Taurus TORONTO P de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands
Elektrische haard
TORONTO P
Geachte klant:
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte
kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige
tevredenheid. Neem deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik
neemt en bewaar haar voor toekomstig gebruik.
Het niet opvolgen en naleven van deze instructies
kan een ongeluk tot gevolg hebben.
VEILIGHEIDSADVIEZEN EN
WAARSCHUWINGEN
- LET OP: Een aantal delen van
dit apparaat kunnen erg warm
worden en brandwonden ve-
roorzaken. Voorzichtigheid is
met name geboden wanneer
kinderen of kwetsbare perso-
nen aanwezig zijn.
- Het apparaat mag niet onder een
stopcontact geplaatst worden.
- Kinderen jonger dan 3 jaar
moeten buiten het bereik van
het apparaat gehouden worden,
tenzij ze onder continu toezicht
staan.
- Kinderen van 3 tot en met 7
jaar mogen het apparaat enkel
aan- en uitzetten indien het op
de standaard manier geplaatst
of geïnstalleerd is. Deze kinde-
ren moeten altijd onder toezicht
staan of aanwijzingen ontvan-
gen hebben over het veilige
gebruik van het apparaat en de
risico’s begrijpen die het appa-
raat met zich meebrengt.
- Dit toestel mag, onder toezicht,
door personen met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beper-
kingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis, of kinderen
vanaf 8 jaar gebruikt worden,
mits zij voldoende informatie
ontvangen hebben om het
toestel op een veilige manier te
kunnen gebruiken en de geva-
ren kennen.
- Het schoonmaken en het on-
derhoud van het toestel door
kinderen moet altijd onder
toezicht van een volwassene
gebeuren.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar
mogen het apparaat niet aans-
luiten op het lichtnet, afstellen
of schoonmaken, of onder-
houdstaken aan het apparaat
uitvoeren.
- Dit apparaat is geen speelgoed.
Houd toezicht op kinderen om
er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat spelen.
- Het apparaat niet gebruiken in
de buurt van een bad, een dou-
che of een zwembad.
- WAARSCHUWING Dit appa-
raat is niet uitgerust met een
systeem om de omgevingstem-
peratuur te bepalen. Gebruik
dit toestel niet in kleine kamers
waar zich gehandicapte perso-
nen bevinden die de kamer niet
op eigen kracht kunnen verlaten
tenzij er permanent toezicht
wordt gehouden.
- LET OP: Om te voorkomen dat
de zekering doorbrandt, mag
het apparaat niet aangesloten
worden via een externe schake-
laar, zoals een timer. Ook mag
het apparaat niet aangesloten
worden op een stroomcircuit
waarvan geregeld de spanning
wordt afgehaald, bijvoorbeeld
door het energiebedrijf.
- Als het netsnoer beschadigd
is, moet het worden vervangen.
Breng het apparaat naar een
erkende Technische service.
Probeer het apparaat niet zelf
te demonteren of repareren om
risico’s te vermijden.
- Dit apparaat is alleen bedoeld
voor huishoudelijk gebruik, niet
voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Dit symbool geeft aan dat
het toestel niet afgedekt
mag worden.
- WAARSCHUWING Bedek het
apparaat niet om oververhitting
te voorkomen.
- Controleer dat de spanningsgegevens op het
typeplaatje overeenkomen met die van het
stroomnet alvorens het apparaat erop aan te
sluiten.
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn
voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet.
Gebruik geen adapters.
- De ruimte moet over voldoende ventilatie
beschikken, wanneer er in de ruimte waar het
apparaat staat nog andere apparaten die op
gas of een andere brandstof werken gebruikt
kunnen worden.
- Plaats het apparaat voor gebruik op een vlak en
stabiel oppervlak.
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Houd brandbare stoffen uit de buurt van het
toestel.
- Sluit het apparaat nooit aan op een program-
meur, timer of een ander mechanisme dat het
apparaat automatisch inschakelt.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de voedings-
kabel of de stekker beschadigd is.
- Als een deel van de behuizing beschadigd
wordt moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact trekken om een
elektrische schok te voorkomen.
- WAARSCHUWING Houd het apparaat droog.
- WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet in
de buurt van water.
- Gebruik het apparaat niet met vochtige handen
of voeten, noch blootsvoets.
- Forceer het stroomsnoer niet. Gebruik het snoer
nooit om het apparaat op te tillen, te transporteren
of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet bekneld of
geknikt wordt.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact
komt met de hete oppervlakken van het apparaat.
- Houdt het apparaat verwijderd van warmte-
bronnen, olie, scherpe hoeken en bewegende
onderdelen.
- Controleer de staat van de elektriciteitskabel.
Beschadigde kabels of kabels die in de war zijn
vergroten het risico van elektrische schokken.
- Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buiten-
shuis.
- Controleer regelmatig dat het snoer niet bes-
chadigd is. Gebruik het apparaat niet als het
snoer beschadigd is.
- Bewaar of gebruik het apparaat niet buitenshuis.
- Stel het apparaat niet aan regen of vochtigheid
bloot. Water dat in het apparaat komt vergroot
het risico van een elektrische schok.
- Raak de stekker niet met natte handen aan.
- Dit apparaat kan niet in de muur ingebouwd
worden.
- Gebruik geen decoratie die niet meegeleverd is
bij het apparaat.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop
niet werkt.
- Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef
staat en houd het niet ondersteboven.
- Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet in gebruik is en alvorens het te
reinigen.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis.
- Controleer dat de ventilatieroosters van het
apparaat niet verstopt raken met stof, vuil of
voorwerpen.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan
staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt
tevens de levensduur van het apparaat.
- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te
drogen.
- WAARSCHUWING Val tijdens het gebruik van
dit apparaat niet in slaap; hierdoor kan schade
ontstaan.
REPARATIES:
- Verzeker u ervan dat het onderhoud van het
apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd
en dat de eventuele te vervangen onderdelen
origineel zijn.
- WAARSCHUWING Er bestaat brandgevaar als
het apparaat niet volgens deze instructies wordt
gereinigd.
- Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overe-
enstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar
inhouden en doet de garantie en de aansprake-
lijkheid van de fabrikant teniet.
BESCHRIJVING
A Luchtuitlaat
B Aan-/uitschakelaar
C edieningspaneel
D Bovenste muursteun
E L-vormige steun
F Muurpluggen
G Schroeven voor bevestiging aan de muur
H Schroeven voor bevestiging van de L-vormige
steun
BEDIENINGSPANEEL
a Aan-/uit knop
b Knop +
c Knop -
d Knop voor hoog/laag vermogen van de
verwarming
e Timerknop
f Knop voor intensiteit vlammen
AFSTANDSBEDIENING
I Aan-/uit knop
II Knop voor hoog/laag vermogen van de
verwarming
III Knop +
IV Knop voor intensiteit vlammen
V Knop daginstelling
VI Knop -
VII Knop instelling uren
VIII Knop wekelijkse programmering
IX Instelknop
X Knop instelling minuten
Mocht het model van uw apparaat niet beschik-
ken over de hiervoor beschreven hulpstukken,
dan kunt u deze ook apart verkrijgen bij de Tech-
nische Hulpdienst.
INSTALLATIE:
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Plaats het toestel op minstens 50cm van bran-
dbare materialen zoals gordijnen, meubels…
- Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en –
uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd
worden door meubels, gordijnen, kleren, enz.,
want hierdoor kan brandgevaar ontstaan.
- Voor een correcte werking heeft het apparaat
afdoende ventilatie nodig. Bewaar een afstand
van 30 cm tot muren of andere obstakels en 60
cm tot de vloer.
- Bedek of blokkeer geen enkele opening van het
apparaat.
- De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn om
het apparaat in geval van nood snel te kunnen
loskoppelen.
- Het apparaat is het efciëntst wanneer het ge-
bruikt wordt in een ruimte met een omgevings-
temperatuur tussen 12 en 32ºC.
- Voor een optimale efciëntie moet men het
apparaat installeren op een koude muur (een
buitenwand) en onder een raam. De voor venti-
latie bestemde ruimte moet altijd vrij gehouden
en niet geblokkeerd worden.
- Het apparaat moet goed kunnen werken met de
aangesloten wandhouder.
- Het apparaat beschikt over een muursteun (D),
die aan de muur bevestigd moet worden.
- Controleer dat het apparaat stevig bevestigd is
met de schroeven en niet kan vallen. Gebruik
hierbij alleen de gaten die door de fabrikant zijn
aangebracht om schade aan het apparaat te
voorkomen.
MONTAGE VAN DE MUURSTEUN:
- Het apparaat beschikt over een muursteun (D)
waarop het product kan geplaatst worden.
- Plaats de muursteun op de gewenste positie en
markeer de boorgaten, rekening houdend met
de eerder genoemde afstanden tot voorwerpen
in de omgeving. (Fig.1).
- De aangeduide gaten boren en de pluggen erin
steken. (Fig.1).
- Bevestig de muursteun (D) door zijn gaten
te laten samenvallen met de pluggen en de
schroeven aan te draaien. (Fig.1).
- Controleer dat de steun stevig vastzit en ten-
minste tweemaal het gewicht van het apparaat
kan dragen.
- Bevestig de L-vormige steun (E) aan het appa-
raat met de bijbehorende schroeven (H).
- Plaats het apparaat in de muursteun (D) en
schroef de L-vormige steun (H) aan de muur
vast.
MONTAGE VAN DE STENEN AFWERKING:
- Het apparaat heeft twee decoratieve afwerkin-
gen, kool of steen.
- Indien u de stenen afwerking verkiest, zie de
aanwijzingen (Fig.1).
GEBRUIKSAANWIJZING
OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET
GEBRUIK:
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
- Zet het apparaat de eerste keer ongeveer 2
uur op de hoogste stand, het liefst in een goed
geventileerde ruimte, om de fabrieksgeur te
verwijderen.
GEBRUIK:
- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker
in het stopcontact te steken.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Zet het apparaat aan met de aan/uit schakelaar
(B).
- Zet het apparaat aan met de aan/uit knop (a) of
(I). Deze knop activeert/deactiveert alle functies
van het controlepaneel, de afstandsbediening
en het vlameffect.
- Het scherm gaat uit wanneer men gedurende
30 seconden geen enkele knop bedient. Druk
opnieuw op de aan/uit knop om het scherm
weer te activeren.
VERMOGEN VAN DE VERWARMING
- Druk op de knop (d) of (II) om het vermogen van
de verwarming te selecteren.
- Druk op de knop +/- om de gewenste tempera-
tuur bij elk vermogen te selecteren (tussen 15
en 30 ºC).
- Er zijn 3 standen: laag vermogen, hoog vermo-
gen, en uit.
INTENSITEIT VAN DE VLAMMEN
- Druk op de knop (f) of (IV) om de intensiteit van
de vlammen te selecteren.
- Bij elke druk op de knop verandert de intensiteit
van de vlammen. Men kan kiezen uit 5 standen.
INSTELLING VAN DE KLOK MET HET BEDIE-
NINGSPANEEL
- Om het uur in te stellen, druk op de knop (e).
- Druk op +/- om het uur in te stellen.
- Druk nogmaals op de knop (e) om de minuten
in te stellen.
- Druk op +/- om de minuten in te stellen.
- Druk nogmaals op de knop (e) om de dag in te
stellen.
- Druk op +/- om de dag in te stellen.
INSTELLING VAN DE KLOK MET DE AFS-
TANDSBEDIENING
- Om het uur in te stellen, druk op de knop (VII).
- Druk op +/- om het uur in te stellen.
- Om de minuten in te stellen, druk op de knop (X).
- Druk op +/- om de minuten in te stellen.
- Om de dag in te stellen, druk op de knop (V).
- Druk op +/- om de dag in te stellen.
WEKELIJKS PROGRAMMA
- Druk op de knop (VIII) om te starten met de
instelling van het wekelijkse programma.
- Druk op de knop (IX) om de ON functie te selec-
teren (om in te stellen wanneer het apparaat zal
aangaan).
- Druk op +/- om de dag van de week die men wil
instellen te selecteren.
- Druk op de knop (VII) en vervolgens op +/- om
het uur in te stellen.
- Druk op de knop (X) en vervolgens op +/- om de
minuten in te stellen.
- Druk op de knop (IX) om de OFF functie te
selecteren (om in te stellen wanneer het
apparaat zal uitgaan).
- Verricht dezelfde handelingen voor alle da-
gen van de week.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet het apparaat uit met de aan/uit knop (a) of (I)
- Stop het apparaat door op de aan-/uitknop te
drukken (B).
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Reinig het apparaat.
THERMISCHE BEVEILIGING:
- Dit apparaat beschikt over een thermische
beveiliging die het apparaat tegen oververhit-
ting beveiligt.
- Wanneer het apparaat afwisselend aan- en
uitschakelt zonder dat dit een gevolg is van
de thermostaat, moet u controleren of de
luchttoevoer of –uitlaat wordt geblokkeerd of
belemmerd door een voorwerp.
- Wanneer het apparaat spontaan uitschakelt
en niet opnieuw inschakelt, trek de stekker
uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvo-
rens de stekker opnieuw in het stopcontact te
steken. Indien het apparaat dan nog steeds
niet werkt, neem contact op met een erkende
technische dienst.
REINIGING
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
droog het daarna goed af.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten
met een zure of basische pH zoals bleekwa-
ter, noch schuurmiddelen, om het apparaat
schoon te maken.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere
vloeistof binnendringt via de ventilatie-
openingen, om schade aan de functionele
delen in het inwendige van het apparaat te
voorkomen.
- Dompel het apparaat niet onder in water of
een andere vloeistof en houd het niet onder
de kraan.
- Indien het apparaat niet goed schoongehou-
den wordt, kan het oppervlak beschadigd
en de levensduur van het apparaat verkort
worden, en kan er een gevaarlijke situatie
ontstaan.
STORINGEN EN REPARATIE
- Breng het apparaat bij storing naar een er-
kende Technische Dienst. Probeer het appa-
raat niet zelf te demonteren of te repareren,
want dit kan gevaarlijk zijn.
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
- Dit product valt onder de legale garantie-
voorwaarden zoals bepaald in de actuele
wetgeving. Om een beroep te doen op uw re-
chten of aanspraken kunt u contact opnemen
met onze ofciële technische service.
- U kunt de dichtstbijzijnde technische service
vinden op de website: www.taurus-home.
com.
- Voor verdere informatie kunt u ook contact
met ons opnemen (zie de laatste bladzijde
van de gebruiksaanwijzing).
- U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden viawww.
taurus-home.com
VOOR EU-VERSIES VAN VAN HET PRO-
DUCT EN/OF INDIEN VAN TOEPASSING IN
UW LAND:
ECOLOGIE EN HERGEBRUIK VAN HET
PRODUCT
- Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat
is geschikt voor inzameling, classicatie en
hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen
in de openbare afvalcontainers die voor de
desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
- Het product bevat geen stoffen in concen-
traties die als schadelijk voor het milieu
beschouwd kunnen worden.
Dit symbool betekent dat u het product
aan het eind van zijn levenscyclus
moet afgeven aan een erkende afval-
verwerker ten behoeve van de ge-
scheiden verwerking van Afgedankte
Elektrische en Elektronische Appara-
tuur (AEEA).
Dit apparaat voldoet aan de Richtlijn 2014/35/
EU aangaande Laagspanning, de Richtlijn
2014/30/EU aangaande Elektromagnetische
Compatibiliteit en de Richtlijn 2011/65/EU
aangaande restricties van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur.
Model:
TORONTO P
Verwarmingsvermogen
Nominaal verwarmingsvermogen P
nom
2,0 kW
Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) P
min
0,9 kW
Maximaal continu verwarmingsvermogen P
max,c
0,0 kW
Additioneel energieverbruik
Bij nominaal verwarmingsvermogen el
max
1,837 kW
Bij minimaal verwarmingsvermogen el
min
0,915 kW
In de stand-by stand el
SB
0,0003kW
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen
Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermos-
taat
N/A
Handmatige sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentem-
peratuurfeedback
N/A
Elektronische sturing van de warmteopslag, met kameren/of buiten-
temperatuurfeedback
N/A
Door een ventilator bijgestane warmteafgifte N/A
Type regeling verwarmingsvermogen/inwendige temperatuur
Unieke stand verwarmingsvermogen, geen regeling inwendige tempe-
ratuur
Nee
Twee of meer met de hand instelbare standen, geen regeling inwendi-
ge temperatuur
Nee
Met regeling inwendige temperatuur via een mechanische thermostaat Nee
Met elektronische regeling van inwendige temperatuur Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en dagelijkse timer Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en wekelijkse timer Ja
Andere besturingssystemen
Regeling inwendige temperatuur met aanwezigheidsdetectie Nee
Regeling inwendige temperatuur met detectie open ramen Ja
Met optionele afstandsbediening Nee
Met instelbare inschakeling Nee
Met beperking van werkingsduur Nee
Met zwartlichtlamp sensor Nee
Contactgegevens
"ELECTRODOMÉSTICOS
TAURUS, S.L.
Avda. Barcelona S/N
25790 Oliana, Lleida,
Spain”
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΊ ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/

Documenttranscriptie

Nederlands Elektrische haard TORONTO P Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS ALPATEC. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit van dit product, dat voldoet aan de meest strikte kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige tevredenheid. Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar haar voor toekomstig gebruik. Het niet opvolgen en naleven van deze instructies kan een ongeluk tot gevolg hebben. VEILIGHEIDSADVIEZEN EN WAARSCHUWINGEN --LET OP: Een aantal delen van dit apparaat kunnen erg warm worden en brandwonden veroorzaken. Voorzichtigheid is met name geboden wanneer kinderen of kwetsbare personen aanwezig zijn. --Het apparaat mag niet onder een stopcontact geplaatst worden. --Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten het bereik van het apparaat gehouden worden, tenzij ze onder continu toezicht staan. --Kinderen van 3 tot en met 7 jaar mogen het apparaat enkel aan- en uitzetten indien het op de standaard manier geplaatst of geïnstalleerd is. Deze kinderen moeten altijd onder toezicht staan of aanwijzingen ontvangen hebben over het veilige gebruik van het apparaat en de risico’s begrijpen die het apparaat met zich meebrengt. --Dit toestel mag, onder toezicht, door personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis, of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden, mits zij voldoende informatie ontvangen hebben om het toestel op een veilige manier te kunnen gebruiken en de gevaren kennen. --Het schoonmaken en het onderhoud van het toestel door kinderen moet altijd onder toezicht van een volwassene gebeuren. --Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen het apparaat niet aansluiten op het lichtnet, afstellen of schoonmaken, of onderhoudstaken aan het apparaat uitvoeren. --Dit apparaat is geen speelgoed. Houd toezicht op kinderen om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. --Het apparaat niet gebruiken in de buurt van een bad, een douche of een zwembad. --WAARSCHUWING Dit apparaat is niet uitgerust met een systeem om de omgevingstemperatuur te bepalen. Gebruik dit toestel niet in kleine kamers waar zich gehandicapte personen bevinden die de kamer niet op eigen kracht kunnen verlaten tenzij er permanent toezicht wordt gehouden. --LET OP: Om te voorkomen dat de zekering doorbrandt, mag het apparaat niet aangesloten worden via een externe schakelaar, zoals een timer. Ook mag het apparaat niet aangesloten worden op een stroomcircuit waarvan geregeld de spanning wordt afgehaald, bijvoorbeeld door het energiebedrijf. --Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen. Breng het apparaat naar een erkende Technische service. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of repareren om risico’s te vermijden. --Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of industrieel gebruik. -Dit symbool geeft aan dat het toestel niet afgedekt mag worden. --WAARSCHUWING Bedek het apparaat niet om oververhitting te voorkomen. -- Controleer dat de spanningsgegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van het stroomnet alvorens het apparaat erop aan te sluiten. -- Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat tenminste 10 Ampère kan leveren. -- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet. Gebruik geen adapters. -- De ruimte moet over voldoende ventilatie beschikken, wanneer er in de ruimte waar het apparaat staat nog andere apparaten die op gas of een andere brandstof werken gebruikt kunnen worden. -- Plaats het apparaat voor gebruik op een vlak en stabiel oppervlak. -- Plaats het apparaat ver van brandbare materialen zoals textiel, karton en papier. -- Houd brandbare stoffen uit de buurt van het toestel. -- Sluit het apparaat nooit aan op een programmeur, timer of een ander mechanisme dat het apparaat automatisch inschakelt. -- Gebruik het apparaat niet wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd is. -- Als een deel van de behuizing beschadigd wordt moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact trekken om een elektrische schok te voorkomen. -- WAARSCHUWING Houd het apparaat droog. -- WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. -- Gebruik het apparaat niet met vochtige handen of voeten, noch blootsvoets. -- Forceer het stroomsnoer niet. Gebruik het snoer nooit om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken. -- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet bekneld of geknikt wordt. -- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. -- Houdt het apparaat verwijderd van warmtebronnen, olie, scherpe hoeken en bewegende onderdelen. -- Controleer de staat van de elektriciteitskabel. Beschadigde kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico van elektrische schokken. -- Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. -- Controleer regelmatig dat het snoer niet beschadigd is. Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigd is. -- Bewaar of gebruik het apparaat niet buitenshuis. -- Stel het apparaat niet aan regen of vochtigheid bloot. Water dat in het apparaat komt vergroot het risico van een elektrische schok. -- Raak de stekker niet met natte handen aan. -- Dit apparaat kan niet in de muur ingebouwd worden. -- Gebruik geen decoratie die niet meegeleverd is bij het apparaat. GEBRUIK EN ONDERHOUD: -- Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop niet werkt. -- Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef staat en houd het niet ondersteboven. -- Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en alvorens het te reinigen. -- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis. -- Controleer dat de ventilatieroosters van het apparaat niet verstopt raken met stof, vuil of voorwerpen. -- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat. -- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen. -- WAARSCHUWING Val tijdens het gebruik van dit apparaat niet in slaap; hierdoor kan schade ontstaan. REPARATIES: -- Verzeker u ervan dat het onderhoud van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen origineel zijn. -- WAARSCHUWING Er bestaat brandgevaar als het apparaat niet volgens deze instructies wordt gereinigd. -- Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. BESCHRIJVING A B C D E F G H Luchtuitlaat Aan-/uitschakelaar edieningspaneel Bovenste muursteun L-vormige steun Muurpluggen Schroeven voor bevestiging aan de muur Schroeven voor bevestiging van de L-vormige steun BEDIENINGSPANEEL a Aan-/uit knop b Knop + c Knop d Knop voor hoog/laag vermogen van de verwarming e Timerknop f Knop voor intensiteit vlammen AFSTANDSBEDIENING I Aan-/uit knop II Knop voor hoog/laag vermogen van de verwarming III Knop + IV Knop voor intensiteit vlammen V Knop daginstelling VI Knop VII Knop instelling uren VIII Knop wekelijkse programmering IX Instelknop X Knop instelling minuten Mocht het model van uw apparaat niet beschikken over de hiervoor beschreven hulpstukken, dan kunt u deze ook apart verkrijgen bij de Technische Hulpdienst. INSTALLATIE: -- Plaats het apparaat ver van brandbare materialen zoals textiel, karton en papier. -- Plaats het toestel op minstens 50cm van brandbare materialen zoals gordijnen, meubels… -- Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en – uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd worden door meubels, gordijnen, kleren, enz., want hierdoor kan brandgevaar ontstaan. -- Voor een correcte werking heeft het apparaat afdoende ventilatie nodig. Bewaar een afstand van 30 cm tot muren of andere obstakels en 60 cm tot de vloer. -- Bedek of blokkeer geen enkele opening van het apparaat. -- De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn om het apparaat in geval van nood snel te kunnen loskoppelen. -- Het apparaat is het efficiëntst wanneer het gebruikt wordt in een ruimte met een omgevingstemperatuur tussen 12 en 32ºC. -- Voor een optimale efficiëntie moet men het apparaat installeren op een koude muur (een buitenwand) en onder een raam. De voor ventilatie bestemde ruimte moet altijd vrij gehouden en niet geblokkeerd worden. -- Het apparaat moet goed kunnen werken met de aangesloten wandhouder. -- Het apparaat beschikt over een muursteun (D), die aan de muur bevestigd moet worden. -- Controleer dat het apparaat stevig bevestigd is met de schroeven en niet kan vallen. Gebruik hierbij alleen de gaten die door de fabrikant zijn aangebracht om schade aan het apparaat te voorkomen. MONTAGE VAN DE MUURSTEUN: -- Het apparaat beschikt over een muursteun (D) waarop het product kan geplaatst worden. -- Plaats de muursteun op de gewenste positie en markeer de boorgaten, rekening houdend met de eerder genoemde afstanden tot voorwerpen in de omgeving. (Fig.1). -- De aangeduide gaten boren en de pluggen erin steken. (Fig.1). -- Bevestig de muursteun (D) door zijn gaten te laten samenvallen met de pluggen en de schroeven aan te draaien. (Fig.1). -- Controleer dat de steun stevig vastzit en tenminste tweemaal het gewicht van het apparaat kan dragen. -- Bevestig de L-vormige steun (E) aan het apparaat met de bijbehorende schroeven (H). -- Plaats het apparaat in de muursteun (D) en schroef de L-vormige steun (H) aan de muur vast. MONTAGE VAN DE STENEN AFWERKING: -- Het apparaat heeft twee decoratieve afwerkingen, kool of steen. -- Indien u de stenen afwerking verkiest, zie de aanwijzingen (Fig.1). GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK: -- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is. -- Zet het apparaat de eerste keer ongeveer 2 uur op de hoogste stand, het liefst in een goed geventileerde ruimte, om de fabrieksgeur te verwijderen. GEBRUIK: -- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken. -- Steek de stekker in het stopcontact. -- Zet het apparaat aan met de aan/uit schakelaar (B). -- Zet het apparaat aan met de aan/uit knop (a) of (I). Deze knop activeert/deactiveert alle functies van het controlepaneel, de afstandsbediening en het vlameffect. -- Het scherm gaat uit wanneer men gedurende 30 seconden geen enkele knop bedient. Druk opnieuw op de aan/uit knop om het scherm weer te activeren. VERMOGEN VAN DE VERWARMING -- Druk op de knop (d) of (II) om het vermogen van de verwarming te selecteren. -- Druk op de knop +/- om de gewenste temperatuur bij elk vermogen te selecteren (tussen 15 en 30 ºC). -- Er zijn 3 standen: laag vermogen, hoog vermogen, en uit. INTENSITEIT VAN DE VLAMMEN -- Druk op de knop (f) of (IV) om de intensiteit van de vlammen te selecteren. -- Bij elke druk op de knop verandert de intensiteit van de vlammen. Men kan kiezen uit 5 standen. INSTELLING VAN DE KLOK MET HET BEDIENINGSPANEEL -- Om het uur in te stellen, druk op de knop (e). -- Druk op +/- om het uur in te stellen. -- Druk nogmaals op de knop (e) om de minuten in te stellen. -- Druk op +/- om de minuten in te stellen. -- Druk nogmaals op de knop (e) om de dag in te stellen. -- Druk op +/- om de dag in te stellen. INSTELLING VAN DE KLOK MET DE AFSTANDSBEDIENING -- Om het uur in te stellen, druk op de knop (VII). -- Druk op +/- om het uur in te stellen. -- Om de minuten in te stellen, druk op de knop (X). -- Druk op +/- om de minuten in te stellen. -- Om de dag in te stellen, druk op de knop (V). -- Druk op +/- om de dag in te stellen. WEKELIJKS PROGRAMMA -- Druk op de knop (VIII) om te starten met de instelling van het wekelijkse programma. -- Druk op de knop (IX) om de ON functie te selecteren (om in te stellen wanneer het apparaat zal aangaan). -- Druk op +/- om de dag van de week die men wil instellen te selecteren. -- Druk op de knop (VII) en vervolgens op +/- om het uur in te stellen. -- Druk op de knop (X) en vervolgens op +/- om de minuten in te stellen. -- Druk op de knop (IX) om de OFF functie te selecteren (om in te stellen wanneer het apparaat zal uitgaan). -- Verricht dezelfde handelingen voor alle dagen van de week. NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT: -- Zet het apparaat uit met de aan/uit knop (a) of (I) -- Stop het apparaat door op de aan-/uitknop te drukken (B). -- Trek de stekker uit het stopcontact. -- Reinig het apparaat. THERMISCHE BEVEILIGING: -- Dit apparaat beschikt over een thermische beveiliging die het apparaat tegen oververhitting beveiligt. -- Wanneer het apparaat afwisselend aan- en uitschakelt zonder dat dit een gevolg is van de thermostaat, moet u controleren of de luchttoevoer of –uitlaat wordt geblokkeerd of belemmerd door een voorwerp. -- Wanneer het apparaat spontaan uitschakelt en niet opnieuw inschakelt, trek de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvorens de stekker opnieuw in het stopcontact te steken. Indien het apparaat dan nog steeds niet werkt, neem contact op met een erkende technische dienst. REINIGING -- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen. -- Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af. -- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken. -- Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt via de ventilatieopeningen, om schade aan de functionele delen in het inwendige van het apparaat te voorkomen. -- Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. -- Indien het apparaat niet goed schoongehouden wordt, kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden, en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan. STORINGEN EN REPARATIE -- Breng het apparaat bij storing naar een erkende Technische Dienst. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING -- Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service. -- U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website: www.taurus-home. com. -- Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opnemen (zie de laatste bladzijde van de gebruiksaanwijzing). -- U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden viawww. taurus-home.com VOOR EU-VERSIES VAN VAN HET PRODUCT EN/OF INDIEN VAN TOEPASSING IN UW LAND: ECOLOGIE EN HERGEBRUIK VAN HET PRODUCT -- Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is geschikt voor inzameling, classificatie en hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in de openbare afvalcontainers die voor de desbetreffende typen materiaal zijn bestemd. -- Het product bevat geen stoffen in concentraties die als schadelijk voor het milieu beschouwd kunnen worden. Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Dit apparaat voldoet aan de Richtlijn 2014/35/ EU aangaande Laagspanning, de Richtlijn 2014/30/EU aangaande Elektromagnetische Compatibiliteit en de Richtlijn 2011/65/EU aangaande restricties van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur. Model: TORONTO P Verwarmingsvermogen Nominaal verwarmingsvermogen Pnom 2,0 kW Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) Pmin 0,9 kW Maximaal continu verwarmingsvermogen Pmax,c 0,0 kW Additioneel energieverbruik Bij nominaal verwarmingsvermogen elmax 1,837 kW Bij minimaal verwarmingsvermogen elmin 0,915 kW In de stand-by stand elSB 0,0003kW Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat N/A Handmatige sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentemperatuurfeedback N/A Elektronische sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentemperatuurfeedback N/A Door een ventilator bijgestane warmteafgifte N/A Type regeling verwarmingsvermogen/inwendige temperatuur Unieke stand verwarmingsvermogen, geen regeling inwendige temperatuur Nee Twee of meer met de hand instelbare standen, geen regeling inwendige temperatuur Nee Met regeling inwendige temperatuur via een mechanische thermostaat Nee Met elektronische regeling van inwendige temperatuur Nee Elektronische regeling inwendige temperatuur en dagelijkse timer Nee Elektronische regeling inwendige temperatuur en wekelijkse timer Ja Andere besturingssystemen Regeling inwendige temperatuur met aanwezigheidsdetectie Nee Regeling inwendige temperatuur met detectie open ramen Ja Met optionele afstandsbediening Nee Met instelbare inschakeling Nee Met beperking van werkingsduur Nee Met zwartlichtlamp sensor Nee Contactgegevens "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain” Português GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurushome.com/ Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service. U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website: http://taurus-home.com/ Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opnemen. U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http:// taurus-home.com/ Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://taurus-home.com/ Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami. Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://taurus-home.com/ Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης. Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/ Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Русский ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurushome.com/ Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://taurushome.com/ Română GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ Acest produs beneficiază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre serviciile noastre oficiale de asistență tehnică. Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web: http:// taurus-home.com/ De asemenea, puteți solicita informații conexe, contactând-ne (consultați ultima pagină a manualului). Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizările sale la http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Taurus TORONTO P de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor