Tristar mx 4151 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Algemene Veiligheidsaanwijzingen.
Controleer of de spanning van uw stroomnetwerk overeenkomt met de spanning aangegeven op het
label van uw apparaat.
Voordat u dit apparaat in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. eerst de gebruiksaanwijzing grondig
door en bewaar het zodat u het later weer kunt nalezen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiecertificaat, de verkoopbon en indien mogelijk
de kartonnen doos met de binnenste verpakking.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en niet voor commercieel gebruik.
Houd het uit de buurt van directe warmte, zon en vocht en bescherm het tegen zware
botsingen.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is, wanneer er
accessoires op aangesloten worden, tijdens het schoonmaken van het apparaat of wanneer
er een storing plaatsvindt. Schakel het apparaat van tevoren uit. Trek aan de stekker niet aan
de kabel.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder kinderen)
met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en
kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m.b.t. het gebruik
van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit
zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op
dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de kabel niet naar beneden
hangt.
Test het apparaat, de stekker en de kabel regelmatig op schade. Als er schade is dan dient
het apparaat niet gebruikt te worden maar dient het gerepareerd te worden door een
gekwalificeerd technicus om gevaar te vermijden. Alleen de oorspronkelijke onderdelen
mogen gebruikt worden.
Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde technicus
om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat niet zelf.
Houd het apparaat uit de buurt van hitte, direct zonlicht, vochtigheid en scherpe randen e.d.
Laat het apparaat nooit alleen wanneer het gebruikt wordt. Schakel het apparaat uit
wanneer u het niet gebruikt zelfs al is het maar voor een ogenblik.
Het gebruik van een verlengsnoer of afstandbediende schakelaar is niet toegestaan.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
Dompel in geen geval het apparaat onder in water of een andere vloeistof en laat het er niet
mee in contact komen. Gebruik het apparaat niet met natte of vochtige handen.
Wanneer het apparaat vochtig of nat wordt, haal dan onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact. Reik niet met uw hand in het water.
Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is.
Onderdelen
Beaters
Washer
Dough hooks
Ejector
Turbo switch
Speed selector
Gebruik van de mixer
Maak voor het eerste gebruik de deeghaken en gardes schoon.
Plaats de gewenste gardes of deeghaken in de mixer. Deeghaken worden alleen gebruikt
voor het kneden van deeg, gardes voor het loskloppen van eieren of gelijkwaardig voedsel.
Let op: de gardes kunnen in beide openingen geplaatst worden: ze zijn identiek. Iedere
deeghaak dient echter in de juiste opening gestoken te worden: de deeghaak met de sluitring
past alleen in de grote opening, de andere alleen in de kleine opening. Ze kunnen niet
omgewisseld worden.
Controleer dat het apparaat UIT staat, steek dan de stekker in het stopcontact.
Zet de snelheidsregelaar in de gewenste stand, er zijn 4 standen. Het apparaat begint te
werken, de hoogste snelheid wordt bereikt als de turboschakelaar wordt ingedrukt, dit kan
op ieder moment.
Het apparaat mag niet langer dan 5 minuten continu draaien en moet eerst 10 minuten
afkoelen voor het weer opnieuw gebruikt kan worden. Voor het kneden van deeg met gist
wordt het beste resultaat bereikt door te beginnen met een lage snelheid en deze later te
verhogen.
Zet de snelheidsregelaar op UIT om te stoppen met mixen en haal vervolgens de stekker uit
het stopcontact.
Indien gewenst kunnen op de deeghaken of gardes achtergebleven voedselresten verwijderd
worden met een rubberen of houten spatel.
Houdt de gardes/deeghaken vast met één hand en druk met de andere hand krachtig op de
uitwerpknop. Verwijder de gardes/deeghaken.
Let op: verwijder de gardes/deeghaken alleen als het apparaat UIT staat.
Reiniging en onderhoud
Haal de stekker uit het stopcontact en wacht met schoonmaken tot het apparaat geheel is
afgekoeld.
Veeg de bovenzijde af met een vochtige doek en poets na met een zachte droge doek.
Verwijder voedselresten van het snoer.
Was de gardes en deeghaken af met warm water en afwasmiddel en droog ze af. De gardes
en deeghaken kunnen ook in de afwasmachine geplaatst worden.
Waarschuwing: de mixer mag niet in water of een andere vloeistof worden ondergedompeld.
Snelheidsregelaar
Turboschakelaar
Gardes
Sluitring
Deeghaken
Uitwerpknop
Kooktips
Gekoelde ingrediënten zoals boter en eieren moeten voor gebruik eerst op
kamertemperatuur gebracht worden. Haal ze ruim voor gebruik uit de koelkast.
Om eierschalen of bedorven eieren in uw recept te voorkomen, kunt u het best de eieren
eerst in een aparte kom breken en dan pas aan het mengsel toevoegen.
Mix niet te lang. Houdt de aanwijzingen in uw recept ten aanzien van de mixtijd aan. Mix
droge ingrediënten slechts zo lang tot ze voldoende gemengd zijn. Gebruik altijd de lage
snelheid.
Klimatologische omstandigheden. Seizoensgebonden temperatuurverschillen, de
temperatuur van de ingrediënten en hun lokale variaties hebben allen invloed op de
benodigde mixtijd en het eindresultaat.
Begin altijd met een lage snelheid te mixen. Verhoog daarna geleidelijk aan de snelheid tot
de snelheid die in het recept staat aangegeven.
Consejos de cocina
Ingredientes refrigerados, a saber, la mantequilla y los huevos deberán estar a temperatura
ambiente antes de comenzar a batir. Saque estos ingredientes con bastante antelación.
Para eliminar la posibilidad de cáscaras o huevos pasados en su receta, rompa los huevos en
un recipiente aparte, luego añádalos a la mezcla.
No bata en exceso. Procure solo batir/mezclar hasta el punto recomendado en la receta.
Incorpore los ingredientes secos hasta que estén mezclados. Utilice siempre la velocidad
baja.
Condiciones climáticas. La temperatura de la estación cambia, la temperatura de los
ingredientes y la variación de textura de zona a zona juega un papel en el tiempo de batido
necesario y los resultados obtenidos.
Comience siempre batiendo a velocidades bajas. Incremente gradualmente a la velocidad
recomendada según lo determinado en la receta.
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal
inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel,
gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van
gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid
naar het bedoelde inzamelpunt.
Renseignements pour la protection de l’environnement
Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des
produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet
article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre
environnement.
Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag
zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.

Documenttranscriptie

NL Algemene Veiligheidsaanwijzingen. Controleer of de spanning van uw stroomnetwerk overeenkomt met de spanning aangegeven op het label van uw apparaat. • Voordat u dit apparaat in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. eerst de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar het zodat u het later weer kunt nalezen. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiecertificaat, de verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste verpakking. • Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en niet voor commercieel gebruik. Houd het uit de buurt van directe warmte, zon en vocht en bescherm het tegen zware botsingen. • Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is, wanneer er accessoires op aangesloten worden, tijdens het schoonmaken van het apparaat of wanneer er een storing plaatsvindt. Schakel het apparaat van tevoren uit. Trek aan de stekker niet aan de kabel. • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de kabel niet naar beneden hangt. • Test het apparaat, de stekker en de kabel regelmatig op schade. Als er schade is dan dient het apparaat niet gebruikt te worden maar dient het gerepareerd te worden door een gekwalificeerd technicus om gevaar te vermijden. Alleen de oorspronkelijke onderdelen mogen gebruikt worden. • Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde technicus om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat niet zelf. • Houd het apparaat uit de buurt van hitte, direct zonlicht, vochtigheid en scherpe randen e.d. • Laat het apparaat nooit alleen wanneer het gebruikt wordt. Schakel het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt zelfs al is het maar voor een ogenblik. • Het gebruik van een verlengsnoer of afstandbediende schakelaar is niet toegestaan. • Gebruik het apparaat niet buitenshuis. • Dompel in geen geval het apparaat onder in water of een andere vloeistof en laat het er niet mee in contact komen. Gebruik het apparaat niet met natte of vochtige handen. • Wanneer het apparaat vochtig of nat wordt, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Reik niet met uw hand in het water. • Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is. Onderdelen Turboschakelaar Turbo switch Speed selector Snelheidsregelaar Uitwerpknop Ejector Deeghaken Dough hooks Gardes Beaters Sluitring Washer Gebruik van de mixer • Maak voor het eerste gebruik de deeghaken en gardes schoon. • Plaats de gewenste gardes of deeghaken in de mixer. Deeghaken worden alleen gebruikt voor het kneden van deeg, gardes voor het loskloppen van eieren of gelijkwaardig voedsel. • Let op: de gardes kunnen in beide openingen geplaatst worden: ze zijn identiek. Iedere deeghaak dient echter in de juiste opening gestoken te worden: de deeghaak met de sluitring past alleen in de grote opening, de andere alleen in de kleine opening. Ze kunnen niet omgewisseld worden. • Controleer dat het apparaat UIT staat, steek dan de stekker in het stopcontact. • Zet de snelheidsregelaar in de gewenste stand, er zijn 4 standen. Het apparaat begint te werken, de hoogste snelheid wordt bereikt als de turboschakelaar wordt ingedrukt, dit kan op ieder moment. • Het apparaat mag niet langer dan 5 minuten continu draaien en moet eerst 10 minuten afkoelen voor het weer opnieuw gebruikt kan worden. Voor het kneden van deeg met gist wordt het beste resultaat bereikt door te beginnen met een lage snelheid en deze later te verhogen. • Zet de snelheidsregelaar op UIT om te stoppen met mixen en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact. • Indien gewenst kunnen op de deeghaken of gardes achtergebleven voedselresten verwijderd worden met een rubberen of houten spatel. • Houdt de gardes/deeghaken vast met één hand en druk met de andere hand krachtig op de uitwerpknop. Verwijder de gardes/deeghaken. Let op: verwijder de gardes/deeghaken alleen als het apparaat UIT staat. Reiniging en onderhoud • Haal de stekker uit het stopcontact en wacht met schoonmaken tot het apparaat geheel is afgekoeld. • Veeg de bovenzijde af met een vochtige doek en poets na met een zachte droge doek. • Verwijder voedselresten van het snoer. • Was de gardes en deeghaken af met warm water en afwasmiddel en droog ze af. De gardes en deeghaken kunnen ook in de afwasmachine geplaatst worden. Waarschuwing: de mixer mag niet in water of een andere vloeistof worden ondergedompeld. Kooktips • Gekoelde ingrediënten zoals boter en eieren moeten voor gebruik eerst op kamertemperatuur gebracht worden. Haal ze ruim voor gebruik uit de koelkast. • Om eierschalen of bedorven eieren in uw recept te voorkomen, kunt u het best de eieren eerst in een aparte kom breken en dan pas aan het mengsel toevoegen. • Mix niet te lang. Houdt de aanwijzingen in uw recept ten aanzien van de mixtijd aan. Mix droge ingrediënten slechts zo lang tot ze voldoende gemengd zijn. Gebruik altijd de lage snelheid. • Klimatologische omstandigheden. Seizoensgebonden temperatuurverschillen, de temperatuur van de ingrediënten en hun lokale variaties hebben allen invloed op de benodigde mixtijd en het eindresultaat. • Begin altijd met een lage snelheid te mixen. Verhoog daarna geleidelijk aan de snelheid tot de snelheid die in het recept staat aangegeven. Consejos de cocina • Ingredientes refrigerados, a saber, la mantequilla y los huevos deberán estar a temperatura ambiente antes de comenzar a batir. Saque estos ingredientes con bastante antelación. • Para eliminar la posibilidad de cáscaras o huevos pasados en su receta, rompa los huevos en un recipiente aparte, luego añádalos a la mezcla. • No bata en exceso. Procure solo batir/mezclar hasta el punto recomendado en la receta. Incorpore los ingredientes secos hasta que estén mezclados. Utilice siempre la velocidad baja. • Condiciones climáticas. La temperatura de la estación cambia, la temperatura de los ingredientes y la variación de textura de zona a zona juega un papel en el tiempo de batido necesario y los resultados obtenidos. • Comience siempre batiendo a velocidades bajas. Incremente gradualmente a la velocidad recomendada según lo determinado en la receta. Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Tristar mx 4151 de handleiding

Categorie
Mixers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor