Taurus Alpatec TORONTO P, TORONTO P de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Taurus Alpatec TORONTO P de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Nederlands
Elektrische haard
TORONTO P
Geachte klant:
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte
kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige
tevredenheid. Neem deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik
neemt en bewaar haar voor toekomstig gebruik.
Het niet opvolgen en naleven van deze instructies
kan een ongeluk tot gevolg hebben.
VEILIGHEIDSADVIEZEN EN
WAARSCHUWINGEN
- LET OP: Een aantal delen van
dit apparaat kunnen erg warm
worden en brandwonden ve-
roorzaken. Voorzichtigheid is
met name geboden wanneer
kinderen of kwetsbare perso-
nen aanwezig zijn.
- Het apparaat mag niet onder een
stopcontact geplaatst worden.
- Kinderen jonger dan 3 jaar
moeten buiten het bereik van
het apparaat gehouden worden,
tenzij ze onder continu toezicht
staan.
- Kinderen van 3 tot en met 7
jaar mogen het apparaat enkel
aan- en uitzetten indien het op
de standaard manier geplaatst
of geïnstalleerd is. Deze kinde-
ren moeten altijd onder toezicht
staan of aanwijzingen ontvan-
gen hebben over het veilige
gebruik van het apparaat en de
risico’s begrijpen die het appa-
raat met zich meebrengt.
- Dit toestel mag, onder toezicht,
door personen met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beper-
kingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis, of kinderen
vanaf 8 jaar gebruikt worden,
mits zij voldoende informatie
ontvangen hebben om het
toestel op een veilige manier te
kunnen gebruiken en de geva-
ren kennen.
- Het schoonmaken en het on-
derhoud van het toestel door
kinderen moet altijd onder
toezicht van een volwassene
gebeuren.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar
mogen het apparaat niet aans-
luiten op het lichtnet, afstellen
of schoonmaken, of onder-
houdstaken aan het apparaat
uitvoeren.
- Dit apparaat is geen speelgoed.
Houd toezicht op kinderen om
er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat spelen.
- Het apparaat niet gebruiken in
de buurt van een bad, een dou-
che of een zwembad.
- WAARSCHUWING Dit appa-
raat is niet uitgerust met een
systeem om de omgevingstem-
peratuur te bepalen. Gebruik
dit toestel niet in kleine kamers
waar zich gehandicapte perso-
nen bevinden die de kamer niet
op eigen kracht kunnen verlaten
tenzij er permanent toezicht
wordt gehouden.
- LET OP: Om te voorkomen dat
de zekering doorbrandt, mag
het apparaat niet aangesloten
worden via een externe schake-
laar, zoals een timer. Ook mag
het apparaat niet aangesloten
worden op een stroomcircuit
waarvan geregeld de spanning
wordt afgehaald, bijvoorbeeld
door het energiebedrijf.
- Als het netsnoer beschadigd
is, moet het worden vervangen.
Breng het apparaat naar een
erkende Technische service.
Probeer het apparaat niet zelf
te demonteren of repareren om
risico’s te vermijden.
- Dit apparaat is alleen bedoeld
voor huishoudelijk gebruik, niet
voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Dit symbool geeft aan dat
het toestel niet afgedekt
mag worden.
- WAARSCHUWING Bedek het
apparaat niet om oververhitting
te voorkomen.
- Controleer dat de spanningsgegevens op het
typeplaatje overeenkomen met die van het
stroomnet alvorens het apparaat erop aan te
sluiten.
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn
voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet.
Gebruik geen adapters.
- De ruimte moet over voldoende ventilatie
beschikken, wanneer er in de ruimte waar het
apparaat staat nog andere apparaten die op
gas of een andere brandstof werken gebruikt
kunnen worden.
- Plaats het apparaat voor gebruik op een vlak en
stabiel oppervlak.
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Houd brandbare stoffen uit de buurt van het
toestel.
- Sluit het apparaat nooit aan op een program-
meur, timer of een ander mechanisme dat het
apparaat automatisch inschakelt.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de voedings-
kabel of de stekker beschadigd is.
- Als een deel van de behuizing beschadigd
wordt moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact trekken om een
elektrische schok te voorkomen.
- WAARSCHUWING Houd het apparaat droog.
- WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet in
de buurt van water.
- Gebruik het apparaat niet met vochtige handen
of voeten, noch blootsvoets.
- Forceer het stroomsnoer niet. Gebruik het snoer
nooit om het apparaat op te tillen, te transporteren
of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet bekneld of
geknikt wordt.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact
komt met de hete oppervlakken van het apparaat.
- Houdt het apparaat verwijderd van warmte-
bronnen, olie, scherpe hoeken en bewegende
onderdelen.
- Controleer de staat van de elektriciteitskabel.
Beschadigde kabels of kabels die in de war zijn
vergroten het risico van elektrische schokken.
- Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buiten-
shuis.
- Controleer regelmatig dat het snoer niet bes-
chadigd is. Gebruik het apparaat niet als het
snoer beschadigd is.
- Bewaar of gebruik het apparaat niet buitenshuis.
- Stel het apparaat niet aan regen of vochtigheid
bloot. Water dat in het apparaat komt vergroot
het risico van een elektrische schok.
- Raak de stekker niet met natte handen aan.
- Dit apparaat kan niet in de muur ingebouwd
worden.
- Gebruik geen decoratie die niet meegeleverd is
bij het apparaat.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop
niet werkt.
- Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef
staat en houd het niet ondersteboven.
- Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het
apparaat niet in gebruik is en alvorens het te
reinigen.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis.
- Controleer dat de ventilatieroosters van het
apparaat niet verstopt raken met stof, vuil of
voorwerpen.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan
staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt
tevens de levensduur van het apparaat.
- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te
drogen.
- WAARSCHUWING Val tijdens het gebruik van
dit apparaat niet in slaap; hierdoor kan schade
ontstaan.
REPARATIES:
- Verzeker u ervan dat het onderhoud van het
apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd
en dat de eventuele te vervangen onderdelen
origineel zijn.
- WAARSCHUWING Er bestaat brandgevaar als
het apparaat niet volgens deze instructies wordt
gereinigd.
- Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overe-
enstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar
inhouden en doet de garantie en de aansprake-
lijkheid van de fabrikant teniet.
BESCHRIJVING
A Luchtuitlaat
B Aan-/uitschakelaar
C edieningspaneel
D Bovenste muursteun
E L-vormige steun
F Muurpluggen
G Schroeven voor bevestiging aan de muur
H Schroeven voor bevestiging van de L-vormige
steun
BEDIENINGSPANEEL
a Aan-/uit knop
b Knop +
c Knop -
d Knop voor hoog/laag vermogen van de
verwarming
e Timerknop
f Knop voor intensiteit vlammen
AFSTANDSBEDIENING
I Aan-/uit knop
II Knop voor hoog/laag vermogen van de
verwarming
III Knop +
IV Knop voor intensiteit vlammen
V Knop daginstelling
VI Knop -
VII Knop instelling uren
VIII Knop wekelijkse programmering
IX Instelknop
X Knop instelling minuten
Mocht het model van uw apparaat niet beschik-
ken over de hiervoor beschreven hulpstukken,
dan kunt u deze ook apart verkrijgen bij de Tech-
nische Hulpdienst.
INSTALLATIE:
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Plaats het toestel op minstens 50cm van bran-
dbare materialen zoals gordijnen, meubels…
- Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en –
uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd
worden door meubels, gordijnen, kleren, enz.,
want hierdoor kan brandgevaar ontstaan.
- Voor een correcte werking heeft het apparaat
afdoende ventilatie nodig. Bewaar een afstand
van 30 cm tot muren of andere obstakels en 60
cm tot de vloer.
- Bedek of blokkeer geen enkele opening van het
apparaat.
- De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn om
het apparaat in geval van nood snel te kunnen
loskoppelen.
- Het apparaat is het efciëntst wanneer het ge-
bruikt wordt in een ruimte met een omgevings-
temperatuur tussen 12 en 32ºC.
- Voor een optimale efciëntie moet men het
apparaat installeren op een koude muur (een
buitenwand) en onder een raam. De voor venti-
latie bestemde ruimte moet altijd vrij gehouden
en niet geblokkeerd worden.
- Het apparaat moet goed kunnen werken met de
aangesloten wandhouder.
- Het apparaat beschikt over een muursteun (D),
die aan de muur bevestigd moet worden.
- Controleer dat het apparaat stevig bevestigd is
met de schroeven en niet kan vallen. Gebruik
hierbij alleen de gaten die door de fabrikant zijn
aangebracht om schade aan het apparaat te
voorkomen.
MONTAGE VAN DE MUURSTEUN:
- Het apparaat beschikt over een muursteun (D)
waarop het product kan geplaatst worden.
- Plaats de muursteun op de gewenste positie en
markeer de boorgaten, rekening houdend met
de eerder genoemde afstanden tot voorwerpen
in de omgeving. (Fig.1).
- De aangeduide gaten boren en de pluggen erin
steken. (Fig.1).
- Bevestig de muursteun (D) door zijn gaten
te laten samenvallen met de pluggen en de
schroeven aan te draaien. (Fig.1).
- Controleer dat de steun stevig vastzit en ten-
minste tweemaal het gewicht van het apparaat
kan dragen.
- Bevestig de L-vormige steun (E) aan het appa-
raat met de bijbehorende schroeven (H).
- Plaats het apparaat in de muursteun (D) en
schroef de L-vormige steun (H) aan de muur
vast.
MONTAGE VAN DE STENEN AFWERKING:
- Het apparaat heeft twee decoratieve afwerkin-
gen, kool of steen.
- Indien u de stenen afwerking verkiest, zie de
aanwijzingen (Fig.1).
GEBRUIKSAANWIJZING
OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET
GEBRUIK:
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
- Zet het apparaat de eerste keer ongeveer 2
uur op de hoogste stand, het liefst in een goed
geventileerde ruimte, om de fabrieksgeur te
verwijderen.
GEBRUIK:
- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker
in het stopcontact te steken.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Zet het apparaat aan met de aan/uit schakelaar
(B).
- Zet het apparaat aan met de aan/uit knop (a) of
(I). Deze knop activeert/deactiveert alle functies
van het controlepaneel, de afstandsbediening
en het vlameffect.
- Het scherm gaat uit wanneer men gedurende
30 seconden geen enkele knop bedient. Druk
opnieuw op de aan/uit knop om het scherm
weer te activeren.
VERMOGEN VAN DE VERWARMING
- Druk op de knop (d) of (II) om het vermogen van
de verwarming te selecteren.
- Druk op de knop +/- om de gewenste tempera-
tuur bij elk vermogen te selecteren (tussen 15
en 30 ºC).
- Er zijn 3 standen: laag vermogen, hoog vermo-
gen, en uit.
INTENSITEIT VAN DE VLAMMEN
- Druk op de knop (f) of (IV) om de intensiteit van
de vlammen te selecteren.
- Bij elke druk op de knop verandert de intensiteit
van de vlammen. Men kan kiezen uit 5 standen.
INSTELLING VAN DE KLOK MET HET BEDIE-
NINGSPANEEL
- Om het uur in te stellen, druk op de knop (e).
- Druk op +/- om het uur in te stellen.
- Druk nogmaals op de knop (e) om de minuten
in te stellen.
- Druk op +/- om de minuten in te stellen.
- Druk nogmaals op de knop (e) om de dag in te
stellen.
- Druk op +/- om de dag in te stellen.
INSTELLING VAN DE KLOK MET DE AFS-
TANDSBEDIENING
- Om het uur in te stellen, druk op de knop (VII).
- Druk op +/- om het uur in te stellen.
- Om de minuten in te stellen, druk op de knop (X).
- Druk op +/- om de minuten in te stellen.
- Om de dag in te stellen, druk op de knop (V).
- Druk op +/- om de dag in te stellen.
WEKELIJKS PROGRAMMA
- Druk op de knop (VIII) om te starten met de
instelling van het wekelijkse programma.
- Druk op de knop (IX) om de ON functie te selec-
teren (om in te stellen wanneer het apparaat zal
aangaan).
- Druk op +/- om de dag van de week die men wil
instellen te selecteren.
- Druk op de knop (VII) en vervolgens op +/- om
het uur in te stellen.
- Druk op de knop (X) en vervolgens op +/- om de
minuten in te stellen.
- Druk op de knop (IX) om de OFF functie te
selecteren (om in te stellen wanneer het
apparaat zal uitgaan).
- Verricht dezelfde handelingen voor alle da-
gen van de week.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet het apparaat uit met de aan/uit knop (a) of (I)
- Stop het apparaat door op de aan-/uitknop te
drukken (B).
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Reinig het apparaat.
THERMISCHE BEVEILIGING:
- Dit apparaat beschikt over een thermische
beveiliging die het apparaat tegen oververhit-
ting beveiligt.
- Wanneer het apparaat afwisselend aan- en
uitschakelt zonder dat dit een gevolg is van
de thermostaat, moet u controleren of de
luchttoevoer of –uitlaat wordt geblokkeerd of
belemmerd door een voorwerp.
- Wanneer het apparaat spontaan uitschakelt
en niet opnieuw inschakelt, trek de stekker
uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvo-
rens de stekker opnieuw in het stopcontact te
steken. Indien het apparaat dan nog steeds
niet werkt, neem contact op met een erkende
technische dienst.
REINIGING
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
droog het daarna goed af.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten
met een zure of basische pH zoals bleekwa-
ter, noch schuurmiddelen, om het apparaat
schoon te maken.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere
vloeistof binnendringt via de ventilatie-
openingen, om schade aan de functionele
delen in het inwendige van het apparaat te
voorkomen.
- Dompel het apparaat niet onder in water of
een andere vloeistof en houd het niet onder
de kraan.
- Indien het apparaat niet goed schoongehou-
den wordt, kan het oppervlak beschadigd
en de levensduur van het apparaat verkort
worden, en kan er een gevaarlijke situatie
ontstaan.
STORINGEN EN REPARATIE
- Breng het apparaat bij storing naar een er-
kende Technische Dienst. Probeer het appa-
raat niet zelf te demonteren of te repareren,
want dit kan gevaarlijk zijn.
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
- Dit product valt onder de legale garantie-
voorwaarden zoals bepaald in de actuele
wetgeving. Om een beroep te doen op uw re-
chten of aanspraken kunt u contact opnemen
met onze ofciële technische service.
- U kunt de dichtstbijzijnde technische service
vinden op de website: www.taurus-home.
com.
- Voor verdere informatie kunt u ook contact
met ons opnemen (zie de laatste bladzijde
van de gebruiksaanwijzing).
- U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden viawww.
taurus-home.com
VOOR EU-VERSIES VAN VAN HET PRO-
DUCT EN/OF INDIEN VAN TOEPASSING IN
UW LAND:
ECOLOGIE EN HERGEBRUIK VAN HET
PRODUCT
- Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat
is geschikt voor inzameling, classicatie en
hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen
in de openbare afvalcontainers die voor de
desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
- Het product bevat geen stoffen in concen-
traties die als schadelijk voor het milieu
beschouwd kunnen worden.
Dit symbool betekent dat u het product
aan het eind van zijn levenscyclus
moet afgeven aan een erkende afval-
verwerker ten behoeve van de ge-
scheiden verwerking van Afgedankte
Elektrische en Elektronische Appara-
tuur (AEEA).
Dit apparaat voldoet aan de Richtlijn 2014/35/
EU aangaande Laagspanning, de Richtlijn
2014/30/EU aangaande Elektromagnetische
Compatibiliteit en de Richtlijn 2011/65/EU
aangaande restricties van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur.
Model:
TORONTO P
Verwarmingsvermogen
Nominaal verwarmingsvermogen P
nom
2,0 kW
Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) P
min
0,9 kW
Maximaal continu verwarmingsvermogen P
max,c
0,0 kW
Additioneel energieverbruik
Bij nominaal verwarmingsvermogen el
max
1,837 kW
Bij minimaal verwarmingsvermogen el
min
0,915 kW
In de stand-by stand el
SB
0,0003kW
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen
Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermos-
taat
N/A
Handmatige sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentem-
peratuurfeedback
N/A
Elektronische sturing van de warmteopslag, met kameren/of buiten-
temperatuurfeedback
N/A
Door een ventilator bijgestane warmteafgifte N/A
Type regeling verwarmingsvermogen/inwendige temperatuur
Unieke stand verwarmingsvermogen, geen regeling inwendige tempe-
ratuur
Nee
Twee of meer met de hand instelbare standen, geen regeling inwendi-
ge temperatuur
Nee
Met regeling inwendige temperatuur via een mechanische thermostaat Nee
Met elektronische regeling van inwendige temperatuur Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en dagelijkse timer Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en wekelijkse timer Ja
Andere besturingssystemen
Regeling inwendige temperatuur met aanwezigheidsdetectie Nee
Regeling inwendige temperatuur met detectie open ramen Ja
Met optionele afstandsbediening Nee
Met instelbare inschakeling Nee
Met beperking van werkingsduur Nee
Met zwartlichtlamp sensor Nee
Contactgegevens
"ELECTRODOMÉSTICOS
TAURUS, S.L.
Avda. Barcelona S/N
25790 Oliana, Lleida,
Spain”
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΊ ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
/