COMAC CA 15 ECO Handleiding

Type
Handleiding
CA 15
CA 15
Eco
Eco
pag. 3
Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings
can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must
therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc. After opening the package, check to make sure that the
vacuum is intact and complete. In case of any irregularity or missing pieces, as in the case of all future and eventual repairs, contact
an authorized service centre which can guarantee the use of original parts. Before connecting the vacuum to electricity, make sure
that the electrical specifications on the technical data label of the unit correspond to those of your electrical outlet. This unit must be
used only for the specific purposes for which it has been manufactured, namely: cleaning of inert surfaces, vacuuming of solids
which are non-flammable and non-explosive. Any other use must be considered improper and dangerous. Avoid bringing the
attachments in close distance of delicate organs such as ears, eyes, mouth, etc. This electrical appliance does not have to be
used by persons with reduced psychic, sensory or mental abilities, or by persons without experience and without
acquaintance, unless they are controlled or instructed to the use of the appliance by responsible persons of their safety.
Children must be supervised in order to make sure that they do not play with the appliance. The vacuum must not remain
connected to electricity when not in use. Before carrying out any cleaning or maintenance work on the vacuum, make sure that the
vacuum is not connected to electricity. Do not immerse the vacuum in water. Do not use any solvents. The manufacturer cannot be
held responsible for any damage to persons, animals or objects, from the improper or unreasonable use of this vacuum, or from
failure to observe the warnings in this booklet or from the failure to carry out the instructions therein. Do not use the vacuum with the
power cord twisted on the cover head. This equipment can be used in several communities, as an example in lodges, schools,
hospitals, factories, stores, offices and in residences.
Gelieve de instructies in dit handboek zorgvuldig door te lezen en te bewaren. Het niet doorlezen van deze instructies kan
de veiligheid van het gebruik van de machine nadelig beïnvloeden. De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, nietjes etc.)
kunnen gevaarlijk zijn en moeten buiten het bereik van kinderen en minder-validen bewaard worden. Na het openen van de
verpakking, controleren of de machine intact en compleet is. In het geval van onregelmatigheden of ontbrekende onderdelen,
alsmede voor alle toekomstige eventuele reparaties, contact opnemen met de technische dienst die u kan voorzien van de originele
onderdelen. Alvorens de machine aan te sluiten, dient u zich te vergewissen dat u de machine aansluit op wisselstroom
overeenkomstig met de elektrische aanduiding op het typeplaatje. Deze machine mag enkel en alleen aangewend worden voor
hetgeen de machine bedoeld is namelijk: stofzuigen van droge oppervlakken, opzuigen van deeltjes die niet ontvlambaar en niet-
explosief zijn. Ieder ander gebruik van deze machine kan als onjuist en gevaarlijk worden beschouwd. Vermijd het contact van de
zuigmond met lichaamsdelen zoals oren, ogen, mond etc. Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen
met psychische of verstandelijke beperkingen, of door personen zonder kennis of ervaring, tenzij zij worden
gecontroleerd en geïnstrueerd over het juiste gebruik van dit apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor de
veiligheid van eerder genoemde personen. Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met dit apparaat spelen. Als de
machine niet gebruikt wordt stekker uit het stopcontact halen. Reinigings- of onderhoudswerkzaamheden mogen alleen verricht
worden als de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat de machine niet in contact komen met water. Maak geen gebruik van
oplosmiddelen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gehouden worden voor enige schade aan mensen, dieren of voorwerpen door
onjuist gebruik van de machine of wegens het niet in acht nemen of onjuist toepassen van de instructies in deze handleiding. De
machine niet gebruiken wanneer de kabel rond de stofzuigerkop is gewikkeld. Dit apparaat is geschikt voor het gebruik in kantoren,
hotels, scholen, ziekenhuizen, intramurale zorginstellingen, productiebedrijven, winkels en woningen.
Leer atentamente las advertencias, contenidas en el presente manual de instrucciones y conservarlo cuidadosamente,
para posteriores consultas. El no respeto de las instrucciones contenidas en este manual puede comprometer la
seguridad del aspirador. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, ganchos etc.) siendo potenciales causas de peligro, no
tienen que quedar al alcance de niños o personas discapacitadas. Después de haber extraído el aspirador de su embalaje, revisar
que esté en perfecto estado, y en caso de duda, no utilizarlo. También en el caso de eventuales reparaciones dirigirse
exclusivamente a un centro de asistencia autorizado por el fabricante, que garantice el uso de recambios originales.. Antes de
conectar el aspirador a la red de alimentación, verificar que los datos técnicos correspondan a los de la red de alimentación
eléctrica. Este aspirador debe ser destinado sólo para el uso el cual fue construido, o sea, limpieza de superficies inertes,
aspiración de sustancias sólidas que no sean ni inflamables, ni explosivas. Cualquier otra utilización se puede considerar
peligrosa. Evitar que el accesorio que este en funcionamiento se acerque a órganos delicados como: ojos, oídos, boca. Este
aspirador no puede ser usado por personas con reducidas capacidades psíquicas, sensoriales, mentales o por personas
sin experiencia y conocimientos, a no ser que sean controladas o preparadas para usar el aspirador por personas
responsables de su seguridad. Los niños no pueden jugar con el aspirador.El aspirador cuando no esté funcionando, no debe
quedar conectado a la red de alimentación. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento al aspirador, desconectar el
enchufe. No sumergir el aspirador en el agua, no usar disolventes o sustancias espumosas. El fabricante no puede ser
considerado responsable por eventuales daños a personas, animales o cosas, causado por un uso indebido o irracional, o no
conforme a las explicaciones antes enumeradas. No utilizar el aspirador con el cable de alimentación eléctrica enroscado a la tapa
del aspirador. Este aspirador es idóneo su uso en hoteles, hospitales, escuelas, fabricas, tiendas, oficinas y residencias.
Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze,
Warnings, Waarscuwingen, Advertencias
GB
B NL
E
pag. 5
D A CH B F CH I CH
GB B NL E
1. Lancia piatta
2. Bocchetta
3. Pennello
4. Prolunghe cromate
5. Tubo flex
6. Impugnatura
7. Spazzola combinata
8. Sacchetto carta doppio strato
9. Filtro spugna aria in uscita
10. Filtro spugna aria in ingresso
1. Boquilla biselada
2. Boquilla plana
3. Cepillo redondo
4. Tubos cromados
5. Manguera de aspiración
6. Tubo plastico curvado
7. Cepillo doble uso
8. Bolsa de papel
9. Filtro para el aire de descarga
10. Filtro para el aire de entrada
1. Fugendüse
2. Polsterdüse
3. Pinseldüse
4. Verchromte Verlängerungen
5. Saugschlauch
6. Griff
7. Universalstaubdüse
8. Doppelfilter Papierbeutel
9. Abluftfilter
10. Eingangsluftfilter
1. Embout plat
2. Suceur plat
3. Brosse ronde
4. Tubes rallonges en acier chromée
5. Tuyau flexible d’aspiration
6. Poignée du tuyau flexible
7. Suceur poussière universel
8. Sac poussière en papier
9. Filtre d'éponge pour evacuation
d’air
10. Filtre eponge pour entrée d'air
1. Crevice
2. Upholstery
3. Round brush
4. Chromed extension wands
5. Suction flex hose
6. Handle
7. Combined nozzle
8. Paper bag
9. Air-out sponge filter
10. Air-in sponge filter
1. Spleetmondstuk
2. Meubelmondstuk
3. Plumeau
4. Zuigbuis
5. Zuigslang
6. Handvat
7. Universele zuigmond
8. Dubbelwandige papieren stofzak
9. Uitblaasfilter
10. Luchtfilter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CA 15
CA 15
Eco
Eco
Set mit Standardzubehör, Accessoires standard, Accessori a corredo,
Standard accessory set, Standaard hulpstukken set, Juego de accesorios estándar
B NL
WAARSCHUWING:
Gelieve de instructies in dit handboek zorgvuldig door te lezen en te bewaren. Het niet doorlezen van deze instructies de
veiligheid van de machine nadelig beïnvloeden. De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, nietjes etc.) kunnen gevaarlijk zijn
en moeten buiten het bereik van kinderen en gehandicapten bewaard worden. Na het openen van de verpakking, controleren
of de machine intact en compleet is. In het geval van onregelmatigheden of ontbrekende onderdelen ,alsmede voor alle
toekomstige eventuele reparaties, contact opnemen met de technische dienst die u kan voorzien van de originele onderdelen.
Alvorens de machine aan te sluiten, dient u zich te vergewissen dat u de machine aansluit op wisselstroom corresponderend
met de elektrische aanduiding op het typeplaatje.Deze machine mag enkel en alleen aangewend worden voor hetgeen de
machine bedoelt is namelijk: zuigen van droge oppervlakken, opzuigen van deeltjes die niet vlambaar en niet-explosief zijn.
Leder ander gebruik van deze machine kan als ongehoord en gevaarlijk worden beschouwd. Vermijd het contact van de
zuigmond met lichaamsdelen zoals oren, ogen, mond etc. Laat de machine niet onbewaakt binnen het bereik van kinderen
of gehandicapten. Als de machine niet gebruikt wordt stekker uit het stopcontact halen. Reinigings- of
onderhoudswerkzaamheden mogen alleen verricht worden als de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat de machine
niet in contact komen met water. Maak geen gebruik van oplosmiddelen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gehouden
worden voor enige schade aan mensen, dieren of voorwerpen door onjuist gebruik van de machine of wegens het niet in acht
nemen of onjuist toepassen van de instructies in deze handleiding.
BESCHRIJVING
1. MOTORKOP 2. KETELKLEM 3. KETELAANSLUITING
4. LUCHTFILTER 5. AAN/UIT SCHAKELAAR 6. TYPEPLAATJE
7. KABEL
HANDLEIDING
Let op! Deze handleiding zorgvuldig lezen alvorens deze machine in gebruik te nemen. Deze machine kan gebruikt worden
Om vaste stoffen op te zuigen.Plaats de zuigmond niet dicht bij de ogen, oren of mond.
Geen ontvlambare of explosieve stoffen opzuigen.
DE MACHINE GEBRUIKSKLAAR MAKEN
Haal de machine uit de verpakking. Slang aansluiten aan de ketel en aan de zuigbuis (fig. 1)
DE MACHINE AANSLUITEN
Alvorens de machine aan te sluiten, controleren of het netsnoer niet beschadigd is.Controleer of het voltage op het
typeplaatje overeenkomt met die van uw stopcontact.Stop de stekker van de machine in het stopcontact.
GEBRUIK
De machine dient alleen gebruikt te worden voor het opzuigen van vaste stoffen. Door op de startknop te drukken, is de
machine klaar voor gebruik (fig. 2)
REINIGING EN VERVANGING VAN DE UITBLAASFILTER
(fig. 3) De machine is uitgevoerd met een speciale luchtfilter. Door het verwijderen van de kleine lade van de machine kan
de filter worden gereinigd door deze te zuigen of door te blazen.Vervang indien nodig het filter, door het uit de cartridge te
verwijderen en te vervangen door een nieuwe filter.
VERVANGING VAN DE PAPIEREN STOFZAK
Verwijder de kop door het handvat in wijzerzin te draaien. Vervang de papieren stofzak. Pak de nieuwe papieren stofzak
en plaats deze in de ketel over de binnenopening (fig. 4). Plaats de stofzuigerkop weer op zijn plaats en sluit deze door de
greep tegen wijzerzin te draaien. De machine is klaar voor gebruik.
SNOER
Let op! Als het snoer is beschadigd, dient deze vervangen te worden in bijzijn van een medewerker van de
technische dienst of in ieder geval door een gekwalificeerd persoon ter voorkoming van een gevaarlijke situatie.
CA 15
CA 15
-
-
Eco
Eco
pag. 10
Anmerkungen, Notes, Note, Notes, Aantekeningen, Notas
CA 15
CA 15
-
-
Eco
Eco
pag. 18

Documenttranscriptie

CA 15 – Eco Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias GB Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc. After opening the package, check to make sure that the vacuum is intact and complete. In case of any irregularity or missing pieces, as in the case of all future and eventual repairs, contact an authorized service centre which can guarantee the use of original parts. Before connecting the vacuum to electricity, make sure that the electrical specifications on the technical data label of the unit correspond to those of your electrical outlet. This unit must be used only for the specific purposes for which it has been manufactured, namely: cleaning of inert surfaces, vacuuming of solids which are non-flammable and non-explosive. Any other use must be considered improper and dangerous. Avoid bringing the attachments in close distance of delicate organs such as ears, eyes, mouth, etc. This electrical appliance does not have to be used by persons with reduced psychic, sensory or mental abilities, or by persons without experience and without acquaintance, unless they are controlled or instructed to the use of the appliance by responsible persons of their safety. Children must be supervised in order to make sure that they do not play with the appliance. The vacuum must not remain connected to electricity when not in use. Before carrying out any cleaning or maintenance work on the vacuum, make sure that the vacuum is not connected to electricity. Do not immerse the vacuum in water. Do not use any solvents. The manufacturer cannot be held responsible for any damage to persons, animals or objects, from the improper or unreasonable use of this vacuum, or from failure to observe the warnings in this booklet or from the failure to carry out the instructions therein. Do not use the vacuum with the power cord twisted on the cover head. This equipment can be used in several communities, as an example in lodges, schools, hospitals, factories, stores, offices and in residences. B NL Gelieve de instructies in dit handboek zorgvuldig door te lezen en te bewaren. Het niet doorlezen van deze instructies kan de veiligheid van het gebruik van de machine nadelig beïnvloeden. De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, nietjes etc.) kunnen gevaarlijk zijn en moeten buiten het bereik van kinderen en minder-validen bewaard worden. Na het openen van de verpakking, controleren of de machine intact en compleet is. In het geval van onregelmatigheden of ontbrekende onderdelen, alsmede voor alle toekomstige eventuele reparaties, contact opnemen met de technische dienst die u kan voorzien van de originele onderdelen. Alvorens de machine aan te sluiten, dient u zich te vergewissen dat u de machine aansluit op wisselstroom overeenkomstig met de elektrische aanduiding op het typeplaatje. Deze machine mag enkel en alleen aangewend worden voor hetgeen de machine bedoeld is namelijk: stofzuigen van droge oppervlakken, opzuigen van deeltjes die niet ontvlambaar en nietexplosief zijn. Ieder ander gebruik van deze machine kan als onjuist en gevaarlijk worden beschouwd. Vermijd het contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren, ogen, mond etc. Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen met psychische of verstandelijke beperkingen, of door personen zonder kennis of ervaring, tenzij zij worden gecontroleerd en geïnstrueerd over het juiste gebruik van dit apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid van eerder genoemde personen. Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met dit apparaat spelen. Als de machine niet gebruikt wordt stekker uit het stopcontact halen. Reinigings- of onderhoudswerkzaamheden mogen alleen verricht worden als de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat de machine niet in contact komen met water. Maak geen gebruik van oplosmiddelen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gehouden worden voor enige schade aan mensen, dieren of voorwerpen door onjuist gebruik van de machine of wegens het niet in acht nemen of onjuist toepassen van de instructies in deze handleiding. De machine niet gebruiken wanneer de kabel rond de stofzuigerkop is gewikkeld. Dit apparaat is geschikt voor het gebruik in kantoren, hotels, scholen, ziekenhuizen, intramurale zorginstellingen, productiebedrijven, winkels en woningen. E Leer atentamente las advertencias, contenidas en el presente manual de instrucciones y conservarlo cuidadosamente, para posteriores consultas. El no respeto de las instrucciones contenidas en este manual puede comprometer la seguridad del aspirador. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, ganchos etc.) siendo potenciales causas de peligro, no tienen que quedar al alcance de niños o personas discapacitadas. Después de haber extraído el aspirador de su embalaje, revisar que esté en perfecto estado, y en caso de duda, no utilizarlo. También en el caso de eventuales reparaciones dirigirse exclusivamente a un centro de asistencia autorizado por el fabricante, que garantice el uso de recambios originales.. Antes de conectar el aspirador a la red de alimentación, verificar que los datos técnicos correspondan a los de la red de alimentación eléctrica. Este aspirador debe ser destinado sólo para el uso el cual fue construido, o sea, limpieza de superficies inertes, aspiración de sustancias sólidas que no sean ni inflamables, ni explosivas. Cualquier otra utilización se puede considerar peligrosa. Evitar que el accesorio que este en funcionamiento se acerque a órganos delicados como: ojos, oídos, boca. Este aspirador no puede ser usado por personas con reducidas capacidades psíquicas, sensoriales, mentales o por personas sin experiencia y conocimientos, a no ser que sean controladas o preparadas para usar el aspirador por personas responsables de su seguridad. Los niños no pueden jugar con el aspirador.El aspirador cuando no esté funcionando, no debe quedar conectado a la red de alimentación. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento al aspirador, desconectar el enchufe. No sumergir el aspirador en el agua, no usar disolventes o sustancias espumosas. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños a personas, animales o cosas, causado por un uso indebido o irracional, o no conforme a las explicaciones antes enumeradas. No utilizar el aspirador con el cable de alimentación eléctrica enroscado a la tapa del aspirador. Este aspirador es idóneo su uso en hoteles, hospitales, escuelas, fabricas, tiendas, oficinas y residencias. pag. 3 CA 15 – Eco Set mit Standardzubehör, Accessoires standard, Accessori a corredo, Standard accessory set, Standaard hulpstukken set, Juego de accesorios estándar 10 2 8 1 3 6 9 7 5 4 D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. A CH Fugendüse Polsterdüse Pinseldüse Verchromte Verlängerungen Saugschlauch Griff Universalstaubdüse Doppelfilter Papierbeutel Abluftfilter Eingangsluftfilter B 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. GB 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. B Crevice Upholstery Round brush Chromed extension wands Suction flex hose Handle Combined nozzle Paper bag Air-out sponge filter Air-in sponge filter 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. F CH Embout plat Suceur plat Brosse ronde Tubes rallonges en acier chromée Tuyau flexible d’aspiration Poignée du tuyau flexible Suceur poussière universel Sac poussière en papier Filtre d'éponge pour evacuation d’air Filtre eponge pour entrée d'air NL Spleetmondstuk Meubelmondstuk Plumeau Zuigbuis Zuigslang Handvat Universele zuigmond Dubbelwandige papieren stofzak Uitblaasfilter Luchtfilter I 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. CH Lancia piatta Bocchetta Pennello Prolunghe cromate Tubo flex Impugnatura Spazzola combinata Sacchetto carta doppio strato Filtro spugna aria in uscita Filtro spugna aria in ingresso E 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Boquilla biselada Boquilla plana Cepillo redondo Tubos cromados Manguera de aspiración Tubo plastico curvado Cepillo doble uso Bolsa de papel Filtro para el aire de descarga Filtro para el aire de entrada pag. 5 CA 15 - Eco B NL WAARSCHUWING: Gelieve de instructies in dit handboek zorgvuldig door te lezen en te bewaren. Het niet doorlezen van deze instructies de veiligheid van de machine nadelig beïnvloeden. De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, nietjes etc.) kunnen gevaarlijk zijn en moeten buiten het bereik van kinderen en gehandicapten bewaard worden. Na het openen van de verpakking, controleren of de machine intact en compleet is. In het geval van onregelmatigheden of ontbrekende onderdelen ,alsmede voor alle toekomstige eventuele reparaties, contact opnemen met de technische dienst die u kan voorzien van de originele onderdelen. Alvorens de machine aan te sluiten, dient u zich te vergewissen dat u de machine aansluit op wisselstroom corresponderend met de elektrische aanduiding op het typeplaatje.Deze machine mag enkel en alleen aangewend worden voor hetgeen de machine bedoelt is namelijk: zuigen van droge oppervlakken, opzuigen van deeltjes die niet vlambaar en niet-explosief zijn. Leder ander gebruik van deze machine kan als ongehoord en gevaarlijk worden beschouwd. Vermijd het contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren, ogen, mond etc. Laat de machine niet onbewaakt binnen het bereik van kinderen of gehandicapten. Als de machine niet gebruikt wordt stekker uit het stopcontact halen. Reinigings- of onderhoudswerkzaamheden mogen alleen verricht worden als de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat de machine niet in contact komen met water. Maak geen gebruik van oplosmiddelen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gehouden worden voor enige schade aan mensen, dieren of voorwerpen door onjuist gebruik van de machine of wegens het niet in acht nemen of onjuist toepassen van de instructies in deze handleiding. BESCHRIJVING 1. MOTORKOP 2. KETELKLEM 3. KETELAANSLUITING 4. LUCHTFILTER 5. AAN/UIT SCHAKELAAR 6. TYPEPLAATJE 7. KABEL HANDLEIDING Let op! Deze handleiding zorgvuldig lezen alvorens deze machine in gebruik te nemen. Deze machine kan gebruikt worden Om vaste stoffen op te zuigen.Plaats de zuigmond niet dicht bij de ogen, oren of mond. Geen ontvlambare of explosieve stoffen opzuigen. DE MACHINE GEBRUIKSKLAAR MAKEN Haal de machine uit de verpakking. Slang aansluiten aan de ketel en aan de zuigbuis (fig. 1) DE MACHINE AANSLUITEN Alvorens de machine aan te sluiten, controleren of het netsnoer niet beschadigd is.Controleer of het voltage op het typeplaatje overeenkomt met die van uw stopcontact.Stop de stekker van de machine in het stopcontact. GEBRUIK De machine dient alleen gebruikt te worden voor het opzuigen van vaste stoffen. Door op de startknop te drukken, is de machine klaar voor gebruik (fig. 2) REINIGING EN VERVANGING VAN DE UITBLAASFILTER (fig. 3) De machine is uitgevoerd met een speciale luchtfilter. Door het verwijderen van de kleine lade van de machine kan de filter worden gereinigd door deze te zuigen of door te blazen.Vervang indien nodig het filter, door het uit de cartridge te verwijderen en te vervangen door een nieuwe filter. VERVANGING VAN DE PAPIEREN STOFZAK Verwijder de kop door het handvat in wijzerzin te draaien. Vervang de papieren stofzak. Pak de nieuwe papieren stofzak en plaats deze in de ketel over de binnenopening (fig. 4). Plaats de stofzuigerkop weer op zijn plaats en sluit deze door de greep tegen wijzerzin te draaien. De machine is klaar voor gebruik. SNOER Let op! Als het snoer is beschadigd, dient deze vervangen te worden in bijzijn van een medewerker van de technische dienst of in ieder geval door een gekwalificeerd persoon ter voorkoming van een gevaarlijke situatie. pag. 10 CA 15 - Eco Anmerkungen, Notes, Note, Notes, Aantekeningen, Notas pag. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

COMAC CA 15 ECO Handleiding

Type
Handleiding