KW1200E

Black & Decker KW1200E Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker KW1200E Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
31
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKER-bovenfrees KW1200E,
KW1200EKA is ontworpen voor het frezen van hout en
houtproducten. Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de
netspanning en apparaten met accuvoeding moeten
bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de
navolgende, in acht worden genomen zodat het gevaar voor
brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële
schade tot een minimum wordt beperkt.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies. Het niet opvolgen van alle
onderstaande waarschuwingen en
instructies kan leiden tot een elektrische schok,
brand en/of ernstig persoonlijk letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als
referentiemateriaal.
De hierna gebruikte term ‘elektrisch gereedschap’ in alle
waarschuwingen die hieronder worden vermeld, heeft
betrekking op elektrisch gereedschap voor gebruik op
netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Op
rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken
gebeuren.
b. Werk niet met elektrisch gereedschap in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch
gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de
dampen kunnen doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders tijdens het gebruik van
elektrisch gereedschap op afstand. Als u wordt afgeleid,
kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van elektrisch gereedschap moet
geschikt zijn voor het stopcontact. Pas de stekker
nooit op enige manier aan. Gebruik geen
adapterstekkers in combinatie met geaard elektrisch
gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en passende
contactdozen verminderen het risico van een elektrische
schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
van een elektrische schok als uw lichaam contact heeft
met aarde.
c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en
vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap dringt,
verhoogt dit het risico van een elektrische schok.
d. Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer
nooit om het elektrische gereedschap te dragen of
naar u toe te trekken, of de stekker uit het stopcontact
te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie,
scherpe randen, of bewegende onderdelen.
Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn
geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok.
e. Gebruik, wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, alleen verlengsnoeren die zijn
goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik
van een verlengsnoer dat geschikt is voor buiten
vermindert het risico van een elektrische schok.
f. Als u met elektrisch gereedschap werkt op een
vochtige locatie, gebruik dan een aardlekschakelaar
(RCD). Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert
het risico van een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische gereedschap.
Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of
onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent.
Een moment van onoplettendheid tijdens het werken met
elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk
letsel.
b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals
een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of
gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden,
zal het risico op persoonlijk letsel verminderen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de
accu plaatst en voordat u het gereedschap optilt of
gaat dragen. Het dragen van elektrisch gereedschap met
uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van
elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat,
kan leiden tot ongelukken.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een steeksleutel
of een inbussleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik niet buiten uw macht. Blijf altijd stevig en in
balans op de grond staan. Dit geeft u betere controle
over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties.
32
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende
kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende
onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar
kunnen door bewegende delen worden gegrepen.
g. Als voorzieningen voor stofafzuiging of stofopvang
kunnen worden gemonteerd, controleer dan dat deze
zijn aangesloten en op de juiste wijze worden
gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof
gerelateerde gevaren verminderen.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Overbelast het elektrisch gereedschap niet. Gebruik
het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing.
Met het juiste elektrisch gereedschap kunt u de
werkzaamheden waarvoor het gereedschap is ontworpen,
beter en veiliger uitvoeren.
b. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de
schakelaar niet goed werkt. Ieder gereedschap dat niet
met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit
het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap
instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen
verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per
ongeluk wordt gestart.
d. Bewaar elektrisch gereedschap dat niet wordt
gebruikt, buiten bereik van kinderen. Laat niet
personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze
aanwijzingen niet hebben gelezen met het
gereedschap werken. Elektrisch gereedschap is
gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
e. Onderhoud het gereedschap goed. Controleer of
bewegende delen van het gereedschap wel goed
functioneren en niet klemmen, en of er niet
onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat
de werking van het gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Laat het gereedschap voor gebruik
repareren als het beschadigd is. Veel ongelukken
worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch
gereedschap.
f. Houd zaag- en snijdgereedschap scherp en schoon.
Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe
snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker
onder controle te houden.
g. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, zaagjes
en boortjes, enz., volgens deze aanwijzingen. Let
daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te
voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrisch
gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan
bedoeld, kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
5. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwaliceerdenvakkundigpersoneelenalleenmet
originele vervangingsonderdelen. De veiligheid van het
gereedschap blijft dan gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor bovenfrezen
u Houd het gereedschap vast bij de geïsoleerde
greepoppervlakken, omdat de frees met het eigen
snoer in aanraking kan komen. Als een draad onder
spanning wordt doorgesneden, komen onbedekte metalen
onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan
en krijgt u een schok.
u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere
praktische manier vast en ondersteun het op een
stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt
met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het
instabiel en kunt u de controle verliezen.
Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat
bij freestoepassingen vrijkomt, kan de gezondheid van de
gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat
speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stof en dampen,
en zorg ervoor dat andere personen op de werkplek ook zijn
beschermd.
u Verwijder grondig alle stof na het frezen.
u Gebruik alleen freesbits met een schachtdiameter die
gelijk is aan de maat van de spankop in het gereedschap.
u Gebruik alleen freesbits die geschikt zijn voor de
onbelaste snelheid van het gereedschap.
u Gebruik nooit freesbits met een grotere diameter dan
de maximale diameter die wordt vermeld in het gedeelte
Technische gegevens.
u Gebruik het apparaat niet in een omgekeerde stand.
u Probeer niet het apparaat te gebruiken in een stationaire
stand.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden
vervangen door de fabrikant of een geautoriseerd
BLACK+DECKER-servicecentrum, zodat gevaarlijke
situaties worden voorkomen.
u Neem speciale maatregelen bij het frezen van geverfde
materialen wanneer de verf mogelijk op loodbasis is of bij
het frezen van bepaalde houtsoorten die mogelijk giftige
stofdeeltjes produceren:
u Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer
niet betreden.
u Eten, drinken en roken op de werkvloer is niet
toegestaan.
33
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Verwijder stof en ander afval op veilige en
verantwoorde wijze.
u Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze
gebruiksaanwijzing. Het gebruik van andere accessoires
of hulpstukken of uitvoering van andere handelingen met
dit gereedschap dan die in deze instructiehandleiding
worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of
materiële schade.
Veiligheid van anderen
u Laat nooit kinderen, personen met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale vermogens of met een gebrek
aan ervaring en kennis of mensen die niet bekend zijn
met deze instructies, de machine gebruiken, ter plaatse
geldende bepalingen zullen mogelijk een minimale leeftijd
van de gebruiker voorschrijven.
u Werk nooit met het apparaat terwijl er mensen, en vooral
niet terwijl er kinderen of huisdieren dicht bij u in de buurt
zijn.
Overige risico’s
Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog
meer risico’s voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze
risico’s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden
genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt,
kunnen bepaalde risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn
onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen
van onderdelen, messen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van gereedschap. Wanneer u langere periodes
met de machine werkt, kunt u het beste regelmatig een
pauze nemen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico’s door het inademen van stof dat
vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap
(bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken,
beuken en MDF.)
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische
gegevens en de conformiteitverklaring, zijn gemeten conform
een standaardtestmethode die door EN50636 wordt verstrekt.
Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden
vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie
kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het
werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van
de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop
het gereedschap wordt gebruikt.
Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven
niveau.
Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel
vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/EG
vereist ter bescherming van personen die tijdens hun werk
regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet bij een
inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden
gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en
de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij
moet ook rekening worden gehouden met alle onderdelen
van de bedrijfscyclus, zoals wanneer het gereedschap wordt
uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en
ook de aanlooptijd.
Etiketten op het gereedschap
De volgende pictogrammen worden met de datumcode op het
gereedschap weergegeven:
Waarschuwing! De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen zodat het risico van
letsel wordt beperkt.
Elektrische veiligheid
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd, daarom is
een aardeaansluiting niet vereist. Controleer altijd
of de stroomvoorziening overeenkomt met de
voltage op het typeplaatje.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden
vervangen door de fabrikant of een geautoriseerd
BLACK+DECKER-servicecentrum, zodat gevaarlijke
situaties worden voorkomen.
Functies
Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de
volgende functies.
1. Aan/Uit-schakelaar
2. Knop voor vergrendeling in de uit-stand
3. Regelknop voor variabele snelheid
4. Invalvergrendelingshendel
5. Knop asvergrendeling
6. Spantang
7. Revolveraanslag
8. Spaanderdeector
9. Balk dieptestop
10. Freesdiepte-schaalverdeling
11. Stofafzuigadapter
34
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Montage
Waarschuwing! Controleer voor aanvang van de montage
dat het apparaat is uitgeschakeld en de netstekker uit het
stopcontact is getrokken.
Een freesbit monteren (afb. A)
u Verwijder de spaanderdeector (8).
u Houd de vergrendelingsknop (5) van de as ingedrukt en
draai de as tot de asvergrendeling volledig ingrijpt.
u Draai de spankopmoer (12) los met de meegeleverde
steeksleutel.
u Steek de schacht van het freesbit (13) in de spankop (6).
Controleer dat de schacht ten minste 3 mm uit de spankop
steekt, zoals wordt afgebeeld.
u Houd de vergrendelingsknop (5) voor de spil ingedrukt en
draai de spanmoer (12) vast met meegeleverde sleutel.
Dekantgeleidermonteren(g.B)
De kantgeleider helpt het gereedschap parallel aan een rand
te geleiden.
u Monteer de balken (14) op de kantgeleider (15) met de
twee meegeleverde schroeven (16).
u Steek de balken (14) in de grondplaat van de bovenfrees,
zoals wordt getoond.
u Stel de kantgeleider in op de gewenste afstand.
u Draaiende bevestigingsschroeven (17) vast.
De stofafzuigadapter monteren (afb. C)
Met de stofafzuigadapter kunt u een stofzuiger op het gereed-
schap aansluiten.
u Sluit de slang (18) van de stofzuiger aan op de
adapter(11).
De sjabloongeleider monteren (afb. D)
u Monteer de sjabloongeleider (19) op de grondplaat van de
bovenfrees, met de ens naar beneden (de zijde van het
werkstuk).
u Steek de twee lange schroeven (20) van onderaf door de
sjabloongeleider en de gaten in de grondplaat.
u Plaats een moer op elk van de schroeven en zet de
moeren stevig vast.
Het afstandstuk monteren (als optie) (afb. E)
u Monteer het afstandstuk (21) met de meegeleverde
schroeven op de grondplaat van de bovenfrees.
De centreerpen monteren (afb. F)
u Monteer de centreerpen (22) aan de werkstukzijde van de
balken, zet de pen vervolgens vast met de meegeleverde
stalen knop (23).
De kopieergeleider monteren (als optie) (afb. G)
u Monteer de kantgeleider op de bovenfrees, zoals wordt
getoond in afb. B.
u Monteer de ‘L’-balk (24) met de twee meegeleverde
schroeven en bouten op de bovenzijde van de
kantgeleider.
u Stel het roterende hulpstuk (25) op de ‘L’-balk af met de
vleugelmoer (26).
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Laat het gereedschap op zijn eigen snelheid
werken. Overbelast het gereedschap niet.
u Geleid de kabel zorgvuldig zodat u deze niet per ongeluk
doorsnijdt.
Dezaagdiepteinstellen(afb.H,I&J)
De diepte van de zaagsnede is de afstand X tussen de
dieptestopbalk (9) en de dieptestop (7). De diepte van de
zaagsnede kunt u op twee verschillende manieren instellen,
zoals hieronder wordt beschreven.
De diepte van de zaagsnede afstellen met de
schaalverdeling (afb. I)
u Plaats de bovenfrees op de hierboven beschreven wijze.
u Draai de vergrendelschroef (28) los.
u Trek de hendel voor de dieptevergrendeling (4) omhoog.
u Breng de bovenfrees omlaag tot de freesbit het werkstuk
raakt.
u Duw de hendel voor de dieptevergrendeling (4) omlaag.
u Verplaats de aanwijzer (29) naar de nulstand op de
schaalverdeling (10).
u Voeg de gewenste diepte van de zaagsnede toe aan de
uitgangspositie.
u Verplaats de dieptestopbalk (9) naar de berekende positie
op de schaalverdeling.
u Draai de vergrendelschroef (28) vast.
u Voer een jnafstelling uit met de stelknop (30).
u Duw de hendel voor de dieptevergrendeling (4) omhoog
en laat de bovenfrees terugkeren naar de oorspronkelijke
positie.
u Schakel de bovenfrees in en breng het apparaat
vervolgens omlaag en maak de gewenste zaagsnede.
De diepte van de zaagsnede afstellen met een stuk
hout (afb. J)
u Monteer het freesbit en breng de bovenfrees omlaag,
zoals hierboven wordt beschreven.
u Trek de dieptestopbalk (9) omhoog.
u Plaats een stuk hout van een dikte die gelijk is aan de
gewenste diepte van de zaagsnede tussen de dieptestop
(7) en de dieptestopbalk (9).
u Draai de vergrendelschroef (28) vast.
u Voer een jnafstelling uit met de stelknop (30).
35
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Neem het stuk hout weg.
u Duw de hendel voor de dieptevergrendeling (4) omhoog
en laat de bovenfrees terugkeren naar de oorspronkelijke
positie.
u Schakel de bovenfrees in en breng het apparaat
vervolgens omlaag en maak de gewenste zaagsnede.
De roterende dieptestop afstellen (afb. K)
Wanneer u de roterende dieptestop op de gewenste instelling
hebt gedraaid, kunt u de te gebruiken dieptestop nauwkeurig
afstellen. Als u een aantal freeshandelingen wilt uitvoeren met
een verschillende diepte, stel dan elk van de dieptestops af.
De snelheid instellen
u Zet de regelknop (3) voor de snelheid op de gewenste
snelheid.
Gebruik een hoge snelheid voor freesbits met een kleine
diameter. Gebruik een lage snelheid voor freesbits met
een grote diameter.
Een lat als geleider gebruiken (afb. L)
Wanneer een kantgeleider gebruiken niet mogelijk is, bijvoor-
beeld wanneer u in het achterpaneel van een boekenkast
groeven freest voor de ondersteuning van planken, ga dan als
volgt te werk:
u Kies een stuk hout met een rechte kant dat u als lat kunt
gebruiken.
u Plaats de lat op het werkstuk.
u Verplaats de lat naar de juiste positie voor het geleiden
van het gereedschap.
u Klem de lat stevig op het werkstuk vast.
De sjabloongeleider gebruiken (afb. D)
Met de sjabloongeleider kunt u een vorm uitfrezen volgens
een sjabloon, bijvoorbeeld een letter.
u Zet het sjabloon met dubbelzijdig tape of met lijmklemmen
vast op het werkstuk.
u De sjabloon moet onder de ens van de sjabloongeleider
uitsteken, zodat u de vorm van het sjabloon uit het
werkstuk kunt frezen.
Het afstandstuk gebruiken (als optie) (afb. E)
Met het afstandstuk kunt u verticale projecties uit hout of uit
gelamineerd hout vrezen.
De centreerpen gebruiken (afb. F)
Met behulp van de centreerpen kunt u cirkelvormige patronen
uitfresen.
u Boor in het midden van de te uit te frezen cirkel een gat
voor de punt van de centreerpen.
u Plaats de bovenfrees op het werkstuk met de punt van de
centreerpen in het geboorde gat.
u Stel met de balken de straal van de cirkel af.
u U kunt nu de bovenfrees over het werkstuk verplaatsen en
de cirkel uitfrezen.
De kopieergeleider gebruiken (als optie) (afb. G)
De kopieergeleider helpt een gelijke freesafstand aan te
houden langs de rand van werkstukken die een onregelmatige
vorm hebben.
u Plaats de bovenfrees op het werkstuk op de gewenste
afstand van de te kopiëren rand.
u Stel de balken van de kantgeleider af tot het wiel contact
maakt met het werkstuk.
In- en uitschakelen
Inschakelen
u Houd de knop voor de vergrendeling in de uit-stand (2)
ingedrukt en druk op de aan/uit-uitschakelaar (1).
u Laat de knop voor de vergrendeling in de uit-stand los.
Uitschakelen
u Laat de aan/uit-schakelaar los.
Waarschuwing! Houd het gereedschap altijd met beide
handen vast.
Tips voor optimaal gebruik
u Wanneer u aan buitenranden werkt, verplaats het
gereedschap dan linksom (afb. M). Wanneer u aan
binnenranden werkt, verplaats het gereedschap dan
rechtsom.
u Gebruik HSS-freesbits voor zachthout.
u Gebruik TCT-freesbits voor hardhout.
u U kunt het gereedschap zonder een geleider gebruiken
(afb. N). Dit is handig voor het maken van uithangborden
en voor creatief werk. Frees uitsluiten op geringe diepte.
u Raadpleeg de onderstaande tabel voor veelgebruikte
typen freesbits.
Freesbits (als optie) (afb. O)
Beschrijving Toepassing
Rechte bit (1) Groeven en sponningen.
Afwerkbit (2) Afwerken van gelamineerd hout of
hardhout, nauwkeurige proelen
met behulp van een sjabloon.
Sponningbit (3) Sponningen op rechte of gebogen
werkstukken.
V-groefbit (4) Groeven, graveren en kanten
afschuinen.
Kernbit (5) Holle vormen, graveren en
decoratieve randen
mallen.
Kroonlijstbit (6) Mallen voor decoratieve randen
36
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bit voor gewelfde
randproelen (7)
Mallen voor decoratieve randen
Afrondbit (8) Randen afronden
Zwaluwstaartbit (9) Zwaluwstaartverbindingen
Afschuinbit (10) Randen afschuinen
Onderhoud
Uw gereedschap is ontworpen om gedurende een lange
periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het
continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste
zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
Waarschuwing! Schakel de machine uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat er onderhoud wordt uitgevoerd.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
gereedschap met een zachte borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek.
Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een
schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel.
Netstekker vervangen (alleen VK en Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd:
u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
u Verbind de bruine draad met de spannings-/fasepool in de
nieuwe stekker.
u Verbind de blauwe draad met de nul-/neutraalpool.
u Verbind de groen/gele draad met de aardepool.
Waarschuwing! Volg de montage-instructies die bij stekkers
van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering:
13 A.
Het milieu beschermen
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij
het normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar
grondstoffen afnemen.
Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter
plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschik-
baar op www.2helpU.com
Technische gegevens
KW1200E-
KW1200EKA
Ingangsspanning V
ac
220 - 240
Frequentie Hz 50
Vermogen W 1200
Snelheid onbelast min-1 8000 - 28000
Spantangformaat mm 8 mm 6,35 mm /
6 mm
Max. diameter van
freesbit
mm 30
Max. zaagdiepte mm 55
Gewicht kg 3,37
Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 91,5 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 102,5 dB(A), meetonzekerheid (K) 3
dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745:
Waarde trillingsemissie (ah) 4,0 m/s2,
onzekerheid (K) 1,5 m/s2
EG conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
KW1200E, KW1200EKA Bovenfrees
Black & Decker verklaart dat deze producten, die zijn beschre-
ven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan:
2006/42/EC, EN 60745-1:2009 + A11:2010,
EN 60745-2-17:2010
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en
2011/65/EU.
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker
op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de
handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af namens
Black & Decker.
Ray Laverick
Director of Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
28/02/2017
/