Telcoma Tango SW and Bleu de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Telcoma Tango SW and Bleu de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
De serie TANGO SW en de serie BLEU bestaan uit:
Zenders:
TANGO 2 SW : 2-kanaals zender
TANGO 4 SW : 4-kanaals zender
BLEU 2 2-kanaals minizender
BLEU 4 4-kanaals minizender
Ontvangers:
TANGO SR1 SW : 1-kanaals insteekontvanger voor Telcoma bestur
ingskasten
TANGO SR2 SW : 2-kanaals ontvanger voor Telcoma besturingskasten
TANGO RB1 SW : 1-kanaals mini ontvanger met klemmenstrook
TANGO RB2 SW : 2-kanaals mini ontvanger met klemmenstrook
TANGO R4 SW : 4-kanaals modulaire ontvanger met klemmenstrook
BLEU Gebruik de ontvangers van de serie TANGO SW
De ontvangers zijn van het type met automatische teach-in en de uitgan-
gen van de ontvangers zijn voorzien van een relais met een schoon con
tact.
Bij de zenders van de serie TANGO SW moet de code met de hand
ingesteld worden door middel van de 10-weg dipswitch, die zich aan de
binnenzijde ervan bevindt (fig. 4).
De zenders van de serie BLEU vergen geen enkele programmering omdat
de code (die per zender verschilt) tijdens de keuring rechtstreeks in de
fabriek ingesteld wordt.
Om de code aan de persoonlijke eisen aan te passen wordt verwezen
naar het hoofdstuk CODERING VAN DE ZENDERS BLEU.
MODELLEN
NL
52
KENMERKEN
De serie TANGO SW en de serie BLEU bestaan uit:
Zenders:
TANGO 2 SW : 2-kanaals zender
TANGO 4 SW : 4-kanaals zender
BLEU 2 2-kanaals minizender
BLEU 4 4-kanaals minizender
Ontvangers:
TANGO SR1 SW : 1-kanaals insteekontvanger voor Telcoma bestur
ingskasten
TANGO SR2 SW : 2-kanaals ontvanger voor Telcoma besturingskasten
TANGO RB1 SW : 1-kanaals mini ontvanger met klemmenstrook
TANGO RB2 SW : 2-kanaals mini ontvanger met klemmenstrook
TANGO R4 SW : 4-kanaals modulaire ontvanger met klemmenstrook
BLEU Gebruik de ontvangers van de serie TANGO SW
De ontvangers zijn van het type met automatische teach-in en de uitgan-
gen van de ontvangers zijn voorzien van een relais met een schoon con
tact.
Bij de zenders van de serie TANGO SW moet de code met de hand
ingesteld worden door middel van de 10-weg dipswitch, die zich aan de
binnenzijde ervan bevindt (fig. 4).
De zenders van de serie BLEU vergen geen enkele programmering omdat
de code (die per zender verschilt) tijdens de keuring rechtstreeks in de
fabriek ingesteld wordt.
Om de code aan de persoonlijke eisen aan te passen wordt verwezen
naar het hoofdstuk CODERING VAN DE ZENDERS BLEU.
MODELLEN
NL
52
KENMERKEN
Fig. 1 Insteekontvanger TANGO SR SW
Fig. 2 Mini ontvanger TANGO RB SW
Fig. 3 Modulaire ontvanger TANGO R4 SW
Fig. 4 Zenders TANGO 2 SW en TANGO 4 SW
Fig. 5 Opening afstandsbediening TANGO SW
Fig. 6 Zenders BLEU 2 en BLEU 4
Fig. 7 Openmaken van de afstandsbediening BLEU om de batterij te
vervangen
Fig. 8
Kopiëren tussen zenders van de serie BLEU
1. Connector voor de externe aansluitingen
1-2 Voeding
3-4 Relaisuitgang 1
5-6 Relaisuitgang 2
7-8 Relaisuitgang 3
9-10 Relaisuitgang 4
11-12 Antenne
2. Overbrugging voor de keuze van de voeding
3. Geheugen
5. Drukknop P1 en led L1
6. Drukknop P2 en led L2
7. Drukknop P3 en led L3
8. Drukknop P4 en led L4
9. Connectoren voor de plaatsing van relaismodulen
10. Antenneconnector
NL
53
ALGEMENE BESCHRIJVING
Fig. 1 Insteekontvanger TANGO SR SW
Fig. 2 Mini ontvanger TANGO RB SW
Fig. 3 Modulaire ontvanger TANGO R4 SW
Fig. 4 Zenders TANGO 2 SW en TANGO 4 SW
Fig. 5 Opening afstandsbediening TANGO SW
Fig. 6 Zenders BLEU 2 en BLEU 4
Fig. 7 Openmaken van de afstandsbediening BLEU om de batterij te
vervangen
Fig. 8
Kopiëren tussen zenders van de serie BLEU
1. Connector voor de externe aansluitingen
1-2 Voeding
3-4 Relaisuitgang 1
5-6 Relaisuitgang 2
7-8 Relaisuitgang 3
9-10 Relaisuitgang 4
11-12 Antenne
2. Overbrugging voor de keuze van de voeding
3. Geheugen
5. Drukknop P1 en led L1
6. Drukknop P2 en led L2
7. Drukknop P3 en led L3
8. Drukknop P4 en led L4
9. Connectoren voor de plaatsing van relaismodulen
10. Antenneconnector
NL
53
ALGEMENE BESCHRIJVING
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
NL
NL
54
54
TECHNISCHE GEGEVENS V
TECHNISCHE GEGEVENS V
AN DE ONTV
AN DE ONTV
ANGERS
ANGERS
u.m.
u.m.
V
V
oedingsspanning T
oedingsspanning T
ango SR SW
ango SR SW
V
V
oedingsspanning T
oedingsspanning T
ango RB SW en R4 SW
ango RB SW en R4 SW
V
V
erbruik op de ruststand op 24 Vdc
erbruik op de ruststand op 24 Vdc
Max. vermogen
Max. vermogen
relaiscontacten
relaiscontacten
Max. spanning
Max. spanning
relaiscontacten
relaiscontacten
Bedrijfstemperatuur
Bedrijfstemperatuur
Opslag van codes met 24LC04
Opslag van codes met 24LC04
Opslag van codes met 24LC16
Opslag van codes met 24LC16
Vdc/Vac
Vdc/Vac
24
24
Vdc/Vac
Vdc/Vac
12/24
12/24
mA
mA
40
40
A
A
0,5
0,5
Vac
Vac
24
24
°C
°C
-20+55
-20+55
255
255
1023
1023
V
V
12 (GP23A)
12 (GP23A)
6(2xCR2016)*
6(2xCR2016)*
mA
mA
10
10
10
10
MHz
MHz
433,920
433,920
433,920
433,920
2
2
2
2
m
m
W
W
100
100
60
60
°C
°C
-20+55
-20+55
-20+55
-20+55
1024
1024
1024
1024
TECHNISCHE GEGEVENS VAN DE ZENDERS
TECHNISCHE GEGEVENS VAN DE ZENDERS
u.m. T
u.m. T
ango SW
ango SW
BLEU
BLEU
Batterijvoeding
Batterijvoeding
Verbruik tijdens zenden
Verbruik tijdens zenden
Frequentie
Frequentie
Duty cycle class
Duty cycle class
Stralingsvermogen
Stralingsvermogen
Bedrijfstemperatur
Bedrijfstemperatur
Aantal combinaties
Aantal combinaties
*
*
Let op: Lithiumbatterijen
Let op: Lithiumbatterijen
. Gevaar in geval van ver
. Gevaar in geval van ver
wisseling van de polariteit.
wisseling van de polariteit.
Vervang de batterij door een exemplaar met dezelfde eigenschappen
Vervang de batterij door een exemplaar met dezelfde eigenschappen
. Gooi de
. Gooi de
batterijen weg zoals aanbevolen door de fabrikant.
batterijen weg zoals aanbevolen door de fabrikant.
Om het apparaat op de juiste en op een makkelijke manier te program-
meren moet u onderstaande aanwijzingen stap voor stap opvolgen:
1.V oorber eiding
- Stel op de afstandsbedieningen TANGO SW een code naar keuze in; bij
de serie BLEU is de code reeds van tevoren in de fabriek ingesteld.
-
Sluit een afgestemde antenne aan op de ontvanger op de voor de
antenne bestemde klem; als alternatief kan er als de kenmerken van de
ontvanger verminderd worden een 20 cm lang stuk draad aangesloten
worden.
- Schakel zodra de ontvanger in de besturingskast gestoken is of zodra
de nodige aansluitingen op de klemmenstrook tot stand gebracht zijn
de stroomvoorziening in.
- Zodra de stroomvoorziening ingeschakeld wordt verricht de ontvanger
een interne test en gaat led L2 gedurende 3 seconden branden.
2. Automatische teach-in functie
- Als u even op de drukknop P1 drukt dan zal de betr-
effende led 5 k eer achter elkaar gaan knipperen.
- Zend binnen deze tijd de code van de afstandsbe-
diening over die u wilt gebruiken.
- Als de led gedurende ongeveer 3 seconden continu blijft branden dan
betek ent dat dat de code succesvol opgenomen is.
- Meteen daarna gaat de led weer knipperen in afwachting van het
moment waarop een nieuwe code overgezonden wordt; als na nog-
maals 5 keer knipperen er geen code ontvangen wordt dan verlaat de
ontvanger automatisch de programmeerfase.
Onze zender en ontvanger zijn r
eeds klaar om te functioneren!
- Houd dezelfde procedure ook voor de andere drukknoppen P aan.
3. Betekenis van het knipperen van de leds
- L2 brandt gedurende 3 seconden: De stroomvoorziening naar de ont-
NL
55
1
P1L1
STANDAARD PROGRAMMERING
Om het apparaat op de juiste en op een makkelijke manier te program-
meren moet u onderstaande aanwijzingen stap voor stap opvolgen:
1.V oorber eiding
- Stel op de afstandsbedieningen TANGO SW een code naar keuze in; bij
de serie BLEU is de code reeds van tevoren in de fabriek ingesteld.
-
Sluit een afgestemde antenne aan op de ontvanger op de voor de
antenne bestemde klem; als alternatief kan er als de kenmerken van de
ontvanger verminderd worden een 20 cm lang stuk draad aangesloten
worden.
- Schakel zodra de ontvanger in de besturingskast gestoken is of zodra
de nodige aansluitingen op de klemmenstrook tot stand gebracht zijn
de stroomvoorziening in.
- Zodra de stroomvoorziening ingeschakeld wordt verricht de ontvanger
een interne test en gaat led L2 gedurende 3 seconden branden.
2. Automatische teach-in functie
- Als u even op de drukknop P1 drukt dan zal de betr-
effende led 5 k eer achter elkaar gaan knipperen.
- Zend binnen deze tijd de code van de afstandsbe-
diening over die u wilt gebruiken.
- Als de led gedurende ongeveer 3 seconden continu blijft branden dan
betek ent dat dat de code succesvol opgenomen is.
- Meteen daarna gaat de led weer knipperen in afwachting van het
moment waarop een nieuwe code overgezonden wordt; als na nog-
maals 5 keer knipperen er geen code ontvangen wordt dan verlaat de
ontvanger automatisch de programmeerfase.
Onze zender en ontvanger zijn r
eeds klaar om te functioneren!
- Houd dezelfde procedure ook voor de andere drukknoppen P aan.
3. Betekenis van het knipperen van de leds
- L2 brandt gedurende 3 seconden: De stroomvoorziening naar de ont-
NL
55
1
P1L1
STANDAARD PROGRAMMERING
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
vanger is zojuist ingeschakeld.
- Een led knippert even: Er is een signaal met een afstandsbediening
overgezonden en op de juiste manier in het geheugen opgeslagen; het
betreffende relais wordt in werking gesteld.
- Alle leds knipperen gelijktijdig: Geeft tijdens de programmeerfase aan
dat u een zender in het geheugen aan het opslaan bent die reeds vri-
jgegeven is.
- De leds knipperen afwisselend: Geeft tijdens de programmeerfase aan
dat het geheugen vol is.
Het is mogelijk om de werking op de relaisuitgangen van de ontvangers
te veranderen waardoor de ontvangers bijzonder flexibel worden en voor
tal van doeleinden gebruikt kunnen worden.
L
et op! Pas de in dit hoofdstuk vermelde opties niet op de drukknop
P1 van de ontvanger T
ANGO SR toe.
1. Stappenuitgang
- Druk tijdens de programmeerfase twee keer op de drukknop P2 in
plaats van één keer zoals beschreven in paragraaf 2 van het hoofdstuk
“Standaard programmering”.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal 5
keer achter elkaar twee keer gaan knipperen.
- Zend tijdens deze fase met een afstandsbediening
een code over.
- Als de led even continu blijft branden betekent
dat dat het “automatische leerproces” succesvol verlopen is. Vanaf dit
moment wordt de uitgang van P2 een stappenuitgang.
De uitgang heeft geen magnetisch houdorgaan dus als de stroom uit-
valt en het relais ingeschakeld was, wordt het relais uitgeschakeld.
NL
56
GEAVANCEERDE PROGRAMMERING
P2
L2
2
((P 3- -LL3)
((P 4- -LL4)
vanger is zojuist ingeschakeld.
- Een led knippert even: Er is een signaal met een afstandsbediening
overgezonden en op de juiste manier in het geheugen opgeslagen; het
betreffende relais wordt in werking gesteld.
- Alle leds knipperen gelijktijdig: Geeft tijdens de programmeerfase aan
dat u een zender in het geheugen aan het opslaan bent die reeds vri-
jgegeven is.
- De leds knipperen afwisselend: Geeft tijdens de programmeerfase aan
dat het geheugen vol is.
Het is mogelijk om de werking op de relaisuitgangen van de ontvangers
te veranderen waardoor de ontvangers bijzonder flexibel worden en voor
tal van doeleinden gebruikt kunnen worden.
L
et op! Pas de in dit hoofdstuk vermelde opties niet op de drukknop
P1 van de ontvanger T
ANGO SR toe.
1. Stappenuitgang
- Druk tijdens de programmeerfase twee keer op de drukknop P2 in
plaats van één keer zoals beschreven in paragraaf 2 van het hoofdstuk
“Standaard programmering”.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal 5
keer achter elkaar twee keer gaan knipperen.
- Zend tijdens deze fase met een afstandsbediening
een code over.
- Als de led even continu blijft branden betekent
dat dat het “automatische leerproces” succesvol verlopen is. Vanaf dit
moment wordt de uitgang van P2 een stappenuitgang.
De uitgang heeft geen magnetisch houdorgaan dus als de stroom uit-
valt en het relais ingeschakeld was, wordt het relais uitgeschakeld.
NL
56
GEAVANCEERDE PROGRAMMERING
P2
L2
2
((P 3- -LL3)
((P 4- -LL4)
2. T imer uitgang
- Druk tijdens de programmeerfase 3 keer op de drukknop P2.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal
5 k eer achter elkaar drie keer gaan knipperen.
- Tijdens deze fase moet u met een afstandsbedi-
ening zenden .
- Als de led even continu blijft branden betekent
dat dat het “automatische leerproces” succesvol verlopen is. Vanaf dit
moment wordt de uitgang van P2 een timeruitgang. De tijd van de
timer kan niet afgesteld worden maar is op circa 30 seconden
ingesteld.
3. Codewisfunctie
Deze functie stelt u in staat één of meerdere codes uit het geheugen
van de ontvanger te wissen.
- Druk tijdens de programmeerfase 4 keer op de
drukknop P1 of op de drukknop P2.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal 5
keer achter elkaar vier keer gaan knipperen.
- Zend tijdens deze fase met de afstandsbediening
de code over die u wilt wissen. Als de led even continu blijft branden
betek ent dat dat de wisfunctie succesvol verlopen is.
4. Wissen van alle codes (reset)
Als u de resetfunctie uitvoert dan wordt het geheugen van de ont-
vanger volledig gewist.
- Houd de drukknop P1 of P2 minimaal 10 secon-
den lang ingedrukt totdat de leds van de druk-
knoppen gelijktijdig gaan branden. Na enkele sec-
onden gaan alle leds uit en geven aan dat het
wissen plaatsgevonden heeft.
- Verricht de teach-in procedure opnieuw.
NL
57
4
10 sec.
PL L
P1
(P
2)
P2
L2
3
(P3- -LL3)
(P4- -LL4)
2. T imer uitgang
- Druk tijdens de programmeerfase 3 keer op de drukknop P2.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal
5 k eer achter elkaar drie keer gaan knipperen.
- Tijdens deze fase moet u met een afstandsbedi-
ening zenden .
- Als de led even continu blijft branden betekent
dat dat het “automatische leerproces” succesvol verlopen is. Vanaf dit
moment wordt de uitgang van P2 een timeruitgang. De tijd van de
timer kan niet afgesteld worden maar is op circa 30 seconden
ingesteld.
3. Codewisfunctie
Deze functie stelt u in staat één of meerdere codes uit het geheugen
van de ontvanger te wissen.
- Druk tijdens de programmeerfase 4 keer op de
drukknop P1 of op de drukknop P2.
- De led die bij de knop hoort die ingedrukt is zal 5
keer achter elkaar vier keer gaan knipperen.
- Zend tijdens deze fase met de afstandsbediening
de code over die u wilt wissen. Als de led even continu blijft branden
betek ent dat dat de wisfunctie succesvol verlopen is.
4. Wissen van alle codes (reset)
Als u de resetfunctie uitvoert dan wordt het geheugen van de ont-
vanger volledig gewist.
- Houd de drukknop P1 of P2 minimaal 10 secon-
den lang ingedrukt totdat de leds van de druk-
knoppen gelijktijdig gaan branden. Na enkele sec-
onden gaan alle leds uit en geven aan dat het
wissen plaatsgevonden heeft.
- Verricht de teach-in procedure opnieuw.
NL
57
4
10 sec.
PL L
P1
(P2)
P2
L2
3
(P3- -LL3)
(P4- -LL4)
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
De zenders van de serie BLEU zijn reeds voorzien van een code die tij-
dens de keuring in de fabriek ingesteld is, maar deze code kan naar
keuze opnieuw ingesteld worden.
Kopiëren van een code van een zender op een zender van de serie
BLEU (fig.8 )
NL
58
CODERING VAN DE ZENDERS BLEU
Bij deze procedure is het belangrijk om de knop (2 kanaal) vanaf punt 1
toten metpunt 4ingedrukt tehouden.
Stel de NIEUWE TX in op programmering door de knop (2 kanaal)
ingedruktte houdenen door4 keerop de knop(1 kanaal) tedrukken.
Deled vande NIEUWETXknippert langzaam.
Houd de te kopiëren (oude) TX zoals aangegeven op de figuur er dichtbij en
zendhet tekopiëren kanaalover.
Deled vande NIEUWETXknippert nusnel.
Laatde knopop deNIEUWETX los.
Druk op de NIEUWE TX de knop in waaraan u de nieuwe code wilt toekennen
enlaat dezepas losals deled isgaan branden.
RECHTER
(1) RECHTER
LINKER
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Herhaal de handelingen voor elk kanaal dat u wilt kopiëren.
e
e
e
4
De zenders van de serie BLEU zijn reeds voorzien van een code die tij-
dens de keuring in de fabriek ingesteld is, maar deze code kan naar
keuze opnieuw ingesteld worden.
Kopiëren van een code van een zender op een zender van de serie
BLEU (fig.8 )
NL
58
CODERING VAN DE ZENDERS BLEU
Bij deze procedure is het belangrijk om de knop (2 kanaal) vanaf punt 1
toten metpunt 4ingedrukt tehouden.
Stel de NIEUWE TX in op programmering door de knop (2 kanaal)
ingedruktte houdenen door4 keerop de knop(1 kanaal) tedrukken.
Deled vande NIEUWETXknippert langzaam.
Houd de te kopiëren (oude) TX zoals aangegeven op de figuur er dichtbij en
zendhet tekopiëren kanaalover.
Deled vande NIEUWETXknippert nusnel.
Laatde knopop deNIEUWETX los.
Druk op de NIEUWE TX de knop in waaraan u de nieuwe code wilt toekennen
enlaat dezepas losals deled isgaan branden.
RECHTER
(1) RECHTER
LINKER
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Herhaal de handelingen voor elk kanaal dat u wilt kopiëren.
e
e
e
4
Om de ontvangst en de reikwijdte van de radiografische afstandsbedi-
eningen te verbeteren adviseren wij een speciale antenne te installeren.
Om de prestaties ten volle te benutten moet u de antenne zo hoog
mogelijk plaatsen op een metalen steun die een bepaalde lengte moet
hebben, zoals dakgoten, leuningen, balustrades enz. maar zorg ervoor
dat deze geen belemmering vormen voor de werking van de antenne.
Als verbindingskabel tussen de antenne en de ontvanger, adviseren wij u
een kabel te gebruiken met een karakteristieke impedantie van 50 ohm
(bijv. RG58). Het is verstandig als deze kabel niet langer is dan 10 meter.
1. Leg de bedrading aan of verander de aansluitingen alleen nadat u de
stroomvoorziening uitgeschakeld heeft.
2. Als u de ontvanger buiten installeert dan moet hij naar behoren
beschermd worden afhankelijk van de omgevingsomstandigheden die
ter plekke aanwezig zijn.
3. Bij het aanvragen van geheugens van het type 24LC04 of 24LC16 moet
altijd duidelijk aangegeven worden: -voor ontvangers serie TANGO SW.
4.
Als de capaciteit van een zender vermindert dan moet u de batterij ver-
vangen door een batterij die dezelfde eigenschappen heeft.
NL
59
ENKELE BELANGRIJKE AANWIJZINGEN TOT SLOT
ANTENNE
** Het niet in acht nemen van bovenstaande aanwijzingen kan de
goede werking van het apparaat negatief beïnvloeden en gevaren
voor personen opleveren. De firma TELCOMA srl kan dan ook op
geen enk
ele wijze aansprakelijk gesteld worden voor het eventueel
slecht functioneren van het apparaat en schade die te wijten is aan
het niet in acht nemen van de aanwijzingen. **
De Firma TELCOMA srl. behoudt zich het recht voor op elk gewenst
moment de veranderingen aan te brengen die zij noodzakelijk acht om het
produkt qua uiterlijk en/of qua werking te verbeteren. Deze garantie dekt
eventuele storingen en/of defecten die te wijten zijn aan fabrieksfouten.
Om de ontvangst en de reikwijdte van de radiografische afstandsbedi-
eningen te verbeteren adviseren wij een speciale antenne te installeren.
Om de prestaties ten volle te benutten moet u de antenne zo hoog
mogelijk plaatsen op een metalen steun die een bepaalde lengte moet
hebben, zoals dakgoten, leuningen, balustrades enz. maar zorg ervoor
dat deze geen belemmering vormen voor de werking van de antenne.
Als verbindingskabel tussen de antenne en de ontvanger, adviseren wij u
een kabel te gebruiken met een karakteristieke impedantie van 50 ohm
(bijv. RG58). Het is verstandig als deze kabel niet langer is dan 10 meter.
1. Leg de bedrading aan of verander de aansluitingen alleen nadat u de
stroomvoorziening uitgeschakeld heeft.
2. Als u de ontvanger buiten installeert dan moet hij naar behoren
beschermd worden afhankelijk van de omgevingsomstandigheden die
ter plekke aanwezig zijn.
3. Bij het aanvragen van geheugens van het type 24LC04 of 24LC16 moet
altijd duidelijk aangegeven worden: -voor ontvangers serie TANGO SW.
4.
Als de capaciteit van een zender vermindert dan moet u de batterij ver-
vangen door een batterij die dezelfde eigenschappen heeft.
NL
59
ENKELE BELANGRIJKE AANWIJZINGEN TOT SLOT
ANTENNE
** Het niet in acht nemen van bovenstaande aanwijzingen kan de
goede werking van het apparaat negatief beïnvloeden en gevaren
voor personen opleveren. De firma TELCOMA srl kan dan ook op
geen enk
ele wijze aansprakelijk gesteld worden voor het eventueel
slecht functioneren van het apparaat en schade die te wijten is aan
het niet in acht nemen van de aanwijzingen. **
De Firma TELCOMA srl. behoudt zich het recht voor op elk gewenst
moment de veranderingen aan te brengen die zij noodzakelijk acht om het
produkt qua uiterlijk en/of qua werking te verbeteren. Deze garantie dekt
eventuele storingen en/of defecten die te wijten zijn aan fabrieksfouten.
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
De garantie vervalt automatisch indien de gebruiker zelf aan het produkt
gesleuteld heeft of veranderingen aangebracht heeft of indien het pro-
dukt op oneigenlijke wijze gebruikt is.
Tijdens de garantietermijn neemt de Firma TELCOMA srl. de verplichting
op zich de defecte onderdelen te repareren en/of te vervangen mits de
gebruik er deze onderdelen niet zelf geprobeerd heeft te repareren.
De voorrijkosten alsmede de onkosten voor het demonteren, het ver-
pakk en en het verzenden van het produkt om het produkt te repareren of
te vervangen zijn en blijven uitsluitend voor rekening van de klant.
NL
60
GARANTIE
According to Directive 199/5/CE (R&T TE)
According to Directive 199/5/CE (R&TTE)
Hiermit erklärt TELCOMA Srl, dass sich dieser TANGO 4 SW (variants:
TANGO 2 SW) und BLEU 4 (variant: BLEU 2) in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”. Das Produkt ist für die
folgenden Länder bestimmt: Italien, Spanien, Frankreich, Deutschland,
Holland, Österreich, Irland, Groß Britannien, Belgien, Luxemburg,
Griechenland, Portugal, Finlandia, Norvegia.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
De garantie vervalt automatisch indien de gebruiker zelf aan het produkt
gesleuteld heeft of veranderingen aangebracht heeft of indien het pro-
dukt op oneigenlijke wijze gebruikt is.
Tijdens de garantietermijn neemt de Firma TELCOMA srl. de verplichting
op zich de defecte onderdelen te repareren en/of te vervangen mits de
gebruik er deze onderdelen niet zelf geprobeerd heeft te repareren.
De voorrijkosten alsmede de onkosten voor het demonteren, het ver-
pakk en en het verzenden van het produkt om het produkt te repareren of
te vervangen zijn en blijven uitsluitend voor rekening van de klant.
NL
60
GARANTIE
According to Directive 199/5/CE (R&T TE)
According to Directive 199/5/CE (R&TTE)
Hiermit erklärt TELCOMA Srl, dass sich dieser TANGO 4 SW (variants:
TANGO 2 SW) und BLEU 4 (variant: BLEU 2) in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”. Das Produkt ist für die
folgenden Länder bestimmt: Italien, Spanien, Frankreich, Deutschland,
Holland, Österreich, Irland, Groß Britannien, Belgien, Luxemburg,
Griechenland, Portugal, Finlandia, Norvegia.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
NL
NL
61
61
Dit product bestaat uit diverse onderdelen die ook weer verontreinigende stoffen
kunnen bevatten. Het product mag niet zomaar weggegooid worden!
Informeer over de wijze van hergebruik of verwijdering van het product en neem
daarbij de wettelijke voorschriften die ter plaatse gelden in acht.
Dit product bestaat uit diverse onderdelen die ook weer verontreinigende stoffen
kunnen bevatten. Het product mag niet zomaar weggegooid worden!
Informeer over de wijze van hergebruik of verwijdering van het product en neem
daarbij de wettelijke voorschriften die ter plaatse gelden in acht.
VERWIJDERING
VERWIJDERING
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
1/64