elektrode
- Kontroller tĂŠnderens
kabeltilslutninger
- Kontroller keramikdelenes
og forbindelseskablets
tilstand
- Se i anvisningerne
- Ikke tĂŠt tilslutning
- Luk Ăžjeblikkeligt for
gastilfĂžrsel
- Se i anvisningerne
- Tilstoppet injektor eller
venturi-rĂžr
- Se i anvisningerne
- Defekt hane
- Sluk for apparatet
- Se i anvisningerne.
- Sluk for apparatet
- Luk for flasken
- Se i anvisningerne
76
s) MILJØBESKYTTELSE
TÊnk pÄ miljÞbeskyttelsen ! Dit apparat indeholder dele der
kan genvindes eller genbruges. Bring det til kommunens
affaldsindsamling og skil emballagematerialerne ad fra
resten af delene.
t) ANBEFALINGER FOR BATTERIER
Det symbol, der kan ses pÄ batterierne, betyder at
nÄr de er brugt op, skal de fjernes fra enheden og
sendes til genbrug eller bortskaffes pÄ ordentlig vis.
Batterierne bĂžr ikke blive smidt i skraldespanden,
men skal bringes til et indsamlingssted. SpĂžrg de lokale
myndigheder. Smid aldrig vĂŠk i naturen og brĂŠnd ikke,
da tilstedevĂŠrelsen af visse stoffer (Hg, Pb, Cd, Zn,
Ni) i brugte batterier kan vĂŠre farlige for miljĂžet og
sundhedsskadelige.
u) ELEKTRISK OG ELEKTRONISK SKRALD.
Dette symbol betyder, at anordningens elektriske
dele skal kildesorteres. NĂ„r det er slidt op, skal de
elektriske dele afhĂŠndes korrekt. De elektriske dele
mÄ ikke smides ud sammen med det usorterede
husholdningsaffald. Kildesortering af affald fremmer
genbrug, genvinding, og andre former for genanvendelse
af de materialer, som affaldet indeholder. Aflever de
elektriske dele pÄ et dertil indrettet indsamlingssted for
affald til genanvendelse (genbrugsstation).
SpĂžrg de lokale myndigheder. Smid aldrig vĂŠk i naturen
og brĂŠnd ikke, da tilstedevĂŠrelsen af visse stoffer i
elektrisk og elektronisk udstyr kan vĂŠre farlige for miljĂžet
og potentielt sundhedsskadelige.
V) Garantiperiode
BrĂŠnder Andet
År 3 2
DK
a) TURVALLISUUTTANNE VARTEN
- ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ tai jĂ€tĂ€ laitteen lĂ€heisyyteen bensiiniĂ€ tai
muita nesteitÀ, joiden höyryt ovat rÀjÀhtÀviÀ. TÀmÀ
laite on pidettÀvÀ kÀytön aikana loitolla paloherkistÀ
materiaaleista. Jos tunnet kaasun hajua:
1) Sulje pullon kaasuhana.
2) Sammuta avoliekki.
3) Avaa kupu.
4) Jos haju jatkuu, katso neuvoa kappaleesta f tai
ilmoita asiasta heti jÀlleenmyyjÀllesi.
- KÀyttÀjÀ ei saa korjata osia, joilla on valmistajan tai
tÀmÀn edustajan tarjoama huolto.
- Sulje kaasusÀiliö kÀytön jÀlkeen
b) KÄYTTÖTILA
- TÀtÀ grilliÀ saa kÀyttÀÀ vain ulkotiloissa.
- HUOM: 
PidÀ pikkulapset loitolla grillistÀ.
- MitÀÀn syttyvÀÀ ainetta ei saa pitÀÀ 60 cm grilliÀ
lÀhempÀnÀ.
- ÄlĂ€ siirrĂ€ laitetta sen ollessa kĂ€ynnissĂ€.
- KÀytÀ grilliÀ tÀysin vaakasuoralla alustalla.
- Huolehdi, ettÀ grilli saa uutta ilmaa 2 m
3
/kWt.
c) KAASUPULLO
- TĂ€mĂ€ grilli on sÀÀdetty toimimaan 5 – 11 kg
butaani/propaani-pulloilla, joissa on kÀyttöön sopiva
paineenalennusventtiili:
- Ranska, Belgia, Luxembourg, Yhdistynyt
kuningaskunta, Irlanti, Portugali, Espanja, Italia,
Kreikka: butaani 28 mbar / propaani 37 mbar.
- Alankomaat, Norja, Ruotsi, Tanska ja Suomi,
î€¶î™îˆîŒî—î–îŒî€î€ƒî€·îƒŁîˆîŽîŒî‘î€ƒî—î„î–î„î™î„îî—î„î€î€ƒî€žî‘îŽî„î•îŒî€î€ƒî€¶îî’î™îˆî‘îŒî„î€î€ƒî€¶îî’î™î„îŽîŒî„î€î€ƒ
Bulgaria, Turkki, Romania, Kroatia: butaani 30 mbar /
propaani 30 mbar.
- Puola: propaani 37 mbar.
- Saksa ja ItÀvalta: butaani 50 mbar / propaani 50 mbar.
Suorita kaasupullon liittÀminen tai vaihto aina hyvin
tuuletetussa tilassa eikÀ koskaan avoliekin, kipinöinnin tai
kuuman esineen lÀhellÀ.
KaasusÀiliön sopivuus grillin alle riippuu kÀytettÀvÀstÀ
mallista ja sÀiliön korkeudesta.
Kun kaasupullo sijoitetaan grillin alle on se kiinnitettÀvÀ
runkoon kÀyttÀmÀllÀ grillin mukana tulevaa kiinnitysnauhaa.
d) LETKU
Ranska (mallista riippuen)
Laitetta voidaan kÀyttÀÀ kahden eri taipuisan
letkutyypin kanssa:
a) taipuisa letku, joka on tarkoitus laittaa renkaallisiin
letkunippoihin laitteen ja paineenalennusventtiilin
puolella ja joka saadaan pysymÀÀn paikallaan
kiristimien avulla (normin XP D 36-110 mukaisesti).
Suositeltu pituus 1,25 m.
b) taipuisa letku (normin XP D 36-112 tai NF D 36-112
mukaisesti), joka on varustettu kierteistetyllÀ G 1/2
mutterilla laitteeseen ruuvattavaksi ja kierteistetyllÀ
M 20x1,5 mutterilla paineenalennusventtiiliin
ruuvattavaksi, suositeltu pituus 1,25 m.
Laitteessa on kaasuntulon G 1/2 ruuviliitos, joka
toimitetaan renkaallisella NF-letkunipalla ja tiivisteellÀ
varustettuna.
1) Kun laitetta kÀytetÀÀn taipuisan XP D 36-110 letkun
kanssa: (ratkaisu d) a))
- työnnÀ taipuisa letku kunnolla laitteen ja
paineenalennusventtiilin renkaallisen letkunipan pÀÀlle.
- liu’uta kiristimet kahden ensimmĂ€isen letkunipan
renkaan taakse ja kiristÀ niitÀ kunnes kiinnityspÀÀ
murtuu.
- tiiviys tarkastetaan kappaleen f) ohjeita noudattaen.
2) Kun laitetta kÀytetÀÀn taipuisan XP D 36-112 tai NF
D 36-112 letkun kanssa, G 1/2 ja M 20x1,5 muttereilla
: (ratkaisu d) b))
- kierrÀ auki ja irrota NF-letkunippa, jolloin vapautat G1/2
sisÀÀntuloruuviliitoksen.
KÀyttö ja yllÀpito
HUOMAUTUS: Ellei toisin mainita, kaikki seuraavat tÀssÀ kÀyttöoppaassa esiintyvÀt yleistermit "laite /
îœîŽî–îŒîŽîŽîŒî€ƒî€’î€ƒî—î˜î’î—îˆî€ƒî€’î€ƒîî„îŒî—î—îˆîŒî–î—î’î€ƒî€’î€ƒî™îŹîîŒî‘îˆî€…î€ƒî™îŒîŒî—î—î„î„î™î„î—î€ƒî—î˜î’î—î—îˆîˆî–îˆîˆî‘î€ƒî€…î€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî€…î€‘
î‚‡î€ƒî€Żî˜îˆî€ƒî’î‹îîˆîˆî—î€ƒîˆî‘î‘îˆî‘î€ƒîŽîŹîœî—î—îŒîŹî€‘
î‚‡î€ƒî€¶î„î„î€ƒîŽîŹîœî—î—îŹîŹî€ƒî™î„îŒî‘î€ƒî˜îîŽî’î—îŒîî’îŒî–î–î„î€‘

î‚‡î€ƒîąîîŹî€ƒîŽîŹîœî—îŹî€ƒî–îŹîŹî‡îˆî—î—îŹî™îŹîŹî€ƒî“î„îŒî‘îˆîˆî‘î„îîˆî‘î‘î˜î–î™îˆî‘î—î—îŒîŒîîŒîŹî€‘î€ƒî€źîŹîœî—îŹî€ƒî™î„î•î’î™îˆî‘î—î—îŒîŒîîˆîŒî—îŹî€ƒîŽîŒîŒî‘î—îˆîŒî–îŒîŒî‘î€ƒî–îŹîŹî—îŒîŒî‹îŒî‘î€ƒî–î’î™îˆîîîˆî—î—î„î™îŒîˆî‘î€ƒ

î€č
î‚‡î€ƒî€łî˜î‹î‡îŒî–î—î„î€ƒî–îŹîŹî‘î‘îŒîîîŒî–îˆî–î—îŒî€ƒî–îŹîŒîîŒîŒî‘î€ƒî“î’î‹îî„î‘î€ƒî’î–î„î—î€î€ƒîî’î—î—î„î€ƒîˆî–î—îˆî—î—îŹîŒî–îŒîŒî‘î€ƒî•î„î–î™î’îîˆî‘î€ƒî–îœî—î—îœîîŒî‘îˆî‘î€‘
KÄYTTÖOHJEIDEN LAIMINLYÖNNISTÄ VOI AIHEUTUA LAITTEEN VIOITTUMINEN.
M 20x1,5
G 1/2
Grillin
M 20x1,5
G 1/2
Grillin
77
FI
- poista tiiviste
- ruuvaa letkun kierteistetty G 1/2 mutteri laitteen
ruuviliitokseen ja kierteistetty M20x1,5 mutteri
paineenalennusventtiilin ulostuloruuviliitokseen
noudattaen taipuisan letkun mukana tulleita ohjeita.
- kÀytÀ avainta laitteen sisÀÀntuloruuviliitoksen
liikkumattomaksi tekemiseen ja kiristÀ tai kierrÀ
kierteistetty mutteri auki toisella avaimella.
- kÀytÀ avainta paineenalennusventtiilin
ulostuloruuviliitoksen liikkumattomaksi tekemiseen.
- tiiviys tarkastetaan kappaleen f) ohjeita noudattaen.
Varmista ettÀ taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vÀÀntymÀttÀ ja vetÀmÀttÀ ja koskettamatta laitteen kuumia
reunoja. Se on vaihdettava letkun pÀÀlle merkittyyn
viimeiseen kÀyttöpÀivÀmÀÀrÀÀn mennessÀ tai joka
tapauksessa, jos letku on vaurioitunut tai jos siinÀ on
halkeamia.
Ranska, Belgia, Luxembourg, Alankomaat,
Yhdistynyt kuningaskunta, Irlanti, Puola, Portugali,
Espanja, Italia, Norja, Ruotsi, Tanska ja Suomi,
î€·îƒŁîˆîŽîŒî‘î€ƒî—î„î–î„î™î„îî—î„î€î€ƒî€žî‘îŽî„î•îŒî€ƒî€î€ƒî€¶îî’î™îˆî‘îŒî„î€î€ƒî€¶îî’î™î„îŽîŒî„î€î€ƒî€źî•î’î„î—îŒî„î€î€ƒ
Kreikka, Bulgaria, Turkki, Romania:
propaanikaasulla kÀytettÀvÀksi. Sen pituus ei saa ylittÀÀ
1,20 m. Se on vaihdettava, jos se vahingoittuu tai
siihen tulee halkeamia, kansallisten ehtojen tai niiden
voimassaolon mukaan. Putkea ei saa vetÀÀ eikÀ kiertÀÀ.
Se on pidettÀvÀ etÀÀllÀ, koska osat voivat lÀmmetÀ.
Varmista ettÀ taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vÀÀntymÀttÀ ja vetÀmÀttÀ.
Sveitsi, Saksa ja ItÀvalta:
Laitetta on kÀytettÀvÀ sellaisen letkun kanssa, joka
laadultaan sopii butaani- ja propaanikaasun kÀyttöön.
Sen pituus ei saa ylittÀÀ 1,50 m. Se on vaihdettava, jos
se vahingoittuu tai siihen tulee halkeamia, kansallisten
ehtojen tai niiden voimassaolon mukaan. Putkea ei saa
vetÀÀ eikÀ kiertÀÀ. Se on pidettÀvÀ etÀÀllÀ, koska osat
voivat lÀmmetÀ.
Varmista ettÀ taipuisa letku levittyy auki normaalisti,
vÀÀntymÀttÀ ja vetÀmÀttÀ.
Letkun liittÀminen: liittÀÀksenne letkun laitteen liitoksen
pÀÀhÀn kiristÀkÀÀ letkun mutteri tiukasti mutta ei silti liikaa
kahdella siihen tarkoitetulla avaimella :
- kohdan 14 avaimella suljetaan liitoksen pÀÀ
- kohdan 17 avaimella kiristetÀÀn putken mutteri
e) KUPU
KĂ€sittele kupua varovasti, varsinkin grillin ollessa kuuma.
ÄlĂ€ kummarru grillin kuvun yli sen ollessa kuuma.
f) TIIVIYSKOE
1) Suoritettava ulkotiloissa loitolla kaikista syttyvistÀ
materiaaleista. ÄlĂ€ tupakoi.
2) Varmista, ettĂ€ sÀÀtöhanat ovat asennossa “OFF” (

).
3) TyönnÀ letkun pÀÀt alennusventtiilin ja grillin
letkukaroihin. TehtÀvÀ on helpompi jo letkukarat
kÀsitellÀÀn saippuavedellÀ. KiristÀ liitoskohdat
letkukiristimellÀ.
4) KiinnitÀ paineenalennusventtiili kaasupulloon.
5) ÄlĂ€ etsi vuotoja liekin avulla, kĂ€ytĂ€ kaasuvuotoja
ilmaisevaa nestettÀ.
6) Sivele pullon, venttiilin, letkun ja grillin liitokset tÀllÀ
liuoksella. SÀÀtöhanat on pidettĂ€vĂ€ asennossa “OFF”
(

). Avaa kaasupullon hana.
7) Jos kuplia muodostuu, se merkitsee kaasun vuotoa.
8) Tarkista ja kiristÀ tekemÀsi liitokset, jotta vuoto lakkaisi.
Jos jokin osa on viallinen, vaihda se. Laitetta ei saa
kÀyttÀÀ ennen kuin vuoto on saatu loppumaan.
9) Sulje kaasupullon hana.
TÄRKEÄÄ:
ÄlĂ€ koskaan yritĂ€ löytÀÀ kaasuvuotoa liekin avulla.
Tiiviyskoe on tehtÀvÀ ainakin kerran vuodessa ja aina,
kun kaasupullo vaihdetaan.
g) ENNEN SYTYTYSTÄ
ÄlĂ€ sytytĂ€ grilliĂ€, ennen kuin olet lukenut tarkkaan ja
ymmÀrtÀnyt kaikki ohjeet. Varmista lisÀksi, ettÀ:
- vuotoja ei ole
- Ilmanotto-putket eivÀt ole tukkeutuneet (esim.
hÀmÀhÀkin verkosta)
- letku ei kosketa mitÀÀn esineitÀ, jotka saattavat
kuumentua.
-
etteivÀt kaasusÀiliön suojuksen tuuletusaukot ole
tukkeutuneet.
- ettÀ rasvankeruuastiat on laitettu oikeille paikoilleen ja
ettÀ ne on asetettu oikein niin pitkÀlle kuin mahdollista.
- ettÀ sÀiliön 6 irrotettavaa osaa laitetaan takaisin
paikoilleen (katso kohta p) Puhdistus ja kunnossapito)
Tarkista, ettÀ Ilmanotto-putket (VT) peittÀvÀt
injektorin (IJ).
78
FI
h) GRILLIN POLTTIMIEN SYTYTYS
- Avaa grillikupu.
- Varmista, ettĂ€ sÀÀtövivut ovat “ OFF-asennossa “ (O).
- Paina ja kÀÀnnÀ sÀÀtövipua vastapÀivÀÀn ja laita se
tÀyden virtauksen asentoon ( ).
- Jos grillissÀ on pietsosÀhköinen sytytys:
Paina vÀlittömÀsti sytytyspainiketta ( ) kunnes se
naksahtaa. Paina 3 tai 4 kertaa lisÀÀ, ellei liekki syty
ensimmÀisellÀ naksauksella. Toista toimenpide kunnes
poltin syttyy.
- Jos grillissÀ on sÀhkökipinÀsytytys:
Paina vÀlittömÀsti kytkintÀ ( ). NÀkyviin tulee kipinöitÀ.
Jatka painamista muutama sekunti kunnes poltin syttyy.
- Jos poltin ei syty 4-5 yrityskerran jÀlkeen, odota 5 min.
ja yritÀ uudelleen.
Kun poltin on sytytetty, on olemassa kaksi mahdollisuutta
toisen polttimen sytyttÀmiseksi:
 EnsimmĂ€inen mahdollisuus on toistaa yllĂ€ kuvattu
sytytystoimenpide ;
 Toinen mahdollisuus on sytyttÀÀ ensimmĂ€isen
sytytetyn polttimen oikealla tai vasemmalla oleva
poltin ja sitten seuraavat polttimet kÀÀntÀmÀllÀ
sÀÀtönappula tÀyden virtaaman asentoon ( ).
Jos pietsosÀhköinen sytytys tai sÀhkökipinÀsytytys eivÀt
toimi, kÀytÀ manuaalista sytytystÀ (katso seuraava kohta).
i) GRILLIN SYTYTTÄMINEN KÄSIN
- Avaa grillikupu.
- Varmista, ettĂ€ sÀÀtövivut ovat “ OFF-asennossa “ (O).
- SytytÀ tulitikku ja vie se grillin takakautta poltinta kohti.
- Paina ja kÀÀnnÀ sÀÀtönappulaa vastapÀivÀÀn, aseta se
tÀyden virtaaman asentoon ( ).
j) GRILLIN SAMMUTTAMINEN
KÀÀnnĂ€ sÀÀtöhanat asentoon ”OFF” (O) ja sulje sitten
kaasupullon hana.
k) SIVUKEITTIMEN SYTYTYS
(mikÀli kuuluu malliin)
KeitintÀ voi kÀyttÀÀ erikseen tai yhtÀ aikaa grillin kanssa.
Ennen kun sytytÀt sivukeittimetimen varmista, ettÀ kansi
on laskettu alas kÀyttöasentoon.
Sytytys: Avaa kaasupullon hana.
Tarkista kaasuletkujen tiiviys pullosta keittimeen (katso
kappaleesta F). Tarkista grillin ja keittimen vÀlisen letkun
kunto. Ota yhteys myyntihuoltoon sen vaihtamiseksi, jos
siinÀ ilmenee halkeamia.
KÀÀnnÀ sivukeittimen sÀÀtönupista (+ suunta).
- Jos grillissÀ on pietsosÀhköinen sytytys:
Paina kÀyttöpaneelin oikealla puolella olevaa
sytytyspainiketta, joka on merkitty symbolilla ( )
kunnes se naksahtaa. Paina tarvittaessa 3-4 kertaa.
- Jos grillissÀ on sÀhkökipinÀsytytys:
Paina vÀlittömÀsti kytkintÀ ( ). NÀkyviin tulee kipinöitÀ.
Jatka painamista muutama sekunti kunnes poltin syttyy.
Jos se ei vielÀkÀÀn syty, vie sytytetty tulitikku polttimon
lÀhelle.
SÀÀdÀ liekin suuruus hanan asennolla keitto astiaa
vastaavaksi. ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ halkaisijaltaan alle 12 cm tai yli
24 cm kokoisia astioita.
l) SIVUKEITTIMEN SAMMUTUS
(mikÀli kuuluu malliin)
Sulje keittimen sÀÀtönuppi (suunta -) ja kaasupullon
hana, ellei grilli ole kÀytössÀ.
m) KÄYTTÖPANEELIN VALAISTUS
(mÀÀrÀytyy mallin mukaan)
KÀyttöpaneelin valaistusjÀrjestelmÀn virtalÀhde ovat 4
AA (LR06) paristoa, jotka toimitetaan grillin mukana.
Paristorasia sijaitsee vasemman jalustan etupuolella
vasemman oven takana. Irrota paristorasian kansi
liu’uttamalla sitĂ€ ylöspĂ€in. Aseta paristot merkintöjen
mukaisesti ja laita kansi takaisin paikoilleen.
Kytke valaistus pÀÀlle tai pois pÀÀltÀ painamalla
kÀyttöpaneelin vasemmalla puolella olevaa
seis/kÀynnistys -painiketta, joka on merkitty
tÀllÀ symbolilla.
79
ruostumattomasta
terÀksestÀ valmistettu
poltin
valurautainen poltin
FI
80
n) KAASUPULLON VAIHTO
- Tee se aina hyvin tuuletetussa tilassa, ÀlÀ koskaan
lÀhellÀ avotulta, kipinöintiÀ tai kuumia esineitÀ.
- KÀÀnnĂ€ sÀÀtöhanat asentoon “OFF” (O) ja sulje
kaasupullon hana.
- Irrota paineenalennusventtiili ja tarkista, ettÀ tiivistin on
paikallaan ja hyvÀkuntoinen.
- Aseta tÀysi pullo paikalleen, kiinnitÀ paineenalennusventtiili
paikalleen varoen, ettei letku vÀÀnny tai veny.
o) KÄYTTÖ
On aiheellista kÀyttÀÀ suojakÀsineitÀ erikoisen kuumia
ruokia kÀsitellessÀ.
KÀyttÀessÀsi grilliÀ ensimmÀistÀ kertaa lÀmmitÀ se
kÀyttÀen kaikkia polttimoita tÀysi teholla ( ) n.30 min.
LĂ€mmitys poistaa uusien osien maalinhajun
Esikuumenna grilliÀ muutama minuutti, jotta grilli saavuttaa
hyvÀn kypsennyslÀmpötilan.
Paistonopeutta voidaan muuttaa sÀÀtönappuloiden
asennoilla: tÀyden virtaaman ( ) asennon ja
keskivirtaaman ( ) asennon vÀlillÀ.
Rasvaisia liharuokia paistettaessa tÀytyy yleensÀ
kÀyttÀÀ alhaisempaa lÀmpötilaa liekkien vÀlttÀmiseksi tai
tarvittaessa jopa sammutettava yksi tai useampi poltin
muutamaksi minuutiksi.
Jotta rasva ei syttyisi palamaan grillauksen aikana, poista
lihasta liikarasva ennen grillausta.
Siivoa grilli jokaisen kÀyttökerran jÀlkeen, jottei grilliin
kerÀÀnny liikaa rasvaa. NÀin vÀltyt myös liikarasvojen
palamiselta.
Mallin mukaan grilli voi olla varustettu valurautaisella
paistolevyllÀ. LevyssÀ on kaksi puolta: parilapuoli lihan
paistamiseen ja sileÀ puoli kalan, ÀyriÀisten, vihannesten
jne. paistamiseen.
p) PUHDISTUS JA HUOLTO
ÄlĂ€ koskaan tee laitteeseen muutoksia, koska ne voivat
osoittautua vaarallisiksi.
Odota ennen jokaista puhdistustoimenpidettÀ, ettÀ grilli on
jÀÀhtynyt. Sulje kaasupullon hana.
GRILLIN POLTTIMO: on puhdistettava ja tarkastettava
joka kolmas kuukausi. Irrota polttimo kokonaisena,
tarkasta Ilmanotto-putkien kautta, ettei ole hÀmÀhÀkin
verkkoja tai muuta tukosta. Samoin on tehtÀvÀ myös,
jos grilliÀ ei ole kÀytetty yli kuukauteen. Lika tai muut
tukokset voivat aiheuttaa kuumuuden alenemisen tai
vaarallisia kaasuleimahduksia polttimon ulkopuolella.
Puhdista polttimo pÀÀltÀ ja kaukalon pohja kostealla
sienellÀ (vedellÀ, johon on lisÀtty astianpesuainetta).
KÀytÀ tarpeen vaatiessa kostutettua terÀsharjaa.
Varmista, ettÀ polttimoiden suutinaukot eivÀt ole
tukkeutuneet ja anna kuivua ennen uudelleen kÀyttöÀ.
KÀytÀ tarpeen vaatiessa metalliharjaa tai metallilankaa
polttimon suutinaukkojen avaamiseksi.
Asenna polttimo oikein kaukaloon.
Puhdista venturiputken aukot (katso allaolevaa kuviota) tai
poltin mikÀli tarpeellista.
HUOM.:

pitkÀaikaisessa kÀytössÀ ja se ehkÀisee siinÀ varsinkin
grillauksen happamien jÀÀnnösten aiheuttaman
ennenaikaisen ruostumisen. Polttimon ruostuminen
on ajan mittaan joka tapauksessa luonnollinen ilmiö ja
hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta
huolimatta. Se on tarpeen vain, jos se toimii huonosti tai
jos se on puhki.
OHJAUSPANEELI
on puhdistettava myös sÀÀnnöllisesti astianpesuliuoksella
kostutetulla sienellÀ, ÀlÀ kÀytÀ hankaavia aineita.
TULIKAMMION SEINÄMÄT
Helpottaakseen tulikammion seinien puhdistusta
Campingaz
Âź
on kehittÀnyt Campingaz InstaClean
TM
-
tuotteen eli irrotettavan tulikammion. Campingaz
InstaClean
TM
-tuotteen ansiosta kaikki sÀiliön osat voidaan
irrottaa ilman työkaluja alle minuutissa ja ne voidaan
pestÀ astianpesukoneessa. Osien likaisuudesta riippuen
voi olla tarpeellista harjata ne ennen niiden laittamista
astianpesukoneeseen, jotta ne puhdistuvat tÀydellisesti.
Katso nÀiden osien kokoonpano- ja irrotusohjeet
kokoonpano-oppaasta.
Asenna puhdistuksen jÀlkeen ensimmÀisinÀ kaksi seinÀÀ,
jotka on numeroitu 1-2 ja sen jÀlkeen seinÀt 2-3 ja lopuksi
kaksi sivuseinÀÀ, jotka on numeroitu 3-1.
polttimon Ilmanotto-
putken aukot
Suutinaukot
ruostumattomasta terÀksestÀ
valmistettu poltin
polttimon Ilmanotto-putken
aukot
Suutinaukot
valurautainen poltin
1
1
2
2
3
3
2
2
FI
RASVANKERÄYSASTIA
Mallin mukaan grilli on varustettu yhdellÀ tai kahdella
rasvankerÀysastialla. On suositeltavaa, ettÀ puhdistat
ne aina jokaisen kÀytön jÀlkeen. Ne voidaan pestÀ
astianpesukoneessa.
Puhdistamisen helpottamiseksi rasvankerÀysastioiden
leveys on mitoitettu siten, ettÀ ne voidaan peittÀÀ kaupasta
ostettavalla alumiinifoliolla ennen grillin kÀyttöönottoa.
HÀvitÀ alumiinifolio kÀytön jÀlkeen.
Voit myös laittaa rasvankerÀysastian pohjalle hieman
hiekkaa, johon paistorasva imeytyy. HÀvitÀ hiekka aina
kÀytön jÀlkeen.
AVO - JA UMPIPARILA ON EMALOITU
Anna niiden jÀÀhtyÀ ennen puhdistuksen aloittamista.
KÀytÀ Campingaz
Âź
-puhdistussuihketta ja grilleille
tarkoitettuja puhdistusharjoja.
Paistolevyn ja grillin voi puhdistaa astianpesukoneessa.
Ennen niiden laittamista astianpesukoneeseen on usein
vÀlttÀmÀtöntÀ poistaa paistopintaan juuttuneet jÀÀmÀt
puhdistussienellÀ tai metalliharjalla.
Irrota metallinen paistolevy, grilli ja valurautainen levy
liu’uttamalla sormesi merkittyihin koloihin ja nostamalla
niitÀ pitÀen niistÀ
samalla toisella
kÀdellÀ kiinni.
Irrota kaksiosainen
valurautainen grilli
(katso jÀljempÀnÀ
oleva r) kohta)
irrottamalla ensin
keskiosa merkityn
korvakkeen avulla ja
irrota sen jÀlkeen kehys.
PUU
Grillin luonnollisen ulkonÀön sÀilyttÀmiseksi ja
suojelemiseksi sen puuosat tÀytyy kÀsitellÀ suojaöljyllÀ.
Se on kuitenkin elÀvÀÀ materiaalia joka on herkkÀ
auringonvalolle, kosteudelle ja lÀmpötilan vaihteluille.
Grillin alkuperÀisen ulkonÀon sÀilyttÀmiseksi
suosittelemme sen peittÀmistÀ Campingaz
Âź
suojahupulla,
jota myydÀÀn erikseen lisÀvarusteena.
TÀrkeÀÀ: odota ettÀ grilli on tÀysin jÀÀhtynyt ennen
suojahupulla peittÀmistÀ.
LisÀÀ sesongin alussa puuosiin kerros pellava- tai teak-
öljyÀ rÀsyllÀ tai siveltimellÀ, jotta ne saavat kiiltÀvÀn
ulkoasun ja suojan.
q) VARASTOINTI
- Sulje kaasupullon hana jokaisen kÀytön jÀlkeen.
- Jos sÀilytÀt grillin sisÀtiloissa, ota kaasupullo irti.
- Jos pidÀt sitÀ ulkona, on suositeltavaa peittÀÀ se
suojahupulla.
- MikÀli grilliÀ ei kÀytetÀ pitkÀÀn aikaan, on edullista
sÀilyttÀÀ se kuivassa paikassa (esim. autotallissa).
r) LISÄVARUSTEET
Mallin mukaan grilli voi olla varustettu Campingaz
Âź
-
paistotasoilla.
Campingaz
Âź
-paistotaso
koostuu kahdesta osasta:
- kehys
- keskiosa
Keskiosa on irrotettava se voidaan vaihtaa johonkin
erikseen myytÀvÀÀn Campingaz
Âź
-lisÀtarvikkeeseen, joita
ovat esimerkiksi
- pizzakivi
- wok
- paellapannu
Campingaz
Âź
-paistotasokonseptin avulla voit muuttaa
grillisi todelliseksi ulkokeittiöksi ja kÀyttÀÀ erityisiÀ
ruuanlaittovÀlineitÀ sen mukaan, mitÀ haluat valmistaa.
Jos grillimallisi ei ole varustettu Campingaz
Âź
-paistotasoilla,
voit ostaa ne erikseen.
ADG suosittelee yksinomaan Campingaz-merkkisten
lisÀvarusteiden ja varaosien KÀyttö Campingaz-
grillin kanssa. ADG ei ota vastuuta vahingoista, jotka
aiheutuvat grillille kÀytettÀessÀ muiden merkkien
osia.
s) YMPÄRISTÖNSUOJELU
Huomioi ympÀristönsuojelu ! Laitteesi sisÀltÀÀ materiaaleja,
jotka voidaan ottaa talteen tai kierrÀttÀÀ. JÀtÀ se kuntasi
jÀtteenkerÀyspisteeseen ja erottele pakkausmateriaalit.
t) AKKUSUOSITUKSET
TÀmÀ symboli akuissa tarkoittaa, ettÀ kun ne ovat
kÀyttöikÀnsÀ lopussa, akut on poistettava yksiköstÀ
ja kierrÀtettÀvÀ tai hÀvitettÀvÀ asianmukaisesti.
Akkuja ei saa heittÀÀ jÀtteisiin, vaan ne on vietÀvÀ
kerÀyspisteeseen (kaatopaikalle). SelvitÀ paikalliselta
viranomaiselta. ÄlĂ€ hĂ€vitĂ€ luontoon Ă€lĂ€kĂ€ polta: akkujen
tietyt aineet (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) saattavat olla vaarallisia
ympÀristölle ja ihmisten terveydelle.
u) SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMU
TÀmÀ symboli tarkoittaa, ettÀ laitteen sÀhköjÀrjestelmÀ
on erikseen kÀsiteltÀvÀÀ jÀtettÀ. Laitteen
sÀhköjÀrjestelmÀ on hÀvitettÀvÀ siten
asianmukaisesti kÀyttöikÀnsÀ lopussa.
SÀhköjÀrjestelmÀÀ ei saa hÀvittÀÀ lajittelemattoman
yhdyskuntajÀtteen seassa. JÀtteiden lajittelu edistÀÀ
niiden sisÀltÀmien kierrÀtettÀvien materiaalien
uudelleenkÀyttöÀ, kierrÀtystÀ ja muita hyödyntÀmistapoja.
Laitteen sÀhköjÀrjestelmÀ on toimitettava tÀtÀ tarkoitusta
varten varattuun jÀtteiden uusikÀyttökeskukseen
(jÀtteenkÀsittelylaitos). SelvitÀ paikalliselta viranomaiselta.
ÄlĂ€ hĂ€vitĂ€ luontoon Ă€lĂ€kĂ€ polta.
81
3
3
1
1
FI
Rasva leimahtaa
epÀtavallisesti
Polttimo syttyy tulitikulla,
mutta ei “PIEZO”-
sytyttimellÀ
Palava vuoto liittimestÀ
RiittÀmÀtön kuumuus
Palava vuoto sÀÀtöhanan
takana
Palava vuoto konsolin alla
Polttimo ei syty
Polttimo katkoo tai sammuu
Liekit loimuavat
epÀtasaisesti
Polttimon pinnassa on suuri
liekin kieleke
Injektorin liekki
Mahdollinen syy ja
sen korjausehdotus
Mahdollinen syy ja
sen korjausehdotus
Viat
Viat
- Huono kaasun tulo
- Paineenalennus ei toimi
- Letku, hana, ilmanotto-
putki, polttimon
suutin tukossa (esim.
hÀmÀhÀkinverkko)
- Ilmanotto-putki ei peitÀ
injektoria
- Tarkista onko kaasua
jÀljellÀ
- Tarkista putkiliittimet
- Yhteys myyntihuoltoon
   
ilmaa. Virhe hÀviÀÀ kÀytön
mukana
- Yhteys myyntihuoltoon
- Injektorin pidin on huonosti
asennettu ilmanotto-
putkeen. Aseta venturi
uudelleen paikalleen /
Puhdista venturi.
- Yhteys myyntihuoltoon
- Kaasu on melkein lopussa
- Vika hÀviÀÀ pullon
vaihdolla
- Yhteys myyntihuoltoon
- Puhdista polttimen
ylÀpuolella sijaitseva
suojapelti.
- Puhdista rasvan
valutuspelti.
- Grilli liian kuuma: vÀhennÀ
kaasumÀÀrÀÀ
- Painike, johto tai elektrodi
viallinen. Tarkista
sytyttimen johdotus
- Tarkista keramiikan ja
yhdyskaapelin kunto
- Yhteys myyntihuoltoon
- Vuotava liitin
- Sulje heti kaasun tulo
- Yhteys myyntihuoltoon
- Injektori tai ilmanotto-putki
tukossa
- Yhteys myyntihuoltoon
- Viallinen hana
- Sammuta grilli
- Yhteys myyntihuoltoon
- Sammuta grilli
- Sulje kaasupullo
- Yhteys myyntihuoltoon
82
V) Takuuaika
Poltin muut
vuotta 3 2
FI
a) SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
- Ne tartson, és ne hasznåljon benzint vagy egyéb

HasznĂĄlat sorĂĄn a kĂ©szĂŒlĂ©ket tĂĄvol kell tartani a
îč Ha gĂĄzszagot Ă©rez:
1) ZĂĄrja el a gĂĄzpalack csapjĂĄt.
2) ZĂĄrja el a lĂĄngot.
3) Nyissa ki a fedelet.
4) Ha a szagot tovĂĄbbra is Ă©rzi, jĂĄrjon el az E
§-ban foglaltak szerint, vagy forduljon azonnal a
îč
 îčîčîč

- HasznĂĄlat utĂĄn zĂĄrja el a gĂĄzpalackot.
b) A HASZNÁLAT HELYE
 îč
- FIGYELEM    
     
gyermekeket.
- Semmilyen gyĂșlĂ©kony anyagnak nem szabad a

lennie.
 
- A kĂ©szĂŒlĂ©ket sima, vĂ­zszintes talajfelĂŒleten hasznĂĄlja.
- 2 m
3
î€ș
c) GÁZPALACK
       
îč    

    
Királyság, Írország, Portugália, Spanyolország,
Olaszorszåg, Görögorszåg: butån 28 mbar / propån
37 mbar
- Hollandia, Norvégia, Svédorszåg, Dånia, Finnorszåg,
Svåjc, Csehorszåg, Magyarorszåg, Szlovénia,
Szlovåkia, Bulgåria, Törökorszåg, Romånia,
HorvĂĄtorszĂĄg: butĂĄn 30 mbar / propĂĄn 30 mbar.
- LengyelorszĂĄg: propĂĄn 37 mbar.
- NĂ©metorszĂĄg, Ausztria: butĂĄn 50 mbar/ propĂĄn 50
mbar.
îč
helyen vĂ©gezze el Ășgy, hogy semmilyen nyĂ­lt lĂĄng, szikra



d) 
en)

a) a flexibilis tömlîč
egy-egy vĂ©gĂ©hez kell illeszteni, majd tömĂ­t
rögzíteni (az XP D 36-110 szabvåny szerint). Ajånlott
hosszĂșsĂĄg: 1,25 m
b
)
a flexibilis töml   î€Ș  
anyacsavar (az XP D 36-112 vagy NF D 36-112-
es szabvĂĄny szerint), amivel a kĂ©szĂŒlĂ©kre lehet
csavarozni, illetve egy M 20x1,5-ös, amivel pedig
 îč   
hosszĂșsĂĄg: 1,25 m.
  î€Ș  csvel
   dĂ©ssel, amire a

1) Teend     î€»î€łî€ƒ  
flexibilis tömlvel hasznĂĄlja: (d) a) megoldĂĄs)
- tekerje rĂĄ teljesen a flexibilis tömlt a kĂ©szĂŒlĂ©k Ă©s a
îčdĂ©sĂ©re.
- csĂșsztassa a tömĂ­t  dĂ©sek kĂ©t els
kitĂŒremkedĂ©se mögĂ©, Ă©s addig szorĂ­tsa, amĂ­g el nem
îč
   îč rzĂ©sĂ©t az f) bekezdĂ©sben
îč
î€Șî€Șîčîč


HasznĂĄlatîč
î‚‡î€ƒî€źîŒîî©î•îč

îčîčîčîč
îčîč

egymĂĄs mellett.

îč
îč
HasznĂĄlat Ă©s karbantartĂĄs
M 20x1,5
G 1/2
GrillsĂŒto
M 20x1,5
G 1/2
GrillsĂŒto
83
HU
î€•î€Œî€ƒî€·îˆîˆî‘î‡î„˜îŽî€î€ƒî‹î„î€ƒî„î€ƒîŽî°î–îî‚îî°îŽîˆî—î€ƒî„îî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒî™î„îŠîœî€ƒî€±î€©î€ƒ
     î€Ș 
      
megoldĂĄs)
 
î€Ș

 î€Ș 
     
îč  îč  


menetes anyacsavar megszorĂ­tĂĄsĂĄhoz Ă©s kilazĂ­tĂĄsĂĄhoz
kĂŒlön csavarkulcsot hasznĂĄljon.
    îč
rögzítéséhez.
   îč    
îč
î€Ș  îč     
csavarodik, vagy törik meg, illetve, hogy nem érintkezik
        
        
megsĂ©rĂŒl, vagy megrepedezik.
î€„îˆîîŠîŒî˜îî€î€ƒî€Żî˜î›îˆîî…î˜î•îŠî€î€ƒî€«î’îîî„î‘î‡îŒî„î€î€ƒî€šîŠîœîˆî–î‚îî—î€ƒî€źîŒî•î©îîœî–î©îŠî€î€ƒ
Írország, Lengyelország, Portugália, Spanyolország,
Olaszorszåg, Horvåtorszåg, Norvégia, Svédorszåg,
DĂĄnia, FinnorszĂĄg, SvĂĄjc, CsehorszĂĄg, MagyarorszĂĄg,
Szlovénia, Szlovåkia, Görögorszåg, Bulgåria,
Törökorszåg, Romånia:
A kĂ©szĂŒlĂ©k egy csavaros vĂ©ggel van felszerelve. PropĂĄn

  
az 1,20 m-t. Ha megsĂ©rĂŒlt, ha repedĂ©sek keletkeztek
       
Ă©rvĂ©nyessĂ©ge lejĂĄr, ki kell cserĂ©lni. Ne hĂșzza meg, Ă©s ne
      îč
melyek felmelegedhetnek.
î€Ș  îč     
csavarodik, vagy törik meg.
SvĂĄjc, NĂ©metorszĂĄg, Ausztria:
A kĂ©szĂŒlĂ©ket propĂĄn / butĂĄn gĂĄz hasznĂĄlatra alkalmazott
     
nem haladhatja meg az 1,50 m-t. Ha megsĂ©rĂŒlt, ha
      
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejår, ki kell cserélni.
Ne hĂșzza meg, Ă©s ne lyukassza ki a csövet. Tartsa tĂĄvol

î€Ș  îč     
csavarodik, vagy törik meg.

îč      

- 14-es kulcs a vég blokkolåsåhoz
 
e) FEDÉL


f) î€€î€ƒî€Żî„î€Șî€°î€šî€±î€·î€šî€¶î€ƒî€œîƒˆî€”îƒî€§îƒˆî€¶î€ƒî€šî€Żî€Żî€šî€±î„—î€”î€œî„î€¶î€š
1)        

Ne dohĂĄnyozzon.
2)   îč   îč 
“OFF” (

) ĂĄllĂĄsban vannak.
3) îč
d) pont szerint.
4) îč
5) Ne keresse a szivårgås helyét nyílt långgal, hasznåljon
îč
6)î€čîč
îč
„OFF” (

) ĂĄllĂĄsban kell maradniuk. Nyissa meg a
gĂĄzpalack csapjĂĄt.
7)      
szivĂĄrog.
8) A szivĂĄrgĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©hez szorĂ­tsa meg az
anyacsavarokat. Ha valamelyik alkatrész hibås,
    
szabad a kĂ©szĂŒlĂ©ket hasznĂĄlatba helyezni.
9) ZĂĄrja el a gĂĄzpalack csapjĂĄt.
Fontos:
Soha ne hasznĂĄljon nyĂ­lt lĂĄngot a gĂĄzszivĂĄrgĂĄs
helyĂ©nek meghatĂĄrozĂĄsĂĄra. Évente legalĂĄbb egyszer,
és minden gåzpalack csere alkalmåval el kell végezni a

g) îšî€œî€šî€°î€„î€šî€ƒî€«î€šî€Żî€Œî€šî€œî„î€¶î€ƒî€šî€Żî„—î€·î€·
Ne helyezze ĂŒzembe a kĂ©szĂŒlĂ©ket addig, amĂ­g
figyelmesen el nem olvasott Ă©s meg nem Ă©rtett minden
î€Șîč
- hogy nincs szivĂĄrgĂĄs
 î€č
îčîč
         
felmelegedhetnek.
-
84
HU
  îč  
eldugulva az adott esetben.
 
      
betolva.
        
helyezve a helyĂ©re (lĂĄsd a “p) TisztĂ­tĂĄs Ă©s karbantartĂĄs”
bekezdést
î€Șî€č
(VT) minden injektort takarnak-e (IJ)
h) î€Șî€Čî€Șî„—î€©î€šî€­î„î€±î€šî€źî€ƒ
î€Șî€Ș
- Nyissa ki a fedelet.
 î€Ș  îč   îč 
„OFF” (O) állásban vannak.
 îčîč
îč ).
 îč
 îč ). Ha

nyomja le a gombot 3-4-szer. Addig ismételje ezt a

 îč
Azonnal nyomja meg a gombot ( ). SzikrĂĄk jelennek

tartsa a gombot nyomva.
         
gyullad meg, vårjon 5 percet és ismét kísérelje meg a
gyĂșjtĂĄst.

egy mĂĄsodik meggyĂșjtĂĄsĂĄra:
        
megismétlése;
        
    
  
îč    îč 
( ).
   îč     
îč
i) î€Șî€”î€Źî€Żî€Żî€¶îšî€·î„—î€ƒî€źî„î€œî€Źî€ƒî€°î€šî€Șî€Ș
- Nyissa ki a fedelet.
 î€Ș  îč   îč 
„OFF” (O) állásban vannak.
 î€Șîčîč

 
       îč 
îčîč   
îč
).
j) î€Șî€”î€Źî€Żî€Żî€ƒî„î€Șî€Čî€Żî€·îƒˆî€¶î€€
îčî€ČO) ĂĄllĂĄsba,
majd zĂĄrja el a gĂĄzpalack csapjĂĄt.
k) î€Čî€Șî€Ș (tĂ­pus szerint)
       
      

: Nyissa mag a gĂĄzpalack csapjĂĄt;
îčîč

      
segítségével, ha megrepedezett.
îč
 îč
 îč
   îč 
  îč 
szerint ismĂ©telje meg 3–4 alkalommal.
 îč
Azonnal nyomja meg a gombot ( ). SzikrĂĄk jelennek

tartsa a gombot nyomva.
Amennyiben nem gyullad be, közelítsen egy gyufåt az

        
hogy a csapot nyitja vagy zĂĄrja. Ne hasznĂĄljon olyan
       
nagyobb mint 24 cm.
85
rozsdamentes gåzégÔ
öntöttvas gåzégÔ
HU
86
l) î€Čî€Șî€Čî€Żî€·îƒˆî€¶î€€ (tĂ­pus szerint)


m) î€€î€ƒî€źî€šî€œî€šî€Żî„—î€ƒî€łî€€î€±î€šî€Żî€ƒî€čî€Ș
(a modell fĂŒggvĂ©nyĂ©ben)

î€—î€ƒî‡î…î€ƒî€€î€€î€ƒî€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€ƒî—îŽî“î˜î–îŸî€ƒîˆîîˆîîîˆîî€ƒîî„ŠîŽîŒî‡îŒîŽî€‘
 îč        
îčîč
îč
Helyezze be az elemeket a megadott polaritĂĄst figyelembe
véve, majd helyezze vissza a fedelet.
A vilågítås be- és kikapcsolåsåhoz nyomja meg a képen
îč
n) A GÁZPALACK CSERÉJE
 îč

helyiségben.
 îčî€ČO) ĂĄllĂĄsba,
majd zĂĄrja el a palack csapjĂĄt.
    îč   
îč
- Tegye a teli palackot a helyére, csavarja vissza
 îč   
îč
o) HASZNÁLAT
A kĂŒlönösen meleg rĂ©szek kezelĂ©sĂ©hez fokozottan ajĂĄnljuk

       
        îč
       
festett alkatrészek kellemetlen illata. festékszaga.
 îč    
      

îč
szabålyozni : a teljes hozam ( ) és a közepes hozam
( ) között.

kenje be vékony étolaj réteggel a råcsot az étel
rĂĄragadĂĄsĂĄnak elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben.
       
  îč     
   
elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben zsĂ­ros hĂșs sĂŒtĂ©sekor ĂĄltalĂĄban
      
nĂ©hĂĄny percre kikapcsolva kell sĂŒtni. Minden egyes

îč     
csökkentése végett.
      
       
îč
îč
lehet készíteni...
Fontos:
Ha a kĂ©szĂŒlĂ©k hasznĂĄlata sorĂĄn egy vagy kĂ©t Ă©gofej
  îč    î€Č
îčî€č
el tudjon tĂĄvozni. Öt perc eltelte utĂĄn, gyĂșjtsa meg Ășjra az
Ă©gofejet a fentiek alapjĂĄn.
p) TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Soha ne alakĂ­tsa ĂĄt a kĂ©szĂŒlĂ©ket: minden ĂĄtalakĂ­tĂĄs
veszélyes következményekkel jårhat.
A kĂ©szĂŒlĂ©k tökĂ©letes ĂĄllapota Ă©rdekĂ©ben fokozottan
javasoljuk, hogy rendszeresen (minden 4 – 5. használat
utĂĄn) tisztĂ­tsa meg.


îč
        
îč    
megnedvesített acél kefét.

el Ă©s hagyja a kĂ©szĂŒlĂ©ket megszĂĄradni az Ășjabb hasznĂĄlat
       
kimeneti nyĂ­lĂĄsain a dugulĂĄs megszĂŒntetĂ©sĂ©hez.
Ha a kĂ©szĂŒlĂ©ket több mint 30 napig nem hasznĂĄlta,
       
îčîč
      
meggyulladĂĄsĂĄt okozhatja.


N.B.      
   îč   
segĂ­t elkerĂŒlni annak korai, nevezetesen a rostonsĂŒltek
    
      
îč
        

î€č
Rendszeresen tisztítsa meg ezeket a részeket is
  îč   
îč


a Campingaz
Âź
megalkotta a Campingaz InstaClean
TM

A Campingaz InstaClean
TM
   
tartĂĄly egy percen belĂŒl, segĂ©deszköz nĂ©lkĂŒl elemeire
îčîčîč
A jobb eredmény érdekében, a szennyezettség mértékének

kell ĂĄtdörzsölniîč
îč 
tanulmånyozza az összeszerelési kézikönyvet.
       
kĂ©t falat, majd a „2-3” szĂĄmĂșt, majd vĂ©gĂŒl a „3-1” szĂĄmĂș
oldalfalakat helyezze vissza.

       
     
Az Ă©gĂ” venturi
csöveinek nyílåsa
Kimeneti nyĂ­lĂĄsok
rozsdamentes gåzégÔ
Az égÔ venturi csöveinek
nyĂ­lĂĄsa
Kimeneti nyĂ­lĂĄsok
öntöttvas gåzégÔ
HU
hogy minden hasznĂĄlat utĂĄn tisztĂ­tsa meg ezeket. A tĂĄlcĂĄk
îčîč

   îč  
      
îčîč
îč
   
magåba szívja a zsiradékot. A homokot minden egyes
sĂŒtĂ©s utĂĄn ki kell dobni.
î€Ș
A grill lap Ă©s a grillrĂĄcs zomĂĄncozott.

TisztĂ­tĂĄshoz hasznĂĄljon Campingaz
Âź
  îč

      îč  îč
 îč     

A fém grill lap és grillråcs, valamint az öntöttvas lap
eltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhoz csĂșsztassa az ujjĂĄt a megjelölt lyukakba,
emelje fel és tartsa meg a måsik kezével.
   
(lĂĄsd az „r” bekezdĂ©st
lent) öntöttvas grillråcs
eltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhoz
a megjelölt fĂŒl
 
a központi elemet,
majd a keretet
tĂĄvolĂ­tsa el.
Fa
A természetes kinézet biztonsågos megtartåsa érdekében
    


       
Campingaz
Âź

Fontos:       


a fa részeket kezelje ronggyal vagy ecsettel felvitt
lenmagolajjal vagy tíkfaolajjal a grillszezon elején.
q) TÁROLÁS
ZĂĄrja el a gĂĄzpalack csapjĂĄt minden hasznĂĄlat utĂĄn. Ha
        
     
       
keresztĂŒl nem hasznĂĄlja a kĂ©szĂŒlĂ©ket, fokozottan javasoljuk,
hogy szĂĄraz, fedett helyen tĂĄrolja (pl.: garĂĄzsban).
r) TARTOZÉKOK
     
Âź
Culinary

A Campingaz
Âź
Culinary
Modular konyhai
   

- keret
- központi elem.
   îč   
îč
Âź

 
- Wok
 
A Campingaz
Âź
    
îč    îč    
îč
      
Âź
Culinary

megvĂĄsĂĄrolhatja.
Az ADG fokozottan javasolja, hogy a gĂĄzos

Âź

és cserealkatrészeket hasznåljon. Az ADG semmilyen
      
      
tartozékok és / vagy cserealkatrészek hasznålata.
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
87
HU
A zsiradék rendellenesen
gyullad meg
- TisztĂ­tsa meg az Ă©gofej felett
îč 
TisztĂ­tsa meg a zsĂ­rgyujto tĂĄlat.

felmelegedett: csökkentse a
hozamot
- Hibås gomb, vezeték vagy
îč
 îč
csatlakozĂĄsait


A lĂĄng instabil

LĂĄng az injektornĂĄl
î€čîč
megoldĂĄsok
î€čîč
megoldĂĄsok
HibĂĄk
HibĂĄk
- A gĂĄz nem megfelelen Ă©rkezik
îč

î€čî€šî€±î€·î€žî€”î€Źî€ƒî†î–î„˜î€ƒ

î€čî€šî€±î€·î€žî€”î€Źî€ƒî†î–î„˜î€ƒî‘îˆîî€ƒî‰îˆî‡îŒî€ƒî…îˆî€ƒî„îî€ƒ
injektort


csatlakoztatĂĄsĂĄt
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz.

lehet
Hagyja a lĂĄngot Ă©gni, Ă©s a hiba
îč
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz
îč
î€čî€šî€±î€·î€žî€”î€Źî€ƒî†î–îŒî™îŒî‘î€‘î€ƒî€«îˆîîœîˆîîîˆî€ƒ
vissza a venturi-csövet.
- A Venturi csövet valami
eltakarja / eltömíti (példåul:
îčîč
venturi-csövet.
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz
- A palack majdnem ĂŒres
- Cseréljen palackot, és a hiba
îč
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz

îč
- Forduljon a
szervizszolgĂĄlathoz.
- A csatlakozĂĄs nincs
légmentesen zårva
- Azonnal kapcsolja le a gĂĄzt
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz.
î€č
eldugult
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz.
- HibĂĄs csap
- Kapcsolja ki a kĂ©szĂŒlĂ©ket
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz
- Kapcsolja ki a kĂ©szĂŒlĂ©ket
- ZĂĄrja el a gĂĄzpalackot
- Forduljon a szervizszolgĂĄlathoz.

gyufával, de a „PIEZO”
îč
î€Żî©î‘îŠî’îîč
csatlakozĂĄsnĂĄl

îč
gomb mögött

HU
88
s) KÖRNYEZETVÉDELEM
Gondoljon a környezet vĂ©delmĂ©re is! Az Ön kĂ©szĂŒlĂ©ke
îč

îč
t) AJÁNLÁSOK AZ AKKUMULÁTORHOZ
   îč     
Ă©lettartamuk lejĂĄrtĂĄval az elemeket el kell tĂĄvolĂ­tani

     
elemeket tilos a többi hulladĂ©kkal egyĂŒtt szemĂ©tbe dobni:
 îč   îč 
 îč      

(Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) az akkumulåtor veszélyes lehet a
környezetre és az emberi egészségre.
u) ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKAI HULLADÉK
Ez a jelzés azt jelenti, hogy a berendezés
   
keretében kell leadni. Hasznos élettartama végén
    
îč      
szabad vegyes håztartåsi hulladék közé dobni. Az ilyen

îč    îč
felhasznålåsa. A berendezés elektromos rendszerét erre
îč
 îč   îč   
ne dobja el, ne Ă©gesse el: az elektromos Ă©s elektronikai
 îč   
miatt veszélyes lehet a környezetre és årtalmas lehet az
emberi egészségre is.
î€čî€Ș
 EgyĂ©b
Ă©v 3 2
a) ZA VAĆ O VARNOST
- Ne postavljajte in ne uporabljajte bencina ali drugih
Med
uporabo mora biti naprava oddaljena od vnetljivih snovi.
V primeru vonja po plinu:
1) Zaprite pipo plinske jeklenke.

3) Odprite pokrov.
         
pozanimajte neposredno pri svojem dobavitelju.
         îî„îƒŁîƒŸîŒî—îŒî€ƒ
î“î•î’îŒîî™î„îî„îîˆî†î€ƒî„îîŒî€ƒî‘îîˆîŠî’î™î€ƒî“î’î’î…îî„îƒŁîƒŸîˆî‘îˆî†î€‘
- Po uporabi zaprite plinski vsebnik.
b) MESTO UPORABE
- Napravo lahko uporabljate samo zunaj prostorov.
- POZOR:       
otrokom ne pustite blizu naprave.
- V polmeru okrog 60 cm od naprave se ne sme nahajati
nobena gorljiva snov.
 î€±îˆî€ƒî“î•îˆîîˆîƒŁîƒŸî„îî—îˆî€ƒî‘î„î“î•î„î™îˆî€ƒîîˆî‡î€ƒî‡îˆîî’î™î„î‘îîˆîî€‘
- Napravo uporabljajte na ravnih tleh.
 î€łî•îˆî‡î™îŒî‡îŒî—îˆî€ƒî“î•îˆî—î’îŽî€ƒî–î™îˆîƒ„îˆîŠî„î€ƒîî•î„îŽî„î€ƒî€•î€ƒî
3
/kW/h.
c) PLINSKA JEKLENKA
- Naprava je namenjena za delovanje z jeklenkami za
butan/propan od 4,5 do 15 kg, opremljenimi z ustreznim
reducirnim ventilom.
- î€©î•î„î‘î†îŒîî„î€î€ƒî€„îˆîîŠîŒîî„î€î€ƒî€Żî˜îŽî–îˆîî…î˜î•îŠî€î€ƒî€œî‡î•î˜îƒ„îˆî‘î’î€ƒî€źî•î„îîîˆî–î—î™î’î€î€ƒ
î€Ș: butan 28
mbar/propan 37 mbar
-  î€±î’î•î™îˆîƒŁîŽî„î€î€ƒ   
   î€¶îî’î™î„îƒŁîŽî„î€î€ƒ îƒœîˆîƒŁîŽî„î€ƒ
    î€«î•î™î„îƒŁîŽî„î€
butan 30 mbar/propan 30 mbar.
- Poljska: propan 37 mbarov.
- butan 50 mbar/propan 50 mbar.
î€łî•îŒîŽîîî˜îƒŸîŒî—îˆî™î€ƒî„îîŒî€ƒîî„îîˆî‘îî„î™î’î€ƒîîˆîŽîîˆî‘îŽîˆî€ƒî™îˆî‡î‘î’î€ƒîŒîî™î„îî„îî—îˆî€ƒî™î€ƒî‡î’î…î•î’î€ƒ
      
iskre ali vira toplote.
       

d) CEV
Francija (glede na model)
Aparat se lahko uporablja z 2 vrstama gibkih cevi:
a)         

î–îŽîî„î‡î˜î€ƒîî€ƒî‘î’î•îî’î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€Œî€‘î€ƒî€łî•îŒî“î’î•î’îƒŸîˆî‘î„î€ƒî‡î’îîƒ„îŒî‘î„î€ƒîîˆî€ƒ
1,25 m.
b) gibko cevjo (v skladu z normo XP D 36-112 ali NF D
36-112), opremljeno z navojno matico G œ za privitje

î™îˆî‘î—îŒîî€‘î€ƒî€łî•îŒî“î’î•î’îƒŸîˆî‘î„î€ƒî‡î’îîƒ„îŒî‘î„î€ƒîîˆî€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒîî€‘
î€ȘîƒČ

îƒ„îˆî€ƒî‘î„îîˆîƒŁîƒŸîˆî‘î„î€‘î€ƒ
1) Za uporabo aparata z gibko cevjo XP D 36-110:

          

 
cevi, privijajte do zareze na zapornem ventilu.
- zatesnitev bo preverjena po navodilih iz odstavka f).
2) Za uporabo aparata z gibko cevjo XP D 36-112 ali
î€ȘîƒČ
    
î€Ș
- odstranite spoj
 î€ȘîƒČ

î€Čî€Čî€Čî€Čî€î€ƒî€”î„îîˆî‘î€ƒî™î€ƒî“î•îŒîîˆî•î˜î€ƒî‘î„î–î“î•î’î—î‘îŒî‹î€ƒî‘î„î™î’î‡îŒîî€ƒî–îˆî€ƒî‘î„î–îîˆî‡î‘îîŒî€ƒî–î“îˆî†îŒî‰îŒîƒŸî‘îŒî€ƒîŒîî•î„îîŒî€ƒî‚łî„î“î„î•î„î—î€ƒî€’î€ƒîˆî‘î’î—î„î€ƒî€’î€ƒîŒîî‡îˆîîˆîŽî€ƒî€’î€ƒ
î’î“î•îˆîî„î€ƒî€’î€ƒî‘î„î“î•î„î™î„î‚Žî€ƒî™î€ƒî—îˆîî€ƒî“î•îŒî•î’îƒŸî‘îŒîŽî˜î€ƒî‘î„î‘î„îƒŁî„îî’î€ƒî‘î„î€ƒî™î–îˆî€ƒîŒîî‡îˆîîŽîˆî€…î€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî‚Žî€‘


Ne uporabljajte oglja.

v skladu z ustreznim evropskim standardom.
î‚‡î€ƒî€§î„î€ƒî…îŒî€ƒîî„îŠî’î—î’î™îŒîîŒî€ƒî™î„î•î‘î’î€ƒî‡îˆîî’î™î„î‘îîˆî€ƒî™î„îƒŁîˆî€ƒî‘î„î“î•î„î™îˆî€î€ƒî‘îŒîŽî’îîŒî€ƒî‘îˆî€ƒî˜î“î’î•î„î…îîî„îî—îˆî€ƒî‡î™îˆî‹î€ƒî“î’îî‘îŒî‹î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî€ƒîˆî‘îˆî€ƒî“î’îîˆîŠî€ƒî‡î•î˜îŠîˆî€‘
î‚‡î€ƒî€”îˆî‡î‘î’î€ƒîƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€ƒî–îˆî–î—î„î™î‘îˆî€ƒî‡îˆîîˆî€ƒî‘î„î€ƒî‡î‘î˜î€ƒîî…îŒî•î„îî‘îˆî€ƒî“î’î–î’î‡îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒî“î•îˆî“î•îˆîƒŸîŒî—îˆî€ƒî‘îˆî™î„î•î‘î’î–î—î€ƒî™îƒ„îŒîŠî„î€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…îˆî€‘î€ƒî€ƒ
îƒœîˆî€ƒî‘îˆî€ƒî˜î“î’îƒŁî—îˆî™î„î—îˆî€ƒî—îˆî‹î€ƒî“î•î„î™îŒîî€ƒîî„î€ƒî˜î“î’î•î„î…î’î€î€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî“î•îŒî‡îˆî€ƒî‡î’î€ƒî•îˆî–î‘îˆî€ƒî’îŽî™î„î•îˆî€ƒî™î„îƒŁîˆî€ƒî‘î„î“î•î„î™îˆî€‘

M 20x1,5
Ventilom
G 1/2
Aparat
M 20x1,5
Ventilom
G 1/2
Aparat
89
SI
        
gibki cevi.
       

matice .
       

- zatesnitev bo preverjena po navodilih iz odstavka f).
î€łî•îˆî“î•îŒîƒŸî„îî—îˆî€ƒ        
        
aparata. Zamenjati jo je potrebno pred iztekom roka
        

Belgija, Luksemburg, Nizozemska, Velika Britanija,
     
î€±î’î•î™îˆîƒŁîŽî„î€î€ƒ    î€«î•î™î„îƒŁîŽî„î€î€ƒ
 î€¶îî’î™î„îƒŁîŽî„î€î€ƒ  î€Ș 
:
      
jo je treba z gibko cevjo, katere kakovost je prilagojena
î˜î“î’î•î„î…îŒî€ƒî…î˜î—î„î‘î„î€ƒîŒî‘î€ƒî“î•î’î“î„î‘î„î€‘î€ƒî€±îˆî€ƒî–îîˆî€ƒî…îŒî—îŒî€ƒî‡î„îîîƒŁî„î€ƒî’î‡î€ƒî€”î€î€•î€“î€ƒîî€‘î€ƒ
î€č 

njeno veljavnost. Ne vlecite za cev ali spiralo. Pazite, da

îƒąî™îŒî†î„î€î€ƒî€±îˆîîƒŸîŒîî„î€î€ƒî€€î™î–î—î•îŒîî„î€
Napravo je treba uporabljati z gibko cevjo, katere
kakovost je prilagojena uporabi butana in propana. Ne
î€č
        
nacionalni pogoji ali glede na njeno veljavnost. Ne vlecite
za cev ali spiralo. Pazite, da cev ni v stiku z deli, ki bi

Spoj gibke cevi:   




e) POKROV

î€±îˆî€ƒî–îŽîî„î‘îî„îî—îˆî€ƒî–îˆî€ƒî‘î„î‡î€ƒî’îŠî‘îîŒîƒŁîƒŸîˆî€‘î€ƒ
f) PRESKUS VODOTESNOSTI

odstranite vse vnetljive snovi. Ne kadite.
î€•î€Œî€ƒî€łî•îˆî™îˆî•îŒî—îˆî€ƒî„îîŒî€ƒî–î’î€ƒî•î’îƒŸîŒî†îˆî€ƒîî„î€ƒî‘î„î–î—î„î™îŒî—îˆî™î€ƒî™î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî˜î€ƒî‚łî€Č
(

).
3) î€Ș
4) Privijte ventil za reduciranje pritiska na plinsko jeklenko.
5) î€łî˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€ƒ     
î˜î“î’î•î„î…îîî„îî—îˆî€ƒî—îˆîŽî’îƒŸîŒî‘î’î€ƒîî„î€ƒî’î‡îŽî•îŒî™î„î‘îîˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€ƒî“îîŒî‘î„î€‘
    

î™î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî˜î€ƒî‚łî€Č(

). Odprite pipo plinske jeklenke.
î€šî€Œî€ƒîƒœîˆî€ƒî‘î„î–î—î„îî„îî’î€ƒîîˆî‹î˜î•îƒŸîŽîŒî€î€ƒî“î’îîˆî‘îŒî€î€ƒî‡î„î€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î€ƒî“îîŒî‘î€‘
î€›î€Œî€ƒî€§î„î€ƒî“î•îˆî“î•îˆîƒŸîŒî—îˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îîˆî€î€ƒîî„î—îˆîŠî‘îŒî—îˆî€ƒîî„î—îŒî†îˆî€‘î€ƒîƒœîˆî€ƒîîˆî€ƒî‘îˆîŽîŒî€ƒî‡îˆîî€ƒ
v okvari, ga zamenjajte. Naprave na smete uporabljati,
î‡î’îŽîîˆî•î€ƒî‘îˆî€ƒî’î‡î“î•î„î™îŒî—îˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€‘î€ƒ
9) Zaprite pipo plinske jeklenke.
î€č
      î“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€ƒ
    î“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€ƒ  
izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zamenjavi plinske
jeklenke.
g) PRED UPORABO
Ne uporabljajte naprave, dokler niste pazljivo prebrali in
î•î„îî˜îîˆîîŒî€ƒî™î–îˆî‹î€ƒî‘î„î™î’î‡îŒîî€‘î€ƒî€łî•îˆî“î•îŒîƒŸî„îî—îˆî€ƒî–îˆî€ƒî—î˜î‡îŒî€
 î‡î„î€ƒî‘îŒî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îî„î€ƒî“îîŒî‘î„
 î‡î„î€ƒî‘îŒî–î’î€ƒîî„îî„îƒŁîˆî‘îˆî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒîîˆî™îˆî€ƒî†îˆî™îŒî€ƒî€‹î‘î“î•î€î€ƒî“î„îîƒŸîˆî™îŒî‘îˆî€Œ
 
       

   îî„îƒŁîƒŸî’î…îˆî€ƒ   

da je/so pravilno obrnjen/-i.
      îŽî˜î•îŒîƒŁîƒŸî„î€ƒ 
î‘î„îîˆîƒŁîƒŸîˆî‘îŒî‹î€ƒî‘î„î€ƒî–î™î’îîˆî€ƒîîˆî–î—î’î€ƒî€‹îŠîîˆîî—îˆî€ƒî’î‡î–î—î„î™îˆîŽî€ƒî“î€Œî€ƒîƒœîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒ

! Dobro preverite, ali venturijeve cevi (VT)
prekrivajo vbrizgalnike (ij)
90
SI
h) î€łî€”î€Źîƒ€î€Źî€Șî€Șî€Čî€Čî€č
 î€Č
 î€łî•îˆî“î•îŒîƒŸî„îî—îˆî€ƒî–îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒî–î’î€ƒî•îˆîŠî˜îî„î†îŒîî–îŽîŒî€ƒîŠî˜îî…îŒî€ƒî™î€ƒîŒîîŽîî’î“îîîˆî‘îŒî€ƒîîˆîŠîŒî€ƒ
»OFF« (O).
- Pritisnite in obrnite regulacijski gumb v nasprotni smeri

 îƒœîˆî€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî“îîŒî‘î–îŽîŒî€ƒîƒ„î„î•î€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒîî€ƒîˆîîˆîŽî—î•î’î‘î–îŽîŒîî€ƒî“îŒîˆîî’î€ƒ

 

ali 4 krat. Ta dostopek ponavljajte, dokler se gorilnik ne

         

          
î€łî•îŒî—îŒî–îŽî„îî—îˆî€ƒîƒŁîˆî€ƒî“î„î•î€ƒî–îˆîŽî˜î‘î‡î€î€ƒî‡î’îŽîîˆî•î€ƒîŠî’î•îŒîî‘îŒîŽî€ƒî‘îŒî€ƒî“î•îŒîƒ„îŠî„î‘î€‘
 
5 minut in poskusite ponovno.
         
drugega gorilnika:
 î€łî•î™î„î€ƒîî’îƒ„î‘î’î–î—î€ƒîîˆî€ƒî“î’î‘î’î™îŒî—îˆî™î€ƒîîŠî’î•î‘îîˆîŠî„î€ƒî“î’î–î—î’î“îŽî„î€ž
 

postopoma drugega za drugim ostale gorilnike tako,
da zasukate regulacijski gumb   
pretok ( ).
         

i) î€Čî€Č î€łî€”î€Źîƒ€î€Źî€Ș î€Șî€Čî€Čî€č 

 î€Č
 î€łî•îˆî“î•îŒîƒŸî„îî—îˆî€ƒî–îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒî–î’î€ƒî•îˆîŠî˜îî„î†îŒîî–îŽîŒî€ƒîŠî˜îî…îŒî€ƒî™î€ƒîŒîîŽîî’î“îîîˆî‘îŒî€ƒîîˆîŠîŒî€ƒ
»OFF« (O).
 î€łî•îŒîƒ„îŠîŒî—îˆî€ƒ  
jo z zadnje strani
 

- Pritisnite in zavrtite ustrezni regulacijski gumb v
      
pretok ( ).
j) î€Șî€€îƒąî€€î€±î€­î€šî€ƒîƒ€î€€î€”î€€
     î€Č O), nato
zaprite pipo plinske jeklenke.
k) î€łî€”î€Źîƒ€î€Źî€Șî€€î€±î€­î€šî€ƒî€źî€žî€«î€€î€Żî€±î€Źî€źî€€ (odvisno od modela)
î€źî˜î‹î„îî‘îŒîŽî€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî‡îˆîî˜îîˆî€ƒî–î„îî€ƒî„îîŒî€ƒîŒî–î—î’îƒŸî„î–î‘î’î€ƒîŽî’î—î€ƒîƒ„î„î•î€‘î€ƒ
î€łî•îˆî‡îˆî‘î€ƒî…î’î–î—îˆî€ƒî“î•îŒîƒ„îŠî„îîŒî€ƒî“îîŒî‘î–îŽîŒî€ƒîŽî˜î‹î„îî‘îŒîŽî€î€ƒî–îˆî€ƒî“î•îˆî“î•îŒîƒŸî„îî—îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒ
je pokrov odprt in nagnjen nazaj.
Preverite vodotesnost plinovoda od jeklenke do kuhalnika
        
        

Odprite ventil na kuhalniku (v smeri +).
 îƒœîˆî€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî“îîŒî‘î–îŽîŒî€ƒîƒ„î„î•î€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒîî€ƒîˆîîˆîŽî—î•î’î‘î–îŽîŒîî€ƒî“îŒîˆîî’î€ƒ

          
î˜î“î•î„î™îîî„îî‘îˆî€ƒî“îî’îƒŁîƒŸîˆî€î€ƒî’îî‘î„îƒŸîˆî‘î€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€ƒî‘î„î€ƒî–îîŒîŽîŒî€î€ƒî‡î’îŽîîˆî•î€ƒî‘îˆî€ƒ

         

           
î€łî•îŒî—îŒî–îŽî„îî—îˆî€ƒîƒŁîˆî€ƒî“î„î•î€ƒî–îˆîŽî˜î‘î‡î€î€ƒî‡î’îŽîîˆî•î€ƒîŠî’î•îŒîî‘îŒîŽî€ƒî‘îŒî€ƒî“î•îŒîƒ„îŠî„î‘î€‘
  

l) UGAĆ ANJE KUHALNIKA (glede na model)


m) î€Čî€čî€čî€ƒî€žî€łî€”î€€î€čî€Żî€­î€€î€Żî€±î€šî€ƒî€łî€Żî€Čîƒąîƒœî€š
(odvisno od modela)
  î“îî’îƒŁîƒŸîˆî€ƒ     
î€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€î€ƒ      î€łî•îˆî‡î„îîƒŸîˆîŽî€ƒ 
baterije se nahaja na sprednjem levem nosilcu, za levimi
vratci.
î€Č       
î€č


gumb start-stop, ki je prikazan na tej sliki in se
î‘î„î‹î„îî„î€ƒî‘î„î€ƒîîˆî™îŒî€ƒî–î—î•î„î‘îŒî€ƒî˜î“î•î„î™îîî„îî‘îˆî€ƒî“îî’îƒŁîƒŸîˆî€‘
n) ZAMENJAVA PLINSKE JEKLENKE
 î€č       
nikoli v prisotnosti plamena, iskre ali vira toplote.
91
gorilnik iz nerjavnega
jekla

gorilnik iz nerjavnega jekla

SI
92
 î€±î„î–î—î„î™îŒî—î™îˆî‘îˆî€ƒî•î’îƒŸîŒî†îˆî€ƒî“î’î–î—î„î™îŒî—îˆî€ƒî™î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî€ƒî‚łî€ČO), nato
pa zaprite pipo plinske jeklenke.
- Odvijte reducirni ventil, preverite prisotnost in dobro
stanje tesnilnega stika.
- Namestite polno jeklenko na svoje mesto, ponovno
         

o) UPORABA
î€łî•îŒî“î’î•î’îƒŸî„îî’î€î€ƒ       
î‘î’î–îŒî—îˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘îˆî€ƒî•î’îŽî„î™îŒî†îˆî€‘î€ƒ


se odstranijo vonjave barve in novih delov.
        

       



namestitvijo hrane rahlo naoljite s kuhinjskim oljem.
   îî„îƒŁîƒŸî’î…î€ƒ   
î“îˆîƒŸîˆî‘îîˆîî€ƒîî€ƒîîˆî–î„î€ƒî’î‡î–î—î•î„î‘îŒî—îˆî€ƒî’î‡î™îˆîƒŸî‘î’î€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…î’î€‘î€ƒ
     
       

minut.
î€Ș
î‘î„î…îŒî•î„î—îŒî€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…î„î€ƒîŒî‘î€ƒî‡î„î€ƒî–î€ƒî—îˆîî€ƒîîî„î‘îîƒŁî„î—îˆî€ƒî—î™îˆîŠî„î‘îîˆî€ƒîî„î€ƒî™îƒ„îŒîŠî€ƒ
îî„îƒŁîƒŸî’î…îˆî€‘
î€Č        
   î“îî’îƒŁîƒŸî’î€î€ƒ   
      
        
ipd.
Pomembno:
       
ugasne, regulacijske gumbe takoj zasukajte v izklopljeno
lego (“OFF”) (O) î€łî’îƒŸî„îŽî„îî—îˆî€ƒ     
î‘îˆîîŠî’î•îˆîîŒî€ƒî“îîŒî‘î€‘î€ƒî€łî’î–î—î’î“îˆîŽî€ƒî™îƒ„îŒîŠî„î€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî“î’î‘î’î™îŒî—îˆî€ƒîƒŁîˆîîˆî€ƒî“î’î€ƒî—îˆîî€ƒ
premoru.
p)î€ƒîƒœî€Źîƒąîƒœî€šî€±î€­î€šî€ƒî€Źî€±î€ƒî€čî€č
Nikoli ne spreminjajte naprave: vsako spreminjanje je
lahko nevarno.
       

î€łî•îˆî‡î€ƒî™î–î„îŽîŒîî€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îîˆîî€ƒî“î’îƒŸî„îŽî„îî—îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒî–îˆî€ƒî‘î„î“î•î„î™î„î€ƒî’î‹îî„î‡îŒî€‘î€ƒ
Zaprite plinsko jeklenko in odvijte reducirni ventil.
î€Ș
sredstva za pomivanje posode). Po potrebi uporabite
î™îî„îƒ„î‘î’î€ƒîîˆîŽîîˆî‘î’î€ƒîƒŁîƒŸîˆî—îŽî’î€‘î€ƒ


  îƒŁîƒŸîˆî—îŽî’î€î€ƒ    
gorilnika.

î„îîŒî€ƒî‘îŒî–î’î€ƒî’î‡î“î•î—îŒî‘îˆî€ƒî†îˆî™îŒî€ƒîŠî’î•îŒîî‘îŒîŽî„î€ƒîî„îî„îƒŁîˆî‘îˆî€ƒî–î€ƒî“î„îîƒŸîˆî™îŒî‘î’î€î€ƒîŽî„î•î€ƒ
       
gorenje plina izven gorilnika.

    
       
     î€Č 
        
potrebno.
Opomba: Z pogostnim

      
       
rjavenje gorilnika vseeno normalen pojav in zarjavelega
gorilnika, ki deluje normalno, ni treba zamenjati. Gorilnik
      
gorilnik

î€źî’îî„î‘î‡î‘î„î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî„î€ƒ
       
      
uporabljajte grobih sredstev.
î€¶î—îˆî‘îˆî€ƒîŽî˜î•îŒîƒŁîƒŸî„î€ƒîƒ„î„î•î„
    îƒŸîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒ  îŽî˜î•îŒîƒŁîƒŸî„î€ƒ  
Campingaz
Âź
razvilo Campingaz InstaClean
TM
, koncept
î’î‡î–î—î•î„î‘îîîŒî™îˆîŠî„î€ƒîŽî˜î•îŒîƒŁîƒŸî„î€‘
  
TM
lahko vse dele
îŽî˜î•îŒîƒŁîƒŸî„î€ƒî’î‡î–î—î•î„î‘îŒî—îˆî€ƒî…î•îˆîî€ƒî’î•î’î‡îî„î€ƒî™î€ƒîî„î‘îî€ƒîŽî’î—î€ƒîˆî‘îŒî€ƒîîŒî‘î˜î—îŒî€ƒîŒî‘î€ƒîîŒî‹î€ƒ
operete v pomivalnem stroju.
Odvisno od stopnje umazanosti teh delov jih boste

stroj.
Pri sestavljanju in odstranjevanje teh delov glejte

   îƒŸîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îî˜î€ƒ    
     î‚Ș  
  î‚Ș       
î‚Ș

gorilnika
Izhodne odprtine
gorilnik iz nerjavnega jekla

gorilnika
Izhodne odprtine

1
1
2
2
3
3
2
2
SI
î€łîî„î‡îˆî‘îî€ƒîî„î€ƒîî…îŒî•î„î‘îîˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…îˆ
î€Čî‡î™îŒî–î‘î’î€ƒî’î‡î€ƒîî’î‡îˆîî„î€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî“îîŒî‘î–îŽîŒî€ƒîƒ„î„î•î€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒîî€ƒîˆî‘îŒîî€ƒ
î„îîŒî€ƒî‡î™îˆîî„î€ƒî“îî„î‡î‘îîˆîî„î€ƒîî„î€ƒîî…îŒî•î„î‘îîˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…î€‘î€ƒî€łî•îŒî“î’î•î’îƒŸî„îî’î€î€ƒ

pomivalnem stroju.
î€œî„î€ƒî’îî„îîƒŁî„î‘î’î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒî–î’î€ƒî“îî„î‡î‘îîŒî€ƒîî„î€ƒîî…îŒî•î„î‘îîˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸî’î…î€ƒî—î„îŽî’î€ƒ
îƒŁîŒî•î’îŽîŒî€î€ƒî‡î„î€ƒîîŒî‹î€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî“î•îˆî‡î€ƒî˜î“î’î•î„î…î’î€ƒîƒ„î„î•î„î€ƒî“î•îˆîŽî•îŒîîˆî—îˆî€ƒî–î€ƒîŽî’î–î’îî€ƒ
aluminijaste folije, ki jo lahko kupite v trgovinah.
      
aluminijasto folijo in jo zavrzite.
Na dno pladnja lahko daste tudi malce peska, ki
  îî„îƒŁîƒŸî’î…î’î€î€ƒ     
odstranite po vsaki uporabi.
î€źî˜î‹î„îî‘î„î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî„î€ƒîŒî‘î€ƒîî•îˆîƒ„î„
î€źî˜î‹î„îî‘î„î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî„î€ƒîŒî‘î€ƒîî•îˆîƒ„î„î€ƒî–î—î„î€ƒîˆîî„îîîŒî•î„î‘îŒî€‘î€ƒ
 îƒŸîŒîƒŁîƒŸîˆî‘îîˆîî€ƒ     
    îî„îƒŁîƒŸî’î…îˆî€ƒ  
Campingaz
Âź

î€źî˜î‹î„îî‘î’î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî’î€ƒîŒî‘î€ƒîî•îˆîƒ„î’î€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî’îƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€ƒî—î˜î‡îŒî€ƒî™î€ƒî“î’îîŒî™î„îî‘îˆîî€ƒ
stroju. Preden ju boste dali v stroj, je pogosto treba z
îŠî’î…îŒî†î’î€ƒî„îîŒî€ƒîŽî’î™îŒî‘î–îŽî’î€ƒîƒŁîƒŸîˆî—îŽî’î€ƒî’î‡î–î—î•î„î‘îŒî—îŒî€ƒî’î–î—î„î‘îŽîˆî€î€ƒîŽîŒî€ƒî–îˆî€ƒî‡î•îƒ„îŒîî’î€ƒ

 î“îî’îƒŁîƒŸî’î€î€ƒîî•îˆîƒ„î’î€ƒ 
 î“îî’îƒŁîƒŸî’î€î€ƒ      
luknje, jo dvignite in primite z drugo roko.
  
 
iz dveh delov
(glejte spodnji
odstavek r), najprej
odstranite osrednji
  
zaklopcem, nato
odstranite obrobo.
Les (glede na model)
î€œî„î•î„î‡îŒî€ƒî’î‹î•î„î‘îî„î‘îî„î€ƒî‘î„î•î„î™î‘îˆîŠî„î€ƒî™îŒî‡îˆîî„î€ƒîŒî‘î€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—îˆî€ƒîîˆî€ƒîîˆî–î€ƒî‘î„î€ƒ
î“îîŒî‘î–îŽîŒî‹î€ƒîƒ„î„î•îŒî‹î€ƒî“î•îˆîî„îî„î‘î€ƒîî€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘îŒîî€ƒî’îîîˆîî€‘î€ƒî€ƒî€łî„î€ƒî™îˆî‘î‡î„î•î€ƒîîˆî€ƒ


î€§î„î€ƒî…îŒî€ƒî’î‹î•î„î‘îŒîîŒî€ƒî™îŒî‡îˆîî€ƒî™î„îƒŁîˆîŠî„î€ƒîƒ„î„î•î„î€î€ƒî™î„îî€ƒî“î•îŒî“î’î•î’îƒŸî„îî’î€î€ƒî‡î„î€ƒ
   îî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘îŒîî€ƒ     
prodaja kot dodatek.
Pomembno:î€ƒî€łî’îƒŸî„îŽî„îî—îˆî€î€ƒî‡î„î€ƒî–îˆî€ƒîƒ„î„î•î€ƒî‡î’î…î•î’î€ƒî’î‹îî„î‡îŒî€î€ƒî“î•îˆî‡îˆî‘î€ƒ
î‘î„î‘îî€ƒî‘î„îîˆî–î—îŒî—îˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘îŒî€ƒî“î’îŽî•î’î™î€‘î€ƒ
î€±î„î€ƒîî„îƒŸîˆî—îŽî˜î€ƒî–îˆîî’î‘îˆî€ƒî‘î„î‘îˆî–îŒî—îˆî€ƒî–î€ƒîŽî•î“î’î€ƒî„îîŒî€ƒîƒŁîƒŸîˆî—îŽî’î€ƒî‘î„î€ƒîîˆî–îˆî‘îˆî€ƒ
    îî„îƒŁîƒŸîŒî—îŒîîŒî€ƒ

q) î€¶î€źî€Żî€€î€§î€Źîƒąîƒœî€šî€±î€­î€š
î€łî’î€ƒî™î–î„îŽîŒî€ƒî˜î“î’î•î„î…îŒî€ƒîî„î“î•îŒî—îˆî€ƒî“îŒî“î’î€ƒî“îîŒî‘î–îŽîˆî€ƒîîˆîŽîîˆî‘îŽîˆî€‘î€ƒîƒœîˆî€ƒî–î“î•î„î™îŒî—îˆî€ƒ

îƒœîˆî€ƒîŠî„î€ƒî–î“î•î„î™îŒî—îˆî€ƒîî˜î‘î„îî€î€ƒî–î™îˆî—î˜îîˆîî’î€î€ƒî‡î„î€ƒî˜î“î’î•î„î…îîî„î—îˆî€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘î’î€ƒ
       

î–î˜î‹î’î€ƒîŒî‘î€ƒîî„îƒŁîƒŸîŒî—îˆî‘î’î€ƒîîˆî–î—î’î€ƒî€‹î‘î“î•î€ƒî€î€ƒî™î€ƒîŠî„î•î„îƒ„î’î€Œî€‘î€ƒ
r) PRIBOR
î€Čî‡î™îŒî–î‘î’î€ƒî’î‡î€ƒîî’î‡îˆîî„î€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî“îîŒî‘î–îŽîŒî€ƒîƒ„î„î•î€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒîî€ƒîî•îˆîƒ„î„îîŒî€ƒ
kuhalnega modula Campingaz
Âź
.
î€źî˜î‹î„îî‘î„î€ƒîî•îˆîƒ„î„î€ƒîŽî˜î‹î„îî‘îˆîŠî„î€ƒ
modula Campingaz
Âź
je
narejena iz dveh delov:
- obroba,
 î€î€ƒî–î•îˆî‡îŒîƒŁîƒŸî‘î„î€ƒîî•îˆîƒ„î„î€‘
î€¶î•îˆî‡îŒîƒŁîƒŸî‘î’î€ƒîî•îˆîƒ„î’î€ƒîî„î‹îŽî’î€ƒî’î‡î–î—î•î„î‘îŒî—îˆî€ƒîŒî‘î€ƒî‘î„î‡î’îîˆî–î—îŒî—îˆî€ƒîî€ƒî‡î’î‡î„î—î‘î’î€ƒ
opremo, ki jo prav tako prodaja Campingaz
Âź
, kot so npr.:
 î€î€ƒîŽî„îî‘îŒî—î„î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî„î€ƒîî„î€ƒî“îˆîŽî’î€ƒî“îŒî†î€
- vok,
 î€î€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî„î€ƒîî„î€ƒî“î•îŒî“î•î„î™î’î€ƒî“î„îˆîîîˆî€‘
Koncept kuhalnega modula Campingaz
Âź
vam tako

        

        
modula Campingaz
Âź
, jih lahko kupite posebej.
î€Ș
samo pribor in nadomestne dele znamke Campingaz
Âź
.
î€Ș
slabega delovanja, ki bi nastalo zaradi uporabe pribora

s) î€œî€€îƒąîƒœî€Źî€·î€€î€ƒî€Čî€Č
   îî„îƒŁîƒŸîŒî—î’î€ƒ  î€č  
materiale, ki se lahko obnovijo ali reciklirajo. Odnesite
  î’î‡îî„îŠî„îîŒîƒŁîƒŸîˆî€ƒ       

t) î€Čî€Čîƒœî€Źî€Żî€€î€ƒî€čî€čî€šî€œî€Źî€ƒî€œî€ƒî€„î€€î€·î€šî€”î€Źî€­î€€î€°î€Ź

      

         
  î€‹î’î‡îî„îŠî„îîŒîƒŁîƒŸîˆî€ƒ   î€Č  
pozanimajte pri pristojnih lokalnih oblasteh. Baterij nikoli

Pb, Cd, Zn, Ni), ki so prisotne v rabljenih baterijah, so
lahko nevarne za okolje in zdravje ljudi.
u) î€šî€Żî€šî€źî€·î€”î€Źîƒœî€±î€Źî€ƒî€Źî€±î€ƒî€šî€Żî€šî€źî€·î€”î€Čî€±î€¶î€źî€Źî€ƒî€Č
       
predviden za selektivno zbiranje odpadkov. Po
       
       
     
î‘îˆî•î„îî™î•îƒŁîƒŸîˆî‘îŒîîŒî€ƒ    î•î„îî™î•îƒŁîƒŸîˆî‘îŒî‹î€ƒ

oblike vrednotenja materialov, vsebovanih v teh odpadkih.

î†îˆî‘î—îˆî•î€ƒîî„î€ƒî’î–îŽî•î…î’î€ƒî’î‡î“î„î‡îŽî’î™î€ƒî€‹î•îˆî†îŒîŽîî„îƒ„î‘î’î€ƒî‡î™î’î•îŒîƒŁîƒŸîˆî€Œî€‘î€ƒî€Č
pozanimajte pri pristojnih lokalnih oblasteh. Enote nikoli ne

       
        
zdravje ljudi.
93
3
3
1
1
SI
î€°î„îƒŁîƒŸî’î…î„î€ƒî–îˆî€ƒî™îƒ„îŒîŠî„î€ƒî‘î„î€ƒî‘îˆî‘î’î•îî„îîˆî‘î€ƒ

î€Č îî„îƒŁîƒŸîŒî—î‘î’î€ƒ î“îî’îƒŁîƒŸî’î€î€ƒ  
nahaja pod gorilnikom.
î€ČîƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€ƒî“îî’îƒŁîƒŸî’î€ƒîî„î€ƒîî…îŒî•î„î‘îîˆî€ƒîî„î–î—îŒî€‘
î€î€ƒî€łî•îˆî™îŒî–î’îŽî„î€ƒî—îˆîî“îˆî•î„î—î˜î•î„î€ƒîƒ„î„î•î„î€î€ƒ

î€Ș
okvari.
î€Ș
Verjetni vzroki in
ukrepanje
Nepravilnosti
Nepravilnosti
- Slab dovod plina.
- Reducirni ventil ne deluje.
- Cev, pipa, venturijeva cev ali

- Venturijeva cev ne prekriva
vbrizgalnika.
î€î€ƒî€łî•îˆî™îˆî•îŒî—îˆî€î€ƒîƒŸîˆî€ƒîîˆî€ƒî‡î’î™î’îîî€ƒî“îîŒî‘î„î€‘î€ƒ
î€î€ƒî€łî•îˆî™îˆî•îŒî—îˆî€ƒî“î•îŒîŽîîî˜îƒŸîŒî—îˆî™î€ƒî†îˆî™îŒî€‘î€ƒ
î€Č
podporo uporabnikom.
- Nova jeklenka lahko vsebuje
zrak.
- Pustite delovati in napaka bo
izginila.
î€Č
podporo uporabnikom.
- Odprtina vbrizgalnika ni dobro
î‘î„îîˆîƒŁîƒŸîˆî‘î„î€ƒî™î€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒîîˆî™î’î€ƒî†îˆî™î€‘î€ƒ
Premaknite venturijevo cev.
î€î€ƒî€œî„îî„îƒŁîˆî‘î„î€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒîîˆî™î„î€ƒî†îˆî™î€ƒî€‹î‘î“î•î€‘î€ƒ

î€Č
podporo uporabnikom.
- Jeklenka je skoraj prazna.
Zamenjajte jeklenko in napaka
bo izginila.
î€Č
podporo uporabnikom.
î€î€ƒî€łî•îˆî™îˆî•îŒî—îˆî€ƒî–î—îŒîŽîˆî€ƒîŽî„î…îî„î€ƒî™îƒ„îŒîŠî„îî‘îŒîŽî„î€‘
- Preverite stanje keramike in
povezovalnega kabla.
î€Č
podporo uporabnikom.
- Spoj ni vodotesen.
- Takoj zaprite dovod plina.
î€Č
podporo uporabnikom.
î€î€ƒî€œî„îî„îƒŁîˆî‘î€ƒî™î…î•îŒîîŠî„îî‘îŒîŽî€ƒî„îîŒî€ƒ
venturijeva cev
î€Č
podporo uporabnikom.
- Pipa v okvari.
- Zaustavite napravo.
î€Č
podporo uporabnikom.
- Zaustavite napravo.
- Zaprite jeklenko.
î€Č
odporo uporabnikom.
î€Ș
î‚Șî€łî€Źî€šî€œî€Č
î€Șî’î•îˆîƒŸîˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îîˆî€ƒî’î…î€ƒî–î“î’îî˜î€ƒ
Premajhna toplota
î€Șî’î•îˆîƒŸîˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îîˆî€ƒîî„î€ƒ
nastavitvenim gumbom
î€Șî’î•îˆîƒŸîˆî€ƒî“î˜îƒŁîƒŸî„î‘îîˆî€ƒî“î’î‡î€ƒîŽî’î‘îî’îî’
Gorilnik slabo deluje ali ugasne
Nestabilni plamen
î€č
Plamen na vbrizgalniku
Verjetni vzroki in
ukrepanje
SI
94
V) Garancijski rok
Gorilnik Ostalo
Leta 3 2
a) î€łî€”î€šî€ƒî€čî€€îƒąî€žî€ƒî€„î€šî€œî€łî€šîƒœî€±î€Č
 
Toto zariadenie
    î˜î†î‹î’î™î©î™î„î„ąî€ƒ  
îƒȘ  î€č    
plynu:
î€”î€Œî€ƒî€œî„î—î™î’î•î—îˆî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€ƒî‘î„î€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîŒ
î€•î€Œî€ƒî€œî„î‹î„î–î—îˆî€ƒî™îƒŁîˆî—îŽîœî€ƒî“îî„îîˆî‘îˆ
3) Otvorte prĂ­klop

informujte u predajcu.
 î€łî’î˜îƒ„îŽî™î„î—îˆî„î€ƒî‘îˆî–îîŒîˆî€ƒîî„î‘îŒî“î˜îî’î™î„î„ąî€ƒî–î€ƒîƒŸî„î–î„ąî„îîŒî€ƒî†î‹î•î©î‘îˆî‘îƒȘ
vĂœrobcov alebo jeho oprĂĄvnenĂœm zĂĄstupcom.
 î€łî’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒîî„î—î™î’î•î—îˆî€ƒî“îîœî‘î’î™îŸî€ƒî‘î©î‡î’î…î˜î€‘
b) î€Čî€Čî€žîƒ€î€Źî€·î€Źî€€
 î€·î’î—î’î€ƒîî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŒîˆî€ƒî–î„î€ƒîî»îƒ„îˆî€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒîîˆî‘î€ƒî™î’î‘îŽî˜î€‘
- UPOZORNENIE:     

 î€čî€ƒî…îîŽîîŽî’î–î—îŒî€ƒî€™î€“î€ƒî†îî€ƒî’îŽî’îî’î€ƒî“î•îŽî–î—î•î’îî„î€ƒî–î„î€ƒî‘îˆî–îîŒîˆî€ƒî‘î„î†î‹î©î‡îî„î„ąî€ƒ
îƒȘ
 
 
 î€łî’îƒŸîŽî—î„îî—îˆî€ƒî–î’î€ƒî–î“î’î—î•îˆî…î’î˜î€ƒî™îî‡î˜î†î‹î˜î€ƒî€•î€ƒî
3
/ kW/hod.
c) î€łî€Żî€Œî€±î€Čî€čîƒˆî€ƒî€©î„î€€îƒąî€€
        
îƒȘ       îƒȘ
îƒŁî“îˆî†îŒî©îî‘îœîî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î’îî€ƒî—îî„îŽî˜î€ƒî“îîœî‘î˜î€
    î€č
Británia, Írsko, Portugalsko, Ơpanielsko, Taliansko,
Grécko: butån 28 mbar / propån 37 mbar
  îč   
îƒąî™î„îîƒŸîŒî„î•î–îŽî’î€î€ƒîƒœîˆî–îŽî©î€ƒî•îˆî“î˜î…îîŒîŽî„î€î€ƒî€°î„î„‡î„î•î–îŽî’î€î€ƒî€¶îî’î™îŒî‘î–îŽî’î€î€ƒ
Slovensko, ChorvĂĄtsko, Bulharsko, Turecko,
Rumunsko: butĂĄn 30 mbar / propĂĄn 30 mbar.
 propán 37 mbar.
 butĂĄn 50 mbar / propĂĄn 50 mbar.
  îƒȘ    
î™îœîŽî’î‘î©î™î„î„ąî€ƒ      

î€°î’îƒ„î‘î’î–î„ąî€ƒ î™îî’îƒ„îŒî„ąî€ƒ îƒȘ     
îƒȘ
d) î€”îƒ’î€”î€źî€€

  î“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒ    îƒȘ

a)        
      
î‘î’î•îîœî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€Œî€‘î€ƒî€Čî‡î“î’î•îŸîƒŸî„î‘î©î€ƒî‡Ă­îƒ„îŽî„î€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒîî€‘î€ƒ
b)     î€»î€łî€ƒ   
     î€Ș îƒȘ 
na naskrutkovanie na prĂ­stroj a zĂĄvitom M 20x1,5,
îƒȘ      

îƒȘ   î€Ș 
îƒȘ
 î€łî’î˜îƒ„îŽî™î„î‘îŒîˆî€ƒ     î€»î€łî€ƒ 

        
bomby.
    îƒȘ     

 
 î€łî’î˜îƒ„îŽî™î„î‘îŒîˆî€ƒ     î€»î€łî€ƒ 
36-112 alebo NF D 36-112, matice G1/2 a M 20x1,5 :

        
nĂĄsuvnĂœ nĂĄtrubok G1/2.
î€łî’î˜îƒ„îŒî—îŒîˆî€ƒî„î€ƒîŸî‡î•îƒ„î…î„î€ƒ
M 20x1,5
RegulĂĄtorom
G 1/2
M 20x1,5
RegulĂĄtorom
G 1/2
95
SK
î€Čî€œî€±îƒˆî€°î€źî€€î€î€ƒî€€îŽî€ƒî‘îŒîˆî€ƒîîˆî€ƒî˜î™îˆî‡îˆî‘î°î€ƒîŒî‘î„îŽî€î€ƒî™îƒŁîˆî—îŽîœî€ƒî‘î„î–îîˆî‡î˜îîŸî†îˆî€ƒî™îƒŁîˆî’î…îˆî†î‘î°î€ƒî“î’îîîœî€ƒîƒ„î–î“î’î—î•îˆî…îŒîƒŸî€’îîˆî‡î‘î’î—îŽî„î€’î“î•î’î‡î˜îŽî—î€’î™îœî…î„î™îˆî‘îŒîˆî€’
îî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŒîˆî‚łî€ƒî˜î™î©î‡îî„î‘î°î€ƒî™î€ƒî—î’îî—î’î€ƒî‘î©î™î’î‡îˆî€ƒî–î„î€ƒî™îî„ąî„î‹î˜îîŸî€ƒî‘î„î€ƒî“î•î’î‡î˜îŽî—î€ƒî€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî€‘î€ƒ
 î€łî•îˆî‡î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽîî€ƒî–îŒî€ƒî“î•îˆîƒŁî—î˜î‡î˜îî—îˆî€ƒî‘î©î™î’î‡î€‘
 î€čîƒȘ
 
 î€±îˆî“î’î˜îƒ„îŽî™î„îî—îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î€ƒî—îî„îŽî˜î€‘î€ƒî€łî’î˜îƒ„îŽî™î„îî—îˆî€ƒîŒî…î„î€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•îœî€ƒî–î€ƒî“îˆî™î‘î’î˜î€ƒî•îˆîŠî˜îî©î†îŒî’î˜î€ƒî™î€ƒî–îŸîî„î‡îˆî€ƒî–î€ƒî“îî„î—î‘îƒȘ 
îƒȘîč
 î€źî™î»îîŒî€ƒîî„î…îˆîî“îˆîƒŸîˆî‘îŒî˜î€ƒî–î“î•î©î™î‘îˆîî€ƒî„î€ƒî…îˆîî“îˆîƒŸî‘îˆîî€ƒî“î•îˆî™î©î‡îîŽîœî€ƒîî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŒî„î€ƒî‘îŒîŽî‡îœî€ƒî™îˆî‡î„î„î€ƒî–îˆî…î„î€ƒî‘îˆî“î’î˜îƒ„îŽî™î„îî—îˆî€ƒî‡î™îˆî€ƒî€ƒ 
plne platne.
 î€łî•î„î™îŒî‡îˆîî‘îˆî€ƒîƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€ƒîƒŸî„î–î—îŒî€ƒî‘î„î€ƒî‡î‘îˆî€ƒî‘î©î‡î’î…îœî€î€ƒî„î…îœî€ƒî–î„î€ƒî“î•îˆî‡îŒîƒŁîî’î€ƒî„îŽî°îî˜îŽî’î„î™îˆîŽî€ƒî•îŒîîŒîŽî˜î€ƒî™îî‘îŒîˆî—îˆî‘îŒî„î€ƒîî„î–î—î‘î»î—î€‘
î€±îˆî•îˆîƒŁî“îˆîŽî—î’î™î„î‘îŒîˆî€ƒî—îƒȘî†î‹î—î’î€ƒî“î•î„î™îŒî‡îŒîˆîî€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î‘îŒî„î€ƒîî»îƒ„îˆî€ƒî–î“î»î–î’î…îŒî„ąî€ƒî™î©îƒ„î‘îˆî€ƒî“î’îƒŁîŽî’î‡îˆî‘îŒîˆî€ƒî™î©îƒŁî‹î’î€ƒîî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŒî„î€‘
 
- priskrutkuje prĂ­pojku G1/2 trubice na nĂĄsuvnĂœ nĂĄtrubok
prĂ­stroja a zĂĄvit M20x1,5 na vĂœstupnĂœ nĂĄtrubok bomby

trubicou.
 
îƒȘ
 
 
       
î‘î„î“îŹî—î©î€î€ƒî„îîˆî…î’î€ƒîƒŸîŒî€ƒî–î„î€ƒî‘îˆî‡î’î—îƒȘîƒȘ
       

   î€č 
    
 îč   
îƒąî™î„îîƒŸîŒî„î•î–îŽî’î€î€ƒ 
Slovensko, ChorvĂĄtsko, Bulharsko, Turecko,
Rumunsko:
Zariadenie je vybavenĂ© prstencovĂœm nĂĄstavcom. MusĂ­
 î“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒ      
î“î’î˜îƒ„îŒî—îŒîˆî€ƒî“î•î’î“î©î‘î˜î€ƒî„î€ƒî…î˜î—î©î‘î˜î€‘î€ƒî€§îŽîƒ„îŽî„î€ƒî…îœî€ƒî‘îˆîî„îî„î€ƒî“î•îˆî–îŒî„î‹î‘î˜î„ąî€ƒ
1,20 m.       î“î’îƒŁîŽî’î‡îˆî‘î©î€î€ƒ
      
  î•îŸî•îŽî˜î€ƒî‘îˆî‘î„î„ąî„î‹î˜îî—îˆî€ƒ î„î‘îŒî€ƒî‘îˆîŽî•îŸî„ąî—îˆî€‘î€ƒ


       
napÀtå.
îƒąî™î„îîƒŸîŒî„î•î–îŽî’î€î€ƒî€±îˆîîˆî†îŽî’î€î€ƒî€”î„îŽîŸî–îŽî’î€
    î“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒ   
       
î‡îŽîƒ„îŽî„î€ƒî…îœî€ƒî‘îˆîî„îî„î€ƒî“î•îˆî–îŒî„î‹î‘î˜î„ąî€ƒî€”î€î€˜î€“î€ƒîî€‘î€ƒHadicu je potrebnĂ©
î™îœîîˆî‘îŒî„ąî€î€ƒî„îŽî€ƒîîˆî€ƒî“î’îƒŁîŽî’î‡îˆî‘î©î€î€ƒî“î’î“î•î„î–îŽî„î‘î©î€î€ƒîŽîˆî„‡î€ƒî—î’î€ƒî™îœîƒ„î„î‡î˜îîˆî€ƒ
      RĂșrku
î‘îˆî‘î„î„ąî„î‹î˜îî—îˆî€ƒî„î‘îŒî€ƒî‘îˆîŽî•îŸî„ąî—îˆî€‘î€ƒî€§î•îƒ„î—îˆî€ƒîî˜î€ƒî™î€ƒî…îˆîî“îˆîƒŸî‘îˆîî€ƒî™îî‡îŒî„îîˆî‘î’î–î—îŒî€ƒ
î’î‡î€ƒî–îŸîƒŸîŒî„î–î—î’îŽî€î€ƒîŽî—î’î•î°î€ƒî…îœî€ƒîî’î‹îîŒî€ƒî…îœî„ąî€ƒî—îˆî“îî°î€‘î€ƒ
       
napÀtå.
Pripojenie ohybnej rĂșrky: Aby sme mohli pripoji rĂșrku ku

îƒȘ


e) PRÍKLOP
    îƒȘ 

f) î€¶î€źîƒ’îƒąî€źî€€î€ƒî€·î€šî€¶î€±î€Č
 î€č

       
“OFF” (

).
 î€łî•îŒî“î’îî—îˆî€ƒî’î‹îœî…î‘îŸî€ƒî•îŸî•îŽî˜î€ƒî“î’î‡î„î„î€ƒî‡î€Œî€ƒî’î“î•î’î—îŒî€‘
 î€žî™î’î„î‘îŒî—îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î€ƒî—îî„îŽî˜î€ƒî‘î„î€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîŒî€‘
 î€±îˆîîŒî–î„ąî˜îî—îˆî€ƒ    

      
î—îî„îŽî˜î€’î€ƒî•îŸî•îŽîœî€’î€ƒîî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŒî„î€‘î€ƒî€”îˆîŠî˜îî„îƒŸî‘î°î€ƒî“î©îƒŸîŽîœî€ƒîî˜î–îŒî„î€ƒî…îœî„ąî€ƒî™î€ƒ
polohe “OFF” (

)î€Č
7) Ak sa tvoria bubliny, znamenĂĄ to Ășnik plyn.
8) Aby ste zabrĂĄnili Ășniku, pritiahnite skrutky. Ak
      
î‘îˆî–îîŒîˆî—îˆî€ƒî–î“î˜î–î—îŒî„ąî€î€ƒî„îŽî€ƒîŸî‘îŒîŽî€ƒî“îîœî‘î˜î€ƒî‘îˆî…î’îî€ƒî’î‡î–î—î•î©î‘îˆî‘îƒȘ
 î€œî„î™î•îŒî—îˆî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€ƒî‘î„î€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîŒî€‘

      
îƒȘ
je potrebnĂ© vykonaî„ąî€ƒîŽî’î‘î—î•î’îî˜î€ƒî„î€ƒîîŒî–î—îŒî„ąî€ƒîŸî‘îŒîŽî€ƒî“îîœî‘î˜î€‘
g) î€łî€”î€šî€§î€ƒî€łî€Čî€žîƒ€î€Źî€·îƒ‹î€°
î€±îˆî–î“îŸîƒŁî„ąî„îî—îˆî€ƒ      
î„î€ƒî‘îˆî“î’î†î‹î’î“îŽî—îˆî€ƒî™îƒŁîˆî—îŽîœî€ƒîŒî‘îƒŁî—î•î˜îŽî†îŒîˆî€‘î€ƒî€žî…îˆîî“îˆîƒŸî—îˆî€ƒî–î„î€î€ƒîƒ„îˆî€
- nedochĂĄdza k Ășniku
 î€č
          





îƒȘîƒȘ

   î€č  î€č
îƒȘî™î„îîŸî€ƒî‘î„î“î©îî„îƒŸîˆî€ƒî€‹î€Źî€­î€Œ
96
SK
h) ZAPÁLENIE HORÁKOV GRILU
- otvorte varné veko
 î€žî…îˆîî“îˆîƒŸî—îˆî€ƒî–î„î€î€ƒîƒ„îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî„îƒŸî‘î°î€ƒî“î©îƒŸîŽîœî€ƒî–îŸî€ƒî™î€ƒî“î’îî’î‹îˆî€ƒî‚łî€Č
(O).
       
îƒȘ        îƒȘ
prietok ( ).
   î™î©îƒŁî€ƒ  îƒȘ îƒȘ

 îƒȘ
 îƒȘ
razy, ak to bude potrebnĂ©.    
kĂœm sa horĂĄk nezapĂĄli.
 î€€îŽî€ƒîîˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™îœî…î„î™îˆî‘îƒȘ
iskrou:
 î€Č
îƒȘîƒȘ
- 
î€˜î€ƒîîŒî‘îŸî—î€ƒî„î€ƒî™îœî–îŽîŸîƒŁî„îî—îˆî€ƒîî‘î’î™î˜î€‘
    îƒȘ    
îî„î“î©îîŒî„ąî€ƒî„‡î„îîƒŁîŽî€ƒî‹î’î•î©îŽî€ƒî€î€ƒ
 î€łî•î™î©î€ƒ îî’îƒ„î‘î’î–î„ąî€ƒ    
îƒȘ
  îî’îƒ„î‘î’î–î„ąî€ƒ     îƒȘ
      
     
   do polohy na
plnĂœ vĂœkon ( ).
Ak zapålenie pomocou piezoeletrického alebo

zapĂĄlenie (nasledujĂșci odsek).
I) î€”î€žîƒœî€±î„î€ƒî€œî€€î€łîƒˆî€Żî€šî€±î€Źî€šî€ƒî€Ș
- otvorte varné veko.
 î€žî…îˆîî“îˆîƒŸî—îˆî€ƒî–î„î€î€ƒîƒ„îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî„îƒŸî‘î°î€ƒî“î©îƒŸîŽîœî€ƒî–îŸî€ƒî™î€ƒî“î’îî’î‹îˆî€ƒî‚łî€Č
(O).

grilu k horĂĄku.
    îƒȘ   
îƒȘ        îƒȘ
vĂœkon ( ).
 
j) VYPNUTIE GRILU
î€čî•î©î„ąî—îˆî€ƒ     î€Čî€©î€©î‚łî€ƒ O), potom

k) î€œî€€î€łî€±î€žî€·î€Źî€šî€ƒî€čî€€î€”î€Źîƒœî€€ 
î€č       
Pred zapålením kempingového sporåka nezabudnite kryt
î’î—î™î’î•îŒî„ąî€ƒî„î€ƒî“î’î—î’îî€ƒî’î‡î–î˜î‘îŸî„ąî€‘
Zapnutieî€Č
î€¶îŽî’î‘î—î•î’îî˜îî—îˆî€ƒî—îˆî–î‘î’î–î„ąî€ƒî“îîœî‘î’î™î°î‹î’î€ƒî’îŽî•î˜î‹î˜î€ƒî’î‡î€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîˆî€ƒ

îŠî•îŒîî€ƒî–î€ƒî™î„î•îŒîƒŸî’îî€‘î€ƒî€€îŽî€ƒî‘î©îî‡îˆî—îˆî€ƒî“î•î„î–îŽîîŒî‘îœî€î€ƒî—î•îˆî…î„î€ƒî•îŸî•îŽîœî€ƒî™îœîîˆî‘îŒî„ąî€ƒ
îî„î™î’îî„î‘îŽîî€ƒî‘î„î€ƒî€łî’î“î•îˆî‡î„îî‘î°î€ƒî–îî˜îƒ„î…îœî€‘
Otvorte ventil kempingového sporåka (+ smer).
   î™î©îƒŁî€ƒ  îƒȘ îƒȘ

 
      
îƒȘî€č

 î€€îŽî€ƒîîˆî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™îœî…î„î™îˆî‘îƒȘ
iskrou:
 î€Č
îƒȘîƒȘ
       
î„îîˆî…î’î€ƒî™îŹîƒŸîƒŁîŽîî€ƒî„îŽî’î€ƒî€•î€—î€ƒî†îî€‘
l) î€čî€Œî€łî€±î€žî€·î€Źî€šî€ƒî€čî€€î€”î€Źîƒœî€€ 
î€œî„î—î™î’î•î—îˆî€ƒî™îˆî‘î—îŒîîœî€ƒî€‹î™î€ƒî–îîˆî•îˆî€ƒî€î€Œî€ƒî„î€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîˆî€î€ƒî„îŽî€ƒîîˆî€ƒ
gril vypnutĂœ.
97
horĂĄk

ocele
horĂĄk z liatiny
SK
98
m) OSVETLENIE KONZOLY
(v zĂĄvislosti od modelu)
    îƒȘ  
typu AA (LR06), ktorĂ© sa dodĂĄvajĂș spolu s grilom. Otvor

îƒȘ
î€Č
nahor.
î€č
î„î€ƒî“î’î—î’îî€ƒî™î•î©î„ąî—îˆî€ƒîŽî•îœî—î€ƒî‘î„î–î“îŹî„ąî€‘
   îî„î“î‘îŸî„ąî€ƒ  î™îœî“î‘îŸî„ąî€î€ƒ
       
       îƒȘ
znakom.
n) î€čîƒ©î€°î€šî€±î€€î€ƒî€łî€Żî€Œî€±î€Čî€čî€šî€­î€ƒî€©î„î€€îƒąî€š
       
     
zdroja.
      î€Čî€©î€©î‚łî€ƒ O), potom

- Odskrutkujte regulĂĄtor tlaku, skontrolujte stav rĂșrok a

 î€łîî‘îŸî€ƒî‰î„î„îƒŁî˜î€ƒî‡î„îî—îˆî€ƒî‘î„î€ƒîîŒîˆî–î—î’î€î€ƒî‘î„î–îŽî•î˜î—îŽî˜îî—îˆî€ƒî•îˆîŠî˜îî©î—î’î•î€ƒî—îî„îŽî˜î€î€ƒ
        
natiahnuté.
o) î€Čî€žîƒ€î€Źî€·î€Źî€š
 î“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒ   
îî„î‘îŒî“î˜îî©î†îŒîˆî€ƒî–î€ƒîƒŸî„î–î„ąî„îîŒî€î€ƒîŽî—î’î•î°î€ƒîî»îƒ„î˜î€ƒî…îœî„ąî€ƒî‹î’î•îŸî†îˆî€‘
î€łî•îŒî€ƒî“î•î™î’îî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒî‘îˆî†î‹î„îî—îˆî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî•î’îî“î©îîŒî„ąî€ƒîî„î“î©îîˆî‘îŽîî€ƒî™îƒŁîˆî—îŽîƒȘ
3 horĂĄkov nastavenĂœch na plnĂœ vĂœkon ( ) po dobu
       
îƒȘ
      
      
prĂ­pravu jedĂĄl.
îƒȘ       
îƒȘîƒȘîƒȘ
po polohu na priemernĂœ vĂœkon ( ).
       
îƒȘ
       
     îƒȘ  
      î™îœî‘îŸî„ąî€ƒ îƒȘ
     
  î‘îŒîƒ„îƒŁîˆîî€ƒ      
î™îœî“î‘îŸî„ąîîˆî‡îˆî‘î€ƒî„îîˆî…î’î€ƒî™îŒî„î†îˆî•î’î€ƒî‹î’î•î©îŽî’î™î€ƒî‘î„î€ƒî‘îŒîˆîŽî’î„îŽî’î€ƒîîŒî‘îŸî—î€‘î€ƒî€łî’î€ƒ
îŽî„îƒ„î‡î’îî€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îŽî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî’îƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€î€ƒî„î…îœî€ƒî–î—îˆî€ƒî“î•îˆî‡îŒîƒŁîîŒî€ƒî‘î„î‹î•î’îî„î‡îˆî‘îŒî˜î€ƒ

î€čî€ƒîî©î™îŒî–îî’î–î—îŒî€ƒî’î‡î€ƒîî’î‡îˆîî’î™î€ƒîî»îƒ„îˆî€ƒî…îœî„ąî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™îœî…î„î™îˆî‘îƒȘ

î™î•îŸî…îŽî’î™î„î‘î©î€ƒî„î€ƒî˜îî’îƒ„î„–î˜îîˆî€ƒî’î“îˆîŽî„î‘îŒîˆî€ƒîîŹî–î„î€ƒî„î€ƒî‡î•î˜î‹î©î€ƒîîˆî€ƒî‹îî„î‡îŽî©î€ƒ
îƒȘîƒȘ
 :

      
«OFF” (O)î€‘î€ƒî€łî’îƒŸîŽî„îî—îˆî€ƒî€˜î€ƒîîŒî‘îŸî—î€î€ƒî„î…îœî€ƒîî’î‹î’îî€ƒî˜î‘îŒîŽî‘îŸî„ąî€ƒî‘îˆî–î“î©îîˆî‘îƒȘ
î€Čî“îŹî—î’î™î‘îˆî€ƒîî„î“î©î„î—îˆî€ƒî„îƒ„î€ƒî“î’î€ƒî˜î“îîœî‘î˜î—îŽî€ƒî—î’î‹î—î’î€ƒîƒŸî„î–î˜î€‘
p) îƒœî€Źî€¶î€·î€šî€±î€Źî€šî€ƒî€€î€ƒîƒ’î€§î€”îƒ€î€„î€€

îî»îƒ„îˆî€ƒî…îœî„ąî€ƒî‘îˆî…îˆîî“îˆîƒŸî‘î©î€‘
     îƒȘ 
        

î€łî•îˆî‡î€ƒîƒŸîŒî–î—îˆî‘îŽîî€ƒî“î’îƒŸîŽî„îî—îˆî€î€ƒîŽîƒȘ
î€łî’îî’î†î’î˜î€ƒî‘î„î™îî‹îƒŸîˆî‘îˆîî€ƒîƒŁî“î’î‘îŠîŒîˆî€ƒî€‹î™î’î‡î„î€ƒî–î€ƒî“î•îŽî“î•î„î™îŽî’îî€ƒî‘î„î€ƒî•îŒî„î‡î€Œî€ƒ
  îƒŸî„î–î„ąî€ƒ  î€č   

    îƒȘ    
îƒȘ     î€č 
  îƒȘ îƒȘ  
kefu.
         
       
    î–î“î»î–î’î…îŒî„ąî€ƒ  îƒȘ 

î€č      î‘îŒîƒ„îƒŁîŒîˆî€Œî€ƒ
alebo horĂĄku.
DODATOK:î€ƒî€łî•î„î™îŒî‡îˆîî‘î©î€ƒîŸî‡î•îƒ„î…î„î€ƒî‹î’î•î©îŽî„î€ƒî˜îî’îƒ„î„–î˜îîˆî€ƒîî„î†î‹î’î™î„î„ąî€ƒ
         
 îč  îƒȘ îƒȘ
       
îč  îƒȘ     
      îƒȘ
je nevyhnutnĂĄ v prĂ­pade nesprĂĄvneho fungovania:
prederavenĂœ horĂĄk.....
î€Č
î€łî•î„î™îŒî‡îˆîî‘îˆî€ƒîƒŸîŒî–î—îŒî—îˆî€ƒî„îî€ƒî—îŒîˆî—î’î€ƒîƒŸî„î–î—îŒî€ƒî“î’îî’î†î’î˜î€ƒîŽîˆî‰îœî€ƒî„î€ƒî“î•îŽî“î•î„î™îŽî˜î€ƒ

Stena ohniska
     î–î“î’îî’îƒŸî‘î’î–î„ąî€ƒ
Campingaz
Âź
vyvinula koncepciu Campingaz
InstaClean
TM
, vĂœmennĂ©ho ohniska.
î€č
TM
î€ƒî–îŸî€ƒî™îƒŁîˆî—îŽîœî€ƒîƒŸî„î–î—îŒî€ƒ
      
îƒȘîƒȘ
î€č     îƒȘ  
îî’îƒ„î‘î’î€ƒî“î’î—î•îˆî…î‘î°î€ƒî™îœîƒŸîŒî–î—îŒî„ąî€ƒî—îŒîˆî—î’î€ƒîƒŸî„î–î—îŒî€ƒîŽîˆî‰î’î˜î€ƒî„î€ƒî„îƒ„î€ƒî“î’î—î’îî€ƒîŒî†î‹î€ƒ
î™îî’îƒ„îŒî„ąî€ƒî‡î’î€ƒî˜îîƒȘ
     îƒȘ  

î€łî•îŒî€ƒî’î“îŹî—î’î™î‘îˆîî€ƒîî’î‘î—î©îƒ„îŒî€ƒî“î’î€ƒîƒŸîŒî–î—îˆî‘îŽî€ƒî™îî’îƒ„î—îˆî€ƒî‘î„îî“î•î™î€ƒî“î•î™î°î€ƒî‡î™îˆî€ƒ
î–î—îˆî‘îœî€ƒî’îî‘î„îƒŸîˆî‘î°î€ƒî„îŽî’î€ƒîƒ„î€”î€î€•î‚łî€ƒî„î€ƒî“î’î—î’îî€ƒî–î—îˆî‘îœî€ƒî’îî‘î„îƒŸîˆî‘î°î€ƒî„îŽî€ƒ
îƒ„î€•î€î€–î‚łî€ƒî„î€ƒî‘î„îŽî’î‘îŒîˆî†î€ƒî–î—îˆî‘îœî€ƒî’îî‘î„îƒŸîˆî‘î°î€ƒî„îŽî’î€ƒîƒ„î€–î€î€”î‚łî€‘
Otvory Venturiho trubky
horĂĄka
obr. VĂœvody

Otvory Venturiho trubky
horĂĄka
obr. VĂœvody
horĂĄk z liatiny
SK
Podnos na zbieranie tuku
î€č      î™î©îƒŁî€ƒ  îƒȘ
îƒȘî€Č

î€‹îŒî†î‹î€Œî€ƒîƒŸîŒî–î—îŒî„ąî€ƒî„îî€ƒî™î€ƒî˜îîƒȘ
î€±î„î€ƒîîˆî‡î‘î’î‡î˜î†î‹îƒŁî€ƒîŒîˆî€ƒîƒŸîŒî–î—îˆî‘îŒîˆî€ƒîîˆî€ƒîƒŁîŽî•îŽî„î€ƒî“î’î‡î‘î’î–î’î™î€ƒî‘î„î€ƒîî…îŒîˆî•î„î‘îŒîˆî€ƒ
 îƒŁî—î„î‘î‡î„î•î‡î‘î©î€î€ƒ      hlinĂ­kovou
îčîîŒî’î˜î€î€ƒîŽî—î’î•îŸî€ƒî–îŒî€ƒîî»îƒ„îˆî—îˆî€ƒîŽîŸî“îŒî„ą v obchodoch, predtĂœm, ako
îî„î“î‘îˆî—îˆî€ƒîŠî•îŒîî€‘î€ƒî€łî’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒîŠî•îŒîî˜î€ƒî‹îîŒî‘îŽîŽî’î™îŸî€ƒî‰îč
î€±î„î€ƒî–î“î’î‡î’îŽî€ƒî“î’î‡î‘î’î–î˜î€ƒî‘î„î€ƒîî„î†î‹îœî—î©î™î„î‘îŒîˆî€ƒî—î˜îŽî˜î€ƒîî»îƒ„îˆî—îˆî€ƒî“î•îŒî‡î„î„ą
aj trochu piesku, ktorĂœ bude absorbova tuk vzniknutĂœ pri
       

î€č
î€č
 îƒȘ   îƒȘ 
  îƒȘ     
Campingaz
Âź

î€č     îƒŸîŒî–î—îŒî„ąî€ƒ  îƒȘ
îƒȘîƒȘî™î„îƒŸîŽîœî€î€ƒîî»îƒ„îˆî€ƒî…îœî„ą

î“î•îŽî“î•î„î™îˆî€ƒîîˆî‡î©îî€î€ƒîƒŁî“î’î‘îŠîŒî’î˜î€ƒî„îîˆî…î’î€ƒîŽî’î™î’î™î’î˜î€ƒîŽîˆî‰îŽî’î˜î€‘î€ƒ
î€łî•îŒî€ƒî™îœî…îˆî•î„î‘îŽî€ƒîŽî’î™î’î™îˆîî€ƒî™î„î•î‘îˆîî€ƒî“îî„î—î‘îˆî€ƒî„î€ƒîî•îŒîˆîƒ„îŽîœî€ƒî„î€ƒîîŒî„î—îŒî‘î’î™îˆîî€ƒ
îƒȘ
ich a uchopte ich druhou rukou.
   
        îƒŸî„î–î„ą
îƒȘ
îƒŸî„î–î„ą.
Drevo 
    
îƒȘ
 îƒȘ  îƒȘ  îƒȘ   
vlhkos a teplotnĂ© rozdiely.
   î™î©îƒŁî‹î’î€ƒ   
zakry ho ochrannĂœm obalom Campingaz, predĂĄvanĂœm
ako doplnok.

kĂœm gril Ășplne vychladne.
îč
      
î„îîˆî…î’î€ƒîŽîˆî‰îŽîœî€î€ƒî„î…îœî€ƒîîŽî–îŽî„îîŒî€ƒîƒ„îŒî„î•îŒî™îˆîîƒŁîŽî€ƒî™îî‹î„î„î‡î€ƒî„î€ƒîî„î…îˆîî“îˆîƒŸîŒîî„î€ƒ
sa ich ochrana.
q) SKLADOVANIE
 î€łî’î€ƒîŽî„îƒ„î‡î’îî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŽî€ƒîî„î™î•îŒî—îˆî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€ƒî‘î„î€ƒî“îîœî‘î’î™îˆîî€ƒî‰î„î„îƒŁîŒî€‘
- Ak odkladĂĄte gril do vnĂștra, odpojte plyn.
 î€€îŽî€ƒî˜î–îŽîî„î‡î„–î˜îîˆî—îˆî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî™î’î‘îŽî˜î€î€ƒî‡î’î“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆîîˆî€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî„ąî’î†î‹î•î„î‘î‘îƒȘ

 î€čî€ƒî“î•îŽî“î„î‡îˆî€ƒî‡îî‹îƒŁîŒîˆî‹î’î€ƒî‘îˆî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î‘îŒî„î€ƒî’î‡î“î’î•îŸîƒŸî„îîˆî€ƒî˜î–îŽîî„î‡î‘îŒî„ąî€ƒ

r) PRÍSLUƠENSTVO
î€č      î™î©îƒŁî€ƒ  îƒȘ
îƒȘ
Âź
.
Modulårne kuchynské
 
Âź
sĂș

 î‚±î€ƒî’îŽî•î„îî’î™î©î€ƒîƒŸî„î–î„ąî€
 î‚±î€ƒî–î—î•îˆî‡î‘î©î€ƒîƒŸî„î–î„ąî€‘
î€¶î—î•îˆî‡î‘î©î€ƒîƒŸî„î–î„ąî€ƒîîˆî€ƒî™îœî…îˆî•î„î—îˆî„î‘î©î€ƒî„î€ƒîî’îƒ„î‘î’î€ƒîî˜î€ƒî™îœîîˆî‘îŒî„ąî€ƒîî„î€ƒîîˆî‡î‘î˜î€ƒ
îƒŸî„î–î—îŽî€î€ƒîŽî—î’î•î°î€ƒî–î“î’îî’îƒŸî‘î’î–î„ąî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
predĂĄva samostatne,
naprĂ­klad:
 
– panvica Wok,
– doska na paellu.
Koncepcia kuchynskĂœch modulov Campingaz
Âź
vĂĄm preto
î˜îî’îƒ„î„–î˜îîˆî€ƒîîîˆî‘îŒî„ąî€ƒî™î©îƒŁî€ƒîŠî•îŒîî€ƒî‘î„î€ƒî–îŽî˜î—î’îƒŸî‘îŸî€ƒî™î’î‘îŽî„îîƒŁîŒî˜î€ƒîŽî˜î†î‹îœî„–î˜î€ƒ
î„î€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î„ąî€ƒî’î–î’î…îŒî—î‘îŸî€ƒî“î’î‡î“î’î•î˜î€ƒî™î€ƒîî©î™îŒî–îî’î–î—îŒî€ƒî’î‡î€ƒî—î’î‹î’î€î€ƒîƒŸî’î€ƒî“î•î©î™îˆî€ƒ
pripravujete.
 î™î©îƒŁî€ƒ    îƒȘ  îƒȘ
  
Âź
    îŽîŸî“îŒî„ąî€ƒ
samostatne.
î€Ș      
99
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
SK
î€°î„î–î—î‘î’î—î„î€ƒî–î„î€ƒîî™îî©îƒŁî—î‘îˆî€ƒîî„î“î„î„î˜îîˆ î€č îƒȘ 
umiestnenĂœ pod horĂĄkom.
î€č
mastnoty.
î€čîœî–î’îŽî©î€ƒî—îˆî“îî’î—î„î€ƒîŠî•îŒîî˜î€î€ƒîî‘îŽîƒ„îŒî„ą
prietok

î€łî•î„î™î‡îˆî“î’î‡î’î…î‘î°î€ƒî“î•îŽîƒŸîŒî‘îœî€’î€ƒ

Pravdepodobné
î“î•îŽîƒŸîŒî‘îœî€’î€ƒî•îŒîˆîƒŁîˆî‘îŒî„
AnomĂĄlie
AnomĂĄlie
- zlĂœ prĂ­vod plynu
- nefunguje regulĂĄtor tlaku
- rĂșrky, ventil, trubka Venturi
alebo otvory sĂș upchatĂ©
- trubka Venturi nedosadĂĄ na

- Skontrolova dostatok plynu
- Skontrolova pripojenie rĂșrok
- Pozri S.A.V
î€î€ƒî€±î’î™î©î€ƒî‰î„î„îƒŁî„î€ƒî…îœî€ƒîî’î‹îî„î€ƒî’î…î–î„î‹î’î™î„î„ą
vzduch. Necha ís a chyba
zmizne
- Pozri S.A.V
îƒȘ
umiestnenĂœ v trubke Venturi.
Nastavte venturiho trubicu.
- Trubka Venturi je upchatĂĄ
 î€č
venturiho trubicu.
- Pozri S.A.V
- Boca je gotovo prazna
î€î€ƒî€łîîœî‘î’î™î©î€ƒî‰î„î„îƒŁî„î€ƒîîˆî€ƒî—î„îŽîîˆî•î€ƒ
prĂĄzdna
î€č
zmizne
- Pozri S.A.V
î€î€ƒî€­îˆî€ƒî“î’îƒŁîŽî’î‡îˆî‘î°î€ƒî—îî„îƒŸîŒî‡îî’î€î€ƒî‡î•î»î—î€ƒ
îč
- Skontrolova spoje

- Skontrolova stav keramiky a
spojovacieho kĂĄbla
- Pozri S.A.V
î€î€ƒî€¶î“î’îî€ƒî“î•îˆî“îŸîƒŁî„ąa
î€ČîŽî„îîƒ„îŒî—îˆî€ƒîî„î–î—î„î™îŒî„ą prĂ­vod
vzduchu
- Pozri S.A.V
î€č
upchaté
- Pozri S.A.V
- Chybné ventily
- Zastavte zariadenie
- Pozri S.A.V.
- Zastavte prĂ­stroj
î€î€ƒî€œî„î™î•îŒî—îˆî€ƒî‰î„î„îƒŁî˜
- Pozri S.A.V
Horák sa dá zapáli so zápalkou,

„PIEZO“



regulĂĄcie

HorĂĄk vynechĂĄva, alebo sa vypĂ­na

î€čîƒȘ

100
   îƒȘ  
Campingaz
Âź
 î€Ș   
     
î–î“î»î–î’î…îˆî‘î°î‹î’î€ƒî“î’î˜îƒ„îŽî™î„î‘îŽîî€ƒîŒî‘îˆîî€ƒîî‘î„îƒŸîŽîœî€ƒî“î•îŽî–îî˜îƒŁîˆî‘î–î—î™î„î€ƒî„î€’
alebo nĂĄhradnĂœch dielov.
s) î€Čî€Šî€«î€”î€€î€±î€€î€ƒîƒ€î€Źî€čî€Čî€Čî€ƒî€łî€”î€Č
î€łî’î‡îŒîˆî„î„îîîˆî€ƒî–î„î€ƒî‘î„î€ƒî’î†î‹î•î„î‘îˆî€ƒîƒ„îŒî™î’î—î‘î°î‹î’î€ƒî“î•î’î–î—î•îˆî‡îŒî„î€„î€ƒî€č

 î“î’î˜îƒ„îŒî„ąî€ƒ      
îƒȘ
t) î€Čî€Čî€”îƒ’îƒœî€€î€±î€Źî€€î€ƒî€łî€”î€šî€ƒî€„î€€î€·î„î€”î€Źî€š
  
      
      
 î‘îˆî–îîŸî€ƒî™îœî‹î„î‡îî’î™î„î„ąî€ƒî‡î’î€ƒ    
do zberného strediska (na sklådku...). Informujte sa na
miestnych Ășradoch. BatĂ©rie nikdy nevyhadzujte v prĂ­rode,

   î…îœî„ąî€ƒî‘îˆî…îˆîî“îˆîƒŸî‘î°î€ƒ 

u) ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD
    îƒȘ 
î“î•îŽî–î—î•î’îî„î€ƒî–î„î€ƒîî˜î–îŽî€ƒîîŒîŽî™îŒî‡î’î™î„î„ąî€ƒî™î€ƒîƒŁî“îˆî†îŒî©îî‘î’îî€ƒîî„î•îŒî„î‡îˆî‘îŽî€ƒ
      
 îƒȘ     
zariadenĂ­ na likvidĂĄciu odpadu. ElektrickĂœ systĂ©m sa nesmie
   îƒȘ  
î€¶îˆîîˆîŽî—îŽî™î‘îœî€ƒîî…îˆî•î€ƒî—î’î‹î—î’î€ƒî’î‡î“î„î‡î˜î€ƒî“î’î‡î“î’î•î˜îîˆî€ƒî’î“îŹî—î’î™î‘î°î€ƒî“î’î˜îƒ„îŒî—îŒîˆî€î€ƒ
     îƒȘ
materiĂĄlov obsiahnutĂœch v tomto odpade. ElektrickĂœ systĂ©m
tohto prĂ­stroja zaneste do centra na recyklĂĄciu odpadu

Informujte sa na miestnych Ășradoch. ElektrickĂ© a
elektronické zariadenia nikdy nevyhadzujte v prírode,
     
îŽî—î’î•î°î€ƒîî»îƒ„î˜î€ƒî“î’îƒŁîŽî’î‡îî’î™î„î„ąî€ƒîƒ„îŒî™î’î—î‘î°î€ƒî“î•î’î–î—î•îˆî‡îŒîˆî€ƒî„î€ƒî“î’î—îˆî‘î†îŒî©îî‘îˆî€ƒ

SK

Horåk iné
Roky 3 2
a) ZA VAĆ U SIGURNOST
        î€č 
       Prilikom
       
materijala. 
1) Zatvorite izlazni ventil na plinskoj boci.

3) Otvorite poklopac.
       
       î€č

        
î“î•î’îŒîî™î’îƒżî„îƒŸî€ƒîŒîîŒî€ƒî‘îîˆîŠî’î™î€ƒîî„î–î—î˜î“î‘îŒîŽî€‘
- Poslije upotrebe zatvorite plinski spremnik.
b) MJESTO KORIĆ TENJA
 î€Č       
prostoru.
- î€łî€€îƒ€î€±î€­î€€î€ƒî€î€ƒî‘îˆîŽîŒî€ƒî‡îŒîîˆîî’î™îŒî€ƒîî’îŠî˜î€ƒî…îŒî—îŒî€ƒîî„îŽî’î€ƒîî„îŠî•îŒîî„î‘îŒî€‘î€ƒî€žî‡î„îîîŒî—îˆî€ƒ
malu djecu.
- Nikakva zapaljiva tvar ili materijal ne smije biti na

 î€±îˆî€ƒî“î•îˆîîîˆîƒŁî—î„îî—îˆî€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî€ƒî‡î’îŽî€ƒî•î„î‡îŒî€‘
 
 î€Č
3
/kW/h.
c) PLINSKA BOCA
î€Č        
od 4,5 do 15 kg, opremljenih prikladnim redukcijskim
ventilom:
- Francuska, Belgija, Luksemburg, Velika Britanija,
Irska, Portugal, Ć panjolska, Italija, î€Ș: butan 28
mbar / propan 37 mbar.
 î€±î’î•î™îˆîƒŁîŽî„î€î€ƒ   
    Bugarska,
Turska, Rumunjska, Hrvatska: butan 30 mbar / propan
30 mbar.
- Poljska: propan 37 mbar.
butan 50 mbar / propan 50 mbar.
Kod postavljanja i zamjene plinske boce, postupak uvijek
      
blizini otvorenog plamena, iskre ili izvora topline.
       
modelu koji se koristi te visini boce.

î“î•îŒîƒŸî™î•îƒŁîƒŒîˆî‘î„î€ƒîî„î€ƒ   
pakiranju.
d) CRIJEVO
Francuska (ovisno o modelu)

a) Fleksibilno crijevo namijenjeno za spajanje na

î—îˆî€ƒî˜îƒŸî™î•îƒŁîƒŒîˆî‘î’î€ƒî’î…î˜îîîŒî†î„îî„î€ƒî€‹î˜î€ƒî–îŽîî„î‡î˜î€ƒî–î„î€ƒî–î—î„î‘î‡î„î•î‡î’îî€ƒî€»î€łî€ƒ

b) Fleksibilno crijevo (u skladu sa standardom XP
D 36-112 ili NF D 36-112) opremljeno navojnom
î€Șî€ƒî€”î€’î€•î€ƒîî„î€ƒî“î•îŒîƒŸî™î•îƒŁîƒŒîŒî™î„î‘îîˆî€ƒî‘î„î€ƒî„î“î„î•î„î—î€ƒîŒî€ƒî‘î„î™î’îî‘î’îî€ƒ
      

î€Ș
dovod plina s cijevnim spojem NF i zglobom.
1) Za uporabu s aparatom s fleksibilnim crijevom XP

      
aparata i redukcijskog ventila.
        

- Provjerite nepropusnost prema uputama iz odlomka f).
2) Za uporabu s aparatom s fleksibilnim crijevom XP
D 36-112 ili NF D 36-112, vijcima G 1/2 i M 20x1,5 :

 î€Č       
î€Ș
 î€Ș

     
fleksibilno crijevo.
-
      

î€Č
î˜î•îˆîƒżî„îî‚łî€ƒî‘î„î™îˆî‡îˆî‘îŒî€ƒî˜î€ƒî’î™î’îî€ƒî“î•îŒî•î˜îƒŸî‘îŒîŽî˜î€ƒî–î€ƒî˜î“î˜î—î„îî„î€ƒî–îˆî€ƒî’î‡î‘î’î–îˆî€ƒî‘î„î€ƒî“î•î’îŒîî™î’î‡î€ƒîƒ„î€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî‚łî€‘
î‚‡î€ƒî€łî„îƒ„îîîŒî™î’î€ƒî“î•î’îƒŸîŒî—î„î—îŒî€ƒî˜î“î˜î—îˆî€ƒî’î€ƒîŽî’î•îŒîƒŁî—îˆî‘îî˜î€ƒî“î•îŒîîˆî€ƒî˜î“î’î•î„î…îˆî€‘

Ne koristite drveni ugljen.
 

î‚‡î€ƒî€źî„îŽî’î€ƒî…îŒî€ƒî’î–îŒîŠî˜î•î„îîŒî€ƒîŒî–î“î•î„î™î„î‘î€ƒî•î„î‡î€ƒî™î„îƒŁîˆîŠî€ƒî„î“î„î•î„î—î„î€î€ƒî‘îŒîŽî„î‡î„î€ƒî‘îˆî€ƒîŽî’î•îŒî–î—îŒî—îˆî€ƒî‡î™îŒîîˆî€ƒîƒŸî™î•î–î—îˆî€ƒî“îî’îƒŸîˆî€ƒîîˆî‡î‘î˜î€ƒî‡î’î€ƒî‡î•î˜îŠîˆî€‘

î€±îˆî“î’îƒŁî—îŒî™î„î‘îîˆî€ƒî’î™îŒî‹î€ƒî˜î“î˜î—î„î€ƒîî„î€ƒî˜î“î’î•î„î…î˜î€ƒîî’îƒ„îˆî€ƒîŒîî„îî™î„î—îŒî€ƒî—îˆîƒŁîŽî’î€ƒî’îƒŁî—îˆîƒŒîŒî™î„î‘îîˆî€ƒî€č
î€źî’î•îŒîƒŁî—îˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî’î‡î•îƒ„î„î™î„î‘îîˆ
M 20x1,5
G 1/2
Aparat
M 20x1,5
G 1/2
Aparat
101
HR
 î€Źîîî„îî‘îŒî€ƒî“î•îŒîŽîîî˜îƒŸî„îŽî€ƒî•îˆî‡î˜îŽî†îŒîî–îŽî’îŠî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî„î€ƒî…îî’îŽîŒî•î„îî—îˆî€ƒî“î’îî’îƒŒî˜î€ƒ

- Provjerite nepropusnost prema uputama iz odlomka f)
Provjerite je li fleksibilno crijevo normalno postavljeno,

stjenkama aparata. Crijevo zamijenite nakon isteka roka
î™î„îîî„î‘î’î–î—îŒî€ƒî‘î„î™îˆî‡îˆî‘î’îŠî€ƒî‘î„î€ƒî†î•îŒîîˆî™î˜î€ƒîŒîîŒî€ƒî˜î€ƒî–îî˜îƒŸî„îî˜î€ƒî’îƒŁî—îˆîƒŒîˆî‘îî„î€ƒîŒîîŒî€ƒ
napuklina.
Belgija, Luksemburg, Nizozemska, Velika Britanija,
     
î€±î’î•î™îˆîƒŁîŽî„î€î€ƒ    
Madarska, Slovacka, Slovenija, î€Ș 
Turska, Rumunjska:

îî„îîˆî‡î‘î’î€ƒî–î€ƒî‰îîˆîŽî–îŒî…îŒîî‘îŒîî€ƒî†î•îŒîîˆî™î’îî€ƒîƒŸîŒîî„î€ƒîîˆî€ƒîŽî™î„îîŒî—îˆî—î„î€ƒî“î•îŒîî„îŠî’îƒżîˆî‘î„î€ƒ
uporabi butana i propana. Crijevo ne smije biti dulje
od 1,20 m.    î„îŽî’î€ƒîîˆî€ƒî’îƒŁî—îˆîƒŒîˆî‘î’î€î€ƒ 
pokazuje pukotine, kada to nacionalni propisi zahtijevaju
ili prema valjanosti. Crijevo se ne smije presavijati ni
         
mogli zagrijati.
Provjerite da li je fleksibilno crijevo normalno postavljeno,
tj. nije uvrnuto ili zategnuto.
îƒąî™îŒî†î„î•î–îŽî„î€î€ƒî€±îîˆîî„îƒŸîŽî„î€î€ƒî€€î˜î–î—î•îŒîî„î€
î€Č       
       

     î’îƒŁî—îˆîƒŒîˆî‘î’î€î€ƒ  
pukotine, kada to nacionalni propisi zahtijevaju ili prema
valjanosti.
biti udaljeno od dijelova koji bi se mogli zagrijati.
Provjerite je li fleksibilno crijevo normalno postavljeno, tj.
nije uvrnuto ili zategnuto.
î€łî•îŒîŽîîî˜îƒŸîŒî™î„î‘îîˆî€ƒ   kako bi se crijevo
        



e) POKLOPAC
Poklopcem se mora rukovati oprezno, osobito ako je
î˜î•îˆîƒżî„îî€ƒî˜î€ƒî•î„î‡î˜î€‘î€ƒî€±îˆî€ƒî‘î„îŠîŒî‘îî„î—îŒî€ƒî–îˆî€ƒîŒîî‘î„î‡î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€‘
f) î€Čî€č  î€¶î€Żî€žîƒœî€€î€­î€ƒ î€Źî€¶î€·î€­î€šî€Šî€€î€±î€­î€€î€ƒ
PLINA
1) Postupak obavljati na otvorenom prostoru, podalje od
îî„î“î„îîîŒî™îŒî‹î€ƒî—î™î„î•îŒî€‘î€ƒî€±îˆî€ƒî“î˜îƒŁîŒî—îŒî€ƒî“î•îŒî€ƒî—î’îîˆî€‘
î€•î€Œî€ƒî€łî•î’î™îîˆî•îŒî—îŒî€ƒî‡î„î€ƒîîŒî€ƒî–î˜î€ƒî•î˜îƒŸîŒî†îˆî€ƒîî„î€ƒî•îˆîŠî˜îîŒî•î„î‘îîˆî€ƒî˜î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî˜î€ƒî‚łî€Č
(

).
3) Fleksibilno crijevo spojite prema uputama iz odlomka d).
4) Zatvoriti redukcijski ventil na plinskoj boci prema
uputama iz ovih instrukcija.
5)      
pukotina.

        
î€Čî‚Ș(

). Otvoriti izlazni ventil
na plinskoj boci.


8) Kako biste zaustavili istjecanje plina, pritegnite
î–î—îˆîî„îîîŽîˆî€‘î€ƒî€€îŽî’î€ƒîîˆî€ƒî‘îˆîŽîŒî€ƒî‡îŒî’î€ƒî’îƒŁî—îˆîƒŒîˆî‘î€î€ƒî—î•îˆî…î„î€ƒîŠî„î€ƒîî„îîŒîîˆî‘îŒî—îŒî€‘î€ƒ
        
istjecanje plina.
9) Zatvorite ventil plinske boce.
î€č
Nikada ne koristite otvoreni plamen kako biste provjerili
î‡î„î€ƒîîŒî€ƒî‘îˆîŠî‡îîˆî€ƒîŒî–î—îîˆîƒŸîˆî€ƒî“îîŒî‘î€‘î€ƒî€±î„îîî„î‘îîˆî€ƒîîˆî‡î‘î’îî€ƒîŠî’î‡îŒîƒŁî‘îîˆî€ƒî—î•îˆî…î„î€ƒ


g) PRIJE STAVLJANJA U UPORABU
î€±îˆî€ƒî–î—î„î™îîî„îî—îˆî€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî€ƒî˜î€ƒî˜î“î’î•î„î…î˜î€ƒî“î•îŒîîˆî€ƒî‘îˆîŠî’î€ƒîƒŁî—î’î€ƒî–î—îˆî€ƒî“î„îƒ„îîîŒî™î’î€ƒ

 
 î€č
- da cijev ne dodiruje dijelove koji bi se mogli zagrijati.
- otvori za ventilaciju na posudi s plinom ne smiju biti
blokirani.


da je/su ispravno pozicionirana/e.
        
î‘î„î—î•î„îŠî€ƒî‘î„î€ƒîîîˆî–î—î’î€ƒî€‹î™îŒî‡îŒî€ƒî’î‡îî’îî„îŽî€ƒî“î€Œî€ƒîƒœîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî’î‡î•îƒ„î„î™î„î‘îîˆî€Œ
Dobro provjerite da Venturi cijevi (VT)
pokrivaju brizgalice (IJ)
102
HR
h) PALJENJE PLAMENIKA ROĆ TILJA
 î€Č
       î€Č (O)

        
suprotnom od smjera kazaljke na satu i postavite je u
poziciju punog dotoka ( ).
      

 î€Č 
î€€îŽî’î€ƒî’î‡îî„î‹î€ƒî‘îˆî€ƒî‡î’îƒżîˆî€ƒî‡î’î€ƒî“î„îîîˆî‘îî„î€î€ƒî“î•îŒî—îŒî–î‘îŒî—îˆî€ƒî€–î€ƒîŒîîŒî€ƒî€—î€ƒî“î˜î—î„î€î€ƒ
ako je to potrebno. Postupak ponavljajte sve dok se

 î€€îŽî’î€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒî˜î“î„îîî„îƒŸîˆîî€ƒî–î€ƒîˆîîˆîŽî—î•î’î‘î–îŽîŒîî€ƒ
paljenjem:
    î€Œî€‘î€ƒî€łî’îî„î™îŒî—î€ƒîƒŒîˆî€ƒ 
 î€łî•îˆîŽîŒî‡î„îƒŸî€ƒ    
dok se plamenik ne upali.
-          
î“î•îŒîƒŸîˆîŽî„îî—îˆî€ƒî€˜î€ƒîîŒî‘î˜î—î„î€ƒîŒî€ƒî“î’îŽî˜îƒŁî„îî—îˆî€ƒî“î’î‘î’î™î‘î’î€‘
î€źî„î‡î„î€ƒîîˆî€ƒî“îî„îîˆî‘îŒîŽî€ƒî˜îŽîîî˜îƒŸîˆî‘î€î€ƒî‡î•î˜îŠîŒî€ƒî“îî„îîˆî‘îŒîŽî€ƒîî’îƒ„îˆî—îˆî€ƒî˜îŽîîî˜îƒŸîŒî—îŒî€ƒ

 
     

i druge plamenike okretanjem regulatora protoka
 ).
      

i) î€Čî€ƒî€łî€€î€Żî€­î€šî€±î€­î€šî€ƒî€”î€Čîƒąî€·î€Źî€Żî€­î€€
 î€Č
       î€Č (O)

 î€œî„î“î„îîŒî—îˆî€ƒîƒŁîŒî…îŒî†î˜î€ƒîŒî€ƒî“î•îŒî‘îˆî–îŒî—îˆî€ƒîîˆî€ƒî–î„î€ƒî–î—î•î„îƒ„î‘îîˆî€ƒî–î—î•î„î‘îˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒîŽî€ƒ
plameniku.
- Pritisnite i okrenite regulator protoka ulijevo i namjestite

j) î€Źî€¶î€źî€Żî€­î€žîƒœî€Źî€čî€Čîƒąî€·î€Źî€Żî€­î€€
î€čî•î„î—îŒî—îˆî€ƒî•î˜îƒŸîŒî†îˆî€ƒî˜î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî€ƒî‚łî€ČO), a zatim zatvorite izlazni
ventil na plinskoj boci.
k) PALJENJE KUHALA (ovisno o modelu)
      

Prije paljenja kuhala za kampiranje, osigurajte da je
poklopac otvoren i preklopljen na drugu stranu.
Paljenje:
- Otvorite ventil plinske boce
 
kuhala
 
îŒî€ƒîŽî˜î‹î„îî’î€‘î€ƒî€€îŽî’î€ƒî“î’î–î—î’îîŒî€ƒî“î˜îŽî’î—îŒî‘î„î€î€ƒî‘î„îî’î™îŒî—îˆî€ƒî’î™îî„îƒŁî—îˆî‘îŒî€ƒî–îˆî•î™îŒî–î€ƒ
kako bi ga zamijenili.
Otvorite ventil kuhala za kampiranje (u + smjeru).
      

Pritisnite gumb za paljenje na desnoj strani kontrolne

î‘îˆî€ƒîƒŸî˜îîˆî€ƒîŽîîŒîŽî€‘î€ƒî€łî’î€ƒî“î’î—î•îˆî…îŒî€ƒî“î•îŒî—îŒî–î‘îŒî—îˆî€ƒî—î•îŒî€ƒî€‹î€–î€Œî€ƒîŒîîŒî€ƒîƒŸîˆî—îŒî•îŒî€ƒî€‹î€—î€Œî€ƒî“î˜î—î„î€‘
 î€€îŽî’î€ƒîîˆî€ƒî™î„îƒŁî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒî˜î“î„îîî„îƒŸîˆîî€ƒî–î€ƒîˆîîˆîŽî—î•î’î‘î–îŽîŒîî€ƒ
paljenjem:
 î€Č         
 î€łî•îˆîŽîŒî‡î„îƒŸî€ƒ    
dok se plamenik ne upali.
 î€€îŽî’î€ƒî–îˆî€ƒîŽî˜î‹î„îî’î€ƒî‘îˆî€ƒî˜î“î„îîŒî€î€ƒî“î•îŒî‘îˆî–îŒî—îˆî€ƒî˜î“î„îîîˆî‘î˜î€ƒîƒŁîŒî…îŒî†î˜î€ƒî•î˜î…î˜î€ƒ
plamenika.
î€łîî„îîˆî‘î€ƒî•îˆîŠî˜îîŒî•î„îî—îˆî€ƒî’î™îŒî–î‘î’î€ƒî’î€ƒî™îˆîîŒîƒŸîŒî‘îŒî€ƒî“î’î–î˜î‡îˆî€ƒîŽî’îî˜î€ƒîŽî’î•îŒî–î—îŒî—îˆî€ƒ
î‘î„î€ƒî—î„îî€ƒî‘î„îƒŸîŒî‘î€ƒî‡î„î€ƒîî„î‘îîˆî€ƒîŒîîŒî€ƒî™îŒîƒŁîˆî€ƒî’î—î™î’î•îŒî—îˆî€ƒî™îˆî‘î—îŒîî€‘î€ƒî€±îˆî€ƒîŽî’î•îŒî–î—îŒî—îˆî€ƒ
           
centimetara.
103
plamenik od

plamenik od lijevanog

HR
104
l) GAĆ ENJE KUHALA (ovisno o modelu)
     
î„îŽî’î€ƒî“î•îŒî€ƒî—î’îîˆî€ƒî‘îŒîîˆî€ƒî˜îŽîîî˜îƒŸîˆî‘î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€‘
m) î€Čî€čî€­î€šî€·î€Żî€­î€šî€±î€­î€šî€ƒî€źî€Čî€Čî€Żî€±î€šî€ƒî€łî€Żî€Č
(ovisno o modelu)
       
      î€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€ƒ    
pakiranju.
Pretinac za baterije nalazi se na prednjem lijevom
     


zatim ponovno postavite poklopac.
     
start/stop gumb koji se nalazi na lijevoj strani
îŽî’î‘î—î•î’îî‘îˆî€ƒî“îî’îƒŸîˆî€î€ƒîŽî„î’î€ƒîƒŁî—î’î€ƒîîˆî€ƒî“î•îŒîŽî„îî„î‘î’î€ƒî‘î„î€ƒî–îîŒî†îŒî€‘
n) ZAMJENA PLINSKE BOCE
      
mjestu, nikada u blizini otvorenog plamena, iskre ili
izvora topline.
 î€čî•î„î—îŒî—îˆî€ƒî•î˜îƒŸîŒî†îˆî€ƒîî„î€ƒî•îˆîŠî˜îîŒî•î„î‘îîˆî€ƒî˜î€ƒî“î’îî’îƒ„î„îî€ƒî‚łî€ČO), a zatim
zatvorite izlazni ventil na boci.
- Otvorite redukcijski ventil, provjerite u kakvome je stanju
spoj te izlazi li negdje plin.
       
redukcijski ventil, ali pri tome pazite da ne savijate i ne

o) UPORABA
î€łî•îˆî“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆîî’î€ƒ î€č     
î…îŒî–î—îˆî€ƒîî’îŠîîŒî€ƒî‡î’î‡îŒî•îŒî™î„î—îŒî€ƒî™î•î˜îƒŒîˆî€ƒî‡îŒîîˆîî’î™îˆî€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€‘î€ƒ
î€łî•îŒîîŒîŽî’îî€ƒî“î•î™îˆî€ƒî˜î“î’î•î„î…îˆî€î€ƒî˜îŽîîî˜îƒŸîŒî—îˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€ƒî–î„î€ƒî–î™î„î€ƒî€–î€ƒî“îî„îîˆî‘îŒîŽî„î€ƒ
u punom protoku ( ) na oko 30 minuta, kako biste
uklonili miris boje novih dijelova.
      
îŽî„îŽî’î€ƒî…îŒî€ƒî“îî’îƒŸîˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒî‡î’î–î—îŒîŠîîˆî€ƒî’î‡îŠî’î™î„î•î„îî˜îƒŒî˜î€ƒî—îˆîî“îˆî•î„î—î˜î•î˜î€‘


protok ( ).
       
î“î•îŒîîˆî€ƒî“î’î–î—î„î™îîî„î‘îî„î€ƒî‹î•î„î‘îˆî€î€ƒîî„îŠî„î‘î’î€ƒî“î•îˆîî„îƒ„îŒî—îˆî€ƒî•îˆîƒŁîˆî—îŽîˆî€ƒîîˆî–î—îŒî™îŒîî€ƒ
uljem.
      
î˜îŽîî’î‘îŒî—îˆî€ƒî™îŒîƒŁî„îŽî€ƒîî„î–î‘î’îƒŒîˆî€ƒî–î€ƒî‹î•î„î‘îˆî€‘î€ƒî€§î„î€ƒî…îŒî–î—îˆî€ƒî“î•îŒîîŒîŽî’îî€ƒî“î•îƒ„îˆî‘îî„î€ƒ
       
smanjiti visinu plamena, a po potrebi na nekoliko minuta
      î€Č  


î€Čî™îŒî–î‘î’î€ƒî’î€ƒîî’î‡îˆîî˜î€î€ƒî™î„îƒŁî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€ƒîî’îƒ„îˆî€ƒî…îŒî—îŒî€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒî“î’î™î•îƒŁîŒî‘î’îî€ƒ
î€Č
        
î•îŒî…îˆî€î€ƒîƒŁîŽî’îîîŽî„îƒŁî„î€î€ƒî“î’î™î•îƒŒî„î€î€ƒîŒî—î‡î€‘
î€č
   
      
î€Č  î€łî•îŒîƒŸîˆîŽî„îî—îˆî€ƒ     
      
isteka tog vremena.
p) îƒœî€Źîƒąîƒ»î€šî€±î€­î€šî€ƒî€Źî€ƒî€Čî€č
       
   î€č    

4-5 upotreba).
îƒœîˆîŽî„îî—îˆî€ƒî‡î„î€ƒî–îˆî€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî€ƒî’î‹îî„î‡îŒî€ƒî“î•îŒîîˆî€ƒî…îŒîî’î€ƒîŽî„îŽî™î’îŠî„î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îî„î€‘î€ƒ
Zatvorite plinsku bocu i zatvorite redukcijski ventil.
î€Č      
      
    
        
      
îƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€ƒî’î—î™î’î•î„î€ƒî‘î„î€ƒîŒîîî„îîŒîî„î€ƒî“îî„îîˆî‘îŒîŽî„î€‘
î€€îŽî’î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî€ƒî‘îŒîîˆî€ƒîŽî’î•îŒîƒŁî—îˆî‘î€ƒî™îŒîƒŁîˆî€ƒî’î‡î€ƒî€–î€“î€ƒî‡î„î‘î„î€î€ƒî“î•î’î™îîˆî•îŒî—îˆî€ƒîîˆî–î˜î€ƒ
       

plamenika. î€č
cijevi (slika gore) ili plamenik.
NAPOMENA  îƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€ƒ  
      
      

 î€«î•îƒżî„î‘îîˆî€ƒ      
oksidirani plamenik, ne mora biti zamijenjen ako normalno
        

î€źî’îî„î‘î‡î‘î„î€ƒî“îî’îƒŸî„

î˜î€ƒî–î•îˆî‡î–î—î™î’î€ƒîî„î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€‘
î€œîŒî‡î€ƒîƒ„î„î•îŒîƒŁî‘î’îŠî€ƒî‡îŒîîˆîî„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„
îî„î€ƒîî„îŽîƒŁîˆî€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€ƒîîŒî‡î„î€ƒîƒ„î„î•îŒîƒŁî‘î’îŠî€ƒî‡îŒîîˆîî„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€î€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
je izumio Campingaz InstaClean
TM
, sustav uklonjivog
îƒ„î„î•îŒîƒŁî‘î’îŠî€ƒî‡îŒîîˆîî„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€‘
   
TM
, svi
dijelovi posude mogu se skinuti bez primjene alata u
î“îˆî•îŒî’î‡î˜î€ƒîŽî•î„îƒŒîˆîî€ƒî’î‡î€ƒîîˆî‡î‘îˆî€ƒîîŒî‘î˜î—îˆî€ƒîŒî€ƒî“î•î„î—îŒî€ƒî˜î€ƒî“îˆî•îŒîîŒî†îŒî€ƒî“î’î–î˜îƒżî„î€‘
Ovisno o stupnju zaprljanosti ovih dijelova, u svrhu
î“î’î—î“î˜î‘îŒîîˆîŠî€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îî„î€ƒîî’îƒ„îˆî€ƒî…îŒî—îŒî€ƒî“î’î—î•îˆî…î‘î’î€ƒî’îƒŸîˆî—îŽî„î—îŒî€ƒîŒî‹î€ƒî“î•îŒîîˆî€ƒ

      

    îƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îî„î€î€ƒ  
       
      
î…î’îƒŸî‘î„î€ƒîîŒî‡î„î€ƒî’î…îŒîîîˆîƒ„îˆî‘î„î€ƒî…î•î’îîˆî™îŒîî„î€ƒîƒ„î€–î€î€”î‚łî€‘
Otvori na Venturi cijevi
plamenika
Izlazne rupice
plamenik od plemenitog
Ăšelika
Otvori na Venturi cijevi
plamenika
Izlazne rupice
plamenik od lijevanog

HR
1
1
2
2
î€łî’î–î˜î‡î„î€ƒîî„î€ƒî–îŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒîî„î–î‘î’îƒŒîˆ
        
î‡î™îîˆîî„î€ƒî“î’î–î˜î‡î„îî„î€ƒîî„î€ƒî–îŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒîî„î–î‘î’îƒŒîˆî€‘î€ƒî€łî•îˆî“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆî€ƒ
       

î€źî„îŽî’î€ƒî…îŒî€ƒî–îˆî€ƒî’îî„îŽîƒŁî„îî’î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€î€ƒîƒŁîŒî•îŒî‘î„î€ƒî“î’î–î˜î‡î„î€ƒîî„î€ƒî–îŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒ



î€„î„î†îŒî—îˆî€ƒî‰î’îîŒîî˜î€ƒî‘î„îŽî’î‘î€ƒî˜î“î’î•î„î…îˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€‘î€ƒî€ƒ
î€·î„îŽî’îƒżîˆî•î€ƒîîˆî€ƒîî’îŠî˜îƒŒîˆî€ƒî–î—î„î™îŒî—îŒî€ƒîî„îî˜î€ƒîŽî’îîŒîƒŸîŒî‘î˜î€ƒî“îŒîîˆî–îŽî„î€ƒî‘î„î€ƒî‡î‘î’î€ƒ
       

î€łîî’îƒŸî„î€ƒîî„î€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî•îˆîƒŁîˆî—îŽî„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„
î“îî’îƒŸî„î€ƒîî„î€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî•îˆîƒŁîˆî—îŽî„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒî–î˜î€ƒîˆîî„îîîŒî•î„î‘îŒî€‘î€ƒ
î€łî•îŒîƒŸîˆîŽî„îî—îˆî€ƒî‡î„î€ƒî–îˆî€ƒî’î‹îî„î‡îˆî€ƒî“î•îŒîîˆî€ƒî‘îˆîŠî’î€ƒî“î’îƒŸî‘îˆî—îˆî€ƒî–î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆîî€‘î€ƒ
Koristite Campingaz
Âź
î€ƒî–î“î•îˆîî€ƒîî„î€ƒîƒŸîŒîƒŁîƒŒîˆî‘îîˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒîŒî€ƒîƒŸîˆî—îŽîˆî€ƒîî„î€ƒ
î“îî’îƒŸîˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€‘î€ƒ
î€łîî’îƒŸî˜î€ƒîî„î€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî•îˆîƒŁîˆî—îŽîˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒîî’îƒ„îˆî—îˆî€ƒî“î•î„î—îŒî€ƒî˜î€ƒî“îˆî•îŒîîŒî†îŒî€ƒ

î€łî•îŒîîˆî€ƒî‘îˆîŠî’î€ƒîŒî‹î€ƒî–î—î„î™îŒî—îˆî€ƒî˜î€ƒî“îˆî•îŒîîŒî†î˜î€ƒî“î’î–î˜îƒżî„î€î€ƒîƒŸîˆî–î—î’î€ƒîîˆî€ƒî“î’î—î•îˆî…î‘î’î€ƒ
      

î‘î„î€ƒî“î’î™î•îƒŁîŒî‘î˜î€ƒîî„î€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îîˆî€‘î€ƒ
î€œî„î€ƒî˜îŽîî„î‘îî„î‘îîˆî€ƒîîˆî—î„îî‘îˆî€ƒî“îî’îƒŸîˆî€ƒîî„î€ƒî“îˆîƒŸîˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî•îˆîƒŁîˆî—îŽîˆî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒ
î—îˆî€ƒî“îî’îƒŸîˆî€ƒî’î‡î€ƒîîŒîîˆî™î„î‘î’îŠî€ƒîƒ„îˆîîîˆîî„î€î€ƒî–î—î„î™îŒî—îˆî€ƒî“î•î–î—îˆî€ƒî˜î€ƒî“î•îˆî‡î™îŒîƒżîˆî‘îˆî€ƒ

  
  
    
(vidi odlomak r) ispod),
  
  


Drvo (ovisno o modelu)
î€§îŒîîˆîî’î™îŒî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒî’î‡î€ƒî‡î•î™îˆî—î„î€ƒî–î˜î€ƒî˜î€ƒî–î™î•î‹î˜î€ƒî’î‡î•îƒ„î„î™î„î‘îî„î€ƒî“î•îŒî•î’î‡î‘î’îŠî€ƒ
izgleda i njihove Campingaz
Âź
  
i u prodaji kao dio asortimana Campingaz
Âź
pribora.
î€č î€”î’îƒŁî—îŒîîî€ƒ      

       
lanenog ili tikovog ulja na dijelove od drveta kako bi
îŒîîŠîîˆî‡î„îîŒî€ƒî–îî„îî‘îŒîîŒî€ƒîŒî€ƒî…îŒîîŒî€ƒîî„îƒŁî—îŒîƒŒîˆî‘îŒî€‘î€ƒ
q) SKLADIĆ TENJE
     
      
dovod plina. Ako ga pospremate na otvorenom prostoru,
î“î•îˆî“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆî€ƒî–îˆî€ƒî‡î„î€ƒîŽî’î•îŒî–î—îŒî—îˆî€ƒîî„îƒŁî—îŒî—î‘î˜î€ƒî‘î„î™îî„îŽî˜î€ƒî€‹î™îŒî‡îŒî€ƒî“î’îŠîî„î™îîîˆî€ƒ
    
î™î•îŒîîˆîîˆî€î€ƒî“î•îˆî“î’î•î˜îƒŸî˜îîˆî€ƒî–îˆî€ƒî‡î„î€ƒîŠî„î€ƒî“î’î–î—î„î™îŒî—îˆî€ƒî‘î„î€ƒî–î˜î‹î’î€ƒîŒî€ƒîî„îƒŁî—îŒîƒŒîˆî‘î’î€ƒ

r) DODATNA OPREMA
î€Čî™îŒî–î‘î’î€ƒî’î€ƒîî’î‡îˆîî˜î€î€ƒî™î„îƒŁî€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî€ƒîî’îƒ„îˆî€ƒî…îŒî—îŒî€ƒî’î“î•îˆîîîîˆî‘î€ƒî–î˜î–î—î„î™î’îî€ƒ

Âź
kulinarski blok.
  
Âź
kulinarski blok sastoji se iz dva
(2) dijela:
 
 
î€¶î•îˆî‡îŒîƒŁî‘îîŒî€ƒî‡îŒî’î€ƒî–îˆî€ƒîî’îƒ„îˆî€ƒî˜îŽîî’î‘îŒî—îŒî€ƒîŒî€ƒîî„îîŒîîˆî‘îŒî—îŒî€ƒîîˆî‡î‘îŒîî€ƒî’î‡î€ƒî‡î’î‡î„î—î‘îŒî‹î€ƒ
dijelova koje tvrtka Campingaz
Âź
odvojeno prodaje, na
primjer:
- kamen za pizzu,
- wok,
 
    
Âź
kulinarski blok
        
otvorenom i da koristite posebno kuhinjsko pomagalo

       
Campingaz
Âź

î€łî•î’îŒîî™î’îƒżî„îƒŸî€ƒ    

marke Campingaz
Âź
 î€łî•î’îŒîî™î’îƒżî„îƒŸî€ƒ   
 î–îî˜îƒŸî„îî˜î€ƒî’îƒŁî—îˆîƒŒîŒî™î„î‘îî„î€ƒîŒîîŒî€ƒîî’îƒŁîˆîŠî€ƒî•î„î‡î„î€ƒîŽî„î’î€ƒ
     
dijelova drugih marki.
s) ZAĆ TITA OKOLIĆ A
     î€č   
î€č
î“î•îŒîŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒî’î—î“î„î‡î„î€ƒî™î„îƒŁîˆî€ƒîî„îîˆî‡î‘îŒî†îˆî€ƒîŒî€ƒîŒîî‡î™î’îîŒî—îˆî€ƒî„îî…î„îî„îƒ„î˜.
t) PREPORUKE ZA BATERIJU
        
prazne baterije moraju izvaditi iz jedinice i reciklirati
     
î…î„î†î„î—îŒî€ƒî˜îî€ƒî’î—î“î„î‡î€ƒî™îˆîƒŒî€ƒîŒî‹î€ƒîîˆî€ƒî“î’î—î•îˆî…î‘î’î€ƒî’î‡î‘îŒîîˆî—îŒî€ƒî‡î’î€ƒî–î„îŽî˜î“îîî„îîŒîƒŁî—î„î€ƒ
      
       
î‘îŒî—îŒî€ƒî–î“î„îîîŒî™î„î—îŒî€î€ƒî’î‡î•îˆîƒżîˆî‘îˆî€ƒî—î™î„î•îŒî€ƒîŽî’îîˆî€ƒî–îˆî€ƒî‘î„îî„îîˆî€ƒî˜î€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îŒîî€ƒ
      

105
3
3
2
2
3
3
1
1
HR
 î€Č   
plamenika.
î€Č   

î€î€ƒî€·îˆîî“îˆî•î„î—î˜î•î„î€ƒî•î’îƒŁî—îŒîîî„î€ƒîîˆî€ƒî“î•îˆî™îŒîƒŁîˆî€ƒ
visoka: smanjiti dotok plina
Plamenik se ne pali
î€č
za ispravljanje
î€č
za ispravljanje
Neispravnost
Neispravnost
- Slab dotok plina
- Redukcijski ventil ne radi
- Crijevo, ispusni ventil, Venturi
cijev ili otvori na plameniku su

- Venturi cijev ne pokriva
brizgalicu
- Provjeriti da li postoji dotok
plina
- Provjeriti spoj crijeva
- Pogledati Popis servisnih
centara.

se nalazi zrak. Ostaviti da tako
radi neko vrijeme, a nedostatak

- Pogledati Popis servisnih
centara.
î€î€ƒî€„î•îŒîîŠî„îîŒî†î„î€ƒîîˆî€ƒîî’îƒŁîˆî€ƒî“î’î–î—î„î™îîîˆî‘î„î€ƒ
na Venturi cijev. Premjestite
Venturijevu cijev.
î€č
î€Č
Venturijevu cijev.
- Pogledati Popis servisnih centara
- Boca je gotovo prazna
- promijenite bocu i nedostatak

- Pogledati Popis servisnih
centara.

kvaru. Provjeriti spojeve kabla

- Provjeriti stanje keramike i
spojnoga kabla
- Pogledati Popis servisnih
centara.
- Spoj nije nepropustan
- Odmah zatvoriti dotok plina
- Pogledati Popis servisnih
centara.
- Brizgalica ili Venturi cijev su

- Pogledati Popis servisnih
centara.
- Neispravan izlazni ventil
î€î€ƒî€œî„î˜î–î—î„î™îŒî—îŒî€ƒî•î„î‡î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„
- Pogledati Popis servisnih
centara
î€î€ƒî€œî„î˜î–î—î„î™îŒî—îŒî€ƒî•î„î‡î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„
- Zatvoriti bocu
- Pogledati popis servisnih
centara

î‘îˆî€ƒî“î„îîŒî€ƒî“î’îî’îƒŒî˜î€ƒî€łî€Źî€šî€œî€Č
Pojava plamena na spoju
Nedovoljna toplina
Pojava plamena iza dugmeta za
reguliranje
Pojava plamena ispod konzole
Plamenik isprekidano radi ili se
gasi
Plamen je nestabilan
î€č
plamenika
Plamen na brizgalici
106
u) î€šî€Żî€šî€źî€·î€”î€Źîƒœî€±î€Źî€ƒî€Źî€ƒî€šî€Żî€šî€źî€·î€”î€Čî€±î€Źîƒœî€źî€Źî€ƒî€Č
î€Čî™î„îî€ƒîî‘î„îŽî€ƒîî‘î„îƒŸîŒî€ƒî‡î„î€ƒîîˆî€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îŒî€ƒî–î˜î–î—î„î™î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€ƒî“î•îˆî‡î™îŒîƒżîˆî‘î€ƒîî„î€ƒî–îˆîîˆîŽî—îŒî™î‘î’î€ƒî“î•îŒîŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒî’î—î“î„î‡î„î€‘î€ƒî€łî’î€ƒîŒî–î—îˆîŽî˜î€ƒîƒ„îŒî™î’î—î‘î’îŠî€ƒ
î™îŒîîˆîŽî„î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€î€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îŒî€ƒî–î˜î–î—î„î™î€ƒîŒîî€ƒî‘îîˆîŠî„î€ƒî—î•îˆî…î„î€ƒî’î‡î…î„î†îŒî—îŒî€ƒî‘î„î€ƒî’î‡îŠî’î™î„î•î„îî˜îƒŒîŒî€ƒî‘î„îƒŸîŒî‘î€‘î€ƒî€šîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îŒî€ƒî–î˜î–î—î„î™î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€ƒî‘îˆî€ƒî–îîŒîîˆî€ƒî–îˆî€ƒ
î…î„î†îŒî—îŒî€ƒî–î€ƒî‘îˆî–î’î•î—îŒî•î„î‘îŒîî€ƒîŽî˜îƒŒî„î‘î–îŽîŒîî€ƒî’î—î“î„î‡î’îî€‘î€ƒî€łî•îŒîŽî˜î“îîî„î‘îîˆî€ƒî–î’î•î—îŒî•î„î‘î’îŠî€ƒî’î—î“î„î‡î„î€ƒî’îî’îŠî˜îƒŒî˜îîˆî€ƒî‘îîˆîŠî’î™î˜î€ƒî’î“î’î•î„î…î˜î€î€ƒî•îˆî†îŒîŽîîŒî•î„î‘îîˆî€ƒ
îŒî€ƒî‡î•î˜îŠîˆî€ƒî’î…îîŒîŽîˆî€ƒî™î•îˆî‡î‘î’î™î„î‘îî„î€ƒîî„î—îˆî•îŒîî„îî„î€ƒî–î„î‡î•îƒ„î„î‘îŒî‹î€ƒî˜î€ƒî—î’îî€ƒî’î—î“î„î‡î˜î€‘î€ƒî€šîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îŒî€ƒî–î˜î–î—î„î™î€ƒî˜î•îˆîƒżî„îî„î€ƒî“î•îˆî‡î„îî—îˆî€ƒî˜î€ƒî‘îˆîŽîŒî€ƒî’î‡î€ƒî—î’îîˆî€ƒ
î‘î„îîŒîîˆî‘îîˆî‘îŒî‹î€ƒî†îˆî‘î—î„î•î„î€ƒîî„î€ƒîî…î•îŒî‘îî„î™î„î‘îîˆî€ƒî’î—î“î„î‡î„î€ƒî€‹î•îˆî†îŒîŽîî„îƒ„î‘î’î€ƒî‡î™î’î•îŒîƒŁî—îˆî€Œî€‘
î€łî•î’îŒîî™î’î‡î€ƒî“î•îˆî‡î„îî—îˆî€ƒî–î“îˆî†îŒîî„îîŒîîŒî•î„î‘î’îî€ƒî–î„î…îŒî•î‘î’îî€ƒî†îˆî‘î—î•î˜î€‘î€ƒî€łî’î—î•îˆî…î‘îˆî€ƒîŒî‘î‰î’î•îî„î†îŒîîˆî€ƒî‘î„îƒżîŒî—îˆî€ƒî˜î€ƒîîîˆî–î‘î’îî€ƒî˜î•îˆî‡î˜î€‘î€ƒî€±îˆî€ƒî…î„î†î„îî—îˆî€ƒî’î—î“î„î‡î€ƒî˜î€ƒ
î“î•îŒî•î’î‡î˜î€î€ƒî‘îŒî—îŒî€ƒîŠî„î€ƒî–î“î„îîî˜îî—îˆî€î€ƒîˆîîˆîŽî—î•îŒîƒŸî‘îˆî€ƒîŒî€ƒîˆîîˆîŽî—î•î’î‘î–îŽîˆî€ƒî–î“î•î„î™îˆî€ƒî–î„î‡î•îƒ„îˆî€ƒî’î“î„î–î‘îˆî€ƒîî„î—îˆî•îŒîî„îîˆî€î€ƒîŽî’îîŒî€ƒîî’îŠî˜î€ƒî…îŒî—îŒî€ƒîƒŁî—îˆî—î‘îŒî€ƒîî„î€ƒîƒ„îŒî™î’î—î‘îŒî€ƒî’îŽî’îîŒîƒŁî€ƒîŒî€ƒ
negativno djelovati na ljudsko zdravlje.
HR
V) Jamstveni rok
Plamenik Drugo
broj godina 3 2
a) î€łî€šî€±î€·î€”î€žî€ƒî€¶î€Źî€Șî€čî€Č


       






- Componentele protejate de fabricant sau de

utilizator.
 î€Č
b) LOC DE UTILIZARE
 
- î€€î€·î€šî€±î„Ÿî€Źî€šî€î€ƒ       

         




3
/kW/h.
c) BUTELIA DE GAZ

          

 î€©î•î„î‘î„ î„î€î€ƒî€„îˆîîŠîŒî„î€î€ƒî€Żî˜î›îˆîî…î˜î•îŠî€î€ƒî€°î„î•îˆî„î€ƒî€„î•îŒî—î„î‘îŒîˆî€î€ƒî€Źî•îî„î‘î‡î„î€î€ƒ
Portugalia, Spania, Italia, Grecia: butan 28 mbar /
propan 37 mbar
- Olanda, Norvegia, Suedia, Danemarca, Finlanda,
    
butan 30
mbar / propan 30 mbar.
- Polonia: propan 37 mbar.
- Germania, Austria: Butan 50 mbar / Propan 50 mbar





        
       
furnizate.
d) î€č

        
flexibile:
a)       
       
î™î„îî™îˆîŒî€î€ƒîŒîî’î…îŒîîŒîî„î—î„ƒî€ƒî‡îˆî€ƒî†î’îîŒîˆî•îˆî€ƒî€‹î†î’î‘î‰î’î•îî€ƒî–î—î„î‘î‡î„î•î‡î˜îî˜îŒî€ƒî€»î€łî€ƒ

b)î€ƒî„ îˆî„î™î„ƒî€ƒî‰îîˆî›îŒî…îŒîî„ƒî€ƒî€‹î†î’î‘î‰î’î•îî€ƒî–î—î„î‘î‡î„î•î‡î˜îî˜îŒî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒî–î„î˜î€ƒ
î€Ș
        

m.
M 20x1,5
valvĂŁ
G 1/2
Aparatul
       
î€Șîƒși cu garnitura
deja montate.
î€”î€Œî€ƒî€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî‰î’îî’î–îŒî•îˆî„î€ƒî„î“î„î•î„î—î˜îî˜îŒî€ƒî†î˜î€ƒî„ îˆî„î™î„î€ƒî‰îîˆî›îŒî…îŒîî„ƒî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒ

        

 

        
paragraful f).
î€•î€Œî€ƒî€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî˜î—îŒîîŒîî„î•îˆî„î€ƒî„î“î„î•î„î—î˜îî˜îŒî€ƒî†î˜î€ƒî„ îˆî„î™î„ƒî€ƒî‰îîˆî›îŒî…îŒîî„ƒî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒ
î€Șîƒși M 20x1,5 :

î€Čî€·î„‚î€î€ƒî€§î„î†î„ƒî€ƒî‘î˜î€ƒî–î“îˆî†îŒî‚żî†î„ƒî€ƒî¶î‘î€ƒîî’î‡î€ƒî†îî„î•î€î€ƒî˜î•îî„ƒî—î’î•îŒîŒî€ƒî—îˆî•îîˆî‘îŒîŒî€ƒîŠîˆî‘îˆî•îŒî†îŒî€ƒî‚łî„î“î„î•î„î—î€’î˜î‘îŒî—î„î—îˆî€’î“î•î’î‡î˜î–î€’îˆî†î‹îŒî“î„îîˆî‘î—î€’î‡îŒî–î“î’îîŒî—îŒî™î‚Žî€ƒ
î†î„î•îˆî€ƒî„î“î„î•î€ƒî¶î‘î€ƒî„î†îˆî–î—î€ƒîî„î‘î˜î„îî€ƒî‡îˆî€ƒîŒî‘î–î—î•î˜î†î„ îŒî˜î‘îŒî€î€ƒî—î’î„ îŒî€ƒî–îˆî€ƒî•îˆî‰îˆî•î„ƒî€ƒîî„î€ƒî“î•î’î‡î˜î–î˜îî€ƒî‚łî€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî‚Žî€‘
  
  


europene aferente.
î‚‡î€ƒî€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî„î€ƒî„î–îŒîŠî˜î•î„î€ƒî’î€ƒî‰î˜î‘î†î„ îŒî’î‘î„î•îˆî€ƒî¶î‘î€ƒî‡îˆî“îîŒî‘î„ƒî€ƒî–îŒîŠî˜î•î„î‘î„ î„ƒî€ƒî„î€ƒî„î“î„î•î„î—î˜îî˜îŒî€ƒî‡î™î–î€‘î€î€ƒî‘î˜î€ƒî˜î—îŒîîŒîî„î„ îŒî€ƒî‘îŒî†îŒî’î‡î„î—î„ƒî€ƒî‡î’î˜î„ƒî€ƒî—î„ƒî™îŒî€ƒî€ƒ
 
  
  

î€źî’î•îŒîƒŁî—îˆî‘îîˆî€ƒîŒî€ƒî’î‡î•îƒ„î„î™î„î‘îîˆ
M 20x1,5
valvĂŁ
G 1/2
Aparatul
107
RO
 
elibera racordul de intrare G1/2.
 
    î€Ș     
        
       

 

cheie.
 
valvei.
        
paragraful f).
î€č        

î€č


RomĂąnia, Belgia, Luxemburg, Marea Britanie, Irlanda,
    î€Ș î€Č
Norvegia, Suedia, Danemarca, Finlanda, Ungaria,

Polonia:

  

î€č
       
        
         
 î€č   

î€Ș:

      
  î€č 
       
      

       î€č 

contractare.
       
       

 
 
e) CAPAC
       

f) TEST DE ETANîƒčEITATE
î€”î€Œî€ƒî€łî˜î‘îˆî„ îŒî€ƒî„î“î„î•î„î—î˜îî€ƒî¶î‘î€ƒî‰î˜î‘î†î„ îŒî’î‘î„î•îˆî€ƒî¶î‘î€ƒî„îˆî•î€ƒîîŒî…îˆî•î€î€ƒî‡îˆî“î„î•î—îˆî€ƒî‡îˆî€ƒ

       
“OFF” (

).


       
scurgerilor de gaz.
       
     
   î€Č (

)  
buteliei de gaz.
 
de gaz.
       



Important:

de gaz.


g) îƒŒî€±î€€î€Źî€±î€·î€šî€ƒî€§î€šî€ƒî€łî€žî€±î€šî€”î€šî€€î€ƒîƒŒî€±î€ƒî€©î€žî€±î€Šî„Ÿî€Źî€žî€±î€š
          



  î€č      

           

 

       
      
(acestea) este (sunt) corect poziionate, pe spaiul
maxim disponibil.
        
sunt puse Ăźnapoi la locul lor (a se vedea paragraful p),
are i üntreinere)
108
RO
î€čî€čî€č
duzele (IJ)
h) î€€î€łî€”î€Źî€±î€§î€šî€”î€šî€€î€ƒ î€Čî€Č
î€Ș

 î€€î–îŒîŠî˜î•î„î„ îŒî€î™î„ƒî€ƒî†î„ƒî€ƒîî„î‘îˆî—îˆîîˆî€ƒî‡îˆî€ƒî•îˆîŠîî„îî€ƒî–î˜î‘î—î€ƒî¶î‘î€ƒî“î’îîŒî„ îŒî„î€ƒî‚łî€Č
(O).
i 
punei-o la poziia de debit maxim ( ).
       
piezoelectric:
 
face clic.       
          

        

           


          

î€Č      

 î€łî•îŒîî„î€ƒî“î’î–îŒî…îŒîîŒî—î„î—îˆî€ƒî†î’î‘î–î—î„ƒî€ƒî¶î‘î€ƒî•îˆî“îˆî—î„î•îˆî„î€ƒî’î“îˆî•î„î„ îŒî˜î‘îŒîŒî€ƒî‡îˆî€ƒ

 
       
aprins, apoi, din aproape Ăźn aproape, a tuturor
  rotind butonul de reglaj ün
 ).



i) î€€î€łî€”î€Źî€±î€§î€šî€”î€šî€€î€ƒî€°î€€î€±î€žî€€î€Żî„‚î€ƒî€€î€ƒî€Ș

 î€€î–îŒîŠî˜î•î„î„ îŒî€î™î„ƒî€ƒî†î„ƒî€ƒîî„î‘îˆî—îˆîîˆî€ƒî‡îˆî€ƒî•îˆîŠîî„îî€ƒî–î˜î‘î—î€ƒî¶î‘î€ƒî“î’îîŒî„ îŒî„î€ƒî‚łî€Č
(O).
- Aprindei chibritul i apoi aduce

- 
        
maxim ( ).
 
j) î€Șî€Ș
butoanele î€Č(O), apoi

k) î€€î€łî€”î€Źî€±î€§î€šî€”î€šî€€î€ƒî€Żî„‚î€°î€łî€Źî€Źî€ƒî€§î€šî€ƒî€Ș

        

campanie, asigurai apoi
dat la o parte.
Aprindere
î€č       
      î€č   


Deschidei ventilul maia +).
       
piezoelectric:
 i pe butonul de aprindere situat la dreapta
panoului de control 

este nevoie.
        

 i imediat pe comutator ( ). Se produce o
i timp de cĂąteva




       
diametrul mai mic de 12 cm sau mai mare de 24 cm.
109
el inoxidabil

RO
110
l) î€Șî€šî€”î€šî€€î€ƒî€Żî„‚î€°î€łî€Źî€Źî€ƒî€§î€šî€ƒî€Ș
()


m) APRINDEREA CONSOLEI


î—îŒî“î€ƒî€€î€€î€ƒî€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€ƒîîŒî™î•î„î—îˆî€ƒî¶îî“î•îˆî˜î‘î„ƒî€ƒî†îŒî€ƒîŠî•î„ƒî—î„î•î˜îî€‘î€ƒî€Šî„î–îˆî—î„î€ƒî…î„î—îˆî•îŒîŒîî’î•î€ƒ


       
î€Źî‘î—î•î’î‡î˜î†îˆî„ îŒî€ƒî…î„î—îˆî•îŒîŒîîˆî€ƒî•îˆî–î“îˆî†î—î«î‘î‡î€ƒî“î’îî„î•îŒî—î„ƒî„ îŒîîˆî€ƒîŒî‘î‡îŒî†î„î—îˆî€ƒîœˆîŒî€ƒî„î“î’îŒî€ƒ

       
pe butonul de oprire-pornire situat la stĂąnga

n) SCHIMBAREA BUTELIEI DE GAZ
        


 butoanele î‡îˆî€ƒî•îˆîŠîî„îî€ƒî¶î‘î€ƒî“î’îîŒî„ îŒî„î€ƒî‚łî€Č(O), apoi

        

 

o) FOLOSIRE


      
( ),


î€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî’î€ƒî‰î˜î‘î†î„ îŒî’î‘î„î•îˆî€ƒî‘î’î•îî„îî„ƒî€î€ƒî“î•îˆî¶î‘î†î„ƒîîîŒî„ îŒî€ƒîŠî•î„ƒî—î„î•î˜îî€ƒî—îŒîî“î€ƒî‡îˆî€ƒ


î€č   


î€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî„î€ƒîˆî™îŒî—î„î€ƒî“î•îŒî‘î‡îˆî•îˆî„î€ƒîî«î‘î†î„ƒî•îŒîŒî€ƒî‡îˆî€ƒîŠî•î„ƒî—î„î•î€î€ƒî¶î‘î„îŒî‘î—îˆî€ƒî‡îˆî€ƒî„î€ƒ

î€łîˆî‘î—î•î˜î€ƒî„î€ƒîˆî™îŒî—î„î€ƒî„î•î‡îˆî•îˆî„î€ƒîŠî•î„ƒî–îŒîîŒîŒî€ƒî¶î‘î€ƒî—îŒîî“î˜îî€ƒî‰î•îŒîŠîˆî•îŒîŒî€î€ƒî¶î‘î‡îˆî“î„ƒî•î—î„î„ îŒî€ƒ

       
         




         
        
     
etc....
Important :       
        
       î€Čî‚Ș

    

p) îƒčî€Źî€ƒîƒŒî€±î€·î€”î€šî„Ÿî€Źî€±î€šî€”î€š


   
       




     

î€č
       
         



        
       
      

N.B î€Č     


     î€Č  







abrazive.
Peretele camerei de ardere
 
Campingaz
Âź
a inventat Campingaz InstaClean
TM
,


TM
, toate componentele

           



       



      


„3-1”.
î€Č
î€Č
el inoxidabil
î€Č
î€Č

RO


        

   
vase.





De asemenea, se poate pune un pic de nisip pe fundul


Plita îƒși grila

       
        
Campingaz
Âź

         
          

      

       


          



Lemn 
        




     
       

Important        
Ăźnainte de a pune husa protectoare. La Ăźnceputul
         


q) DEPOZITARE
       




        
exemplu, Ăźn garaj).
r) ACCESORII
          
culinare modulare Campingaz
Âź
.
î€Ș  
Campingaz
Âź
   

- conturul
- centrul.
         
accesoriile comercializate separat de Campingaz
Âź
, cum
ar fi:
 
- Wok
 
Ca urmare, conceptul culinar modular Campingaz
Âź





111
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
RO
modulare Campingaz
Âź

î€Ș     
cu accesorii îƒși piese de schimb marca Campingaz
Âź
.
î€Ș îƒș      

  îƒși/sau pieselor de schimb de o

s) î€Čî€·î€šî€Šî„Ÿî€Źî€€î€ƒî€°î€šî€§î€Źî€žî€Żî€žî€Ź
       
       
spre recuperare / reciclare serviciului de colectare a
         
care este ambalat.
t) î€Čî€°î€€î€±î€§î„‚î€”î€Źî€ƒî€łî€”î€Źî€čî€Źî€±î€§î€ƒî€„î€€î€·î€šî€”î€Źî€Źî€Żî€š





       

        
       

u) DEîƒčEURI ELECTRICE îƒčI ELECTRONICE
       

      
        
mod corect. Sistemul electric nu trebuie eliminat
     
      
reciclarea sau alte forme de revalorificare a materialelor
      
        

       
        
    



112
î€Ș   

  
   

    



Cauze probabile
remedii
Cauze probabile
remedii
Anomalii
Anomalii
- Alimentare cu gaz

î€č
   
   
blocate

î€č
î€č


    


    

venturi.
- Tubul venturi este blocat (ex:

tubul venturi.


    


- Defect la buton, la fir sau la
  

  
     







- Robinet defect
î€Č


î€Č



dar nu prin aprindere « PIEZO »


   
butonului de reglaj


Plamen je nestabilan
plamenika


RO
V) Perioada de garanie
Arzător Altele
Ani 3 2
a) îˆșîˆșîˆșîˆșî€ƒîˆ»îˆżî‰î‰ˆî‰‰îˆș
î€î€ƒî‰‡î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰čî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰›î‰„î‰ąî‰Ąî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰­î‰Ș
î‰›î‰Ÿî‰§î‰Ąî‰ąî‰§î€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰žî‰Șî‰­î‰î‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰ąî€ƒî‰Źî‰Ÿî‰±î‰§î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰©î‰›î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Șî‰Șî‰čî‰›î‰œî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰ąî‰Ș
î‰šî‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Šî‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰Źî‰Ÿî‰Șî‰ąî‰šî‰„î‰ąî€‘î€ƒîˆșî‰€î‰šî€ƒî‰­î‰«î‰Ÿî‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Šî‰ąî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
î€•î€Œî€ƒî‰î‰šî‰î‰šî‰«î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Șî‰ąî‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰°î‰ąî€‘
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî€‘
îˆșî‰€î‰šî€ƒî‰Šî‰ąî‰Șî‰ąî‰Ąî‰Šî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰šî€î€ƒî‰œî‰ąî‰ î‰Źî‰Ÿî€ƒî‚†î€ƒî‰î€Œî€ƒî‚©î€ƒî‰‚î‰Ąî‰©î‰ąî‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒ
î‰Șî‰šî‰©î‰­î‰«î‰€î‰„î‰ąî‰œî‰šî‰«î‰Źî€ƒ î‚Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ  î‰Ș 
 î‰Șî‰î‰šî‰œî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș  î‰č î‰«î‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰€î‰­î‰©î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰Ș
 î‰Șî‰Čî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰Šî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰©î‰šî€ƒî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰Ąî‰šî‰łî‰ąî‰Źî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰čî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰ąî‰Ąî‰œî‰šî‰žî‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰čî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰§î‰Ÿî‰î‰šî‰œî€ƒ

 î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰«î‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰­î‰©î‰šî‰Źî‰Ș
îˆșîˆșîˆșî€ƒî‰î‰ŠîˆżîˆŸîˆș
 î‰Șî‰Șî‰čî‰›î‰œî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒî‰«î‰šî‰Šî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Ș
- îˆșî‰čî‰€î‰šî‰ąî€ƒî‰„î‰Ÿî‰«î‰§î‰šî‰žî‰šî‰«î‰Źî‰Žî‰©î‰§î‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰î‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰šî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰łî‰ąî€‘î€ƒî‰‰î‰šî‰Ąî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Šî‰šî‰„î‰€î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰Ÿî‰°î‰šî€‘
î‰Șî‰šî‰žî‰ąî‰­î‰«î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî€™î€“î€ƒî‰«î‰Šî€ƒî‰šî‰€î‰šî‰„î‰šî€ƒî‰­î‰Șî‰Șî‰č
î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰Źî‰Ÿî‰Ș
î€î€ƒî€ƒî‰‡î‰Ÿî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Šî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€‘
 î‰Șî‰Șî‰čî‰›î‰œî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Ș
î‰Șî‰ąî‰Ąî‰šî‰§î‰Źî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Žî‰Ș
 î‰ˆî‰«î‰ąî‰î‰­î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰±î‰ąî‰«î‰Źî€ƒî‰œî‰Žî‰Ąî‰žî‰­î‰Żî€ƒî‰«î€ƒî‰žî‰Ÿî‰›î‰ąî‰Źî€ƒî€•î€ƒî‰Š
3
î€’îŽîˆŒî‰Źî€’î‰±î€‘
îˆșîˆșîˆș
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰Žî‰Źî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰±î‰Ÿî‰§î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Șî‰šî‰›î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰ąî€ƒî‰©î‰Ș
      î‰«î‰§î‰šî‰›î‰žî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ  î‰«î‰©î‰Ÿî‰°î‰ąî‰šî‰„î‰Ÿî‰§î€ƒ
î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î€
 î‰Șî‰čî€î€ƒîˆ»î‰Ÿî‰„î‰î‰ąî‰čî‰Șî‰î€î€ƒîˆŒî‰Ÿî‰„î‰ąî‰€î‰šî‰›î‰Șî‰č
î‰Șî‰čî‰Șî‰Źî‰­î‰î‰šî‰„î‰ąî‰čî€î€ƒî‰‚î‰«î‰©î‰šî‰§î‰ąî‰čî€î€ƒî‰‚î‰Źî‰šî‰„î‰ąî‰čî‰Șî‰č
î‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î€ƒî€•î€›î€ƒîî…î„î•î€ƒî€’î€ƒî‰©î‰Ș
 î‰î‰šî‰„î‰šî‰§î‰žî‰ąî‰čî‰Șî‰čî‰čî€î€ƒîˆŸî‰šî‰§î‰ąî‰čî€î€ƒî‰Žî‰ąî‰§î‰„î‰šî‰§î‰žî‰ąî‰č
î‰Șî‰č î‰Șî‰č î€Šî‰„î‰šî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî‰č î€Šî‰„î‰šî‰œî‰šî‰€î‰ąî‰č
î‰č î‰Șî‰č î‰Șî‰č î‰č î‰Șî‰œî‰šî‰Źî‰«î‰€î‰šî€î€ƒ
î‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î€ƒî€–î€“î€ƒîî…î„î•î€ƒî€’î€ƒî‰©î‰Ș
 î‰Čî‰Ș
 î‰Șî‰č îˆșî‰œî‰«î‰Źî‰Șî‰č      î‰Ș 
mbar.
î‰Șî‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰«î‰Šî‰čî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰č
 î‰«î‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒ  î‰Șî‰Ș î‰čî‰«î‰Źî‰šî€î€ƒ   î‰Ș
î‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰€î€î€ƒî‰ąî‰«î‰€î‰Șî‰ąî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰šî‰±î‰§î‰ąî‰€î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰šî‰©î‰„î‰ąî‰§î‰šî€‘
îˆŒî‰Žî‰Ąî‰Šî‰šî‰ î‰§î‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰čî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰žî€ƒ
î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰ąî‰čî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î€ƒî‰ąî€ƒî‰œî‰ąî‰«î‰šî‰±î‰ąî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒ

îˆș  î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒ  î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰č  î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€î€ƒ î‰č
î‰Șî‰č  î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰©î‰ąî€ƒ î‰Șî‰šî‰Šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒî‰«î€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî‰čî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰°î‰Ÿî‰„î‰Źî‰šî€ƒî‰Ș
îˆș
î‰Șî‰čî€ƒî€‹î‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î‰šî€Œî€ƒ
î‰Ș    î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒ    î‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰ąî€ƒ
î‰Ș
 î‰Ș î‰č  î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰č î‰Ș î‰Șî‰Ș
î‰Ș  î‰Ș  î‰Ș   î‰Șî‰Ș
î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰č  î‰č î‰Ș
î€‹î‰«î‰Žî‰î‰„î‰šî‰«î‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰šî‰§î‰žî‰šî‰Șî‰Źî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€Œî€‘î€ƒî‰‰î‰Șî‰Șî‰Žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰žî‰Žî‰„î‰ î‰ąî‰§î‰šî€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒî‰Šî€‘
 î‰Ș  î‰Ș î€»î€łî€ƒ  
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ      î‰Ș î‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî€ƒ î€Ș
 î‰č    î‰Ș  î‰Ș î‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî€ƒ
  î‰č    î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ
î‰Șî‰Șî‰Žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰ąî‰§î‰šî€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒî‰Šî€‘
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰Žî‰Źî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰«î‰§î‰šî‰›î‰žî‰Ÿî‰§î€ƒî‰«î€ƒî‰Șî‰Ÿî‰Ąî‰›î‰šî‰œî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰­î‰źî‰šî€ƒ
î€Șî‰Șî‰Șî‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰§î‰Źî‰ąî‰Ș
î‰Șî‰Șî‰čî‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰€î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰œî‰ąî‰«î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Șî‰€î‰šî€ƒî€±î€©î€ƒî‰Ąî‰šî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî€ƒî‰«î€ƒ
î‰­î‰©î‰„î‰Žî‰Źî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€‘
 î‰Ș î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ  î‰Ș   î‰Ș î€»î€łî€ƒ 
î‰Ș
 î‰©î‰Žî‰Żî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș î‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș î‰Ș î‰Șî‰Șî‰č
î‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰€î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰­î‰Șî‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€‘
 î‰©î‰„î‰Žî‰Ąî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Źî‰čî‰Șî‰ąî‰œî‰§î‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî‰žî€ƒî‰©î‰Žî‰Șî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰°î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰Ÿî‰î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰čî‰î‰šî‰łî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰î‰„î‰šî‰œî‰šî€ƒ
î‰«î‰Ÿî€ƒî‰«î‰±î‰­î‰©î‰ąî€‘
 î‰Șî‰Ș î‰Șî‰šî‰©î‰­î‰«î‰€î‰„î‰ąî‰œî‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰čî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰Șî‰Ș
îˆșîˆ»îˆżî‰…îˆżî‰€î‰„îˆșî‰Șî‰­î‰î‰šî€î€ƒî‰œî‰«î‰Ÿî‰€î‰ąî€ƒî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰šî‰›î‰łî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰Ÿî‰Șî‰Șî‰Șî‰Șî‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî€ƒî€’î€ƒî‰«î‰Žî‰šî‰Ș
î‰Șî‰šî‰Łî‰«î‰Źî‰œî‰šî€…î€î€ƒî‰€î‰šî‰ąî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰«î‰Șî‰Șî‰Žî‰€î‰šî‰œî‰šî‰žî‰«î‰Źî‰œî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰­î‰©î‰šî‰Źî‰Șî‰Ÿî‰›î‰šî€î€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî‰§î‰šî‰«î‰čî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî‰šî€ƒî€…î€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒîšî’î’î‡îœî€…î€‘î€ƒ
 î‰Șî‰šî‰±î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰©î‰Žî‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰­î‰©î‰šî‰Źî‰Ș
 î‰‚î‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰šî‰Šî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Ș
 î‰‡î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰Žî‰Șî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰œî‰Žî‰î‰„î‰ąî‰łî‰šî€‘
 î‰‡î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Șî‰šî‰łî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î€‘î€ƒî‰‚î‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î€ƒî‰«î€ƒî‰źî‰ąî‰€î‰«î‰ąî‰Șî‰č
î‰Șî‰čî‰łî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰Źî‰§î‰ąî‰čî‰Șî‰šî‰©î‰Ÿî‰Łî‰«î‰€î‰ąî€ƒî‰«î‰Źî‰šî‰§î‰žî‰šî‰Ș
 î‰Șî‰Șî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰›î‰Ÿî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰«î‰§î‰šî€ƒî‰Șî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰žî‰œî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰«î‰Ÿî‰žî‰§î‰ąî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî€‘
 î‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ    î‰Ș    î‰Șî‰ąî‰«î‰€î‰šî€ƒ  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ 

î‰‡î‰Ÿî‰«î‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰€î‰šî‰Ąî‰šî‰§î‰ąî‰čî‰Șî‰ąî‰±î‰ąî‰§î‰ąî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Șî‰ąî‰šî‰Ąî‰§î‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Șî‰Ș
î‰‰î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰žî‰Ș
M 20x1,5
î‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„
G 1/2
î‰Ș
M 20x1,5
G 1/2
î‰Ș
î‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„
113
BG
 î‰Ș î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ  î‰Ș   î‰Ș î€»î€łî€ƒ 
î€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî€±î€©î€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€î€ƒî‰î‰šî‰Łî‰€î‰ąî€ƒî€Ș
î‰Ș
   î‰Ș î‰Șî‰Șî‰č î‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰€î€ƒ î‰Ș
î€±î€©î€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰šî‰«î‰œî‰šî‰›î‰šî‰žî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî‰Żî‰šî‰žî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰­î‰źî‰šî€ƒî€Ș
 î‰Šî‰šî‰Żî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰©î‰„î‰Žî‰Źî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ
 î‰Șî‰Ÿî‰Ąî‰›î‰šî‰œî‰šî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî€ƒî€Șî‰Șî‰Ș
   î‰Ș  î‰Ș î‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî€ƒ
  î‰Ș    î‰Șî‰Ș
î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰č  
î‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Ș
 î‰«î€ƒî‰©î‰šî‰Šî‰šî‰łî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒ î‰Ș 
 î‰Ș   î‰Ș  î‰č î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰šî‰Źî‰©î‰­î‰«î‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰Ąî‰›î‰šî‰œî‰šî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî€‘
  î‰©î‰šî‰Šî‰šî‰łî‰Źî‰šî€ƒ    î‰Ș 
î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€‘
 î‰Șî‰Ș î‰Șî‰šî‰©î‰­î‰«î‰€î‰„î‰ąî‰œî‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰čî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€î€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰Șî‰Ș
î‰›î‰Ÿî‰Ąî€ƒî‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰Žî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒî‰ąî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰šî‰©î‰ąî‰Șî‰Ș
î‰«î‰Źî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ  î‰Ș î‰Ș î‰Șî‰č   
î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Șî‰šî‰€î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰žî‰§î‰šî‰«î‰Źî€î€ƒî‰©î‰šî‰«î‰šî‰±î‰Ÿî‰§î€ƒî‰œî‰Žî‰Șî‰č
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰€î‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€î€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰©î‰­î‰€î‰šî€‘
î‰Șî‰č îˆ»î‰Ÿî‰„î‰î‰ąî‰č î‰Ș îˆŒî‰Ÿî‰„î‰ąî‰€î‰šî‰›î‰Șî‰č
î‰Șî‰č î‰Șî‰Źî‰­î‰î‰šî‰„î‰ąî‰č î‰č î‰č
î‰Șî‰œî‰šî‰Źî‰«î‰€î‰šî€î€ƒîˆœî‰Žî‰Șî‰čî€î€ƒî‰î‰šî‰„î‰šî‰§î‰žî‰ąî‰čî‰Șî‰čî‰č
îˆŸî‰šî‰§î‰ąî‰čî€î€ƒî‰Žî‰ąî‰§î‰„î‰šî‰§î‰žî‰ąî‰čî‰Șî‰čî€î€ƒî€Šî‰„î‰šî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî‰čî€î€ƒî€Šî‰„î‰šî‰œî‰šî‰€î‰ąî‰č
î‰čî‰Șî‰čî‰Șî‰čî‰č
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰Žî‰Źî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰«î‰§î‰šî‰›î‰žî‰Ÿî‰§î€ƒî‰«î€ƒî‰šî‰Șî‰Șî‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰€î€‘î€ƒî‰Œî‰šî‰Łî€ƒî‰Źî‰Șî‰č
î‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰«î€ƒ î‰«î‰©î‰Ÿî‰°î‰ąî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî€ƒ î‰Ș î‰č
î‰Ąî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰©î‰šî‰§î€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î€‘î€ƒîˆŸî‰Žî‰„î‰ î‰ąî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰Ș
î‰Șî‰č  î‰Č    î‰Șî‰č  
   î‰Ș  î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ 
î‰žî‰Ÿî‰Łî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰łî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰Șî‰Šî‰šî‰Źî‰ąî‰œî‰§î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰ąî‰«î‰€î‰œî‰šî‰§î‰ąî‰čî‰Șî‰©î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒ
î‰§î‰Ÿî€ƒî‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰Ș î‰čî€ƒî‰žî‰šî‰„î‰Ÿî‰±î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰§î‰šî‰î‰Șî‰č
î‰«î‰Ÿî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘î€ƒî‰î‰œî‰Ÿî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€î€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰Šî‰šî‰„î‰§î‰šî€î€ƒî‰›î‰Ÿî‰Ąî€ƒî‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰Žî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Șî‰čî‰Șî‰čîˆșî‰œî‰«î‰Źî‰Șî‰č
î‰Ș î‰Șî‰č   î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰«î€ƒî‰«î‰©î‰Ÿî‰°î‰ąî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî€ƒ
î‰Șî‰Žî‰›î‰šî€î€ƒî‰©î‰šî‰žî‰Żî‰šî‰žî‰čî‰łî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰©î‰šî‰§î€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î€‘î€ƒîˆŸî‰Žî‰„î‰ î‰ąî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Șî‰čî‰Čî‰Șî‰č
   î‰Ș  î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ 
î‰žî‰Ÿî‰Łî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰łî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰Șî‰Šî‰šî‰Źî‰ąî‰œî‰§î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰ąî‰«î‰€î‰œî‰šî‰§î‰ąî‰čî‰Șî‰©î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒ
î‰§î‰Ÿî€ƒî‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰Ș î‰čî€ƒî‰žî‰šî‰„î‰Ÿî‰±î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰§î‰šî‰î‰Șî‰č
î‰«î‰Ÿî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘î€ƒî‰î‰œî‰Ÿî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€î€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰Šî‰šî‰„î‰§î‰šî€î€ƒî‰›î‰Ÿî‰Ąî€ƒî‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰Žî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Ș  î‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș   î‰Ș
î‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș  î‰Șî‰šî‰Łî‰§î‰ąî‰€î‰šî€ƒ  î‰Ș 
î‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ș î‰Ș   î‰Șî‰Ș 
î‰©î‰šî‰Šî‰šî‰łî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî€•î€ƒî‰©î‰šî‰žî‰Żî‰šî‰žî‰čî‰łî‰ąî€ƒî‰î‰šî‰Ÿî‰±î‰§î‰ąî€ƒî‰€î‰„î‰žî‰±î‰šî€
 î€î€ƒî‰€î‰„î‰žî‰±î€ƒî€”î€—î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰©î‰šî‰Șî‰čî‰Ș
 î€î€ƒî‰€î‰„î‰žî‰±î€ƒî€”î€šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰čî‰î‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Łî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰Ș
îˆșîˆș
î‰î‰œî‰šî‰łî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰œî‰§î‰ąî‰Šî‰šî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€î€ƒî‰šî‰«î‰šî‰›î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰­î‰Ș
î‰Șî‰šî‰›î‰šî‰Źî‰ąî€‘î€ƒî‰‡î‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰œî‰Ÿî‰ î‰žî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰žî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰čî‰č
îˆșîˆșî€ƒî‰‡îˆżî‰‰î‰Šî‰ˆî‰‰î‰î‰‹î‰„î‰…î‰‚îˆŒî‰ˆî‰‹î‰Œ
î€”î€Œî€ƒî€łî‰šî‰›î‰šî‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Șî‰ąî‰Źî‰šî€î€ƒî‰žî‰šî‰„î‰Ÿî‰±î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Šî‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰Źî‰Ÿî‰Șî‰ąî‰šî‰„î‰ąî€‘î€ƒ
î‰Č
î‰Ș   î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‚łî€Č(

).
î‰Șî‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰î‰Žî‰œî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
 î‰Șî‰Șî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Źî‰Ÿî‰±î‰§î‰šî‰«î‰Źî€ƒ  î‰Ș
î‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€‘
î€™î€Œî€ƒî‰‰î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Źî‰Ÿî‰±î‰§î‰šî‰«î‰Źî€ƒ î‰Ș î‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰č 
î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î€’î‰Źî‰Șî‰Ș î€łî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș
î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ î‰Șî‰č    î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ î€Č (

).
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
îˆșî‰Șî‰Șî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€î€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰±î‰šî‰œî‰šî€î€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒ
î‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€‘
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€î€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰Ÿî‰î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰î‰šî‰Łî‰€î‰ąî‰Źî‰Ÿî€‘î€ƒ
îˆș î‰čî‰č î‰±î‰šî‰«î‰Źî€ƒ  î‰žî‰Ÿî‰źî‰Ÿî‰€î‰Źî‰§î‰šî€î€ƒ î‰Șî‰č   î‰«î‰Šî‰Ÿî‰§î‰ąî€‘î€ƒî€ƒ
î‰Ș  î‰Șî‰č   î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€î€ƒ î‰Ș  
î‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€‘
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘

î‰‡î‰ąî‰€î‰šî‰î‰šî€ƒ  î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ    î‰Șî‰Ș
î‰žî‰šî‰„î‰ąî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒ î‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€‘î€ƒî‰‰î‰Șî‰Șî‰€î‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Ș
î‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ   î‰Șî‰č   î‰Ș  
î‰Čî‰§î‰šî€î€ƒî‰€î‰šî‰€î‰Źî‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰©î‰Șî‰ąî€ƒî‰œî‰«î‰čî‰čî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
î€Șî€Œî€ƒî‰‰î‰ŠîˆżîˆŸî‰‚î€ƒî‰‰î‰î‰‹î‰„îˆșîˆșî€ƒî‰î‰ŠîˆżîˆŸîˆș
î‰‡î‰Ÿî€ƒî‰©î‰­î‰«î‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰±î‰Ÿî‰„î‰ąî€ƒî‰œî‰§î‰ąî‰Šî‰šî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒ
 î‰Șî‰Șî‰šî‰„î‰ąî€ƒ î‰œî‰«î‰ąî‰±î‰€î‰ąî€ƒ î‰č î‰Ș  î‰«î‰Žî‰łî‰šî€ƒ î‰Źî‰šî‰€î‰šî€î€ƒ

î‰čî‰Šî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ą
 îˆŒî‰Ÿî‰§î‰Źî‰­î‰Ș î‰Ș   î‰Č î‰Șî‰Ș 
î‰čî‰ î‰ąî‰§î‰ąî€ƒî€łî€ƒî‰œî‰ąî‰ î€ƒî‰©î‰šî‰Șî‰Ș
 î‰Șî‰Žî‰›î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰€î‰šî‰§î‰Źî‰šî‰€î‰Źî€ƒî‰«î€ƒî‰§î‰šî‰î‰Șî‰čî‰œî‰šî‰łî‰ąî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘
114
BG
 î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî‰°î‰ąî‰šî‰§î‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș  î‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰Șî‰Șî‰Șî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰«î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰­î‰Č
  î‰­î‰„î‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰č    î‰Șî‰šî‰œî‰ąî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î€‹î‰ąî€Œî€ƒ  î‰č î‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ  
î‰Źî‰šî‰Łî€‹î‰Źî‰Ÿî€Œî€ƒî‰Ÿî€‹î‰«î‰šî€Œî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰œî‰ąî‰„î‰§î‰šî€ƒ î‰Șî‰šî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î€‹î‰ąî€Œî€î€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒ

î€î€ƒî€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî€™î€î‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Șî‰šî‰Ąî‰î‰„î‰šî‰›î‰čî‰Ÿî‰Šî‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰Șî‰©î‰­î‰«î‰šî€ƒî‰«î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰šî‰Źî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰ąî‰Šî€ƒî€‹î‰œî‰ î€‘î€ƒî‰©î‰šî‰Șî‰Șî‰šî‰źî€ƒî‚łî‰©î‚Žî€Œî€ƒî‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ
î‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰žî‰Ș
î‰Șî‰Ș  î‰Ș î‰žî‰šî‰„î‰ąî€ƒ îˆŒî‰Ÿî‰§î‰Źî‰­î‰Ș
î‰Șî€čî€·î€Œî€ƒî‰šî‰›î‰Żî‰œî‰šî‰łî‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰žî‰Ąî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî€‹î€Źî€­î€Œ
  î‰Ș

î‰čî‰Źî‰šî€ƒî‰ î‰Ÿî‰„î‰č
 îˆșîˆșîˆș îˆș îˆœî‰ˆî‰Šîˆżî‰…î‰„î‰‚î‰Œîˆżî€ƒ îˆș
îˆșî‰Šîˆ»îˆżî‰„î‰˜î‰Œî‰ˆ
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî€‘
 î‰Ș   î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‚łî€Čî€Č
 î‰‡î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ  î‰Ș î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș 
 î‰Ș  î‰±î‰šî‰«î‰šî‰œî‰§î‰ąî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș  
î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Žî‰„î‰Ÿî‰§î€ƒî‰©î‰šî‰Źî‰šî‰€î€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€‘
 îˆș î‰Čî‰č î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ  î‰Ș 
î‰©î‰ąî‰Ÿî‰Ąî‰šî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî€
  î‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ   î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ   
î‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș îˆș î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ   î‰šî‰«î‰Žî‰łî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰ąî€ƒ
  î‰Ș î‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ  î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ  î‰©î‰Žî‰Źî‰ąî€î€ƒ 
 î‰Ș î‰Șî‰č î‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî€‘
 îˆș î‰Čî‰č î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ  î‰Ș 
î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî€
 î‰‡î‰Ÿî‰Ąî‰šî‰›î‰šî‰œî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î‰šî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€Œî€‘î€ƒî€ƒî‰‰î‰šî‰„î‰­î‰±î‰šî‰œî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰«î‰§î‰šî‰©î€ƒ
î‰Șî‰Șî‰šî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒ
î‰čî‰€î‰šî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰€î‰­î‰§î‰žî‰ąî€î€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰žî‰žî‰Ąî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî€‘
 îˆș î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ   î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî€ƒ     î‰šî‰©î‰ąî‰Źî‰šî€î€ƒ
î‰ąî‰Ąî‰±î‰šî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî€˜î€ƒî‰Šî‰ąî‰§î‰­î‰Źî‰ąî€ƒî‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰ąî‰Źî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî‰§î‰šî‰œî‰šî€‘
  î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ   î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒ  
î‰§î‰šî‰±î‰ąî‰§î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰Șî‰Ș
 î‰č î‰§î‰šî‰±î‰ąî‰§î€ƒ  î‰«î‰Žî‰«î‰Źî‰šî‰ąî€ƒ  î‰©î‰šî‰œî‰Źî‰šî‰Ș 
î‰Șî‰Ÿî‰©î‰šî‰«î‰šî‰±î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰Ÿî‰Łî‰«î‰Źî‰œî‰ąî‰čî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî€ž
 î‰čî‰Źî€ƒî‰§î‰šî‰±î‰ąî‰§î€ƒî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰Șî‰šî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒ
î‰čî‰«î‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰œî‰„î‰čî‰œî‰šî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰©î‰Žî‰Șî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ș
  î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰Ÿî‰©î‰Ÿî‰§î‰§î‰šî€ƒ  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰«î‰Žî‰«î‰Ÿî‰žî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî€ƒî‰±î‰Șî‰Ÿî‰Ąî€ƒî‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰čî‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Șî‰č

îˆș   î‰©î‰ąî‰Ÿî‰Ąî‰šî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî€ƒ î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰Żî‰šî‰§î‰ąî‰Ąî‰Šî‰Žî‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ș
î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Șî‰Žî‰±î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî€‹î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî‰œî‰šî‰łî‰ąî‰č
îˆșîˆșîˆșîˆșîˆșî‰Šîˆ»îˆżî‰„î‰˜î‰Œî‰ˆ
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî€‘
 î‰Ș   î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‚łî€ČO).
î€î€ƒî‰î‰šî‰©î‰šî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰„î‰Ÿî‰±î‰€î‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰č î‰©î‰šî‰žî‰§î‰Ÿî‰«î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî‰žî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰§î‰šî€ƒ
î‰Șî‰Șî‰ąî‰„î‰šî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰žî‰žî‰Ąî‰šî‰Źî‰šî€‘
 î‰‡î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰Žî‰Șî‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰Źî‰§î‰ąî‰čî‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș
î‰Șî‰šî‰Źî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰šî‰œî‰§î‰ąî‰€î‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî€î€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰«î‰Źî‰ąî‰î‰§î‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰§î‰šî‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€‘
îˆșîˆșîˆșîˆșî‰Šîˆ»îˆżî‰„î‰˜î‰Œî‰ˆ
î‰Ș î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș   î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ î€Č
(Oî€Œî€î€ƒî€ƒî‰«î‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
 îˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆș
î€‹î‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î‰šî€Œ
î‰Șî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰šî‰©î‰„î‰čî‰Șî‰šî‰›î‰šî‰Źî‰ąî€ƒî‰«î‰šî‰Šî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰čî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Ș  î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€‘î€ƒ î‰Ș  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰ąî‰«î‰Źî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰ąî‰č î‰€î‰šî‰Źî‰„î‰šî‰§î€î€ƒ î‰Ș   î‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰Žî‰Źî€ƒ 
î‰Șî‰Ÿî‰§î€ƒî‰ąî€ƒî‰œî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰„î‰šî‰§î‰šî€‘
î‰î‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî€î€ƒî€ƒî‰ˆî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘î€ƒ
î‰Șî‰Ș î‰Șî‰šî‰©î‰­î‰«î‰€î‰„î‰ąî‰œî‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰Žî‰Ąî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
 î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ș  î‰č   
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰«î‰Źî‰šî‰čî‰Șî‰Žî‰›î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰«î‰œî‰Žî‰Șî‰Șî‰ąî‰„î‰šî€ƒ
î‰Șî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰šî‰©î‰„î‰čîˆșî‰čî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒî‰©î‰­î‰€î‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰§î‰ąî€î€ƒ
î‰«î‰Šî‰Ÿî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰č î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ    î‰Șî‰č
î‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰­î‰Șî‰ąî‰«î‰Źî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰ąî‰čî€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰„î‰šî‰§î€ƒî€‹î‰œî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰šî‰€î‰šî€ƒ
“+”).
 îˆș î‰Čî‰č î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ  î‰Ș 
î‰©î‰ąî‰Ÿî‰Ąî‰šî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî€
 î‰‡î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî€î€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰čî‰«î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰§î‰Źî‰Șî‰čî€ƒî‰©î‰šî‰§î‰Ÿî‰„î€ƒî‰ąî€ƒî‰šî‰›î‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰±î‰Ÿî‰§î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Żî‰Ÿî‰Šî‰šî‰Źî‰šî€ƒ
 î€ƒî€ƒî€Œî€î€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰łî‰Șî‰šî‰€î‰§î‰Ÿî€‘î€ƒî‰‡î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî€–î€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî€—î€ƒî‰©î‰Žî‰Źî‰ąî€î€ƒ
115
BG
116
î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰§î‰Ÿî‰šî‰›î‰Żî‰šî‰žî‰ąî‰Šî‰šî€‘
 îˆș î‰Čî‰č î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ  î‰Ș 
î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰€î‰šî€
 î‰‡î‰Ÿî‰Ąî‰šî‰›î‰šî‰œî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰šî‰§î‰šî€ƒî€‹î€ƒ

î‰Șî‰Șî‰šî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒ
î‰čî‰€î‰šî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰€î‰­î‰§î‰žî‰ąî€î€ƒî‰žî‰šî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰žî‰žî‰Ąî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî€‘
 îˆș   î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒ î‰žî‰šî‰›î‰„î‰ąî‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ 
î‰Șî‰ąî‰Źî€ƒî‰œî€ƒî‰€î‰Șî‰čî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€‘î€ƒ
î€łî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Șî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰€î‰šî€ƒî‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Șî‰Ș
î‰«î‰Žî‰žî‰šî€î€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰čî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Ÿî‰±î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰©î‰šî€î‰Šî‰šî‰„î‰€î‰šî€‘î€ƒ
î‰‡î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰žî‰šî‰œî‰Ÿî€ƒî‰«î€ƒî‰žî‰ąî‰šî‰Šî‰Ÿî‰Źî‰Žî‰Șî€ƒî‰©î‰šî€î‰Šî‰šî‰„î‰Žî‰€î€ƒî‰šî‰Źî€ƒ
î€”î€•î€ƒî‰«î‰Šî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰©î‰šî€î‰î‰šî‰„î‰čî‰Šî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî€•î€—î€ƒî‰«î‰Šî€‘î€ƒ
 îˆșîˆșîˆș îˆș îˆșîˆșîˆș îˆș
îˆșî‰Œî‰ˆî‰‰î‰…î‰™î‰‡îˆżî€ƒî€‹î‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î‰šî€Œ
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰Șî‰šî‰Źî‰šî€ƒî€‹î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî€î€Œî€ƒî‰ąî€ƒî‰€î‰Ș
î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰šî‰€î‰šî€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î‰Žî‰Źî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ș
îˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆș
î€‹î‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î‰šî€Œ
î€Šî‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ  î‰€î‰šî‰§î‰Ąî‰šî‰„î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ș
  î‰Ș î‰Źî‰ąî‰©î€ƒ  î€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€î€ƒ î‰€î‰šî‰ąî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰č 
î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€‘î€ƒ  î‰č  î‰©î‰šî‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ  î‰Ș
 î‰Ș  î‰Ș î‰č î‰Ș  î‰č
î‰Ș î€Šî‰œî‰šî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ   î‰č  î‰©î‰šî‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ
 î‰Ș î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰č î‰©î‰„î‰Žî‰Ąî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș î‰‰î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Ș î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰Žî‰›î‰„î‰žî‰žî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰©î‰šî‰€î‰šî‰Ąî‰šî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰©î‰šî‰„î‰žî‰«î‰ąî€î€ƒ 
î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰›î‰Șî‰šî‰Źî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî€‘
î‰î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰­î‰î‰šî‰«î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒî‰§î‰šî‰Źî‰ąî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
  î‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî€’î‰«î‰Źî‰šî‰Șî‰Ș î‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰Ș  î‰č î‰Ș  î‰€î‰šî‰§î‰Ąî‰šî‰„î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰©î‰šî‰€î‰šî‰Ąî‰šî‰§î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰šî‰Ąî‰ąî€ƒî‰«î‰Żî‰Ÿî‰Šî‰šî€‘
îˆșîˆșîˆșîˆșîˆșîˆș
   î‰Șî‰Ș î‰čî‰«î‰Źî‰šî€ƒ    î‰Ș
î‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰€î€î€ƒî‰ąî‰«î‰€î‰Șî‰ąî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰šî‰±î‰§î‰ąî‰€î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰šî‰©î‰„î‰ąî‰§î‰šî€‘
 î‰Ș î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș   î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ î€Č
(Oî€Œî€î€ƒî€ƒî‰«î‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘
 î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒî‰©î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰„î‰ąî‰±î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰ąî€ƒ
î‰čî‰§î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰­î‰©î‰„î‰Žî‰Źî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰č
 î‰‰î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰čî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Łî€î€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰§î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
 î‰Șî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ   
î‰­î‰«î‰­î‰€î‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰Žî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰Ș
î€Čîˆșîˆșî€ƒî‰î‰ŠîˆżîˆŸîˆș
î‰Șî‰Șî‰Žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰«î‰čî‰Șî‰Žî‰€î‰šî‰œî‰ąî‰°î‰ąî€ƒî‰©î‰Ș
î‰Șî‰šî‰›î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰łî‰ąî€ƒî‰Źî‰šî‰±î‰€î‰ąî€‘
î‰Șî‰ąî€ƒî‰©î‰Žî‰Șî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒî‰Ąî‰šî‰î‰Șî‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒî€‹î‰Ąî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Ș
î‰Čî‰Șî‰Șî‰č   î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî€ƒ   î‰Ș
î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ    î€Œî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰šî‰€î‰šî‰„î‰šî€ƒ   î‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰±î‰Ÿî‰Ąî‰§î‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰čî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰§î‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘
î‰Șî‰Șî‰Șî‰Șî‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰§î‰č
î‰Šî‰ąî‰§î‰­î‰Źî‰ąî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰Șî‰ąî‰„î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰žî‰šî‰›î‰Șî‰šî€ƒî‰Źî‰Ÿî‰Šî‰©î‰Ÿî‰Șî‰Ș

î‰Șî‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰čî€ƒî‰œî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒ
 î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș î‰„î‰šî‰«î‰Źî‰±î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰§î‰šî‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€ƒî‰ąî€ƒî‰«î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ
( ).
î‰î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰„î‰Ÿî‰©î‰œî‰šî‰Źî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰œî‰Žî‰Șî‰Żî‰­î€ƒî‰«î‰€î‰šî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰î‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰„î‰Ÿî‰€î‰šî€ƒî‰«î‰€î‰šî‰Șî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î€ƒî‰šî‰„î‰ąî‰šî€‘
î‰î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Ąî‰§î‰ąî‰§î‰šî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰Šî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€î€ƒî‰©î‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰«î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒ
î‰Șî‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰šî‰Źî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Šî‰šî‰Ąî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰§î‰Ÿî‰î‰šî€‘î€ƒ
î‰čî‰Ș
î‰Șî‰č   î‰Ș î‰Ș  î‰«î‰ąî‰„î‰šî€ƒ 
 î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰č î‰«î‰ąî‰„î‰§î‰ąî€ƒ î‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰°î‰ąî€î€ƒ î‰Ș 
î‰ąî‰Ąî‰€î‰„î‰žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî€ƒ î‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Ÿî‰±î‰Ÿî€ƒ î‰čî‰€î‰šî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰Šî‰ąî‰§î‰­î‰Źî‰ąî€î€ƒ
î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰§î‰Ÿî‰šî‰›î‰Żî‰šî‰žî‰ąî‰Šî‰šî€‘
î‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒ  î‰č   
î‰Șî‰Șî‰šî‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Ąî‰§î‰ąî‰§î‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰ąî‰«î‰€î‰šî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€‘
îˆŒî€ƒî‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒîˆŒî‰šî‰Čî‰čî‰Șî‰Șî‰ąî‰„î€ƒî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰­î‰žî‰œî‰šî‰§î€ƒî‰«î€ƒî‰šî‰Źî‰„î‰čî‰Źî‰šî€ƒî‰ î‰Ÿî‰„î‰čî‰Ąî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Œî‰šî‰Ąî‰ąî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒî‰žî‰œî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰§î‰Ÿî€î€ƒî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰„î‰čî‰Șî‰čî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰«î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰šî€ƒî‰žî‰Ș
î‰Ș      î‰Ș î‰Șî‰Ș
î‰Ąî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰§î‰±î‰­î‰°î‰ąî€ƒî‰ąî€ƒî‰žî‰Ș
 îˆș  î‰Ș  î‰Ș  î‰Ș 
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰č î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî€ƒ î‰ąî‰Ąî‰î‰šî‰«î‰§î‰šî‰Źî€î€ƒ  î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Ș   î‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ  î€Č î‚Ș O).
î‰‚î‰Ąî‰±î‰šî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ     î‰ąî‰Ąî‰„î‰Ÿî‰Źî‰ąî€ƒ î‰Șî‰Ÿî‰„î‰ąî‰č 
î€Šî‰„î‰Ÿî‰žî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî‰§î‰šî‰œî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰ąî‰Źî‰Ÿî€‘î€ƒ
î€łî€Œî€ƒî‰‰î‰ˆî‰‘î‰‚î‰‹î‰ŒîˆŒîˆșî‰‡îˆżî€ƒî‰‚î€ƒî‰‰î‰ˆîˆŸîˆŸî‰Šî‰”î‰€î‰„îˆș
î‰Șî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰Šî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰©î‰šî€ƒî‰­î‰Șî‰čî‰Șî‰č

 î‰Ș î‰Čî‰č î‰Ș î‰œî€ƒî‰šî‰Źî‰„î‰ąî‰±î‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰«î‰Źî‰šî‰č
î‰Șî‰Șî‰Žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒ    î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰ąî‰šî‰žî‰ąî‰±î‰§î‰šî€ƒ 
î‰œî‰«î‰Ÿî‰€î‰ąî€ƒî€—î€ƒî€łî€ƒî€˜î€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰ąî‰č
î‰Ș  î‰Șî‰ąî‰«î‰Źî‰Žî‰©î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ  î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒ î‰ąî‰Ąî‰±î‰šî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰Žî‰Źî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰«î‰Źî‰ąî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Ș  î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€ƒ   î‰Șî‰Ș
î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰šî€‘
î‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Žî‰Șî‰Żî‰§î‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î€ƒî‰œî‰„î‰šî‰ î‰§î‰šî€ƒî‰€î‰Žî‰Ș
   î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰Ș î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî€ƒ 
   îˆș   î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰«î‰Źî‰šî‰Šî‰šî‰§î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒ î‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰č î‰č   
î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Șî‰Ș î‰žî‰šî‰„î‰ąî€ƒ  î‰Ș  î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰«î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰­î‰Č î‰ąî€ƒî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰«î‰Žî‰Żî‰§î‰Ÿî€ƒî‰©î‰Ș î‰«î‰„î‰Ÿî‰žî‰œî‰šî‰łî‰šî€ƒ
î‰Ș î‰Ș î‰§î‰Ÿî‰šî‰›î‰Żî‰šî‰žî‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒ î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Šî‰Ÿî‰Źî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰šî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰©î‰­î‰Čî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€‘
îˆșî‰Șî‰Ÿî‰žî‰Žî‰Źî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Ÿî‰±î‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî€–î€“î€ƒî‰žî‰§î‰ąî€î€ƒî‰©î‰Șî‰Ș
î‰žî‰šî‰„î‰ąî€ƒ î‰č î‰č  î‰Ș  î‰Ș 
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ   î‰§î‰šî‰Šî‰šî‰„î‰ąî€ƒ î‰Ÿî‰źî‰Ÿî‰€î‰Źî‰ąî‰œî‰§î‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒ î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ     î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ 
  î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€‘î€ƒ î‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș  î‰Ș
î‰Ș  î‰Ș î‰Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰«î‰šî‰Šî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș
î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰§î‰Ÿî‰šî‰›î‰Żî‰šî‰žî‰ąî‰Šî‰šî€‘
î‰Ș
î‰Ș  î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰š
î‰čî‰Źî‰šî€ƒî‰ î‰Ÿî‰„î‰č
  î‰Ș

î‰Ș  î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰š
î‰Ș
N.B.: î‰‘î‰Ÿî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰„î‰č î‰č
  î‰Ș  î‰Ș î‰č    î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒ
î‰Ș î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰č î‰Șî‰Ș 
î‰Șî‰čî‰«î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒî‰žî‰Žî‰„î‰ î‰šî‰łî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰ąî‰«î‰Ÿî‰„î‰ąî‰§î‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰Žî‰°î‰ąî€ƒî‰©î‰Ș
î‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€‘î€ƒî€Šî€ƒî‰œî‰Șî‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰čî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Šî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰§î‰Ÿî‰šî‰›î‰Żî‰šî‰žî‰ąî‰Šî‰šî€ƒî‰Źî‰č î‰č
î‰Șî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰čî‰›î‰œî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰«î‰Šî‰Ÿî‰§î‰ąî€î€ƒî‰šî‰€î‰šî€ƒ
î‰Șî‰Șî‰Șî‰Ș
î‰€î‰šî‰Šî‰šî‰§î‰žî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰šî‰›î‰„î‰š
î‰Șî‰ąî‰šî‰žî‰ąî‰±î‰§î‰šî€ƒ î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ   î‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒ  î‰©î‰šî‰Šî‰šî‰łî‰Źî‰šî€ƒ 
 î‰©î‰šî‰Źî‰šî‰©î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒ  î‰Șî‰Ș  î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî€ƒ   
î‰«î‰Žî‰žî‰šî‰œî‰Ÿî€‘î€ƒî‰‡î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰›î‰Șî‰šî‰Ąî‰ąî‰œî‰§î‰ąî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî‰ąî€‘î€ƒ
BG
î‰Șî‰ąî‰œî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰Šî‰Ÿî‰Ș
î‰î‰šî€ƒî‰­î‰„î‰Ÿî‰«î‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Źî‰Ÿî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ș
î‰Ș 
Âź
  î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰ąî‰„î‰ąî€ƒ 
î€Źî‘î–î—î„î€Šîîˆî„î‘î€·î€°î€î€ƒî‰ąî‰žî‰Ÿî‰čî‰Șî‰šî‰Ąî‰î‰„î‰šî‰›î‰čî‰Șî‰ąî‰œî‰§î‰šî€ƒî‰€î‰šî‰Šî‰Ÿî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„îî€ƒî€Źî‘î–î—î„î€Šîîˆî„î‘î€·î€°î€ƒî‰œî‰«î‰ąî‰±î‰€î‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒ
 î‰Șî‰Șî‰Ș  î‰Șî‰šî‰Ąî‰î‰„î‰šî‰›î‰č    î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî€ƒ
î‰Șî‰­î‰Šî‰Ÿî‰§î‰Źî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰šî€î‰Šî‰šî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰ąî‰§î‰­î‰Źî‰šî€î€ƒî‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰î‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒ
î‰čî‰čî‰Č
 î‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒ  î‰«î‰Źî‰Ÿî‰©î‰Ÿî‰§î‰Źî‰šî€ƒ  î‰Șî‰č  
î‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰ąî‰î‰§î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî€î‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒ
î‰«î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰„î‰šî‰ î‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰čî‰Źî€ƒî‰«î€ƒî‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰šî€î€ƒî‰©î‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒ
î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰čî‰čî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Č
î‰čî‰Șî‰šî‰Ąî‰î‰„î‰šî‰›î‰čî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Źî‰Ÿî‰Ąî‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰œî‰ąî‰ î‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Žî‰€î‰šî‰œî‰šî‰žî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰«î‰î‰„î‰šî‰›î‰č
 î‰©î‰šî‰œî‰Źî‰šî‰Ș î‰č  î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€î€ƒ î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Ș  î‰«î‰Źî‰Ÿî‰§î‰ąî€î€ƒ î‰Șî‰Ș     
î‰«î‰Źî‰Ÿî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰Ÿî‰Șî‰Șî‰šî‰§î‰ąî€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‚łî€•î€î€–î‚Žî€žî€ƒî‰§î‰šî‰Łî€î‰§î‰šî‰€î‰Șî‰čî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î€•î€î‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî‰±î‰§î‰ąî€ƒî‰«î‰Źî‰Ÿî‰§î‰ąî€î€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰Ÿî‰Șî‰Șî‰šî‰§î‰ąî€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‚łî€–î€î€”î‚Žî€‘
î‰Œî‰šî‰›î‰„î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Ș
 î‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒ   î‰Čî‰č î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ 
î‰Șî‰­î‰žî‰œî‰šî‰§î€ƒî‰«î€ƒî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰žî‰œî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰šî‰›î‰„î‰ąî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Ș
î‰Șî‰Ș   î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Źî‰šî‰›î‰„î‰šî‰Źî‰šî€‹î‰Źî‰šî‰›î‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€Œî€ƒ 
î‰čî‰€î‰šî€ƒî‰­î‰©î‰šî‰Źî‰Șî‰čî€‹î‰Źî‰Ÿî€Œî€ƒî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Šî‰ąî‰œî‰šî€‹î‰Źî€Œî€ƒî‰œî€ƒî‰Šî‰ąî‰čî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Č
  î‰­î‰„î‰Ÿî‰«î‰§î‰ąî€ƒ î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€î€ƒ î‰Čî‰Ș  î‰Źî‰šî‰›î‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ 
î‰Ș    î‰Źî‰šî‰€î‰šî‰œî‰šî€î€ƒ   î‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰„î‰č 
 î‰Ș  î‰Ș î‰šî‰„î‰­î‰Šî‰ąî‰§î‰ąî‰Ÿî‰œî‰šî€ƒ î‰źî‰šî‰„î‰ąî‰šî€î€ƒ î‰€î‰šî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ
   î‰€î‰­î‰©î‰ąî€ƒ   î‰Ș   î‰œî‰€î‰„î‰žî‰±î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Ș
 î‰Ș  î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ î‰Șî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰šî‰„î‰­î‰Šî‰ąî‰§î‰ąî‰Ÿî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰źî‰šî‰„î‰ąî‰šî€‘î€ƒî€ƒ
îˆŒî‰Žî‰Ąî‰Šî‰šî‰ î‰§î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰łî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰«î‰„î‰šî‰ î‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰„î‰€î‰šî€ƒî‰©î‰čî‰«î‰Žî‰€î€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰žî‰Žî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒ
î‰Źî‰šî‰›î‰„î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Ąî‰§î‰ąî‰§î‰ąî€î€ƒî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰šî€ƒî‰łî‰Ÿî€ƒî‰šî‰›î‰«î‰šî‰Șî‰Ș
   î‰Șî‰č î‰č 
î‰čî‰€î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰§î‰Ÿî€‘
î‰‰î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰Ș
î‰Čî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î€ƒî‰«î‰šî€ƒî‰«î€ƒî‰Ÿî‰Šî‰šî‰Łî‰„î‰šî‰œî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰€î‰Ș
î‰‚î‰Ąî‰±î‰šî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ    î‰č î‰Ș   î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ
 î‰€î‰šî‰€î‰Žî‰œî‰Źî‰šî€ƒ   î‰›î‰ąî‰„î‰šî€ƒ î‰§î‰šî‰±î‰ąî‰§î€‘î€ƒ î‰‚î‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș 
î‰©î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰œî‰šî‰łî€ƒ î‰Șî‰Ș 
Âź
   î‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰ąî€ƒ 
î‰Șî‰Șî‰ąî‰„î€‘î€ƒ
î‰†î‰šî‰ î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Šî‰ąî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒîˆŒî‰šî‰Čî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î€ƒî‰œî€ƒ
î‰čî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰Čî‰Șî‰Ÿî‰žî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰î‰ąî€ƒî‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰Šî‰ąî‰čî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Č î‰±î‰Ÿî‰«î‰Źî‰šî€ƒ   î‰Șî‰€î‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ   î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰Šî‰Ÿî‰Źî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰šî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰Žî‰°î‰ąî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰€î‰šî‰ąî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰šî€ƒ
î‰©î‰šî‰„î‰Ÿî‰©î‰§î‰šî‰„î‰ąî€ƒî‰©î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Žî‰Șî‰Żî‰§î‰šî‰«î‰Źî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€‘î€ƒ
î‰î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Šî‰Ÿî‰Źî‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰Ÿî‰±î‰Ÿî‰§î‰Ÿî€ƒî‰ąî€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î‰šî€î€ƒ
 î‰č î‰č  î‰©î‰Žî‰Żî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰Žî‰«î‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰ąî€ƒ 
î‰šî‰›î‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰±î‰Ÿî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș î‰©î‰šî‰œî‰žî‰ąî‰î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ    î‰Ș 
î‰Șî‰Ș
î‰î‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰«î‰Źî‰Șî‰šî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰šî‰Źî‰„î‰čî‰č
î‰ î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰Ąî‰Ÿî‰§î€ƒ î‰Șî‰ąî‰„î€î€ƒ î‰Ș
î‰šî‰Źî€ƒî€•î€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî€‹î‰œî‰ î€‘î€ƒî‰©î‰šî‰Șî‰Ș
î‚łî‰«î‚Žî€Œî€ƒ  î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰±î‰šî‰«î‰Źî€ƒ  î‰©î‰šî‰Šî‰šî‰łî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰č
î‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰«î‰œî‰šî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ș
î‰Șî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ą
    î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰Ąî‰ąî€ƒ î‰Ÿî‰«î‰Źî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî‰č  î‰Č  
î‰Șî‰Ÿî‰Šî‰Ÿî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰«î€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰Ąî‰ąî€î€ƒî‰žî‰Žî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰ąî‰„î‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ  î‰Ș     î‰Șî‰Ÿî‰€î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰Ÿî‰«î‰Źî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰Ÿî‰§î€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰­î‰€î‰Źî€î€ƒî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰­î‰œî‰Ș
 î‰«î‰„î‰Žî‰§î‰±î‰Ÿî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰„î‰Žî‰±î‰ąî€î€ƒ  î‰œî‰„î‰šî‰î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰©î‰Ÿî‰Șî‰Ș
î‰Ș
  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰Ąî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Čî‰č   î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€î€ƒ 
î‰Șî‰Ș î‰Șî‰ąî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Žî‰«î€ƒ î‰«î‰©î‰Ÿî‰°î‰ąî‰šî‰„î‰Ÿî‰§î€ƒ î‰€î‰šî‰„î‰Žî‰źî€ƒ
î€Šî„îî“îŒî‘îŠî„îî€î€ƒî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰žî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰šî‰€î‰«î‰Ÿî‰«î‰šî‰šî‰Ș
  î‰Ș  î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰€î‰šî‰„î‰Žî‰źî‰šî€î€ƒ î‰ąî‰Ąî‰±î‰šî‰€î‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰«î‰Źî‰ąî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî‰©î‰Žî‰„î‰§î‰šî€‘î€ƒ
îˆŒî€ƒî‰§î‰šî‰±î‰šî‰„î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ąî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî‰§î‰Ÿî‰«î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰©î‰šî‰€î‰Șî‰Șî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰Źî‰ąî‰€î‰šî‰œî‰šî€ƒ  î‰Ș î‰Ș î‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒ  î‰Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰±î‰Ÿî‰Źî‰€î‰šî€î€ƒî‰Ąî‰šî€ƒ î‰Ș î‰©î‰šî€î‰›î‰„î‰Ÿî‰«î‰Źî‰čî‰Č 
î‰žî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰Ąî‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰łî‰ąî‰Źî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰­î€‘
îˆș
 î‰č î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰č î‰Ș  
î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€‘î€ƒ îˆș î‰Șî‰Ș î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ș
î‰©î‰šî‰Šî‰Ÿî‰łî‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€î€ƒ î‰Șî‰Ÿî‰€î‰Žî‰«î‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș    îˆș 
î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰čî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰€î‰Șî‰ąî‰Źî‰šî€î€ƒî€ƒî‰©î‰Șî‰Șî‰Žî‰±î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰€î‰šî‰„î‰Žî‰źî€‘î€ƒ îˆș  î‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰«î‰­î‰Żî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰Ÿî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰Šî‰Ÿî‰łî‰Ÿî‰§î‰ąî‰Ÿî€ƒ
î‰Șî‰Șî‰Ș
îˆșîˆș
 î‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒ   î‰Č î‰Ș 
  î‰Ș  î‰Ș î‰Šî‰šî‰žî‰­î‰„î‰§î‰ąî€ƒ î‰Șî‰ąî‰„î‰šî‰œî‰Ÿî€ƒ
Campingaz
Âź
.
î‰Șî‰čî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰­î‰„î‰Ÿî‰§î€ƒî‰î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ
  
Âź
 
î‰«î‰Žî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰§î€ƒî‰šî‰Źî€ƒî€•î€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€î€ƒ
î‰Ș
î‰Șî‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî€‘î€ƒî€ƒ
î‰Șî‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰±î‰šî‰«î‰Źî€ƒ 
117
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
BG
BG
î‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰č         î‰Ș
î‰Șî‰šî‰žî‰šî‰œî‰šî‰§î‰ąî€ƒî‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
î‰Șî‰Ș
î€ƒî€ƒî€î€ƒî‰€î‰šî‰Šî‰Ÿî‰§î‰§î‰šî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰ąî‰°î‰ą

î€ƒî€ƒî€î€ƒî‰©î‰„î‰šî‰±î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰Ÿî‰„î‰č
î‰Ș  î‰Ș  î‰€î‰šî‰§î‰°î‰Ÿî‰©î‰°î‰ąî‰č
Campingaz
Âź
 îˆŒî‰ąî€ƒ î‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰„î‰č  î‰Șî‰Ș î‰Čî‰č
î‰Ș î‰Șî‰ąî‰„î€ƒ  î‰ąî‰«î‰Źî‰ąî‰§î‰«î‰€î‰šî€ƒ î‰č  î‰Ș 
 î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰«î‰©î‰Ÿî‰°î‰ąî‰źî‰ąî‰±î‰§î‰šî€ƒ î‰©î‰šî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰€î‰šî€ƒ   
î‰Ąî‰šî‰œî‰ąî‰«î‰ąî‰Šî‰šî‰«î‰Źî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒî‰€î‰šî‰€î‰œî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰č
îˆșî‰Čî‰čî‰Źî€ƒî‰Šî‰šî‰žî‰Ÿî‰„î€ƒî‰›î‰šî‰Șî‰Șî‰­î‰žî‰œî‰šî‰§î€ƒî‰«î€ƒî‰€î‰­î‰„î‰ąî‰§î‰šî‰Ș
î‰Šî‰šî‰žî‰­î‰„î‰§î‰ąî€ƒ î‰Șî‰ąî‰„î‰šî‰œî‰Ÿî€ƒ 
Âź
    î‰Ąî‰šî‰€î‰­î‰©î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ
î‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€‘
î‰č î€Ș î‰Șî‰Ș î‰ąî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ
   î‰Șî‰›î‰Ÿî‰€î‰žî‰Źî‰šî€ƒ  î‰«î‰Źî‰šî‰œî‰šî€ƒ  
î‰Ș  î‰Șî‰Ș î‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒ 
Âź
 î€Ș 
î‰§î‰šî‰«î‰ąî€ƒ î‰Șî‰§î‰šî‰«î‰Źî€ƒ î‰Ș î‰Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Č î‰Ș
î‰Șî‰ąî‰±î‰ąî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ  î‰Ș  î‰Ș î‰ąî€’î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰Șî‰œî‰§î‰ąî€ƒî‰±î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€ƒî‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰Șî‰Ș
îˆșîˆșîˆșîˆșîˆșî€ƒî‰‹î‰ŠîˆżîˆŸîˆș
î‰Ș   î‰šî‰©î‰šî‰Ąî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ  î‰šî‰€î‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰Ș  î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰ąî‰šî‰„î‰ąî€î€ƒî‰€î‰šî‰ąî‰Źî‰šî€ƒî‰Šî‰šî‰î‰šî‰Źî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰›î‰Žî‰žî‰šî‰Źî€ƒî‰œî‰Žî‰Ąî‰«î‰Źî‰šî‰§î‰šî‰œî‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Șî‰Ÿî‰°î‰ąî‰€î‰„î‰ąî‰Ș î‰Ș   î‰©î‰­î‰§î‰€î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ 
î‰Ș  î‰šî‰Źî‰©î‰šî‰žî‰Žî‰°î‰ąî€ƒ  î‰Č  î‰šî‰Źî‰žî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰šî‰Źî€ƒî‰šî‰©î‰šî‰€î‰šî‰œî‰€î‰šî‰Źî‰šî€‘
î€·î€Œî€ƒî‰‰î‰Šîˆżî‰‰î‰ˆî‰Šî‰”î‰„î‰‚î€ƒî‰îˆșîˆș
 î‰«î‰ąî‰Šî‰œî‰šî‰„î€î€ƒ î‰Șî‰šî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î€ƒ î‰Ș î‰Ș î‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰±î‰šî‰œî‰šî€î€ƒ
  î‰Șî‰č  î‰Ÿî‰€î‰«î‰©î‰„î‰šî‰šî‰Źî‰šî‰°î‰ąî‰šî‰§î‰§î‰ąî‰č  î‰Ș
î‰Șî‰č     î‰ąî‰Ąî‰žî‰Ÿî‰„î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€î€ƒ 
  î‰Ș  î‰Șî‰Ÿî‰°î‰ąî‰€î‰„î‰ąî‰Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ
î‰Șî‰„î‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰Żî‰šî‰žî‰čî‰čî‰«î‰Źî‰šî€‘î€ƒîˆ»î‰šî‰Źî‰Ÿî‰Ș
î‰Șî‰čî‰§î‰ąî€ƒî‰œî€ƒî‰žî‰šî‰Šî‰šî‰€î‰ąî‰§î‰«î‰€î‰ąî‰čî€ƒî‰›î‰šî‰€î‰„î‰­î‰€î€î€ƒî‰šî€ƒî‰Źî‰Șî‰č
  î‰Ąî‰šî‰§î‰Ÿî‰«î‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒ  î‰Șî‰šî‰Źî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰§î€ƒ î‰©î‰­î‰§î‰€î‰Źî€ƒ î€‹î‰©î‰šî‰„î‰Ÿî‰œî‰ąî€ƒ
 î‰Șî‰Ș î‰Ș î‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰œî‰„î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘î€ƒ î‰‡î‰ąî‰€î‰šî‰î‰šî€ƒ 
î‰Șî‰čî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰Șî‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰§î‰šî‰„î‰ąî‰±î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒ
î‰čî‰€î‰šî‰ąî€ƒ î‰œî‰Ÿî‰łî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰šî€ƒî€‹î€«îŠî€î€ƒî€łî…î€î€ƒî€Šî‡î€î€ƒî€œî‘î€î€ƒ  
î‰Șî‰ąî‰ąî€ƒî‰Šî‰šî‰ î‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰›î‰Žî‰žî‰Ÿî€ƒî‰šî‰©î‰šî‰«î‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰šî‰€î‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ș
î‰Șî‰Ș
   
îˆș
î‰Œî‰šî‰Ąî‰ąî€ƒî‰«î‰ąî‰Šî‰œî‰šî‰„î€ƒî‰©î‰šî‰€î‰šî‰Ąî‰œî‰šî€î€ƒî‰±î‰Ÿî€ƒî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰„î‰Ÿî‰ î‰ąî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰Șî‰šî‰Ąî‰žî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Șî‰Șî‰č
 î‰Ÿî‰€î‰«î‰©î‰„î‰šî‰šî‰Źî‰šî‰°î‰ąî‰šî‰§î‰§î‰ąî‰č   î‰Ș 
î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî€ƒ î‰Șî‰č   î‰Șî‰„î‰ąî€ƒ 
î‰«î‰Žî‰šî‰Źî‰œî‰Ÿî‰Źî‰«î‰Źî‰œî‰ąî‰Ÿî€ƒ  î‰Ș î‰ąî‰Ąî‰ąî‰«î‰€î‰œî‰šî‰§î‰ąî‰č
îˆżî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ î‰«î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî€ƒ  î‰Șî‰č   î‰Șî‰č
  î‰Ș î‰žî‰šî‰Šî‰šî‰€î‰ąî‰§î‰«î‰€î‰ąî€ƒ î‰šî‰Źî‰©î‰šî‰žî‰Žî‰°î‰ąî€‘î€ƒ î€łî‰šî‰Ąî‰žî‰Ÿî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Ș  î‰šî‰Źî‰©î‰šî‰žî‰Žî‰°î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒ   î‰©î‰šî‰œî‰Źî‰šî‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰°î‰ąî‰€î‰„î‰ąî‰Șî‰Șî‰Șî‰Šî‰ąî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰šî‰œî‰Źî‰šî‰Ș
î‰šî‰©î‰šî‰„î‰Ąî‰šî‰Źî‰œî‰šî‰Șî‰č  î‰Șî‰Ÿî‰°î‰ąî‰€î‰„î‰ąî‰Ș î‰Șî‰ąî‰šî‰„î‰ąî€î€ƒ
î‰Șî‰ î‰šî‰łî‰ąî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰šî‰Źî‰©î‰šî‰žî‰Žî‰°î‰ąî‰Źî‰Ÿî€‘î€ƒî‰‰î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰«î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰­î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰­î‰§î‰€î‰Źî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰Șî‰Ÿî‰°î‰ąî‰€î‰„î‰ąî‰Șî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰šî‰Źî‰©î‰šî‰žî‰Žî‰°î‰ąî€î€ƒ
î‰Ș     î€‹î‰«î‰Šî‰Ÿî‰Źî‰ąî‰łî‰Ÿî€Œî€‘î€ƒ î‰Șî‰Ș î‰Ș
î‰Šî‰Ÿî‰«î‰Źî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî‰„î‰šî‰«î‰Źî‰ąî€‘î€ƒî‰‡î‰ąî‰€î‰šî‰î‰šî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Żî‰œî‰Žî‰Șî‰čî‰Łî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰œî€ƒî‰©î‰Șî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€î€ƒî‰§î‰šî‰„î‰ąî‰±î‰ąî‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰čî‰€î‰šî‰ąî€ƒî‰šî‰©î‰šî‰«î‰§î‰ąî€ƒî‰œî‰Ÿî‰łî‰Ÿî‰«î‰Źî‰œî‰šî€ƒî‰œî€ƒ
î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Șî‰ąî‰±î‰Ÿî‰«î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Ș î‰Ș  
î‰Șî‰Ÿî‰žî‰§î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰šî‰€î‰šî‰„î‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Șî‰Ÿî‰žî‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰žî‰šî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰Źî‰Ÿî‰§î‰°î‰ąî‰šî‰„î‰§î‰šî€ƒ
î‰œî‰„î‰ąî‰čî‰Șî‰Șî‰Ș
118
î€čî‰Șî‰šî‰§î‰°î‰ąî‰šî‰§î‰Ÿî‰§î€ƒî‰©î‰Ÿî‰Ș
Đ“ĐŸŃ€Đ”Đ»ĐșĐ° Друго
Đ“ĐŸĐŽĐžĐœĐž 3 2
î‰†î‰šî‰Ąî‰§î‰ąî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî€ƒî‰±î‰Ÿî‰«î‰Źî‰š
î‰Șî‰žî‰Ÿî€ƒî‰œî‰ąî‰«î‰šî‰€î‰šî€ƒî‰Źî‰Ÿî‰Šî‰©î‰Ÿî‰Șî‰Ș
î‰Șî‰šî‰Źî‰šî€î€ƒî‰§î‰šî‰Šî‰šî‰„î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰Ÿî‰›î‰ąî‰Źî‰šî€ƒ
î€î€ƒî‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Șî‰Ÿî‰žî‰©î‰šî‰Ąî‰§î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Ș î‰Șî‰šî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒ 
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€‘
î€î€ƒî‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰Źî‰šî‰œî‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰Ąî‰šî€ƒî‰«î‰Žî‰›î‰ąî‰Ș

î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰š
î‰Șî‰čî‰Źî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰Ș
î‰Șî‰č
î‰Șî‰čî‰Źî‰§î‰šî€ƒî‰©î‰Ș
î‰Șî‰č
î‰Ș
î‰Ș
î‰Čî‰šî€ƒî‰©î‰šî‰žî‰šî‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒ
î€î€ƒî‚±î‰Ÿî‰žî‰­î‰°î‰ąî‰Șî€î‰œî‰Ÿî‰§î‰Źî‰ąî‰„î‰Žî‰Źî€ƒ 
î‰Ș
î‰Ș î‰Ș î‰Ș
î‰Ș î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Ș 
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰«î‰šî€ƒî‰Ąî‰šî‰©î‰­î‰Č
î€î€ƒîˆŒî‰Ÿî‰§î‰Źî‰­î‰Ș î‰Ș  
î‰Ș
î‰Șî‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰žî‰šî‰„î‰ąî€ƒî‰ąî‰Šî‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒ
î‰Șî‰Ș î‰Ș 
î‰Ș
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
  î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî€î€ƒ î‰č 
î‰Ș  î‰ˆî‰«î‰Źî‰šî‰œî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ
 î‰Ș  î‰Șî‰šî‰›î‰„î‰Ÿî‰Šî‰Žî‰Źî€ƒ 
î‰ąî‰Ąî‰±î‰Ÿî‰Ąî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
 î‰Ș î‰Ș  î‰Č
î‰Șî‰Ș î‰č
î‰‰î‰šî‰±î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰č
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î‰čî€ƒî‰«î€ƒî‰§î‰šî‰œî‰šî€ƒî‰ąî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰›î‰„î‰Ÿî‰Šî‰Žî‰Źî€ƒ
î‰łî‰Ÿî€ƒî‰ąî‰Ąî‰±î‰Ÿî‰Ąî‰§î‰Ÿî€‘
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î€î€ƒîˆŸî‰Ÿî‰źî‰Ÿî‰€î‰Źî‰Ÿî‰§î€ƒ  
î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Ÿî‰„î‰Ÿî‰€î‰Źî‰Ș î‰Șî‰Ș
î‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰č 
î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰ąî‰č
î‰Șî‰Ș î‰č
 î‰©î‰ąî‰Ÿî‰Ąî‰šî‰€î‰Ÿî‰Șî‰šî‰Šî‰ąî‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  
î‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰ąî‰Źî‰Ÿî‰„î‰§î‰ąî‰č
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î€î€ƒî‰‡î‰Ÿî‰­î‰©î‰„î‰Žî‰Źî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî€ƒî‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰č
 î‰Ș î‰Șî‰ąî‰Źî‰šî‰€î‰šî€ƒ

î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î‰Č  î‰ąî‰„î‰ąî€ƒ î‰Ș
îˆŒî‰Ÿî‰§î‰Źî‰­î‰Ș
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î€î€ƒîˆŸî‰Ÿî‰źî‰Ÿî‰€î‰Źî‰Ÿî‰§î€ƒî‰€î‰Ș
î€î€ƒî‰î‰šî‰î‰šî‰«î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰€î‰Șî‰šî‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰š
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î€î€ƒî‰î‰šî‰î‰šî‰«î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰­î‰Ș
î‰Ș î‰Ș 
î‰›î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ
î‰Șî‰§î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒî‰«î‰Ÿî€ƒî‰€î‰Žî‰Šî€ƒî‰«î‰Ÿî‰Ș
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî€ƒ 
î‰Ș    
î‰«î‰ąî‰«î‰Źî‰Ÿî‰Šî‰šî‰Źî‰šî€ƒ  î‰Ąî‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒ 
PIEZO »
î‰î‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒ
î‰œî€ƒî‰«î‰Žî‰Ÿî‰žî‰ąî‰§î‰Ÿî‰§î‰ąî‰č
î‰‡î‰Ÿî‰žî‰šî‰«î‰Źî‰šî‰Źî‰Žî‰±î‰§î‰šî€ƒî‰§î‰šî‰î‰Șî‰č
î‰î‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒ
î‰Șî‰Ÿî‰î‰­î‰„î‰ąî‰Șî‰č
î‰î‰šî‰©î‰šî‰„î‰œî‰šî‰§î‰Ÿî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰ąî‰Ąî‰Źî‰ąî‰±î‰šî‰§î‰Ÿî‰Źî‰šî€ƒî‰§î‰šî€ƒî‰î‰šî‰Ąî€ƒ
î‰©î‰šî‰žî€ƒî‰€î‰šî‰§î‰Ąî‰šî‰„î‰šî‰Źî‰šî‰©î‰šî‰žî€ƒî‰€î‰šî‰§î‰Ąî‰šî‰„î‰šî‰Źî‰š
î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰Ÿî‰€î‰Žî‰«î‰œî‰šî€ƒî‰ąî‰„î‰ąî€ƒî‰ąî‰Ąî‰î‰šî‰«î‰œî‰š
î‰‡î‰Ÿî‰«î‰Źî‰šî‰›î‰ąî‰„î‰Ÿî‰§î€ƒî‰«î‰œî‰ąî‰«î‰Źî‰čî‰łî€ƒî‰©î‰„î‰šî‰Šî‰Žî‰€
îˆŒî‰ąî‰«î‰šî‰€î€ƒ   î‰Șî‰Ÿî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€î€ƒ
î‰Ș    î‰Č
î‰Șî‰šî‰Ąî‰©î‰šî‰„î‰šî‰ î‰Ÿî‰§î‰šî€ƒ  î‰Ș
î‰Ș î‰Șî‰Ÿî‰©î‰Ÿî‰Źî‰Ÿî€ƒ î‰Ș
î‰Șî‰Žî‰›î‰šî‰Źî‰šî€ƒî‰©î‰Șî‰šî‰œî‰ąî‰„î‰§î‰šî€‘
   îˆ»î‰­î‰Źî‰ąî‰„î‰€î‰šî‰Źî‰šî€ƒ 
î‰©î‰šî‰±î‰Źî‰ąî€ƒî‰©î‰Ș
î€Șî€čî€šî€±î€Żî€Źîƒ¶î€Źî€±î€Źî€œî€ƒî€Źî€î€Źî€±
îƒș  
     
   î€Ș  
ise:
î€Șîƒșîƒș
2) TĂŒm alevleri söndĂŒrĂŒn.
î€–î€Œî€ƒî€źî„î“î„îƒ·îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î‘î€‘
îƒč
  î€Ș  î‚Ș   îƒș

 îƒș

 
B) KULLANIM YERLERI
 î€„î˜î€ƒî†îŒî‹î„îî€ƒî€ƒî–î„î‡îˆî†îˆî€ƒî„îŻîƒ•îŽî€ƒî‹î„î™î„î‡î„î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îîî„îîƒ•î€‘
 îƒș


 
îƒș
 
î€ș
î€Șîƒčîƒč
       
îƒșîƒș
- Fransa, Belcika, Luksanburg, Britanya, Irlanda,
Portekiz, Ispanya, Italya, Yunanistan: bĂŒtan 28 mbar
/ profan 37 mbar
- Holanda, Norveç, Isveç, Danimarka, Finlandiya,
Isviçre, Macaristan, Slovakya, Cek Cumhuriyeti,
    bĂŒtan
30 mbar / profan 30 mbar.
- Polonya: profan 37 mbar.
- Almanya, Avusturya : BĂŒtan 50 mbar / Propan 50
mbar
î€Șîƒșîƒș



î€Ș

î€Ș îƒșîƒș î€Č   îƒș
îƒș

D) BORU
Fransa (modele uygun)

î„î€Œî€ƒî€šî–î‘îˆîŽî€ƒî…î’î•î˜î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€ƒîŽî˜î•î„îîƒ•î‘î„î€ƒîŠîŒî•îˆî€ƒî…î„î–îƒ•î‘îŻî€ƒî„îœî„î•îƒ•î‘î„î€ƒ

b) Esnek boru (standart XP D 36-112 veya NF D 36-112 )
î€Șî€ƒî€”î€’î€•î€ƒî‰îƒ•î•î‡îŒî‘î‡î‚îî‚î€ƒîîŒî‘î†îŒî•î€ƒî‹î„îîŽî„î–îƒ•î€ƒî€°î€ƒî€•î€“î›î€”î€î€˜î€ƒî…î„î–îƒ•î‘îŻî€ƒ

î€Ș
îƒș
î€”î€Œî€ƒî€ŠîŒî‹î„îîƒ•î‘î€ƒîˆî–î‘îˆîŽî€ƒî…î’î•î˜î€ƒîŒîîˆî€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îîƒ•îîƒ•î€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€î€ƒ
î€‹îŻîŒîî‚îî€Œî€ƒî‡î€Œî€ƒî„î€Œî€Œ
       

 

 î€Ș  îŽî„îŻîî„î‡îƒ•îƒ·îƒ•î€ƒ    
kontrol edilecektir.
î€•î€Œî€ƒî€šî–î‘îˆîŽî€ƒî…î’î•î˜î€ƒîŒîîˆî€ƒî†îŒî‹î„îîƒ•î€ƒîŽî˜îîî„î‘îî„î€ƒî€î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒî™îˆîœî„î€ƒ
   î€Ș 
î€•î€“î›î€”î€î€˜î€ƒî€î€ƒî€‹îŻîŒîî‚îî€Œî€ƒî‡î€Œî€ƒî…î€Œî€Œ
 î€Șîƒșî€Șî€”î€’î€•î€ƒî…î˜î‘î˜î‘î€ƒî™îŒî‡î„î–îƒ•î‘îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î‘î€ƒî™îˆî€ƒî€±î€©î€ƒî…î„îƒ·îî„î‘î—îƒ•î–îƒ•î‘îƒ•î€ƒ

 
 î€Ș   îƒș   
     
îƒș
 îƒș     
î‹î„îîŽî„î–îƒ•î‘îƒ•î€ƒîŽî’îœîî„îŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî‡îˆîƒ·îŒîƒș
î€§î€Źî€źî€źî€€î€·î€î€ƒî€„î„îƒșîŽî„î€ƒî—î‚î•îî‚î€ƒî…îˆîîŒî•î—îŒîîîˆî‡îŒîƒ·îŒî€ƒî—î„îŽî‡îŒî•î‡îˆî€î€ƒî…î˜î€ƒîŽîƒ•îî„î™î˜îî‡î„î€ƒî€…î„î•î„îŻî€ƒî€’î€ƒî‚î‘îŒî—îˆî€ƒî€’î€ƒî‚î•î‚î‘î€ƒî€’î€ƒîˆîŽîŒî“îî„î‘î€ƒî€’î€ƒî†îŒî‹î„îî€…î€ƒîƒș

  î‚‡î€ƒî€źî˜îîî„î‘îî„î‡î„î‘î€ƒîŒî‘î†îˆî€ƒîŽîƒ•îî„î™î˜îî„î€ƒî…î„îŽîƒ•î‘î€‘
  î‚‡î€ƒî€¶î„î‡îˆî†îˆî€ƒîŒîŻî€ƒîîˆîŽî„î‘îî„î•î‡î„î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îî€ƒîŒîŻîŒî‘î‡îŒî•î€‘
  î€Č
  î‚‡î€ƒî€„î„î–îƒ•î‘îŻî€ƒî„îœî„î•îƒ•î‘îƒ•î€ƒîŽî˜îîî„î‘îî„îœîƒ•î‘î€‘î€ƒî€€î™î•î˜î“î„î€ƒî‘î’î•îî˜î‘î„î€ƒî˜îœîŠî˜î‘î€ƒî–î„î…îŒî—î€ƒî„îœî„î•îîƒ•î€ƒî‡îˆî—î„î‘î‡îŒî•îîˆî•î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•î‘î€‘
  îƒșîƒșîƒș 
 
  î‚‡î€ƒî€Œî„îƒ·î€ƒîŒîî—îŒî‹î„î…îƒ•î€ƒî•îŒî–îŽîŒî‘îŒî€ƒîŒî‘îîˆîîˆîŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî‡î‚îîˆî‘îîŒî€ƒî’îî„î•î„îŽî€ƒî—îˆîîŒîî€ƒî’î‡î„îî„î•î€ƒî—î„î‘îŽîƒ•î€ƒî„îî—î€‘
 îƒș
î€źî˜îîî„î‘îƒ•îî€ƒî™îˆî€ƒî€„î„îŽîƒ•î
M 20x1,5
Detantör
G 1/2
Cihaz
M 20x1,5
Detantör
G 1/2
Cihaz
119
TR
TR
 î€„î„î–îƒ•î‘îŻî€ƒ        

 î€č
       îƒș
îƒș     
îƒș
îƒș
Fransa, Belcika, Luksanburg, Britanya, Irlanda,
    
Holanda, Norveç, Isveç, Danimarka, Finlandiya,
Macaristan, Slovakya, Cek Cumhuriyeti, Bulgaristan,
î€·î‚î•îŽîŒîœîˆî€î€ƒî€”î’îî„î‘îœî„î€î€ƒî€łî’îî’î‘îœî„î€î€ƒ
î€„î˜î€ƒî†îŒî‹î„îî€ƒî‹î„îîŽî„îîƒ•î€ƒî…îŒî•î€ƒî˜îŻî€ƒîŒîîˆî€ƒî‡î’î‘î„î—îƒ•îîîƒ•îƒș
      
      
îƒș     îƒș 
îŽîƒ•îîƒ•îœî’î•î–î„î€ƒî™îˆîœî„î€ƒîŠîˆîŻîˆî•îîŒîîŒîƒ·îŒî‘îˆî€ƒîŠîŒî•îˆî€ƒî‡îˆîƒ·îŒîƒș
îƒș     
î“î„î•îŻî„îî„î•î‡î„î‘î€ƒî˜îî„îŽî€ƒî—î˜î—î˜î‘î˜îî€‘î€ƒî€«î’î•î—î˜îî˜î‘î€ƒîŽîƒ•î™î•îƒ•îîî„î‡îƒ•îƒ·îƒ•î‘î‡î„î‘î€ƒî™îˆî€ƒ

Isviçre, Almanya, Avusturya:

      
îƒșîƒș
îŽîƒ•îîƒ•îœî’î•î–î„î€ƒî™îˆîœî„î€ƒîŠîˆîŻîˆî•îîŒîîŒîƒ·îŒî‘îˆî€ƒîŠîŒî•îˆî€ƒî‡îˆîƒ·îŒîƒș
îƒș     
î“î„î•îŻî„îî„î•î‡î„î‘î€ƒî˜îî„îŽî€ƒî—î˜î—î˜î‘î˜îî€‘î€ƒî€«î’î•î—î˜îî˜î‘î€ƒîŽîƒ•î™î•îƒ•îîî„î‡îƒ•îƒ·îƒ•î‘î‡î„î‘î€ƒî™îˆî€ƒ

     
îƒș
îƒș
î€î€ƒî€žî†î˜î€ƒî—îˆî–î“îŒî—î€ƒîˆî—îîˆîŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî€”î€—î‚¶îî‚îŽî€ƒî„î‘î„î‹î—î„î•î€ƒ
- Hortumun somununu vidalamak için 17’lik anahtar
E) KAPAK
îƒșîƒ•î•îŽîˆî‘î€ƒîŽî„î“î„îƒ·îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î“î€ƒîŽî„î“î„î—îî„î€ƒîˆî–î‘î„î–îƒ•î‘î‡î„î€ƒ
î€Č
î€Șî€€î€œî€ƒî€źî€€î€î€€îƒ¶î€Źî€ƒî€źî€Čî€Č
îƒș  îƒș  îƒș 
îƒșî—îƒ•î•î‡îƒ•îŽî—î„î‘î€ƒî–î’î‘î•î„î€ƒîœî„î“îƒ•î‘îƒ•îî€‘î€ƒî€¶îŒîŠî„î•î„î€ƒîŒîŻîîˆîœîŒî‘îŒîî€‘
   î€Č î€Č 



î€˜î€Œî€ƒî€źî’î‘î—î•î’îî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒîŠî„îî€ƒîŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒî—îˆî–î“îŒî—î€ƒîˆî‡îŒî†îŒî€ƒî—î‚î•î‡îˆî€ƒî…îŒî•î€ƒî–îƒ•î™îƒ•î€ƒî™îˆîœî„î€ƒ


     î€Č î€Č
     

îƒșî˜îœî’î•î–î„î€ƒîŠî„îî€ƒîŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒî™î„î•î€ƒî‡îˆîîˆîŽî—îŒî•î€‘î€ƒ
î€›î€Œî€ƒî€źî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒîˆî‘îŠîˆîîîˆîîˆîŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî–î’îî˜î‘îî„î•îƒ•î€ƒî–îƒ•îŽîƒ•î‘îƒ•îî€‘î€ƒî€„îŒî•î€ƒî“î„î•îŻî„î‘îƒ•î‘î€ƒ
î‹î„î–î„î•îîƒ•î€ƒî’îîî„î–îƒ•î€ƒî‡î˜î•î˜îî˜î‘î‡î„î€ƒî…î˜î€ƒî“î„î•îŻî„îœîƒ•î€ƒî‡îˆîƒ·îŒîƒșî€Ș
îŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒîœî’îŽî€ƒî’îîî„î‡îƒ•îŽîŻî„î€ƒî†îŒî‹î„îî€ƒîŻî„îîƒ•îƒș
î€Ș
Önemli!
î€Ș îŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î‘îƒ•î€ƒ     

î€Șî„îî€ƒîŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒîŽî’î‘î—î•î’îî‚î€ƒî™îˆî€ƒî„î•î„îƒșîƒș

î€Șî€Œî€ƒî€î€€î€Żî€Źîƒčî€·î€Źî€”î€°î€€î€§î€€î€±î€ƒî§î€±î€Šî€šî€ƒ
      
îƒș
î€Șî„îî€ƒîŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒî’îî˜î“î€ƒî’îîî„î‡îƒ•îƒ·îƒ•î‘î‡î„î‘î€
î€č îƒș 

- Borunun îƒ•î–îƒ•î‘î„î…îŒîîˆî‘î€ƒî“î„î•îŻî„îî„î•îî„î€ƒî—îˆîî„î–î—î„î€ƒî’îîî„î‡îƒ•îƒ·îƒ•î‘î‡î„î‘î€ƒ
     
îƒș
       îƒș
îƒș     
îƒș
 

î€čî€čî€·î€Œî€ƒî—î‚î“îîˆî•îŒî‘îŒî‘î€ƒîˆî‘îîˆîŽî—îŒî•îîˆî•îŒî€ƒî€‹î€Źî€­î€Œ

120
î“î„î–îî„î‘îî„îî€ƒîŻîˆîîŒîŽî€ƒî…î•î‚îîŒî•
î€Șî€€î€Żî€ƒî€„î€”îšî€Żî§î€”î€Żî€šî€”î€Źî€±î€Źî€±î€ƒî€€î€·î€šîƒčî€Żî€šî€±î€°î€šî€¶î€Źî€ƒ
 îƒșîŒî•îîˆî€ƒîŽî„î“î„îƒ·îƒ•î‘îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î‘î€‘
    î€Č î€Č 

î€î€ƒî€ƒî€€îœî„î•î€ƒîŽî’îî˜î‘î˜î€ƒî–î„î„î—îŒî‘î€ƒî„îŽî–îŒî€ƒîœîŒî‘î‚î‘î‡îˆî€ƒî…î„î–î—îƒ•î•îƒ•î“î€ƒîŻîˆî™îŒî•îŒî‘î€ƒî™îˆî€ƒî—î„îî€ƒ
îƒș 
     
îƒș
      
( îƒș
      îƒș   

      
îƒș
  îƒș
BrĂŒlör yanana kadar birkaç saniye daha basmaya
devam edin.
- BrĂŒlör 4 veya 5 denemeden sonra yanmazsa 5 dakika
îƒș
 îƒșîƒș
için 2 yöntem daha mevcuttur:
    îƒș îƒș
yinelemektir;
 
  îƒș  
 tam debi pozisyonuna çevirerek
( îƒș
 îƒș   îƒș
îƒș  îƒș  
paragraf).
I) MANGALIN ELLE YAKILMASI
 îƒșîŒî•îîˆî€ƒîŽî„î“î„îƒ·îƒ•î‘îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î‘î€‘
    î€Č î€Č 

 
îƒș
î“î„î–îî„î‘îî„îî€ƒîŻîˆîîŒîŽî€ƒî…î•î‚îîŒî•î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî‡îŒîŽîîˆî€ƒî‡îˆîîŒî•î€ƒî…î•î‚îîŒî•
  ) konumuna
gelene kadar saat yönĂŒnĂŒn tersine çeviriniz.
J) MANGALIN SÖNDÜRÜLMESI
   î€Č O) pozisyonuna geri

î€źî€Œî€ƒî€źîšî€îšî€źî€ƒî€Čî€Šî€€îƒ¶î€Źî€±î€ƒî€Œî€€î€±î€°î€€î€¶î€Źî€ƒ(modele göre)
îƒș
  îƒș   

Yanma : î€Șîƒșîƒșîˆî–îŒî‘îŒî‘î€ƒîî˜î–îî˜îƒ·î˜î‘î˜î€ƒî„îŻîƒ•î‘îƒ•îî€‘
îƒčîƒș        
  îŠîˆîŻîŒî•îîˆîîîŒîƒ·îŒî‘îŒî€ƒ   
      
     îƒș 
îƒș
î€źî„îî“î€ƒî’î†î„îƒ·îƒ•î‘îƒ•î‘î€ƒî™î„î‘î„î–îƒ•î‘îƒ•î€ƒî„îŻîƒ•î‘î€ƒî€‹î€Žî€ƒîœîŒî‘î€Œî€‘
     
îƒș
       
îƒș
îƒș
î€Ș
      
îƒș
  îƒș
BrĂŒlör yanana kadar birkaç saniye daha basmaya
devam edin.
îƒșîîˆîîˆî€ƒî’îîî„îî„î–îƒ•î€ƒî‡î˜î•î˜îî˜î‘î‡î„î€î€ƒîŽî‚îŻî‚îŽî€ƒî’î†î„îƒ·îƒ•î€ƒî…îŒî•î€ƒîŽîŒî…î•îŒî—î€ƒîŒîîˆî€ƒ

       îƒș  
îƒș

î€Żî€Œî€ƒî€źîšî€îšî€źî€ƒî€Čî€Šî€€îƒ¶î€Źî€ƒî€¶î§î€±î€§îšî€”î€°î€šî€ƒ( modele göre)
î€źî‚îŻî‚îŽî€ƒî’î†î„îƒ·îƒ•î‘î€ƒîî˜î–îî˜îƒ·î˜î‘î˜î€ƒî€‹î€ƒî€î€ƒîœîŒî‘î‡îˆî€ƒî€Œî€ƒî™îˆî€ƒîƒșîƒș
îƒș
M) KONSOL AYDINLATMASI 

adet AA (LR06) tipi pille beslenir. Pil kutusu ön sol destek

      
îƒș

    
       
îƒș    

121

TR
TR
122
î€Șî€€î€œî€ƒî€·îšî€łîšî€±îšî€±î€ƒî€§î€šîƒ¶î€Źîƒčî€·î€Źî€”î€Źî€Żî€°î€šî€¶î€Źî€ƒ
 îƒșîƒș
îƒșîƒș
    î€Č O) pozisyonuna geri

 î€§îˆî—î„î‘î—îŒî•î‚î€ƒî™îŒî‡î„î–îƒ•î‘î‡î„î‘î€ƒî–îŒîŽî‚î‘î‚îî€ƒî™îˆî€ƒîŠî„îî€ƒîŽî„îŻî„îŽî€ƒî†î’î‘î—î„î–îƒ•î‘îƒ•î‘î€ƒ
     îƒș 

 îƒș

O) KULLANIM
    îƒș   
     
î„îî„î†îƒ•îœîî„î€î€ƒî…î•î‚îîŒî•îîˆî•îŒî€ƒî—î„îî€ƒî‡îˆî…îŒî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€ƒîŽî’î‘î˜îî˜î‘î‡î„î€ƒîŻî„îîƒ•îƒș
 îƒș    îƒș 
îŠîˆî—îŒî•îîˆîŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî…î„î•î…îˆîŽî‚îœî‚î€ƒî…îŒî•îŽî„îŻî€ƒî‡î„îŽîŒîŽî„î€ƒî–î‚î•îˆî–îŒî‘î†îˆî€ƒîŒî‘î€ƒîƒ•î–îƒ•î—îƒ•î‘î€‘î€ƒ
îƒș

 îƒș  îƒș 
  îƒș  îƒș 
î‹î„î‰îŒî‰îŻîˆî€ƒîŠîƒ•î‡î„î€ƒîœî„îƒ·îƒ•î€ƒî–î‚î•î‚î‘î‚îî€‘î€ƒ
îƒș   îƒș  
îƒșîƒș
îƒș
gerekirse bir veya daha fazla brĂŒlörĂŒ kapatarak genel
 îƒș  îƒș    
   
sonra temizleyiniz.
      
îƒșîƒșî€ƒî’îî„î…îŒîîŒî•î€‘î€ƒî€„î˜î€ƒî“îî„îŽî„î€ƒîŻîŒî‰î—î€ƒî“îŒîƒș
      
îƒș
için pĂŒrĂŒzsĂŒz bir yĂŒzey.
Önemli!
 îƒș     
      î€Č î‚Ș
î€Č îƒș îƒș
     îƒș  
sĂŒre geçtikten sonra yinelenmelidir.
P) TEMIZLIK VE BAKIM
   îƒș  
îƒș
  îƒș   
için belirli gĂŒnlerde temizlemeniz tavsiye olunur (her 4

   îƒș   
bekleyiniz.
î€Ș
       
îƒșî€Ș

î€„î•î‚îîŒî•î‚î‘î€ƒîŻîƒ•îŽîƒ•îƒș

îƒșî€ƒî‡îˆîîŒîŽîîˆî•îŒî‘îŒî€ƒî„îŻîî„îŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€î€ƒîŠîˆî•îˆîŽîîŒî€ƒî’îî‡î˜îƒ·î˜î€ƒî—î„îŽî‡îŒî•î‡îˆî€î€ƒîîˆî—î„îî€ƒ

îƒș
durumunda, brĂŒlör tĂŒplerinin deliklerinin de örĂŒmcek
 îƒș 
     îƒș
   
 î€č   îƒș îƒș

Not: î€„î•î‚îîŒî•î‚î‘î€ƒî—îˆîîŒîîîˆî‘îîˆî–îŒî€î€ƒî…î•î‚îîŒî•î‚î€ƒîŻî’îŽî€ƒî–î„îœîƒ•î‡î„î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îî‡î„î€ƒ
      
îƒș
önlemektedir. BrĂŒlörĂŒn zaman içerisinde oksitlenmesi
    îƒș   
îƒș îƒș 
îƒșîƒșîƒș
îƒș
umanda tablosu
î€„î˜î€ƒî“î„î•îŻî„îî„î•îƒ•î€ƒî‡î„î€ƒî‡î‚îîˆî‘îîŒî€ƒî’îî„î•î„îŽî€ƒî…î˜îî„îƒș
îƒș

    îƒș 
Campingaz
Âź
     
 î€Źî‘î–î—î„î€Šîîˆî„î‘î€·î€°î€ƒ  îƒșîƒș
Campingaz InstaCleanTM sayesinde deponun tĂŒm
       
îƒș
      
îƒș
îŒî‘î†îˆî€ƒî‰îƒ•î•îŻî„îî„îî„îŽî€ƒîŠîˆî•îˆîŽîˆî…îŒîîŒî•î€‘
î€„î˜î€ƒî“î„î•îŻî„îî„î•îƒ•î‘î€ƒîî’î‘î—î„îîƒ•î€ƒî™îˆî€ƒî–îŒîŽî‚îîîˆî–îŒî€ƒîŒîŻîŒî‘î€î€ƒîî’î‘î—î„îî€ƒîŽîƒ•îî„î™î˜îî˜î‘î„î€ƒ

î€·îˆîîŒîîîŒîŽî€ƒî–î’î‘î•î„î–îƒ•î‘î‡î„î€ƒîî’î‘î—î„îî€ƒîŒîŻîŒî‘î€î€ƒîŒî‘î†îˆîîŒîŽîîˆî€ƒî‚łî€”î€î€•î‚Žî€ƒî‘î˜îî„î•î„îîƒ•î€ƒ
         
îƒș
  
delikleri
Ă‡ĂœkĂœĂŸ delikleri
î“î„î–îî„î‘îî„îî€ƒîŻîˆîîŒîŽî€ƒî…î•î‚îîŒî•
  
delikleri
Ă‡ĂœkĂœĂŸ delikleri

1
1
2
2
3
3
2
2
123

        

îƒș
     
îƒș     îƒș
îî„îƒ·î„îî„îî„î•î‡î„î€ƒî–î„î—îƒ•îî„î‘î€ƒî…îŒî•î€ƒî„îî‚îîŒî‘îœî˜îî€ƒî‰î’îîœî’î€ƒî“î„î•îŻî„î–îƒ•îœîî„î€ƒî—îˆî“î–îŒîîˆî•îŒî‘î€ƒ
   îƒș îƒș
    

 îƒș      
    
îƒșîƒș
îƒș
îƒș
   îƒș  
     
Âź
BBQ
î€·îˆîîŒîîîˆîœîŒî†îŒî€ƒî€¶î“î•îˆîœî€ƒî—îˆîîŒîîîˆîîˆî€ƒî‚î•î‚î‘î‚î‘î‚î€ƒî™îˆî€ƒî‰îƒ•î•îŻî„îî„î•îƒ•î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•î‘î€‘î€ƒ
îƒș    îƒș 
 îƒș   
îƒș  îƒș    

 îƒș      
î“îî„îŽî„îœîƒ•î€ƒî–îŒîŽîîˆî€ƒîŒîŻîŒî‘î€î€ƒî“î„î•îî„îƒ·îƒ•î‘îƒ•îîƒ•î€ƒî…îˆîîŒî•î—îŒîîˆî‘î€ƒî‡îˆîîŒîŽîîˆî•îˆî€ƒî–î’îŽî˜î‘î€î€ƒ

  îƒș

sökmek için (bkz.
îƒș 
r), ilk olarak merkezi
  
  
 

îƒș
î€źî’î•î˜î•îŽîˆî‘î€ƒî‡î’îƒ·î„îî€ƒîŠîŒî•î‚î‘î‚îî‚î‘î‚î€ƒîî˜î‹î„î‰î„îî„î€ƒîˆî—îîˆîŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€î€ƒî…î„î•î…îˆîŽî‚î€ƒ
îƒș
   îƒș îƒș   îƒș 

    
   
Âź
   

Önemli!     

      
î–î„îƒ·îî„îî„îŽî€ƒîŒîŻîŒî‘î€ƒî–îˆîî’î‘î€ƒî…î„îƒșîƒș
î…îˆîî€ƒî™îˆîœî„î€ƒî‰îƒ•î•îŻî„î€ƒîŒîîˆî€ƒî…îŒî•î€ƒîŽî„î—î€ƒî…îˆîîŒî•î€ƒîœî„îƒ·îƒ•î€ƒî™îˆîœî„î€ƒî—îŒîŽî€ƒîœî„îƒ·îƒ•î€ƒî–î‚î•î‚î‘î€‘î€ƒ
Q) MUHAFAZA
 
 îƒș

 îƒș

       
       
tavsiye edilir.
R) AKSESUARLAR
     
Âź

Campingaz
Âź
Mutfak ModĂŒler
îƒș   
îƒș
- kontur
- merkez.
  
Campingaz
Âź
     
îƒș
 îƒș
- Wok
 
Campingaz
Âź
Mutfak ModĂŒler konsepti bu sayede barbekĂŒ
îƒ•îîŠî„î•î„î‘îƒ•îîƒ•î€ƒîŠîˆî•îŻîˆîŽî€ƒî…îŒî•î€ƒî„îŻîƒ•îŽî€ƒî‹î„î™î„î€ƒîî˜î—î‰î„îƒ·îƒ•î‘î„î€ƒî‡îŒî‘î‚îƒș
îƒș

   
Âź
Mutfak ModĂŒler
 îƒș    
alabilirsiniz.
î€Ș    
sadece Campingaz
Âź

  î€Ș   
î“î„î•îŻî„î€ƒî™îˆî€’î™îˆîœî„î€ƒî„îŽî–îˆî–î˜î„î•îî„î•îƒ•î‘îƒ•î‘î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îîƒ•î‘î‡î„î‘î€ƒî‡î’îƒ·î„î†î„îŽî€ƒ
 îƒș     
etmez.
S) ÇEVRE KORUMASI
    
  îƒș  
     

î€·î€Œî€ƒî€łîƒžî€Żî€ƒî§î€±î€šî€”îƒžî€Żî€šî€”îƒž
Pillerin ĂŒzerine bulunan bu sembol,
îŒîî‚î•îîˆî•îŒî‘îŒî‘î–î’î‘î˜î‘î‡î„î€ƒî“îŒîîîˆî•îŒî‘î€ƒî‚î‘îŒî—îˆî‡îˆî‘î€ƒîŻîƒ•îŽî„î•î—îƒ•îîî„î–îƒ•î€ƒî™îˆî€ƒ
  îƒș   
îƒș      îŻîŒî“î€ƒ

î€‹îŻîŒî“îî‚îŽî€‘î€‘î€‘î€Œî€‘î€ƒî€Œîˆî•îˆîî€ƒîœîˆî—îŽîŒîîŒî€ƒîŽî˜î•î˜îîî„î•îƒ•î‘îƒ•îî„î€ƒî‡î„î‘îƒ•îƒș
îƒș
î…îˆîîŒî•îîŒî€ƒîî„î‡î‡îˆîîˆî•îŒî‘î€ƒî€‹î€«îŠî€î€ƒî€łî…î€î€ƒî€Šî‡î€î€ƒî€œî‘î€î€ƒî€±îŒî€Œî€ƒî™î„î•îîƒ•îƒ·îƒ•î€ƒîŻîˆî™î•îˆîœîˆî€ƒî™îˆî€ƒ

î€žî€Œî€ƒî€šî€Żî€šî€źî€·î€”îƒžî€źî€Żîƒžî€ƒî€čî€šî€ƒî€šî€Żî€šî€źî€·î€”î€Čî€±îƒžî€źî€ƒî€€î€·î€Źî€źî€Żî€€î€”
Bu sembol aletin elektrik sisteminin seçici bir
    îƒș 
     
 îƒș    
îƒșîƒș
î€„î˜î€ƒî„î—îƒ•îŽîî„î•îƒ•î‘î€ƒî–îˆîŻîŒî†îŒî€ƒî—î’î“îî„î‘îî„î–îƒ•î€ƒîœîˆî‘îŒî‡îˆî‘î€ƒîŽî˜îîî„î‘îƒ•îîƒ•î€î€ƒîœîˆî‘îŒî‡îˆî‘î€ƒ
îƒș      îƒș
    îƒș
îƒș     
îƒș     
   îƒș  
      
     
       
etki gösterebilir.
3
3
1
1
TR
TR
   îƒș 

   

- BrĂŒlörĂŒn ĂŒzerinde yer alan,


Muhtemel nedenler

Muhtemel nedenler

Sorunlar
Sorunlar
î€Șîƒș
î€î€ƒî€§îˆî—î„î‘î—îŒî•î€ƒîŻî„îîƒ•îƒș
- Hortum, vana, venturi tĂŒpĂŒ veya

- Venturi tĂŒpĂŒ enjektörĂŒ
örtmemektedir

î€Ș   
ediniz

î€č
    
sönĂŒyor
- Yeni tĂŒpte hava olabilir. TĂŒpĂŒ
îƒș   

î€č
îƒș
îƒș
îƒș îƒșîƒș î€č
îƒș
 î€č  îƒș
  î€č
temizleyiniz
î€č
   
alevler
îƒșîƒș
 îƒș 

î€č
Enjektörde alev
    
 îƒș 


durumunu kontrol ediniz
î€č
î€î€ƒî€„î„îƒ·îî„î‘î—îƒ•î‡î„î€ƒîŠî„îî€ƒîŽî„îŻî„îƒ·îƒ•î€ƒî™î„î•î€ƒî€ƒî€ƒ
    îƒș

î€č
- Venturi tĂŒpĂŒ veya enjektörĂŒ

î€č



î€č


î€č
BrĂŒlör, kibritle yanmakta, ama

î€„î„îƒ·îî„î‘î—îƒ•î€ƒî–îˆî™îŒîœîˆî–îŒî‘î‡îˆî€ƒî„îîˆî™îîŒî€ƒîŽî„îŻî„îŽ


kaçak

124
î€čî€Ș
Ocak Diğerleri
Yıl 3 2
î‡čî€Œî€ƒî„«î‡żî‡čî‡čî‡čîˆî‡Œî‡żî‡čî‡č
îˆȘî„Čî„°î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆîˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Č
îˆȘî„Č   î„ČîˆȘ î„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€‘î€ƒ î‡čî„Č 
î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ     î„źîŠŒîˆ©î€ƒ îˆȘî„Č
î„Čî„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜îˆąî€‘î€ƒîˆˆî„°î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆ“îŠŒî„ČîˆŠî„±îˆ˜î€ƒîˆ î„±îˆîˆ’îˆąî€ƒ

1) î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Č
î„Čî„°î€ƒîˆ›îˆîˆ™î„°î€ƒî„°îˆžî„°îˆĄîˆ–îˆ’î€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€‘
î‡čî„Čî„Č
î€—î€Œî€ƒî‡Œîˆîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒîˆ î„±îˆîˆ’î€ƒî„°îŠŒîˆšîˆîˆ‘îˆžî„°îˆšî€î€ƒî„Żî„°îˆ“î„Čî„Čî„Čî„Čî„źî€ƒî„±î„Čî‡Čîˆœî„°îˆ–îˆ€îˆ îˆąî€ƒ
î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ©î„Čî„Čî‚Ș  î„Č î„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ  î„Č
î„Čî„Čîˆ˜îˆî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ©îŠŒîˆ îˆŁî€ƒî„źîˆ–îˆ îˆĄîˆî„±î„źî„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€‘
 îˆ‰î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„Čî„°îˆŁîˆîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆîˆ‘îˆĄîˆ˜î€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Čî„źî„±îˆ›î„°îˆŁî„źî„±î„Čî„Č
î„Čîˆ îˆœîˆ î„Żîˆ©îˆ€îˆ î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒî„Żîˆ‘îˆ€îˆ îˆžî„Čî„źîˆšî€ƒî„°îŠŒî„°îˆŸî„°îˆĄîˆ–î„źî„±îˆ“î„źî€ƒ
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±î„Č
 î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ˜î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€‘
î‡ș
 î‡Ÿî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„źîˆŁî„Čîˆ’î€ƒîˆ™î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„źîˆšî€ƒî„±î„°î€ƒ
î„Čî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîˆîˆ©îˆžîˆ î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€‘
- î„Čî„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±îŠŒî„°îˆœîˆî„±îˆšîˆî„źî€ƒîˆîˆ‘îˆĄîˆ˜î€ƒîˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€ƒîˆžî„źî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒ
î„Čî„Čî‡čîˆȘî„Čî„Č
- îˆȘî„±îˆšîˆîˆ î€ƒîˆŁîˆœîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ™î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Čî„źîˆšî€ƒî„±î„°î€ƒ
î„ČîˆȘîˆĄîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€‘
 î„Čî„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒîˆ›î„źî„Čî„Č
î„Čî„Č
 îˆ‹îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„±î„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ©îˆœîˆŁî„Čî„źî€ƒîˆ îˆĄîˆšîˆ—îˆ©îˆžî„Č

- îˆ†îˆĄîˆ îˆ•îˆœîˆ‘îˆ„î„Čî„°î€ƒîˆîˆšî„źî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’î€ƒîˆžîˆ‘îˆ îˆŁî€ƒî„źîˆ‘îˆĄî„źî€ƒî„Čî„Čî„Č
kW/h.
î„«î€Œî€ƒî„­î‡żî‡čî‡čî‡Œîˆ‡î‡żîˆ…îˆŠ
î‡čî„Č  î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ  îˆĄîˆŁîˆ™îˆîˆšî„±î„Č   î„Č  î„Č
î„Čî„Č
î„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžî„°îˆąî€ƒîˆî„°î€ƒî„Čî„Čî„Čî„Č
 î„«î„źîˆœîˆœîˆ“î„źî€î€ƒî‡șîˆȘîˆĄîˆ–îˆ î€î€ƒî‡ŸîˆžîˆŠîˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒî‡șî„źî„±îˆ“îˆœî„°îˆšîˆ î€î€ƒ
î„Čîˆ îˆ–î„źîˆœîˆ“î„źî€î€ƒî‡żî„±îŠŒî„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒî‡żî„Čî„źîˆœîˆ“î„źî€î€ƒî‡Œîˆœîˆœîˆî„Żî„źî€
î„Č
- î„ČîˆŠî€ƒîˆ€îˆ«îˆĄî„°îˆąî€î€ƒîˆƒîˆ îˆĄîˆ•îˆ˜îˆ–îˆ“î„źî€î€ƒîˆˆîˆ îˆŁîˆ˜î„Żîˆ“î„źî€î€ƒ î‡»î„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒ 
î„Č    
î‡»îˆ˜îˆîˆ îˆ›îˆĄî„źî„Č î„Č îˆ‰î„±î„°îˆ€îˆ“î„źîˆąî€î€ƒ î‡ș  î‚Č
î„Čî„Č
30 mbar.
- 
-
î„«î„°îˆĄîˆî„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒî‡čîˆŁî„±î„Č î„Č
50 mbar.
 îˆȘîˆžî„Żî„°î„±îˆ˜î€ƒ    î„Č    
î„Čî„Č î„Čî„Č    î„źî„°îˆĄîˆšîˆ—îˆ©îˆî„°îˆžîˆ î€ƒ
îˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€î€ƒ î„Čîˆ‘î€ƒîˆŁîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆ“î„źî€ƒ î„łîˆœîˆ©îˆ–î„źîˆąî€î€ƒî„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„źî€ƒ 
îŠŒîˆ˜îˆ–îˆ’îˆąî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ©î„Čî„Č
î‡Ÿî€ƒî„ŻîˆŁîˆžî„źî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€ƒî„Čî„ČîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒ
î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„°îˆŸî„źîˆĄî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Čîˆ‘îˆœîˆ î€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Č
î„ČîˆȘîˆ„îˆ îˆąî€ƒî„Č
î„Č    î„Čî„Čî„Č î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č
    î„±îˆŁîˆžî„Żîˆ‘î„°î„Č î„Č îŠŒîˆœî„źîˆ“î„±îˆšîˆ î€ƒ î„Č
îˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ«îˆžî„Čî„Čîˆ îˆžî€ƒîŠŒî„źîˆĄî„°îˆ€îˆ©îˆî„°îˆžîˆ î€ƒîˆšîˆîˆîˆžî„Č
î‡č
î„«î„źîˆœîˆœîˆ“î„źî€ƒî€‹î„źîˆžîˆîˆœîˆ îˆ–î„źî€ƒîˆî„°î€ƒî„Čî„Č
 î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ   îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ˜îˆ™î„°îˆ“î€ƒ  
îˆȘî„Č
a)îˆȘî„Čîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ îˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Čî„źîˆšî€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒî„±îˆŁîˆžî„źîˆĄîˆîˆ îˆ–îˆ’î€ƒîˆî„°î€ƒ
î„Č î„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Č î„Č  î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ  î„Č
î„Čî„Čî„Čîˆ’î€î€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒî„±î„Čî„Čî„źîˆšî€ƒîˆî„°î€ƒî„±î„łîˆšîˆ–îˆ›î„Č
îˆȘî„Čîˆ î€ƒîŠŒîˆĄîˆ©î„ČîˆŁîŠŒîˆ î€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€Œî€‘î€ƒîˆˆîˆŁîˆžîˆšî„±î„Č

b)îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ îˆȘ  î„Č îŠŒîˆĄîˆ©î„Č î€»î€łî€ƒ 
î€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒîˆ’î€ƒî€±î€©î€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€Œî€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°î„łîˆ î„Żîˆšî„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ îˆąî€ƒîˆî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒ
î„Čîˆ©î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒî€Șî„Čîˆ î€ƒîˆ•îˆ“î„ŻîˆŠîˆî„źî€ƒî„±î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ
 îˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ›îˆ îˆ€îˆœîˆšîˆŠî„Č îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒ   î„Č
î„Čî„Čî„Čîˆ’î€î€ƒîˆî„°î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„Čîˆ«îˆî„°îˆžîˆ î€ƒîˆîˆ’îˆ›îˆ îˆąî€ƒî€”î€î€•î€˜î€ƒîî€‘
 î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ î„Č  î„Č îˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒ î„°îˆšî„±îˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒ
î€Ș î„Čî„Čî„Č
î„Čî„Čîˆ©î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Čîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî€±î€©î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čîˆ î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ‘îˆîˆ•îˆŁî„±îˆî„źî€‘
î€”î€Œî€ƒî„«îˆšî„źî€ƒî„Čîˆ˜î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒîˆî„°î€ƒî„ČîˆȘî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€“î€î€ƒî€‹îˆœîˆȘî„±îˆ˜î€ƒî„Żî€Œî€ƒî„źî€Œî€Œ
 î„Čî„Čî„Č îˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒ î„Č î„Č îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ î„Č
î„Čîˆ©î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čî„Čî„Č
 îŠŒî„°îˆĄîˆî„±î„Č î„Č î„±î„łîˆšîˆ–îˆ›î„Č  î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č  îŠŒîˆĄîˆ«î„Č
î‡Œîˆ†î‡żîˆˆî‡Ÿîˆ‚î‡čî„Čîˆ©îˆąî€ƒî„°îˆîˆžî€ƒîˆ îˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Čî„Čîˆšîˆ›îˆî€î€ƒîˆ îˆšî€ƒî„źîˆ›îˆ©îˆœîˆ îˆŁîˆ™îˆ îˆšî€ƒîˆ–î„°îˆžîˆšîˆ›îˆ îˆ“î€ƒîˆ©îˆĄîˆ îˆšî€ƒî€…î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî€’î€ƒîˆîˆ îˆžîˆî„Żî„źî€ƒî€’î€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ§îˆ©îˆžî€ƒî€’î€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ©îˆąî€ƒî€’î€ƒ
îˆîˆ˜îˆ€îˆîˆžîˆ˜îˆî„źî€…î€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒî„°îˆî„łî„źîˆžîˆ“îˆ—îˆ îˆžî„Čî„źîˆšî€ƒî„±î„Čîˆ î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ©îˆžî€ƒî„°îˆ–îˆ€î„°îˆšîˆĄîˆ“î„Żîˆšîˆ î€ƒîˆ î„Żîˆ˜îˆ–îˆšîˆ«îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜îˆąî€î€ƒî„źîˆžî„źî„łîˆ‘îˆĄîˆ îˆžî„Čî„źîˆšî€ƒî„±î„Čîˆ î€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ§îˆ©îˆžî€ƒî‚łî€–î€ƒî€‰î€ƒî€—î€ƒî–îˆî•îŒîˆî–î€ƒî†îî„î–î–îŒî†î€ƒî€‰î€ƒ

 î„Čî„Čîˆ î€ƒî„°îˆ–îˆ€î„°îˆšîˆĄîˆ“î„Żîˆšîˆ î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜îˆąî€ƒîŠŒîˆĄîˆšîˆžî€ƒî„Čîˆ˜î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€‘
 îˆ‹îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒîˆîˆ©îˆžîˆ î€ƒî„±î„°î€ƒî„°îˆŸîˆŠî„Čî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€‘
 îˆ‚îˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Č
 îˆ‚îˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„°î€ƒîˆĄîˆŁîˆ™îˆîˆšîˆ—îˆ©îˆî„°îˆžîˆ î€ƒî„°îˆ›î„Čî„Čîˆ’î€‘î€ƒîˆ‹îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„Čîˆ îˆŁîˆąî€ƒîˆĄîˆŁîˆ™îˆîˆšî„±î„Čîˆ‘îˆąî€ƒîŠŒîˆ“î„°î„±îˆ˜îˆąî€ƒî„źî„°îˆĄîˆ“îˆ îˆŁî€ƒîˆî„°î€ƒîˆĄîˆȘ
îˆȘî„Čî„Čîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„°îˆŁîˆĄîˆŠîŠŒî„źîˆ§îˆ›îˆ©î€ƒîŠŒîˆĄîˆ©î„Čî„ČîˆȘî„Č
 î„«îˆšî„źî€ƒî„Čîˆ˜îˆžî€ƒîˆ îˆĄîˆ™îˆ’î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„źî„±î„łî„źîˆœîˆ’î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ îˆȘî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒîˆîˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„Čîˆ‘î€ƒî„ŻîˆŁîˆ î€ƒî„±î„Čî„Č
îˆîˆšî„źî€ƒî„Żîˆ“îŠŒîˆœî„źî€ƒî„±î„Č
 î‡Ÿî€ƒî„ŻîˆŁîˆžî„źî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€ƒî„Čî„ČîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„°îˆŸî„źîˆĄî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Č 
î€ƒî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„ČîˆȘîˆ„îˆ îˆąî€ƒî„Č
î„«îˆšî„źî€ƒî„Čîˆ˜îˆžî€ƒî„źîŠŒîˆ î„łîˆŁîˆ–îˆ’î€ƒî„źîˆžî„źî„łîˆœîˆ‘îˆŸî„°îˆŠîˆžî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„źî€ƒîˆœîˆ“îŠŒîˆ˜î€ƒîˆ›î„źîˆœîˆ©î€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
î„Č
îˆ‹îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±îˆŁîˆžî„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜
M 20x1,5
î„Čî„Č
G 1/2
îˆˆîˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’
M 20x1,5
î„Čî„Č
G 1/2
îˆˆîˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’
125
GR
GR
îŠŒîˆĄîˆ î„°îˆŸîˆ îˆ€îˆ‘îˆąî€ƒ î„Č î„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Č  î„±î„łîˆ“îˆŸî„Č î„Č îˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒ î„Č
î„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ›î„°î„łî„źîˆœîˆ’îˆąî€ƒî„±îˆȘî„±î„łîˆšîˆŸîˆ˜îˆąî€‘
  î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ©î„Čî„Č   î„źîˆ›îˆ îˆœîˆ îˆŁîˆ™îˆ«îˆžî„Č î„Č 
î„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„°îˆžîˆ©î„Čî„Čî„źîˆąî€ƒî„±î„Č
î€•î€Œî€ƒî„«îˆšî„źî€ƒ î„Č îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ  î„Č îˆȘî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî€»î€łî€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€ƒîˆ’î€ƒî€±î€©î€ƒî€§î€ƒî€–î€™î€î€”î€”î€•î€î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšî„źî€ƒî€Ș
îˆȘî„±îˆ˜î€ƒî„Żî€Œî€ƒîˆ•î€Œî€Œ
 îˆŸî„°îˆ•îˆšî„Żîˆ«î„±î„Čî„°î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Čî„Čî„Čîˆ©î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Čîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî€±î€©î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒ
îˆžî„źî€ƒî„źîŠŒî„°îˆœî„°îˆŁîˆ™î„°îˆĄîˆ«î„±î„°î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒî„°îˆšî„±îˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒî€Ș
 î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Čî„Čîˆ î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ‘îˆîˆ•îˆŁî„±îˆî„źî€ƒ
 îˆ•îˆšî„Żîˆ«î„±î„Č î„Č î„Č îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒ î€Ș  î„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ
î„Č îˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒ î„°îˆšî„±îˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒ î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ  î„Č î„Č
îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒî€°î€ƒî€•î€“î€ƒî›î€”î€î€˜î€ƒî„±î„Čîˆ î€ƒîˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒî„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒî„Čî„Čî„Č
î„źîˆ›îˆ îˆœîˆ îˆŁîˆ™îˆ«îˆžî„Č î„Č îŠŒî„źîˆĄî„°îˆ€îˆ©îˆî„°îˆžî„°îˆąî€ƒ  î„Č îˆȘî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒîˆ î„Żîˆ˜îˆ–îˆ“î„°îˆąî€‘
 îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ›îˆœî„°îˆšî„Żîˆ“î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒî„±î„Čî„źîˆ™î„°îˆĄîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„°î„Čî„Č
îˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒî„°îˆšî„±îˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±î„łîˆ“îˆŸî„Čî„°î€ƒîˆ’î€ƒîˆŸî„°î„±î„łîˆ“îˆŸî„Čî„Č
î„Čîˆ©î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒîˆî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆîˆœîˆœîˆ î€ƒîˆ›îˆœî„°îˆšî„Żîˆ“î€‘
 îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ›îˆœî„°îˆšî„Żîˆ“î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒî„±î„Čî„źîˆ™î„°îˆĄîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„°î„Čî„Č
îˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒî„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒî„Čî„Čî„Č
  î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ©î„Čî„Č   î„źîˆ›îˆ îˆœîˆ îˆŁîˆ™îˆ«îˆžî„Č î„Č 
î„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„°îˆžîˆ©î„Čî„Čî„źîˆąî€ƒî„±î„Č
î„Čî„Č îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒîˆŸî„°î„Čî„Č
îˆ€îˆŠîˆĄîˆ“îˆąî€ƒ  î„±îˆŁî„±î„Čî„Č   î„Čî„Č   îˆ‘îˆĄîˆ€î„°î„Č
   î„Č î„Č î„Čîˆ îˆšîˆ€îˆ«îˆî„źî„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€‘î€ƒ 
  î„Č î„Č î„Č   
î„Č î„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ    î„Č 
î„Čîˆ©îˆąî€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„±î„Čî„°îˆ“î€ƒî„łîˆ™îˆ îˆĄîˆî€ƒîˆ’î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆšîˆîˆ—î„°îˆšî€ƒîˆĄîˆŠîˆ–îˆîˆ‘îˆąî€‘
î„«î„źîˆœîˆœîˆ“î„źî€î€ƒ î‡ș îˆȘ  î‡șî„źî„±îˆ“îˆœî„°îˆšîˆ î€î€ƒ
î„Čîˆ îˆ–î„źîˆœîˆ“î„źî€î€ƒî‡żî„±îŠŒî„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒî‡żî„Čî„Čîˆ“î„źî€î€ƒî‡Œîˆœîˆœîˆî„Żî„źî€î€ƒî€ƒ
î„Č îˆ€îˆ«îˆĄî„°îˆąî€î€ƒ   î‡»î„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒ  
îˆ…îˆŁîˆ–îˆ–î„źîˆĄîˆ“î„źî€î€ƒîˆˆîˆœîˆ îˆ•î„°îˆžîˆ“î„źî€î€ƒîˆˆîˆœîˆ îˆ•î„źîˆ›îˆ“î„źî€î€ƒî‡»îˆ˜îˆîˆ îˆ›îˆĄî„źî„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ‰î„±î„°îˆ€îˆ“î„źîˆąî€î€ƒ
î‡șî‚Č
î‡Ÿî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°î„łîˆ î„Żîˆšî„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒîˆî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„źîˆŁîˆœî„źîˆ›îˆŠî„Čîˆ©î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Č
î„Źî„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„ČîˆȘî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€î€ƒ  î„Č  îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒ  î„Č 
   î„Č     
î„Č      î„Č î„Čî„Čî„Čî„Č 
îˆŁîŠŒîˆ î„±î„Čî„°îˆ“î€ƒîˆ•îˆœîˆîˆ•îˆ˜î€î€ƒî„°îˆîˆžî€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒîˆĄîˆŠîˆ–îˆîˆ‘îˆąî€î€ƒîˆ©î„Čî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Č
î„±îˆŁîˆžîˆ™îˆ’îˆ›î„°îˆąî€ƒ î„Č î„Čî„Čî„°î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄî„źî€ƒîˆ’î€ƒ îˆȘ  î„Č îˆȘ
î„Čî„Čî„Čî„°î€ƒîˆ’î€ƒî„±îˆŁî„±î„Čî„Čî„Čîˆ îˆžî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€‘î€ƒî€ƒîˆĄî„źî„Čî„Čî„Č
îˆî„źîˆ›îˆĄîˆšîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„ČîˆȘî„±î„źîˆžî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆî„źîˆžîˆ™îˆ îˆȘ
î„Čî„Č îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒîˆŸî„°î„Čî„Č
îˆ€îˆŠîˆĄîˆ“îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±î„Čî„Č
î„Čîˆ“î„źî€î€ƒî„«î„°îˆĄîˆî„źîˆžîˆ“î„źî€î€ƒî‡čîˆŁî„±î„Č
 î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„źîˆŁî„Č   îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Č 
î„ČîˆȘî„Čîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€î€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ îˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Čî„źîˆšî€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒ
î„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
î„°îˆîˆžî€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„±î„Čî„°îˆ“î€ƒîˆ•îˆœîˆîˆ•îˆ˜î€î€ƒî„°îˆîˆžî€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒîˆĄîˆŠîˆ–îˆîˆ‘îˆąî€î€ƒîˆ©î„Čî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒ
î„Čîˆšîˆąî€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ™îˆ’îˆ›î„°îˆąî€ƒî„±î„Čî„Čî„Čî„°î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄî„źî€ƒîˆ’î€ƒî„±îˆȘî„ČîˆȘ
î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ îˆžî€ƒîˆî„źîˆ›îˆĄîˆšîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„ČîˆȘî„±î„źîˆžî€ƒ
 îˆȘ î„Č î„Č  îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒ
î„Čî„Čî„źîˆšî€ƒîˆ›î„źîˆžîˆ îˆžîˆšîˆ›îˆî€î€ƒîˆ€îˆŠîˆĄîˆ“îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±î„Čî„Č
îˆȘîˆžî„Żî„°î„±îˆ˜î€ƒ î„Č îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€î€ƒ  î„Č îˆȘîˆžî„Żî„°î„±îˆ˜î€ƒ î„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî„±î„Čîˆ î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€î€ƒî„±î„łîˆ“îˆŸî„Čî„Čîˆ î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšîˆ î€ƒ
î„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî„±î„łîˆšîˆ€î„Čîˆî€î€ƒî„źîˆœîˆœîˆî€ƒîˆ©îˆ€îˆšî€ƒîˆŁîŠŒî„°îˆĄîˆ•îˆ îˆœîˆšîˆ›îˆî€ƒîˆî„°î€ƒî€•î€ƒîˆ›î„źî„Č

 î„Čî„Čî„°îˆĄîˆ‘îˆŠî„±îˆ˜î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±îˆŁîˆžî„Żî„°î„ČîˆȘ
 î„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ îˆ€îˆœîˆ“îˆ îˆŁî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„ź
î‡čî‡č
îˆ‹î„°îˆšîˆĄîˆ“îˆ—î„°î„±î„Č î„Č   îŠŒîˆĄîˆ î„±îˆ îˆ€îˆ’î€î€ƒ  î„Č î„Č
î„Čîˆ îˆŁîˆĄîˆ–îˆ“î„źîˆąî€‘î€ƒîˆ‚îˆ˜îˆžî€ƒî„±îˆ›îˆȘî„Čî„°î€ƒîŠŒîˆîˆžîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Č
î‡čî‡č
1) î„Čî„Č î„Č   î„Čî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ îˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€î€ƒ
îˆȘî„Č îˆ©îˆœî„źî€ƒ î„Č îˆȘî„Č  
î„Č
î‡șî„Č î„Č   îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ  î„Č 
“OFF” (O)
î€–î€Œî€ƒîˆˆîˆŁîˆžî„Żîˆ‘î„±î„Č î„Č îˆȘî„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ îˆȘ  î„Č
î„Čî„Č
î‡șîˆšî„Żîˆ«î„±î„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
î€˜î€Œî€ƒî„«îˆšî„źî€ƒî„Čîˆ îˆžî€ƒîˆ‘îˆœî„°îˆ–îˆ€îˆ î€î€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆŁîˆ–îˆĄîˆ©î€ƒî„źîˆžîˆ“îˆ€îˆžî„°îˆŁî„±îˆ˜îˆąî€ƒ

î„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒîˆŁîˆ–îˆĄîˆ©î€ƒî„±î„Čî„źî€ƒîˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒî„Čî„Čî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€’î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€‘î€ƒ   îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ  
  î„Č  î€Č î€Č î‡čî„Č î„Č
î„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Č
 î„±îˆ€îˆ˜îˆî„źî„Čî„Č î„łîˆŁî„±î„źîˆœîˆ“î„Żî„°îˆąî€î€ƒ î„Č î„±îˆ˜îˆî„źîˆ“îˆžî„°îˆšî€ƒ î„Č
îˆŁîŠŒîˆîˆĄîˆ€îˆ îˆŁîˆžî€ƒî„Żîˆšî„źîˆĄîˆĄîˆ îˆ‘îˆąî€ƒî„źî„°îˆĄîˆ“îˆ îˆŁî€‘
î€›î€Œî€ƒî„«îˆšî„źî€ƒ  î„Čî„Čî„Č î„Č  î„±î„łîˆ“îˆŸî„Č î„Č
îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©îˆ€îˆœîˆšî„źî€‘î€ƒî‡Œîˆîˆžî€ƒîˆ›îˆîŠŒîˆ îˆšîˆ î€ƒî„°îˆŸîˆîˆĄî„Čî„Čî„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ î€‘î€ƒî‡Ÿî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ™î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒî„Čî„Č
î„Čî„ČîˆȘî„Čî„Č
î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Č
î„Č
îˆ‚îˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Čî„Čîˆ‘î€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒ î„Čîˆ˜îˆžî€ƒî„źîˆžîˆ“îˆ€îˆžî„°îˆŁî„±îˆ˜î€ƒîˆîˆšî„źîˆąî€ƒ

 îˆ‘îˆœî„°îˆ–îˆ€îˆ îˆąî€ƒ   îˆȘ     
î„Čî„Čî„Čîˆ îˆŁîˆœîˆîˆ€îˆšî„±î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆ€îˆĄîˆ©îˆžîˆ î€î€ƒîˆ›î„źîˆ™îˆ«îˆąî€ƒ
î„Čî„Č
îˆ—î€Œî€ƒîˆ†îˆĄîˆšîˆžî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Č
 î„Čî„Č  î„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€î€ƒ   î„Č
î„Żîˆšî„źîˆ•îˆî„±î„°îˆšî€ƒ îŠŒîˆĄîˆ î„±î„°îˆ›î„Č   î„Č î„Čî„źîˆžîˆ îˆ’î„±î„°îˆšî€ƒ îˆ©îˆœî„°îˆąî€ƒ î„Č
î‡șî„Čî„°î€ƒî„°îŠŒîˆ“î„±îˆ˜îˆąî€ƒîˆ©î„Č
 î„Żî„°îˆžî€ƒîˆŁîŠŒîˆîˆĄîˆ€îˆ îˆŁîˆžî€ƒî„Żîˆšî„źîˆĄîˆĄîˆ îˆ‘îˆą
 îˆ îˆšî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„°îˆąî€ƒî€č
î„Čîˆ îˆ“î€ƒî„źîˆĄîˆîˆ€îˆžîˆ˜îˆąî€ƒî‚±î€ƒî„Żî„°îˆ“î„Čî„Čî„Čî„Č
126
 îˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ‘îˆĄîˆ€î„°î„Čî„źîˆšî€ƒî„±î„°î€ƒî„°îŠŒî„źî„łîˆ’î€ƒîˆî„°î€ƒî„°îˆŸî„źîˆĄî„Čî„Č
îˆȘî„±î„źîˆžî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆî„źîˆžîˆ™îˆ îˆȘ
 î„Čî„Čî„źî€ƒî„°îˆŸî„źî„°îˆĄîˆšî„±îˆîˆ îˆȘî„Čî„Čî„Čî„Č
î„Čî„Čî„Č
 î„Č    îˆ‘îˆ€î„°îˆšî€‹îˆ‘îˆ€îˆ îˆŁîˆžî€Œî€ƒ î„Čî„Č
î„Č îˆîˆ‘î„±î„źî€ƒ î„Č îˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€‹îˆ îˆŁîˆąî€Œî€ƒ î„Čî„Č  î„Č
îˆ‘îˆ€î„°îˆšî€‹îˆ‘îˆ€îˆ îˆŁîˆžî€Œî€ƒî„Čî„Čî„Čîˆî€î€ƒîˆ©î„±îˆ î€ƒîˆîˆ‘î„±î„źî€ƒîˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€‹îˆ îˆȘ
îˆžî„źî€ƒî„°îˆšî„±îˆ€îˆŠîˆĄîˆ’î„±î„°îˆšî€‹îˆ îˆŁîˆžî€Œî€‘
 î„Č î„Č  î„źîŠŒîˆ î„±îŠŒîˆ«îˆî„°îˆžî„źî€ƒ î„Čî„Č î„Č î„Żîˆ îˆ€î„°îˆ“îˆ îˆŁî€î€ƒ 
î„Čî„Č   î„Č  î„Č î„Č î„Č
îŠŒî„źîˆĄîˆîˆ–îˆĄî„źî„łîˆ î€ƒîˆšî„±î„Čî€Œî€ƒî€ƒî„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ©îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±îˆŁîˆžî„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜î€Œ
î„Č  î„Č  î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„°îˆąî€ƒ î€č î€č
îˆȘî„Čî„Čîˆ îˆŁîˆąî€ƒî„°îˆ–îˆ€îˆŁî„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ
î„Čî„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ
î„Čîˆ î„±îˆ“î„Żîˆ˜îˆĄîˆ 
 î‡čî‡čî‡č  î‡č 
î‡čîˆ‡îˆ‚îˆ†î‡Œîˆ€î‡żîˆ…îˆŠ
 î‡čî„Čî„Čî„Č
 î‡șî„Č î„Č   îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ  î„Č 
“OFF” (O).
- î„Čî„°î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆ–îˆŁîˆĄîˆ“î„±î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆîˆ îˆ€îˆœîˆ©î€ƒîˆĄîˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒî„źîˆĄîˆšî„±î„Čî„°îˆĄîˆ©î„±î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ îˆžî€ƒî„±î„°î€ƒîˆîˆšî„źî€ƒîˆ™îˆ‘î„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ îˆŁîˆąî€ƒîˆĄîˆ îˆ’îˆąî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€‘
- î‡čîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒ
î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„źîˆžî„źî„łîˆœî„°îˆ›î„Č
î„Čî„Č î„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ î„Č        îˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒ
    î„Č   î„Č
î„Č îŠŒîˆĄîˆ«î„Č  î„Č      î„Čî„Č
î‡ŒîŠŒî„źîˆžî„źîˆœîˆîˆ•î„°î„Č î„Č î„Żîˆšî„źî„Żîˆšîˆ›î„źî„±îˆ“î„źî€ƒ î„Č îˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒ  î„źîˆžîˆîˆ„î„°îˆšî€ƒ 
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
- î‡čîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒ
î„Čî„ČîˆȘî€ƒî„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„źî€
î„Čî„Č î„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ î„Č î„Żîˆšî„źîˆ›îˆ©îŠŒî„Č       î‡»îˆ˜îˆîˆšîˆ îˆŁîˆĄîˆ–î„°îˆ“î„Č
îˆîˆšî„źî€ƒîˆĄîˆšîŠŒîˆ’î€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„°îˆąî€‘î€ƒîˆˆîˆŁîˆžî„°îˆ€îˆ“î„±î„Čî„Čî„Č
î„Čî„°îˆĄîˆ©îˆœî„°îŠŒî„Čî„źî€î€ƒîˆ‘îˆŠîˆąî€ƒîˆ©î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆžî„źî€ƒî„źîˆžîˆîˆ„î„°îˆšî€ƒîˆ î€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
   îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č  î„źîˆžîˆîˆ„î„°îˆšî€ƒ î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ   
îŠŒîˆĄîˆ î„±îŠŒîˆîˆ™î„°îˆšî„°îˆąî€î€ƒ î„Č  î„Č  îŠŒîˆĄîˆ î„±îŠŒî„źîˆ™îˆ’î„±î„Č

î‡čîˆȘî€ƒî„źîˆžîˆîˆ„î„°îˆšî€ƒîˆ î€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî€î€ƒîˆŁîŠŒîˆîˆĄîˆ€îˆ îˆŁîˆžî€ƒî€•î€ƒî„ŻîˆŁîˆžî„źî„Čî„Čî„Č
î„Čîˆ î€ƒîˆîˆžî„źîˆîˆî„źî€ƒîˆ›îˆîŠŒîˆ îˆšîˆ îˆŁî€ƒîˆîˆœîˆœîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
   î„Čî„Čî„Č î„±îˆŁîˆžîˆ“î„±î„Čî„Č î„Č î„°îŠŒî„źîˆžîˆîˆœîˆ˜îˆ„îˆ˜î€ƒ
î„Č î„Żîˆšî„źî„Żîˆšîˆ›î„źî„±îˆ“î„źîˆąî€ƒ î„Č  î„Č

   î„Čî„Čî„Č î„±îˆŁîˆžîˆ“î„±î„Čî„Č î„Č  î„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č  îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č î„Č   î„Č î„źîˆĄîˆšî„±î„Č
î„Č   îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č  î„Č î„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒ
î„Č  îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č  î„Č
î„Čî„ČîˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒî„±î„Čîˆ˜î€ƒîˆ™îˆ‘î„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ îˆŁîˆąî€ƒ
îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒî€‹î€ƒ ).
î„Čî„Č
î„Čîˆ îˆŁîˆĄîˆ–î„°îˆ“î€î€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆ€î„°îˆšîˆĄîˆ îˆ›îˆ“îˆžîˆ˜î„Čîˆ î€ƒî„Żîˆšî„źîˆ›îˆ©îŠŒî„Č
î„Č
 îˆ‹î‡Œî‡żîˆ‡îˆ…îˆ€î‡żîˆƒî‡Ÿîˆ‰îˆ…î€ƒ î‡čî‡čî‡č 
î‡čîˆ‡îˆ‚îˆ†î‡Œîˆ€î‡żîˆ…îˆŠ
î‡čî„Čî„Čî„Č
 î‡șî„Č î„Č   îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ  î„Č 
“OFF” (O).
î‡čî„Čî„Čîˆ î€ƒî„±îŠŒîˆ“îˆĄî„Čîˆ î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€î€ƒîŠŒîˆœîˆ˜î„±îˆšîˆî„±î„Čî„Čî„Č
  î„Č î„±îˆ€îˆîˆĄî„źîˆąî€ƒ î„Č   î„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„źîˆžîˆ îˆŸî„°îˆ“î„ŻîˆŠî„Čî„Čî„±îˆîˆœîˆšî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ€îˆŁî„Čîˆ î„±îˆ“î„Żîˆ˜îˆĄîˆ 
- î„Č  îˆ–îˆŁîˆĄîˆ“î„±î„Č î„Č  îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č î„Č
î„Čî„Č  îŠŒî„°îˆĄîˆšî„±î„Č î„Č î„Č î„°îˆžîˆ©îˆąî€ƒ
îˆȘî€î€ƒîˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒî„Čîˆ˜î€ƒîˆ™îˆ‘î„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ îˆŁîˆąî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€‘
î‡șî‡Ÿîˆˆî‡żîˆ‚îˆ…î€ƒîˆ‰îˆ…îˆŠî€ƒîˆ‚îˆ†î‡čîˆ‡îˆ‚îˆ†î‡Œîˆ€î‡żîˆ…îˆŠ
î‡ŒîŠŒî„źîˆžî„źî„łîˆ‘îˆĄî„°î„Čî„ČîˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒî„±î„Čî€Čî‚Șî€Č
îˆ›î„źîˆšî€ƒîˆ›îˆœî„°îˆ“î„±î„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Č
î‡čî€Œî€ƒî‡Œîˆ€îˆ€î‡żîˆƒî‡Ÿîˆˆî‡Ÿî€ƒîˆ‰îˆ…îˆŠî€ƒîˆ€î‡čîˆ‚î‡żîˆƒî‡Œîˆ‰îˆ…îˆŠ
 î„Čî„Č
 î„Č   î„Č î„Č  î„Č
î„Čî„Čîˆ©îˆ€îˆĄîˆ îˆžî„źî€ƒ  î„Č î„Č  î„Č  î„Č
127
GR
GR
î„Č î„Č î„Č î„Č   î„źîˆžîˆ îˆšîˆ€î„Č 
î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ îˆî„źîˆ›îˆĄîˆŁîˆžîˆ™î„°îˆ“î€‘
 î„Č î‡čî„Č î„Č î„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒ îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒ
î„Č
î‡șî„Č î„Č î„Č îˆȘ   î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ©î€ƒ
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ˜î€ƒî„łîˆšîˆîˆœîˆ˜î€ƒîˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒî„Čî„Čî„Čî„Č
î„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ  î„±îˆŁîˆžî„Żîˆ‘î„°îˆšî€ƒ î„Č î„Č 
î„Č î„Č  îˆŁîŠŒîˆîˆĄîˆ€îˆ îˆŁîˆžî€ƒ  î„Č 
î„Č  î‡ŒîˆŸîˆŁîŠŒîˆ˜îˆĄîˆ‘î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č î„Č    î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Č
î‡čî„Čî„Čî„Čî„Čî„ČîˆȘîˆ™îˆŁîˆžî„±îˆ˜î€ƒî€Žî€Œî€‘
 î‡čîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒ
î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„źîˆžî„źî„łîˆœî„°îˆ›î„Č
î„Čî„Č î„Č  î„Č î„Č  îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č
î„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîŠŒîˆ“îˆžî„źîˆ›î„źî€ƒî„°îˆœîˆ‘îˆ–îˆ€îˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Żîˆšîˆ îˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Čî„Č
î„°îˆšîˆ›îˆ îˆžîˆ“î„Żîˆšîˆ î€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€î€ƒîˆîˆ‘îˆ€îˆĄîˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ›îˆîˆžî„°îˆšî€ƒîˆ›îˆœîˆšîˆ›î€‘î€ƒîˆ†î„źî„Čî„Č
î„Čî„Č
 î‡čîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒ
î„Čî„ČîˆȘî€ƒî„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„źî€
î„Čî„Čî„°î€ƒî„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ î„Čîˆ îˆžî€ƒî„Żîˆšî„źîˆ›îˆ©îŠŒî„Č  î‡»îˆ˜îˆîˆšîˆ îˆŁîˆĄîˆ–î„°îˆ“î„Č
 î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„°îˆąî€‘î€ƒ îˆˆîˆŁîˆžî„°îˆ€îˆ“î„±î„Č  î„Čî„Č  
î„Čî„°îˆĄîˆ©îˆœî„°îŠŒî„Čî„źî€î€ƒîˆ‘îˆŠîˆąî€ƒîˆ©î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆžî„źî€ƒî„źîˆžîˆîˆ„î„°îˆšî€ƒîˆ î€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
 î„Č     î„Č
î„Čî„Čî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„źîˆžî„źîˆîˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒî„±îŠŒîˆ“îˆĄî„Čî„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„°î„±î„Č
î€łîˆŁîˆ™îˆîˆ“î„±î„Č î„Č î„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒ   î„Č î„Żîˆšî„źî„±î„Čîˆî„±î„°îˆšîˆąî€ƒ î„Č
îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ îˆȘ îˆȘ î„Č î„Č 
îŠŒî„°îˆĄîˆšî„±î„±îˆ©î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€‘î€ƒîˆ‚îˆ˜îˆžî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„ČîˆȘ
î„ČîˆĄîˆ î€ƒîˆîˆšîˆ›îˆĄîˆ©î„Čî„ČîˆȘî„Čî„Č
î‡șî‡č îˆî‡Œî‡żîˆ‰îˆ…îˆŠîˆ‡î„«î€Źî‡č  î‡č
î„Čî„Č
î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒî„Čî„Č
î„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„łîˆšîˆîˆœîˆ˜îˆąî€ƒî„°î„łîˆ©î„±îˆ îˆžî€ƒîˆ˜î€ƒîˆ„îˆ˜î„±î„Čîˆšîˆ‘îˆĄî„źî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č
î„Č
î‡żî„«î€Œî€ƒî‡čî‡čî‡čî€Čî‡č
î„Čî„Č
îˆȘî„Čî„ČîˆȘî„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ›îˆ îˆžî„±îˆ©îˆœî„źîˆąî€ƒî„Čî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî€—î€ƒ
î„Čî„ČîˆȘî‡čî‡čî€ƒî€‹î€Żî€”î€“î€™î€Œî€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ‘îˆ€îˆ îˆžî„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒ
î„Č
  î„Č î„Č îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č î„Č î„°îˆîŠŒîˆĄîˆ©îˆąî€ƒ î„źîˆĄîˆšî„±î„Čî„°îˆĄîˆ©î€ƒ
î„Čîˆ’îˆĄîˆšîˆ–îˆî„źî€î€ƒîŠŒîˆ“î„±îˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ˜îˆžî€ƒî„źîˆĄîˆšî„±î„Čî„°îˆĄîˆ’î€ƒîŠŒîˆ©îˆĄî„Č
î‡čî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Č î„Č  î„Č  î„Čî„źîˆĄîˆšîˆ«îˆžî€ƒ î„Č 
î„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±îˆȘî„Čî„Čî„Čî„źî€ƒî„°îŠŒîˆîˆžîˆŠî€‘î€ƒî‡Œîˆšî„±îˆîˆ–î„°î„Čî„Čî„Č
î„Čî„źîˆąî€ƒîˆŁîŠŒîˆ©îˆ„îˆ˜î€ƒî„Čîˆšîˆąî€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„Żî„°îˆšîˆ›îˆžîˆŁîˆ©îˆî„°îˆžî„°îˆąî€ƒîŠŒîˆ îˆœîˆšîˆ›îˆ©î„Čî„Č
î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€î€ƒî„°îŠŒî„źîˆžî„źî„Čî„Čî„Čî„Č
î„«îˆšî„źî€ƒ  î„źîŠŒî„°îˆžî„°îˆĄîˆ–îˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„°î„Č î„Č î„Č î„Č
î„Č    îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č
î„źîˆĄîˆšî„±î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č îˆ›îˆ îˆžî„±îˆ©îˆœî„źî€ƒ  îŠŒîˆĄîˆ î„±î„Żîˆšîˆ îˆĄîˆ“îˆ—î„°î„Č
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî„źîˆŁî„Čî„Č
î‡żî‡»î€Œî€ƒî‡čî‡čî„«î‡Ÿî€ƒîˆ‰î‡Ÿîˆˆî€ƒî„­î‡żî‡čî‡čî‡Œîˆ‡î‡żîˆ…îˆŠ
 î‡Ÿî€ƒî„°îˆĄîˆ–î„źî„±îˆ“î„źî€ƒî„źîˆŁî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
   î„źî„°îˆĄîˆšîˆ—îˆ©îˆî„°îˆžîˆ î€ƒ îˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€î€ƒ  î„Č îˆŁîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č
îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆ“î„źî€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„źîˆąî€î€ƒî„±îŠŒîˆšîˆžîˆ™îˆ’îˆĄî„źî€ƒîˆ’î€ƒîŠŒîˆ˜îˆ–îˆ’îˆąî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ©î„Čî„Č
 î‡ŒîŠŒî„źîˆžî„źî„łîˆ‘îˆĄî„°î„Č î„Č  îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č  î€Čî‚Ș
î€Čî€Œî€î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆ›îˆœî„°îˆ“î„±î„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Č
 îˆ„î„°îˆ•îˆšî„Żîˆ«î„±î„Č î„Č î„Čî„Č  î„Č  î„Č
îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆ“î„źî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čî„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€ƒî„ČîˆȘî„±îˆî„źî„Č
î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€‘
 î„Čî„Čî„Č î„Čîˆ˜î€ƒî„łîˆšîˆîˆœîˆ˜î€ƒî„±î„Čî„Č îˆ•îˆšî„Żîˆ«î„±î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„źîˆąî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆîˆ˜îˆžî€ƒî„±îˆŁî„±î„Čî„Č
î„Čî„Čî„źîˆšî€ƒîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€‘
î‡żî‡Œî€Œî€ƒîˆ‹îˆ‡î‡Ÿîˆˆî‡Ÿ
îˆˆîˆŁîˆžîˆšî„±î„Čî„Čî„Čî„°î€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„Čî„Čî„Čîˆšî„źî€ƒîˆ©î„Čî„źîˆžî€ƒîˆ€î„°îˆšîˆĄîˆ“îˆ—î„°î„±î„Č
î„Čîˆ‘îˆąî€ƒî„°îˆšî„Żîˆšîˆ›îˆî€ƒî„±î„Čîˆ îˆšîˆ€î„°îˆ“î„źî€‘
î„Č î„Č îŠŒîˆĄîˆ«î„Č îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€î€ƒ î„Č î„Č   
î„Čîˆ îˆŁîˆąî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±î„°î€ƒîˆ™îˆ‘î„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ îˆŁîˆąî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€î€ƒ
î„ČîˆȘî„Č
î„Čî„Čî„Č
 î„Č î„Č  î„Č î„Č î„Č
î„Čî„Čî„Čîˆšîˆąî€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„°îˆąî€ƒî„±î„°î€ƒ
îˆîˆšî„źî€ƒîˆ›î„źîˆœîˆ’î€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ îˆ›îˆĄî„źî„±îˆ“î„źî€ƒîˆî„źîˆ–î„°îˆšîˆĄîˆ‘îˆî„źî„Č
î„Čî„źîˆ€îˆȘî„Čî„Čî„źî€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Čîˆ îˆąî€ƒîˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€ƒîˆžî„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„źîˆĄîˆîˆ î„±î„Č
 î„Č  î„Č îˆœî„źîˆ•îˆ«îˆžî€ƒ îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€î€ƒ î„ČîˆȘ î„Č îˆ™îˆ‘î„±îˆ˜îˆąî€ƒ
îŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ îˆŁîˆąî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒî€‹î€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€ƒî€Œî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ™îˆ‘î„±îˆ˜îˆąî€ƒîˆî„°î„±î„źîˆ“î„źîˆąî€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’îˆąî€ƒ
( ).
î„«îˆšî„źî€ƒ  î„Č î„Č  î„Č î„ČîˆĄîˆ î„łîˆ«îˆžî€ƒ î„Č î„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒ
îˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Č   î„Čî„Čî„Č î„Č î„Č î„źîˆœî„°îˆ“îˆ„î„Č
î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Čî„Č
î„«îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆî„°îˆšîˆ«î„±î„°î„Čî„Čî„ČîˆŠîˆžî€ƒîˆœîˆšîŠŒîˆ«îˆžî€ƒîˆ›î„źî„Čî„Č
î„Č îˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Č î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Č  î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č  î„Č
î„Čî„Čîˆî€ƒîˆœîˆ“îŠŒîˆ˜î€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Č
 î„Č î„Č  îˆœîˆšîŠŒî„źîˆĄîˆ«îˆžî€ƒ î„Č  î„Č 
îˆȘîˆ„îˆŠî„±îˆ˜îˆąî€ƒî„ČîˆŠîˆžî€ƒî„łîˆœîˆ îˆ–îˆ«îˆžî€î€ƒîˆ–î„°îˆžîˆšîˆ›îˆî€ƒîˆ™î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆî„źîˆ–î„°îˆšîˆĄî„°îˆȘî„Č
 î„Č   îŠŒî„°îˆĄîˆšî„±î„±îˆ î„Č îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î„Čî„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ›îˆîˆ™î„°î€ƒîˆ„îˆ’î„±îˆšîˆîˆ î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒ
îˆȘî„Č î„Č î„±îˆŁî„±î„±îˆ«îˆĄî„°îˆŁî„±îˆ˜î€ƒ    î„Č î„Č

î„Č
 î„Č  î„Č î„Č  î„Č î„Č
î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€î€ƒ    îŠŒî„°îˆĄîˆšî„±î„±îˆ©î„Č îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î„Čî„Čî„Č î„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ î„Č  îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č 
«OFF» (O). î„Č   î„Č  
î„Čîˆ î€ƒîˆîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čî„Čî„°î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆîˆšî„źî€ƒî„źîˆ›îˆ©îˆîˆ˜î€ƒî„łîˆ îˆĄîˆî€ƒ
î„Č î„Żîˆšî„źî„Żîˆšîˆ›î„źî„±îˆ“î„źî€ƒ î„Č î„źîŠŒîˆ îˆ›îˆœî„°îˆšî„±î„Č   î„Č
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî„źîˆŁî„Čî„Čîˆ î€ƒî„Żîˆšîˆî„±î„Č
î‡čî‡čî‡čî‡żî€ƒîˆˆîˆŠîˆƒîˆ‰î‡Ÿîˆ‡î‡Ÿîˆˆî‡Ÿ
 î„Čî„Č î„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€î€ƒ î„Č
î„ČîˆĄîˆ îŠŒîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜î€ƒîˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€ƒîˆžî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ îˆ•î„°îˆ“î€ƒî„°îŠŒîˆšîˆ›îˆ“îˆžî„ŻîˆŁîˆžîˆ˜î€‘
î„«îˆšî„źî€ƒ î„Č î„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ  îˆîˆĄîˆšî„±î„Č î„Č
î„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî€—î€ƒîˆ’î€ƒî€˜î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±î„°îˆšîˆąî€Œî€‘
 î„źîŠŒîˆ©î€ƒ  î„Żîˆšî„źî„Żîˆšîˆ›î„źî„±îˆ“î„źî€ƒ îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ îˆȘ î„Č 
îˆ›îˆĄîˆŁîˆ«î„±î„°îˆšî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€‘
î„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„łîˆšîˆîˆœîˆ˜î€ƒî„źî„°îˆĄîˆ“îˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆŸî„°îˆ•îˆšî„Żîˆ«î„±î„Čî„Čî„Čî„Č
î€ƒî„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“î„±î„Čî„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źî€î€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ«îˆžî„Č
îˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ•îˆĄî„°îˆ–îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒî„±î„łîˆ îˆŁîˆ–îˆ–îˆîˆĄîˆšî€ƒî€‹îˆžî„°îˆĄîˆ©î€ƒîˆî„°î€ƒîˆŁîˆ–îˆĄîˆ©î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒî„ČîˆȘî„Č
î„ČîˆŠîˆžî€Œî€‘î€ƒî‡Œîˆîˆžî€ƒîˆ€îˆĄî„°îˆšî„źî„±î„Čî„°îˆ“î€î€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Č
îˆȘî„Čî„±î„źî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ€îˆîˆœîˆŁîˆ•î„źî€‘
î„Č î„Č  î„ČîˆȘ î„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒ î„Č îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č 
   î„źî„łîˆ’î„±î„Č  î„Č  î„Č
î„°îŠŒî„źîˆžî„źîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜î€‘î€ƒî‡Œîˆîˆžî€ƒîˆ€îˆĄî„°îˆšî„źî„±î„Čî„°îˆ“î€î€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Č
128
î„ČîˆȘî„Čî„±î„źî€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ î„łîˆĄîˆîˆŸî„°î„Čî„Čî„ČîˆȘîŠŒî„°îˆąî€ƒî„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁî€ƒ
î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î‡Œîˆîˆžî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ˜îˆ™î„°îˆ“î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆšî„±î„±îˆ©î„Č
î„źîŠŒîˆ©î€ƒ   î„Č î„°îŠŒîˆ“î„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č î„Č î„źîˆĄîˆîˆ€îˆžîˆ˜îˆąî€ƒ 
î„łîˆĄîˆî„±î„±îˆ îˆŁîˆžî€ƒî„Čî„źî€ƒî„±î„Čîˆ©îˆîˆšî„źî€ƒî„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čî„Č
îˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ î„Żîˆ˜îˆ–îˆ’î„±î„°îˆšî€ƒî„±î„°î€ƒîˆî„°îˆ“îˆŠî„±îˆ˜î€ƒî„Čî„Čî„°îˆœî„°î„±îˆî„źî„Čî„Čî„Č
î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒîˆ’î€ƒî„±î„°î€ƒîˆîˆšî„źî€ƒî„°îŠŒîˆšîˆ›îˆ“îˆžî„ŻîˆŁîˆžîˆ˜î€ƒî„źîˆžîˆî„łîˆœî„°îˆŸîˆ˜î€ƒî„Č
îˆ‘îˆŸîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čîˆ îˆžî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źî€‘î€ƒî€ƒî„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“î„±î„Čî„Čî„źî€ƒî„±î„Čîˆ©îˆîˆšî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ
î„Čî„Čî„ČîˆŠî€ƒî„±îˆ€îˆ’îˆî„źî€Œî€ƒîˆ’î€ƒî„Čîˆ îˆžî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čî„Č
î„Č
îˆˆîˆ˜îˆî„°îˆ“îˆŠî„±îˆ˜î€î€ƒî‡Ÿî€ƒî„±îˆŁîˆ€îˆžîˆ’î€ƒî„±îˆŁîˆžî„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čî„Č
î„Čî„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ’î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„±î„°î€ƒîˆ›î„źîˆœîˆ’î€ƒîˆ›î„źî„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒîŠŒîˆ îˆœîˆœîˆ‘îˆąî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±î„°îˆšîˆąî€ƒ
 î„Č  î„Č îŠŒîˆĄîˆ©îˆŠîˆĄîˆ˜îˆąî€ƒ îˆ îˆŸî„°îˆ“î„ŻîˆŠî„±îˆ’îˆąî€ƒ î„Č 
î„ČîˆŠîˆžî€ƒîˆ©îˆŸîˆšîˆžîˆŠîˆžî€ƒîˆŁîŠŒîˆ îˆœî„°îˆšîˆîˆîˆî„Čî„Čî„Čîˆ«îˆžî€‘î€ƒî‡Ÿî€ƒîˆ îˆŸî„°îˆ“î„ŻîˆŠî„±îˆ˜î€ƒ
î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒîˆŠî„±î„Čîˆ©î„±îˆ î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„łîˆŁî„±îˆšîˆ îˆœîˆ îˆ–îˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„łî„źîˆšîˆžîˆ©îˆî„°îˆžîˆ î€ƒîˆî„°î€ƒ
î„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ€îˆĄîˆ©îˆžîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆ‘îˆžî„źîˆąî€ƒîˆ îˆŸî„°îˆšî„ŻîˆŠîˆîˆ‘îˆžîˆ îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Č
 î„Čî„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€ƒ î„Č îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č  î„Čî„Č î„Č
î„Čîˆ©îˆąî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆœî„°îˆšî„Čîˆ îˆŁîˆĄîˆ–î„°îˆ“î€ƒî„±îˆŠî„±î„Čî„ČîˆĄîˆŁîŠŒîˆ˜îˆîˆ‘îˆžîˆ îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî‚«
îŠŒîˆ“îˆžî„źîˆ›î„źîˆąî€ƒîˆ€î„°îˆšîˆĄîˆšî„±îˆîˆ îˆȘ
 î„Č î„°îŠŒîˆ“î„±îˆ˜îˆąî€ƒ  î„Č î„Čîˆ îˆšîˆ€î„°îˆ“î„źî€ƒ î„Č
îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ«îˆžî„Č  î„±î„łîˆ îˆŁîˆ–îˆ–îˆîˆĄîˆšî€ƒ   îˆŁîˆ–îˆĄîˆ©î€ƒ 
î„Č îˆȘ î„Č î„Č  îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšî„°îˆ“î„Č î„Č
îŠŒîˆĄîˆ îˆ§îˆ©îˆžî„Č
îˆ‰îˆ îˆ“îˆ€îˆŠîˆî„źî€ƒî„°î„±î„Č
î„«îˆšî„źî€ƒ î„Żîˆšî„°îˆŁîˆ›îˆ©îˆœîˆŁîˆžî„±îˆ˜î€ƒ î„Č îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ©î€ƒ î„Č î„Čî„Č
î„Č î„Č  
Âź
  îˆȘ î„Č 
î€Źî‘î–î—î„î€Šîîˆî„î‘î€·î€°î€î€ƒîˆ˜î€ƒîˆ îŠŒîˆ îˆ“î„źî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒîˆîˆšî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ î„±îŠŒîˆ«îˆî„°îˆžîˆ˜î€ƒî„°î„±î„Č
îˆ‹îˆîˆĄîˆ˜î€ƒî„±î„Č î€Šî„îî“îŒî‘îŠî„îî€ƒî€Źî‘î–î—î„î€Šîîˆî„î‘î€·î€°î€î€ƒ îˆ©îˆœî„źî€ƒî„Čî„Čî„Č
î„Č î„Żîˆ îˆ€î„°îˆ“îˆ îˆŁî€ƒ îˆȘî„Č îˆ€îˆŠîˆĄîˆ“îˆąî€ƒ î„Č îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒ  
î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ  î„Č  îˆȘ  îˆȘ 
î„Čî„Č
î‡č  î„Č î„Čî„Č î„Č î„źîˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄî„±îˆšîˆ«îˆžî€ƒ  î„Č
î„Čî„Č    î„Čî„Č î„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
îˆ‘îˆžî„źî€ƒîŠŒîˆšîˆ î€ƒîŠŒîˆœîˆ’îˆĄîˆ˜î€ƒîˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ©î€‘
î„«îˆšî„źî€ƒ î„Č î„±îˆŁîˆžî„źîˆĄîˆîˆ îˆœîˆ©îˆ–îˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ  î„Č î„źî„łî„źîˆ“îˆĄî„°î„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒî„°îˆ–îˆ€î„°îˆšîˆĄîˆ“î„Żîˆšîˆ î€ƒî„±îˆŁîˆžî„źîˆĄîˆîˆ îˆœîˆ©îˆ–îˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€‘
î„«îˆšî„źî€ƒ î„Č î„°îŠŒî„źîˆžî„źî„±îˆŁîˆžî„źîˆĄîˆîˆ îˆœîˆ©îˆ–îˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„Č îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ©î€î€ƒ
î„Čî„Čî„Č î„Č îŠŒîˆĄîˆ«î„Č  î„Čîˆ îˆšîˆ€îˆ«îˆî„źî„Č  î„źîˆĄîˆ“îˆ™îˆîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ î‚Ș
îˆîˆ‘î„±î„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ«î„Čî„źî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒî„Čî„Čîˆ îˆšîˆ€îˆ«îˆî„źî„Čî„źî€ƒîˆî„°î€ƒî„źîˆĄîˆ“îˆ™îˆîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ
î‚Ș  î„Č î„Č   î„Čîˆ îˆšîˆ€îˆ«îˆî„źî„Č  î„źîˆĄîˆ“îˆ™îˆîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ
«31».
î‡»îˆ“î„±îˆ›îˆ îˆąî€ƒî„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒîˆœîˆ“îŠŒîˆ îˆŁîˆą
î‡čî„Čî„Čîˆ‘îˆœîˆ î€ƒî„±î„źîˆąî€î€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒ
î„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŸîˆ îŠŒîˆœîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ˜î€ƒîˆî„°î€ƒîˆîˆ“î„źî€ƒîˆ’î€ƒî„ŻîˆȘîˆ î€ƒî„Żîˆ“î„±îˆ›îˆ îˆŁîˆąî€ƒî„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒîˆœîˆ“îŠŒîˆ îˆŁîˆąî€‘î€ƒ
îˆˆîˆŁîˆžîˆšî„±î„Čî„Č  î„Čî„Č î„Č î„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ îˆ›îˆîˆ™î„°î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€‘î€ƒ
îˆȘîˆȘî„Čî„Čî„Č
î„«îˆšî„źî€ƒ  î„Č îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ©î€î€ƒ î„Č î„Č î„Č î„Żîˆ“î„±îˆ›îˆŠîˆžî€ƒ
î„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒîˆœîˆ“îŠŒîˆ îˆŁîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„Čî„Čîˆ îˆšîˆ îˆŁî€ƒîˆî„°îˆ–îˆ‘îˆ™îˆ îˆŁîˆąî€ƒîˆ«î„±î„Čî„Č
î„Čîˆ˜îˆžî€ƒîˆ›îˆîˆœîˆŁîˆ„îˆ’î€ƒî„Čîˆ îˆŁîˆąî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ›îˆ îˆîˆîˆî„Čîˆšî€ƒî„źîˆœîˆ îˆŁîˆîˆšîˆžîˆ©îˆ€î„źîˆĄî„Č
îˆžî„źî€ƒî„źîˆ–îˆ îˆĄî„źî„±î„Čî„°îˆ“î€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ›î„źî„Čî„Čî„Čî„Č
î„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„Čî„Čî„Čîˆ˜î€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źîˆąî€ƒî„Č
îˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€î€ƒî„źîŠŒîˆ îˆĄîˆĄîˆ“îˆ„î„°î„Čî„Čîˆ î€ƒî„źîˆœîˆ îˆŁîˆîˆšîˆžîˆ©îˆ€î„źîˆĄî„Č
î‡Œîˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒ î„°îŠŒîˆ“î„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č  î„Čî„Čî„Č   î„Č
î„Č  î„Č î„Żîˆ“î„±îˆ›îˆ îˆŁî€ƒ î„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒ    
î„źîŠŒîˆ îˆĄîˆĄîˆ î„łîˆ’î„±î„°îˆšî€ƒ î„Č îˆî„źîˆ–î„°îˆšîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ  î‡čîŠŒîˆ îˆĄîˆĄîˆ“îˆ„î„Č î„Č 
î„Čîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ›îˆîˆ™î„°î€ƒîŠŒî„°îˆĄîˆ“îˆ î„Żîˆ î€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Č
îˆ†îˆœîˆîˆ›î„źî€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Čîˆ îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„ź
î‡Ÿî€ƒîŠŒîˆœîˆîˆ›î„źî€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Čîˆ îˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒîˆ˜î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îŠŒîˆšî„±îˆî„źîˆœîˆŠîˆîˆ‘îˆžî„°îˆąî€‘î€ƒ
î„Čî„°î€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ›îˆĄîˆŁîˆ«î„±îˆ îˆŁîˆžî€ƒîŠŒîˆĄîˆšîˆžî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ îŠŒîˆ îˆšî„źî„Żîˆ’îŠŒîˆ î„Čî„°î€ƒî„°îˆĄîˆ–î„źî„±îˆ“î„źî€ƒ
îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ îˆȘ îˆ‹îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„Č  îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±î„Č î„±îŠŒîˆĄîˆ‘îˆšî€ƒ
Campingaz
Âź
    îˆȘî„Čî„±î„°îˆąî€ƒ  î„±îˆ€îˆîˆĄî„°îˆąî€ƒ

î„Č  î„Č î„Č  îˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Č  î„Č
î„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒî„±î„°î€ƒîŠŒîˆœîˆŁîˆžî„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
î„Č  î„±îˆŁîˆ€îˆžîˆî€ƒ   î„Č îˆȘî„Č  
î„±î„łîˆ îˆŁîˆ–îˆ–îˆîˆĄîˆšî€ƒ   î„Č îˆȘî„Čî„±î„źî€î€ƒ   î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„°î„Č
î„Č î„Č    î„Č 
î„Č
î„«îˆšî„źî€ƒîˆžî„źî€ƒî„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„°î„Č î„Čî„Č îŠŒîˆœîˆîˆ›î„źî€ƒîˆ„îˆ˜î„±îˆ“îˆî„źî„Č î„Č
î„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čîˆ˜îˆžî€ƒîŠŒîˆœîˆîˆ›î„źî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ€îˆŁî„Čîˆ î„±îˆ“î„Żîˆ˜îˆĄîˆ î€î€ƒî„±îˆȘî„Čî„Čî„ČîˆŁîˆœîˆ©î€ƒ
î„±î„źîˆąî€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆąî€ƒî„Č îˆîˆ‘î„±î„źî€ƒî„±î„Č îˆŁîŠŒîˆ î„Żî„°îˆšîˆ›îˆžîˆŁîˆ©îˆî„°îˆžî„°îˆąî€ƒîˆ îŠŒîˆ‘îˆąî€î€ƒ î„Č
î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒîˆîˆœîˆœîˆ î€ƒîˆ€îˆ‘îˆĄîˆšî€‘
129
îˆȘîŠŒî„°îˆąî€ƒî„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁ
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„źîˆžîˆ îˆŸî„°îˆ“î„ŻîˆŠî„Č
î„Č
î„Čîˆ©îˆîˆšî„źî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€ƒî„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
îˆȘîŠŒî„°îˆąî€ƒî„°îˆŸîˆ©î„Żîˆ îˆŁ
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Čîˆ’îˆĄî„źîˆąî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„źîˆžîˆ îˆŸî„°îˆ“î„ŻîˆŠî„Č
î„Č
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
î„Čîˆ©îˆîˆšî„źî€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€ƒî„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
GR
GR
î„«îˆšî„źî€ƒ  î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„°î„Čî„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Čîˆ î„±îˆ“î„Żîˆ˜îˆĄîˆ î€ƒ  
î„Čî„źî„±îˆ›î„°îˆŁî„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒ î„źîŠŒîˆ©î€ƒ   î„Č î„Č  
î„Č îŠŒîˆĄîˆ«î„Č î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Č î„Č î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ î„Č  î„Č
î„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„Żî„°îˆšîˆ›îˆžîˆŁîˆ©îˆî„°îˆžîˆ˜îˆąî€ƒîˆ–îˆœîˆŠî„Čî„Čîˆ“î„Żî„źîˆąî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±î„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒ
î„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ‘î„±î„Čî„Č
îˆȘ
î„«îˆšî„źî€ƒ î„Č î„Čîˆ’îˆĄîˆ˜î„±îˆ˜î€ƒ î„Č î„łîˆŁî„±îˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ î„°îˆî„łîˆîˆžîˆšî„±îˆ˜îˆąî€î€ƒ  î„Č
î„Čî„Čîˆ©îˆ€îˆĄîˆ îˆžîˆ˜î€ƒ îŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źî€ƒ î„Č îˆȘ î„Č î„±îˆ€î„źîˆĄîˆ«îˆžî€ƒ î„Č
î„ČîˆȘîˆȘî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒîˆî„°î€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„Čî„Čîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîˆœîˆî„Żîˆšî€‘î€ƒî€ƒî€ƒ
îˆȘîˆœîˆ î€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒîˆŠî„±î„Čîˆ©î„±îˆ î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ—îˆŠîˆžî„Čî„źîˆžîˆ©î€ƒîˆŁîˆœîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîŠŒîˆ îˆŁî€ƒî„°îˆŸî„źîˆ›îˆ îˆœîˆ îˆŁîˆ™î„°îˆ“î€ƒ
îˆžî„źî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°îˆŁî„źîˆ“î„±îˆ™îˆ˜î„Čî„Čî„Čî„Č
î„Čîˆ˜îˆžî€ƒîˆŁîˆ–îˆĄî„źî„±îˆ“î„źî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„Čîˆšîˆąî€ƒî„Żîˆšî„źî„łîˆ îˆĄîˆ‘îˆąî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ îˆ›îˆĄî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€‘
î„«îˆšî„źî€ƒ  î„Čîˆ˜îˆĄîˆ’î„±î„°î„Č î„Č  î„Č îˆȘ î„±î„źîˆąî€î€ƒ î„±î„źîˆąî€ƒ
î„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„ČîˆȘî„ČîˆȘî„Čî„Čî„źîˆšî€ƒîˆî„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒîˆ›îˆîˆœîˆŁîˆîˆî„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€ƒ
î„Čî„źîˆšî€ƒîˆŠîˆąî€ƒî„źîˆŸî„°î„±îˆ îˆŁîˆîˆĄî€‘î€ƒ
î„Čîˆšîˆ›îˆ©î€î€ƒîŠŒîˆĄîˆšîˆžî€ƒîˆžî„źî€ƒî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒîˆ›îˆîˆœîˆŁîˆîˆî„źî€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€î€ƒ
î„Čî„°î€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ›îˆĄîˆŁîˆ«î„±î„°îˆšî€ƒî„Čî„Č
î„Č î„źîˆĄîˆ€îˆ’î€ƒ î„Č  î„źîŠŒîˆœîˆ«î„±î„Č  î„ČîˆĄîˆ«îˆî„źî€ƒ  
î„±îˆŁîˆžî„Čî„ČîˆȘîˆȘî„ČîˆȘîˆȘîˆœîˆ îˆŁî€ƒî€‹î—îˆî„îŽî€ƒî’îŒîî€Œî€ƒîŠŒîˆîˆžîˆŠî€ƒî„±î„Č
îˆȘ î„Čî„Č   îˆȘî„Čî„±î„źî€î€ƒ 
 î„Čîˆ’î„±îˆ îˆŁîˆžî€ƒ   î„ČîˆŁîŠŒîˆŠî„±îˆšî„źîˆ›îˆ’î€ƒ î„°îˆî„łîˆîˆžîˆšî„±îˆ˜î€ƒ  
î„Čîˆ˜îˆĄîˆ˜îˆ™î„°îˆ“î€ƒîˆ˜î€ƒîŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źî€ƒî„Č
î‡żî‡œî€Œî€ƒî‡čîˆ†îˆ…î„Źî‡Ÿîˆ€î‡ŒîˆŠîˆˆî‡Ÿ
 î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€ƒî„Čî„Čîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ›îˆîˆ™î„°î€ƒ
îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€‘
 î‡Œîˆîˆžî€ƒîŠŒîˆĄîˆ©îˆ›î„°îˆšî„ČîˆȘî„Čî„ČîˆȘî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„±î„°î€ƒ
î„Čî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€î€ƒî„źîŠŒîˆ î„±îˆŁîˆžî„Żîˆ‘î„±î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ î„łîˆ î„Żîˆ î„±îˆ“î„źî€ƒî„źî„°îˆĄîˆ“îˆ îˆŁî€‘
  îŠŒîˆĄîˆ©îˆ›î„°îˆšî„Č  î„Č îˆȘî„Č  î„Čî„°îˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ
îˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€î€ƒ î„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„Čî„Č  îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„°î„Č  
îŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€‘
  î„Č î„Čî„Č  
îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€î€ƒ î„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„Čî„Č  îˆȘî„Č î„Č
î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒî„±î„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„±î„Čî„°îˆ–îˆžîˆ©î€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„±î„Čî„°îˆ–î„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒîˆ€îˆ«îˆĄîˆ î€ƒî€‹îŠŒî€‘îˆ€î€‘î€î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒ

î‡żî‡Ÿî€Œî€ƒî‡čî‡č
î‡čî„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒîˆîŠŒîˆ îˆĄî„°îˆ“î€ƒîˆžî„źî€ƒ
î„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„°î„łîˆ î„Żîˆšî„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒîˆî„°î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„°îˆąî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
îˆȘ
î„Č
î‡Ÿî€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒîˆî„źîˆ–î„°îˆšîˆĄîˆ‘îˆî„źî„Č
Campingaz
Âź
îˆȘ
î„Čî„Čî„Č
î„źîŠŒîˆ©î€ƒî€•î€ƒîˆîˆ‘îˆĄîˆ˜î€î€ƒ
î„Čî„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©
î„Čî„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€‘î€ƒî€ƒ
î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„źî„łî„źîˆšîˆĄîˆ îˆȘ
î„Čî„Čî„Čî„źîˆ™î„°îˆ“î€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Čî„Čî„Č
îˆȘî„Čî„źîˆšî€ƒîˆŸî„°îˆ€îˆŠîˆĄîˆšî„±î„Čîˆî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Č
Âź
î€î€ƒîˆ©îŠŒîˆŠîˆąî€ƒîˆ–îˆšî„źî€ƒ

- î„Čî„Čî„±î„źî€ƒ
 î€î€ƒî„«îˆ îˆŁîˆ©îˆ›
- 
 î„±îˆ€î„°î„Żîˆšî„źî„±îˆîˆ©îˆąî€ƒ 
Âź
 îˆȘ î„Č
 î„±î„źîˆąî€ƒ î„Č  î„Čî„źîˆîˆ îˆĄî„łîˆ«î„±î„°î„Č î„Č î„±îˆ€îˆîˆĄî„źî€ƒ
î„Č  î„±î„źîˆąî€ƒ   î„Č 
î„ČîˆȘ îˆ€îˆ«îˆĄîˆ îˆŁî€ƒ   î„Č îˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ’î„±î„°î„Č  
î„°îˆšî„Żîˆšîˆ›îˆ©î€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„±î„Čî„Č î„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čî„Č
î‡čî„Čî„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆîŠŒîˆîˆĄîˆîŠŒî„°îˆ›îˆšîˆ îˆŁî€ƒî„±î„źîˆąî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒ
î„°î„łîˆ î„Żîˆšî„źî„±îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒîˆî„°î€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„°îˆąî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
îˆȘ
î„Čî„Čî„Čîˆšîˆąî€ƒî„źîˆ–îˆ îˆĄîˆî„±î„°î„Čî„°î€ƒîˆŸî„°îˆ€îˆŠîˆĄîˆšî„±î„Č
 î€Ș î„±îˆŁîˆžîˆšî„±î„Č î„Č î„±îˆŁî„±î„Čî„Č îˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜î€ƒ î„Č
î„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆî„°î€ƒî„źîˆŸî„°î„±îˆ îˆŁîˆîˆĄî€ƒîˆ›î„źîˆšî€ƒî„źîˆžî„Čî„Č
î„Čîˆ î€ƒî„±îˆ’îˆî„źî€ƒî€Šî„îî“îŒî‘îŠî„î
Âź
î€Ș
 îˆȘî„Č îˆȘ  î„Č  
î„ČîˆȘî„Čîˆ˜îˆąî€ƒîˆ€îˆĄîˆ’î„±îˆ˜îˆąî€ƒ
î„źîˆŸî„°î„±îˆ îˆŁîˆîˆĄî€ƒîˆ’î€’îˆ›î„źîˆšî€ƒî„źîˆžî„Čî„Čîˆšîˆ›îˆ«îˆžî€ƒî„Żîˆšî„źî„łîˆ îˆĄî„°î„Č
î‡čî‡čî€ƒîˆ‰îˆ…îˆŠî€ƒîˆ†î‡Œîˆ‡î‡żî‡șî‡č
î„Čî„Č î„Č   î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ î„±î„źîˆąî€ƒ îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒ
 î„Č  îˆȘ  îˆŸî„źîˆžî„źîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ˜îˆ™îˆ îˆȘ  
îˆȘ  î‡čî„łîˆ’î„±î„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ î„Č î„±îˆŁîˆžî„°îˆĄîˆ–î„°îˆ“îˆ î€ƒ
îˆ›î„źîˆ™î„źîˆĄîˆšî„±îˆîˆ îˆȘ î„Č  î„±î„źîˆąî€ƒ  îˆŸî„°îˆ€îˆŠîˆĄîˆ“î„±î„Č î„Č  î„Č
î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€‘
î‡čîˆˆî‡Œî‡żîˆˆî€ƒî„«î‡żî‡čî‡čî‡čî‡č
î‡čî„Č î„Č îˆȘ  îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č î„Č î„Č
î„±îˆ˜îˆî„źîˆ“îˆžî„°îˆšî€ƒîˆ©î„Čî„Čî„Čî„Čî„Čî„Č
  îˆȘî„Č î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ  î„Č
î„±îˆŁîˆžîˆ‘îˆ€î„°îˆšî„źî€ƒ  î„źîˆžî„źîˆ›îˆŁîˆ›îˆœîˆ«îˆžîˆ îˆžî„Č   î„Čî„Č
î„Čî„Čî„Čî„Č
î„±î„°î€ƒîˆ›îˆî„Żîˆ î€ƒî„źîŠŒîˆ îˆĄîˆĄîˆšîˆîˆîˆî„Čî„Č
î„±î„°î€ƒîˆ‘îˆžî„źî€ƒî„±îˆ˜îˆî„°îˆ“îˆ î€ƒî„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒî€‹î„źîŠŒîˆ©îˆĄîˆĄîˆšîˆ„îˆ˜îˆąî€‘î€‘î€‘î€Œî€‘î€ƒî‡čî„Čî„Č
î„Č î„źîˆĄîˆ€îˆ‘îˆąî€‘î€ƒ î„Č  î„Č î„Čî„Č î„Č îˆȘ  î„Č
î„Čî„°î„łîˆĄîˆ«îˆžî„°î„Čî„°î€î€ƒîˆ˜î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆ“î„źî€ƒîˆ îˆĄîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆŠîˆžî€ƒî„±î„Čîˆ îˆšîˆ€î„°îˆ“îˆŠîˆžî€ƒî€‹î€«îŠî€î€ƒî€łî…î€î€ƒ
î„Čî„źîˆ€î„°îˆšîˆĄîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžî„°îˆąî€ƒîˆîŠŒî„źî„Č
î„Čî„Čîˆ˜îˆžî€ƒî„źîˆžîˆ™îˆĄîˆ«îŠŒîˆšîˆžîˆ˜î€ƒîˆŁîˆ–î„°îˆ“î„źî€‘
î‡č î‡Ÿîˆî‡Œîˆ€îˆ‰îˆ‡î‡żîˆ€î‡č î‡č î‡Ÿîˆî‡Œîˆ€îˆ‰îˆ‡îˆ…îˆƒî‡żîˆ€î‡č
î‡čî‡șî‡č
   îˆȘ î„±îˆ˜îˆî„źîˆ“îˆžî„°îˆšî€ƒ î„Č î„Č î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ
îˆȘî„Č î„Č î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ î„Č î„Č
î„Č î„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€‘î€ƒ  î„Č î„Č  î„Č 
î„Čî„Čî„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„±îˆȘî„Čî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒîŠŒîˆĄîˆ‘îŠŒî„°îˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒ
î„źîŠŒîˆ îˆĄîˆĄîˆšî„łîˆ™î„°îˆ“î€ƒî„±îˆŠî„±î„Čî„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒî„±îˆȘî„Č
   î„Č î„Č î„źîŠŒîˆ©îˆ•îˆœîˆ˜î„Č   îˆ‘îˆ€îˆ îˆŁîˆžî€ƒ
îˆŁîŠŒîˆ î„±î„Čî„°îˆ“î€ƒî„Żîˆšî„źîˆœîˆ îˆ–îˆ’î€‘î€ƒî‡Ÿî€ƒî„°îŠŒîˆšîˆœî„°îˆ›î„Čîˆšîˆ›îˆ’î€ƒî„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’î€ƒî„Čî„Č
î„Č  î„°îˆŁîˆžîˆ îˆ’î„±î„°îˆšî€ƒ î„Č î„°îŠŒî„źîˆžî„źîˆ€îˆĄîˆ˜î„±îˆšîˆîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜î€î€ƒ î„Č
îˆȘ    î„źîˆŸîˆšîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č
î„źîˆžî„źîˆ›îˆŁîˆ›îˆœîˆ«î„±îˆšîˆîˆŠîˆžî€ƒ îˆŁîˆœîˆšîˆ›îˆ«îˆžî€ƒ  îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ‘îˆ€îˆ îˆžî„Č î„Č  
î„Č î‡»îˆšî„źîˆ™îˆ‘î„±î„Č î„Č î„ČîˆĄîˆ îˆžîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ îˆȘî„Č î„Č
î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’îˆąî€ƒ  î„Č î„źîˆŸîˆšîˆ îŠŒîˆ îˆ“îˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€ƒ î„Č 
î„Č  î„Č  î„Č  
î„Č
î‡čî„Č î„Čî„Č î„źîˆĄîˆ€îˆ‘îˆąî€‘î€ƒ î„Čî„Čî„Č
î„Č îˆȘ  î„Čî„°î„łîˆĄîˆ«îˆžî„°î„Č  îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆ“î„źî€ƒ îˆ îˆĄîˆšî„±îˆîˆ‘îˆžîˆŠîˆžî€ƒ
 îˆ îˆŁî„±îˆšîˆ«îˆžî€ƒ î„Č î„ČîˆĄîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ  î„ČîˆĄîˆ îˆžîˆšîˆ›îˆ©î€ƒ
    î„Č 
îˆ›î„źîˆšî€ƒîˆžî„źî€ƒîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒîŠŒîˆšîˆ™î„źîˆžîˆ’î€ƒî„°îŠŒîˆ“îŠŒî„Čî„Čî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„źîˆžîˆ™îˆĄîˆ«îŠŒîˆ îˆŁî€‘
130
  î„Č î„Č
î„ČîˆĄîˆ©îŠŒîˆ 
î‡čî„Čî„Čîˆ«îŠŒîˆšî„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ•îˆœîˆ˜îˆîˆî„Č
î€î€ƒî‡Ÿî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ îˆ›îˆĄî„źî„±îˆ“î„źî€ƒî„Čîˆ˜îˆąî€ƒî„±îˆ€îˆîˆĄî„źîˆąî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒ
îˆŁîŠŒî„°îˆĄîˆ•îˆ îˆœîˆšîˆ›îˆî€ƒîˆŁîˆ„îˆ˜îˆœîˆ’î€î€ƒ î„Čî„Č
îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’
- î‰„î„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“î„±î„Č î„Č îˆ‘îˆœî„źî„±îˆî„źî€ƒ
îŠŒîˆĄîˆ î„±î„Čî„źî„±îˆ“î„źîˆąî€ƒ  îˆ•îˆĄîˆ“î„±îˆ›î„°î„Č î„Č
î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î€î€ƒî€ƒî„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“î„±î„Čî„Čîˆ î€ƒîˆĄîˆî„łîˆšî€ƒî„±îˆŁîˆœîˆœîˆ îˆ–îˆ’îˆąî€ƒî„Č

î„Č
î„Čî„Č
î„Č
î„Čî„Č
îˆ†îˆĄîˆ©îˆ•îˆœîˆ˜îˆî„ź
îˆ†îˆĄîˆ©îˆ•îˆœîˆ˜îˆî„ź
î€î€ƒîˆ€î„źîˆ›îˆ’î€ƒîŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’î€ƒî„źî„°îˆĄîˆ“îˆ îˆŁ
î„Čî„Čî„Č
  î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€î€ƒ  î„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„źî€î€ƒ 
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€ƒîˆ’î€ƒîˆ îˆšî€ƒî„ČîˆȘî„Č
îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î€î€ƒîˆ…î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€ƒî„Żî„°îˆžî€ƒîˆ›î„źîˆœîˆȘî„Č
î„Čîˆ îˆžî€ƒî„°îˆ–îˆ€îˆŁî„Č
î‡čî„Čî„Čîˆ«îŠŒîˆšî„±îˆ˜î€ƒîŠŒîˆĄîˆ îˆ•îˆœîˆ˜îˆîˆî„Č
îˆ…î€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î„Čî„Čîˆšî€ƒîˆŁîŠŒîˆîˆĄîˆ€î„°îˆšî€ƒî„źîˆ‘îˆĄîˆšîˆ î€ƒ
î„Č î„Č îˆȘîˆžî„Żî„°î„±îˆ˜î€ƒ î„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒ
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
 îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆŁî„±îˆšîˆîˆ—î„°îˆšî€ƒ
î„Żîˆšî„źîˆœî„°îˆ“îˆ„î„°îˆšîˆąî€ƒîˆ’î€ƒî„±îˆ•îˆ’îˆžî„°îˆš
    
îŠŒî„°îˆĄîˆšîˆ‘îˆ€î„°îˆšî€ƒ  î‡čî„łîˆ’î„±î„Č î„Č
î„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ  î„Č  î„Č
îŠŒîˆĄîˆ©îˆ•îˆœîˆ˜îˆî„źî€ƒîˆ™î„źî€ƒî„źîŠŒîˆ îˆ›î„źî„Čî„Č
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
î‡čî„ČîˆȘîˆžî„źîˆî„°îˆąî€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„°îˆą
î€î€ƒî‡Ÿî€ƒîˆŁîŠŒîˆ î„Żîˆ îˆ€îˆ’î€ƒî„Čîˆ îˆŁî€ƒî„°îˆ–îˆ€îˆŁî„Č
î„Čî„Čî„Čîˆî€ƒîˆîˆ‘î„±î„ź
î„Čîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€‘
î‡ŒîŠŒî„źîˆžî„źî„Čî„Čî„Čî„Čîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„ź
venturi.
î€î€ƒîˆ î€ƒî„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆš
î„łîˆĄî„źîˆ–îˆîˆ‘îˆžîˆ îˆąî€ƒî€‹îŠŒî€‘îˆ€î€‘î€î€ƒîˆšî„±î„Č
î„źîˆĄîˆîˆ€îˆžîˆ˜îˆąî€Œî€‘î€ƒîˆ€î„źîˆ™î„źîˆĄîˆ“î„±î„Čî„Č
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€‘
î„Čî„Čî„Čî„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆą
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
 îˆȘî„±î„źîˆžîˆ îˆąî€ƒ î„łîˆœîˆ îˆ–îˆ«îˆžî€ƒ î„Č
î„Čîˆ îˆŁî€ƒîˆ›î„źîˆŁî„±î„Č
î€î€ƒî‡Ÿî€ƒî„łîˆšîˆîˆœîˆ˜î€ƒî„°îˆ“îˆžî„źîˆšî€ƒî„±îˆ€î„°î„Żîˆ©îˆžî€ƒîˆî„Żî„°îˆšî„ź
î‡čî„Čî„Čîˆ î€ƒîŠŒîˆĄîˆ©îˆ•îˆœîˆ˜îˆî„źî€ƒ
î„Čî„Č
 î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
î„­îˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒî„±î„Čîˆ îˆžî€ƒî„°îˆ–îˆ€îˆŁî„Č
-  îˆ›î„źîˆœîˆ«î„Żîˆšîˆ î€ƒ  î„ČîˆĄîˆ©î„Żîˆšîˆ î€ƒ
î„Čî„Čî„Č î„Č î„Č
î„±îˆŁîˆžî„Żîˆ‘î„±î„°îˆšîˆąî€ƒ î„Č  î„Č
î„Č
î„Č î„Č î„Čî„Čî„źî„±îˆ˜î€ƒ î„Č
îˆȘ  î„Č 
îˆȘîˆžî„Żî„°î„±îˆ˜îˆą
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
î„Čî„°îˆ–î„źîˆžîˆ îŠŒîˆ îˆšîˆ˜îˆîˆ‘îˆžîˆ î€ƒîˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄî€ƒ
- î„Č î„źîˆîˆ‘î„±îˆŠîˆąî€ƒ î„Č îŠŒî„źîˆĄîˆ îˆ€îˆ’î€ƒ

î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
 î„°îˆ–îˆ€îˆŁî„Č 
î„±îˆŠîˆœîˆ’îˆžî„źîˆąî€ƒî™îˆî‘î—î˜î•îŒî€‘
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
î€î€ƒî‡Œîˆœî„źî„Čî„Čî„Čî„ČîˆĄîˆ©î„łîˆšîˆ–îˆ–î„ź
î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’
- î„Čî„Č
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
î„Čî„Čî„Čî„Čîˆ˜î€ƒî„±îˆŁî„±îˆ›î„°îˆŁîˆ’î€ƒ
- î„Čî„Č
î„Č î„Č î„Č î„Čî„°îˆ€îˆžîˆšîˆ›îˆ’îˆąî€ƒ
î„Čîˆ˜î„±îˆ˜îˆą
 îˆ›î„źîˆŁî„±î„Č   î„±îŠŒîˆ“îˆĄî„Č
î„źîˆœîˆœîˆî€ƒîˆ©îˆ€îˆšî€ƒîˆî„°î€ƒî„Čîˆ î€ƒîˆîˆžî„źîˆîˆî„źî€ƒî‚©î€łî€Źî€šî€œî€Čî‚Ș
î‡»îˆšî„źîˆĄîˆĄîˆ îˆ’î€ƒîˆî„°î€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒî„±î„Čîˆ î€ƒîˆĄî„źîˆ›îˆ©îˆĄ
î‡čîˆžî„°îŠŒî„źîˆĄîˆ›îˆ’îˆąî€ƒîˆ™î„°îˆĄîˆîˆ©î„Čî„Č
î‡»îˆšî„źîˆĄîˆĄîˆ îˆ’î€ƒ  î„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒ  î„źîŠŒîˆ©î€ƒ î„Č
îˆȘîˆ™îˆîˆšî„±îˆ˜îˆą
î‡»îˆšî„źîˆĄîˆĄîˆ îˆ’î€ƒîˆî„°î€ƒî„łîˆœîˆ©îˆ–î„źî€ƒîˆ›îˆî„ČîˆŠî€ƒî„źîŠŒîˆ©î€ƒî„Č
îˆ›îˆ îˆžî„±îˆ©îˆœî„ź
131
î€čî€Œî€ƒîˆ†î„°îˆĄîˆ“îˆ î„Żîˆ îˆąî€ƒîˆšî„±îˆ€îˆȘî„ČîˆȘîˆ˜î„±îˆ˜îˆąî€
Î‘ÎœÎżÎŸÎ”ÎŻÎŽÏ‰Ï„ÎżÏ‚
ÎșÎ±Ï…ÏƒÏ„ÎźÏÎ±Ï‚
Άλλα
î‡Čî„Č 3 2
GR
/