Haba 4528 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Spie
l
an
l
eitun
g
Instructions
Copyright - Spiele Bad Rodach 2011
onke
s Gold
·
L‘
or
de Pac
o
Piraten
d
u
k
aten ·
L
os
d
uca
d
os
d
e
l
os
p
iratas
·
I
d
o
bl
oni
d
ei
p
irat
i
uct
ion
s
Règle du
je
u
Spe
l
rege
ls
In
st
r
ucc
i
o
n
es
Is
t
r
u
zi
o
ni
3
DEUTSCH
Piratendukaten
Ein raffi niertes Wettlaufs
p
iel für 2 - 4 S
p
ieler ab 5 Jahren
.
S
pie
l
i
d
ee un
d
I
ll
ustration: M
i
r
i
am Koser
Sp
ieldauer:
ca
. 15 Min
.
S
o ein Pech aber auch! Endlich ist es den Piraten
g
elun
g
en, den lan
g
e
rse
h
nten Go
ld
sc
h
atz zu
h
e
b
en,
d
oc
h
im g
l
eic
h
en Moment
k
ommt
d
er freche Affe Raffi und mo
p
st sich die kom
p
lette Schatztruhe!
S
chon be
g
innt eine rasante Ja
g
d nach den wertvollen Dukaten*.
D
och au
f
gepasst: Bei diesem Rennen muss man nicht nur ein schnel-
l
er
,
sondern auch ein cleverer Pirat sein
,
um sich den Schatz zurück-
z
ue
r
obe
rn.
Spielinhalt
1 Aff
e
R
a
f
4 Pir
aten
1 Spie
l
p
l
an
1 P
u
nk
te
w
ü
rf
e
l
9 D
u
k
aten
1 Spie
l
an
l
eitun
g
4
DEUTSCH
Spielidee
R
affi hüpft mitsamt den Goldmünzen von Liane zu Liane. Den auf
g
e-
regten Piraten
bl
ei
b
t nic
h
ts an
d
eres ü
b
rig, a
l
s unten am Stran
d
h
inter
-
h
erzulaufen. Um die Piratenbande zu är
g
ern, wirft Raffi immer wieder
einzelne Dukaten nach unten. Doch nur wer seine Würfel
p
unkte
g
eschickt au
f
teilt, ist zur rechten Zeit am rechten Ort und kann eine
d
er wertvollen Münzen er
g
attern. Ziel des Spiels ist es, als Erster drei
Goldmünzen
g
eschnappt zu haben.
Spielaufbau
P
uzze
l
t
d
en Spie
l
p
l
an zusammen. Je
d
er Spie
l
er wä
hl
t einen Piraten
u
nd le
g
t ihn auf das
g
elbe Startfeld bei den Le
g
uanen**. Stapelt die
P
iraten ein
f
ach übereinander. Ra
ffi
kommt au
f
die Liane über den
L
eguanen und blickt nach rechts zum Meer. Haltet den Wür
f
el und
d
i
e
Go
l
d
m
ü
nz
e
n
be
r
e
i
t
.
Ra
ffi
s Startlian
e
Sta
r
t
f
e
l
d
de
r Pir
ate
n
Die Piraten ziehen stets über den Strand
Raffi han
g
elt sich stets von Liane zu Liane
5
DEUTSCH
Spielablauf:
I
hr spielt reihum im Uhrzei
g
ersinn. Wer am besten wie ein Affe
h
üp
f
en kann, dar
f
beginnen und wür
f
elt.
Jet
z
t
k
a
nn
st
du
• … entweder deinen Piraten so viele Strand
f
elder weiterziehen
,
wie der Wür
f
el Punkte zeigt.
ode
r
• … die Punkteanzahl beliebig au
f
deinen Piraten und den A
ff
en
a
u
f
teilen und beide entsprechend weiterziehen. Dabei muss dein Pirat
immer mindestens einen
S
chritt machen.
Beis
p
iel
:
D
u
w
ü
rf
e
l
st
3 P
u
nk
te
. N
u
n k
a
nn
st
du
… deinen Piraten
3
S
trandfelder weiter ziehen.
od
er
• …
de
in
e
n Pir
ate
n 1 F
e
l
d
u
n
d
de
n Aff
e
n 2 Li
a
n
e
n w
e
i
te
rzi
e
h
e
n
ode
r
de
in
e
n Pir
ate
n 2 F
e
l
de
r
u
n
d
de
n Aff
e
n 1 Li
a
n
e
w
e
i
te
rzi
e
h
e
n
.
Auf einem Feld können auch mehrere Piraten lie
g
en. Stapelt sie ein-
f
ach übereinander. Wenn sich dein Pirat
g
erade ir
g
endwo im Stapel
be
ndet, kannst du ihn ein
f
ach herausziehen und loslau
f
en
.
D
anach ist der nächste S
p
ieler an der Reihe und würfelt
.
R
a
ffi
wir
f
t eine
G
oldmünze
S
obald Raffi die letzte Liane erreicht
,
wirft er eine Goldmünze nach
u
nten. Jetzt gi
b
t es zwei Mög
l
ic
hk
eiten:
1. Es steht noch kein Pirat auf dem
g
elben Feld unter Raffi
.
I
n diesem Fall landet die Münze au
f
dem leeren gelben Feld. Nehmt
e
ine Go
ld
münze aus
d
em Vorrat un
d
l
egt sie
h
ier a
b
. Der erste Pirat,
d
er dieses Feld erreicht
,
darf die Münze zu sich nehmen
.
6
DEUTSCH
2. Au
f
dem gelben Feld steht schon ein Pirat und wartet au
f
die Gold
-
nz
e.
D
ieser Pirat ist zur rechten Zeit am rechten Ort und
f
ängt die herunter-
f
allende Münze au
f
. Prima! Der entsprechende Spieler dar
f
sich eine
nz
e
aus
de
m V
o
rr
at
n
e
hm
e
n
.
D
och au
f
gepasst
!
M
ö
g
licherweise warten nicht nur einer, sondern bereits mehrere Pira-
t
en auf dem
g
elben Feld. In diesem Fall landet Raffi s Goldmünze bei
d
em Piraten, der sich im Stapel ganz oben be
ndet. Gut gemacht! Der
ents
p
rechende S
p
ieler dar
f
sich eine Münze aus dem Vorrat nehmen
.
I
hr müsst also genau überlegen, wie ihr eure Wür
f
elpunkte au
f
teilt,
d
enn es lohnt sich nicht immer
,
der Schnellste zu sein
!
Neue Run
d
e (Ric
h
tungswec
h
se
l
)
S
obald sich ein Pirat eine Münze
g
eschnappt hat, endet die erste
Ru
n
de.
D
ie zweite Runde startet, indem ihr Ra
ffi
in die andere Richtung dreht:
E
r hüpft nun wieder zu den Le
g
uanen zurück. Die Piraten werden nicht
v
ersetzt: Sie bleiben au
f
den Feldern, au
f
denen sie gerade stehen und
l
au
f
en von da aus wieder in die gleiche Richtung wie Ra
ffi
. Jetzt hei
ß
t
es: Schnell zurück zu dem
g
elben Feld bei den Le
g
uanen, denn hier
w
ird Ra
ffi
die nächste Goldmünze nach unten wer
f
en!
Wichti
g
e Würfelre
g
eln
:
- Wenn dein Pirat bereits au
f
dem gelben Feld angelangt ist und au
f
Raffi wartet, musst du die kom
p
lette Punkteanzahl mit Raffi ziehen.
- Wenn sowohl der ei
g
ene Pirat als auch der Affe an einem Ende
der Lau
f
strecke angelangt sind, ver
f
allen überzählige Wür
f
elpunkte.
- Die Piraten dürfen immer nur in die
g
leiche Richtun
g
wie Raf
l
au
f
e
n.
7
DEUTSCH
-
Immer, wenn eine Go
ld
münze vertei
l
t wur
d
e, wir
d
d
ie Ric
h
tung
g
ewechselt
.
Spielende
D
as Spie
l
en
d
et, so
b
a
ld
ein Spie
l
er seine
d
ritte Go
ld
münze ergattert
u
nd damit das Spiel
g
ewinnt
.
* Dukaten sind alte Goldmünzen, mit denen man
f
rüher in Europa
bezahlen konnte. Weil Dukaten aus echtem Gold sind
,
sind sie auch
h
eute noch sehr wertvoll.
** Le
g
uane
g
ehören zur Klasse der Reptilien. Sie haben eine schuppi
-
g
e Haut un
d
einen
l
angen Sc
h
wanz. Zu Hause sin
d
sie zum Beispie
l
in
Paraguay oder au
f
den Galápagos-Inseln.
8
9
ENGLISH
Monkey’s Gold
A ni
f
ty die competition game
f
or 2 - 4 players aged 5+
.
Aut
h
o
r
a
n
d
Ill
ust
r
at
i
o
n
s
:
M
iri
a
m K
ose
r
L
en
g
th of the
g
ame: a
pp
rox. 15 min
.
B
a
d
l
uc
k
! Fina
ll
y t
h
e pirates
h
ave succee
d
e
d
in seizing t
h
e va
l
ua
bl
e
g
old treasure. Unfortunatel
y
at the same time cheek
y
monke
y
Pink
y
t
hen comes alon
g
and pinches the whole treasure chest! So be
g
ins
t
he zippy chase
f
or the valuable gold ducats*. But watch out! The
c
hase requires
y
ou to be not
j
ust quick, but also a smart pirate in
o
r
de
r
to
r
eco
v
e
r
t
h
e
t
r
easu
r
e.
Contents
1 monke
y
Pink
y
4 p
i
rates
1 game
b
oar
d
1
d
i
e
wi
t
h
dots
9 gold coin
s
Set o
f
game instructions
10
ENGLISH
Game Idea
P
ink
y
j
umps from vine to vine han
g
in
g
on to the
g
old coins. The
excite
d
pirates can’t
d
o anyt
h
ing e
l
se
b
ut run
b
e
h
in
d
h
im a
l
ong t
h
e
beach. In order to tease the pirate
g
an
g
from time to time Pink
y
d
rops a coin. Onl
y
the one who mana
g
es his die score skillfull
y
will be
a
t t
h
e rig
h
t p
l
ace at t
h
e rig
h
t time an
d
get
h
is
h
an
d
s on t
h
e precious
coin. The aim of the
g
ame is to be the fi rst to collect three cold coins.
Game Set up
Assem
bl
e t
h
e puzz
l
e game
b
oar
d
. Eac
h
p
l
ayer c
h
ooses a pirate an
d
p
l
aces
h
im on t
h
e ye
ll
ow starting square next to t
h
e iguanas**.
S
impl
y
pile the pirates on top of each other. Place Pink
y
on the vine
a
bove the iguanas
f
acing to the right, towards the sea. Get the die
a
n
d
t
h
e go
ld
coins rea
d
y
.
Startin
g
vine for Pink
y
start
i
n
g
square p
i
rate
s
t
h
e pirates move a
l
ong t
h
e
b
eac
h
towar
d
s t
h
e sea
Pinky swings from vine to vin
e
11
ENGLISH
How to Play
Pla
y
in a clockwise direction
.
Wh
oever can jump t
h
e most
l
i
k
e a mon
k
ey may start an
d
ro
ll
s t
h
e
d
ie
.
N
ow
y
ou can ...
• … either move
y
our pirate as man
y
beach squares as dots shown on
th
e
d
ie
.
o
r
• … distribute the number o
f
dots between your pirate and the mon
-
key and move both the corresponding number o
f
squares. The pirate
a
lwa
y
s has to make at least one step.
Examp
l
e
:
T
h
ree
d
ots appear on t
h
e
d
ie. You can
... either move
y
our pirate three beach squares
.
or
• ... move
y
our pirate 1 square and the monke
y
2 vines or
y
our pirate
2 squares an
d
t
h
e mon
k
ey 1 vine
.
T
here can be several pirates on one square. Just pile them up. If
y
our
pirate is somewhere in the middle o
f
the pile just pull him out and
m
o
v
e
him.
T
hen it’s the turn of the next pla
y
er.
P
ink
y
drops a
g
old coi
n
As Pink
y
arrives at the last vine he drops a coin. Now there ma
y
be
t
wo s
i
tuat
i
ons
:
1. There isn’t a pirate
y
et on the
y
ellow square underneath Pink
y
.
I
n t
h
is case t
h
e coin
l
an
d
s on t
h
e empty ye
ll
ow square. Ta
k
e a go
ld
c
oin
f
rom the provision and place it there. The
rst pirate arriving on
t
his square ma
y
then take the coin
.
12
ENGLISH
2. There is a pirate already waiting there
f
or a gold coin.
T
he pirate on the
y
ellow square is therefore at the ri
g
ht place at the
right time and catches the coin as it
f
alls. Well done! The correspon-
d
ing player takes a coin
f
rom the provision
.
B
ut
w
atc
h
out
!
If
there is more then one pirate on the yellow square, the pirate on top
of
the pirate pile receives the coin Pink
y
drops. Well done! The pla
y
er
i
n question ma
y
take a coin from the provision.
S
o,
y
ou have to think well how
y
ou distribute the dots from
y
our die,
a
s it is not alwa
y
s an advanta
g
e to be the quickest.
New Round (chan
g
e of direction
)
As soon as a pirate has cau
g
ht a coin the fi rst round is over.
T
he second round starts: turn Pinky around. He is now
f
acing towards
t
he i
g
uanas and will swin
g
back there. The pirates sta
y
where the
y
are
a
n
d
move in t
h
e same
d
irection as Pin
k
y. Now t
h
e motto is: Quic
kl
y
b
ac
k
to t
h
e ye
ll
ow square next to t
h
e iguanas, as Pin
k
y wi
ll
d
rop t
h
e
next
g
old coin there.
Important Die Ro
ll
ing Ru
l
es
When a pirate has reached a
y
ellow square waitin
g
for Pink
y
y
ou
h
ave to use a
ll
d
ots to move Pin
k
y
.
When both
y
our pirate and Pink
y
have reached a tar
g
et square,
a
n
y
remainin
g
dots don’t have to be used
.
T
h
e pirates a
l
ways
h
ave to move in t
h
e same
d
irection as Pin
k
y
.
The direction of the
g
ame chan
g
es the moment a
g
old coin has
bee
n
d
i
st
ri
buted.
13
ENGLISH
End of the Game
T
he
g
ame ends as soon as a pla
y
er has collected his third
g
old coin
th
us winning t
h
e game.
* Ducats are old
g
old coins that in
f
ormer times were used throu
g
h-
o
ut Europe as a tra
d
ing coin. As t
h
ey are pure go
ld
t
h
ey are sti
ll
very
va
l
uab
l
e.
** Iguanas belong to the reptile
f
amily. Their skin is scaly and they
h
ave a lon
g
tail. The
y
live for example in Para
g
ua
y
or on the Galapa-
g
os Is
l
an
d
s.
14
15
FRANÇAIS
L’or de Paco
U
ne course ra
ffi
née pour 2 à 4 en
f
ants à partir de 5 ans.
Idée
et
ill
ust
r
at
i
o
n :
M
iri
a
m K
ose
r
D
urée de la
p
artie :
e
nv. 15 min
.
Z
ut alors ! Les pirates ont en
n réussi à dégager le trésor tant
c
onvoité, et voilà que Paco, le sin
g
e effronté, vient leur voler le
c
offre rem
p
li du trésor ! Une folle course commence
p
our récu
p
érer
d
es précieuses pièces appe
l
ées
d
ucats*. Mais attention :
d
ans cette
c
ourse, il faut être un
p
irate non seulement ra
p
ide mais aussi futé
p
our récu
p
érer le trésor.
Contenu du jeu
1 sin
g
e Pac
o
4 p
i
rates
1 p
l
ateau
d
e jeu
1 dé à
p
oint
s
9 pièces
d
’o
r
1 règ
l
e
d
u je
u
16
FRANÇAIS
Idée
T
enant toutes les pièces d’or, Paco volti
g
e de liane en liane. Les
pirates en co
l
ère n’ont p
l
us qu’à
l
e poursuivre sur
l
a p
l
age. Pour
l
es
nar
g
uer, Paco
j
ette des pierres par ci par là. Seul celui qui utilisera
a
droitement ses
p
oints obtenus avec le dé et sera au bon endroit au
b
on moment pourra récupérer une
d
es précieuses pièces. Le
b
ut
d
u
j
eu est de récupérer en premier trois pièces d’or.
Préparatifs
Assem
bl
ez
l
es pièces
d
u p
l
ateau
d
e jeu. C
h
aque joueur c
h
oisit un
pirate et
l
e pose sur
l
a case
d
e
d
épart à côté
d
es iguanes**. Empi
l
ez
l
es
p
irates les uns sur les autres. Paco est
p
osé sur la liane
p
endue
a
u-
d
essus
d
es iguanes et regar
d
e à
d
roite en
d
irection
d
e
l
a mer.
P
réparez
l
e
d
é et
l
es pièces
d
’or.
L
iane
d
e
d
épart
d
e Paco
c
ase
d
e
d
épart
d
es pirates
les pirates avancent sur la pla
g
e
Paco
v
a
de
li
a
n
e
e
n li
a
n
e
17
FRANÇAIS
Déroulement de la partie
Vous
j
ouez à tour de rôle dans le sens des ai
g
uilles d’une montre.
Ce
l
ui qui pourra
l
e mieux sauter comme un signe a
l
e
d
roit
d
e com
-
mencer en lan
ç
ant le dé.
Ma
i
ntenant, tu peux
• … soit avancer ton pirate
d
u nom
b
re
d
e cases correspon
d
ant au
nombre de
p
oints du dé
so
it
• … répartir les points entre ton pirate et le sin
g
e et avancer les deux
de manière correspondante. Ton pirate doit cependant tou
j
ours avan
-
cer au moins
d’
un pas.
Exem
pl
e: tu o
b
tiens 3 points sur
l
e
d
é. Tu peux …
… avancer ton pirate
d
e 3 cases sur
l
a p
l
age
ou
… avancer ton pirate
d’
1 case et
l
e singe
d
e 2
l
ianes ou
b
ien
a
vancer ton pirate
d
e 2 cases et
l
e singe
d‘
1
l
iane
.
S
ur une case, i
l
peut
y
avoir p
l
usieurs pirates. Empi
l
ez-
l
es simp
l
ement
l
es uns sur
l
es autres. Si ton pirate se trouve au mi
l
ieu
d
e
l
a pi
l
e, tu
l
e
retires sim
p
lement et l’avances
.
C’est ensuite au tour
d
u joueur suivant
d
e
l
ancer
l
e
d
é
.
P
aco lance une
p
ièce d’or
D
ès que Paco arrive à
l
a
d
ernière
l
iane, i
l
jette une pièce
d
’or par
t
erre. Il
y
a alors deux possibilités de
j
ouer :
1. Il n’y a pas encore de pirate sur la case jaune en dessous de Paco
.
D
ans ce cas,
l
a pièce
d
e monnaie atterrit sur
l
a case vi
d
e. Prenez une
p
ièce dans la réserve et
p
osez-la dessus. Le
p
remier
p
irate
q
ui arrivera
sur cette case jaune a le droit de la récupérer.
18
FRANÇAIS
2. Sur
l
a case jaune, i
l
y a
d
éjà un pirate qui atten
d
d
e récupérer
l
a
p
ièce d’or.
C
e pirate est au
b
on en
d
roit au
b
on moment et i
l
ramasse
l
a pièce
t
om
b
ée. Super ! Le joueur correspon
d
ant pren
d
une pièce
d
ans
l
a
r
ése
rv
e
.
Ma
i
s attent
i
on !
Il
y aura éventue
ll
ement p
l
usieurs pirates qui atten
d
ent sur
l
a case
j
aune. Dans ce cas, la pièce atterrit sur le pirate qui se trouve tout en
h
aut de la pile. Bien joué ! Le joueur correspondant prend une pièce
d
ans
l
a réserve.
V
ous devez donc bien ré
échir pour savoir comment répartir les points
d
u dé, car on n’est pas obli
g
atoirement récompensé si on est le plus
ra
p
ide !
Nouveau tour (chan
g
ement de direction)
D
ès qu’un pirate a récupéré une pièce, le premier tour est fi ni
.
L
e
d
euxième tour commence : retournez Paco
d
ans
l
’autre sens. I
l
revient alors en direction des i
g
uanes. Les pirates ne sont pas
d
éplacés : ils restent sur les cases où ils se trouvent et se déplacent
maintenant dans le même sens que Paco. Il
f
aut alors vite retourner
à
la case
j
aune à côté des i
g
uanes, car c’est là que Paco va
j
eter la
prochaine pièce d’or par terre !
R
è
g
les importantes avec les points du dé
:
- Si ton pirate est
d
éjà arrivé sur
l
a case jaune et qu’i
l
atten
d
Paco,
il
f
aut que tu avances Paco du nombre total de points du dé.
- Si le pirate d’un
j
oueur et le sin
g
e arrivent à l’une des extrémités
d
u circuit,
l
es points
d
u
d
é en trop sont per
d
us.
- Les pirates
d
oivent toujours se
d
ép
l
acer
d
ans
l
a même
d
irection
q
ue Paco.
19
FRANÇAIS
-
A chaque
f
ois qu’une pièce a été distribuée, il
f
aut changer
de
d
ir
ect
i
o
n
.
Fin de la partie
L
a partie se termine
d
ès qu’un joueur a récupéré sa troisième pièce
d
’or : il est le
g
a
g
nant.
* Les
d
ucats sont
d
es anciennes pièces
d
e monnaie qui servaient
a
utrefois de mo
y
en d’échan
g
e en Europe. Comme les ducats sont en
o
r véritable, ils ont encore beaucoup de valeur au
j
ourd’hui.
** Les i
g
uanes appartiennent à la famille des reptiles. Ils ont une
peau écaillée et une
g
rande queue. Ils vivent au Para
g
ua
y
ou aux îles
Ga
l
ápagos.
20
21
NEDERLANDS
Piratendukaten
Een geslepen wedstrijdspel voor 2 - 4 spelers vana
f
5 jaar
.
Sp
elidee en illustraties: Miri
a
m K
ose
r
Sp
eelduur:
ca
. 15 min.
I
s
d
at pec
h
h
e
bb
en! Ein
d
e
l
ij
k
is
h
et
d
e piraten ge
l
u
k
t om
d
e gou
d
-
schat op te
g
raven waar ze zo lan
g
naar hebben
g
esmacht, maar dan
d
uikt de brutale aap Raffi e op en
g
aat hi
j
er met de hele schatkist
v
an
d
oor! Nu
b
egint een razen
d
sne
ll
e jac
h
t naar
d
e waar
d
evo
ll
e
d
ukaten*. Maar let op: bi
j
deze wedstri
j
d moet
j
e niet alleen een
snelle, maar ook een slimme piraat zi
j
n om de schat te opnieuw te
vero
v
eren
.
Spelinhoud
1 aap Ra
ffi
e
4
p
iraten
1 s
p
eelbord
1 ogen
d
o
bb
e
l
steen
9
du
k
aten
Spelre
g
els
22
NEDERLANDS
Spelidee
R
affi e sprin
g
t met de
g
oudstukken van de ene liaan naar de andere.
V
oor
d
e opgewon
d
en piraten zit er niets an
d
ers op
d
an
b
ene
d
en over
h
et strand heen en weer te rennen. Om de piratenbende te pla
g
en,
g
ooit Raffi e steeds weer een dukaat naar beneden. Maar alleen wie
zijn gegooi
d
e punten
h
et s
l
imst ver
d
ee
l
t, is op
h
et juiste moment op
d
e
j
uiste plek en kri
jg
t een van de waardevolle munten te pakken.
H
et doel van het spel is om als eerste drie
g
oudstukken te pakken te
k
rijgen.
Spelopbouw
P
uzzel het s
p
eelbord in elkaar. Iedere s
p
eler kiest een
p
iraat en
l
egt
h
em op
h
et ge
l
e starve
ld
b
ij
d
e
l
eguanen**. Stape
l
d
e piraten
g
ewoon bovenop elkaar. Zet Ra
ffi
e op de liaan boven de leguanen
zodat hi
j
recht naar de zee ki
j
kt. Le
g
de dobbelsteen en de
g
oudstuk-
k
en
kl
aar
.
Ra
ffi
es startliaan
startveld van de
p
iraten
d
e piraten lopen over het strand heen en weer
R
affi e slin
g
ert van liaan naar liaan
23
NEDERLANDS
Spelverloop
Er wordt kloks
g
ewi
j
s om de beurt
g
espeeld.
W
ie
h
et
b
est a
l
s een aap
k
an springen, mag
b
eginnen en gooit met
d
e
dobbe
l
stee
n.
N
u kun
j
e
• … o
f
je piraat net zoveel strandvelden vooruitzetten als het gegooide
a
antal o
g
en van de dobbelsteen.
o
f
• …
d
e ogen naar
k
euze over je piraat en
d
e aap ver
d
e
l
en en ze a
ll
e
b
ei
overeenkomsti
g
vooruitzetten. Hierbi
j
moet
j
e piraat alti
j
d ten minste
één stap ma
k
en.
Voo
r
bee
l
d:
j
e
g
ooit drie o
g
en. Nu kun
j
e …
… je piraten 3 stran
d
ve
ld
en vooruitzetten
o
f
• …
j
e piraat 1 veld en de aap 2 lianen vooruitzetten of
j
e piraat 2
v
e
ld
en en
d
e aap 1
l
iaan vooruitzetten
.
Op ieder veld mo
g
en meerdere piraten te
g
eli
j
k staan. Stapel ze
g
ewoon op e
lk
aar. A
l
s je piraat ergens mi
dd
en in
d
e stape
l
zit,
h
aa
l
je
h
em er
g
ewoon tussenuit en
g
aat hi
j
ervandoor
.
D
aarna is de vol
g
ende speler aan de beurt en
g
ooit hi
j
/zi
j
de dobbels-
t
een.
R
affi e
g
ooit een
g
oudstuk
Z
odra Ra
ffi
e de laatste liaan bereikt, gooit hij een goudstuk naar
beneden. Nu zi
j
n er twee mo
g
eli
j
kheden
:
1. er staat no
g
g
een piraat op het
g
ele veld onder Raffi
e
I
n
d
it geva
l
va
l
t
d
e munt op
h
et
l
ege ge
l
e ve
ld
. Pa
k
een gou
d
stu
k
uit
d
e
v
oorraad en le
g
het hier neer. De eerste piraat die het veld bereikt, ma
g
d
eze munt
p
akken
.
24
NEDERLANDS
2. op
h
et ve
ld
staat a
l
een piraat en wac
h
t op
h
et gou
d
stu
k
.
D
eze piraat is op het
j
uiste moment op de
j
uiste plek en van
g
t de munt
o
p die naar beneden valt. Goed zo! De betre
ff
ende speler mag een
g
ou
d
stu
k
uit
d
e voorraa
d
pa
kk
en.
Maar
p
as o
p
!
H
et
k
an natuur
l
ij
k
ge
b
euren
d
at er niet één, maar meer
d
ere piraten
o
p het
g
ele veld staan te wachten. In dit
g
eval komt Raffi es
g
oudstuk
t
erecht bi
j
de piraat die boven op de stapel li
g
t. Goed
g
edaan! De
betre
ff
ende speler mag een goudstuk uit de voorraad pakken
.
Je moet dus
g
oed nadenken hoe
j
e
j
e
g
e
g
ooide o
g
en benut, want het
i
s niet a
l
tij
d
voor
d
e
l
ig om
d
e sne
l
ste te zijn
!
Nieuwe ronde (van richtin
g
veranderen
)
Zodra een van de piraten een goudstuk te pakken hee
f
t, is de eerste
ronde af
g
elopen.
D
e tweede ronde begint: zet Ra
ffi
e in de tegenovergestelde richting.
N
u s
l
ingert
h
ij weer terug naar
d
e
l
eguanen. De piraten wor
d
en niet
v
erzet: ze bli
j
ven op hun velden staan en lopen daarvandaan in dezelf-
d
e richting als Ra
ffi
e. Nu gaat het erom weer snel naar het gele veld
bij de leguanen terug te rennen, want hier gooit Ra
ffi
e het volgende
g
oudstuk naar beneden
!
Belan
g
ri
j
ke dobbelre
g
els
- Als
j
e piraat al op het
g
ele veld is aan
g
ekomen en op Raffi e wacht,
m
oet je Ra
ffi
e het totale aantal ogen vooruitzetten.
- Als zowel
j
e ei
g
en piraat als de aap het einde van de renbaan hebben
b
ereikt, vervallen de overi
g
e o
g
en van de dobbelsteen
.
- De piraten mogen alleen in dezel
f
de richting als Ra
ffi
e lopen.
- Telkens als er een
g
oudstuk is verdeeld, wordt er van richtin
g
ve
r
a
n
de
r
d
.
25
NEDERLANDS
Einde van het spel
H
et spel is af
g
elopen zodra een van de spelers zi
j
n derde
g
oudstuk in
d
e wac
h
t s
l
eept en zo
h
et spe
l
wint
.
* Du
k
aten zijn ou
d
e gou
d
stu
kk
en waarmee vroeger in Europa
b
etaa
ld
k
on wor
d
en. Om
d
at
d
u
k
aten van ec
h
t gou
d
zijn, zijn ze oo
k
nu no
g
heel veel waard.
** Leguanen
b
e
h
oren tot
d
e
kl
asse
d
er reptie
l
en. Ze
h
e
bb
en een
h
ui
d
met schubben en een lan
g
e staart. Ze komen bi
j
voorbeeld voor in
Paraguay o
f
op de Galapagoseilanden.
26
27
ESPAÑOL
Los ducados de los piratas
U
n re
nado juego de velocidad para 2 - 4 jugadores a partir
de
l
os
5
a
ñ
os
.
Auto
r
a
e
il
ust
r
ado
r
a
: Miri
a
m K
ose
r
D
uración
d
e una parti
d
a: aprox. 15 m
i
n.
¡Pero qué mala pata! Los piratas consi
g
uen por fi n rescatar el tesoro
l
ar
g
o tiempo ansiado, pero en ese preciso instante lle
g
a el mono
S
imio ¡y les roba el co
f
re del tesoro! Enseguida da comienzo una alo-
c
ada
p
ersecución en busca de los valiosos ducados*. Pero atención:
e
n esta carrera no sólo ha
y
que ser un pirata veloz, sino también un
pirata espa
b
i
l
a
d
o para po
d
er reconquistar e
l
tesoro.
Contenido del juego
1 mono S
i
m
io
4 p
i
ratas
1 tablero de
j
ue
go
1
d
a
d
o
d
e puntos
9
d
uca
d
o
s
1 instrucciones del
j
ue
go
o
o
28
ESPAÑOL
El juego
E
l m
o
n
o
S
imi
o
v
a
sa
l
ta
n
do
de
li
a
n
a
e
n li
a
n
a
co
n l
as
m
o
n
edas
de
o
r
o
.
A
l
os piratas nerviosos no
l
es que
d
a otro reme
d
io que correr tras é
l
,
por deba
j
o, en la pla
y
a. Para hacer enfadar aún más a la cuadrilla de
piratas, el mono Simio va arro
j
ando continuamente al
g
unos ducados.
S
in em
b
argo, só
l
o e
l
juga
d
or que reparta
h
á
b
i
l
mente
l
os puntos
d
e
sus dados estará en el momento oportuno en el lu
g
ar oportuno para
h
acerse con una de esas valiosas monedas. El ob
j
etivo del
j
ue
g
o es ser
e
l
primero en reunir tres mone
d
as
d
e oro.
Montaje del juego
E
nsamblad el tablero de
j
ue
g
o como un puzzle. Cada
j
u
g
ador eli
g
e
u
n pirata y
l
o co
l
oca en
l
a casi
ll
a amari
ll
a
d
e inicio a
l
l
a
d
o
d
e
l
as igua
-
nas**. No tenéis más que api
l
ar
l
os piratas unos encima
d
e otros. A
l
mono Simio se le coloca en la liana que está sobre las i
g
uanas
y
con
l
a mira
d
a
h
acia
l
a
d
erec
h
a en
d
irección a
l
mar. Tene
d
prepara
d
os e
l
d
a
d
o y
l
as mone
d
as
d
e oro
.
L
iana
d
e inicio
d
e
l
mono Simio
Casilla de inicio de los
p
irata
s
L
os piratas avanzan siempre por e
l
camino
d
e
l
a p
l
ay
a
Simio se des
p
laza siem
p
re de liana en liana
29
ESPAÑOL
¿Cómo se juega?
Vais a
j
u
g
ar por turnos en el sentido de las a
g
u
j
as del relo
j
.
Comienza tiran
d
o e
l
d
a
d
o quien mejor sepa
d
ar sa
l
tos como un mono
.
Ah
o
r
a
..
.
• … o
b
ien pue
d
es avanzar tu pirata tantas casi
ll
as
d
e
l
a p
l
aya como
puntos te
h
an sa
l
i
d
o en e
l
d
a
d
o.
• … o
b
ien pue
d
es
d
istri
b
uir esos puntos a
d
iscreción entre tu pirata
y e
l
mono, y
h
acer avanzar a am
b
os
l
os puntos correspon
d
ientes. Tu
p
irata siem
p
re debe avanzar como mínimo una casilla.
E
j
emplo: Sacas 3
p
untos en el dado. Ahora…
… puedes avanzar tu pirata 3 casillas en el camino de la pla
ya
o
b
ien
… puedes avanzar a tu pirata 1 casilla
y
2 lianas al mono, o 2 casillas
a
tu pirata y 1 liana al mono.
S
obre una misma casilla puede haber varios piratas. Sólo ha
y
que
a
pi
l
ar
l
os unos encima
d
e otros por or
d
en
d
e
ll
ega
d
a. Si te toca e
l
turno
y
tu pirata se encuentra en ese momento en
l
a pi
l
a, no tienes más que
sacarlo de ahí
y
hacerlo avanzar
.
A continuación
l
e toca tirar e
l
d
a
d
o a
l
siguiente juga
d
or.
S
imio arro
j
a una moneda de oro
Cuan
d
o e
l
mono Simio a
l
canza
l
a ú
l
tima
l
iana, arroja una mone
d
a
d
e
o
ro hacia aba
j
o. Entonces ha
y
dos posibilidades
:
1. Que no ha
y
a todavía nin
g
ún pirata en la casilla amarilla por deba
j
o
d
e
l
mono Simi
o
En ese caso la moneda va a parar a la casilla amarilla vacía. Co
g
ed una
moneda de oro del montón y depositadla ahí. El primer pirata que
al
cance esa casi
ll
a se que
d
ará
l
a mone
d
a
.
30
ESPAÑOL
2. Que en
l
a casi
ll
a amari
ll
a
h
aya un pirata esperan
d
o a que caiga
l
a
mo
n
eda
de
o
r
o
.
E
ste pirata esta
b
a en e
l
sitio oportuno en e
l
momento oportuno y
a
trapa la moneda que cae. ¡Qué bien! Ese jugador a
f
ortunado se
q
ueda una moneda del montón.
¡Pero atenc
i
ón!
P
uede ocurrir
q
ue no sólo esté es
p
erando un
p
irata sino varios en la
cas
ill
a
a
m
a
rill
a
. En
ese
caso
l
a
m
o
n
eda
de
o
r
o
de
l m
o
n
o
S
imi
o
v
a
a
parar a
l
pirata que se encuentra en
l
o más a
l
to
d
e
l
a pi
l
a. ¡Qué suerte,
madre mía! El
j
u
g
ador correspondiente se queda una moneda del
m
o
n
n.
¡Así
p
ues, tenéis
q
ue
p
ensaros bien cómo re
p
artís vuestros
p
untos,
p
ues no siem
p
re vale la
p
ena ser el más rá
p
ido
!
R
onda nueva
(
Cambio de dirección
)
L
a primera ronda acaba en el momento en que un pirata atrapa una
mone
d
a.
D
a comienzo la se
g
unda ronda:
g
irad a Simio hacia la dirección
o
puesta. A
h
ora se
d
esp
l
azará en
d
irección a
l
as iguanas. No se cam
b
ia
d
e sitio a los piratas.
É
stos permanecerán en las casillas en las que
se encuentran en ese instante
y
a partir de entonces avanzarán en la
misma
d
irección que e
l
mono Simio. Lo importante a
h
ora es regresar
rápi
d
amente a
l
a casi
ll
a amari
ll
a
d
e
l
as iguanas porque e
l
mono Simio
a
rro
j
ará allí la si
g
uiente moneda de oro.
R
e
g
las importantes con el dado:
- Si tu pirata se encuentra
y
a en la casilla amarilla esperando al mono
Simio, tienes que
h
acer avanzar a Simio e
l
número comp
l
eto
d
e
p
untos
q
ue ha salido en el dado
.
31
ESPAÑOL
-
Si tanto e
l
pirata propio como e
l
mono Simio
h
an
ll
ega
d
o a un
extremo del recorrido, se desechan los
p
untos
q
ue
p
udieran sobrar
d
e
l
d
a
d
o.
-
Los piratas só
l
o pue
d
en avanzar en
l
a misma
d
irección que e
l
mo
n
o
S
imi
o.
-
Se cam
b
ia
d
e
d
irección siempre
d
espués
d
e
h
a
b
erse reparti
d
o una
m
one
d
a
d
e oro
.
Final del juego
L
a partida acaba cuando un
j
u
g
ador obtiene su tercera moneda de
o
ro convirtién
d
ose así en e
l
gana
d
or
d
e
l
a parti
d
a.
* Los ducados son anti
g
uas monedas de oro con las que anti
g
uamen-
t
e se po
d
ía pagar en Europa. Como
l
os
d
uca
d
os eran
d
e oro puro,
h
o
y
en día si
g
uen teniendo muchísimo valor.
** Las iguanas pertenecen a
l
a c
l
ase zoo
l
ógica
d
e
l
os repti
l
es. Tienen
u
na piel escamosa
y
una cola lar
g
a. Tienen su ho
g
ar, por e
j
emplo, en
Paraguay o en las islas Galápagos.
32
33
ITALIANO
I ducati dei pirati
U
na ra
ffi
nata gara per 2 - 4 bambini a partire da 5 anni.
Aut
ri
ce
e
ill
ust
r
at
ri
ce
:
M
iri
a
m K
ose
r
D
urata del
g
ioco:
c
ir
ca
15 min
ut
i
Ma guarda un po’ che s
f
ortuna! I pirati erano
nalmente riusciti a
metter mano al tanto desiderato tesoro ed ecco che arriva
q
uella
sfacciata scimmietta Antonietta che s
g
raffi
g
na l’intera cassa del
t
esoro! In
i
z
i
a così una vort
i
cosa cacc
i
a per recuperare
i
prez
i
os
i
d
ucati*. Attenzione,
p
erò:
p
er
p
oter metter mano nuovamente al
t
esoro, in questa corsa non biso
g
na solo essere veloci, ma anche
sca
l
tri.
Contenuto del gioco
Sc
i
mm
i
etta Anton
i
etta
4 p
i
rat
i
Tabellone di
g
ioco
Da
do
9
d
ucat
i
Istruzioni per
g
iocare
o
co
34
ITALIANO
Ideazione
Antonietta balza di liana in liana e i pirati, a
g
itatissimi, le corrono die
-
t
ro sulla spiaggia Per
f
arli arrabbiare, la scimmietta getta in basso ai
p
irati moneta do
p
o moneta. Soltanto chi suddivide abilmente il
p
ro-
prio punte
gg
io al dado riuscirà ad essere al posto
g
iusto al momento
g
iusto per acc
h
iappare uno
d
ei preziosi
d
o
bl
oni. Scopo
d
e
l
gioco è
a
fferrare
p
er
p
rimi tre monete d’oro
.
Svolgimento del gioco
C
omponete insieme i pezzi del tabellone. O
g
ni
g
iocatore sce
g
lie un
pirata e
l
o co
ll
oca su
ll
a case
ll
a gia
ll
a accanto a
ll
e iguane**. Impi
l
ate i
pirati, la scimmietta la mettete sulle liane al di sopra delle i
g
uane con
i
l muso rivolto verso il mare. Preparate il dado e le monete d’oro.
L
iana
d
i partenza
d
i Antoniett
a
Case
ll
a
d
i partenza pirat
i
I pirati avanzano sulla spiaggia
An
to
ni
etta
ba
lz
a
d
i li
a
n
a
in li
a
n
a
35
ITALIANO
Svolgimento del gioco
G
i
ocate
in
se
n
so
o
r
a
ri
o.
I
nizia c
h
i si muove meg
l
io come una scimmia e tira i
l
d
a
d
o.
Adesso
p
uoi..
.
• ... avanzare il tuo
p
irata di un numero di caselle corris
p
ondente al
punteggio
d
e
l
d
a
d
o
O
pp
ur
e
• ... ripartire a piacere il punte
gg
io tra il pirata e la scimmia ed
a
vanzarli rispettivamente. Il pirata dovrà
f
are sempre almeno un
p
asso.
Esemp
i
o
:
h
ai tre punti. Ora puoi...
…avanzare il tuo
p
irata di tre caselle.
O
ppur
e
...avanzare il tuo
p
irata di una casella e la scimmietta di due liane
o
pp
ure due caselle il
p
irata e una liana la scimmietta
.
S
u una casella
p
ossono esserci
p
p
irati, li im
p
ilerete sem
p
licemente
u
no sull’altro. Se il tuo pirata si trova in mezzo al mucchio, basta che
t
u lo tiri
f
uori e lo avanzi. Il turno passa poi al seguente giocatore che
t
ir
a
il
dado
.
Antonietta getta una moneta
d’
or
o
N
on appena la scimmietta ha ra
gg
iunto l’ultima liana
g
etta
g
iù una
moneta
d
’oro. A
d
esso ci sono
d
ue possi
b
i
l
ità
:
1. Sotto Antonietta su
ll
a case
ll
a gia
ll
a non c
è un pirata
.
I
n questo caso la moneta fi nisce sulla casella
g
ialla vuota. Prendete
u
na moneta
d
a
ll
a scorta e mettete
l
a su
ll
a case
ll
a. La pren
d
erà i
l
primo
pirata c
h
e raggiunge questa case
ll
a
.
36
ITALIANO
2. Su
ll
a case
ll
a gia
ll
a c
è un pirata in attesa
d
e
ll
a moneta
d’
oro
.
Questo pirata è al posto
g
iusto nel momento
g
iusto e afferra la mone
-
t
a
l
anciata
d
a
ll
a scimmia. Benissimo! I
l
giocatore potrà pren
d
ere una
moneta
d
’oro
d
a
ll
a scorta.
A
ttenzione,
p
erò
!
M
agari su
ll
a case
ll
a gia
ll
a sono in attesa più pirati: in questo caso
l
a
moneta lanciata da Antonietta fi nisce nelle mani del
p
irata che si trova
i
n cima al mucchio. Ben fatto! Il
g
iocatore prenderà una moneta
d
a
ll
a scorta.
D
ovrete dunque rifl ettere bene su come ripartire il vostro punte
gg
io al
d
ado: non sempre, in
f
atti, conviene essere i più veloci
!
Nuovo
g
iro (cambio di direzione
)
I
l primo giro
nisce quando un pirata ha a
ff
errato una moneta.
I
nizia il secondo
g
iro:
g
irate la scimmietta, adesso si diri
g
e di nuovo
v
erso
l
e iguane. I pirati non si spostano, restano su
ll
e case
ll
e
d
ove si
t
rovano e
d
avanzano ora ne
ll
a stessa
d
irezione
d
i Antonietta. Ora
biso
g
na muoversi rapidamente verso la casella
g
ialla vicino alle i
g
uane
d
ove Antonietta
f
arà cadere un’altra moneta d’oro
!
Importanti re
g
ole:
Quan
d
o i
l
tuo pirata è arrivato su
ll
a case
ll
a gia
ll
a e atten
d
e
Antonietta, devi avanzare la scimmietta del punte
gg
io completo.
Quando il
p
irata e la scimmietta sono arrivati ad un estremo del
percorso, i
l
punteggio ecce
d
ente
d
e
l
d
a
d
o
d
eca
d
e.
I
p
irati si muovono sem
p
re nella stessa direzione della scimmietta.
Ad o
g
ni distribuzione di una moneta d’oro cambia anche la
d
irezione
.
37
ITALIANO
Conclusione del gioco
I
l
g
ioco fi nisce quando un
g
iocatore ha afferrato la sua terza moneta
d
’oro vincen
d
o così i
l
gioco.
*I
d
ucati sono antic
h
e monete
d
’oro in uso un tempo in Europa.
Essen
d
o coniate in oro puro,
h
anno ancor oggi un gran
d
e va
l
ore.
**Le iguane appartengono alla
f
amiglia dei rettili. Hanno la pelle a
squame e
d
una
l
unga co
d
a. Le si incontra a
d
esempio in Paraguay o
sulle isole Galapa
g
os
.
38
Liebe Kinder, liebe Eltern,
nach einer lustigen Spielerunde
f
ehlt diesem HABA-Spiel plötzlich ein Teil des Spielmaterials
u
nd es ist nir
g
endwo wiederzufinden. Kein Problem! Unter
w
ww.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e
k
önnen Sie nachfragen, ob das Teil noch lieferbar ist.
Dear Children and Parents,
After a fun round,
y
ou suddenl
y
discover that a part of this HABA
g
ame is missin
g
and is nowh
e
ere
to be
f
ound. No
p
roblem! At www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
you can
nd out whether this part is still
available for deliver
y
.
Chers enfants, chers parents,
Après une partie de jeu amusante, vous vous rendez compte qu’il manque soudain une pièce
au
j
eu HABA et vous ne
l
a trouvez nu
ll
e part. Pas
d
e pro
bl
ème ! Vous pouvez
d
eman
d
er via
w
ww.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
si la
p
ièce est encore dis
p
onible.
Beste ouders, lieve kinderen
N
a een
l
eu
k
e spe
l
ron
d
e ont
b
ree
k
t p
l
otse
l
in
g
een
d
ee
l
van
h
et spe
l
materiaa
l
en is
h
et ner
g
ens meer
te vinden. Geen
p
robleem! Onder www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
kunt u altijd navragen o
f
het nog
v
er
k
ri
jgb
aar is.
Queridos niños, queridos padres:
Después de una entretenida ronda de
j
ue
g
o se descubre repentinamente que
f
alta una pieza del
materia
l
d
e
j
ue
g
o que no se pue
d
e encontrar en nin
g
una parte. ¡Nin
g
ún pro
bl
ema! En
w
ww.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
p
odrá consultar si esta
p
ieza está dis
p
onible como re
p
uesto.
Cari bambini e cari genitori,
d
opo una
d
ivertente partita improvvisamente manca un pezzo
d
i questo gioco HABA e non si riesce
a trovare da nessuna
p
arte. Nessun
p
roblema! Sul sito www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
(
ricambi)
p
otete
ch
ie
d
ere se i
l
pezzo è ancora
d
isponi
b
i
l
e.
Queridos pais, queridas crianças,
Depois de al
g
umas partidas en
g
raçadas deu-se pela
f
alta de al
g
uma peça
q
q
ue n
ão
s
e conse
g
ue encontrar. Não faz mal! Via o website www.
h
a
b
a.
d
e/Ersatzte
ile
po
de
perguntar se essa peça ainda está disponível.
Kære forældre og børn.
E
fter et spændende spil opdager I pludselig, at dette HABA-spil mangler e
n
n
del.
Den er bare ikke til at
nde i
g
en. Ikke no
g
et problem!
P
å www.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e kan I se, om delen stadi
g
fås.
Kära barn, kära föräldrar!
Ef
ter en sko
j
i
g
spelrunda saknas plötsli
g
t en bit ur spelmaterialet
f
rån
d
etta HABA-spe
l
oc
h
vi
k
an inte
h
itta
d
et.Ingetpro
bl
em! Titta på
webbs
i
da
n
w
ww.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
och
f
g
a om biten kan levereras
.
-GFXGU)[GTGMGM-GFXGU5\½NČM
'I[XKF
¢
OL
¢
V
ª
MWV
¢
PJKTVGNGPJK
¢
P[\KMGPPGMC*#$#L
¢
V
ª
MPCMGI[FCTCDLC
ªUUGJQNUGOVCN¢N
L
¢M
5
GOOK
I
QPF#
Y
YY
JCDC
FG
'
T
UCV
\
VGKNG
CNCVV
OGIMªTFG\JGVKMJQI[XCPGTCMV¢TQPOªIC\CFCTCD
I
Geschenke
G
i
f
ts
Regalos
g
Cadeau
x
Regali
g
Geschenken
Kin
de
r
sch
m
uck
Children’s jewelry
jy
Bijoux d’enfants
j
Joyería infantil
y
Bigiotteria per bambini
gp
Kin
de
r
s
i
e
r
ade
n
K
in
de
rzimm
e
r
C
hil
d
r
e
n’
s
r
oom
C
hambre d’en
f
ant
Habitación in
f
anti
l
Ca
m
e
r
a
de
i
ba
m
b
in
i
K
in
de
r
ka
m
e
r
s
K
inderen be
g
ri
j
pen de wereld spelen
-
d
erwi
j
s.
H
ABA be
g
eleidt hen hierbi
j
met
spe
ll
en en spee
l
goe
d
d
at nieuwsgierig maa
k
t,
f
antasie volle meubels, knusse accessoires,
sieraden,
g
eschenken en no
g
veel meer. Want
kl
eine ont
d
e
kk
ers
h
e
bb
en grote i
d
eeën no
d
ig.
I
bambini scoprono il mondo
g
iocando.
L
a HABA li aiuta con
g
iochi e
g
iocattoli che
d
estano la loro curiosità
,
con mobili fantasiosi
,
a
ccessori che danno un senso di benessere,
b
i
g
iotteria, re
g
ali e altro ancora. Poiché i piccoli
s
copritori
h
anno
b
isogno
d
i gran
d
i i
d
ee.
Los niños com
p
ren
d
en e
l
mun
d
o
j
ugando
.
HABA les acompaña con juegos
y
j
u
g
uetes que despiertan su interés, con
m
uebles llenos de fantasía, accesorios
p
ara
e
ncontrarse bien,
j
o
y
as, re
g
alos
y
muchas
c
osas más, pues, los pequeños aventureros
n
ecesitan gran
d
es i
d
eas
.
C
h
i
ld
ren
l
earn a
b
out t
h
e wor
ld
t
hrough play. HABA makes it easy
f
or
them with
g
ames and to
y
s which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delight
f
ul accessories, jewelry, gi
f
ts and
much more. HABA encoura
g
es bi
g
ideas
for our diminutive explorers
.
K
inder be
g
rei
f
en spielend die Welt.
H
ABA be
g
leitet sie dabei mit Spielen und
Spie
l
zeug,
d
as i
h
re Neugier wec
k
t, mit
f
antasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohl füh len
,
Schmuck
,
Geschenken und
vi
ele
m m
eh
r. D
e
nn
kle
in
e
En
tdecke
r
b
rauchen
g
ro
ß
e Ideen
.
Les enfants apprennent à comprendre
l
e mon
d
e en jouant
.
HABA
l
es accompagne
s
ur ce chemin en leur o
ff
rant des
j
eux et des
j
ouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pl
eins
d‘
imagination,
d
es accessoires pour se
s
entir à l‘aise, des bijoux, des cadeaux et bien
p
lus encore. Car les petits explorateurs ont
b
esoin
d
e gran
d
es i
d
ées !
Baby & Kleinkind
y
B
ebè & bambino
p
iccol
o
p
Infant Toys
y
B
e
b
é
y
niño
p
e
q
ueño
ypq
J
ouets
p
rem
i
er â
ge
pg
Baby & kleuter
y
H
abermaa
ß
GmbH
A
u
g
ust-Grosch-Stra
ß
e 28 - 3
8
96476 Bad Rodach, German
y
w
ww.h
aba
.
de
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
T
L 79725 1/11 Art. Nr.: 452
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Haba 4528 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor