Documenttranscriptie
Geachte klant
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik
van het systeem.
De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk beschreven voor de afstandsbediening, maar u
kunt ook diverse handelingen vanaf het apparaat uitvoeren als de bedieningen hetzelfde zijn.
Tenzij anders aangegeven, alle illustraties zijn van de SCPT550.
OM TE BEGINNEN
Systeem
Hoofdapparaat
Voorluidsprekers
Middenluidspreker
Surroundluidsprekers
Subwoofer
SC-PT550
SA-PT550
SB-HF550
SB-HC550
SB-HS550
SB-HW550
SC-PT850
SA-PT850
SB-HF550
SB-HC550
SB-HS850
SB-HW550
– Als u dit symbool ziet –
ENGLISH
(Zijkant van
product)
(Binnenin het
apparaat)
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur contact op met uw leverancier
voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten
de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op
met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de
juiste verwijderingsmethode is.
RQTX0036
NL
Informatie over het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat
gebruikte elektrische en elektronische
producten niet bij het normale
huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de
aangewezen inzamelingspunten, waar ze
gratis worden geaccepteerd en op de juiste
manier worden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt.
In Nederland kunt u uw producten bij uw
winkelier inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval
inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u
potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid
en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een
onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw
gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde
inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl,
www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
2
2
RQTX0036-H_DU28.indd 2
2/13/07 4:31:41 PM
Veiligheidsmaatregelen
Vreemde voorwerpen
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten
en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting
of beschadiging van het netsnoer kan brand
of een elektrische schok veroorzaken. Trek
niet aan het snoer, buig het niet te sterk en
zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast om het netsnoer
uit het stopcontact te halen. Trek niet aan
het snoer, want dit kan resulteren in een
elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast.
Anders kunt u een elektrische schok krijgen.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
• STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN,
VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U
GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT
BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
• GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
• VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
Reparaties
Probeer niet om zelf dit apparaat te
repareren. Als het geluid wegvalt, de
indicators niet aangaan, het apparaat rook
uitstoot of er een andere storing optreedt
die niet in deze gebruiksaanwijzing is
beschreven, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw
handelaar of een erkend servicecentrum.
Reparatie, demonteren, reconstrueren
e.d. door niet bevoegde personen kan
resulteren in een elektrische schok of
beschadiging van het apparaat.
Het apparaat zal langer meegaan als u de
stekker uit het stopcontact haalt wanneer
u het apparaat voor langere tijd niet gaat
gebruiken.
ENGLISH
Gebruik het apparaat niet op een
hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in
overbelasting en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op
gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het apparaat
wilt gebruiken op een boot of andere plaats
waar gelijkstroom wordt gebruikt.
NEDERLANDS
Zorg dat er geen metalen voorwerpen
in het apparaat terechtkomen. Dit kan
een elektrische schok of een defect
veroorzaken.
Pas ook op dat er geen vloeistoffen
in het apparaat terechtkomen. Dit kan
een elektrische schok of een defect
veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
en neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in de
buurt van het apparaat. Deze sprays
bevatten gassen die kunnen ontvlammen
wanneer zij in de buurt van het apparaat
worden gebruikt.
OM TE BEGINNEN
Plaats het apparaat op een horizontale
ondergrond waar het niet blootgesteld
wordt aan direct zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid of sterke
trillingen. Deze condities kunnen leiden tot
beschadiging van de buitenpanelen en van
interne onderdelen, zodat het apparaat
minder lang zal meegaan.
WAARSCHUWING!
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN,
DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG
ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN
WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE
VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE
KAARSEN, OP HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer
dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de
mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en
gemakkelijk bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen
blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het
elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
RQTX0036
Plaatsing
3
3
RQTX0036-H_DU28.indd 3
2/13/07 4:31:44 PM
Inhoudsopgave
OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen .................................................................................. 3
Accessoires ................................................................................................. 5
Voorbereiden van de afstandsbediening ............................................................... 5
Plaatsing van de luidsprekers ........................................................................... 6
Montage van de luidsprekers ............................................................................ 8
Mogelijke luidsprekerbevestigingen ............................................................................................................. 9
OM TE BEGINNEN
Eenvoudige installatie .................................................................................. 10
Sluit alles aan ............................................................................................................................................ 10
Uitvoeren van QUICK SETUP (Basisinstellingen) ................................................... 12
Disc informatie ........................................................................................... 13
Schijven die dit apparaat kan weergeven .................................................................................................. 13
Overzicht van de bedieningsfuncties ................................................................. 14
Hoofdapparaat ........................................................................................................................................... 14
Afstandsbediening ..................................................................................................................................... 15
DISC-BEDIENINGEN
Disc — Basisweergave ................................................................................. 16
Het hoofdapparaat gebruiken / De afstandsbediening gebruiken .............................................................. 16
Geavanceerd afspelen .................................................................................. 18
Toont de huidige weergavesituatie / Alle-groepen-, geprogrammeerde en willekeurige weergave .......... 18
Gegevensschijven weergeven met behulp van navigatiemenu’s ................................. 19
Weergeven van gegevensschijven ............................................................................................................ 19
HighMAT™-schijven weergeven / Het afspelen van RAM en DVD-R/-RW (DVD-VR) discs ..................... 20
Speel het geselecteerde nummer op de CD tekst disc .............................................................................. 20
OSD-menu’s gebruiken ................................................................................. 21
ENGLISH
Functies (Functions) menu ........................................................................................................................ 21
Other Settings (Overige instellingen) ......................................................................................................... 22
Bevestigen HDMI informatie ...................................................................................................................... 24
De spelerinstellingen veranderen ..................................................................... 25
Afspeel instelling ........................................................................................................................................ 25
De vertragingstijd van de luidsprekers veranderen.................................................................................... 27
Tips voor het maken van gegevensschijven .............................................................................................. 28
Over DivX VOD-inhoud .................................................................................. 29
OVERIGE BEDIENINGEN
Gebruik van de radio .................................................................................... 30
Handmatig afstemmen / Afstemmen op de voorkeurkanalen / Automatisch voorprogrammeren .............. 30
RDS-uitzendingen ...................................................................................................................................... 30
Gebruik van geluidseffecten ........................................................................... 31
Het geluid uit de middenluidspreker verbeteren: Center Focus ................................................................. 31
De hoeveelheid lage tonen regelen: Subwooferniveau ............................................................................. 31
Het surroundgeluidseffect verbeteren: Surround Enhancer ....................................................................... 31
De geluidskwaliteit veranderen: Equalizer Mode (EQ) .............................................................................. 31
Het stereogeluid verbeteren: Super Surround ........................................................................................... 31
Het stereogeluid verbeteren: Dolby Pro Logic II ........................................................................................ 32
Het uitgangsniveau van iedere luidspreker instellen: Luidsprekeruitgangsniveau-instelling ..................... 32
Gebruiken van andere uitrustingen ................................................................... 33
RQTX0036
Optionele antenne-aansluitingen / Optionele verbinding voor set top box................................................. 33
Optionele audio verbinding voor video cassette recorder of televisie ........................................................ 33
Optional Music Port verbinding en werking / Optionele USB verbinding en werking ................................. 34
Het weergaveniveau van de luidsprekers automatisch regelen: Auto speaker setup ................................ 35
Het gebruik van VIERA Link “HDAVI ControlTM” ........................................................................................ 36
Het tv-toestel bedienen .............................................................................................................................. 37
Bediening van de kabel-TV-box, ontvanger voor digitale uitzendingen of satellietontvanger .................... 38
Veranderen van de hoofdunit en afstandsbediening.................................................................................. 38
REFERENTIE
Gids voor het verhelpen van storingen ............................................................... 39
Verklarende Woordenlijst .............................................................................. 43
Taalcodelijst .............................................................................................. 44
Technische gegevens ................................................................................... 45
Onderhoud ................................................................................................ 47
4
4
RQTX0036-H_DU28.indd 4
2/13/07 4:31:46 PM
Accessoires
SUB
WOOFER
6
CENTER
5
SURROUND
Rch
4
3
2
1
SURROUND
Lch
FRONT
Rch
FRONT
Lch
6
SUB
WOOFER
CENTER
5
4
SURROUND
Rch
1
FRONT
Lch
3
2
FRONT
Rch
SURROUND
Lch
3
SURROUND
Lch
2
4
1
FRONT
Lch
SURROUND
Rch
2
FRONT
Rch
5
3
SURROUND
Lch
CENTER
4
SURROUND
Rch
6
5
CENTER
SUB
WOOFER
6
1 FM-binnenantenne
1 Vellen stickers voor
luidsprekerkabels
FRONT
Rch
1 x korte kabel
2 x lange kabels
OM TE BEGINNEN
Luidsprekerkabels
1 x korte kabel
2 Voetstukken
4 Voetstukken
1 Auto luidspreker
setup microfoon
SUB
WOOFER
2 Batterijen voor de
afstandsbediening
2 Standaarden
2 x standaarden met korte
kabel
4 Standaarden
2 x standaarden met korte
kabel
2 x standaarden met lange
kabel
8 Schroeven
16 Schroeven
1
(N2QAYB000093)
(N2QAYB000095)
Luidspreker standen
FRONT
Lch
1 Afstandsbediening
NEDERLANDS
Controleer en kruis de geleverde accessoires aan.
ENGLISH
Netsnoer
Voorbereiden van de afstandsbediening
1 Plaats de
batterijen zo dat
de polen (+ en –)
overeenkomen met
de markeringen in
het batterijvak.
Dit mag u niet doen:
• oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken;
• tegelijkertijd batterijen van een verschillend type gebruiken.
• de batterijen verhitten of blootstellen aan vuur.
• de batterijen uit elkaar halen of kortsluiten.
• proberen om alkaline- of mangaanbatterijen op te laden.
• batterijen gebruiken waarvan het omhulsel is afgepeld.
Onjuist gebruik van batterijen kan electrolyt lekkage veroorzaken,
wat erge schade kan veroorzaken aan de afstandsbediening.
R6/LR6, AA
• Gebruik geen
oplaadbare
batterijen.
■ Gebruik
Vermijd obstakels en richt naar het display (\ blz. 14), binnen
een afstand van maximaal 7 meter, recht op de sensor van het
apparaat.
RQTX0036
Draag bij tot het behoud van het milieu.
• Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij
het huisvuil worden geplaatst.
Verwijder de batterijen indien u de afstandsbediening voor
langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterijen op een
koele en donkere plaats.
5
5
RQTX0036-H_DU28.indd 5
2/13/07 4:31:47 PM
Plaatsing van de luidsprekers
Voorbeeld van installatie
OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
Stel de voor-, midden- en surroundluidsprekers op ongeveer gelijke afstand van de luisterplaats op.
De hoeken in de afbeelding zijn bij benadering opgegeven.
Hoofdapparaat
1
2
3
4
VOOR
(L, R)
SURROUND
(L, R)
MIDDEN
SUBWOOFER
ENGLISH
Gebruik niet een
voorluidspreker als een
surroundluidspreker, of
een surroundluidspreker
als een voorluidspreker.
Kijk op het label achterop
de voorluidspreker als u
wilt weten welk type het is.
1
2
3
4
VOOR
(L, R)
SURROUND
(L, R)
MIDDEN
SUBWOOFER
Hoofdapparaat
• Laat minstens 10 mm vrij tussen de luidsprekers en het
systeem voor een goede ventilatie.
• Om goede ventilatie toe te staan en goede luchtstroom
te handhaven rond de hoofdunit, plaats met op zijn minst
5 cm ruimte aan alle kanten.
• Blokkeer de ventilatie gaten van de hoofdunit niet.
RQTX0036
• Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers
Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat
beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de
geluidskwaliteit.
• Plaats de luidsprekers op een vlakke veilige ondergrond.
Neem goede voorzorgsmaatregelen om te voorkomen
dat de luidsprekers omvallen indien u de luidsprekers
niet op een vlakke ondergrond kan zetten.
• Wanneer de luidsprekers te dicht bij vloeren, muren of
hoeken zijn geplaatst, kan de basweergave te krachtig
worden. Hang een dik gordijn voor muren en ramen.
Hoofdapparaat
6
6
RQTX0036-H_DU28.indd 6
2/13/07 4:31:51 PM
NEDERLANDS
OM TE BEGINNEN
Als de kleurenweergave op uw tv-toestel onregelmatig is
De voorste en middelste luidsprekers zijn ontworpen voor
gebruik dicht bij een tvtoestel. Afhankelijk van het type TV
en de plaatsing van de luidsprekers kan de beeldweergave
soms worden beinvloed.
Als er storing optreedt, dient u het tv-toestel
gedurende ongeveer 30 minuten uit te schakelen.
Normaal wordt het probleem gecorrigeerd door de
demagnetiseerfunctie van het tv-toestel. Indien de storing
blijft bestaan, moet u de luidsprekers verder van het tvtoestel vandaan plaatsen.
Waarschuwing
• Het hoofdapparaat en de meegeleverde luidsprekers
mogen alleen gebruikt worden zoals aangegeven in
deze gebruiksaanwijzing. Als u dat niet doet, bestaat
het risico op beschadiging van de versterker en/of de
luidsprekers, en kan er brand ontstaan. Raadpleeg
een erkende installateur als er iets kapot is gegaan of
wanneer u merkt dat het systeem plotseling minder
goed gaat functioneren.
• Probeer niet om deze luidsprekers aan een muur
te bevestigen op een andere manier dan in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven.
RQTX0036
Middenluidspreker
• Als de middenluidspreker direct op het tv-toestel is
geplaatst, kan de trilling van de middenluidspreker
beeldstoring veroorzaken. Installeer de
middenluidspreker op een rek of plank.
• Plaats de luidsprekers niet rechtstreeks op het tv-toestel
om te vermijden dat ze vallen.
Subwoofer
• Installeer de subwoofer rechts of links van het tv-toestel
op de vloer of op een stevige plank om luidsprekertrilling
te voorkomen. Laat een ruimte van 30 cm vanaf de
televisie.
Opmerking
• De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder
lang meegaan indien u voor langere tijd geluid met hoog volume
weergeeft.
• Voorkom beschadiging door het volume in de volgende gevallen
te verlagen:
– Wanneer het geluid vervormd is.
– Wanneer de luidsprekers weergalmen door een platenspeler,
ruis van FM-uitzendingen, of doorlopende signalen van een
oscillator, een test schijf of een elektronisch instrument.
– Wanneer u de geluidskwaliteit aanpast.
– Wanneer u het apparaat in- of uitschakelt.
ENGLISH
Waarschuwing!
• Ga niet op het voerstuk • Zie af van het houden van
staan.
het luidsprekersnet.
Wees voorzichtig
wanneer er kinderen in
de buurt zijn.
7
7
RQTX0036-H_DU28.indd 7
2/13/07 4:31:53 PM
Montage van de luidsprekers
NEDERLANDS
Voorbereiding
• Voorkom krassen of andere beschadigingen, leg voor de montage de onderdelen op een zachte doek.
• Voor de montage hebt u een kruiskopschroevendraaier nodig.
• Er is geen verschil tussen luidsprekers en standaarden voor het linker- en rechterkanaal.
• Voor optionele bevestiging aan een muur, raadpleegt u (\ blz. 9).
OM TE BEGINNEN
Controleer voordat u begint met de montage, installatie en aansluiting of u alle aangegeven onderdelen hebt.
2 Voorluidsprekers
2 Standaards (met kabel)
2 Voetstukken
8 Schroeven
2 Voorluidsprekers en
2 surroundluidsprekers
4 Standaards
4 Voetstukken
16 Schroeven
• 2 x standaards met korte kabel:
Voor voorluidsprekers
• 2 x standaards met lange kabel:
Voor surroundluidsprekers
4
2
1
1
5 Schuif in de
gleuf.
3 Stevig vastdraaien.
ENGLISH
2
2
2
4 Breng het snoer in.
+: Wit
−: Blauw
1 Plaats de kabel
tussen de ribbels.
Duwen!
5 Druk het in de groef.
3 Stevig vastdraaien.
1
Laat ongeveer 80 mm ruimte
Montage van de luidsprekers
Trek de draad van de luidspreker
door de basis.
Laat ongeveer 100 mm ruimte
Maak de
luidspreker vast.
2 Breng het snoer in.
+: Wit
−: Blauw
Duwen!
3 Druk het in de groef.
U kunt de kabel verwijderen en
de kabel van de voet gebruiken.
Om de kabel weer vast te
maken, zie (\ blz. 9).
7 Voorkomen dat de luidsprekers kunnen omvallen
Touw (niet meegeleverd)
Rijg van de muur naar de
luidspreker en knoop stevig
vast.
Ongeveer
150 mm
RQTX0036
• Koop schroefogen die geschikt zijn voor de muren en
pilaren waar u ze in wilt draaien.
1 Stevig vastdraaien.
Achterzijde van
luidspreker
8
Schroefoog
Muur
(niet meegeleverd)
8
RQTX0036-H_DU28.indd 8
2/13/07 4:31:55 PM
NEDERLANDS
Mogelijke luidsprekerbevestigingen
7 Aan een muur bevestigen
U kunt alle luidsprekers (behalve de subwoofer) aan een muur bevestigen.
• De muur of pilaar waaraan de luidsprekers worden bevestigd, moet een gewicht van 10 kg per schroef kunnen dragen.
Raadpleeg een bevoegde ondernemer wanneer u de luidsprekers aan een muur wilt bevestigen. Slechte bevestiging
kan leiden tot beschadiging van de muur en de luidsprekers.
2 Gebruik de opening(en) om de luidspreker stevig op de
schroef (schroeven) te monteren.
Minstens 30mm
Ø4,0 mm
Muur of pilaar
*
Voorluidsprekers/
Surroundluidspreker
Bevestig aan de wand, zonder
basis en voetstuk.
Ø7,0 tot 9.4 mm
OM TE BEGINNEN
1 Draai een schroef (niet meegeleverd) in de muur
Middenluidspreker
190 mm
4,0 tot 6,0 mm
Surroundluidspreker
384 mm
*
Voorluidsprekers en Surroundluidsprekers:
ENGLISH
Voorluidsprekers:
7 Een muurophangplaat (niet meegeleverd) aanbrengen
(Voor de midden en satelliet surroundluidprekers)
Koop alleen muurophangplaten die aan de volgende voorwaarden voldoen.
Controleer de diameter en lengte van de schroeven en ook de afstand tussen de schroeven, zoals aangegeven op het schema.
• De muurophangplaat moeten een gewicht van meer dan 10 kg kunnen ondersteunen.
• De muurophangplaten moeten stabiel zijn ook wanneer de luidsprekers op een hoge plaats worden geïnstalleerd.
Voorbeeld: Middenluidspreker
Metaalschroefgaten
Voor bevestiging aan
muurophangplaten
5 mm, hoogte 0,8 mm
Plaatdikte plus
7 mm tot 10 mm
60 mm
Muurophangplaat
(niet meegeleverd)
7 De luidsprekerkabel weer aan de standaard bevestigen
Laat ongeveer
80 mm ruimte
2 Trek de kabel
door het gat.
RQTX0036
1 Voer de
kabel
van de
onderkant
in.
9
9
RQTX0036-H_DU28.indd 9
2/13/07 4:32:02 PM
Eenvoudige installatie
NEDERLANDS
Sluit alles aan
De illustratie toont
Verbindt de AC hoofdleiding alleen nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt.
• Zorg ervoor dat u de complete accessoires heeft voordat u verbinding maakt.
OM TE BEGINNEN
Energie besparen
Ook wanneer het is uitgeschakeld, verbruikt het hoofdapparaat nog een kleine hoeveelheid stroom (ongeveer 0.8 W). Wanneer u
het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken, kunt u energie besparen door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
te halen. Wanneer u het apparaat later weer aansluit, zult u sommige items opnieuw in het geheugen moeten opslaan.
Verbinden van de stroom
toevoer.
Verbindt naar de
antennes.
■ FM-binnenantenne
Opmerking
Maak de antenne vast waar
de ontvangst het best is.
ENGLISH
Het meegeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd
voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet voor
andere apparatuur.
Plakband
Naar stopcontact
Verbinden naar de luidsprekers.
Let erop dat u de polariteit
van de luidsprekerdraden
niet kruist (kortsluiting)
of omkeert. Als u dit doet
kunnen de luidsprekers
worden beschadigd.
Bevestig de stickers op de luidsprekerkabels om het
aansluiten ervan gemakkelijker te maken.
Luidsprekerkabelsticker
Breng de draden
Stop de draad
volledig in de
aansluiting.
niet verder in dan
de draad isolatie.
2 VOOR (R)
Duwen!
1 VOOR (L)
5 MIDDEN
4 SURROUND (R)
SUB
WOOFER
RQTX0036
6
10
SURROUND
Lch
SURROUND
Lch
3
3
3 SURROUND (L)
+: Wit
−: Blauw
6 SUBWOOFER
10
RQTX0036-H_DU28.indd 10
2/13/07 4:32:06 PM
NEDERLANDS
Verbinden naar de verschillende televisie terminals
■ Televisie met SCART-aansluiting
OM TE BEGINNEN
• Verbind de unit niet via een video cassette recorder.
• Te wijten aan kopieer bescherming, wordt de afbeelding mogelijk niet goed weergegeven.
• Schakel het TV-toestel uit alvorens met het aansluiten te beginnen, en raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
TV-toestel.
■ Televisie met COMPONENT
VIDEO IN terminals
TV-toestel
(niet meegeleverd)
Videokabels
(niet meegeleverd)
SCARTkabel
(niet meegeleverd)
■ Televisie met een HDMI terminal
HDMI-verenigbare
televisie
(niet meegeleverd)
AV IN
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
AV OUT
Gebruik de HDMI verbinding om te genieten van een hogere
kwaliteit audio en video met een enkele kabel.
• Stel de “Video Mode” in op “On” en “Audio Output” in op “On”
(\ blz. 26-27, “HDMI” tabblad).
• Stel de “Video Output Mode” in. (\ blz. 23, Picture Menu).
VIERA Link (“HDAVI Control”)
Indien uw Panasonis televisie een VIERA Link verenigbare
televisie is, kunt u uw televisie synchroniserend laten werken met
home theater werkingen of vice versa. (\ blz. 36).
TV-toestel
(niet meegeleverd)
De COMPONENT VIDEO OUT
aansluitingen gebruiken
Deze aansluitingen kunnen worden
gebruikt voor interlace-uitvoer of
progressieve uitvoer. Bij gebruik
van deze aansluitingen worden de
kleurverschilsignalen (PB /PR ) en het
luminantiesignaal (Y) afzonderlijk
uitgevoerd om een natuurgetrouwe
kleurenweergave te krijgen.
• De beschrijving van de componentvideo ingangsaansluitingen hangt
af van het TV-toestel of de monitor
(Voorbeeld: Y/PB /PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB /
CR ).
• Sluit aan op de aansluitingen van
dezelfde kleur.
ENGLISH
De SCART (AV) aansluiting gebruiken
Om de beeldkwaliteit te verbeteren kunt u de videosignaaluitvoer
van de SCART (AV)-aansluiting wijzigen van “Video” naar
“S-Video” of “RGB” om deze aan te passen aan het type TVtoestel dat u gebruikt. Selecteer “S-Video/YPbPr” of “RGB/No
Output” onder QUICK SETUP (\ blz. 12). Stel de “Video Mode” in
op “Off” (\ blz. 26, “HDMI” tabblad).
Met deze aansluiting kunt u het audiosignaal uit uw TV-toestel
weergeven via uw Home Theater-systeem. Zie “Andere apparatuur
bedienen” (\ blz. 33).
Opmerking
• Panasonic televisies met 625
(576)/50i-50p, 525 (480)/60i-60p input
terminals zijn progressief verenigbaar.
Neem contact op met de fabrikant
indien u een ander merk televisie
heeft.
RQTX0036
• Maak een extra audio verbinding (\ blz. 33) wanneer u de “HDAVI
Control” functie gebruikt.
• Het wordt aangeraden dat u de Panasonic HDMI kabel gebruikt.
[Aangeraden onderdeel nummer: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30
(3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m), etc.]
• Non-HDMI-onderworpen kabels mogen niet worden gebruikt.
11
11
RQTX0036-H_DU28.indd 11
2/13/07 4:32:10 PM
Uitvoeren van QUICK SETUP (Basisinstellingen)
Het scherm QUICK SETUP helpt u bij het maken van de nodige instellingen.
NEDERLANDS
Om een beeld weer te geven vanaf deze hoofdunit, zet de televisie aan en verander de input modus van de televisie,
die verbonden is met deze hoofdunit (voorbeeld: VIDEO 1, AV1, etc.).
Om de input modus van uw televisie te veranderen, refereer aan zijn gebruiksinstructies.
• Deze afstandsbediening kan sommige basis televisie werkingen uitvoeren (\ blz. 37).
1
3
Selecteer
“DVD/CD”.
Geeft het QUICK SETUP
scherm weer.
(Druk en houdt ingedrukt)
Schakel de
hoofdunit aan.
4
ENGLISH
OM TE BEGINNEN
2
Volg de aanwijzingen
op het scherm om de
instellingen te definiëren.
5
Beeindig de QUICK SETUP.
6
Indrukken om af te sluiten.
Om deze instellingen later te veranderen
Selecteer “QUICK SETUP” in de “Others” tabblad (\ blz. 27).
7 Details van instellingen
Menu language
Kies de talen voor berichten op het
scherm.
• English
• Español
• Français
• Polski
• Deutsch
• Svenska
TV Type
Kies het type van uw tv-toestel.
• Standard (Direct View TV)
• CRT Projector
• LCD TV/Projector
• Projection TV
• Plasma TV
TV Aspect
Kies de instelling die aangepast is aan
uw tv-toestel en voorkeur.
• 4:3: Televisie met conventionele beeldverhouding
• 16:9: Breedbeeld tv-toestel
Video Out (AV/Component)
Kies het video signaal formaat om te
worden uitgezonden vanuit de SCART
(AV) en Component terminal
• Video/YPbPr
• RGB/No Output
• Italiano
• Nederlands
• S-Video/YPbPr
RQTX0036
• Onderstreepte punten in de bovenstaande tabel zijn de systeemingestelde waarden.
12
12
RQTX0036-H_DU28.indd 12
2/13/07 4:32:13 PM
Disc informatie
Schijven die dit apparaat kan weergeven
Logo
Aangegeven in
deze instructies
door
Opmerkingen
DVD-Video
Hoge kwaliteit film en muziek discs.
DVD-Audio
Sommige DVD-Audioschijven bevatten DVD-Video-inhoud. Om DVD-Videoinhoud weer te geven, kiest u “Play as DVD-Video” onder Other Menu
(\ blz. 24).
OM TE BEGINNEN
Disc
NEDERLANDS
7 Commerciële discs
Muziek discs met video.
Video CD
Inclusief SVCD (In overeenkomst met IEC62107).
CD
Muziek discs
7 Opgenomen discs (‡: Afspeelbaar, *: Niet afspeelbaar)
Disc
Logo
Opgenomen op een
DVD Video recorder,
etc.
*2
Opgenomen op een PC, etc.
*4
*8
Afronding *6
*9, *10
‡
—
*
‡
‡
‡
‡
Niet nodig
DVD-R/RW
‡
‡
*
‡
‡
‡
‡
Nodig
DVD-R DL
‡*3
‡
*
*
*
*
*
Nodig
ENGLISH
DVD-RAM
+R/+RW
—
*
(‡) *5
*
*
*
*
*
Nodig
+R DL
—
*
(‡) *5
*
*
*
*
*
Nodig
—
—
—
‡
‡
‡
‡
‡
Nodig *7
CD-R/RW
*1
• Het kan zijn dat in sommige gevallen niet alle bovengenoemde discs kunnen worden afgespeeld toe te schrijven aan het type disc, de
staat van de opname, de opname methode of hoe de bestanden zijn gecreeerd. (\ blz. 28, Tips voor het maken van gegevensschijven).
*1
Deze unit kan CD-R/RW afspelen die opgenomen zijn met CD-DA of Video CD formaat
Deze unit speelt ook HighMAT discs.
*2
Met DVD-recorders of met DVD-videocamera’s, enz. opgenomen schijven, die het video-opneemformaat 1.1. (een gemeenzame
opneemstandaard) gebruiken.
*3
Discs opgenomen op DVD video recorders of DVD video camera’s met gebruik van Versie 1.2 van het Video Recording Format (een
verenigde video opname standaard).
*4
Discs opgenomen op DVD video recorders of DVD video camera’s met gebruik van DVD-Video Format.
*5
Opgenomen met gebruik van een formaat anders dan DVD-Video Format, daarom kunnen sommige functies niet worden gebruikt.
*6
Een proces dat het toestaat af te spelen op vereenigbare apparaten. Om de disc die wordt weergegeven als “Necessary” af te spelen op
deze unit moet de disc eerst worden afgerond op het apparaat waarop het was opgenomen.
*7
De sessie afsluiten zal tevens werken.
*8
MPEG 4-gegevens, die zijn opgenomen met Panasonic SD multicamera’s of met DVD-videorecorders (conform met de SD-VIDEO
specificaties (ASF-standaards) / MPEG 4 (Simple Profile = gewoon profiel) videosysteem /G.726 audiosysteem).
*9
Functies toegevoegd met DivX worden niet ondersteunt.
*10
Geeft alle versies van DivX®-video weer (waaronder DivX®6) met standaard weergave van DivX®-mediabestanden. Gecertificeerd aan het
DivX Home Theater Profiel.
overeen met de technische specificaties van de Compact
Disc Digital Audio (CD-DA) formaat dus terugspelen kan niet
mogelijk zijn.
7 Discs kunnen niet worden afgespeeld
DVD-RW versie 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD, Photo CD, DVD-RAM die niet kunnen worden
verwijderd uit hun cartridge, 2,6-GB en 5,2-GB DVD-RAM,
en “Chaoji VCD” beschikbaar op de markt inclusief CVD,
DVCD en SVCD die niet overeenkomen met IEC62107.
7 Videosystemen
• Dit apparaat kan zowel PAL als NTSC weergeven, maar
het systeem van uw tv-toestel moet overeenstemmen
met het systeem dat op de schijf wordt gebruikt.
• PAL-schijven kunnen niet correct worden weergegeven
op een NTSC-televisie.
• Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL
60 voor weergave op een PAL-tv (\ blz. 26, “NTSC
Disc Output” onder het “Video” tabblad).
RQTX0036
Opmerking over het gebruik van DualDisc
• De digitale audio inhoudszijde van DualDisc komt niet
13
13
RQTX0036-H_DU28.indd 13
2/13/07 4:32:14 PM
Overzicht van de bedieningsfuncties
NEDERLANDS
Hoofdapparaat
3/MEMORY
Disc terugspelen (16),
De ontvangststations vna
de radio onthouden (30)
OM TE BEGINNEN
Stand-by/aan schakelaar [y/I] (16)
Indrukken om het apparaat aan of uit te
schakelen. In de uitgeschakelde stand
verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
7 /- TUNE MODE / – FM MODE
Terugspelen stoppen, Selecteer de
afstemmingsstand (30),
De FM-ontvangststatus aanpassen (30)
MUSIC PORT contactbus
Een extern apparaat aansluiten (34)
2
Auto luidspreker setup (35)
/ 4 TUNE 3
0 OPEN/CLOSE
ENGLISH
De schijflade openen of sluiten (16)
Overslaan of vertraagde
weergave zoeken, Selecteer de
radiostations (30)
Display
VOLUME –,+
Het volume
verhogen of
verlagen (16)
Netspanning-indicator [AC IN]
Deze indicator brandt wanneer het
apparaat op een stopcontact is
aangesloten.
USB contactbus
Verbind een USB apparaat (34)
SELECTOR (16, 30)
\
DVD/CD USB FM AV 1
MUSIC P. D-IN (Digital In) AUX
Hoofdtelefoon
(niet meegeleverd)
RQTX0036
Stekkertype hoofdtelefoon:
Ø3.5 mm stereo ministekker
• Reduceer het volume, alvorens
de hoofdtelefoon aan te sluiten.
• Audio wordt automatisch
omgeschakeld naar 2-kanaals
stereo.
• Om hoorschades te voorkomen,
moet u vermijden, al te lang
via hoofdtelefoon te luisteren.
periods of time.
14
14
RQTX0036-H_DU28.indd 14
2/13/07 4:32:16 PM
Schakel de hoofdunit aan of uit (16)
Verander de video input modus van de
televisie (37)
Selecteer het titelnummer en etc., van de
schijf Nummers invoeren (17)
Pas het volume van de televisie aan (37)
De bron selecteren
DVD: DVD/CD (12)
FM (30)
EXT-IN: USB (34), AV*1 (37),
AUX (33), D-IN (38), MUSIC P. (34)
OM TE BEGINNEN
Televisie werkingen (37)
NEDERLANDS
Afstandsbediening
Opstarten en een disc automatisch afspelen.
Contoleert zowel het home theater systeem
en de televisie. (36)
Pas het volume van de hoofdunit aan (32)
Selecteer vooraf ingestelde radio stations (30)
Basisbedieningselementen voor de weergave
(17)
Een hoofmenu van een schijf (17)
of een programmalijst weergeven (17)
Een schijfmenu of een afspeellijst weergeven
(17)
Selecteer of bevestig menu items op het
televisie scherm (12), Cijfers invoeren (17)
Toon het display op de hoofdunit (17),
Deze functie maakt het u mogelijk om de
unit automatisch te laten uitschakelen na de
ingestelde tijd.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90
OFF SLEEP 120
De timer uitschakelen
Druk en houdt ingedrukt [−SLEEP]
om “OFF” te selecteren.
Om de resterende tijd te controleren
Druk en houdt ingedrukt [−SLEEP].
(32)
*1
(31)
(31)
(31)
(32)
(18, 32)
(32, 31)
Het geluid dempen
Om te annuleren
• Druk weer op [MUTING] of pas het volume
aan.
• De demping wordt geannuleerd wanneer u
het apparaat in stand-by zet.
“AV” werkt alleen wanneer de scart kabel is verbonden. (\ blz. 11).
Om te
RQTX0036
*2
Terugkeren naar het vorige scherm (17)
De instellingen van de speler wijzigen (12)
ENGLISH
Menu op het scherm weergeven (21)
15
15
RQTX0036-H_DU28.indd 15
2/13/07 4:32:18 PM
Disc — Basisweergave
Het hoofdapparaat gebruiken
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
1
3
Schakel de
unit aan.
2
Selecteer “DVD/CD”.
Laad een disc in de lade.
4
Pas het volume aan en start
het terugspelen.
• Plaats dubbelzijdige schijven met het label van de zijde
die u wilt weergeven naar boven gericht.
• Voor DVD-RAM, verwijder de disc uit zijn hoesje voor
gebruik.
De afstandsbediening gebruiken
y
DVD
Cijfertoetsen
CANCEL
4, ¢,
4, 3, SKIP
7, STOP
1, ¡,
SLOW/SEARCH
3, PLAY
8 , PAUSE
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR
MENU,
PLAY LIST
5, ∞, 2, 3,
ENTER
-RETURN
RQTX0036
FL DISPLAY
16
16
RQTX0036-H_DU28.indd 16
2/13/07 4:32:19 PM
Stoppen
Voer nummers in
De positie wordt in het geheugen opgeslagen
terwijl “RESUME” op het display wordt getoond.
• Druk op [3, PLAY], om de weergave te
hervatten.
• Druk opnieuw op [7, STOP], om de positie te
wissen.
(terwijl gestopt)
Voorbeeld: Om 12 te kiezen,
met weergavebesturing (PBC)
Druk op [7, STOP] druk daarna op de
cijfertoetsen om de PBC functies te
annuleren.
Pauzeren
• Druk op [3, PLAY] om het normale
terugspelen te hervatten.
Opmerking
Zoeken (tijdens weergave)
• Snelheid afspelen verhoogt de
snelheid tot 5 stappen.
• Druk op [3, PLAY] om het normake
terugspelen te hervatten.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
• De cijfertoetsen die kunnen werken zijn
afhankelijk van het aantal nummers op de
VCD.
Voorbeeld: Om 123 te kiezen,
Vertraagde weergave (in de pauzestand)
• Snelheid afspelen verhoogt de
snelheid tot 5 stappen.
•
Langzaam afspelen is alleen
voor vooruit spelen.
• Behalve
.
• Druk op [3, PLAY], om het normake
terugspelen te hervatten.
Annuleer de nummers
Schrijfmenu’s
Toont een schijf-beginmenu.
Display op hoofdapparaat
Toont de programma’s (\ blz. 20).
Tijdweergave Informatieweergave
Wanneer diaweergave (\ blz. 22) is ingeschakeld:
SLIDE Informatieweergave
Wanneer diaweergave (\ blz. 22) is uitgeschakeld:
PLAY Informatieweergave
Toont een schijfmenu.
Toont een afspeellijst (\ blz. 20).
met weergavebesturing (PBC)
Toont een schijfmenu.
Overslaan
Beeld-voor-beeld (in de pauzestand)
(Gedeelte met
bewegende beelden)
[5, ∞]: Groep overslaan
[2, 3]: Inhoud overslaan
• Dit kenmerk werkt niet tijdens
programma en willekurig
afspelen (\ blz. 18).
•
Alleen in voorwaartse
richting.
Display op hoofdapparaat
Items op het scherm kiezen
Kiezen
Bevestig
Kiezen
RQTX0036
Opmerking
• DE DISCS BLIJVEN DRAAIEN TERWIJL DE MENU’S
WORDEN GETOOND.
Druk op [7, STOP] wanneer u klaar bent met het gebruik om de
motor van het apparaat en uw tv-scherm te beschermen.
• Het volledige titelnummer zal mogelijk niet correct worden
weergegeven op +R/+RW.
17
17
RQTX0036-H_DU28.indd 17
2/13/07 4:32:20 PM
Geavanceerd afspelen
Toont de huidige weergavesituatie
Geprogrammeerde weergave (maximaal 32 items)
Functies Basisinformatie Meer
(Functions) menu (Basics) informatie
(Details)
(\ blz. 21)
1 Druk op de cijfertoetsen om het item te kiezen.
(
Druk op [ENTER]
om de selectie te registreren.)
Voorbeeld:
Uit (Geen OSD-weergave)
■ Basisinformatie (Basics)
Voorbeeld:
Huidige nummer
van de weergave
Verstreken
weergavetijd
• Herhaal deze stap om andere items te
programmeren.
• Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om 12 te kiezen,
Weergave situatie
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
Weergavefunctie
Huidige positie
■ Meer informatie (Details)
Voorbeeld:
Audio-informatie
Ondertitelinformatie
Hoekinformatie
Beeldverhouding van de
huidige titel
Totale weergavetijd van
de huidige titel
•
2
De video- en audio-informatie worden
niet getoond tijdens het zoeken.
Alle-groepen-, geprogrammeerde en
willekeurige weergave
(tijdens stop)
Alle groepen (
) Geprogrammeerd Willekeurig
Uit (normale weergave)
Om, in de stopfunctie, de gehele groep, de
programmeerde en willekeurige weergave, te
verlaten
(verschillende keren)
• Het selecteren van “Play as Data Disc” in het Other
Menu (overig menu) (\ blz. 24) zal effectief zijn
als de volgende functies niet beschikbaar zijn om
WMA, MP3, JPEG, MPEG4 of DivX video inhoud af te
spelen.
•
Sommige items kunnen niet worden
afgespeeld, zelfs niet als u ze geprogrammeerd
heeft.
•
Sommige schijven bevatten bonusgroepen.
Als er na het kiezen van een groep een
wachtwoordscherm verschijnt, dient u het
wachtwoord in te voeren met de cijfertoetsen om
de bonusgroepen te kunnen afspelen. Lees ook de
uitleg op de hoes van de schijf.
Alle groepen weergeven
RQTX0036
Om alle items te selecteren
Druk, terwijl het veld “Chapter”,
“Track” of “Content” is gemarkeerd,
op [5, ∞] om “ALL” te selecteren.
Druk daarna weer op [ENTER] om
te bevestigen.
Voorbeeld:
Om het geselecteerde programma te wijzigen
1. Druk op [5, ∞] om het programma nummer te selecteren.
2. Druk op de cijfertoetsen om elk item te veranderen.
(
Druk op [ENTER] om
de selectie te bevestigen.)
Om het geselecteerde programma te wissen
1. Druk op [5, ∞] om het programma nummer te selecteren.
2. Druk op [CANCEL] (of druk op [5, ∞, 2, 3] om
“Clear” te selecteren en druk vervolgens op [ENTER]).
Om het volledige programma te wissen
Selecteer “Clear all” met [5, ∞, 2, 3] en druk op [ENTER].
Het volledige programma wordt ook gewist wanneer
u het apparaat uitschakelt, de schijflade opent of een
andere bron kiest.
Weergave in willekeurige volgorde
1
Druk op de cijfertoetsen om een groep of titel te
kiezen. (
Druk op
[ENTER] om de selectie te registreren.)
Voorbeeld:
Discs die meerdere groepen hebben.
All Group Playback
18
Een item selecteren met de cursorknoppen
Druk op [ENTER] en [5, ∞] om een item te selecteren,
en druk daarna weer op [ENTER] om te bevestigen.
Press PLAY to start
• Om alle groepen in te voeren, drukt u op [2, 3] om
“All” te selecteren en drukt u vervolgens op [ENTER].
• Om een selectie van een groep ongedaan te maken,
drukt u op de cijfertoetsen die overeenkomen met de
groep die u wilt wissen.
2
18
RQTX0036-H_DU28.indd 18
2/13/07 4:32:28 PM
Gegevensschijven weergeven met behulp van navigatiemenu’s
Weergeven van gegevensschijven
Het selecteren van “Play as Data Disc” in het Other
Menu (overig menu) (\ blz. 24) zal effectief zijn als de
volgende functies niet beschikbaar zijn om WMA, MP3,
JPEG, MPEG4 of DivX video inhoud af te spelen.
• HighMAT™-schijven weergeven (\ blz. 20).
■ Het submenu gebruiken
1
Terwijl het Navigatie Menu wordt weergegeven
2
Om een item te selecteren.
Items in volgorde weergeven (Playback Menu)
Weergegeven items verschillen afhankelijk van de
schijfinhoud.
1
MPEG4 en DivX video
JPEG
WMA/MP3
Volledige inhoud
2
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
Groepen en inhoud worden weergegeven
Alleen inhoud
Alleen groepen
Miniatuurbeelden
Naar de volgende groep
Naar de vorige groep
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 en DivX video
Alleen WMA/MP3
Alleen JPEG
Alleen MPEG4 en DivX video
Schakelen tussen helpberichten en de indicator
voor de verstreken weergavetijd
Zoeken op inhoud of op groepstitel (\ zie onder)
Om “All”, “Audio”, “Picture” of “Video” te selecteren.
■ Zoeken op inhoud of groepstitel
Markeer een groepstitel om een groep te zoeken of een
inhoudstitel om in de inhoud zoeken.
Het scherm afsluiten
Druk op [TOP MENU].
Weergave van het gekozen item (Navigation Menu)
1
Terwijl het submenu wordt weergegeven (\ zie boven)
Om “Find” te selecteren
1
2
Om een karakter te selecteren.
Nummer van de
momenteel weergegeven
groep en inhoud
: JPEG
: WMA/MP3
• Herhaal deze bewerking om andere tekens in te
voeren.
• Er wordt ook gezocht op kleine letters.
• Druk op [1, ¡], om over te slaan tussen A, E,
I, O en U.
• Druk op [2], om een teken te wissen.
• Laat het sterretje (✱), staan wanneer u titels zoekt
die het ingevoerde teken bevatten.
• Wis het sterretje (✱), om titels te zoeken die met
het ingevoerde teken beginnen. Om het sterretje
(✱) opnieuw toe te voegen, geeft u het submenu
opnieuw weer en selecteert u “Find”.
: MPEG4 en
DivX video
Groep
Inhoud
2
Om de groep te selecteren
3
De inhoud in de groep in volgorde weergeven.
3
Om “Find” te selecteren.
Het scherm met de
zoekresultaten verschijnt.
Luisteren naar WMA/MP3 inhoud terwijl u kijkt naar
een JPEG-beeld op het scherm
Kies eerst een JPEG bestand en selecteer vervolgens
de audio-inhoud.
(De functie zal niet werken als u de omgekeerde
volgorde kiest.)
Het scherm afsluiten
Druk op [MENU].
4
Om de inhoud of groep te selecteren.
RQTX0036
Weergeven vanaf de geselecteerde inhoud.
19
19
RQTX0036-H_DU28.indd 19
2/13/07 4:32:33 PM
Gegevensschijven weergeven met behulp van navigatiemenu’s (Vervolg)
HighMAT™-schijven weergeven
Het afspelen van RAM en DVD-R/-RW (DVD-VR) discs
1
• De titels verschijnen alleen als de titels op de schijf
zijn opgenomen.
• U kunt geen programma’s, afspeellijsten en schijftitels
bewerken.
2
Om de items te selecteren.
De programma’s weergeven
1
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
• Herhaal deze stap indien nodig.
Voorbeeld:
2
Om het programma te selecteren.
Menu: Brengt u naar het volgende menuscherm met
de afspeellijsten of naar een ander menu
Afspeellijst:
De weergave begint
De menuachtergrond wijzigen
Druk op [FUNCTIONS].
De achtergrond verandert naar de achtergrond die op
de schijf is opgenomen.
Het scherm afsluiten
Druk op [7, STOP].
Kiezen uit de lijst
1
• Druk op [3], om de inhoud van het programma en
de schijf weer te geven.
3
Het scherm afsluiten
Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
Een afspeellijst weergeven
Alleen toepasbaar wanneer de disc een afspeellijst bevat.
1
2
Om de afspeellijst te selecteren.
Tijdens weergave
3
Het scherm afsluiten
Druk op [PLAY LIST].
2
3
Om te schakelen tussen “Playlist”, “Group” en
“Content” lijsten.
Om een item te selecteren.
Speel het geselecteerde nummer op de CD tekst disc
Bij weergave van CD-tekst worden de titels afgebeeld.
1
OF
Het scherm afsluiten
Druk op [MENU].
2
Om het nummer te
selecteren.
RQTX0036
• Druk op [FUNCTIONS] om de weergavesituatie en
de huidige positie weer te geven.
Het scherm afsluiten
Druk op [TOP MENU] of [MENU].
20
20
RQTX0036-H_DU28.indd 20
2/13/07 4:32:36 PM
OSD-menu’s gebruiken
3
Kies het menu.
Naar het
volgende menu
Kiezen
Terug naar het
vorige menu
Maak de instellingen.
Kiezen
Bevestig
Bevestig
Voorbeeld:
Voorbeeld:
Functions
Functions
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
Angle
1
1/2
3/10
0:24:31
1 English
3 Spanish
1/2
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
Angle
1 English
2 French
3 Spanish
4
Geef het “Functions”
scherm weer.
1/2
3/10
0:24:31
1 English
3 Spanish
1/2
1 English
2 French
3 Spanish
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
2
Indrukken om af te
sluiten.
Getoonde items kunnen verschillen afhankelijk van het type disc als ook het opname formaat.
Functies (Functions) menu
Om te starten vanaf een specifi ek item
Voorbeeld:
Audio
Selecteer programma 12
Druk op de cijfertoetsen:
Type/gegevens van het signaal
LPCM/PPCM/ Ÿ Digital/DTS/MP3/MPEG:
Signaaltype kHz (bemonsteringsfrequentie)/bit/
ch (Aantal kanalen)
Voorbeeld: 3 /2 .1ch
.1: Laagfrequentie-effect
(niet getoond als er geen
signaal is)
0: Geen surround
1: Monosurround
2: Stereo-surround (links/rechts)
1: Midden
2: Linksvoor + Rechtsvoor
3: Linksvoor + Rechtsvoor + Midden
Functions
Program
Time
Audio
Time
2/16
0:34:15
Program Search
12
(de tijdsverschuiving werkt niet met +R/+RWschijven.)
Om oplopend of aflopend over te slaan
(Time slip) (tijdens weergave)
1. Druk tweemaal op [ENTER] om de Time Slipindicator te tonen.
2. Druk op [5, ∞] om de tijd te kiezen, en druk op
[ENTER].
• Om snel tussen de stappen te schakelen,
druk [5, ∞] en houdt deze ingedrukt.
Om de resterende of verstreken
tijdsweergave te veranderen
•
So zeigen Sie die aktuelle Bitrate bzw.
Abtastfrequenz an
Still Picture
Om te schakelen tussen stilstaande
beelden
Number
Select
met weergavecontrole
Om het nummer te kiezen
Druk, terwijl het schijfmenu weergegeven wordt
op [5, ∞] ] Press [ENTER]
• Om de nummers sneller te wisselen, moet u de
toets ingedrukt houden. [5, ∞].
Video
Het pixel nummer weergeven
Fps (frame per seconde) wordt ook
weergeven
Audio
Thumbnail
(met verschillende
geluidssporen)
Om een geluidsspoor te kiezen
Om “LR”, “L”, “R” of “L+R” te kiezen
(Karaokeschijven)
Om “ON” of “OFF” te kiezen voor de zang
Om “OFF”, “V2”, “V1” of “V1+V2” voor
verschillende gezangkeuzes te kiezen
• Lees de instructies van de schijf voor nadere
bijzonderheden.
Het kan enige tijd duren voordat de
weergave begint als u het geluid van een DivX
videoschijf verandert.
Subtitle
Om miniatuurbeelden te tonen
(met verschillende ondertitels)
(alleen SVCD)
Om de taal voor de ondertitels te kiezen
• Bij +R/+RW wordt soms een
ondertitelingsnummer getoond voor ondertitels
die niet worden weergegeven.
“On” of “Off” wordt alleen getoond
•
bij schijven waarop informatie over ondertitels
aan/uit staat (Informatie over ondertitels
aan/uit kan niet worden opgenomen met DVDrecorders van Panasonic).
RQTX0036
Program
Group
Title
Chapter
Track
Playlist
Content
21
21
RQTX0036-H_DU28.indd 21
2/13/07 4:32:39 PM
OSD-menu’s gebruiken (Vervolg)
Functies (Functions) menu (Vervolg)
Marker (VR)
Om een merkteken, opgenomen op
DVD-videorecorders, uit het geheugen op te
roepen
Druk op [5, ∞] ] Druk op [ENTER]
Slideshow
Om de diaweergave in/uit te schakelen
On Off
Om de diaweergave-timing te veranderen
1 (snel) tot 5 (langzaam)
Angle
(opgenomen met meerdere beeldhoeken)
Selecteer een video hoek
Other
Settings
(\ zie onder)
Rotate
Picture
Om beelden te roteren
Advanced
Disc Review
(Behalve +R/+RW)
(Met
uitzondering van het afbeeldingsgedeelte en
wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.)
Hiermee kunt u bladeren door de schijfinhoud
en het afspelen starten vanaf de geselecteerde
positie. U kunt “Intro Mode” of “Interval Mode”
selecteren onder “Advanced Disc Review” op het
“Disc” tabblad (\ blz. 25).
Voorbeeld:
Other Settings (Overige instellingen)
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
Play Speed
(Gedeelte met bewegende beelden)
Om de weergavesnelheid te veranderen
– van “x0.6” tot “x1.4”
• Druk op [3, PLAY] om het normale
terugspoelen te hervatten.
• Nadat u de snelheid veranderd
– Dolby Pro Logic II hebben geen effect.
– Audio output schakelt naar 2-kanaals stereo.
– Sample frequentie van 96 kHz wordt omgezet
in 48 kHz.
• Deze functie werkt mogelijk niet, afhankelijk
van de opname van de disc.
Druk op [3, PLAY] wanneer u een titel of
prgramma van uw keuze vindt.
• Het is mogelijk dat dit niet werkt, afhankelijk
van de schijf en de weergavepositie.
Dit werkt niet tijdens het weergeven
•
van een afspeellijst (\ blz. 20).
■ Play Menu (Weergavemenu)
Repeat
A-B Repeat
(Alleen wanneer de verstreken weergavetijd kan
worden getoond.)
:
Off (Uit) Track (Track) Group (Groep) *
:
Off (Uit) Chapter (Hoofdstuk) Title (Titel) *
:
Off (Uit) Program (Programma) All (Alles)
Tijdens weergave van een afspeellijst: Off (Uit)
Scene (Scène) Playlist (Afspeellijst)
: Off (Uit) Track (Track) All (Alles)
:
Off (Uit) Content (Inhoud) Group (Groep) *
: Off (Uit) Group (Groep) *
“All” (Alles) wordt weergegeven tijdens alle), geprogrammeerde en
groepen-(
willekeurige weergave.
Behalve
beelden)
(Gedeelte stilstaande
Picture
Mode
Normal
Cinema1 : Verzacht de beelden en benadrukt
details in donkere scènes.
Cinema2 : Verscherpt de beelden en benadrukt
details in donkere scènes.
Animation : Geschikt voor animatie.
Dynamic : Verbetert het contrast voor grote
afbeeldingen.
User
: Druk op [ENTER] om “Picture
Adjustment” te selecteren
(\ zie onder).
Picture Adjustment
Contrast
: Vergroot het contrast tussen
lichte en donkere delen van
het beeld.
Brightness
: Maakt het beeld lichter.
Sharpness
: Past de scherpte van de
randen van de horizontale
lijnen aantal.
Colour
: Past de schaduw van de kleur
van het beeld aan.
Gamma
: Regelt de helderheid van
donkere delen in het beeld.
Depth Enhancer : Vermindert de ruwe
achtergrondruis om een
groter dieptegevoel te geven.
RQTX0036
Om een specifiek gedeelte te herhalen
Druk op [ENTER] bij de start- en eindpunten.
Druk nogmaals op [ENTER] om te annuleren.
■ Picture Menu (Beeldmenu)
22
22
RQTX0036-H_DU28.indd 22
2/13/07 4:32:45 PM
Other Settings (Overige instellingen) (Vervolg)
Wanneer een HDMI verbinding niet wordt
gebruikt en de “Video Mode” (\ blz. 26, “HDMI”
tabblad) op “Uit” is ingesteld.
*
480p/576p (progressief)
*
480i/576i (interlace)
Als u “xxx* p” (progressief) kiest en een
bevestigingsscherm verschijnt, kiest u alleen
“Yes” als een TV-toestel is aangesloten dat
compatibel is met progressieve uitvoer.
*
De getoonde cijfers verschillen afhankelijk
van de schijf die wordt afgespeeld. Eén van
bovenstaande cijfers wordt getoond.
Transfer
Mode
Indien u een “xxx p” (progressief) of “1080i”
(interlace) ( zie boven, “Video Output Mode)
heeft gekozen, selecteer dan de methode van
omzetting voor progressief uitgangsvermogen
om te passen bij het type materiaal.
• De instelling keert terug naar Auto of Auto1
wanneer u de schijflade opent, het apparaat
uitschakelt of een andere bron kiest.
Bij weergave van PAL-schijven, MPEG4 of DivX
video-inhoud
Auto : Stelt automatisch de film- en videoinhoud vast , en zet deze al naar
gelang noodzakelijk om.
Video : Kies wanneer Auto wordt gebruikt en
de video-inhoud vervormd is.
Film
: Selecteer dit wanneer de
randen van de
film-inhoud er
gekarteld of grof
uitzien terwijl
Auto is ingesteld.
Echter, als de video-inhoud is
vervormd, zoals aangegeven in de
afbeelding rechts hiernaast, selecteert
u Auto.
Bij weergave van NTSC-schijven
Auto1 : Herkent automatisch de film- en video
inhoud en zet deze al naar gelang
noodzakelijk om.
Auto2 : Herkent naast Auto1 tevens automatisch
filminhoud met verschillende
framesnelheid en zet deze al naar gelang
noodzakelijk om.
Video : Kies wanneer Auto1 en Auto2 worden
gebruikt en de video-inhoud vervormd is.
Source
Select
Wanneer u “Auto” selecteert, wordt de
opbouwmethode van de DivX-inhoud
automatisch vastgesteld en uitgevoerd. Als het
beeld is vervormd, selecteert u “I (Interlace)”
of “P (Progressive)” afhankelijk van de
opbouwmethode die werd gebruikt toen de
inhoud op de schijf werd opgenomen.
Auto
I (Interlace)
P (Progressive)
HD Picture
Enhancer
Dit werkt wanneer de HDMI verbinding wordt
gebruikt en “Video Mode” (\ blz. 26, “HDMI”
tabblad) is ingesteld op “On”.
Om de “720p”, “1080i” en “1080p”
afbeeldingskwaliteit scherper te maken
Off 1 2 3 (scherpste afbeelding)
HDMI Colour Dit werkt wanneer de HDMI verbinding wordt
gebruikt en “Video Mode” (\ blz. 26, “HDMI”
Space
tabblad) is ingesteld op “On”.
De geschikte afbeeldingskleur selecteren met
uw televisie
RGB
YCbCr (4:4:4)
YCbCr (4:2:2)
• Indien de instelling hierboven niet verenigbaar
is met uw televisie, zal het niet worden
weergegeven.
• “RGB Range” (\ blz. 26, “HDMI” tabblad) is
beschikbaar wanneer “RGB” is geselecteerd.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
Video Output Om een geschikte beeldkwaliteit voor uw TVtoestel te kiezen
Mode
(Video opnames zullen worden omgezet naar, en
uitgezonden als, hoge definitie video.)
Wanneer HDMI verbinding wordt gebruikt en
“Video Mode” (\ blz. 26, “HDMI” tabblad) is
ingesteld op “On”.
*
480p/576p/720p/1080p (progressief)
*
480i/576i/1080i (interlace)
• Selecteer een video output met een “✱”
merk. Het “✱” merk toont dat de video output
acceptabel is voor uw televisie.
• Een video output selecteren zonder een “✱”
merk kan erin resulteren dat de afbeelding
wordt vervormd.
Indien de afbeelding vervormd is, druk op
[CANCEL] en houdt deze ingedrukt tot de
afbeelding juist wordt weergegeven.
• Uitgangsvermogen vanuit de COMPONENT
VIDEO OUT terminals zal “480i” of “576i” zijn.
■ Audio Menu (Audiomenu)
Dolby Pro
Logic II
(\ blz. 32, Dolby Pro Logic II)
Dialogue
Enhancer
Om filmdialogen beter te kunnen horen
(Dolby Digital, DTS, MPEG,
3-kanalen of meer, met de dialoog opgenomen
op het middenkanaal)
(Dolby Digital, 3-kanalen of meer, met de
dialoog opgenomen op het middenkanaal)
On Off
■ Display Menu (Displaymenu)
Information
: On Off
Subtitle
Position
0 tot –60
Subtitle
Brightness
Auto, 0 tot –7
4:3 Aspect
Om te kiezen hoe u beelden, gemaakt voor
weergave op 4:3 schermen, wilt weergeven
op een 16:9 tv-scherm.
Normal: Rekt beelden in de breedte uit.
Auto: Vergroot 4:3-beelden-met-zwartebalken
om het scherm meer te vullen. Andere
beelden verschijnen volledig in het
midden van het scherm.
Shrink: De beelden verschijnen in het midden
van het scherm.
Zoom: Vergroot tot beeldverhouding 4:3.
Als uw TV-toestel een soortgelijke functie heeft,
gebruik die dan voor een beter resultaat.
Just Fit
Zoom
(Gedeelte met bewegende beelden)
Om de juiste schermgrootte voor uw televisie
scherm te selecteren
Auto
4:3 Standard
European Vista
16:9 Standard
American Vista
Cinemascope 1
Cinemascope 2
Voorbeeld:
Standard (x0.25 volledig scherm)
Original (werkelijke opgenomen grootte)
Full (volledig scherm)
• Deze functie werkt mogelijk niet, afhankelijk
van de opname van de disc.
RQTX0036
■ Picture Menu (Beeldmenu) (Vervolg)
23
23
RQTX0036-H_DU28.indd 23
2/13/07 4:32:46 PM
OSD-menu’s gebruiken (Vervolg)
Other Settings (Overige instellingen) (Vervolg)
■ Display Menu (Displaymenu) (Vervolg)
Manual
Zoom
Om handmatig in en uit te zoomen
– in stappen van 0,01-eenheid van “x1.00” tot
“x1.60”
– in stappen van 0,02-eenheid van “x1.60” tot
“x2.00”
– in stappen van 0,05-eenheid van “x2.00” tot
)
“x4.00” (alleen
• Om de stappen sneller te laten veranderen,
houdt u [5, ∞] ingedrukt.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
•
■ Other Menu (overig menu)
Setup
(\ blz. 25)
Play as DVD-Video
of
Play as DVD-Audio
Om DVD-video-inhoud op een DVDaudio weer te geven.
Selecteer “Play as DVD-Video”.
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
of
Play as Data Disc
Om functies voor data discs te
gebruiken (\ blz. 19)
(Om MP3, JPEG, MPEG4 of DivX video
inhoud af te spelen op DVD-RAM, of om
een HighMAT disc af te spelen zonder het
gebruik van een HighMAT functie.)
Selecteer “Play as Data Disc”.
Het is mogelijk dat u niet kunt
inzoomen tot “x4.00”, afhankelijk van het
aangesloten TV-toestel en de instellingen ervan.
Bit Rate
Display
(Gedeelte met bewegende beelden)
On ↔ Off
GUI Seethrough
Om het menu op het scherm doorzichtig te
maken
Off, On, Auto
GUI
Brightness
Om de helderheid van het menu op het
scherm te regelen
–3 tot +3
HDMI Status
Geeft verschillende informatie weer wanneer
verbonden met HDMI AV OUT terminal.
(\ zie onder, Bevestigen HDMI informatie)
Bevestigen HDMI informatie
Voorbeeld:
■ HDMI Status — HDMI is connected.
Verbindingsstatus
HDMI Information
Audio Stream
PCM
Toont het uitgangsvermogen signaal type.
Max Channel
2ch
Toont het aantal audio kanalen.
Colour Space
YCbCr (4:4:4)/YCbCr (4:2:2)/RGB
(\ blz. 23, HDMI Colour Space)
Video Format
480i/576i/480p/576p
720p/1080i/1080p
(\ blz. 23, Video Output Mode)
Opmerking
RQTX0036
Alle mogelijke typen voor uitgangsvermogen zijn weergegeven.
• Het huidige uitgangsvermogen voor “Audio Stream”, “Video Format” en “Color Space” zal onderstreept zijn.
(Indien u een video uitgangsvermogen selecteert zonder een “✱” merk in de “Video Output Mode” in het Afbeeldingsmenu, zal het
geselecteerde video formaat niet zijn onderstreept.)
• Wanneer “Off” is geselecteerd in “Audio Output” (\ blz. 27, “HDMI” tabblad), “– – –” zal worden weergegeven in “Audio Stream” en
“Max Channel”.
24
24
RQTX0036-H_DU28.indd 24
2/13/07 4:32:49 PM
De spelerinstellingen veranderen
1
Geef het Setup
menu weer.
HDMI
4
Maak de
instellingen.
Kiezen
Item
(Druk en houdt ingedrukt)
Instelling
Bevestig
2
• Als u QUICK SETUP
(\ blz. 12) hebt
uitgevoerd, wordt
het scherm QUICK
SETUP getoond.
Kies het tabblad.
Kiezen
3
Ga naar
item
Kies het item.
5
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
Tabblad
Indrukken om af te
sluiten.
Kiezen
Ga naar
instelling
• De gewijzigde instellingen blijven in het geheugen opgeslagen, ook wanneer u het apparaat in stand-by zet.
• Onderstreepte items zijn de fabrieksinstellingen in de volgende tabel.
Met QUICK SETUP kunt u de items in de grijs getinte gedeelten van de onderstaande tabel achter elkaar instellen.
Afspeel instelling
7 “Disc” tabblad
Audio
Kies de taal voor het geluidsspoor.
• English
• Polish
• French
• Swedish
• German
• Dutch
• Italian
• Original *1
• Spanish
• Other ✱ ✱ ✱ ✱ *2
Subtitle
Kies de taal voor de ondertitels.
• Automatic *3
• Spanish
• English
• Polish
• French
• Swedish
• German
• Dutch
• Italian
• Other ✱ ✱ ✱ ✱ *2
Menus
Kies de taal voor de schijfmenu’s.
Deze instelling verandert ook wanneer
u de menutaal in QUICK SETUP
verandert.
• English
• Polish
• French
• Swedish
• German
• Dutch
• Italian
• Spanish
Advanced Disc Review (\ blz. 22)
• Intro Mode:
Iedere titel of programma van te voren bekijken.
• Interval Mode: Toont niet alleen een voorbeeld van elke titel of programma, maar ook een
interval van 10 minuten binnen een titel of prgramma.
Ratings
Stel een restrictieniveau in om de
weergave van DVD-video te beperken.
Restricties instellen (Wanneer niveau 8 is gekozen)
• 8 No Limit
• 1 tot 7
• 0 Lock All: Om de weergave van discs waarop geen restrictieniveaus staan te verbieden.
• Other ✱ ✱ ✱ ✱ *2
Standen veranderen (wanneer niveau 0 tot 7 is geselecteerd)
• Unlock Player
• Change Password
• Change Level
• Temporary Unlock
*1
*2
*3
De oorspronkelijke taal op de schijf wordt gekozen.
Voer een code nummer in dat refereert aan de tabel (\ blz. 44).
Indien de taal die voor “Audio” is gekozen niet beschikbaar is, verschijnen de ondertitels in die taal (indien beschikbaar op de schijf).
RQTX0036
Een wachtwoordscherm wordt getoond wanneer een restrictieniveau wordt ingesteld.
Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
Vergeet uw wachtwoord niet.
Als een DVD-video die het restrictieniveau te boven gaat, in het apparaat wordt gelegd, zal er
een mededelingenscherm worden getoond. Geef uw wachtwoord op en volg de richtlijnen op
het scherm.
25
25
RQTX0036-H_DU28.indd 25
2/13/07 4:32:50 PM
De spelerinstellingen veranderen (Vervolg)
Met QUICK SETUP kunt u de items in de grijs getinte gedeelten van de onderstaande tabel achter elkaar instellen.
Afspeel instelling (Vervolg)
7 “Video” tabblad
TV Aspect
Kies de instelling die aangepast is aan
uw tv-toestel en voorkeur.
• 4:3 Pan&Scan: Televisie met conventionele beeldverhouding (4:3)
De zijkanten van het breedschermbeeld worden afgesneden zodat het
beeld het scherm vult (tenzij dit door de schijf wordt verboden).
• 4:3 Letterbox: Televisie met conventionele beeldverhouding (4:3)
Breedschermbeelden worden in de brievenbusstijl weergegeven.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
• 16:9: Breedbeeld tv-toestel (16:9)
TV Type
Kies het type van uw tv-toestel.
• Standard (Direct View TV)
• Projection TV
Time Delay
Wanneer een Plasma-display is
aangesloten, dient u af te stellen indien
de audio niet gesynchroniseerd is met
de video.
• 0ms
Video Out (AV/Component)
Kies het formaat van de videosignalen
voor uitvoer via de SCART (AV)- en
component-aansluitingen.
• Video/YPbPr
• RGB/No Output
Still Mode
Kies het beeldtype voor
weergavepauze.
• Automatic
*4
• Field: Het beeld is niet wazig, maar de beeldkwaliteit is minder goed.
*4
• Frame: De algemene kwaliteit is hoog, maar het beeld kan wazig zijn.
NTSC Disc Output
Kies PAL 60- of NTSC-signaaluitvoer
voor het weergeven van NTSCschijven (\ blz. 13, Videosystemen).
• PAL60: Wanneer aangesloten op een PAL-televisie.
• NTSC: Wanneer aangesloten op een NTSC-televisie.
Picture/Video Output
Wijzig het videosignaalformaat dat moet
worden uitgevoerd voor JPEG, MPEG4
en DivX-video als de beelduitvoer
tijdens de weergave niet goed is.
• 20ms
• 40ms
• CRT Projector
• Plasma TV
• 60ms
• LCD TV/Projector
• 80ms
• 100ms
• S-Video/YPbPr
• Automatic
• PAL
• NTSC/PAL60: De uitvoer zal afhankelijke zijn van de instelling “NTSC Disc Output”
(\ zie boven)
7 “Audio” tabblad
Dolby Digital *5
• Bitstream
• PCM
Selecteer dit, om aan te passen aan het type apparatuur, dat u op de
HDMI AV OUT-aansluiting aangesloten hebt. (\ blz. 11).
DTS Digital Surround *5
• Bitstream
• PCM
MPEG *5
• PCM
• Bitstream
Selecteert “Bitstream”, indien de apparatuur de bitstroom (digital vorm
van multikanaalgegevens) decoderen kan. Anders kiest u “PCM”.
(Wanneer de bitstroom naar de apparatuur uitgevoerd wordt zonder
decoder, kunnen in hoge mate stoorgeluiden uitgevoerd worden, die uw
luidsprekers en uw gehoor kunnen schaden).
Dynamic Range Compression
• Off
• On: Stelt de helderheid in, zelfs als het volumeniveau laag is, door het bereik van het
laagste geluidsniveau en het hoogste geluidsniveau te comprimeren. Ideaal geschikt
voor wanneer u ‘s nachts wilt kijken. (Werkt alleen met Dolby Digital)
Speaker Settings (\ blz. 27)
Stel de vertragingstijd voor de
midden- en surroundluidsprekers in.
• Midden:
0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms
• Surround (L/R): 0.0/5.0/10.0/15.0 ms
RQTX0036
7 “HDMI” tabblad
RGB Range
Stel “HDMI Colour Space” in op “RGB”
(\ blz. 23, Picture Menu).
• Standard
• Enhanced: Wanneer de zwarte en witte afbeelding niet te onderscheiden zijn.
Video Mode
• On: Wanneer verbonden door de HDMI AV OUT terminal. Video is uitgezonden vanuit de
HDMI terminal.
Video wordt tevens uitgezonden vanuit de COMPONENT VIDEO OUT terminal, maar
alleen in 480i of 576i (interlace). Waanneer verbonden door de SCART (AV) terminal,
wordt het RGB signaal niet uitgezonden.
• Off: Wanneer aangesloten is via de COMPONENT VIDEO OUT of via de SCART (AV)
aansluiting.
Video wordt uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUT of via de SCART (AV)
aansluiting, in overeenstemming met de instelling van de “Video Output Mode”
(\ blz. 23, Picture Menu) of via de SCART (AV)- aansluiting, in overeenstemming met
de instelling van de “Videouitgang (AV/component) in de “Video” lijst (\ zie boven).
Video wordt ook uitgevoerd via de HDMI AV OUT-aansluiting, maar alleen in
480p/576p (progressief).
*4
*5
26
Refereer aan “Frame” stilstaand-beeld en “Field” stilstaand-beeld (\ blz. 43, Verklarende Woordenlijst).
Wanneer adio wordt uitgezonden vanaf de HDMI AV OUT terminal, en de verbonden uitrusting ondersteund niet het geselecteerde
item, dan zal de werkelijke uitzending afhangen van de prestatie van deze verbonden uitrusting.
26
RQTX0036-H_DU28.indd 26
2/13/07 4:32:53 PM
Afspeel instelling (Vervolg)
7 “HDMI” tabblad (Vervolg)
Audio Output
• On: Wanneer de audio uitzending vanuit de HDMI AV OUT terminal komt. (Afhankelijk van
de mogelijkheden van de verbonden uitrusting, audio uitzending kan verschillen van
de audio instellingen op de hoofdunit).
• Off: Wanneer de audio uitzending niet vanuit de HDMI AV OUT terminal komt. (De audio
wordt uitgezonden met gebruik van de instellingen van de hoofdunit.)
VIERA Link
(“HDAVI Control”)
• On: De VIERA Link “HDAVI Control” bedieningsfunctie is beschikbaar. (\ blz. 36).
• Off
7 “Display” tabblad
Menu Language
On-Screen Messages
• On
• Off
Background during Play
Kies de achtergrond tijdens weergave
van JPEG, MPEG4 en DivX-video.
• Black
• Grey
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
• English • Français • Deutsch • Italiano • Español • Polski • Svenska • Nederlands
7 “Others” tabblad
FL Dimmer
Verandert de helderheid van het display
van het apparaat.
• Bright
• Dim
• Auto: Het display is gedimd, maar wordt helder nadat u enkele bewerkingen hebt
uitgevoerd.
DivX Registration
Toont de registratiecode van het
apparaat.
U hebt deze registratiecode nodig wanneer u DivX Video-on-Demand (VOD) inhoud
aanschaft en weergeeft. (\ blz. 29, “Over DivX VOD-inhoud”)
QUICK SETUP
• Yes
Re-initialise Setting
Alle waarden in de Setup menu’s
worden teruggesteld naar de
standaardwaarden.
• Yes: Als “Ratings” (\ blz. 25) is ingesteld, wordt het wachtwoordscherm weergegeven.
Voer hetzelfde wachtwoord in. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in, nadat
“INIT” van de display verdwijnt.
• No
• No
De vertragingstijd van de luidsprekers veranderen
Effectief bij weergave van multikanaals audio
(Alleen middenluidspreker en surroundluidsprekers)
Om een optimale geluidsweergave in 5.1 kanalen te
krijgen, moeten alle luidsprekers, behalve de subwoofer,
op dezelfde afstand van de luisterpositie zijn geplaatst.
Als de middenluidspreker of de surroundluidsprekers
dichter bij de luisterpositie zijn geplaatst, kunt u het
verschil vereffenen door de vertragingstijd te veranderen.
:
Huidige positie van de
luidsprekers
:
Ideale positie voor de
luidsprekers
Cirkel van
constante
primaire
luisterafstand
:
Primaire luisterafstand
Kamerafmetingen
bij benadering
Als afstand a of b kleiner is dan c, zoek dan het
verschil op in de betreffende tabel en stel in op de
aanbevolen waarde.
a Middenluidspreker
Verschil
Instelling
(bij benadering)
b Surroundluidspreker
Verschil
Instelling
(bij benadering)
Vertragingstijd
surroundluidsprekers
■ Om de instelprocedure te voltooien
Druk op [2] om “Exit” te kiezen en druk daarna op
[ENTER].
Opmerking
Als u de instelling van de surroundluidsprekers wijzigt voor Dolby
Digital, zal de instelling ook wijzigen voor Dolby Pro Logic II.
Voorbleeld: de instellingen voor MUSIC zijn dezelfde als deze
voor Dolby Digital.
10.0 ms
15.0 ms
0 ms
5 ms
10 ms
15 ms
Dolby Pro Logic II
MUSIC
MOVIE
0 ms
10 ms
5 ms
15 ms
10 ms
20 ms
15 ms
25 ms
RQTX0036
4.0 ms
Afsluiten
450 cm
2.0 ms
3.0 ms
5.0 ms
Vertragingstijd
middenluidspreker
300 cm
60 cm
90 cm
120 cm
2
Druk op [5, ∞] om het vak voor de vertragingstijd te
selecteren en druk op [ENTER].
Druk op [5, ∞] om de vertragingstijd aan te passen
en druk op [ENTER].
Dolby Digital
150 cm
150 cm
1
5.0 ms
1.0 ms
30 cm
■ Om de luidspreker instellingen binnen te gaan
27
27
RQTX0036-H_DU28.indd 27
2/13/07 4:32:54 PM
De spelerinstellingen veranderen (Vervolg)
Tips voor het maken van gegevensschijven
• Als er meer dan acht groepen zijn, de achtste groep voorwaarts zal worden weergegeven op een verticale lijn in het menuscherm.
• Er kunnen verschillen optreden in de weergavevolgorde op het menuscherm en op het computerscherm.
• Dit apparaat kan geen bestanden weergeven, die zijn opgenomen met behulp van “packet write” (pakket-schrijven).
DVD-RAM
• De schijven moeten voldoen aan UDF 2.0.
DVD-R/RW
• De schijven moeten voldoen aan UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor multisessie. Alleen de systeemgekozen sessie word afgespeeld.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
CD-R/RW
• De schijven moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd).
• Dit apparaat ondersteunt multisessie, maar als er veel sessies zijn duurt het langer voordat de weergave begint. Beperk
het aantal sessies tot een minimum om dit te vermijden.
Een naam geven aan mappen en bestanden
Op dit apparaat worden bestanden behandeld als inhoud, en mappen als groepen.
Geef een voorvoegsel aan map- en bestandsnamen op het moment van opname. Dit moet
gedaan worden met nummers van een zelfde aantal cijfers en in de volgorde waarin u deze
wilt weergeven (het is mogelijk dat dit niet werkt). De bestanden moeten de volgende extensie
hebben (\ zie onder).
Voorbeeld:
hoofdmap
(Extensie: “.WMA” of “.wma”)
• Compatible compressie niveau: tussen 48 kbps en 320 kbps.
• U kunt geen WMA-bestanden weergegeven die tegen kopiëren zijn beveiligd.
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor Multiple Bit Rate (MBR).
(Extensie: “.MP3” of “.mp3”)
• Compatible compressie niveau: tussen 32 kbps en 320 kbps.
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor ID3-labels.
• Compatibele bemonsteringsfrequenties:
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 en 48 kHz
– CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz
(Extensie: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” of “.jpeg”)
• JPEG bestanden genomen met een digitale camera die overeenkomt met DFC Standaard (Ontwerpregel voor Camera
Bestandssysteem) Versie 1.0 worden weergeven. Bestanden die zijn verandered, bewerkt of opgeslagen met computer
beeldbewerkingssoftware worden mogelijk niet weergegeven.
• Dit apparaat kan geen bewegende beelden, MOTION JPEG en andere dergelijke formaten, andere stilstaande beelden
dan JPEG (Voorbleed: TIFF) of beelden met gekoppeld geluid, weergeven.
(Extensie: “.ASF” of “.asf”)
• Met dit apparaat kunt u MPEG4 -gegevens [die voldoen aan de SD VIDEO-specificaties (ASF-standaard)/MPEG4
(Simple Profile)-videosysteem/G.726-audiosysteem] weergeven die zijn opgenomen met SD-multicamera’s of DVDvideo-recorders van Panasonic.
• De opnamedatum kan verschillen van de werkelijke datum.
RQTX0036
(Extensie: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” of “.avi”)
• U kunt alle versies van DivX® video (inclusief DivX®6), [DivX video systeem/MP3, Dolby Digital of MPEG audio systeem]
afspelen met standaard afspelen of DivX® media bestanden. Functies toegevoegd met DivX Ultra worden nietr
ondersteund.
• Het is mogelijk dat DivX-bestanden groter dan 2 GB en zonder index niet goed op dit apparaat kunnen worden
weergegeven.
• Dit apparaat ondersteunt alle resoluties tot maximaal 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
• U kunt acht typen audio en ondertitels selecteren op deze unit.
28
28
RQTX0036-H_DU28.indd 28
2/13/07 4:32:56 PM
Over DivX VOD-inhoud
Volg de aanwijzingen on line voor het aanschaffen van DivX
VOD-inhoud en voer de registratiecode van dit apparaat in
om het apparaat te registreren. Voor meer informatie over
DivX VOD, gaat u naar www.divx.com/vod.
■ De registratiecode van het apparaat weergeven
(\ blz. 27, “DivX Registration” op het “Others” tabblad)
8 alfanumerieke
tekens
■ Betreffende DivX-inhoud die slechts een
bepaald aantal keren kan worden weergegeven
Bepaalde DivX VOD-inhoud kan slechts een bepaald
aantal keren worden weergegeven. Wanneer u deze
inhoud weergeeft, wordt het resterende aantal keren
weergegeven. U kunt deze inhoud niet weergeven
wanneer het resterende aantal keren nul is.
(“Rented Movie Expired” wordt getoond.)
Als u deze inhoud weergeeft
• Het aantal resterende keren wordt met één verlaagd als
– u drukt op [ ] of drukt op [–SETUP] en houdt deze
ingedrukt.
– u drukt op [7, STOP]. (Druk op [8, PAUSE] om het
afspelen te pauzeren.)
– u drukt op [4, ¢] (overslaan) enz. en bij ander
inhoud of [1, ¡] (langzaam/zoeken) aan het begin
van de inhoud die wordt weergegeven.
• De hervattingsfunctie (\ blz. 17, Stoppen) werkt niet.
ENGLISH DISC-BEDIENINGEN NEDERLANDS
DivX Video-on-Demand (VOD)-inhoud is gecodeerd ten
behoeve van de bescherming van de auteursrechten. Om
DivX VOD-inhoud op dit apparaat te kunnen weergeven,
dient u het apparaat eerst te registreren.
RQTX0036
• Wij adviseren u deze code te noteren voor latere
naslag.
• Nadat u de DivX VOD-inhoud de eerste keer hebt
weergegeven, wordt een andere registratiecode
afgebeeld in “DivX Registration”. Gebruik deze
registratiecode niet om DivX VOD-inhoud aan
te schaffen. Als u deze registratiecode gebruikt om DivX
VOD-inhoud aan te schaffen, en vervolgens de inhoud
weergeeft op dit apparaat, zult u daarna geen inhoud
meer kunnen weergeven die u hebt aangeschaft met de
voorgaande registratiecode.
• Als u DivX VOD-inhoud hebt aangeschaft met een
andere registratiecode dan die van dit apparaat, zult u
deze inhoud niet op dit apparaat kunnen weergeven.
(“Authorization Error” wordtgetoond.)
29
29
RQTX0036-H_DU28.indd 29
2/13/07 4:32:57 PM
Gebruik van de radio
Handmatig afstemmen
Automatisch voorprogrammeren
1
1
Om “FM” te selecteren.
Om “FM” te selecteren.
OF
(hoofdapparaat)
2
OF
(afstandsbediening)
Om “MANUAL” te selecteren.
(hoofdapparaat)
2
(afstandsbediening)
Druk en houdt ingedrukt.
Laat de
knop los
wanneer “FM
(hoofdapparaat) (afstandsbediening) AUTO” wordt
weegegeven.
De ontvanger stemt af op de laagste frequentie en
begint alle zenders, die ontvangen kunnen worden,
in oplopende volgorde, in de kanalen voor te
programmeren.
• “SET OK” wordt weergegeven wanneer de
stations zijn ingesteld en de radio stemt af op het
laatst ingestelde voorkeurkanaal.
• “ERROR” verschijnt op het display wanneer de
automatische voorprogrammering mislukt is. Sla
in dat geval de gewenste zenders handmatig op
(\ zie links).
OF
(hoofdapparaat)
3
De frequentie selecteren.
OF
(hoofdapparaat)
(afstandsbediening)
Houd [4 TUNE 3] ingedrukt tot de frequentie begint
te veranderen om de automatische afstemming te
starten. De afstemming stopt zodra een zender is
gevonden.
Het kanaal voorprogrammeren
Tot 30 stations kunnen worden ingesteld voor FM.
NEDERLANDS
1. Terwijl u luistert naar de radio-uitzending
Druk op [ENTER].
2. Terwijl de frequentie en “PGM” knipperen op het display
Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te selecteren.
• Om een getal van 2 cijfers te
kiezen
Voorbeeld: Om 12 te kiezen,
RDS-uitzendingen
Dit apparaat kan de tekstgegevens tonen die
uitgezonden worden door het Radio Data Systeem
(RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.
Indien de zender die u beluistert RDS-signalen uitzendt,
zal “RDS” oplichten op het display.
OVERIGE BEDIENINGEN
Als “FM” is geselecteerd
• Of druk op [4, 3]en druk vervolgens op [ENTER].
De zender in een reeds bezet kanaal wordt gewist
wanneer u een andere zender in dat kanaal
voorprogrammeert.
Afstemmen op de voorkeurkanalen
PS (fabrieksinstelling) PTY
FREQ
PS
: Programma service
PTY : Programa type
FREQ : Frequentie weergave
PTY displays
1
2
Om “FM” te selecteren.
Het kanaal selecteren.
NAAR
• Druk anders op [4, 3].
• Om deze stap uit te voeren
op het hoofdapparaat, moet
u eerst op [-TUNE MODE]
drukken, om “PRESET” te
kiezen en dan op [4 TUNE 3],
om het kanaal te kiezen.
Wanneer een stereo FM
uitzending wordt ontvangen,
“ST” licht op in het scherm.
*
NEWS
VARIED
FINANCE
COUNTRY
AFFAIRS
POP M
CHILDREN
NATIONAL
INFO
ROCK M
SOCIAL A
OLDIES
SPORT
M-O-R- M *
RELIGION
FOLK M
EDUCATE
LIGHT M
PHONE IN
DOCUMENT
DRAMA
CLASSICS
TRAVEL
TEST
CULTURE
OTHER M
LEISURE
ALARM
SCIENCE
WEATHER
JAZZ
“M-O-R- M”=Middle-of-the-Road music
(populaire muziek)
Opmerking
Als de ontvangst slecht is, kan het gebeuren dat RDS-displays
niet beschikbaar zijn.
RQTX0036
Als lawaai de overtoon voert op FM
Alleen op het hoofdapparaat
Druk en houdt [– FM MODE] ingedrukt om “MONO”
weer te geven.
Druk en houdt [– FM MODE] en houdt deze ingedrukt
om de modus te annuleren.
De mode wordt ook geannulleerd wanneer u de
frequentie veranderd.
30
30
RQTX0036-H_DU28.indd 30
2/13/07 4:32:57 PM
Gebruik van geluidseffecten
Dit geldt voor schijven waarbij de dialoog in het
middenkanaal is opgenomen.
U kunt het geluid van de middenluidspreker laten klinken
alsof het vanuit de televisie komt.
C FOCUS ON C FOCUS OFF
Past automatisch elke luidspreker aan om het surround
geluidseffect van multi-kanaal audio te vergroten. Bij het
afspelen van twee-kanaals audio, wordt de audio van
de L/R voorste luidsprekers ook uitgezonden door de
rest van de luidsprekers wat een surround geluidseffect
creeert.
SRD ENH ON SRD ENH OFF
(Druk en houdt
ingedrukt)
De geluidskwaliteit veranderen:
Equalizer Mode (EQ)
HEAVY : Geeft punch aan rockmuziek.
CLEAR : Verheldert de weergave van
hoge tonen.
SOFT* : Voor achtergrondmuziek.
FLAT
: Annuleren
(geen effect toegevoegd)
(vooraf ingesteld in de fabriek).
• Deze functie werkt ook wanneer Dolby Pro Logic II is
ingeschakeld.
De hoeveelheid lage tonen regelen:
Subwooferniveau
U kunt de hoeveelheid bas aanpassen. Het apparaat
selecteert automatisch de meest geschikte instelling
volgens het type van de weergavebron.
• Wanneer AV, AUX of de digitale ingangsmodus
geselecteerd is.
SUB W 1 (vooraf ingesteld in de fabriek) SUB W 2
SUB W 4 SUB W 3
• Wanneer een andere bron is geselecteerd
SUB W 2 (vooraf ingesteld in de fabriek) SUB W 3
SUB W 1 SUB W 4
• Druk op [SW.LEVEL] om de huidige instelling te
controleren.
• De gemaakte instelling wordt opgeslagen en wordt
opgeroepen, telkens wanneer u hetzelfde brontype
speelt.
Het stereogeluid verbeteren: Super Surround
Movie : Gebruik deze modus
wanneer film software
wordt afgespeeld.
Music : Voegt het surround
effect toe aan stereo
bronnen.
Off
: Annuleren
• Dit werkt alleen in de FM, AV, Music P. en AUX
modus.
• Super Surroud en EQ kunnen tegelijkertijd worden
aangezet.
Fabrieksinstelling, wanneer de bron AV, AUX of Digital In gekozen wordt.
RQTX0036
*
• Druk op [-EQ] om de huidige instelling te controleren.
• U kunt het volume van de surround luidspreker
aanpassen om het beste surround effect te krijgen.
(\ blz. 32, Het uitgangsniveau van iedere luidspreker
instellen: Luidsprekeruitgangsniveau-instelling).
• Het is niet mogelijk om de EQ en Surround Enhancer
op hetzelfde moment aan te zetten.
NEDERLANDS
Het geluid uit de middenluidspreker verbeteren:
Center Focus
Het surroundgeluidseffect verbeteren:
Surround Enhancer
OVERIGE BEDIENINGEN
Opmerking
• De volgende geluidseffecten zijn mogelijk niet beschikbaar of
hebben mogelijk geen effect afhankelijk van het type bron, disc
als ook het opname formaat of, wanneer koptelefoons worden
gebruikt.
• Bij sommige bronnen kan het gebruik van deze geluidseffecten
resulteren in een slechtere geluidskwaliteit. Schakel in dat geval
het geluidseffect uit.
• Het is niet mogelijk om Surround Enhancer, EQ en Super
Surround op hetzelfde moment aan te zetten.
31
31
RQTX0036-H_DU28.indd 31
2/13/07 4:32:59 PM
Gebruik van geluidseffecten (Vervolg)
Het stereogeluid verbeteren: Dolby Pro Logic II
Behalve
Dolby Pro Logic II is een geavanceerde decoder die
stereogeluidsbronnen kan decoderen naar 5-kanaals
surroundgeluid (Links en Rechts Voor, Midden, Links
en Rechts Surround), ongeacht of de bron in Dolby
Surround is gecodeerd of niet.
Movie : Filmsoftware, opgenomen in
Dolby Surround.
Music : Stereobronnen
Off
: Annuleren
• Dit werkt alleen in DVD/CD, USB en Digital In modus.
• “ŸPL II” licht op wanneer er effect is.
• Dit werkt niet wanneer de audio wordt uitgezonden
vanuit de HDMI AV OUT terminal.
Het uitgangsniveau van iedere luidspreker
instellen: Luidsprekeruitgangsniveau-instelling
Dit is een van de methodes om een optimaal
surroundeffect te krijgen.
Voorbereiding
NEDERLANDS
1
De luidsprekerniveaus instellen tijdens weergave
[Van kracht tijdens het afspelen van multikanaal audio
of wanneer Dolby Pro Logic II aanstaat.]
1. Druk op [−CH SELECT] en houdt deze ingedrukt
om de luidspreker te selecteren.
L C R RS LS SW
SW: Subwoofer
• U kunt SW alleen instellen indien een
subwooferkanaal op de disc is opgenomen.
• “SW” verschijnt niet op het display en kan niet
worden aangepast wanneer “ŸPL II” oplicht.
• “S” verschijnt op het scherm wanneer “MOVIE”,
“MUSIC” wordt geselecteerd met Super Surround
(\ blz. 31).
In dit geval, kunt u beide surround luidsprekers die
op hetzelfde moment gebruikt worden, aanpassen
[5, ∞].
S: −6 dB tot +6 dB
2. Druk op [5] (verhogen) of [∞] (verlagen) om het
niveau voor iedere luidspreker in te stellen.
C, RS, LS, SW: −6 dB tot +6 dB
(L, R: Alleen de balans kan worden ingesteld.)
• De geluidsbalans van de voorluidsprekers
instellen, druk op [2, 3] wanneer “L” of “R” is
geselecteerd.
Tijdens de stopstand en als er geen OSD wordt
weergegeven
OVERIGE BEDIENINGEN
Een test signaal uitzenden.
2
3
L: Linksvoor
C: Midden
R: Rechtsvoor
RS: Rechts surround
LS: Links surround
• Er is geen uitvoer van het SW-(subwoofer) kanaal.
Het volume instellen op het niveau dat normaal
gebruikt wordt om naar te luisteren.
Het luidspreker niveau aanpassen voor elke
luidspreker.
OF
• Stel het niveau van de luidsprekers in op hetzelfde
niveau als dat van de voorluidsprekers.
C, RS, LS: −6 dB tot +6 dB
RQTX0036
Om het testsignaal te stoppen
Druk weer op [TEST].
32
32
RQTX0036-H_DU28.indd 32
2/13/07 4:33:01 PM
Gebruiken van andere uitrustingen
Optionele antenne-aansluitingen
Gebruik buitenantennes indien de radio-ontvangst niet goed is.
FM outdoor antenna
(Gebruik een tv-antenne)
FM-buitenantenne
(niet meegeleverd)
Achter paneel van
deze hoofdunit
• Maak de FM-binnenantenne los.
• De buitenantenne moet worden geinstalleerd
door een competente techneut.
Opmerking
75 coaxkabel
(niet meegeleverd)
• Maak de buitenantenne los wanneer u het apparaat
niet gebruikt.
• Gebruik de buitenantenne niet tijdens onweer.
Optionele verbinding voor set top box
Set top box
(niet meegeleverd)
Televisie
(niet meegeleverd)
Achter paneel van
deze hoofdunit
NEDERLANDS
SCARTkabel
(niet meegeleverd)
OVERIGE BEDIENINGEN
SCARTkabel (niet meegeleverd)
• Om naar het geluid van de televisie te luisteren, selecteer de
juiste audio uitgang (voorbeeld: Monitor) op de televisie.
Geluid vanaf de televisie
• Druk op [EXT-IN] (\ blz. 37) om de “AV” audio input te selecteren
op de afstandsbediening.
Optionele audio verbinding voor video cassette recorder of televisie
Druk op [EXT-IN] (\ blz. 15), om “AUX” als bron voor de bewerking van de digitale invoer te selecteren.
Met deze audio-aansluiting kunt u audio van een videorecorder of televisie weergeven via uw huisbioscoopsysteem.
Audio kabel
(niet meegeleverd)
Achter paneel van
deze hoofdunit
RQTX0036
Video cassette recorder/TV
(niet meegeleverd)
33
33
RQTX0036-H_DU28.indd 33
2/13/07 4:33:02 PM
Gebruiken van andere uitrustingen (Vervolg)
Optional Music Port verbinding en werking
Met Muziekpoort (Music Port) kunt u een extern apparaat
(Voorbeeld: een MP3-speler) op uw Home Theatersysteem aansluiten en de muziek daarvan via het systeem
weergeven.
Voorbereiding
Voorkom dat het geluid vervormd wordt weergegeven,
controleer of een eventuele equalizer-functie van uw
externe toestel wel is uitgeschakeld.
1 Verminder het volume en sluit het externe apparaat
aan (niet meegeleverd).
Stekkertype: Ø3,5-mm stereoministekker
2
Om “MUSIC P.” te selecteren.
USB AV AUX D-IN (Digital In)
MUSIC P.
3
Pas het externe apparaat volume aan tot een normaal
luister niveau, en pas daarna het volume van de
hoofdunit aan.
• U kunt genieten van een surround geluid wanneer u
Super Surround (MOVIE, MUSIC) aanzet. (\ blz. 31).
Extern apparaat
(niet meegeleverd)
Verminder het volume voordat
u het apparaat aansluit.
Optionele USB verbinding en werking
Voorbeeld:
USB
NEDERLANDS
Door de USB-connectiviteit kunt u USB-apparaten van
de categorie massa-opslag aansluiten en nummers en
bestanden afspelen.
Typisch, USB-massageheugenapparaten. (alleen maar
gegevensuitwisseling)
98
58
28
OVERIGE BEDIENINGEN
12
Voorbereiding
Voordat u een USB massa opslagapparaat aan de unit
verbindt, zorg ervoor dat er een back-up bestaat van
gegevens die daarin opgeslagen zijn.
Het wordt niet aangeraden om een USB verlengsnoer te
gebruiken. Het USB apparaat wordt niet herkent door deze
unit.
1
Verbind het USB massa opslagapparaat
(niet meegeleverd).
3
Pas het volume van de hoofdunit aan.
4
Begin het terugspelen door het nummer te selecteren
vanuit het USB massa opslagapparaat.
Om terug te keren naar het vorige scherm.
Druk op [-RETURN]
USB geautoriseerd apparaat
(niet meegeleverd)
Het wordt niet aangeraden om een USB
verlengsnoer te gebruiken. Het apparaat
dat verbonden is via de kabel zal niet
worden herkend door deze unit.
2
Voor andere werkingsfuncties, zijn deze hetzelfde als die
beschreven in “DISC-BEDIENINGEN” (\ blz. 16 naar 29).
Om “USB” als de bron te selecteren, druk verschillende
keren.
RQTX0036
USB AV AUX D-IN (Digital In)
MUSIC P.
34
34
RQTX0036-H_DU28.indd 34
2/13/07 4:33:03 PM
Optionele USB verbinding en werking (Vervolg)
Opmerking
Verenigbare Apparaten
• Apparaten die zijn gedefinieerd als USB massa
opslag klasse:
– USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling
ondersteunen.
– USB-apparaten die USB 2.0 bij volle snelheid
ondersteunen.
Ondersteunde Formaten
Bestandsnaam
*
Bestandsextensie
Stille
afbeeldingen
JPG
.jpg
.jpeg
Muziek
MP3
WMA
.mp3
.wma
Video
MPEG4 *
.asf
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
• Digitala Camera’s die PTP protocol gebruiken of een extra
programma installatie vereisen wanneer verbonden aan een PC
worden niet ondersteund.
• Een apparaat dat NTFS bestandssysteem gebruikt wordt niet
ondersteund.
[Alleen FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32)
bestandssysteem wordt ondersteund].
• Navenant de sectorgrootte, functioneren sommige bestanden
eventueel niet.
• Het zal niet werken met Janus geautoriseerde MTP (Media
Transfer Protocol) apparaten
• Maximum map: 400 mappen
• Maxi mum bestand: 4000 bestanden
• Maximum bestandsnaam: 44 karakters
• Maximum mapnaam: 44 karakters
• Alleen een geheugenkaart zal worden geselecteerd wanneer u
verbindt aan een multipoort USB kaartlezer. Meestal de eerste
geheugenkaart die ingevoerd is.
Voor Panasonic D-Snap/DIGA
Het weergaveniveau van de luidsprekers automatisch regelen: Auto speaker setup
Voorbereiding
• Schakel de televisie uit, voordat u de automatische
luidsprekerinstelling start.
• Controleer, of “DVD/CD” als bron geselecteerd is en of
geen schijven in de lade zijn.
• Controleer, of de hoofdtelefoon uitgetrokken is.
Verbind de setup microfoon
2
Plaats de microfoon op de actuele luisterpositie.
(op oorhoogte bij het zitten).
3
De setup beginnen.
OVERIGE BEDIENINGEN
Maak tijdens de automatische instelling van de
luidsprekers, zo weinig mogelijk lawaai. Luide
stemmen, geluid van een airconditioner of
overmatige windstromen kunnen onjuiste instellingen
veroorzaken. Tijdens de instelling komen uit de
luidsprekers luide testsignalen.
Terwijl gestopt
NEDERLANDS
1
Het niveau van de luidsprekers kan geoptimaliseerd
worden door de luisteromstandigheden in uw kamer
te harmoniseren, zodat u kunt genieten van een
ideale surround-geluidbelevenis. Door middel van de
meegeleverde instelmicrofoon, regelt het hoofdtoestel
automatisch de balans van de voorluidsprekers en het
geluidsvolume van de midden en surround-luidsprekers.
(Druk en houdt ingedrukt)
AUTO SPEAKER SETUP CENTER RIGHT
COMPLETE LEFT SRD L SRD R
• De testsignalen komen uit elke luidspreker.
• “COMPLETE” wordt weergegeven wanneer de auto
luidspreker setup voltooid is.
De instelling annuleren.
(Druk en houdt ingedrukt)
• “CANCEL” verschijnt in het display, wanneer de
automatische luidsprekerinstelling geannuleerd
wordt.
Opmerking
RQTX0036
• De audio-instellingen worden naar de standaard teruggezet,
wanneer de automatische luidsprekerinstelling geannuleerd
wordt.
• Voor het geval, dat een foutmelding verschijnt, verwijzen wij naar
de Troubleshooting Gids.
35
35
RQTX0036-H_DU28.indd 35
2/13/07 4:33:05 PM
Gebruiken van andere uitrustingen (Vervolg)
Het gebruik van VIERA Link “HDAVI ControlTM”
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie,
die het mogelijk maakt, dit toestel en een Panasonictelevisie (VIERA) met “HDAVI Control” gecombineerd
te bedienen. U kunt deze functie gebruiken, door de
apparatuur aan te sluiten via de HDMI-kabel. Ga naar de
gebruiksaanwijzingen van de aangesloten apparatuur voor
bedieningsdetails.
Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 2”-functie.
De tv met “HDAVI Control 2”-functie maakt de volgende
bediening mogelijk:
VIERA gecombineerde bediening alleen met de
afstandsbediening van de tv (voor “HDAVI Control 2”)
(\ blz. 37)
Voorbereiding
• Bevestig, dat de HDMI-verbinding gemaakt is (\ blz. 11).
• Bevestig, dat de scart-kabel niet aangesloten is.
• Zet “VIERA Link” op “On”
(\ blz. 27, “HDMI” tabblad).
• Om de verbinding correct te voltooien en te activeren,
moet u alle VIERA Link “HDAVI Control” compatibele
apparatuur inschakelen en de televisie instellen op
de overeenstemmende HDMI-ingangsmodus voor het
thuistheatersysteem.
• Telkens, wanneer de verbinding of de instellingen
veranderd worden, moet u de bovengenoemde punten
herbevestigen.
NEDERLANDS
“One Touch” weergave
OVERIGE BEDIENINGEN
U kunt de hoofdunit en de televisie aanzetten en de disc
afspelen in de afspeelpositie met een enkele druk op de
knop.
De theaterluidsprekers worden automatisch geactiveerd
(\ zie rechts).
• Deze functie werkt ook, wanneer u, terwijl het
thuistheatersysteem in stand-by staat, op de
afstandsbediening van het thuistheatersysteem, op
[3, PLAY] drukt.
Luidsprekersturing
In het televisiemenu kunt u selecteren, of het geluid wordt
weergegeven via het thuisbioscoopsysteem of via de
luidsprekers van de televisie. Voor details verwijzen wij
naar de bedieningsaanwijzingen van uw televisie.
Thuisbioscoop
De theaterluidsprekers zijn actief.
• Wanneer het thuistheatersysteem op stand-by staat,
wordt, zodra in het televisiemenu de televisieluidsprekers
naar theaterluidsprekers worden veranderd, automatisch
het thuistheatersysteem ingeschakeld en “AUX” of
“D-IN” als bron geselecteerd.
• Het geluid van de televisieluidsprekers wordt
automatisch onderdrukt.
• De instelling van het geluidsvolume kunt u regelen
met de volume- of met de dempingstoets op de
afstandsbediening van de tv (het volumeniveau is te zien
in het FL-display van het hoofdtoestel.)
• Om de geluidsonderdrukking op te heffen, kunt u ook
de afstandsbediening van het thuistheatersysteem
gebruiken (\ blz. 15).
• Wanneer u het thuistheatersysteem uitschakelt, worden
automatisch de luidsprekers van de televisie geactiveerd.
TV
De luidsprekers van de televisie zijn actief.
• Het geluidsvolume van het thuistheatersysteem staat op
“0”.
– Deze functie werkt alleen, wanneer “DVD/CD”, “USB”,
“AUX” of “D-IN” op het thuistheatersysteem als bron
geselecteerd is.
• De audio-uitvoer is 2-kanaals audio.
• Wanneer u tussen de theater- en de televisieluidsprekers
heen en weer schakelt, blijft het TV-scherm eventueel een
paar seconden leeg.
Om vast te leggen, naar welke bron het hoofdtoestel
automatisch moet omschakelen, moet u, terwijl het
hoofdtoestel in “AUX ” of “D-IN” staat, op [–SETUP]
drukken.
– De standaardinstelling is “AUX”.
Opmerking
• De weergave is eventueel niet meteen op het tv-scherm te zien.
] of op
Indien u het begin van de weergave mist, druk dan op [
[1], om terug te gaan naar het begin van de weergave.
Automatische omschakeling van de ingang
RQTX0036
• Wanneer u de televisie-ingang omschakelt naar:
– TV-ontvanger modus, schakelt het
thuistheatersysteem automatisch naar “AUX” of
“D-IN” .
– De HDMI-ingangsmodus voor het thuistheatersysteem
en het thuistheatersysteem schakelen automatisch
naar “DVD/CD”, indien de modus “AUX” of “D-IN” is.
• Wanneer u de schijf afspeelt, schakelt de televisie
automatisch naar de HDMI-ingangsmodus voor het
thuistheatersysteem.
Om vast te leggen, met welke modus deze functie werkt,
moet u, terwijl het hoofdtoestel op “AUX ” of “D-IN” staat,
op [–SETUP] drukken.
– De standaardinstelling is “AUX ”.
36
36
RQTX0036-H_DU28.indd 36
2/13/07 4:33:06 PM
Bij gebruik van “DVD/CD” of “USB” bron kunt u de
schijfmenu’s van het thuistheatersysteem bedienen met
de afstandsbediening van de tv. Voor het geval dat u de
afstandsbediening van de tv gebruikt, verwijzen wij, voor
de bedieningstoetsen, naar de onderstaande afbeelding.
1. Selecteer het bedieningsmenu van het
thuistheater via de instellingen in het
televisiemenu.
(Voor details verwijzen wij naar de
bedieningsaanwijzingen van uw
televisie.)
ENTER/
• Op “AUX” of “D-IN” het
PLAY
thuistheatersysteem automatisch naar
RETURN
“DVD/CD”.
Om vast te leggen, met welke modus
deze functie werkt, moet u, terwijl
het hoofdtoestel op “AUX ” of “D-IN”
staat, op [–SETUP] drukken.
–De standaardinstelling is “AUX ”.
2. Selecteer het gewenste onderdeel.
• “TOP MENU” : Toont een
startmenu
voor schijven.
(\ blz. 17, 19) of
een programmalijst
(\ blz. 20).
• “MENU”
: Toont een
schijfmenu
(\ blz. 17, 20)
of een platenlijst
(\ blz. 20).
• “Control Panel” : De basisfuncties
voor schijven zijn
beschikbaar.
VIERA Link
TOP MENU
MENU
Control Panel
PAUSE
SKIP
NEDERLANDS
Opmerking
Wanneer u, om uit te schakelen, op [y] drukt, schakelt alleen het
thuistheatersysteem uit. Andere aangesloten apparatuur, compatibel met VIERA Link “HDAVI Control” blijft ingeschakeld.
VIERA Link Control alleen met de afstandsbediening
van de tv (voor “HDAVI Control 2”)
PLAY
SKIP
RETURN
STOP
OVERIGE BEDIENINGEN
Gecombineerde uitschakeling
Wanneer de televisie uitgeschakeld wordt, gaat het
thuistheatersysteem automatisch in stand-by.
• Deze functie werkt alleen, wanneer “DVD/CD”, “USB”,
“AUX” of “D-IN” op het thuistheatersysteem als bron
geselecteerd is.
• Wanneer de televisie ingeschakeld wordt, gaat
het thuistheatersysteem niet automatisch aan
(Gecombineerde inschakeling is niet beschikbaar).
In “AUX” of “D-IN”, kan de gecombineerde uitschakeling
zó worden ingesteld, dat ze, óf met de ene óf met de
andere, werkt. Om vast te leggen, met welke modus
deze functie werkt, moet u, terwijl het hoofdtoestel in
“AUX ” of “D-IN” staat, op [–SETUP] drukken.
– De standaardinstelling is “AUX ”.
x1.0
Opmerking
• Navenant het menu kunnen sommige toetsfuncties niet met de
afstandbediening van de televisie uitgevoerd worden.
• “Control Panel” kan rechtstreeks geselecteerd worden, door op
een knop van de afstandsbediening van de tv te drukken
(bv. [OPTION]).
Het tv-toestel bedienen
U kunt de afstandsbediening gebruiken om een Panasonic
tv-toestel te bedienen.
Richt met de afstandsbediening op de televisie.
Om de televisie aan of uit te schakelen
Om van video input modus te veranderen
Om audio af te spelen vanaf uw televisie via uw home
theater systeem.
Voorbereiding
Sluit uw apparatuur aan volgens de instructies in “Verbindt
met de SCART aansluiting van de televisie” (\ blz. 11).
Druk op [EXT-IN] om “AV ” als bron te selecteren. Verminder
het volume op de televisie naar zijn minimum, en beheer
het volume op de hoofdunit.
Opmerking
RQTX0036
Het volume aanpassen
• De afstandsbediening zal mogelijk niet werken voor sommige
modellen.
• U kunt genbieten van een 5.1-kanaal surround geluid wanneer u
Super Surround (MOVIE, MUSIC) aanzet. (\ blz. 31).
37
37
RQTX0036-H_DU28.indd 37
2/13/07 4:33:07 PM
Gebruiken van andere uitrustingen (Vervolg)
Bediening van de kabel-TV-box, ontvanger voor digitale uitzendingen of satellietontvanger
Dit apparaat kan de surround-signalen decoderen
die via de kabel-TVbox, digitale uitzendingen of
satellietuitzendingen worden ontvangen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw apparatuur voor
meer informatie. Alleen Dolby Digital en PCM kunnen met
deze aansluiting worden afgespeeld.
Achter paneel van
deze hoofdunit
Naar DIGITAL
OUT
OPTICAL IN
Optische digitale audiokabel (niet meegeleverd)
• Maak bij het aansluiten geen scherpe bochten in de kabel.
Om “D-IN” (Digital In) te selecteren als de bron, druk
verschillende keren.
USB AV AUX D-IN (Digital In)
MUSIC P.
Wanneer u “D-IN” als bron selecteert, kunt u de
volgende geluidseffecten selecteren. (Deze functies
werken alleen met Dolby Digital of PCM, uitgezonderd de
Audio Mode, die alleen werkt met Dolby Digital Dual Mono.)
PCM FIX Mode
Druk en houdt ingedrukt [3].
(afstandsbediening)
PFIX ON: Kies wanneer alleen PCM-signalen worden
ontvangen.
PFIX OFF (fabrieksinstelling): Kies wanneer Dolby Digitalen PCM-signalen worden
ontvangen.
Dynamic Range Compression
Druk en houdt ingedrukt [2].
DRC ON: Stel de helderheid in, zelfs als het volume laag
is, door het bereik van het laagste geluidsniveau
en het hoogste geluidsniveau te comprimeren.
Ideaal geschikt voor wanneer u ’s nachts wilt
kijken. (Werkt alleen met Dolby Digital)
DRC OFF (fabrieksinstelling)
Audio Mode
Druk en houdt ingedrukt [5].
AUDIO ST, AUDIO L, AUDIO R (“AUDIO L” en “AUDIO R”
verschijnen alleen als het signaal Dolby Digital Dual Mono
is.)
Dolby Pro Logic II (\ blz. 32)
Druk op [ŸPLII].
Opmerking
NEDERLANDS
Audio die wordt ingevoerd via de OPTICAL IN-aansluiting kan niet
worden uitgevoerd via de HDMI-aansluiting.
Veranderen van de hoofdunit en afstandsbediening
OVERIGE BEDIENINGEN
De afstandsbediening en hoofdunit zijn fabrieksmatig
ingesteld op “REMOTE 1” modus.
Indien uw afstandsbedieding de andere apparaten
beinvloedt tijdens de werking kunt u de werking omzetten
naar de “REMOTE 2” modus.
Omschakelen naar de “REMOTE 2” modus
1
Terwijl u op [
houdt
] drukt op de hoofdunit en deze ingedrukt
(Druk en houdt ingedrukt)
“REMOTE 2” verschijnt op het scherm van de
hoofdunit.
2
Om te werken in de “REMOTE 2” modus
+
Opmerking
U kunt nog steeds een televisie laten werken met gebruik van de
afstandsbediening (\ blz. 37) zelfs na het veranderen van modus.
RQTX0036
(Druk en houdt ingedrukt voor 2 seconden)
Om terug te keren naar de “REMOTE 1” modus
Voer de stappen 1 en 2 van hierboven uit maar gebruik
[1] in plaats van [2] voor beide stappen. (“REMOTE 1”
verschijnt op de hoofdunit tijdens stap 1.)
De afstandsbediening kan niet werken met de hoofdunit
als hun modussen verschillen.
“REMOTE 1” of “REMOTE 2” verschijnt of het scherm van
de hoofdunit wanneer u de afstandsbediening gebruikt.
• Indien “REMOTE 1” verschijnt (De hoofdunit staat in de
“REMOTE 1” modus.)
Druk op [ENTER] en [1] op de afstandsbediening voor
tenminste 2 seconden.
• Indien “REMOTE 2” verschijnt (De hoofdunit staat in de
“REMOTE 2” modus).
Druk op [ENTER] en [2] op de afstandsbediening voor
tenminste 2 seconden.
38
38
RQTX0036-H_DU28.indd 38
2/13/07 4:33:09 PM
Gids voor het verhelpen van storingen
Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Raadpleeg uw handelaar voor advies
indien u twijfels hebt omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde
maatregelen in de tabel.
7 Spanning
Blz.
Geen spanning.
• Sluit het netsnoer stevig aan.
10
Het apparaat schakelt automatisch
naar de stand-by stand.
• De slaaptimer was actief en heeft de ingestelde tijdslimiet bereikt.
15
7 Toetsen reageren niet of werken niet
• Dit apparaat kan geen andere schijven weergeven dan in deze
gebruiksaanwijzing worden genoemd.
• Het apparaat werkt niet normaal ten gevolge van bliksem, statische elektriciteit
of een andere uitwendige oorzaak. Schakel het apparaat uit en schakel
het vervolgens weer in. Of schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het
stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan.
• Condens heeft zich in het apparaat gevormd: Wacht 1 tot 2 uur om de condens
te laten verdampen.
13
De toetsen op de
afstandsbediening werken niet.
• Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst.
• De batterijen zijn leeg. Vervang deze door nieuwe.
• Richt de afstandsbediening op het display en start de bediening.
5
5
14
Geen beeld of geen geluid.
• Controleer de video of luidspreker verbinding.
• Controleer de stroom of input instelling van de verbonden apparaten en de
hoofdunit.
• Controleer of de discs opnames bevat.
—
—
U bent het wachtwoord voor de
restricties (Ratings) vergeten.
Zet alle instellingen terug naar de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
• Zet het apparaat in de stopstand en kies “DVD/CD” als de bron. Houd
vervolgens [7] op het hoofdapparaat en [h10] op de afstandsbediening
ingedrukt tot “Initialised” van het tv-scherm verdwijnt. Schakel het apparaat uit
en vervolgens weer in.
Alle instellingen worden dan weer op de standaardwaarden ingesteld.
—
De VIERA Link functie antwoord
niet.
• Afhankelijk van de staat van het home theater systeem of de verbonden
uitrusting, kan het nodig zijn om dezelfde werking te herhalen zodat de functie
correct kan werken.
36
Onze producten reageren op de
afstandsbediening.
• Verander bedrijfsfunctie van de afstands.
38
Kan de televisie niet bedienen.
• Controleer voor de afstandsbediening de code van de betreffende
televisiefabrikant.
38
—
—
—
ENGLISH
Geen van de toetsen werkt na
indrukken.
7 Ongewenste of onverwachte bediening
Het duurt even voordat de
weergave begint.
• Bij weergave van een MP3-track die stilstaande beelden bevat, kan het een
tijdje duren voordat de weergave begint. Zelfs nadat de track is gestart, zal de
weergavetijd niet worden getoond. Dit is normaal.
• Dit is normaal op DivX-video.
—
Mappen op gegevens CD’s worden
niet correct weergegeven.
• Mappen dieper dan de achtste laag, worden allemaal weergegeven als de
achtste laag.
—
—
Het menu voor de
weergavebesturing wordt
niet weergegeven.
met
weergavebesturing
• Druk tweemaal op [7, STOP] en druk vervolgens op [3, PLAY].
—
De geprogrammeerde en
willekeurige weergavefuncties
werken niet.
• Deze functies werken niet met sommige DVD-video’s.
—
Scènes worden met tussenpozen
overgeslagen.
• Als u het volume of de geluidseffecten veranderd tijdens Advanced Disc Review,
gaat de functie verder zonder weergave op het scherm. Annuleer de functie.
22
Wanneer geluidsspoor “2” wordt
geselecteerd, verandert het geluid
niet.
• Normaal worden er twee nummers getoond, ook wanneer er geen tweede
geluidsspoor op de schijf is opgenomen.
—
De weergave begint niet.
• Het is mogelijk dat dit apparaat geen WMA en MPEG4 weergeeft dat stilstaande
beelden bevat.
• Als u DivX VOD-inhoud weergeeft, raadpleegt u de homepage waar u de DivX
VOD-inhoud hebt aangeschaft. (Voorbeeld: www.divx.com/vod)
• Als een schijf zowel CD-DA als andere formaten bevat, kan een juiste weergave
onmogelijk zijn.
—
• Dit is normaal bij DVD-Audio.
—
—
—
RQTX0036
Wanneer het geluidsspoor wordt
veranderd, start de weergave
opnieuw vanaf het begin.
REFERENTIE
Een menuscherm verschijnt tijdens • Dit is normaal bij gebruik van Video-CD’s.
het overslaan of zoeken.
NEDERLANDS
—
39
39
RQTX0036-H_DU28.indd 39
2/13/07 4:33:10 PM
Gids voor het verhelpen van storingen (Vervolg)
7 Ondertitels
Blz.
De plaats van de ondertitels is
verkeerd.
• Verander de plaats van de ondertitels. (“Subtitle Position” onder Display Menu)
23
Geen ondertitels.
• Toon de ondertitels. (“Subtitle” onder Functions Menu)
• Ondertitels zullen mogelijk niet worden weergegeven, afhankelijk van de schijf.
21
21
Ondertitels overlappen de gesloten • Wis de ondertitels.
titels.
21
7 A-B repeat
Punt B wordt automatisch
vastgelegd.
• Als het einde van een item wordt bereikt, wordt dat eindpunt automatisch
vastgelegd als punt B.
—
• Selecteer “DVD/CD” als de bron.
• Annuleer programmeren en willekeurig afspelen.
—
18
7 Menus
Kan het Setup menu niet openen.
7 Geluidsweergave abnormaal of niet juist
• Tijdens het weergeven van WMA-bestanden kan er ruis zijn.
• Bij het gebruik van de HDMI uitzending, mag audio niet worden uitgezonden
vanuit andere terminals.
—
—
Sommige effecten werken niet.
• Sommige geluidseffecten werken niet of zijn minder effectief bij bepaalde
schijven.
• Dolby Pro Logic II werkt niet als u de weergavesnelheid hebt gewijzigd.
—
Bromgeluid tijdens weergave.
• Een AC hoofleiding van fluoriserend licht is vlakbij de hoofdunit. Houdt andere
hulpmiddelen en snoeren weg van de hoofdunit.
—
Geen geluid.
• Er kan een korte pauze zijn in het geluid wanneer u de afspeelsnelheid
veranderd.
• Het is mogelijk dat geen geluid wordt uitgevoerd als gevolg van hoe de
bestanden werden gemaakt.
• Audio wordt mogelijk niet gehoord wanneer meer dan 4 apparaten zijn
verbonden met HDMI ckabels. Verminder het aantal verbonden apparaten.
• Bij het gebruik van de HDMI verbinding, zorg ervoor dat “Audio Output” in de
“HDMI” tab is ingesteld op “On”.
—
ENGLISH
Geluid is vervormd.
—
—
—
27
7 Progressive video
NEDERLANDS
Er is dubbelbeeld wanneer
progressieve of HDMI uitzending
aan staat.
• Dit wordt veroorzaakt door de bewerkingsmethode of materiaal gebruikt op DVDVideo, maar zou gecorrigeerd moeten worden wanneer u verweven uitzending
gebruikt. Stel “Video Output Mode” in Picture Menu in op “480i” of “576i”. (Als
alternatief, druk op [CANCEL] en houdt deze ingedrukt om te schakelen naar
“480i” of “576i”.)
• Verwijder de HDMI AV OUT verbinding en gebruik andere video verbindingen.
Maak de instellingen in de volgende volgorde:
1 Stel “Video Mode” in de “HDMI” tab in op “Off”.
2 Stel “Video Output Mode” in het Picture Menu tin op “480i” of “576i”. (Als
alternatief, druk op [CANCEL] en houdt deze ingedrukt om te schakelen naar
“480i” of “576i”.)
23
• Selecteer “480p” of “576p” in “Video Output Mode” in het Picture Menu.
• De SCART (AV)-aansluiting van het toestel voert het interlaced signaal uit, zelfs
wanneer “PRG” op de display te zien is.
23
11
Closed Caption-ondertiteling wordt • Wanneer HDMI of progressieve uitgang ingeschakeld is, wordt Closed Captionniet getoond.
ondertiteling niet weergegeven
—
RQTX0036
REFERENTIE
Afbeeldingen niet in progressieve
uitzending.
26
23
40
40
RQTX0036-H_DU28.indd 40
2/13/07 4:33:11 PM
Het beeld op de televisie wordt niet • Het apparaat en het tv-toestel gebruiken verschillende videosystemen.
juist weergegeven of verdwijnt.
Gebruik een multisysteem-tv of een PAL-televisie.
• Het videosysteem van de schijf komt niet overeen met dat van uw tv-toestel.
– PAL-schijven kunnen niet correct worden weergegeven op een NTSC-televisie.
– Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL 60 voor weergave op
een PAL-tv (“NTSC Disc Output” op het “Video” tabblad).
• Zorg dat dit apparaat direct verbonden is met het tv-toestel, en niet via een
videocassetterecorder.
• Laders van mobiele telefoons kunnen storing veroorzaken.
• Als u een binnenantenne gebruikt, sckakel dan over naar een buitenantenne.
• De televisie antenne draad is te dicht bij de unit. Haal het weg van de unit.
• Verander “Source Select” in het Picture Menu.
• U ziet mogelijk geen beeld wanneer er meer dan 4 apparaten met HDMI-kabels
zijn aangesloten. Verlaag het aantal aangesloten apparaten.
• Bij het gebruik van HDMI uitzending, is het video signaal progressief. Gebruik
andere video verbindingen indien uw televisie niet verenigbaar is met
progressieve video.
• Indien de afbeelding vervormd is of niet wordt weergegeven met gebruik van
HDMI uitzending, druk op [CANCEL] en houdt deze ingedrukt tot de afbeelding
juist wordt weergegeven. (De uitzending zal terugkeren naar “480p” of “576p”.)
• Wanneer de aansluiting COMPONENT VIDEO OUT wordt gebruikt, zorg dan
ervoor, dat niet de progressieve uitgang gekozen wordt, als de aangesloten
televisie niet progressief-compatibel is. Houdt [CANCEL] ingedrukt, totdat het
beeld correct weergegeven wordt. (de uitvoer gaat terug naar “480i” of “576i”.)
• Zet als u de SCART (AV)-aansluiting gebruikt “Video Mode” op het “HDMI”
tabblad op “Off”.
Blz.
—
—
26
33
—
—
—
23
—
11
—
11
26
Het beeld stopt.
• Het beeld kan stoppen als de DivX-bestanden groter zijn dan 2 GB.
Het beeldformaat komt niet
overeen met het schermformaat.
• Verander “TV Aspect” op het “Video” tabblad.
• Verander het beeldaspect op uw tv-toestel.
• Verander de zoom instelling. (“Just Fit Zoom” of “Manual Zoom” in het Display
Menu)
26
23
23, 24
Menu’s worden niet juist
weergegeven.
• Stel de zoomverhouding opnieuw in op “x 1.00”. (“Manual Zoom” in het Display
Menu)
• Stel “Subtitle Position” onder Display Menu in op “0”.
• Stel “4:3 Aspect” onder Display Menu in op “Normal”.
24
• Zet de zoom functie van de televisie uit.
• Gebruik een andere vooringestelde aspectverhouding of stel handmatig af.
• De zoomfunctie werkt soms niet goed, vooral in donkere scènes, en zal soms
helemaal niet werken met bepaalde soorten discs.
—
24
—
De automatische zoomfunctie
werkt niet normaal.
Tijdens weergave van PAL-schijven • Stel “Transfer Mode” onder Picture Menu in op “Auto”.
is het beeld vervormd.
—
ENGLISH
7 Abnormaal beeld of geen beeld
23
23
23
De USB drive of zijn inhoud kan
niet worden gelezen.
• Het USB drive formaat of zijn inhoud is/zijn niet verenigbaar met het systeem.
• De USB host functie van het product werkt mogelijk niet met sommige USB
apparaten.
• USB apparaten met een opslagcapaciteit van meer dan 32 gigabytes werken in
sommige gevallen mogelijk niet.
34
—
• Grote bestandsgrootten of hoog geheugen USB flash driveneemt een langere
tijd in beslag om af te lezen en weer te geven op de televisie.
—
Omgevormd geluid of lawaau
wordt gehoord.
“ST” flikkert en licht niet op.
• Pas de positie van de FM-antenne aan.
• Gebruik een buitenantenne.
—
33
Een kloppend geluid is hoorbaar.
• Zet de televisie uit of verplaats het weg van de unit.
—
Langzame werking van de USB
flash drive.
NEDERLANDS
7 USB
—
RQTX0036
REFERENTIE
7 Luisteren naar de radio
41
41
RQTX0036-H_DU28.indd 41
2/13/07 4:33:11 PM
Gids voor het verhelpen van storingen (Vervolg)
NEDERLANDS
ENGLISH
7 Displays op het apparaat
Blz.
Het display is donker.
• Kies “Bright” onder “FL Dimmer” op het “Others” tabblad.
27
“NO PLAY”
• Het apparaat kan de geplaatste schijf niet weergeven; plaats een schijf die het
apparaat kan weergeven.
• U hebt een lege schijf geplaatst.
• U heeft een disc geplaatst die niet afgemaakt is.
13
“NO DISC”
• Geen schijf in het apparaat. Plaats een schijf.
• De schijf is verkeerd geplaatst. Plaats de schijf op de juiste manier.
—
16
“OVER CURRENT ERROR”
• Het USB-apparaat neemt teveel stroom op. Schakel om naar de DVD/CD
functie, trek het USB-apparaat uit en schakel het toestel uit.
—
“F61”
• Controleer de aansluiting van de luidsprekerkabels en corrigeer zonodig.
Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact up met uw dealer.
10
“F76”
• Er is een probleem met de stroomtoevoer. Vraag uw handelaar om advies.
—
“DVD U11”
• De disc kan vies zijn. Maak deze schoon.
47
“ERROR”
• Onjuiste bediening werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer
opnieuw.
—
“DVD H & &”
“DVD F & & &”
& staat voor een nummer.
• Problemen kunnen ontstaan zijn. De nummers gevolgd door “H” en “F”
afhankelijk van de status van de unit. Zet de unit uit en weer aan. Als alternatief,
zet de unit uit, ontkoppel de AC hoofleiding, en verbindt deze weer.
• Indien de foutmelding niet verdwijnt, moet u het codenummer noteren en contact
opnemen met een bevoegde monteur.
—
“D.MIX” knippert.
• Down-mixing is het proces waarbij de meerkanaals audio van bepaalde schijven
opnieuw wordt gemengd naar twee kanalen. De schijf bevat enkelkanaals
of multikanaals signalen die niet waarheidsgetrouw kunnen worden
gereproduceerd.
—
“U70 &”
& staat voor een nummer.
Het werkelijke aantal volgens “U70”
zal afhangen van de staat van de
hoofdunit.
• De HDMI verbinding doet vreemd
– De verbonden apparaten zijn niet HDMI-verenigbaar.
– De HDMI kabel is te lang.
– De HDMI kabel is beschadigd.
“REMOTE 1” of “REMOTE 2”
• Breng de modi op het hoofdapparaat en die op de afstandsbediening in
overeenstemming, Afhankelijk van het cijfer dat te zien is (“1” of “2”), moet
u [ENTER] en de overeenstemmende nummertoets ([1] of [2]) minstens 2
seconden ingedrukt houden.
38
“NO MIC”
• MIC niet aangesloten. Controleer, of de MIC correct in de “SETUP MIC”-bus
ingestoken is.
35
“NOISY”
• Overmatig storend omgevingsgeluid in de kamer.
—
“ERROR”
• De weergave van de middenluidspreker ligt niet binnen bereik. Controleer of de
middenluidspreker correct aangesloten is en adjusteer de positie.
• De hoofdtelefoon is aangesloten. Trek de hoofdtelefoon uit.
• De automatische luidsprekerinstelling wordt plotseling onderbroken.
• De dvd staat niet op STOP. Verwijder alle schijven, die geladen zijn.
• Het geluidsvolume is onderdrukt. Schakel de geluidsonderdrukking uit.
—
—
—
—
—
—
—
14
—
—
15
7 Displays op het tv-scherm
RQTX0036
REFERENTIE
“ ”
• De bediening wordt door het apparaat of door de disc verboden.
—
“Cannot play group xx, content xx” • U probeert om een incompatibele groep of inhoud weer te geven.
“Cannot display group xx, content
xx”
—
“Group xx, content xx is
protected”
• U probeert een beveiligde groep of inhoud weer te geven. U kunt de inhoud niet
meer weergeven.
—
“Check the disc”
• Deze schijf kan vuil zijn.
“This disc may not be played in
your region”
• Alleen DVD-Video discs die hetzelfde regio nummer hebben of bevatten als het
nummer op het achterpaneel van deze unit kunnen worden afgespeeld.
—
Omslag
blz.
Geen OSD-weergave.
• Kies “On” onder “On-Screen Messages” op het “Display” tabblad.
27
“Authorization Error”
• U probeert de DivX VOD-inhoud weer te geven die werd aangeschaft met een
andere registratiecode. U kunt deze inhoud niet weergeven op dit apparaat.
29
“Rented Movie Expired”
• Het aantal resterende keren dat de DivX VOD-inhoud kan worden weergegeven
is nul. U kunt de inhoud niet meer weergeven.
29
“Door copyright bescherming kan
de audio niet worden uitgezonden
vanuit HDMI”
• Indien u verbindt naar een apparaat dat CPPM (\ blz. 43, Glossary), audio
vanuit een CPPM kopieer-beschermde DVD-Audio disc niet ondersteund kan er
niet worden uitgezonden vanuit de HDMI AV OUT terminal.
—
De screensaver van het
hoofdapparaat blijft aanwezig.
• Wanneer de HDMI-aansluiting wordt gebruikt, wordt voortdurend audio-/videoinformatie overgebracht tussen het hoofdapparaat en de televisie, ongeacht de
bron die op het hoofdapparaat is gekozen. Dit is normaal.
—
42
42
RQTX0036-H_DU28.indd 42
2/13/07 4:33:12 PM
Verklarende Woordenlijst
Dolby Digital
Dit is een methode voor het coderen van digitale signalen
die werd ontwikkeld door Dolby Laboratories. Naast
stereo-audio (2 kanalen), kunnen deze signalen ook
meerdere kanalen audio zijn. Met deze methode kan een
grote hoeveelheid audio-informatie op één disc worden
opgenomen.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Dit is een systeem dat gebruikt wordt voor het
samendrukken/decoderen van gekleurde stille beelden. Als
u JPEG selecteert als opslagsysteem op digitale camera’s,
etc., worden de gegevens samengeperst naar 1/10–1/100
van de originele grootte. Het voordeel van JPEG is minder
verslechtering van de beeldkwaliteit vergeleken de graad
van samenpersing.
DTS (Digital Theater Systems)
Een surroundsysteem dat in vele bioscopen over de hele
wereld wordt gebruikt. De voortreffelijke kanaalscheiding
maakt realistische geluidseffecten mogelijk.
Lineair PCM (impulsiecodemodulatie)
Dit zijn niet-gecomprimeerde digitale signalen, zoals de
signalen op CD’s.
Film en video
DVD-Video’s zijn opgenomen met gebruik van film of video.
Deze unit kan vaststellen welk type gebruikt is, en gebruikt
dan de meest geschikte methode van progressieve output.
Film: Opgenomen bij 25 rasters per seconde (PAL
discs) of 24 rasters per seconde (NTSC discs).
(Ook NTSC discs opgenomen met 30 rasters per
seconde). Algemeen geschikt voor motion picture
films.
Video: Opgenomen bij 25 rasters/50 velden per seconde
(PAL discs) of 30 rasters/60 velden per seconde
(NTSC discs). Algemeen geschikt voor TV drama
programma’s of animatie.
“Frame” stilstaand-beeld en “Field” stilstaand-beeld
Frames zijn de stilstaande beelden die samengaan om een
bewegend beeld te maken.
Ongeveer 30 frames worden per seconde getoond.
Eén frame bestaat uit twee velden. Een gewoon tv-toestel
toont deze velden achter elkaar om frames te maken.
Wanneer u een bewegend beeld pauzeert, verschijnt er
een stilstaand beeld. Een “frame” stilstaand beeld bestaat
uit twee alternerende velden zodat het beeld ietwat wazig
is, maar de algemene beeldkwaliteit is voortreffelijk.
Een “field” stilstaand beeld is niet wazig, maar de
beeldkwaliteit is minder goed omdat het slechts de helft
van de informatie van een “frame” stilstaand beeld bevat.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI is een volgende generatie digitale interface voor
electronisch producten voor consumenten. In tegenstelling
tot conventionele verbindingen verstuurt het niet
samengeperste digitale video en audio signalen via een
enkele kabel. Deze unit ondersteund hoge definitie video
uitzending. (720p,1080p) vanuit de HDMI AV OUT terminal.
Om te genieten van hoge-definitie video is een hoge-definitie
verenigbare televisie vereist.
RQTX0036-H_DU28.indd 43
MP3 (MPEG Audio Laag 3)
Een audio semanpersingsmethode die audio samenperst
to ongeveer een tiende van zijn grootte zonder enig
aanzienlijk verlies van audio kwaliteit.
ENGLISH
Dynamic range (dynamisch bereik)
Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste
geluidsniveau dat hoorbaar is boven de ruis die
voortgebracht wordt door de apparatuur en het hoogste
geluidsniveau waarbij geen geluidsvervorming optreedt.
MPEG4
Dit is een compressieformaat dat gebruikt wordt op
mobiele apparaten of een netwerk, waarmee zeer efficiënte
opnamen mogelijk worden bij een lage bitsnelheid.
Progressief/Interlace
De videosignaalstandaard PAL heeft 576 geïnterlinieerde
(i) scanlijnen, terwijl progressief scannen, 576p genoemd,
tweemaal zoveel scanlijnen gebruikt.
Voor de NTSC-standaard worden deze respectievelijk 480i
en 480p genoemd.
Met behulp van progressieve uitvoer kunt u genieten van
video met hoge resolutie opgenomen op media zoals DVDVideo.
Uw TV-toestel moet compatibel zijn met progressieve
uitvoer om hiervan gebruik te kunnen maken.
NEDERLANDS
DivX
DivX is een populaire mediatechnologie die is gecreëerd
door DivX, Inc. DivX-mediabestanden bevatten zeer
gecomprimeerd videomateriaal van een hoge visuele
kwaliteit met behoud van een relatief kleine
bestandsgrootte.
Sampling frequentie
Sampling is een proces dat de geluidshoogte van
geluidsgolfmonsters (analoge signalen), die op
vastgestelde tijdstippen worden genomen, converteert naar
cijfers (digitale codering). De sampling frequentie is het
aantal monsters dat per seconde wordt genomen. Dus, hoe
hoger de frequentie, hoe getrouwer de weergave van het
origineel geluid.
REFERENTIE
Decoder
Een decoder zet de gecodeerde geluidssignalen op
DVD’s weer om in normale signalen. Dit wordt decodering
genoemd.
I/P/B
MPEG 2, de videocompressie-standaard die wordt gebruikt
voor DVD-video, codeert de beelden door gebruik te maken
van de volgende 3 beeldtypes.
I: Intra-gecodeerd beeld (I-beeld)
Dit is het standaard beeld en is een volledig beeld op
zichzelf.
P: Door voorspelling gecodeerd beeld (P-beeld)
Dit beeld wordt berekend uitgaande van eerdere I- of
P-beelden.
B: Door bidirectionele voorspelling gecodeerd beeld (Bbeeld)
Dit beeld wordt berekend door het vergelijken van
eerdere en latere I- en P-beelden, en bevat daarom de
geringste hoeveelheid informatie.
Weergavebesturing (PBC)
Wanneer een Video-CD weergavebesturing heeft, kunt u
scènes en informatie kiezen aan de hand van menu’s.
WMA (Windows MediaTM Audio)
WMA is een samenpersingsformaat ontwikkeld door
Microsoft Corporation. Het bereikt dezelfde geluidskwaliteit
als MP3 met een bestandsgrootte die kleiner is dan die van
MP3.
RQTX0036
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
Een kopieer beschermingssysteem gebruikt voor DVDAudio bestanden. Deze unit ondersteund CPPM.
43
43
2/13/07 4:33:13 PM
Abkhaziaans:
6566
Hongaars:
7285
Punjabi:
8065
Afar:
6565
Iers:
7165
Quechua:
8185
8277
Afrikaans:
6570
IJslands:
7383
Retoromaans:
Albanees:
8381
Indonesisch:
7378
Roemeens:
8279
Amharisch:
6577
Interlingua:
7365
Russisch:
8285
Arabisch:
6582
Italiaans:
7384
Samoaans:
8377
Armeens:
7289
Japans:
7465
Sanskriet:
8365
Assamees:
6583
Javaans:
7487
Schots Gaëlisch:
7168
Aymara:
6589
Jiddisch:
7473
Servisch:
8382
Azerbeidzjaans:
6590
Joroeba:
8979
Servo-Kroatisch:
8372
Bashkir:
6665
Kanarees:
7578
Shona:
8378
Baskisch:
6985
Kashmiri:
7583
Sindhi:
8368
8373
Bengalees; Bangla:
6678
Kazachs:
7575
Singalees:
Bhutanees:
6890
Kirgizisch:
7589
Sloveens:
8376
Bihari:
6672
Koerdisch:
7585
Slowaaks:
8375
Birmaans:
7789
Koreaans:
7579
Soendanees:
8385
Bretons:
6682
Kroatisch:
7282
Somalisch:
8379
Bulgaars:
6671
Laotiaans:
7679
Spaans:
6983
Byelorussisch:
6669
Latijn:
7665
Swahili:
8387
Cambodjaans:
7577
Lets:
7686
Tadzjieks:
8471
Catalaans:
6765
Lingala:
7678
Tagalog:
8476
Chinees:
9072
Litouws:
7684
Tamil:
8465
Corsicaans:
6779
Macedonisch:
7775
Tartaars:
8484
Deens:
6865
Malagassisch:
7771
Telugu:
8469
Duits:
6869
Malajalam:
7776
Thais:
8472
Engels:
6978
Maleis:
7783
Tibetaans:
6679
Esperanto:
6979
Maltees:
7784
Tigrinya:
8473
Estisch:
6984
Maori:
7773
Tongaans:
8479
Faeröers:
7079
Marathi:
7782
Tsjechisch:
6783
Fijisch:
7074
Moldavisch:
7779
Turkmeens:
8475
Fins:
7073
Mongools:
7778
Turks:
8482
Frans:
7082
Nauruaans:
7865
Twi:
8487
Fries:
7089
Nederlands:
7876
Urdu:
8582
Galicisch:
7176
Nepalees:
7869
Vietnamees:
8673
Georgisch:
7565
Noors:
7879
Volapuk:
8679
Grieks:
6976
Oekraïens:
8575
Wels:
6789
Groenlands:
7576
Oezbeeks:
8590
Wolof:
8779
Guarani:
7178
Oriya:
7982
Xosa:
8872
Gujarati:
7185
Pashto, Pushto:
8083
Zoeloe:
9085
Hausa:
7265
Perzisch:
7065
Zweeds:
8386
Hebreeuws:
7387
Pools:
8076
Hindi:
7273
Portugees:
8084
RQTX0036
REFERENTIE
NEDERLANDS
ENGLISH
Taalcodelijst
44
44
RQTX0036-H_DU28.indd 44
2/13/07 4:33:13 PM
Technische gegevens
ENGLISH
FM TUNER, AANSLUITINGENGEDEELTE
Voorkeurgeheugen
30 FM-zenders
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik
87,50 tot 108,00 MHz (50-kHz-stap)
Gevoeligheid
1,8 µV (IHF)
Signaal/Ruis 26 dB
1,4 µV
Antenneaansluitingen
75 (asymmetrisch)
Digitale audio-ingang
Optische digitale ingang
Optische aansluiting
Samplefrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Hoofdtelefoonaansluiting
Aansluiting
Stereo, 3,5 mm stekker
Muziekpoort (voor)
Gevoeligheid
100 mV, 1,4 k
Aansluiting
Stereo, 3,5 mm stekker
USB-poort
USB-standaard
USB 2.0 volle snelheid
Ondersteund mediabestandsformaat
MP3 (✱.mp3)
WMA (✱.wma)
JPEG (✱.Jpg) (✱.JPEG)
MPEG4 (✱.asf)
Bestandssysteem USB-apparaat (FAT12) (FAT16) (FAT32)
Vermogen USB-poort
Maximaal 500 mA
VIDEOGEDEELTE
Videosysteem
Composiet-video-uitgang
Uitgangsniveau
Aansluiting
S-video-uitgang
Y Uitgangsniveau
C Uitgangsniveau
PAL625/50, PAL525/60, NTSC
NEDERLANDS
RMS Uitgangsvermogen: Dolby Digital Modus
Voorkanaal
125 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 10 % THV
Surroundkanaal 125 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 10 % THV
Middenkanaal 250 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 10 % THV
Subwoofer-Kanaal
250 W per kanaal (6 ), 100 Hz, 10 % THV
Totaal uitgangvermogen RMS Dolby Digital
1000 W
DIN uitgangsvermogen: Dolby Digital Modus
Voorkanaal
75 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 1 % THV
Surroundkanaal
75 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 1 % THV
Middenkanaal
145 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 1 % THV
Subwooferkanaal
145 W per kanaal (6 ), 100 Hz, 1 % THV
Totaal DIN-uitgangsvermogen Dolby Digital
590 W
Schijven geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm)
(1) DVD (DVD-Video, DVD-Audio, DivX*6, *7)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, MP3*2, *7, JPEG*4, *7, MPEG4*5, *7,
DivX*6, *7)
(3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP3*2, *7, JPEG*4, *7,
MPEG4*5, *7, DivX*6, *7)
(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR)
(5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MP3*2, *7, JPEG*4, *7,
MPEG4*5, *7, DivX*6, *7)
(6) +R/+RW (Video)
(7) +R DL (Video)
(8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video CD, SVCD*1, MP3*2, *7,
WMA*3, *7, JPEG*4, *7, MPEG4*5, *7, DivX*6, *7,
HighMAT Level 2 (geluid en beeld)]
*1
Overeenkomstig IEC62107
*2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*3
Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Niet compatibel met Multiple Bit Rate (MBR)
*4
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline-bestanden
Beeldresolutie: tussen 160k120 en 6144k4096 pixels
(subbemonstering is 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 of 4:4:4). Extreem
lange en dunne foto’s kunnen niet worden weergegeven.
*5
MPEG4-gegevens opgenomen met SD-multicamera’s of
DVD-video-recorders van Panasonic
Voldoet aan SD VIDEO-specificaties (ASF-standaard)/
MPEG4 (Simple Profile) videosysteem/G.726
audiosysteem
*6
Geeft alle versies weer van DivX® video (inclusief DivX®6)
met standaardweergave van DivX®-mediabestanden.
Gecertificeerd volgens het DivX Home Theater Profiel.
*7
Totaal gecombineerd maximum aantal herkenbare audio-,
foto- en video-inhoud en groepen: 4000 audio-, foto- en
video-inhouden en 400 groepen.
Optische lens
Golflengte (DVD/CD)
662/785 nm
Laservermogen (DVD/CD)
CLASS 1/CLASS 1 M
Audio-uitgang (schijf)
Aantal kanalen
5.1 kanalen (FL, FR, C, SL, SR, SW)
1 Vp-p (75 )
Scart-aansluiting (1 systeem)
1 Vp-p (75 )
PAL; 0,3 Vp-p (75 )
NTSC; 0,286 Vp-p (75 )
Aansluiting
Scart-aansluiting (1 systeem)
Component-video-uitgang (NTSC: 480p/480i,
PAL: 576p/576i)
Y-uitgangsniveau
1 Vp-p (75 )
0,7 Vp-p (75 )
PB-uitgangsniveau
PR-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 )
Aansluiting
Pinaansluiting (Y: groen, PB: blauw, PR: rood) (1 systeem)
RGB-Video-uitgang
R-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 )
G-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 )
B-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 )
Aansluiting
Scart-aansluiting (1 systeem)
HDMI AV uitzending
Aansluiting
Aansluiting van het type A (19pin)
Dit apparaat ondersteund de functie “HDAVI Control 2”
REFERENTIE
RMS Uitgangsvermogen: Dolby Digital Modus
Voorkanaal
125 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 10 % THV
Surroundkanaal 125 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 10 % THV
Middenkanaal 250 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 10 % THV
Subwoofer-Kanaal
250 W per kanaal (6 ), 100 Hz, 10 % THV
Totaal uitgangvermogen RMS Dolby Digital
1000 W
DIN uitgangsvermogen: Dolby Digital Modus
Voorkanaal
75 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 1 % THV
Surroundkanaal
75 W per kanaal (3 ), 1 kHz, 1 % THV
Middenkanaal
145 W per kanaal (6 ), 1 kHz, 1 % THV
Subwooferkanaal
145 W per kanaal (6 ), 100 Hz, 1 % THV
Totaal DIN-uitgangsvermogen Dolby Digital
590 W
SCHIJFGEDEELTE
RQTX0036
VERSTERKERGEDEELTE
45
45
RQTX0036-H_DU28.indd 45
2/13/07 4:33:14 PM
Technische gegevens (Vervolg)
ALGEMEEN
LUIDSPREKERSGEDEELTE
Voorluidsprekers SB-HF550
Type
1 weg, 1 sluidsprekersysteem (Basreflex)
Luidspreker(s)
Impedantie 3
Volledig toonbereik
6,5-cm-Conustype
Ingangsvermogen (IEC)
125 W* (Max.)
Drukniveau uitgangsgeluid
80 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik
76 Hz tot 25 kHz (–16 dB)
89 Hz tot 22 kHz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
252 mm x 1123 mm x 235 mm
Gewicht
3,7 kg
Voeding
Stroomverbruik
Hoofdapparaat
Hoofdapparaat
135 W
135 W
Afmetingen (B x H x D)
430 mm x 60 mm x 363 mm
Gewicht
Hoofdapparaat
ongeveer 3,5 kg
Gebruikstemperatuurbereik
+5 °C tot +35 °C (+41 °F tot +95 °F)
Vochtigheidsbereik
5 % tot 90 % RH (geen condensatie)
Stroomverbruik in stand-by
Surroundluidsprekers SB-HS550
Type
1 weg, 1 luidsprekersysteem (Basreflex)
Luidspreker(s)
Impedantie 3
Volledig toonbereik
6,5-cm-Conustype
Ingangsvermogen (IEC)
125 W* (Max.)
Drukniveau uitgangsgeluid
80 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik
95 Hz tot 25 kHz (–16 dB)
120 Hz tot 22 kHz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
92 mm x 142 mm x 95 mm
Gewicht
0,6 kg
AC 230 V, 50 Hz
*
ongeveer 0,8 W
De waarden gelden voor een versterker die voorzien is van
een begrenzingsfilter voor de lage frequenties.
Opmerking
1. De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
2. De totale harmonische vervorming is gemeten met een digitale
spectrumanalysator.
ENGLISH
NEDERLANDS
Middenluidspreker SB-HC550
Type
2 weg, 2 luidsprekersysteem (Basreflex)
Luidspreker(s)
Impedantie 6
1. Volledig toonbereik
6,5-cm-Conustype
2. Volledig toonbereik
6,5-cm-Conustype
Ingangsvermogen (IEC)
250 W* (Max.)
Drukniveau uitgangsgeluid
82 dB/W (1,0 m)
Overstapfrequentie
5 kHz
Frequentiebereik
80 Hz tot 25 kHz (–16 dB)
96 Hz tot 22 kHz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
270 mm x 94 mm x 95 mm
Gewicht
1,3 kg
Type
1 weg, 1 luidsprekersysteem (Basreflex)
Luidspreker(s)
Impedantie 6
Woofer
16-cm-Conustype
Ingangsvermogen (IEC)
250 W (Max.)
Drukniveau uitgangsgeluid
81 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik
31 Hz tot 220 Hz (–16 dB)
37 Hz tot 180 Hz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
153 mm x 415 mm x 257 mm
Gewicht
3,6 kg
Surroundluidsprekers SB-HS850
Type
1 weg, 1 luidsprekersysteem (Basreflex)
Luidspreker(s)
Impedantie 3
Volledig toonbereik
6,5-cm-Conustype
Ingangsvermogen (IEC)
125 W* (Max.)
Drukniveau uitgangsgeluid
80 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik
76 Hz tot 25 kHz (–16 dB)
89 Hz tot 22 kHz (–10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
252 mm x 1123 mm x 235 mm
Gewicht
3,7 kg
RQTX0036
REFERENTIE
Subwoofer SB-HW550
46
46
RQTX0036-H_DU28.indd 46
2/13/07 4:33:15 PM
Onderhoud
Veeg het apparaat schoon met een zachte, droge doek.
– Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken.
– Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te
lezen.
– Gebruik geen in de handel verkrijgbare lensreinigers omdat deze storing kunnen veroorzaken. (Het is over het algemeen
niet nodig de lens te reinigen, hoewel dit afhankelijk is van de gebruiksomgeving.)
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren
Auteursrechtelijk beschermde technologie is in dit
systeem ingebouwd. Deze technologie is beschermd
door methoderechten van bepaalde V.S. octrooien en
andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van
Macrovision Corporation en andere rechtseigenaars.
Elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde
technologie dient goedgekeurd te zijn door Macrovision
Corporation. Zonder de uitdrukkelijketoestemming
van Macrovision Corporation mag deze technologie
niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan de
weergave van videoprogramma’s in de huiskamer of in
een andere beperkte kring. Omvormen of demonteren is
verboden.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectueeleigendomsrechten van Microsoft Corporation en van
derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke
technologie buiten dit product is verboden zonder een
licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van
Microsoft, en van derden.
WMA is een formaat voor datacompressie ontwikkeld door
Microsoft Corporation. Het slaat geluid op met dezelfde
kwaliteit als een MP3-bestand maar het bestandformaat is
kleiner dan dat van MP3.
HighMAT™ en het HighMAT logo
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
ENGLISH
Op dit product is een licentie verleend onder het
MPEG-4 visueel-patentportfolio-licentieprogramma
voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door
een consument voor (i) het coderen van video in
overeenstemming met de MPEG-4 Visual Standard
(“MPEG-4 Video”) en/of (ii) het decoderen van MPEG-4
Video die werd gecodeerd door een consument die
handelde uit persoonlijk en niet-commercieel oogpunt
en/of werd verkregen van een videoleverancier met
een licentie van MPEG LA voor het leveren van
MPEG-4 Video. Voor geen enkel ander gebruik is een
licentie afgegeven of kan worden verondersteld te zijn
afgegeven. Voor aanvullende informatie, waaronder die
met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel
gebruik en licentieafgifte, neemt u contact op met MPEG
LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com.
NEDERLANDS
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde
handelsmerken van DTS, Inc.
• Veeg schoon met een bevochtigde doek en veeg
daarna droog.
Official DivX® Certified
product.
Geeft alle versies van
DivX® -video weer
(waaronder DivX® 6) met
standaard weergave van
DivX® -mediabestanden.
DivX, DivX Certified en
aanverwante logo’s zijn
handelsmerken van DivX,
Inc. en worden onder licentie
gebruikt.
REFERENTIE
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
7 Schijven reinigen
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd.
RQTX0036
• Plak geen labels of stickers op de schijven. De schijven
kunnen dan namelijk kromtrekken en onbruikbaar
worden.
• Schrijf niet met een balpen of ander schrijfgerei op de
labelzijde van de schijf.
• Gebruik geen schoonmaaksprays voor
grammofoonplaten, benzine, verfverdunner, antistatische
vloeistoffen of enig ander oplosmiddel.
• Gebruik geen krasbestendige beschermers of deksels.
• Gebruik de volgende schijven niet:
– Schijven waarop kleefstof van eraf gehaalde stickers of
labels is achtergebleven (uitgeleende schijven, enz.).
– Kromgetrokken of gebarsten schijven.
– Schijven met een onregelmatige vorm, zoals
hartvormige schijven.
47
47
RQTX0036-H_DU28.indd 47
2/13/07 4:33:16 PM