2 D-302656
Tabelle 3 – Leuchtdioden-Funktion
Anzeige Ereignis / Status
Rotes Blinken Unterspannung
Abwechselndes gelbes und rotes Blinken Stabilisierungsphase (60Sek.)
Gleichzeitiges gelbes und rotes Blinken Selbsttest fehlerhaft
Gelbe Leuchtdiode leuchtet AM Erfassung
Rote Leuchtdiode leuchtet für 2 Sekunden ALARM
Tabelle 4 – Relaisausgänge
Relaisausgang
Alarm Problem
Ereignis / Status
Offen Offen Vollständiger Stromausfall
Geschlossen Geschlossen Standby/ Normalzustand
Geschlossen Offen Unterspannung
Geschlossen Offen Selbsttest fehlerhaft
Offen Offen AM Erfassung DIP-SW4 = AN
Geschlossen Offen
AM Erfassung DIP-SW4 =
AUS
Offen für 2 Sek. Geschlossen Alarm (Bewegungserkennung)
3.6 Schließen der Abdeckung (siehe Abb. 4, Schritte 7-10)
4. ALLGEMEINE HINWEISE
US: Dieses Gerät wurde getestet und hält die Vorgaben für digitale Geräte der
Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Die Aufgabe dieser Vorgaben
ist es, einen angemessenen Schutz gegen funktechnische Störungen in
Wohnhäusern zu garantieren. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und gibt
möglicherweise Hochfrequenzenergie ab und kann, wenn es nicht gemäß den
Anweisungen benutzt wird, den Funkverkehr stören. Es besteht jedoch keine
Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören sollte, was durch
An- und Abschalten des Gerätes überprüft werden kann, kann der Benutzer
das Problem möglicherweise durch eine der folgenden Maßnahmen lösen:
– Verschieben Sie die Empfangsantenne
– Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger
– Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht mit dem Stromkreis
der Steckdose, an der der Empfänger angeschlossen ist, verbunden ist.
– Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-
/Fernsehtechniker.
Warnung (Europa und US (FCC))! Änderungen am Gerät, die nicht
ausdrücklich von Visonic Ltd. genehmigt wurden, führen umgehend zum
erlöschen der Betriebserlaubnis
.
W.E.E.E. Produkt Recycling Deklaration
Informationen zum Recycling erhalten Sie von dem Unternehmen, bei dem
Sie dieses Produkt bezogen haben. Wird dieses Produkt für Reparaturen
zurückgesendet, muss es vom Lieferanten entsprechend gekennzeichnet
sein. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt
werden.
Direktive 2002/96/EC Wast Electrical and Electronic Equipment.
Entsprechend der Anforderungen ist die Konformitätserklärung zu diesem Produkt bei
folgender Adresse hinterlegt:
UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10
0BZ. Telephone number: 0870 7300800, Fax number: 0870 7300801
GARANTIE
Visonic Limited (der „Hersteller“) gewährleistet ausschließlich dem ursprünglichen Käufer („Käufer“) gegenüber,
dass dieses Produkt (das „Produkt“) bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von zwölf (12) Monaten ab
Versanddatum durch den Hersteller frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist.
Diese Garantie ist in jeder Hinsicht davon abhängig, dass das Produkt korrekt installiert, instand gehalten und
unter normalen Einsatzbedingungen gemäß den vom Hersteller empfohlenen Installations- und
Betriebsbedingungen betrieben wird. Produkte, die nach dem Ermessen des Herstellers aus irgendeinem
anderen Grund defekt werden (z. B. aufgrund unsachgemäßer Installation, Nichtbeachtung der empfohlenen
Installations- und Betriebsanweisungen, Fahrlässigkeit, mutwilliger Beschädigung, Missbrauch oder
Vandalismus, versehentlicher Beschädigung, Änderung, unbefugter Modifikation oder Reparaturen durch eine
andere Stelle als den Hersteller), sind nicht von dieser Garantie erfasst.
Der Hersteller behauptet nicht, dass dieses Produkt nicht beeinträchtigt bzw. umgangen werden oder Tod,
Verletzungen bzw. Schäden an Eigentum durch Einbruch, Raub, Brand oder sonstige Ursachen verhindern kann
oder dass das Produkt in jedem Fall angemessene Warnung oder einen angemessenen Schutz darstellt. Die
ordnungsgemäße Installation und Instandhaltung des Produkts reduziert lediglich das Risiko des Eintretens
solcher Ereignisse ohne Vorwarnung. Es stellt keine Garantie oder Versicherung gegen das Eintreten eines
solchen Ereignisses dar.
DIESE GARANTIE IST EXKLUSIV UND TRITT AUSDRÜCKLICH AN STELLE ALLER ANDEREN
SCHRIFTLICHEN, MÜNDLICHEN, AUSDRÜCKLICHEN ODER KONKLUDENTEN GARANTIEN ODER
VERPFLICHTUNGEN, EINSCHLIEßLICH GEWÄHRLEISTUNGEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ANDERWEITIGER GARANTIEN ODER
VERPFLICHTUNGEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST DER HERSTELLER FÜR ERSATZ FÜR
MITTELBARE SCHÄDEN, NEBEN- UND FOLGEKOSTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINER VERLETZUNG
(WIE OBEN BESCHRIEBEN) DIESER GARANTIE ODER ANDERER GARANTIEN HAFTBAR.
DER HERSTELLER IST IN KEINEM FALL FÜR SCHADENERSATZ FÜR BESONDERE, MITTELBARE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, , DIE ZAHLUNG VON TATSÄCHLICHEM SCHADENERSATZ
ZUZÜGLICH EINER ZIVILSTRAFE, FÜR VERLUST, SCHADEN ODER AUFWENDUNGEN HAFTBAR,
EINSCHLIEßLICH ENTGANGENER NUTZEN, ENTGANGENER GEWINNE, EINNAHMEN ODER
FIRMENWERT, DIE SICH DIREKT ODER INDIREKT AUS DEM NUTZEN ODER DER UNMÖGLICHKEIT DES
NUTZENS DES PRODUKTS DURCH DEN KÄUFER ERGEBEN, SOWIE FÜR DEN VERLUST ODER DIE
ZERSTÖRUNG VON ANDEREM EIGENTUM ODER FÜR SCHÄDEN, DIE AUF ANDERE URSACHEN
ZURÜCKZUFÜHREN SIND. DIES GILT AUCH DANN, WENN DER HERSTELLER ÜBER DIE MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE.
DER HERSTELLER IST NICHT FÜR TODESFÄLLE, KÖRPERVERLETZUNGEN BZW. SACHSCHÄDEN
ODER ANDERE VERLUSTE HAFTBAR – GLEICHGÜLTIG, OB ES SICH DABEI UM UNMITTELBARE,
MITTELBARE, NEBEN-, FOLGE- ODER ANDERE SCHÄDEN HANDELT – DIE AUF DER BEHAUPTUNG
BASIEREN, DASS DAS PRODUKT AUSGEFALLEN WAR. Wenn der Hersteller jedoch direkt oder indirekt für
Verluste oder Schäden aus dieser beschränkten Garantie haftbar gemacht wird, ÜBERSTEIGT SEINE
MAXIMALE HAFTUNG (SOFERN SIE ÜBERHAUPT GEGEBEN IST) IN KEINEM FALL DEN KAUFPREIS DES
PRODUKTS, der als bezifferter Schadenersatz und nicht als Vertragsstrafe festgesetzt wird und das vollständige
und ausschließliche Rechtsmittel gegen den Hersteller darstellt.
Durch seine Annahme des gelieferten Produkts stimmt der Käufer den angeführten Verkaufs- und
Garantiebestimmungen zu und bestätigt, dass er über diese Bestimmungen informiert wurde.
Einige Gerichtsbarkeiten lassen keinen Ausschluss bzw. keine Begrenzung des Schadenersatzes für Neben-
oder Folgekosten bzw. für mittelbare Schäden zu. Unter diesen Umständen finden diese Einschränkungen daher
möglicherweise nicht Anwendung.
Der Hersteller ist in keiner Weise haftbar, wenn Telekommunikations- oder Elektronikgeräte oder Programme
beschädigt sind oder nicht korrekt funktionieren.
Die Pflichten des Herstellers aus dieser Garantie sind rein auf die Reparatur bzw. den Ersatz – nach Ermessen
des Herstellers – eines defekten Produkts bzw. defekten Teils eines Produkts beschränkt. Reparaturen bzw. der
Ersatz des Produkts verlängern nicht den ursprünglichen Garantiezeitraum. Der Hersteller ist nicht für Abbau-
bzw. Wiederaufbaukosten verantwortlich. Zur Nutzung dieser Garantie muss das Produkt frankiert und versichert
an den Hersteller zurückgeschickt werden. Der Käufer ist für alle Transport- und Versicherungskosten
verantwortlich; diese Kosten sind nicht von dieser Garantie erfasst.
Diese Garantie darf nicht geändert, abgewandelt oder verlängert werden, und der Hersteller bevollmächtigt keine
andere Person, in seinem Auftrag eine Änderung, Abwandlung oder Verlängerung dieser Garantie vorzunehmen.
Diese Garantie ist auf das Produkt beschränkt. Alle Produkte, Zubehörteile oder Zusatzteile anderer Hersteller,
die in Verbindung mit dem Produkt genutzt werden – einschließlich Batterien und Akkus – sind, wenn überhaupt,
nur durch ihre eigene Garantie abgedeckt. Der Hersteller ist nicht für unmittelbare, mittelbare, Neben-,
Folgeschäden oder andere Schäden oder Verluste haftbar, die durch die Funktionsstörung des Produkts
aufgrund des Einsatzes von Produkten, Zubehör- oder Zusatzteilen Dritter (einschließlich Batterien und Akkus) in
Verbindung mit diesem Produkt verursacht werden. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer; sie ist
nicht übertragbar.
Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten, die hierdurch nicht beeinträchtigt werden. Alle
Bestimmungen in dieser Garantie, die geltendem Recht in dem Land, in das das Produkt geliefert wird,
entgegenstehen, finden keine Anwendung.
Warnung:
Der Nutzer muss die Installations- und Betriebsanweisungen des Herstellers – einschließlich des
Tests des Produkts und der gesamten Anlage mindestens einmal pro Woche – beachten und alle erforderlichen
Vorkehrungen zu seiner Sicherheit und zum Schutz seines Eigentums treffen. 01/2008
DUTCH
1. INTRODUCTIE
Detector Eigenschappen
• Acht gepatenteerde onafhankelijke quad PIR detectoren (Octa-Quad™).
Werkt als echte Quad configuratie inclusief optimale bewegingsherkenning
(TMR) voor elk van de 8 PIR detectoren. Alle PIR signalen worden
vervolgens centraal geanalyseerd en verwerkt – kan het verschil tussen
een indringer en bewegende bomen/struiken zien.
• Geavanceerde Obsidian Black MirrorTM optiek.
• Intelligente bescherming tegen sneeuw, regen, stof, wind en direct zonlicht.
• Sabotage bescherming voorkomt opening en verwijdering van de muur.
• Alarm LED is zichtbaar bij zonlicht.
• Lage voedingsspanning detectie
• Self-test mechanisme
• Dag & nacht of alleen nacht instelling.
• Robuuste behuizing met een verzonken lens.
• Intelligente anti masking circuit kan onderscheid maken tussen lens
afplakken/spuiten en regen.
• Immuun voor huisdieren tot 18kg, zonder concessies te doen aan de
detectie.
• Ingebouwde montagebeugel.
2. SPECIFICATIES
OPTIEK
Black Mirror Max. Bereik: Min. 12 meter / 90º.
Detector Technologie: 8 onafhankelijke quad PIR detectoren werkend in
echte Quad configuratie.
Immuun voor huisdieren: tot 18kg
ELECTRISCH
Voeding: 8-16VDC
Rust stroomverbruik: 15mA@12VDC.
Alarm stroomverbruik: 70 mA max. (rode en gele LEDs branden)
Lage Voedingsspanning Detectie: Indien de voedingsspanning onder 7.5
VDC komt.
Uitgangen:
Alarm uitgang: Solid State Relais. NC, 100 mA / 30 V, 35 ohm interne weerstand. (zie
Tabel 4).
Trouble uitgang: Solid State Relais. NC, 100 mA / 30 VDC, 35 ohm maximale
interne weerstand. (zie Tabel 4).
Sabotage uitgang: NC schakelaar, 50mA / 30 VDC. "Open" indien de deksel
van de behuizing wordt geopend of de detector van de montage oppervlakte
wordt verwijderd.
Masking detectie vertraging: 120 sec.
Looptest LED ingang (TST): Hoog ohmig ingang. Beïnvloed LEDs werking
uitsluitend als de LED dipswitch in de OFF stand staat.
MONTAGE
Montage Type: met behulp van bijgeleverde muurbeugel
Montage Hoogte: 1.5 - 3.0 meter
Verticale instelling: 0º tot -10º, in stappen van 2.5º
Horizontale instelling: -45º tot +45º, in stappen van 5º
OMGEVINGSFACTOREN
Werk temperatuur: -35°C tot 60°C
Opslag Temperatuur: -35°C tot 60°C
Vochtigheid: 95% max.
Wit Licht Immuniteit: Hoger dan 25000 lux
FYSIEK
Afmetingen (hoogte x lengte x breedte): 157x147x124mm.
Gewicht: 600g
Kleur: wit
NORMEN & KEURINGEN
(FCC) CFR 47 Part 15, EN 50130-4, EN 60950, EN 50130-5 Environmental
class IV. IP 55.
VS Patenten: 7250605, 6818881, 5693943. Andere patenten volgen.
3. INSTALLATIE
3.1 DIP Switch Instellingen
Verwijder de twee onderste deksels van de detector (zie Figuur 3, stappen 4-8) om bij
de DIP switches te komen. Stel de DIP switches volgens Tabel 1: