Valberg VAL TT 96 A+ BSC de handleiding

Type
de handleiding
GUIDE Dā€™UTILISATION 02
HANDLEIDING 20
GEBRAUCHSANLEITUNG 38
MANUAL DE INSTRUCCIONES 56
948890 VAL TT 96A+ BSC
RĆ©frigĆ©rateur Table-Top 96ī€ŸL
Table-Top koelkast 96 L
Table-Top KĆ¼hlschrank 96ī€ŸL
FrigorĆ­ļ¬co Table Top 96 L
02/2016
2 FR
Merciī€Ÿ!
Merci dā€™avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testƩs et recommandƩs par ELECTRO
DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont
synonymes dā€™utilisation simple, de performances
fiables et de qualitƩ irrƩprochable.
GrĆ¢ce Ć  cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internetī€Ÿ: www.electrodepot.fr
19
NOTES / NOTITIES / NOTIZEN
20 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van VALBERG
gekozen te hebben.
ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de
producten van het merk VALBERG aan, die garant
staan voor eenvoud in gebruik, betrouwbare
prestaties en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Raadpleeg onze website www.electrodepot.be
NL 21
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
C
Gebruik van het
toestel
D
Praktische informatie
B
Overzicht van het
toestel
Inhoudstafel
22 Veiligheidsinstructies
27 Beschrijving van het toestel
27 Technische eigenschappen
28 Installatie
28 Temperatuurindicatie
29 Gebruik
32 Onderhoud
36 Afdanken van uw oude toestel
NL22
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Veiligheidsinstructies
Het is erg belangrijk dat deze
handleiding samen met het
toestel bewaard blijft, zodat
deze opnieuw geraadpleegd
kan worden. Indien dit toestel
overgedragen zou worden
aan een derde, dient u ervoor
te zorgen dat de handleiding
eveneens aan de nieuwe
gebruiker bezorgd wordt,
zodat hij/zij op de hoogte is
van de correcte werking.
Deze waarschuwingen
worden gegeven om uw eigen
veiligheid en die van anderen
te garanderen. Daarom
raden wij u aan ze aandachtig
door te lezen alvorens uw
koelkast te installeren en te
gebruiken.
voor wat betreft de informatie
betreffende de installatie,
bediening, onderhoud en
afdanking van het toestel,
verwijzen wij u naar de
volgende hoofdstukken van
deze handleiding.
Dit toestel is bestemd
om gebruikt te worden
voor huishoudelijke
toepassingen (privesfeer)
maar niet in toepassingen
zoals:
- Keukenhoeken
voorbehouden
voor personeel in
winkels, kantoren en
andere professionele
omgevingen;
- In boerderijen en voor
het gebruik door klanten
in hotels, motels en
andere omgevingen met
residentieelī€Ÿkarakter;
- omgevingen van het type
chambre d'hƓtes;
- Horeca en gelijkaardige
toepassingen, met
inbegrip van kleinhandel.
NL 23
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
ā€¢ Het toestel mag niet gebruikt
worden door kinderen jonger
dan 8 jaar en door personen
die niet beschikken over hun
volledig fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogen of
door personen die onervaren
zijn of over onvoldoende
kennis beschikken, tenzij
zij worden bijgestaan door
een bevoegd persoon die
over hun veiligheid waakt
en vooraf de instructies over
het gebruik van het toestel
heeft doorgenomen en ze de
risico's begrijpen.
ā€¢ Kinderen mogen niet met
het toestel spelen.
ā€¢ De reiniging en het
onderhoud mogen niet
uitgevoerd worden door
kinderen wanneer zij niet
begeleid worden.
WAARSCHUWING: het
koelcircuit niet beschadigen.
WAARSCHUWING: Gebruik
geen elektrische toestellen
in het compartiment voor
voedselopberging, tenzij
ze van het type zijn dat
wordt aanbevolen door de
fabrikant.
Waarschuwing: gebruik
geen andere mechanische
middelen dan deze die
aanbevolen worden door de
fabrikant voor het versnellen
van het ontdooiingsproces.
Trek steeds de stekker uit
het stopcontact alvorens:
- over te gaan tot de
reiniging;
- over te gaan tot de
ontdooiing;
- de lamp van de
verlichting te vervangen;
- het toestel te verplaatsen
of de vloer onder het
toestel te reinigen.
NL24
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
WAARSCHUWING: houd de
ventilatieopeningen in de
mantel van het toestel of de
inbouwconstructie vrij.
ā€¢ Steek de stekker nooit
in een stopcontact dat
niet beschermd is tegen
overbelasting (zekering).
ā€¢ Gebruik nooit een
stekkerdoos of een
verlengsnoer om het toestel
van stroom te voorzien.
ā€¢ Dit toestel is niet bestemd
om gecombineerd te
worden met een externe
timer, een onafhankelijk
afstandsbedieningssysteem
of andere voorzieningen
die het toestel automatisch
kunnen inschakelen.
ā€¢ Plaats nooit explosieve
stoffen, zoals spuitbussen
met ontvlambaar drijfgas, in
het toestel.
ā€¢ Zodra het toestel op de
juiste locatie staat, dient
u te controleren of het
voedingssnoer niet geklemd
zit.
ā€¢ Indien het voedingssnoer
beschadigd is, dient het
vervangen te worden door de
fabrikant, de klantendienst
of gelijkaardige bevoegde
personen om elk risico uit te
sluiten.
ā€¢ Dit toestel is zwaar;
wees voorzichtig bij elke
verplaatsing.
ā€¢ Indien uw toestel tijdens
het transport platgelegen
heeft, dient u 48u te wachten
alvorens het in werking te
zetten.
ā€¢ Indien deze meegeleverd
werd, is de lamp uitsluitend
bestemd om in dit toestel
gebruikt te worden.
ā€¢ De lamp, indien deze
meegeleverd werd, is niet
geschikt voor het verlichten
van een kamer in een huis.
NL 25
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Veiligheidsinformatie met
betrekking tot diepvriezers
Wanneer u deze diepvriezer
volgens de voorschriften
gebruikt, zal deze correct
werken.
ā€¢ Een ontdooid product mag
nooit opnieuw ingevroren
worden.
ā€¢ Gebruik de diepvriezer
uitsluitend om diepgevroren
voedingsmiddelen te
bewaren, om verse
voedingsmiddelen in te
vriezen en om ijsblokjes te
maken.
ā€¢ Eet nooit ijs wanneer u
het pas uit de diepvriezer
genomen hebt, aangezien dat
brandwonden zou kunnen
veroorzaken.
ā€¢ Plaats nooit volle flessen
met vloeistof of blikjes met
koolzuurhoudende drank in
de diepvriezer, aangezien
die zouden kunnen
openspringen.
ā€¢ De hoeveelheid in te
vriezen voedingsmiddelen
die aangegeven staat op
het typeplaatje mag niet
overschreden worden.
Indien u toch meer
voedingsmiddelen wil
invriezen, dient u dit in
verschillende fases te doen.
WAARSCHUWING: vul de
ijsblokbakjes enkel met
drinkbaar water.
Herstellingen
ā€¢ Het is gevaarlijk dit toestel
te wijzigen of te proberen
wijzigen.
ā€¢ Indien het toestel defect
raakt, mag u niet proberen zelf
herstellingen uit te voeren.
Herstellingen die uitgevoerd
worden door onbekwaam
personeel kunnen schade
veroorzaken. Neem contact
op met de klantendienst van
uw verkoper.
NL26
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Koelgas
OPGELET RISICO OP BRAND
FrigorigĆØne
Het koelgas in het
circuit van dit
toestel is isobutaan
(R 600a), een
milieuvriendelijk, maar
ontvlambaar gas.
ā€¢ Let er bij het transport
en de Installatie van het
toestel op dat geen enkel
onderdeel van het koelcircuit
beschadigd wordt.
ā€¢ Gebruik nooit scherpe of
puntige voorwerpen om ijs
uit het toestel te verwijderen.
ā€¢ Gebruik nooit elektrische
toestellen in het toestel.
Indien het koelsysteem
beschadigd is:
ā€¢ Mag u geen vlammen in
de buurt van het toestel
brengen.
ā€¢ Dient u vonken te vermijden;
schakel geen elektrische
toestellen of lampen in.
ā€¢ Dient u de ruimte
onmiddellijk te ventileren.
NL 27
Nederlands
B
Overzicht van het toestel
Beschrijving van het toestel
Diepvriezer
Thermostaatregeling
Koelkastcompartiment
Deurvakken
Opbergrekken
Groentenbak
Verstelbare poten
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Technische speciļ¬caties
Model Merk: Valberg
Referentie: TT 96 A+ WSIC
Toestelcategorie van de koelkast: 3
Stroomvoorziening 220ī€ŸV-240ī€ŸV / 50ī€ŸHz
Afmetingen (L*D*H) 494x494x839 (mm)
Gewicht 25 kg
Energieklasse Klasse A+
Jaarlijks
energieverbruik
Energieverbruik van 165 kWh per jaar, berekend op basis van het
resultaat dat verkregen werd voor 24 uur in genormaliseerde
testomstandigheden. Het werkelijke energieverbruik is
afhankelijk van de installatie- en gebruiksomstandigheden van
het toestel.
Nuttig volume van de
compartimenten
Koelkast: 86 l
Zonder ster: 10 l
Ontdooiing Koelkast: automatisch
Diepvriezer 4 sterren: handmatig
Autonomie 12 u
Vriesvermogen 2 kg/24 u
Klimaatklasse Klimaatklasse: N - ST - Dit toestel is bestemd om gebruikt te
worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16 Ā°C en 38 Ā°C.
Geluidsemissie 43dB(A) re 1pW
Type installatie Vrijstaand
Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de installatie- en gebruiksomstandigheden van het toestel.
NL28
Nederlands
Gebruik van het toestel
C
Installatie
Indien dit toestel dat uitgerust is met
een magnetische sluiting bestemd is om
een ander te vervangen dat uitgerust
is met een sluiting met veer, raden wij
u aan de onbruikbare sluiting met veer
te verwijderen alvorens het toestel af te
danken. Op die manier kunnen kinderen
er niet in opgesloten raken, waardoor hun
leven in gevaar zou kunnen komen.
Locatie
- Plaats uw toestel uit de buurt van
warmtebronnen (verwarming, fornuis,
zonnestralen). Om de goede werking
van uw toestel te verzekeren, dient de
temperatuur van de kamer vervat te zitten
tussen +16Ā°C en +38Ā°C (klasse N/ST). Buiten
dit temperatuurbereik zal het toestel niet
normaal werken.
- Zorg voor een optimale luchtcirculatie
achter het toestel en plaats het toestel
niet tegen een muur om geluidsoverlast
door trillingen te vermijden. Zorg ervoor
dat de lucht vrij rond het toestel kan
circuleren. Onvoldoende ventilatie zal leiden
tot een slechte werking en een verhoogd
energieverbruik.
- Dit toestel dient zodanig geĆÆnstalleerd
te worden dat het gebruikte stopcontact
toegankelijk blijft. Zorg ervoor dat het
toestel nadat het werd geĆÆnstalleerd, het
voedingssnoer niet platdrukt.
- Zet het toestel waterpas door de 2 poten te
verstellen.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Dit toestel is voorzien om te werken op een
enkelfasige spanning van 230 Volt.
Het dient aangesloten te worden op
een stopcontact met een aarding en dat
beschermd wordt door een zekering van
10A in overeenstemming met de norm NF
C 15-100 en met de voorschriften van uw
elektriciteitsleverancier.
Temperatuurindicatie
Om u te helpen een correcte afstelling te
bekomen, is het toestel voorzien van een
temperatuurindicatie in de koudste zone.
Voor een goede bewaring van de
voedingsmiddelen in uw koelkast, met
name in de koudste zone, dient de melding
'OK' weergegeven te worden op de
temperatuurindicatie.
Het symbool hiernaast geeft de
locatie van de koudste zone in uw
koelkast aan. Het bevindt zich boven die
zone.
Indien de melding 'OK' niet weergegeven
wordt, is de gemiddelde temperatuur van
die zone te hoog.
Plaats de thermostaat in een koudere stand.
Telkens de instelling van de thermostaat
gewijzigd wordt, dient u te wachten tot
de temperatuur in het
toestel stabiel is alvorens
de instelling, indien nodig,
opnieuw te wijzigen. Wijzig
de stand van de thermostaat uitsluitend
trapsgewijs en wacht minstens 12 u alvorens
de temperatuur opnieuw te controleren.
OPMERKING: nadat u de verse
voedingswaren in het toestel heeft geladen
of na het herhaaldelijk of langdurige openen
van de deur, is het normaal dat de vermelding
'OK' niet in de temperatuurindicator
verschijnt. Wacht minstens 12 u alvorens de
thermostaat opnieuw af te stellen.
Instelling
correct
Temperatuur is
te hoog, stel de
thermostaat in.
NL 29
Nederlands
C
Gebruik van het toestel
Gebruik
Inbedrijfstelling
Eenmaal het toestel passend geĆÆnstalleerd
is, raden we u aan om de binnenzijde te
reinigen met lauw licht zeephoudend
water (vaatwasmiddel). Maak geen gebruik
van bijtende middelen of schuurpoeder,
aangezien die de afwerking zouden kunnen
beschadigen.
Voedselveiligheid
De stijgende populariteit van kant-en-
klare maaltijden en andere fragiele
voedingsmiddelen vereist een betere controle
over de transport- en bewaartemperatuur
van de voedingsmiddelen:
ā€¢ Plaats de meest fragiele voedingsmiddelen
in de koudste zone van het toestel in
overeenstemming met de aanwijzingen
in deze handleiding (hoofdstuk
'Temperatuurindicatie').
ā€¢ Open de deur niet te vaak.
ā€¢ Stel de thermostaat zodanig in dat
de temperatuur daalt. Die afstelling
dient trapsgewijs te verlopen, zodat de
voedingsmiddelen niet bevroren raken.
ā€¢ Reinig de binnenzijde van de koelkast
regelmatig.
Temperatuurregeling
De binnentemperatuur wordt geregeld via
de thermostaat die bediend wordt door de
knop aan de buitenkant van het toestel (zie
'beschrijving van het toestel', punt nr.
2
).
De positie 5 komt overeen met de koudste
temperatuur.
De binnentemperatuur die verkregen
wordt, kan schommelen in functie van de
gebruiksomstandigheden: de plaatsing, de
omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur
geopend wordt, de kwaliteit van het voedsel
dat in het toestel geplaatst wordt, enz. De
instelling kan gewijzigd worden rekening
houdend met deze omstandigheden. In het
algemeen kan er een gepaste temperatuur
bekomen worden op de gematigde stand
3. Met behulp van de schakelaar kunt u de
temperatuur laten dalen of stijgen.
Om de koelkast uit te schakelen om ze te
laten ontdooiien (zonder de stekker uit
het stopcontact te trekken), draait u de
schakelaar naar links in de stand 0. U zal
dan een klik horen.
Bewaring van de voedingsmiddelen
Uw voedingsmiddelen zullen beter bewaard
worden wanneer u ze in de gepaste koelzone
plaatst.
De koudste zone van het
koelkastcompartiment bevindt zich
onderaan het toestel, boven de
groentenbak.
Plaatsing van de voeding:
ā€¢ Op de rekjes: bereide voedingsmiddelen,
nagerechten en alle voedingsmiddelen
die snel opgegeten moeten worden, verse
kazen, ļ¬jne vleeswaren.
ā€¢ Op de glasplaat boven de groetenbak:
vlees, gevogelte, verse vis. Bewaringstijd
van 1 tot 2 dagen.
ā€¢ In de groentenbak: groenten en fruit.
ā€¢ In de deurvakken: onderaan: de īˆessen,
hoger: de producten die minder plaats
innemen (room, yoghurtā€¦). Boter en eieren
kunnen in het bovenste vak geplaatst
worden.
Voorī€Ÿeen betere voedselhygiĆ«ne:
haal de voedingsmiddelen uit hun
verpakking alvorens ze in de koelkast te
plaatsen (bijvoorbeeld, de verpakking van
yoghurtpotjes...).
Huishoudelijke koelkasten zijn
uitsluitend bestemd voor de bewaring
van verse voedingsmiddelen en drank,
alsook voor de korte bewaring van
diepgevroren producten.
NL30
Nederlands
Gebruik van het toestel
C
Verpak de voedingsmiddelen in
kwaliteitsrecipiƫnten die geschikt zijn voor
voeding, om de uitwisseling van bacteriƫn
tussen voedingsmiddelen te voorkomen.
Wacht tot bereidingen afgekoeld zijn
alvorens deze in de koelkast te plaatsen.
DIEPVRIESCOMPARTIMENT
Het diepvriezercompartiment biedt de
mogelijkheid om verse producten in te
vriezen en diepgevroren producten te
bewaren.
De hoeveelheid in te vriezen
voedingsmiddelen die aangegeven staat
op het typeplaatje mag niet overschreden
worden.
Indien u toch meer voedingsmiddelen wil
invriezen, dient u dit in verschillende fases
te doen.
Verse producten invriezen
ā€¢ Vries uitsluitend hoogwaardige producten
in die, indien nodig, op voorhand gereinigd
en bereid zijn.
ā€¢ Laat bereide maaltijden afkoelen tot
kamertemperatuur alvorens ze in de
diepvriezer te plaatsen.
ā€¢ Alle in te vriezen producten dienen
verpakt te zijn in zakjes van polyethyleen,
speciale diepvriesbakjes van aluminium of
plastic dozen. Deze verpakkingen dienen
hermetisch afgesloten te worden.
ā€¢ Elk pakket dient een portie te bevatten
die het gezin in Ć©Ć©n keer kan opeten. Kleine
pakketten kunnen snel en gelijkmatig
ingevroren worden.
ā€¢ Vries nooit meer producten gelijktijdig in
dan het vriesvermogen van het toestel, dat
aangegeven staat op het typeplaatje.
ā€¢ Een ontdooid product mag nooit opnieuw
ingevroren worden.
ā€¢ Plaats nooit vloeistoffen in glazen
verpakkingen in de diepvriezer, noch
flessen of blikjes met koolzuurhoudende
drank; die laatste zouden namelijk kunnen
openspringen.
ā€¢ Eet nooit ijsjes wanneer u ze pas uit de
diepvriezer genomen hebt, aangezien dat
brandwonden zou kunnen veroorzaken door
de koude.
Om verse producten in te vriezen:
Stel de thermostaat zodanig in dat de laagst
mogelijke temperatuur verkregen wordt,
zonder een waarde onder 0Ā°C te bekomen
in de koelkast.
Open de deur van de diepvriezer niet
tijdens de invriesprocedure. Laat het toestel
gedurende 24u werken in de invriesstand
en plaats vervolgens de knop van de
thermostaat terug op een gematigde stand.
Bewaring van ingevroren producten
ā€¢ Ingevroren producten mogen gegroepeerd
worden, zodat er ruimte overblijft voor het
invriezen van producten.
ā€¢ Wanneer u een diepgevroren product
aankoopt, dient u te controleren of de
verpakking intact is, of ze geen sporen
van vocht bevat en of ze niet opgeblazen
is, wat een teken zou zijn van beginnende
ontdooiing.
ā€¢ Respecteer de bewaartijd die door
de fabrikant van de diepvriesproducten
aangeduid wordt.
ā€¢ Open de deur niet te vaak en laat ze niet
te lang open. Een temperatuurstijging kan
de bewaringsduur van de voedingsmiddelen
beperken.
Ontdooiing
Vlees, gevogelte en vis dienen in de koelkast
ontdooid te worden, zodat er zich geen
bacteriƫn kunnen ontwikkelen. Andere
producten mogen op kamertemperatuur
ontdooid worden.
Kleine porties mogen meteen bereid worden
zodra ze uit de diepvriezer genomen zijn.
Vele kant-en-klare gerechten mogen
eveneens meteen bereid worden zonder
voorafgaande ontdooiing. Respecteer
steeds alle instructies die op de verpakking
voorkomen.
NL 31
Nederlands
C
Gebruik van het toestel
Brood en gebakjes mogen ontdooid worden in een warme oven.
Een microgolfoven mag gebruikt worden om de meeste voedingsmiddelen te ontdooien.
Respecteer steeds het advies dat beschreven staat in de handleiding van die toestellen.
Bij een stroomonderbreking is er geen risico op bederf van de ingevroren
voedingsmiddelen indien het toestel niet langer dan 12 uur buiten werking is.
Probeer de deur zo weinig mogelijk te openen (de tijd waarin de temperatuur stijgt
kan aanzienlijk verminderd worden, wanneer het toestel niet veel voedingsmiddelen
bevat). Zodra u de eerste tekens van ontdooiing vaststelt, dienen de voedingsmiddelen
zo snel mogelijk opgegeten te worden. Vries ontdooide voedingsmiddelen nooit
opnieuw in.
NL32
Nederlands
Praktische informatie
D
Onderhoud
ONTDOOIING
a) Koelkastgedeelte
De ontdooiing van uw
koelkast gebeurt volledig
automatisch wanneer de
compressor tot stilstand
komt. U hoeft hiervoor niets
te doen.
Tijdens de werking is het
mogelijk dat er condensatie-
of ijsdruppels op de
achterwand verschijnen.
Zij zullen tijdens de
automatische ontdooiing
verwijderd worden.
Het geproduceerde water
zal afgevoerd worden via
de afvoeropening en
opgevangen worden in de
bak op de compressor, waar
het zal verdampen.
b) Diepvriezergedeelte
De vorming van ijs in het
toestel kan onmogelijk
vermeden worden. Rijp wordt
gevormd wanneer het vocht
in de lucht in contact komt
met de koude oppervlakken
van de diepvriezer. Open
daarom de deur enkel indien
nodig. Een dun laagje ijs zal
de werking van het toestel
niet beĆÆnvloeden en kan
makkelijk verwijderd worden
met behulp van een krabber.
Wanneer de laag ijs een
tiental millimeter dik is, dient
u een volledige ontdooiing uit
te voeren. Wij raden u aan
die procedure uit te voeren
wanneer er zich zo weinig
mogelijk voedingsmiddelen
in het toestel bevinden.
ā€¢ Wanneer het toestel niet
leeg is, dient u, alvorens over
te gaan tot de ontdooiing,
de knop van de thermostaat
op een koudere stand te
plaatsen, zodat de producten
een erg lage temperatuur krijgen.
Zorg ervoor dat de
afvoeropening en de gleuf
proper blijven, zodat ze
niet verstopt kunnen
raken en het water niet
meer uit het toestel zou
kunnen stromen.
NL 33
Nederlands
D
Praktische informatie
ā€¢ Trek de stekker uit het
stopcontact
ā€¢ Neem de diepgevroren
producten uit de diepvriezer
en bewaar ze op een koele
plaats, nadat u ze omhuld
hebt met meerdere lagen
krantenpapier of, beter
nog, in isothermische
verpakkingen (koeltassen,
noppenfolieā€¦).
ā€¢ Laat de deur open.
ā€¢ U kunt de
ontdooiingsprocedure
versnellen door een deel van
het ijs te verwijderen met
behulp van de krabber en
door potten met warm water
(max. 60Ā°C) in het toestel te
plaatsen.
Gebruik in geen geval scherpe
voorwerpen of elektrische
verwarmingstoestellen
(haardroger, radiator) om
het ijs weg te krabben. Het
toestel zou onherstelbaar
beschadigd kunnen raken.
ā€¢ Na het smelten van het
ijs, droogt u de koelkast
en het diepvriescompartiment
nauwgezet.
ā€¢ Stop de stekker opnieuw
in het stopcontact en wacht
een tweetal uur alvorens
de diepvriezer opnieuw te
vullen.
REINIGING
Alvorens het toestel te
reinigen, dient u eerst de
stekker uit het stopcontact
te trekken.
Maak nooit gebruik van
bijtende producten of een
schuurspons om de binnen-
of buitenzijde van uw toestel
te reinigen.
ā€¢ Verwijder al het toebehoren
(rekjes, deurvakken,
groentenbak). Was het af
met lauw water en een
zacht en geurloos detergent
(afwasmiddel bijvoorbeeld),
spoel het af met water en
bleekwater en droog het
zorgvuldig af.
ā€¢ Was de binnenwanden op
dezelfde manier af; let in het
bijzonder op de steunen van
de rekjes.
NL34
Nederlands
praktische informatie
D
ā€¢ Was de deurafdichting en
vergeet daarbij niet onder de
afdichting te reinigen.
ā€¢ Stop de stekker opnieuw in
het stopcontact.
Reinig de diepvriezer telkens
u het toestel ontdooid hebt.
Af en toe dient u het stof
te verwijderen van de
condensor achteraan het
toestel. Een ophoping van
stof zou het rendement van
het toestel negatief kunnen
beĆÆnvloeden.
Indien u langdurig afwezig
bent, dient u het toestel leeg
te maken en te reinigen en
laat u de deur op een kier
staan.
VERVANGING VAN DE LAMP
Trek de stekker uit het
stopcontact. Schroef de
verdeler los en duw hem
naar achteren. Schroef de
lamp los en vervang ze door
een identiek model (E14,
15W).
Plaats de verdeler opnieuw.
Stop de stekker terug in het
stopcontact.
DEUR
U kunt de openingsrichting
van de deur van uw toestel
veranderen door de
scharnieren te verplaatsen.
Bij de hermontage dient u
ervoor te zorgen dat de deur
correct afgestemd is op de
kast en dat de afdichting
perfect sluit.
Wij vestigen uw aandacht
erop dat de wijziging van
de openingsrichting van
de deur dient te gebeuren
wanneer het toestel niet
aangesloten is op het
elektriciteitsnet.
NL 35
Nederlands
D
Praktische informatie
1. Verwijder de plastic
schroefafdekking
7
.
2. Verwijder de 2 schroeven
6
uit het bovenste scharnier
(
5
) van de kast. Verwijder het
bovenste scharnier
5
.
3. Til de deur op en neem
ze af. Plaats deze op een
oppervlak dat ze niet riskeert
te beschadigen.
4. Verwijder de dop (
8
en
9
ī€Ÿ)
en plaats deze op het deel
aan de tegenovergestelde
kant van de deur.
5. Verwijder de 2 schroeven
(
1
) die het onderste scharnier
vasthouden
2
. Verwijder de
onderste scharnier
2
.
6. Schroef de linkerpoot
4
los en zet hem aan de
rechterzijde.
7. Plaats vervolgens het
onderste scharnier
2
aan
de andere kant en bevestig
het met behulp van de 2
schroeven
1
.
8. Plaats de deur van de
koelkast op het onderste
scharnier
2
. Zorg ervoor
dat de deur volledig over de
stang zit.
9. Zet de deur in de 'gesloten'
positie. Plaats het bovenste
scharnier
5
aan de linkerkant
en monteer de schroeven
6
.
Opgelet, controleer, alvorens
de schroeven
6
vast te zetten
of de deur correct op Ć©Ć©n lijn
met de koffer ligt.
10. Plaats de plastic
schroefafdekking terug
7
.
3
1
4
2
8
9
5
6
7
NL36
Nederlands
Praktische informatie
D
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. De opwaardering van afval vormt een belangrijke bijdrage
tot de bescherming van het milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool
op het
kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak
voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het
toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen
zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen
conform de richtlijn.
Afdanken van uw oude toestel
Dit toestel respecteert de vereisten van de Europese richtlijnen:
2006/95/EG met betrekking tot de elektrische veiligheid
2004/108/EG met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit
37
NOTITIES
55
NOTES / NOTITIES / NOTIZEN
73
NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS
ImportƩ par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por
SIDEME
71 Rue Paul Vaillant Couturier
92300 Levallois Perret
La comercializaciĆ³n de este producto la lleva a cabo el importador que garantiza la
conformidad del producto con los requisitos vigentes. La distribuciĆ³n de dicho producto la
realiza principalmente el distribuidor arriba indicado.
Made in PRC
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une pĆ©riode de 2ī€Ÿans Ć  partir de la date dā€™achat*, contre toute
dĆ©faillance rĆ©sultant dā€™un vice de fabrication ou de matĆ©riau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages rĆ©sultant dā€™une mauvaise installation, dā€™une utilisation incorrecte ou
de lā€™usure anormale du produit.
*sur prƩsentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
FĆ¼r dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren fĆ¼r MƤngel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewƤhrt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind MƤngel oder SchƤden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemƤƟen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marchĆ© de ce produit est opĆ©rĆ©e par lā€™importateur qui sā€™assure de la conformitĆ©
du produit aux exigences applicables. La mise Ć  disposition de ce produit est notamment
opĆ©rĆ©e par le distributeur identiļ¬Ć© ci-dessus.
Ze worden op de markt gebracht door de importeur die zich vergewist van de conformiteit
met de van toepassing zijnde voorschriften van het product. De terbeschikkingstelling van
het product gebeurt door de hierboven aangegeven distributeur.
DistribuƩ par/Verdeeld door/Vertrieb durch/
Distribuido por
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Dieses Produkt wird vom Importeur auf den Markt gebracht, welcher die Ɯbereinstimmung
des Produkts mit den geltenden Anforderungen Ć¼berwacht. FĆ¼r den Vertrieb dieses Produkts
ist der oben genannten Vertreiber zustƤndig.
CONDICIONES DE GARANTƍA
Este producto tiene una garantƭa por un perƭodo de 2 aƱos a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricaciĆ³n o de material. Esta garantĆ­a no
cubre los defectos o los daƱos provocados por una mala instalaciĆ³n, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentaciĆ³n del comprobante de compra.
ES

Documenttranscriptie

02/2016 Réfrigérateur Table-Top 96 L Table-Top koelkast 96 L Table-Top Kühlschrank 96 L Frigorífico Table Top 96 L 948890 VAL TT 96A+ BSC GUIDE D’UTILISATION 02 HANDLEIDING 20 GEBRAUCHSANLEITUNG 38 MANUAL DE INSTRUCCIONES 56 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . C h o i s i s , t e s t é s e t re c o m m a n d é s p a r E L E CT R O DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonymes d’utilisation simple, de performances f i a b le s e t d e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le . G r â c e à c e t a p p a re i l , v o u s s a v e z q u e c h a q u e utilisation vous apportera satisfaction. B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T. Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr 2 FR NOTES / NOTITIES / NOTIZEN 19 Bedankt! B e d a n k t o m vo o r d i t p ro d u c t va n VA L B E R G gekozen te hebben. ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de producten van het merk VALBERG aan, die garant s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re p re s t a t i e s e n e e n o n b e r i s p e l i j k e k w a l i t e i t . Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik t e v re d e n s t e l le n d z a l z i j n . We l k o m b i j E L E C T R O D E P O T. R a a d p le e g o n z e w e b s i t e w w w. e le c t ro d e p o t . b e 20 NL A Alvorens het toestel te gebruiken 22 Veiligheidsinstructies B Overzicht van het toestel 27 27 Beschrijving van het toestel Technische eigenschappen C Gebruik van het toestel 28 28 29 Installatie Temperatuurindicatie Gebruik Praktische informatie 32 36 Onderhoud Afdanken van uw oude toestel D Nederlands Inhoudstafel NL 21 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Het is erg belangrijk dat deze handleiding samen met het toestel bewaard blijft, zodat deze opnieuw geraadpleegd kan worden. Indien dit toestel overgedragen zou worden aan een derde, dient u ervoor te zorgen dat de handleiding eveneens aan de nieuwe gebruiker bezorgd wordt, zodat hij/zij op de hoogte is van de correcte werking. Deze waarschuwingen worden gegeven om uw eigen veiligheid en die van anderen t e g a r a n d e re n . D a a ro m raden wij u aan ze aandachtig door te lezen alvorens uw koelkast te installeren en te gebruiken. voor wat betreft de informatie betreffende de installatie, bediening, onderhoud en afdanking van het toestel, ve r w i j z e n w i j u n a a r d e volgende hoofdstukken van deze handleiding. 22 NL Dit toestel is bestemd om gebruikt te worden voor huishoudelijke toepassingen (privesfeer) maar niet in toepassingen zoals: - Keukenhoeken v o o r b e h o u d e n voor personeel in w i n ke l s , k a n to re n e n a n d e re p ro fe ss i o n e le omgevingen; - In boerderijen en voor het gebruik door klanten in hotels, motels en andere omgevingen met residentieel karakter; - omgevingen van het type chambre d'hôtes; - Horeca en gelijkaardige toepassingen, met inbegrip van kleinhandel. • Het toestel mag niet gebruikt Trek steeds de stekker uit worden door kinderen jonger het stopcontact alvorens: dan 8 jaar en door personen - ove r t e g a a n t o t d e die niet beschikken over hun reiniging; volledig fysieke, zintuiglijke - ove r t e g a a n t o t d e of mentale vermogen of ontdooiing; door personen die onervaren - de lamp van de zijn of over onvoldoende verlichting te vervangen; kennis beschikken, tenzij - het toestel te verplaatsen zij worden bijgestaan door of de vloer onder het een bevoegd persoon die toestel te reinigen. over hun veiligheid waakt en vooraf de instructies over het gebruik van het toestel W A A R S C H U W I N G : h e t heeft doorgenomen en ze de koelcircuit niet beschadigen. risico's begrijpen. • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • De reiniging en het onderhoud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen wanneer zij niet begeleid worden. A Nederlands Alvorens het toestel te gebruiken WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische toestellen in het compartiment voor voedselopberging, tenzij ze van het type zijn dat wordt aanbevolen door de fabrikant. Wa a rs c h u w i n g : g e b r u i k geen andere mechanische m i d d e le n d a n d e z e d i e aanbevolen worden door de fabrikant voor het versnellen van het ontdooiingsproces. NL 23 Nederlands A 24 Alvorens het toestel te gebruiken WAARSCHUWING: houd de u t e co n t ro le re n o f h e t ventilatieopeningen in de voedingssnoer niet geklemd mantel van het toestel of de zit. inbouwconstructie vrij. • Indien het voedingssnoer • Steek de stekker nooit beschadigd is, dient het i n e e n s t o p c o n t a c t d a t vervangen te worden door de niet beschermd is tegen fabrikant, de klantendienst of gelijkaardige bevoegde overbelasting (zekering). personen om elk risico uit te • G e b r u i k n o o i t e e n sluiten. stekkerdoos of een verlengsnoer om het toestel • D i t t o e s t e l i s z w a a r ; wees voorzichtig bij elke van stroom te voorzien. verplaatsing. • Dit toestel is niet bestemd o m g e c o m b i n e e r d t e • Indien uw toestel tijdens worden met een externe het transport platgelegen timer, een onafhankelijk heeft, dient u 48u te wachten afstandsbedieningssysteem alvorens het in werking te of andere voorzieningen zetten. die het toestel automatisch • Indien deze meegeleverd kunnen inschakelen. werd, is de lamp uitsluitend • Plaats nooit explosieve bestemd om in dit toestel stoffen, zoals spuitbussen gebruikt te worden. met ontvlambaar drijfgas, in • De lamp, indien deze het toestel. meegeleverd werd, is niet • Zodra het toestel op de geschikt voor het verlichten juiste locatie staat, dient van een kamer in een huis. NL Veiligheidsinformatie met betrekking tot diepvriezers Wanneer u deze diepvriezer volgens de voorschriften gebruikt, zal deze correct werken. • De hoeveelheid in te vriezen voedingsmiddelen die aangegeven staat op het typeplaatje mag niet ove rs c h re d e n wo rd e n . Indien u toch meer voedingsmiddelen wil • Een ontdooid product mag invriezen, dient u dit in nooit opnieuw ingevroren verschillende fases te doen. worden. WAARSCHUWING: vul de ijsblokbakjes enkel met • Gebruik de diepvriezer drinkbaar water. uitsluitend om diepgevroren voedingsmiddelen te Herstellingen bewaren, om verse • Het is gevaarlijk dit toestel vo e d i n g s m i d d e le n i n t e te wijzigen of te proberen vriezen en om ijsblokjes te wijzigen. maken. A Nederlands Alvorens het toestel te gebruiken • Indien het toestel defect raakt, mag u niet proberen zelf herstellingen uit te voeren. Herstellingen die uitgevoerd worden door onbekwaam personeel kunnen schade veroorzaken. Neem contact • Plaats nooit volle flessen op met de klantendienst van met vloeistof of blikjes met uw verkoper. koolzuurhoudende drank in de diepvriezer, aangezien die zouden kunnen openspringen. • Eet nooit ijs wanneer u het pas uit de diepvriezer genomen hebt, aangezien dat brandwonden zou kunnen veroorzaken. NL 25 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Koelgas • Dient u de ruimte Frigorigène Het koelgas in het onmiddellijk te ventileren. circuit van dit toestel is isobutaan (R 600a), een milieuvriendelijk, maar ontvlambaar gas. opgelet risico op brand • Let er bij het transport en de Installatie van het toestel op dat geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd wordt. • Gebruik nooit scherpe of puntige voorwerpen om ijs uit het toestel te verwijderen. • Gebruik nooit elektrische toestellen in het toestel. Indien het koelsysteem beschadigd is: • Mag u geen vlammen in de buurt van het toestel brengen. • Dient u vonken te vermijden; schakel geen elektrische toestellen of lampen in. 26 NL Beschrijving van het toestel 1 2 3 1 Diepvriezer 2 Thermostaatregeling 3 Koelkastcompartiment 4 4 Deurvakken 5 5 Opbergrekken 6 Groentenbak 7 Verstelbare poten 6 7 B Nederlands Overzicht van het toestel Technische specificaties Model Merk: Valberg Referentie: TT 96 A+ WSIC Toestelcategorie van de koelkast: 3 Stroomvoorziening 220 V-240 V / 50 Hz Afmetingen (L*D*H) 494x494x839 (mm) Gewicht 25 kg Energieklasse Klasse A+ Jaarlijks energieverbruik Energieverbruik van 165 kWh per jaar, berekend op basis van het resultaat dat verkregen werd voor 24 uur in genormaliseerde testomstandigheden. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de installatie- en gebruiksomstandigheden van het toestel. Nuttig volume van de compartimenten Koelkast: 86 l Zonder ster: 10 l Ontdooiing Koelkast: automatisch Diepvriezer 4 sterren: handmatig Autonomie 12 u Vriesvermogen 2 kg/24 u Klimaatklasse Klimaatklasse: N - ST - Dit toestel is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16 °C en 38 °C. Geluidsemissie 43dB(A) re 1pW Type installatie Vrijstaand Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de installatie- en gebruiksomstandigheden van het toestel. NL 27 Nederlands C Gebruik van het toestel Installatie Indien dit toestel dat uitgerust is met een magnetische sluiting bestemd is om een ander te vervangen dat uitgerust is met een sluiting met veer, raden wij u aan de onbruikbare sluiting met veer te verwijderen alvorens het toestel af te danken. Op die manier kunnen kinderen er niet in opgesloten raken, waardoor hun leven in gevaar zou kunnen komen. Locatie - Plaats uw toestel uit de buurt van warmtebronnen (verwarming, fornuis, zonnestralen). Om de goede werking van uw toestel te verzekeren, dient de temperatuur van de kamer vervat te zitten tussen +16°C en +38°C (klasse N/ST). Buiten dit temperatuurbereik zal het toestel niet normaal werken. - Zorg voor een optimale luchtcirculatie achter het toestel en plaats het toestel niet tegen een muur om geluidsoverlast door trillingen te vermijden. Zorg ervoor dat de lucht vrij rond het toestel kan circuleren. Onvoldoende ventilatie zal leiden tot een slechte werking en een verhoogd energieverbruik. - Dit toestel dient zodanig geïnstalleerd te worden dat het gebruikte stopcontact toegankelijk blijft. Zorg ervoor dat het toestel nadat het werd geïnstalleerd, het voedingssnoer niet platdrukt. - Zet het toestel waterpas door de 2 poten te verstellen. Aansluiting op het elektriciteitsnet Dit toestel is voorzien om te werken op een enkelfasige spanning van 230 Volt. Het dient aangesloten te worden op een stopcontact met een aarding en dat beschermd wordt door een zekering van 10A in overeenstemming met de norm NF C 15-100 en met de voorschriften van uw elektriciteitsleverancier. Temperatuurindicatie Om u te helpen een correcte afstelling te bekomen, is het toestel voorzien van een temperatuurindicatie in de koudste zone. Vo o r e e n g o e d e b e w a r i n g va n d e voedingsmiddelen in uw koelkast, met name in de koudste zone, dient de melding ' O K ' w e e rg e g e v e n t e w o rd e n o p d e temperatuurindicatie. Het symbool hiernaast geeft de locatie van de koudste zone in uw koelkast aan. Het bevindt zich boven die zone. Indien de melding 'OK' niet weergegeven wordt, is de gemiddelde temperatuur van die zone te hoog. Plaats de thermostaat in een koudere stand. Telkens de instelling van de thermostaat gewijzigd wordt, dient u te wachten tot 28 NL de temperatuur in het toestel stabiel is alvorens de instelling, indien nodig, Instelling Temperatuur is te hoog, stel de correct thermostaat in. opnieuw te wijzigen. Wijzig de stand van de thermostaat uitsluitend trapsgewijs en wacht minstens 12 u alvorens de temperatuur opnieuw te controleren. OPMERKING: nadat u de verse voedingswaren in het toestel heeft geladen of na het herhaaldelijk of langdurige openen van de deur, is het normaal dat de vermelding 'OK' niet in de temperatuurindicator verschijnt. Wacht minstens 12 u alvorens de thermostaat opnieuw af te stellen. Gebruik Inbedrijfstelling Eenmaal het toestel passend geïnstalleerd is, raden we u aan om de binnenzijde te reinigen met lauw licht zeephoudend water (vaatwasmiddel). Maak geen gebruik van bijtende middelen of schuurpoeder, aangezien die de afwerking zouden kunnen beschadigen. Huishoudelijke koelkasten zijn uitsluitend bestemd voor de bewaring van verse voedingsmiddelen en drank, alsook voor de korte bewaring van diepgevroren producten. Voedselveiligheid De stijgende populariteit van kant-enk l a re m a a l t i j d e n e n a n d e re f ra g i e le voedingsmiddelen vereist een betere controle over de transport- en bewaartemperatuur van de voedingsmiddelen: • Plaats de meest fragiele voedingsmiddelen in de koudste zone van het toestel in overeenstemming met de aanwijzingen in deze handleiding (hoofdstuk 'Temperatuurindicatie'). • Open de deur niet te vaak. • Stel de thermostaat zodanig in dat de temperatuur daalt. Die afstelling dient trapsgewijs te verlopen, zodat de voedingsmiddelen niet bevroren raken. • Reinig de binnenzijde van de koelkast regelmatig. Temperatuurregeling De binnentemperatuur wordt geregeld via de thermostaat die bediend wordt door de knop aan de buitenkant van het toestel (zie 'beschrijving van het toestel', punt nr. 2 ). De positie 5 komt overeen met de koudste temperatuur. De binnentemperatuur die verkregen wordt, kan schommelen in functie van de gebruiksomstandigheden: de plaatsing, de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt, de kwaliteit van het voedsel dat in het toestel geplaatst wordt, enz. De instelling kan gewijzigd worden rekening houdend met deze omstandigheden. In het algemeen kan er een gepaste temperatuur bekomen worden op de gematigde stand 3. Met behulp van de schakelaar kunt u de temperatuur laten dalen of stijgen. Om de koelkast uit te schakelen om ze te laten ontdooiien (zonder de stekker uit het stopcontact te trekken), draait u de schakelaar naar links in de stand 0. U zal dan een klik horen. C Nederlands Gebruik van het toestel Bewaring van de voedingsmiddelen Uw voedingsmiddelen zullen beter bewaard worden wanneer u ze in de gepaste koelzone plaatst. De koudste zone van het ko e l k a stco m p a r t i m e n t b ev i n d t z i c h onderaan het toestel, boven de groentenbak. Plaatsing van de voeding: • Op de rekjes: bereide voedingsmiddelen, nagerechten en alle voedingsmiddelen die snel opgegeten moeten worden, verse kazen, fijne vleeswaren. • Op de glasplaat boven de groetenbak: vlees, gevogelte, verse vis. Bewaringstijd van 1 tot 2 dagen. • In de groentenbak: groenten en fruit. • In de deurvakken: onderaan: de flessen, hoger: de producten die minder plaats innemen (room, yoghurt…). Boter en eieren kunnen in het bovenste vak geplaatst worden. Voor een betere voedselhygiëne: haal de voedingsmiddelen uit hun verpakking alvorens ze in de koelkast te plaatsen (bijvoorbeeld, de verpakking van yoghurtpotjes...). NL 29 C Gebruik van het toestel Nederlands Verpak de voedingsmiddelen in kwaliteitsrecipiënten die geschikt zijn voor voeding, om de uitwisseling van bacteriën tussen voedingsmiddelen te voorkomen. Wacht tot bereidingen afgekoeld zijn alvorens deze in de koelkast te plaatsen. DIEPVRIESCOMPARTIMENT Het diepvriezercompartiment biedt de mogelijkheid om verse producten in te vriezen en diepgevroren producten te bewaren. De hoeveelheid in te vriezen voedingsmiddelen die aangegeven staat op het typeplaatje mag niet overschreden worden. Indien u toch meer voedingsmiddelen wil invriezen, dient u dit in verschillende fases te doen. Verse producten invriezen • Vries uitsluitend hoogwaardige producten in die, indien nodig, op voorhand gereinigd en bereid zijn. • Laat bereide maaltijden afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze in de diepvriezer te plaatsen. • Alle in te vriezen producten dienen verpakt te zijn in zakjes van polyethyleen, speciale diepvriesbakjes van aluminium of plastic dozen. Deze verpakkingen dienen hermetisch afgesloten te worden. • Elk pakket dient een portie te bevatten die het gezin in één keer kan opeten. Kleine pakketten kunnen snel en gelijkmatig ingevroren worden. • Vries nooit meer producten gelijktijdig in dan het vriesvermogen van het toestel, dat aangegeven staat op het typeplaatje. • Een ontdooid product mag nooit opnieuw ingevroren worden. • Plaats nooit vloeistoffen in glazen verpakkingen in de diepvriezer, noch flessen of blikjes met koolzuurhoudende drank; die laatste zouden namelijk kunnen openspringen. 30 NL • Eet nooit ijsjes wanneer u ze pas uit de diepvriezer genomen hebt, aangezien dat brandwonden zou kunnen veroorzaken door de koude. Om verse producten in te vriezen: Stel de thermostaat zodanig in dat de laagst mogelijke temperatuur verkregen wordt, zonder een waarde onder 0°C te bekomen in de koelkast. Open de deur van de diepvriezer niet tijdens de invriesprocedure. Laat het toestel gedurende 24u werken in de invriesstand en plaats vervolgens de knop van de thermostaat terug op een gematigde stand. Bewaring van ingevroren producten • Ingevroren producten mogen gegroepeerd worden, zodat er ruimte overblijft voor het invriezen van producten. • Wanneer u een diepgevroren product aankoopt, dient u te controleren of de verpakking intact is, of ze geen sporen van vocht bevat en of ze niet opgeblazen is, wat een teken zou zijn van beginnende ontdooiing. • Respecteer de bewaartijd die door de fabrikant van de diepvriesproducten aangeduid wordt. • Open de deur niet te vaak en laat ze niet te lang open. Een temperatuurstijging kan de bewaringsduur van de voedingsmiddelen beperken. Ontdooiing Vlees, gevogelte en vis dienen in de koelkast ontdooid te worden, zodat er zich geen bacteriën kunnen ontwikkelen. Andere producten mogen op kamertemperatuur ontdooid worden. Kleine porties mogen meteen bereid worden zodra ze uit de diepvriezer genomen zijn. Vele kant-en-klare gerechten mogen eveneens meteen bereid worden zonder voorafgaande ontdooiing. Respecteer steeds alle instructies die op de verpakking voorkomen. Gebruik van het toestel C Brood en gebakjes mogen ontdooid worden in een warme oven. Een microgolfoven mag gebruikt worden om de meeste voedingsmiddelen te ontdooien. Respecteer steeds het advies dat beschreven staat in de handleiding van die toestellen. Nederlands Bij een stroomonderbreking is er geen risico op bederf van de ingevroren voedingsmiddelen indien het toestel niet langer dan 12 uur buiten werking is. Probeer de deur zo weinig mogelijk te openen (de tijd waarin de temperatuur stijgt kan aanzienlijk verminderd worden, wanneer het toestel niet veel voedingsmiddelen bevat). Zodra u de eerste tekens van ontdooiing vaststelt, dienen de voedingsmiddelen zo snel mogelijk opgegeten te worden. Vries ontdooide voedingsmiddelen nooit opnieuw in. NL 31 Nederlands D Praktische informatie Onderhoud ONTDOOIING a) Koelkastgedeelte De ontdooiing van uw koelkast gebeurt volledig automatisch wanneer de compressor tot stilstand komt. U hoeft hiervoor niets te doen. Tijdens de werking is het mogelijk dat er condensatieof ijsdruppels op de achterwand verschijnen. Zij zullen tijdens de automatische ontdooiing verwijderd worden. Het geproduceerde water zal afgevoerd worden via de afvoeropening en opgevangen worden in de bak op de compressor, waar het zal verdampen. Zorg ervoor dat de afvoeropening en de gleuf proper blijven, zodat ze n i e t ve rst o p t k u n n e n raken en het water niet meer uit het toestel zou kunnen stromen. 32 NL b) Diepvriezergedeelte De vorming van ijs in het toestel kan onmogelijk vermeden worden. Rijp wordt gevormd wanneer het vocht in de lucht in contact komt met de koude oppervlakken van de diepvriezer. Open daarom de deur enkel indien nodig. Een dun laagje ijs zal de werking van het toestel niet beïnvloeden en kan makkelijk verwijderd worden met behulp van een krabber. Wanneer de laag ijs een tiental millimeter dik is, dient u een volledige ontdooiing uit te voeren. Wij raden u aan die procedure uit te voeren wanneer er zich zo weinig mogelijk voedingsmiddelen in het toestel bevinden. • Wanneer het toestel niet leeg is, dient u, alvorens over te gaan tot de ontdooiing, de knop van de thermostaat op een koudere stand te plaatsen, zodat de producten een erg lage temperatuur krijgen. • Trek de stekker uit het stopcontact • Neem de diepgevroren producten uit de diepvriezer en bewaar ze op een koele plaats, nadat u ze omhuld hebt met meerdere lagen k ra n te n p a p i e r o f , b e te r nog, in isothermische verpakkingen (koeltassen, noppenfolie…). • Laat de deur open. • U k u n t d e ontdooiingsprocedure versnellen door een deel van het ijs te verwijderen met behulp van de krabber en door potten met warm water (max. 60°C) in het toestel te plaatsen. Gebruik in geen geval scherpe voorwerpen of elektrische verwarmingstoestellen (haardroger, radiator) om het ijs weg te krabben. Het toestel zou onherstelbaar beschadigd kunnen raken. • Na het smelten van het ijs, droogt u de koelkast en het diepvriescompartiment nauwgezet. • Stop de stekker opnieuw in het stopcontact en wacht een tweetal uur alvorens de diepvriezer opnieuw te vullen. D Nederlands Praktische informatie REINIGING Alvorens het toestel te reinigen, dient u eerst de stekker uit het stopcontact te trekken. Maak nooit gebruik van bijtende producten of een schuurspons om de binnenof buitenzijde van uw toestel te reinigen. • Verwijder al het toebehoren (rekjes, deurvakken, groentenbak). Was het af met lauw water en een zacht en geurloos detergent (afwasmiddel bijvoorbeeld), spoel het af met water en bleekwater en droog het zorgvuldig af. • Was de binnenwanden op dezelfde manier af; let in het bijzonder op de steunen van de rekjes. NL 33 Nederlands D praktische informatie • Was de deurafdichting en vergeet daarbij niet onder de afdichting te reinigen. • Stop de stekker opnieuw in het stopcontact. Reinig de diepvriezer telkens u het toestel ontdooid hebt. Af en toe dient u het stof te ve r w i j d e re n va n d e condensor achteraan het toestel. Een ophoping van stof zou het rendement van het toestel negatief kunnen beïnvloeden. Indien u langdurig afwezig bent, dient u het toestel leeg te maken en te reinigen en laat u de deur op een kier staan. VERVANGING VAN DE LAMP Tre k d e ste k ke r u i t h e t stopcontact. Schroef de verdeler los en duw hem naar achteren. Schroef de 34 NL lamp los en vervang ze door een identiek model (E14, 15W). Plaats de verdeler opnieuw. Stop de stekker terug in het stopcontact. DEUR U kunt de openingsrichting van de deur van uw toestel veranderen door de scharnieren te verplaatsen. Bij de hermontage dient u ervoor te zorgen dat de deur correct afgestemd is op de kast en dat de afdichting perfect sluit. Wij vestigen uw aandacht erop dat de wijziging van de openingsrichting van de deur dient te gebeuren wanneer het toestel niet aangesloten is op het elektriciteitsnet. 9 D Nederlands Praktische informatie 7 6 5 8 2 4 1 1 . Ve r w i j d e r d e p l a s t i c schroefafdekking 7 . 2. Verwijder de 2 schroeven 6 uit het bovenste scharnier ( 5 ) van de kast. Verwijder het bovenste scharnier 5 . 3. Til de deur op en neem ze af. Plaats deze op een oppervlak dat ze niet riskeert te beschadigen. 4. Verwijder de dop ( 8 en 9 ) en plaats deze op het deel aan de tegenovergestelde kant van de deur. 5. Verwijder de 2 schroeven ( 1 ) die het onderste scharnier vasthouden 2 . Verwijder de onderste scharnier 2 . 6. Schroef de linkerpoot 4 los en zet hem aan de rechterzijde. 3 7. Plaats vervolgens het onderste scharnier 2 aan de andere kant en bevestig het met behulp van de 2 schroeven 1 . 8. Plaats de deur van de koelkast op het onderste scharnier 2 . Zorg ervoor dat de deur volledig over de stang zit. 9. Zet de deur in de 'gesloten' positie. Plaats het bovenste scharnier 5 aan de linkerkant en monteer de schroeven 6 . Opgelet, controleer, alvorens de schroeven 6 vast te zetten of de deur correct op één lijn met de koffer ligt. 10. Plaats de plastic schroefafdekking terug 7 . NL 35 Nederlands D Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. De opwaardering van afval vormt een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. op het Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. Dit toestel respecteert de vereisten van de Europese richtlijnen: 2006/95/EG met betrekking tot de elektrische veiligheid 2004/108/EG met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit 36 NL NOTITIES 37 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN 55 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS 73 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. DE GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. ES CONDICIONES DE GARANTÍA Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto. *mediante la presentación del comprobante de compra. Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por SIDEME 71 Rue Paul Vaillant Couturier Distribué par/Verdeeld door/Vertrieb durch/ 92300 Levallois Perret Distribuido por ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL La mise sur le marché de ce produit est opérée par l’importateur qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le distributeur identifié ci-dessus. Ze worden op de markt gebracht door de importeur die zich vergewist van de conformiteit met de van toepassing zijnde voorschriften van het product. De terbeschikkingstelling van het product gebeurt door de hierboven aangegeven distributeur. Dieses Produkt wird vom Importeur auf den Markt gebracht, welcher die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen überwacht. Für den Vertrieb dieses Produkts ist der oben genannten Vertreiber zuständig. La comercialización de este producto la lleva a cabo el importador que garantiza la conformidad del producto con los requisitos vigentes. La distribución de dicho producto la realiza principalmente el distribuidor arriba indicado. Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Valberg VAL TT 96 A+ BSC de handleiding

Type
de handleiding