Tristar MX- 4152 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MX- 4152
NL Gebruikershandleiding HR Korisnički priručnik
UK User manual NO Brukermanual
FR Manuel d'utilisation BG Потребителски наръчник
DE Bedienungsanleitung HU Kézikönyv
ES Manual de usuario DK Brugervejledning
IT Manuale utente CZ ivatelská příručka
PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi
SE Användarhandbok RO Manual de utilizare
TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη
2
Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile
Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar
beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele
beskrivelse |Části popis | Części opis | Piese descriere | Μέρη περιγραφή | Parçalar
açıklaması |
1
2
3
4
5
6
7
1 2
Uitwerpknop Snelheidskeuzeschakelaar
Eject button Speed selector
Bouton “Éjecter” Sélecteur de Vitesse
Auswurf-Knopf Geschwindigkeitswahlschalter
Botón expulsar Selector de velocidad
Tasto di espulsione Selettore di velocità
Botão para ejectar Selector de velocidade
Utmatningsknapp Hastighetsreglage
Gumb za izbacivanje Gumb za biranje brzine
Utløserknapp Hastighetsvelger
Бутон за изтласкване Скоростен селектор
Kiadás gomb Sebességválasztó
Eject-knap Hastighedsvælger
Tlačítko uvolně Volič rychlosti
Przycisk wysuwania mieszadeł Przełącznik prędkości
Buton detaşare Selector de turaţie
Πλήκτρο εξαγωγής Επιλογέας ταχύτητας
Çıkarma düğmesi Hız seçici
3
3 4
Turbo knop Handmixer
Turbo switch Hand mixer
Interrupteur Turbo Mixeur Manuel
Turbo-Schalter Handmixer
Interruptor turbo Batidora de mano
Interruttore Turbo Frullatore a mano
Interruptor Turbo Batedeira
Turboknapp Handmixer
"Turbo" prekidač Ručni mikser
Turbobryter Håndmikser
Турбо превключвател Ръчен миксер
Turbó kapcsoló Kézi mixer
Turbokontakt Håndmikser
Spínač turbo Ruční mixér
Wyłącznik turbo Mikser ręczny
Comutator turbo Mixer de mână
∆ιακόπτης πολύ γρήγορης λειτουργίας (turbo) Μίξερ χειρός
Turbo düğmesi El Mikseri
5 6
Ontgrendelknop Mix kom
Unlocking button Mixing bowl
Déverrouillage du bouton Bol à pétrin
Entriegelungsknopf Mixschüssel
Botón de desbloqueo Recipiente para batir
Tasto di sblocco Recipiente
Botão para abrir Taça
Upplåsningsknapp Skål
Gumb za otključavanje Zdjela za miješanje
Opplåsingsknapp Miksebolle
Бутон за отблокиране Купа за смесване
Kioldógomb Keverőtál
Oplukningsknap Røreskål
Tlačítko odjiště Mísa na míchání
Przycisk zwolnienia blokady Misa do mieszania
Buton de deblocare Bol de mixare
Πλήκτρο απασφάλισης Κάδος ανάµιξης
Kilit açma düğmesi Karıştırma Haznesi
7
Basisstation Fod
Base Alapzat
Socle Základna
Sockel Podstawa
Base Bază
Base Βάση
Base Ana gövde
Bas
Baza
Sokkel
Основа
4
Bediening en onderhoud
NL
Verwijder alle verpakkingen van het apparaat.
Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis.
Voltage 220V-240V 50Hz.
Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10 cm.
vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik.
Voor het eerste gebruik
Was, voordat u de mixer voor de eerste keer gebruikt de kloppers,de deeghaken en de mix
kom in een warm sopje. Spoel ze hierna af en droog ze grondig.
Deze delen zijn tevens afwasmachine bestendig. Let op! Het basisstation (nr. 7) nooit in water
of in een andere vloeistof dompelen.
Laat de mixer nooit langer dan 10 minuten continu
draaien, en laat de mixer daarna altijd 15 minuten afkoelen.
Gebruik van de handmixer zonder basisstation
Zorg altijd dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat en de stekker uit het stopcontact
is. De deeghaak met de ring past alleen in de rechter opening en de deeghaak zonder de ring,
met dezelfde lengte als de deeghaak met de ring, alleen in de linker opening.
Monteer de deeghaken door de as in de opening te duwen en ze vervolgens zo nodig iets te
draaien totdat ze op hun plaats klikken. Probeer de deeghaken niet te verwisselen, elke
deeghaak past namelijk slechts in één opening. De langere enkele deeghaak past alleen in de
linker opening. Deze is speciaal voor het bereiden van gerechten waarbij 1 deeghaak is vereist.
Deeghaak
rechts
Ring van rechter
deeghaak
Deeghaak links
\\ De twee deeghaken met dezelfde lengte.
Voor het gebruik van de bijgeleverde kloppers;
Monteer de twee kloppers door de as in de opening te duwen en ze vervolgens zo nodig iets te
draaien totdat ze op hun plaats klikken. De kloppers passen op beide openingen (links of
rechts).
Zorg dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat voordat u de stekker in het
stopcontact steekt.
Monteer de kloppers of de deeghaken zoals hierboven beschreven. Steek de stekker in een
stopcontact. Bepaal de snelheid met de snelheidskeuzeregelaar (nr. 2).
5
De snelheid kan van 1 t/m 5 geselecteerd worden. 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste
snelheidsstand. Indien de turbo knop (nr. 3) wordt ingedrukt, gaat de mixer automatisch naar
de hoogste snelheidsstand. Deze functie werkt niet op stand 5.
Kies een snelheid die past bij de ingrediënten die u gebruikt. Voeg ingrediënten geleidelijk aan
toe. Selecteer de snelheidsschakelaar op 0 als u klaar bent met mixen en verwijder de stekker
uit het stopcontact. Pak de kloppers of de deeghaken beet en druk op de uitwerpknop (nr.1)
om deze uit te werpen.
Gebruik van de handmixer met basisstation
Plaats de handmixer (nr. 4) op de basis, zie figuur 1 en 2.
Figuur 1 Figuur 2
Druk op de ontgrendelknop (nr. 5) en kantel met de andere hand de mixer naar boven.
Zie figuur 3 en 4.
Figuur 3 Figuur 4
6
Zorg dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat voordat u de stekker in het
stopcontact steekt.
Monteer de kloppers of de deeghaken zoals hierboven beschreven. Steek de stekker in een
stopcontact. Bepaal de snelheid met de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2).
De snelheid kan van 1 t/m 5 geselecteerd worden. 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste
snelheidsstand. Indien u de turbo knop (nr. 3) indrukt gaat de mixer automatisch naar de
hoogste snelheidsstand. Deze functie werkt niet op stand 5.
Kies een snelheid die past bij de ingrediënten die u gebruikt. Voeg ingrediënten geleidelijk aan
toe. Selecteer de snelheidsschakelaar op 0 als u klaar bent met mixen en verwijder de stekker
uit het stopcontact. Kantel de mixer en pak de kloppers of de deeghaken beet en druk op de
uitwerpknop (nr. 1) om deze uit te werpen.
Schoonmaken van het apparaat
Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet wordt gebruikt of als het
apparaat gereinigd wordt. De buitenzijde van het apparaat reinigen met een zachte vochtige
doek. Dompel het apparaat nooit onder in water of in een andere vloeistoffen.
De kloppers ,de deeghaken en de mix kom afwassen in een warm sopje. Spoel ze hierna af en
droog ze grondig. Deze delen zijn tevens afwasmachine bestendig.
7
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees alle instructies voor gebruik.
Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen.
Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat
niet onderdompelen in water of een andere vloeistof.
Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor
reiniging.
Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren.
Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het
toestel beschadigd is op enigerlei wijze.
Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het
apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe
warmtebronnen.
Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in
contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de
gordijnen, raambekleding enz.
Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben
gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze
nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de
kabel niet naar beneden hangt.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING
Garantievoorwaarden en service
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk.
Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of
het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit
apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een
geautoriseerd bedrijf gebeuren.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor
commercieel of industrieel gebruik.
Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
8
Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke
gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of
vervangen.
Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie.
TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade:
1) Ten gevolge van een val of ongeluk.
2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
4) Door normale gebruiksslijtage.
Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet
verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie
heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak
maken op enige vorm van garantie.
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval
worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het
hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden.
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De
gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de
bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde
inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat
dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve
consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in
overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de
veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de
beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische
compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.

Documenttranscriptie

MX- 4152 Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele beskrivelse |Části popis | Części opis | Piese descriere | Μέρη περιγραφή | Parçalar açıklaması | 1 2 3 4 5 6 7 NL UK FR DE ES IT PT SE TR Gebruikershandleiding User manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale utente Manual de utilizador Användarhandbok Kullanım kılavuzu HR NO BG HU DK CZ PL RO EL Korisnički priručnik Brukermanual Потребителски наръчник Kézikönyv Brugervejledning Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήστη 1 Uitwerpknop Eject button Bouton “Éjecter” Auswurf-Knopf Botón expulsar Tasto di espulsione Botão para ejectar Utmatningsknapp Gumb za izbacivanje Utløserknapp Бутон за изтласкване Kiadás gomb Eject-knap Tlačítko uvolnění Przycisk wysuwania mieszadeł Buton detaşare Πλήκτρο εξαγωγής Çıkarma düğmesi 2 Snelheidskeuzeschakelaar Speed selector Sélecteur de Vitesse Geschwindigkeitswahlschalter Selector de velocidad Selettore di velocità Selector de velocidade Hastighetsreglage Gumb za biranje brzine Hastighetsvelger Скоростен селектор Sebességválasztó Hastighedsvælger Volič rychlosti Przełącznik prędkości Selector de turaţie Επιλογέας ταχύτητας Hız seçici 2 3 Turbo knop Turbo switch Interrupteur Turbo Turbo-Schalter Interruptor turbo Interruttore Turbo Interruptor Turbo Turboknapp "Turbo" prekidač Turbobryter Турбо превключвател Turbó kapcsoló Turbokontakt Spínač turbo Wyłącznik turbo Comutator turbo ∆ιακόπτης πολύ γρήγορης λειτουργίας (turbo) Turbo düğmesi 4 Handmixer Hand mixer Mixeur Manuel Handmixer Batidora de mano Frullatore a mano Batedeira Handmixer Ručni mikser Håndmikser Ръчен миксер Kézi mixer Håndmikser Ruční mixér Mikser ręczny Mixer de mână Μίξερ χειρός El Mikseri 5 Ontgrendelknop Unlocking button Déverrouillage du bouton Entriegelungsknopf Botón de desbloqueo Tasto di sblocco Botão para abrir Upplåsningsknapp Gumb za otključavanje Opplåsingsknapp Бутон за отблокиране Kioldógomb Oplukningsknap Tlačítko odjištění Przycisk zwolnienia blokady Buton de deblocare Πλήκτρο απασφάλισης Kilit açma düğmesi 6 Mix kom Mixing bowl Bol à pétrin Mixschüssel Recipiente para batir Recipiente Taça Skål Zdjela za miješanje Miksebolle Купа за смесване Keverőtál Røreskål Mísa na míchání Misa do mieszania Bol de mixare Κάδος ανάµιξης Karıştırma Haznesi 7 Basisstation Base Socle Sockel Base Base Base Bas Baza Sokkel Основа Fod Alapzat Základna Podstawa Bază Βάση Ana gövde 3 NL Bediening en onderhoud Verwijder alle verpakkingen van het apparaat. Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-240V 50Hz. Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik. Voor het eerste gebruik Was, voordat u de mixer voor de eerste keer gebruikt de kloppers,de deeghaken en de mix kom in een warm sopje. Spoel ze hierna af en droog ze grondig. Deze delen zijn tevens afwasmachine bestendig. Let op! Het basisstation (nr. 7) nooit in water of in een andere vloeistof dompelen. Laat de mixer nooit langer dan 10 minuten continu draaien, en laat de mixer daarna altijd 15 minuten afkoelen. Gebruik van de handmixer zonder basisstation Zorg altijd dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat en de stekker uit het stopcontact is. De deeghaak met de ring past alleen in de rechter opening en de deeghaak zonder de ring, met dezelfde lengte als de deeghaak met de ring, alleen in de linker opening. Monteer de deeghaken door de as in de opening te duwen en ze vervolgens zo nodig iets te draaien totdat ze op hun plaats klikken. Probeer de deeghaken niet te verwisselen, elke deeghaak past namelijk slechts in één opening. De langere enkele deeghaak past alleen in de linker opening. Deze is speciaal voor het bereiden van gerechten waarbij 1 deeghaak is vereist. Deeghaak rechts Ring van rechter deeghaak Deeghaak links \\ De twee deeghaken met dezelfde lengte. Voor het gebruik van de bijgeleverde kloppers; Monteer de twee kloppers door de as in de opening te duwen en ze vervolgens zo nodig iets te draaien totdat ze op hun plaats klikken. De kloppers passen op beide openingen (links of rechts). Zorg dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Monteer de kloppers of de deeghaken zoals hierboven beschreven. Steek de stekker in een stopcontact. Bepaal de snelheid met de snelheidskeuzeregelaar (nr. 2). 4 De snelheid kan van 1 t/m 5 geselecteerd worden. 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste snelheidsstand. Indien de turbo knop (nr. 3) wordt ingedrukt, gaat de mixer automatisch naar de hoogste snelheidsstand. Deze functie werkt niet op stand 5. Kies een snelheid die past bij de ingrediënten die u gebruikt. Voeg ingrediënten geleidelijk aan toe. Selecteer de snelheidsschakelaar op 0 als u klaar bent met mixen en verwijder de stekker uit het stopcontact. Pak de kloppers of de deeghaken beet en druk op de uitwerpknop (nr.1) om deze uit te werpen. Gebruik van de handmixer met basisstation Plaats de handmixer (nr. 4) op de basis, zie figuur 1 en 2. Zorg dat de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2) op 0 staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Monteer de kloppers of de deeghaken zoals hierboven beschreven. Steek de stekker in een stopcontact. Bepaal de snelheid met de snelheidskeuzeschakelaar (nr. 2). De snelheid kan van 1 t/m 5 geselecteerd worden. 1 is de laagste snelheid en 5 is de hoogste snelheidsstand. Indien u de turbo knop (nr. 3) indrukt gaat de mixer automatisch naar de hoogste snelheidsstand. Deze functie werkt niet op stand 5. Kies een snelheid die past bij de ingrediënten die u gebruikt. Voeg ingrediënten geleidelijk aan toe. Selecteer de snelheidsschakelaar op 0 als u klaar bent met mixen en verwijder de stekker uit het stopcontact. Kantel de mixer en pak de kloppers of de deeghaken beet en druk op de uitwerpknop (nr. 1) om deze uit te werpen. Schoonmaken van het apparaat Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet wordt gebruikt of als het apparaat gereinigd wordt. De buitenzijde van het apparaat reinigen met een zachte vochtige doek. Dompel het apparaat nooit onder in water of in een andere vloeistoffen. De kloppers ,de deeghaken en de mix kom afwassen in een warm sopje. Spoel ze hierna af en droog ze grondig. Deze delen zijn tevens afwasmachine bestendig. Figuur 1 Figuur 2 Druk op de ontgrendelknop (nr. 5) en kantel met de andere hand de mixer naar boven. Zie figuur 3 en 4. Figuur 3 Figuur 4 5 6 Belangrijke veiligheidsvoorschriften • • • • • • • • • • • • • • • • Lees alle instructies voor gebruik. Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen. Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat niet onderdompelen in water of een andere vloeistof. Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor reiniging. Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren. Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het toestel beschadigd is op enigerlei wijze. Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft. Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe warmtebronnen. Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de gordijnen, raambekleding enz. Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is. Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond. Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen. Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de kabel niet naar beneden hangt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING Garantievoorwaarden en service • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk. • Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk. • Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik. • Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. 7 • • • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of vervangen. Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie. TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade: 1) Ten gevolge van een val of ongeluk. 2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 4) Door normale gebruiksslijtage. Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op. Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie. Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Verpakking Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. Product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. EG-conformiteitsverklaring Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Tristar MX- 4152 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor