Documenttranscriptie
Gebruiksaanwijzing
NB-NH
De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van
het product. Ook kunnen de specificaties zonder
voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties
te verbeteren.
BN46-00204B-01
Inhoudsopgave
VOORDAT U HET
PRODUCT IN GEBRUIK
NEEMT
VOORBEREIDINGEN
"PCOIP" GEBRUIKEN
4
Auteursrecht
4
4
Gebruikte pictogrammen in deze handleiding
Symbolen voor veiligheidsvoorzorgen
5
Veiligheidsvoorschriften
5
6
8
Elektriciteit en veiligheid
Installatie
Bediening
12
De inhoud controleren
12
13
De verpakking verwijderen.
De componenten controleren
14
Onderdelen
14
15
16
Toets
Achterkant
Zijaanzicht rechts
17
Installatie
17
19
20
Montage
De hoogte van het product aanpassen
Antidiefstalslot
21
Wat is een "PC over IP" ?
22
Verbinding voor het gebruik van "PCoIP"
22
23
25
25
26
26
27
29
30
Voordat u een apparaat aansluit
Aansluiten op een videoapparaat
Aansluiten op een netwerk
Een USB-apparaat verbinden
Een hoofdtelefoon of luidsprekers aansluiten
Aansluiten van MIC
Verbinding maken via een seriële kabel
Aansluiten op een secundaire monitor
De voedingskabel aansluiten
31
Aansluiten op de hostcomputer via een
LAN-kabel
Inhoudsopgave
2
Inhoudsopgave
PROBLEMEN OPLOSSEN
SPECIFICATIES
BIJLAGE
32
"PCoIP"
32
32
33
34
45
49
51
58
OSD (On Screen Display) of schermmenu
Het scherm "Verbinden"
Het menu Options
Configuration scherm
Diagnostics scherm
Information venster
User Settings venster
Password venster
60
Voordat u contact opneemt met een
Samsung-servicecentrum
60
Controleer het volgende.
61
Algemeen
62
Stroomverbruik
63
Contact Samsung wereldwijd
69
Dienstverlening tegen betaling (door
klanten)
69
69
70
Geen productdefect
Productschade als gevolg van een fout van de
klant
Overig
71
Correcte verwijdering
71
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Correcte behandeling van een gebruikte accu
uit dit product
71
INDEX
Inhoudsopgave
3
Voordat u het product in gebruik neemt
Auteursrecht
Wijzigingen voorbehouden.
© 2012 Samsung Electronics
Het auteursrecht op deze handleiding is eigendom van Samsung Electronics.
Gebruik of vermenigvuldiging van deze handleiding, geheel of gedeeltelijk, zonder toestemming van
Samsung Electronics niet toegestaan.
Het SAMSUNG-logo is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Samsung Electronics.
Microsoft en Windows zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
VESA, DPM en DDC zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van de Video Electronics Standards
Association.
z
In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht:
(a) Er wordt op uw verzoek een engineer gestuurd, maar het product is niet defect.
(wanneer u deze gebruikershandleiding niet hebt gelezen).
(b) U brengt het apparaat naar een reparatiecentrum, maar het product is niet defect.
(wanneer u deze gebruikershandleiding niet hebt gelezen).
z
U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of
bezoek wordt uitgevoerd.
Gebruikte pictogrammen in deze handleiding
De volgende afbeeldingen zijn alleen bedoeld als referentie. De situatie
in de praktijk kan afwijken van de afbeeldingen.
Symbolen voor veiligheidsvoorzorgen
Waarschuwing
Als de aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit ernstig letsel of de
dood tot gevolg hebben.
Let op
Als de aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit lichamelijk letsel of
schade aan eigendommen tot gevolg hebben.
Activiteiten met dit symbool erbij zijn niet toegestaan.
Aanwijzingen met dit symbool erbij moeten worden opgevolgd.
Voordat u het product in gebruik neemt
4
Voordat u het product in gebruik neemt
Veiligheidsvoorschriften
De monitorafbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als referentie. Monitor is afzonderlijk
verkrijgbaar.
Elektriciteit en veiligheid
Waarschuwing
Gebruik geen beschadigd netsnoer of beschadigde stekker en gebruik geen
loszittend stopcontact.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Sluit niet te veel producten tegelijk aan op hetzelfde stopcontact.
z
Anders kan er door oververhitting van het stopcontact brand ontstaan.
Kom niet met natte handen aan de stekker.
z
Anders kan een elektrische schok worden veroorzaakt.
Steek de stekker helemaal in het stopcontact (moet goed vastzitten).
z
Een losse verbinding kan brand veroorzaken.
!
Steek de stekker in een geaard stopcontact. (alleen voor apparaten met isolatie
van type 1).
!
z
Dit zou een elektrische schok of letsel kunnen veroorzaken.
Buig het netsnoer niet te sterk en trek nooit te hard aan het snoer. Zet geen
zware voorwerpen op het netsnoer.
z
Een beschadigd netsnoer kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
Houd het netsnoer en product uit de buurt van warmtebronnen.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Als de pennen van de stekker of het stopcontact onder het stof zitten of
anderszins vies zijn, maak ze dan schoon met een droge doek.
!
z
Anders kan er brand ontstaan.
Voordat u het product in gebruik neemt
5
Voordat u het product in gebruik neemt
Let op
Trek de stekker niet uit het stopcontact wanneer het product in gebruik is.
z
Het product kan schade oplopen door een elektrische schok.
Gebruik het netsnoer alleen voor officiële producten van Samsung.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
!
Houd voldoende ruimte vrij rond het stopcontact waarop het netsnoer is
aangesloten.
z
!
Als er een probleem is met het product, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken zodat het product geen stroom meer krijgt.
Met de aan-uitknop wordt het product niet volledig zonder stroom gezet.
Trek het netsnoer altijd aan de stekker uit het stopcontact.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
!
Installatie
Waarschuwing
X
Zet geen kaarsen, insectenwerende middelen of sigaretten boven op het
product. Plaats het product niet in de buurt van een warmtebron.
z
Anders kan er brand ontstaan.
Plaats het product niet in een beperkte ruimte met een slechte ventilatie, zoals in
een (boeken)kast.
z
Anders kan er brand ontstaan als gevolg van een te hoge
binnentemperatuur.
Bewaar het plastic verpakkingsmateriaal van het product buiten bereik van
kinderen.
!
z
Kinderen kunnen stikken.
Voordat u het product in gebruik neemt
6
Voordat u het product in gebruik neemt
Plaats het product niet op een instabiele of trillende ondergrond (bijvoorbeeld een
plank die niet goed vastzit of een tafel die niet goed recht staat).
z
Het product kan vallen, schade oplopen of lichamelijk letsel veroorzaken.
z
Wanneer het product wordt gebruikt in een ruimte met erg veel trillingen, kan
het product schade oplopen of brand veroorzaken.
Plaats het product niet in een voertuig of op een locatie waar het blootstaat aan
stof, vocht (waterdruppels bijvoorbeeld), olie of rook.
z
!
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, warmte of warme voorwerpen,
zoals een kachel.
z
Anders kan de levensduur van het product korter worden of kan er brand
ontstaan.
Zorg ervoor dat jonge kinderen niet bij het product kunnen.
z
Het product kan omvallen en letsel veroorzaken bij kinderen.
Olie die als voedingsproduct wordt gebruikt, sojaolie bijvoorbeeld, kan het
product beschadigen of vervormen. Installeer het project niet in een keuken of in
de buurt van een aanrecht.
Let op
Laat het product niet vallen wanneer u het verplaatst.
z
Anders kan het product defect raken of kan er lichamelijk letsel ontstaan.
!
Zorg er bij plaatsing van het product in een kast of op een plank voor dat de
onderrand van de voorkant van het product niet uitsteekt.
z
Het product kan vallen, schade oplopen of lichamelijk letsel veroorzaken.
z
Plaats het product alleen in een kast of op een plank van het juiste formaat.
Voordat u het product in gebruik neemt
7
Voordat u het product in gebruik neemt
Zet het product voorzichtig neer.
z
Het product kan vallen, schade oplopen of lichamelijk letsel veroorzaken.
!
SAMSUNG
!
Als u het product op een ongebruikelijke plek plaatst (blootgesteld aan veel fijne
deeltjes, chemische stoffen of extreme temperaturen) of in een vliegveld of
treinstation waar het product lange tijd achter elkaar continu in gebruik is, kan dit
ernstige gevolgen hebben voor de prestaties.
z
Neem vóór installatie contact op met een Samsung-servicecentrum
(pagina 63) als u het product op een dergelijke plek wilt plaatsen.
Bediening
Waarschuwing
In het product is hoogspanning aanwezig. Haal het product niet uit elkaar en
repareer of wijzig het product niet zelf.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
z
Neem voor reparatie contact op met een Samsung-servicecentrum (pagina
63).
Voordat u het product verplaatst, moet u het product uitzetten met de aanuitschakelaar en het netsnoer en alle overige aangesloten kabels losmaken.
!
z
Schade aan het snoer kan leiden tot brand of een elektrische schok.
Als het product vreemde geluiden, een brandgeur of rook produceert, moet u
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met een
Samsung-servicecentrum (pagina 63).
!
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Zorg ervoor dat kinderen het product niet als klimrek kunnen gebruiken.
z
Het product kan omvallen en uw kind kan ernstig letsel oplopen.
Als het product valt of als de behuizing schade oploopt, moet u het product
uitzetten, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met een
Samsung-servicecentrum (pagina 63).
z
Anders kan een elektrische schok of brand worden veroorzaakt.
Voordat u het product in gebruik neemt
8
Voordat u het product in gebruik neemt
Leg geen zware voorwerpen, speelgoed of snoep boven op het product.
z
Het product of de zware voorwerpen kunnen vallen wanneer kinderen dat
speelgoed of snoep proberen te pakken, met mogelijk ernstig letsel tot
gevolg.
Zet bij onweer het product uit en trek de stekker uit het stopcontact.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
!
Laat geen voorwerpen op het product vallen en stoot niet tegen het product.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
!
Verplaats het product niet door aan het netsnoer of ander kabels te trekken.
z
Anders kan het netsnoer schade oplopen of kan het product defect raken,
met een elektrische schok of brand tot gevolg.
Raak het product of de stekker niet aan als er een gaslek is. Laat de ruimte
onmiddellijk goed luchten.
!
GAS
z
Vonken kunnen een explosie of brand veroorzaken.
Verplaats het product niet en til het niet op door aan het netsnoer of andere
kabels te trekken.
z
Anders kan het netsnoer schade oplopen of kan het product defect raken,
met een elektrische schok of brand tot gevolg.
Gebruik en bewaar geen brandbare sprays of ontvlambare stoffen in de buurt van
het product.
!
z
Dit zou een explosie of brand kunnen veroorzaken.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd door een
tafelkleed of gordijn.
z
Anders kan er brand ontstaan als gevolg van een te hoge
binnentemperatuur.
Voordat u het product in gebruik neemt
9
Voordat u het product in gebruik neemt
100
Steek geen metalen voorwerpen (een mes, muntstuk of haarspeld bijvoorbeeld)
of ontvlambare voorwerpen (papier, lucifers en dergelijke) in de
ventilatieopeningen van het product.
z
Als er water of vreemde substanties in het product komen, moet u het
product uitzetten, de stekker uit het stopcontact trekken en contact
opnemen met een Samsung-servicecentrum (pagina 63).
z
Een defect in het product, een elektrische schok of brand kan het gevolg
zijn.
Zet geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een vaas, bloempot of fles,
boven op het product.
z
Als er water of vreemde substanties in het product komen, moet u het
product uitzetten, de stekker uit het stopcontact trekken en contact
opnemen met een Samsung-servicecentrum (pagina 63).
z
Een defect in het product, een elektrische schok of brand kan het gevolg
zijn.
Let op
-_!
Trek de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het product lang niet te
gebruiken (tijdens een vakantie bijvoorbeeld).
z
Anders kan er brand ontstaan als gevolg van een teveel aan stof,
oververhitting, een elektrische schok of een stroomlek.
Plaats geen gelijkstroomadapters bij elkaar.
z
Anders kan er brand ontstaan.
Verwijder de plastic verpakking van de gelijkstroomadapter voordat u de adapter
in gebruik neemt.
z
Anders kan er brand ontstaan.
Laat geen water in of op de gelijkstroomadapter komen
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
z
Gebruik het product niet buitenshuis, waar het kan worden blootgesteld aan
regen of sneeuw.
z
Zorg er bij het dweilen van de vloer voor dat de gelijkstroomadapter niet nat
wordt.
Voordat u het product in gebruik neemt
10
Voordat u het product in gebruik neemt
Plaats de gelijkstroomadapter niet in de buurt van de verwarming.
z
Anders kan er brand ontstaan.
Bewaar de gelijkstroomadapter in een goed geventileerde ruimte.
!
Gebruik geen luchtbevochtiger of waterkoker in de buurt van het product.
z
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Houd kleine onderdelen die u voor het product gebruikt, buiten bereik van
kinderen.
!
Zet geen zware voorwerpen op het product.
z
Het product kan defect raken of er kan lichamelijk letsel ontstaan.
Zet bij het gebruik van een koptelefoon het volume niet te hard.
z
Dit kan uw gehoor beschadigen.
Voordat u het product in gebruik neemt
11
1
1.1
Voorbereidingen
De inhoud controleren
1.1.1
1
De verpakking verwijderen.
De verpakking openen. Let erop dat u het product niet beschadigt wanneer u de verpakking opent
met een scherp voorwerp.
2
Verwijder het piepschuim van het product.
3
Controleer de componenten en verwijder het piepschuim en het plastic.
4
z
Het uiterlijk van de daadwerkelijk componenten kan enigszins afwijken van de getoonde
afbeelding.
z
De afbeelding is alleen bedoeld ter referentie.
Bewaar de doos i een droge omgeving, zodat deze opnieuw kan worden gebruikt wanneer u het
product in de toekomst moet verplaatsen.
1 Voorbereidingen
12
1
Voorbereidingen
1.1.2
De componenten controleren
z
Neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht als er een onderdeel ontbreekt.
z
Het uiterlijk van de daadwerkelijk componenten en de items die afzonderlijk worden verkocht, kan
enigszins afwijken van de getoonde afbeelding.
Componenten
Handleiding voor snelle
installatie
Garantiekaart (Niet overal
beschikbaar)
Gebruiksaanwijzing
Standaardconnector
Voet van standaard
Voedingskabel
DC-voedingsadapter
z
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
z
De voet van de standaard die met dit product wordt meegeleverd, bevat een printplaat. Ga
voorzichtig met de voet om.
Afzonderlijk verkrijgbare items
De volgende items kunnen worden aangeschaft bij een verkooppunt bij u in de buurt.
RS-232C-kabel
LAN-kabel
USB-kabel
HDMI-DVI-kabel
D-SUB-kabel
DVI-kabel
1 Voorbereidingen
13
1
1.2
Voorbereidingen
Onderdelen
1.2.1
Toets
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
Picto
gram
Omschrijving
Voeding
inschakelen
Druk op de aan/uit-schakelaar om het product in te schakelen.
Voeding
uitschakelen
Houd de aan/uit-schakelaar langer dan twee seconden ingedrukt om
het product uit te schakelen.
Sessie sluiten
Druk op de aan/uit-schakelaar wanneer er verbinding is met de server.
De huidige sessie wordt gesloten.
1 Voorbereidingen
14
1
Voorbereidingen
1.2.2
Achterkant
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
SERIAL
Poorten
LAN
AUDIO
OUT
RGB OUT
DVI OUT
DC 14V
IN
Omschrijving
Maak verbinding met een USB-apparaat.
SERIAL
LAN
AUDIO
OUT
Apparaten die een RS-232C-aansluiting (interface) ondersteunen,
kunnen worden aangesloten.
Hierop sluit u de LAN-kabel aan voor de verbinding met een
netwerk.
Hierop sluit u een apparaat aan dat geluid kan weergeven, zoals een
hoofdtelefoon.
RGB OUT
Sluit aan op de monitor door middel van de D-SUB-kabel.
DVI OUT
Sluit aan op de monitor door middel van de DVI-kabel.
DC 14V
IN
Hierop sluit u de gelijkstroomadapter aan.
1 Voorbereidingen
15
1
Voorbereidingen
1.2.3
Zijaanzicht rechts
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
MIC
Poorten
Omschrijving
Hierop sluit u een apparaat aan dat geluid kan weergeven, zoals een
hoofdtelefoon.
Sluit aan op een microfoon.
MIC
Maak verbinding met een USB-apparaat.
Luidspreker (aan beide zijden).
1 Voorbereidingen
16
1
1.3
Voorbereidingen
Installatie
1.3.1
Montage
Maak de monitor klaar voor
montage op de standaard.
Plaats een beschermende doek
of kussen op een vlakke
ondergrond. Leg de monitor
vervolgens met de schermzijde
naar onder op de doek of het
kussen.
Laat de groeven op de monitor
samenvallen met de groeven op
de standaardconnector.
Vervolgens vastzetten met
schroeven.
Plaats de voet van de standaard
in de standaard in de richting van
de pijl.
Draai de schroef onder in de voet Zet het product rechtop nadat u
stevig aan (met een
de standaard hebt geïnstalleerd.
schroevendraaier of een muntje).
z
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
z
De monitorafbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als referentie. Monitor is
afzonderlijk verkrijgbaar.
z
Wanneer u langere schroeven gebruikt dan de meegeleverde schroeven, kunt u interne schade
toebrengen aan het product.
z
Gebruik geen monitor en geen schroeven die niet voldoen aan de VESA-normen. Oefen ook niet
buitensporig veel kracht uit bij het monteren van de standaard op de monitor. Het product kan
beschadigd raken of vallen en persoonlijk letsel veroorzaken. Samsung kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor enige schade of letsel die wordt veroorzaakt door het gebruik van onjuiste
schroeven of door het met buitensporige kracht bevestigen van de wandmontageset of
bureaustandaard.
1 Voorbereidingen
17
1
Voorbereidingen
Let op
Maak de vergrendeling niet los en verwijder de bevestigingspen niet
van de standaard voordat u de voet aan de standaard hebt
vastgemaakt.
Houd het product niet ondersteboven aan alleen de standaard.
1 Voorbereidingen
18
1
Voorbereidingen
1.3.2
De hoogte van het product aanpassen
Regel de hoogte van de standaard pas bij nadat u de standaard aan de monitor hebt bevestigd.
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
z
Verwijder de bevestigingspen.
Maak de vergrendeling waarmee de hoogte wordt
bepaald los (naar buiten).
Pas de hoogte naar wens aan.
Maak de vergrendeling waarmee de hoogte wordt
bepaald weer vast (naar binnen).
Pak het product in het midden bovenaan vast en pas de hoogte van het scherm voorzichtig aan.
1 Voorbereidingen
19
1
Voorbereidingen
1.3.3
Antidiefstalslot
Dankzij het antidiefstalslot kunt u het product veilig gebruiken, zelfs in openbare ruimten. De vorm van het
slot en de vergendelingsmethode zijn afhankelijk van de fabrikant. Raadpleeg de gebruikershandleiding
bij het antidiefstalslot voor meer informatie. Het vergrendelingsapparaat wordt apart verkocht.
Een antidiefstalapparaat vergrendelen:
1
2
3
4
Bevestig de kabel van uw antidiefstalslot aan een zwaar object, bijvoorbeeld een bureau.
Steek een uiteinde van de kabel door de lus aan het andere eind.
Plaats het vergrendelingsapparaat in het antidiefstalslot aan de achterzijde van het product.
Sluit het slot.
z
Een antidiefstalslot kan afzonderlijk worden aangeschaft.
z
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij het antidiefstalslot voor meer informatie.
z
Antidiefstalsloten zijn verkrijgbaar bij elektronicazaken of online.
z
De monitorafbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als referentie. Monitor is
afzonderlijk verkrijgbaar.
1 Voorbereidingen
20
2
2.1
"PCoIP" gebruiken
Wat is een "PC over IP" ?
z
Met deze monitor kunt u niet alleen het scherm van de server-pc decoderen en weergeven
(gedecodeerd en via het netwerk (LAN) verzonden), maar het computerscherm ook als
conventionele monitor weergeven. Deze monitor biedt veel betere prestaties dan een normale RDP
en ondersteunt een resolutie van 1920*1080 pixels voor grafische taken van hoge kwaliteit.
z
Deze monitor maakt een krachtiger beveiliging mogelijk omdat het apparaat wordt gebruikt via een
verbinding met een server-pc. Daarnaast hebt u toegang tot internet, kunt u documenten maken en
kunt u afbeeldingen bewerken. Dankzij het nieuwe concept van deze monitor kunt u bovendien
muziek afspelen, films bekijken en games spelen door een externe ingangsbron (DSC, MP3, externe
opslagmedia) op de USB-poort aan te sluiten.
z
Deze monitor kan voor verschillende doeleinden worden gebruikt, zoals videovergaderingen of
samenwerking met collega's. U kunt hiervoor het netwerkscherm op een ander weergaveapparaat
weergeven door dit apparaat aan te sluiten via de DVI OUT(RGB OUT)-poort.
2 "PCoIP" gebruiken
21
2
2.2
"PCoIP" gebruiken
Verbinding voor het gebruik van "PCoIP"
2.2.1
z
Sluit het netsnoer apart aan op het beeldscherm.
z
De precieze poortnamen kunnen per monitor verschillen.
z
Voor details over het wijzigen van de invoerbron voor uw beeldscherm raadpleegt u de
gebruikershandleiding van uw beeldscherm.
Voordat u een apparaat aansluit
Controlepunten voordat u een apparaat aansluit
z
Lees de gebruikershandleiding die bij het bronapparaat is geleverd voordat u het apparaat aansluit.
Het aantal en de plaats van de aansluitingen kan variëren, afhankelijk van het bronapparaat.
z
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle aansluitingen zijn voltooid.
Wanneer u het netsnoer aansluit tijden het aansluiten, kan het product beschadigd raken.
z
Controleer het type poorten aan de achterzijde van het product dat u wilt aansluiten.
2 "PCoIP" gebruiken
22
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.2 Aansluiten op een videoapparaat
z
Sluit de voedingskabel pas aan wanneer alle andere kabels zijn aangesloten.
z
Sluit eerst een bronapparaat aan voordat u de voedingskabel aansluit.
2.2.2.1 Aansluiten met de D-SUB-kabel (analoog)
RGB IN
1
2
RGB OUT
Sluit de D-SUB-kabel aan op [RGB IN] op de achterkant van de monitor en [RGB OUT] op de voet.
Sluit de gelijkstroomadapter aan op het product en een stopcontact. Schakel vervolgens de aan/uitschakelaar op de voet in.
(Zie "2.2.9
3
De voedingskabel aansluiten" voor nadere details.)
Wijzig het invoersignaal in analoog met de bronknop op het beeldscherm.
2.2.2.2 Verbinding via de DVI-kabel
DVI IN
1
2
DVI OUT
Steek de DVI-kabel in de [DVI IN]-poort achter op de monitor en de [DVI OUT]-poort op de voet.
Sluit de gelijkstroomadapter aan op het product en een stopcontact. Schakel vervolgens de aan/uitschakelaar op de voet in.
(Zie "2.2.9
3
De voedingskabel aansluiten" voor nadere details.)
Wijzig het invoersignaal in digitaal met de bronknop op het beeldscherm.
2 "PCoIP" gebruiken
23
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.2.3 Een verbinding tot stand brengen met een HDMI-DVI-kabel
HDMI IN
1
DVI OUT
Steek de HDMI-DVI-kabel in de [HDMI IN]-poort achter op de monitor en de [DVI OUT]-poort op de
voet.
2
Sluit de gelijkstroomadapter aan op het product en een stopcontact. Schakel vervolgens de aan/uitschakelaar op de voet in.
(Zie "2.2.9
3
De voedingskabel aansluiten" voor nadere details.)
Wijzig het invoersignaal in digitaal met de bronknop op het beeldscherm.
2 "PCoIP" gebruiken
24
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.3 Aansluiten op een netwerk
LAN
1
Sluit de LAN-kabel aan op [LAN] op de achterkant van de voet.
Dit wordt niet ondersteund wanneer de netwerksnelheid lager dan of gelijk aan 10 Mbps is.
2.2.4 Een USB-apparaat verbinden
De [
1
]-poort ondersteunt Full-Speed USB 1.1.
Sluit een USB-apparaat (toetsenbord, muis en dergelijke) aan op [ ] achter of rechts op de voet.
2 "PCoIP" gebruiken
25
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.5
Een hoofdtelefoon of luidsprekers aansluiten
AUDIO OUT
1
Sluit een audio-uitvoerapparaat (hoofdtelefoon of luidsprekers) aan op [AUDIO OUT] op de
achterkant of op [
2.2.6
] op de rechterkant van de voet.
Aansluiten van MIC
MIC
1
Sluit de microfoon aan op [MIC] op de rechterkant van de voet.
2 "PCoIP" gebruiken
26
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.7
Verbinding maken via een seriële kabel
2.2.7.1 Verbinding maken via een seriële kabel
SERIAL
1
Sluit de RS232C-kabel aan op de [SERIAL]-poort achter op het product en [SERIAL] op de
computer.
2
Sluit de gelijkstroomadapter aan op het product en een stopcontact. Schakel vervolgens de aan/uitschakelaar op de pc in.
(Zie "2.2.9
De voedingskabel aansluiten" voor nadere details.)
Apparaten die een RS-232C-aansluiting (interface) ondersteunen, kunnen worden aangesloten.
2.2.7.2 Afstandsbediening (RS232C)
Kabelaansluitingen
z
interface
RS232C (9-pins)
pin
TxD (nr. 2) RxD (nr. 3) GND (nr. 5)
Bitsnelheid
9600 bps
Databits
8-bits
Pariteit
Geen
Stopbit
1-bits
Datatransportbesturing
Geen
Maximale lengte
15 m (alleen afgeschermd type)
Pintoewijzingen
2 "PCoIP" gebruiken
27
2
"PCoIP" gebruiken
z
Pin
Signaal
1
Gegevensdrager detecteren
2
Ontvangen gegevens
3
Verzonden gegevens
4
Gegevensterminal klaar
5
Signaalaarde
6
Gegevensset klaar
7
Verzoek tot verzenden
8
Klaar voor verzenden
9
Ringindicator
RS232C-kabel
Aansluiting: 9-pins D-Sub
Kabel: (reverse) kruiskabel
-P1-
VROUWELIJK
z
-P1-
-P2-
-P2-
Rx
2
--------->
3
Rx
Tx
3
<---------
2
Tx
Gnd
5
-----------
5
Gnd
VROUWELIJK
Verbindingsmethode
2 "PCoIP" gebruiken
28
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.8
Aansluiten op een secundaire monitor
RGB OUT
DVI IN
RGB IN
DVI OUT
1
2
Steek de DVI-kabel in de [DVI IN]-poort achter op het product en de [DVI OUT]-poort op de voet.
Sluit de D-SUB-kabel aan op de [RGB OUT]-poort op de voet en de [RGB IN]-poort op de
secundaire monitor.
3
Sluit de gelijkstroomadapter aan op het product en een stopcontact. Schakel vervolgens de aan/uitschakelaar op de voet in.
(Zie "2.2.9
De voedingskabel aansluiten" voor nadere details.)
z
De [DVI OUT]- en [RGB OUT]-poort kan worden gebruikt wanneer u PCoIP wilt gebruiken.
z
De D-SUB-kabel kan worden vervangen door de DVI-kabel en omgekeerd.
2 "PCoIP" gebruiken
29
2
"PCoIP" gebruiken
2.2.9 De voedingskabel aansluiten
Sluit de voedingskabel aan op de
gelijkstroomadapter. Sluit vervolgens de
gelijkstroomadapter aan op [DC 14V IN] op
de voet.
DC 14V IN
Sluit de voedingskabel aan op het
stopcontact.
z
De kleur en vorm van de onderdelen kan afwijken van de afbeelding. De specificaties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering van de kwaliteit.
z
De monitorafbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als referentie. Monitor is
afzonderlijk verkrijgbaar.
z
Voor details over het wijzigen van de invoerbron voor het beeldscherm raadpleegt u de
gebruikershandleiding van het beeldscherm.
2 "PCoIP" gebruiken
30
2
2.3
"PCoIP" gebruiken
Aansluiten op de hostcomputer via een LAN-kabel
1
Hostcomputer
2
HUB
3
4
LAN-kabel
1
Sluit het netsnoer aan op respectievelijk het beeldscherm en de standaard.
2
Sluit de muis en het toetsenbord aan op de USB-poorten.
3
Verbind de LAN-poort aan de achterzijde van de voet met de hub.
4
Verbind de hub met de LAN-poort van de hostcomputer.
Beeldscherm
De hostcomputer moet een IP-adres hebben.
Nadat u het LAN hebt aangesloten en het IP-adres hebt ingesteld, kunt u het beeld van de
hostcomputer bekijken op de monitor.
Via de USB-poort kunt u een extern opslagapparaat (zoals een digitale fotocamera, mp3-speler, extern
geheugen, enzovoort) aansluiten.
Het aansluiten van verschillende clientapparaten op één hostcomputer is alleen mogelijk wanneer een
virtualisatieprogramma zoals VMware op de hostcomputer is geïnstalleerd.
2 "PCoIP" gebruiken
31
2
2.4
"PCoIP" gebruiken
"PCoIP"
2.4.1 OSD (On Screen Display) of schermmenu
Het lokale schermmenu wordt op de client weergegeven wanneer het apparaat is ingeschakeld en er
geen PCoIP-sessie in bedrijf is. Via het venster Connect van het schermmenu kan de gebruiker
verbinding maken met een hostapparaat.
Via het venster Connect kan de pagina Options worden geopend waarin enkele functies van de
administratieve webinterface staan.
Als u de pagina Options wilt openen, klikt u op het menu Options van het venster Connect.
2.4.2 Het scherm "Verbinden"
Het venster Connect wordt tijdens het opstarten weergegeven, behalve wanneer de client is
geconfigureerd voor een gecontroleerde start of een automatische verbinding.
U kunt het logo dat boven de knop Connect wordt weergegeven aanpassen door zelf een andere
afbeelding te uploaden via het menu Upload van de administratieve webinterface.
Het pictogram Network rechtsonder in het venster Connect geeft de status van de netwerkverbinding
aan.
Een rood kruis (X) over het netwerkpictogram wil zeggen dat het netwerk niet correct is aangesloten of
dat de verbinding nog wordt geïnitialiseerd (bijvoorbeeld tijdens het opstarten van de client).
Afbeelding 2-1: Netwerk niet klaar (detail)
De gebruikers moeten wachten totdat het pictogram wordt weergegeven dat aangeeft dat het netwerk
klaar is.
Afbeelding 2-2: Netwerk klaar (detail)
De knop "Connect"
Klik op de knop Connect om een PCoIP-sessie te starten. Tijdens het wachten op de PCoIP-verbinding
wordt op het schermmenu een bericht over wachten weergegeven. Wanneer de verbinding tot stand is
gebracht, verdwijnt het schermmenu en wordt de afbeelding van de sessie weergegeven.
2 "PCoIP" gebruiken
32
2
"PCoIP" gebruiken
Afbeelding 2-3: Scherm "Verbinden" (Verbinding maken)
2.4.3
Het menu Options
Als u het menu Options selecteert, wordt er een lijst met mogelijkheden weergegeven. Het schermmenu
Options bevat:
z
Configuration
Met deze optie kunt u diverse instellingen voor het apparaat configureren, zoals netwerkinstellingen,
sessietype en taal.
z
Diagnostics
Met deze optie kunt u eventuele problemen met het apparaat oplossen.
z
Information
Met deze optie kunt u bepaalde informatie over het apparaat raadplegen.
z
User Settings
Met deze optie kan de gebruiker de certificate checking mode, Mouse, Keyboard, Display
Topology en de beeldkwaliteit van het PCoIP-protocol definiëren.
z
Password
Met deze optie kunt u het beheerderswachtwoord van het apparaat bijwerken.
Deze optie is beschikbaar via de Management Console. Kijk op www.teradici.com voor meer
informatie.
Wanneer u een optie selecteert, wordt een venster met instellingen weergegeven.
Afbeelding 2-4: Het menu Options
2 "PCoIP" gebruiken
33
2
"PCoIP" gebruiken
2.4.4
Configuration scherm
Met de optie Configuration van de administratieve webinterface en het schermmenu kunt u diverse
instellingen voor het apparaat configureren.
De tabbladen in het venster Configuration zijn:
z
Network
z
IPv6
z
Label
z
Discovery
z
Session
z
Language
z
OSD
z
Display
z
Reset
Elk tabblad heeft de volgende knoppen: OK, Cancel en Apply. Met deze knoppen kan de beheerder de
wijzigingen accepteren of annuleren.
De configuratieopties van het OSD zijn voor een deel gelijk aan de opties in de administratieve
webinterface. Als u iets wilt aanpassen aan de configuratie-instellingen, hebt u een
beheerderswachtwoord nodig. Voor het menu Diagnostic en Information hebt u geen wachtwoord
nodig. Alleen van toepassing wanneer het item Password beschikbaar is.
Network tabblad
U kunt de netwerkinstellingen voor de host en de client opgeven op de pagina Initial Setup of de pagina
Network. Nadat u de parameters op deze pagina hebt bijgewerkt, klikt u op Apply om de wijzigingen op
te slaan.
De netwerkparameters kunnen ook worden geconfigureerd met de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-5: Network configuratie
2 "PCoIP" gebruiken
34
2
"PCoIP" gebruiken
z
Enable DHCP
Als Enable DHCP is ingeschakeld, maakt het apparaat contact met een DHCP-server voor de
toewijzing van een IP-adres, een subnetmasker, een gateway-IP-adres en DNS-servers. Als deze
optie is uitgeschakeld, moeten deze parameters handmatig worden ingesteld.
z
IP Address
Het IP-adres van het apparaat. Als DHCP is uitgeschakeld, moet u in dit veld een geldig IP-adres
opgeven. Als DHCP is ingeschakeld, kunt u dit veld niet aanpassen.
z
Subnet Mask
Het subnetmasker van het apparaat. Als DHCP is uitgeschakeld, moet u in dit veld een geldig
subnetmasker opgeven. Als DHCP is ingeschakeld, kunt u dit veld niet aanpassen.
Het is mogelijk om een ongeldige combinatie van IP-adres en subnetmasker op te geven (een
ongeldig masker bijvoorbeeld), waardoor het apparaat onbereikbaar wordt. Zorg ervoor dat u het
subnetmasker correct instelt.
z
Gateway
Het IP-adres van de gateway van het apparaat. Als DHCP is uitgeschakeld, is dit veld verplicht. Als
DHCP is ingeschakeld, kunt u dit veld niet aanpassen.
z
Primary DNS Server
Het IP-adres van de primaire DNS-server van het apparaat. Dit veld is optioneel. Als het IP-adres van
de DNS-server is geconfigureerd met de Verbindingsmanager, is het adres mogelijk opgegeven als
FQDN (volledig gekwalificeerde domeinnaam) in plaats van IP-adres.
z
Secondary DNS Server
Het IP-adres van de secundaire DNS-server van het apparaat. Dit veld is optioneel. Als het IP-adres
van de DNS-server is geconfigureerd met de Verbindingsmanager, is het adres mogelijk opgegeven
als FQDN (volledig gekwalificeerde domeinnaam) in plaats van IP-adres.
z
Domain Name
De gebruikte domeinnaam (bijvoorbeeld 'domein.lokaal'). Dit veld is optioneel. Dit veld bepaalt de
host of het domein van de client.
z
FQDN
De volledig gekwalificeerde domeinnaam voor de host of de client. De standaardwaarde is pcoiphost-<MAC> of pcoipportal-<MAC>, waarbij <MAC> het MAC-adres is van de host of client. Indien
gebruikt, wordt de domeinnaam eraan toegevoegd (bijvoorbeeld pcoip-host-<MAC>.domein.lokaal).
Op deze pagina is dit veld alleen-lezen.
z
Ethernet Mode
Hiermee kunt u de Ethernet-modus van de host of client configureren als:
Auto
100 Mbps Full-Duplex
2 "PCoIP" gebruiken
35
2
"PCoIP" gebruiken
10 Mbps Full-Duplex
Wanneer u 10 Mbps Full Duplex of 100 Mbps Full Duplex kiest en vervolgens op Apply klikt,
wordt een waarschuwing weergegeven.
Waarschuwing: Wanneer Auto-Negotiation is uitgeschakeld op het PCoIP-apparaat, moet deze
functie ook worden uitgeschakeld op de switch. Bovendien moeten het PCoIP-apparaat en de
switch zo worden geconfigureerd dat ze dezelfde snelheid en duplexparameters gebruiken. Gebruik
van verschillende parameters kan leiden tot het wegvallen van de netwerkverbinding. Weet u zeker
dat u wilt doorgaan? Klik op OK om de parameter te wijzigen.
U moet Ethernet Mode altijd instellen op Auto en u mag 10 Mbps Full Duplex of 100 Mbps Full
Duplex alleen gebruiken als de andere netwerkapparatuur (de switch bijvoorbeeld) ook is
geconfigureerd voor gebruik van 10 Mbps full-duplex of 100 Mbps full-duplex. Wanneer
Ethernet Mode niet goed is geconfigureerd, kan dit ertoe leiden dat het netwerk op half-duplex
werkt, wat niet wordt ondersteund door het PCoIP-protocol. Dit gaat sterk ten koste van de sessie
en uiteindelijk valt de verbinding weg.
IPv6 tabblad
Op de pagina IPv6 kunt u IPv6 inschakelen voor PCoIP-apparaten in uw IPv6-netwerk.
z
IPv6 wordt momenteel niet ondersteund door VMware View.
z
Wanneer u een van de instellingen op deze pagina wijzigt, moet u uw apparaat opnieuw opstarten
om de wijziging definitief van kracht te laten worden.
Afbeelding 2-6: IPv6 configuratie
z
Enable IPv6
Schakel dit veld in om IPv6 in te schakelen voor uw PCoIP-apparaten.
z
Link Local Address
Dit veld wordt automatisch ingevuld.
2 "PCoIP" gebruiken
36
2
"PCoIP" gebruiken
z
Gateway
Voer het gatewayadres in.
z
Enable DHCPv6
Schakel dit veld in om Dynamic Host Configuration Protocol versie 6 (DHCPv6) in te stellen voor uw
apparaat.
z
Primary DNS
Het IP-adres van de primaire DNS-server van het apparaat. Als DHCPv6 is ingeschakeld, wordt dit
veld automatisch ingevuld door de DHCPv6-server.
z
Secondary DNS
Het IP-adres van de secundaire DNS-server van het apparaat. Als DHCPv6 is ingeschakeld, wordt
dit veld automatisch ingevuld door de DHCPv6-server.
z
Domain Name
De domeinnaam (bijvoorbeeld 'domein.lokaal') die voor de host of client wordt gebruikt. Als DHCPv6
is ingeschakeld, wordt dit veld automatisch ingevuld door de DHCPv6-server.
z
FQDN
De volledig gekwalificeerde domeinnaam voor de host of de client. Als DHCPv6 is ingeschakeld,
wordt dit veld automatisch ingevuld door de DHCPv6-server
z
Enable SLAAC
Schakel dit veld in om Stateless Address Auto-Configuration (SLAAC) in te stellen voor uw
apparaten.
z
Enable Manual Address
Schakel dit veld in om een handmatig (statisch) adres in te stellen voor het apparaat.
z
Manual Address
Voer het IP-adres van het apparaat in.
2 "PCoIP" gebruiken
37
2
"PCoIP" gebruiken
Label tabblad
De pagina Label is beschikbaar op de host of client. Op de pagina Label kunt u informatie toevoegen
voor het apparaat.
De labelparameters van de portal kunnen eveneens worden geconfigureerd met de administratieve
webinterface.
Afbeelding 2-7: Label configuratie
z
PCoIP Device Name
Als de PCoIP Device Name de beheerder de mogelijkheid geeft om de host of portal een logische
naam te geven. De standaardwaarde is pcoip-host-MAC of pcoip-portal-MAC, waarbij MAC het
MAC-adres is van de host of portal.
z
PCoIP Device Description
Een beschrijving en extra informatie, zoals de locatie van het eindpunt van het apparaat. De firmware
gebruikt dit veld niet. Alleen voor gebruik door de beheerder.
z
Generic Tag
Algemene taginformatie over het apparaat. De firmware gebruikt dit veld niet. Alleen voor gebruik
door de beheerder.
2 "PCoIP" gebruiken
38
2
"PCoIP" gebruiken
Discovery tabblad
Met de instellingen op de pagina Discovery Configuration kunt u de detectie van hosts en clients in uw
PCoIP-systeem wissen en de configuratie en het onderhoud van complexe systemen aanzienlijk
beperken. Dit detectiemechanisme staat los van DNS SRV-detectie.
Om de SLP-detectie goed te laten werken moeten de routers zo worden geconfigureerd dat ze
multicastverkeer doorsturen tussen de verschillende subnetten. DNS-SRV Discovery is het aanbevolen
detectiemechanisme, aangezien de meeste implementaties dit niet toestaan.
Afbeelding 2-8: Discovery configuratie
z
Enable Discovery
Als de optie Enable Discovery is ingeschakeld, kan het apparaat dynamisch peer-apparatuur
detecteren met behulp van SLP Discovery, zonder voorafgaande informatie over hun locatie in het
netwerk. Met deze optie kunnen de configuratie- en onderhoudstaken voor complexe systemen
sterk worden verminderd.
Voor SLP-detectie moeten de routers zo worden geconfigureerd dat ze multicast toestaan. DNSSRV Discovery is de aanbevolen methode.
2 "PCoIP" gebruiken
39
2
"PCoIP" gebruiken
Session tabblad
Op de pagina Session kunt u configureren hoe het host- of clientapparaat verbinding maakt met peerapparatuur of verbindingen van peer-apparatuur accepteert.
De sessieparameters kunnen eveneens worden geconfigureerd met de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-9: Session configuratie
z
Connection Type
Wanneer u op de pagina Session een directe sessie selecteert als verbindingstype, worden
specifieke configuratieopties weergegeven.
Afbeelding 2-10: Connection Type configuratie
z
DNS Name or IP Address
Voer het IP-adres of de DNS-naam voor de host in.
Deze instelling is alleen beschikbaar op de client.
z
Advanced
Raadpleeg voor meer informatie de TERADICI-handleiding op www.teradici.com.
2 "PCoIP" gebruiken
40
2
"PCoIP" gebruiken
Language tabblad
Op de pagina Language kunt u de taal van de gebruikersinterface wijzigen.
z
Deze instelling is van toepassing op de lokale schermmenu-interface. Alleen beschikbaar op de
client.
z
De taalparameters kunnen eveneens worden geconfigureerd met de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-11: Language configuratie
z
Language
Configureer de taal van het schermmenu. Deze instelling bepaalt alleen de taal van het schermmenu.
De taalinstelling voor de huidige gebruikerssessie wordt hier niet door beïnvloed.
Ondersteunde talen: English, French, German, Greek, Spanish, Italian, Portuguese, Korean,
Japanese, Traditional Chinese, Simplified Chinese
z
Keyboard Layout
Wijzig de indeling van het toetsenbord. Wanneer de gebruiker een sessie start, wordt deze instelling
aangestuurd via de virtuele machine. Als het groepsbeleidsobject van Windows zo is ingesteld dat
instelling van de toetsenbordindeling is toegestaan, wordt deze instelling gebruikt tijdens de sessie
van de gebruiker. Als het groepsbeleidsobject van Windows niet is ingesteld om deze instelling toe
te staan, wordt deze instelling ook niet gebruikt.
2 "PCoIP" gebruiken
41
2
"PCoIP" gebruiken
OSD tabblad
Op de pagina OSD kan een time-out voor de schermbeveiliging worden ingesteld met de parameter On
Screen Display.
z
De OSD-parameters kunnen eveneens worden geconfigureerd met de administratieve
webinterface.
z
De pagina OSD is alleen beschikbaar op de client. Niet beschikbaar op de host.
Afbeelding 2-12: OSD configuratie
z
Screen-Saver Timeout
Configureer de time-out voordat de client de aangesloten schermen in de energiebesparende stand
zet. U kunt de time-out opgeven in seconden. De maximumwaarde is 9999 seconden. Als u 0
seconden instelt, wordt de schermbeveiliging uitgeschakeld.
Display tabblad
Op de pagina Display kunt u de modus voor het negeren van Extended Display Identification Data
(EDID)-gegevens inschakelen.
Deze functie is alleen beschikbaar via het schermmenu.
Bij normaal gebruik roept de GPU in de hostcomputer de monitor die op de zero client is aangesloten
aan om de mogelijkheden van de monitor uit te lezen. Soms is een monitor op zo'n manier met een client
verbonden dat de client de EDID-informatie niet kan uitlezen, bijvoorbeeld bij gebruik van bepaalde
KVM-apparaten. Met de opties op deze pagina wordt de client zo geconfigureerd dat standaard-EDIDinformatie wordt doorgegeven aan de GPU.
Wanneer de negeermodus wordt ingeschakeld, wordt gebruik van standaardbeeldschermgegevens
afgedwongen. Deze gegevens zijn mogelijk echter niet compatibel met de aangesloten monitor, wat
2 "PCoIP" gebruiken
42
2
"PCoIP" gebruiken
dan leidt tot een leeg scherm. Schakel de negeermodus alleen in wanneer er geen geldige EDIDinformatie is en de beeldschermeigenschappen niet bekend zijn.
Afbeelding 2-13: Display configuratie
z
Enable display override
Deze optie is bedoeld voor oudere systemen. Hiermee wordt de client zo geconfigureerd dat
standaard-EDID-informatie naar de host wordt gestuurd wanneer er geen monitor kan worden
gedetecteerd of er geen monitor is aangesloten op de client. Bij oudere Windows-versies dan
Windows 7 was het zo dat een host die geen EDID-informatie kreeg, er gewoon van uitging dat er
geen monitors waren aangesloten en die host controleerde dit daarna ook niet meer. Deze optie
zorgt ervoor dat de host altijd EDID-informatie heeft wanneer de client een actieve sessie heeft.
Wanneer deze optie is ingeschakeld, worden de volgende standaardresoluties doorgegeven:
z
800x600 bij 60 Hz
z
1024x768 bij 60 Hz (eigen resolutie zoals gepubliceerd)
z
1280x800 bij 60 Hz
z
1280x960 bij 60Hz
z
1280x1024 bij 60 Hz
z
1600x1200 bij 60 Hz
z
1680x1050 bij 60 Hz
z
1920x1080 bij 60 Hz
z
1920x1200 bij 60 Hz
2 "PCoIP" gebruiken
43
2
"PCoIP" gebruiken
Reset tabblad
Op de pagina Reset Parameters kunt u de configuratie en machtigingen terugzetten op de
fabrieksinstellingen die zijn opgeslagen in het geïntegreerde flashgeheugen.
z
De reset kan eveneens worden gestart via de administratieve webinterface.
z
Het terughalen van de fabrieksinstellingen zet geen firmware terug en wist aangepaste
schermmenulogo's niet.
Afbeelding 2-14: Reset
z
Reset Parameters
Wanneer u op deze knop klikt, wordt u om bevestiging gevraagd. Zo wordt een onbedoelde reset
voorkomen.
2 "PCoIP" gebruiken
44
2
"PCoIP" gebruiken
2.4.5
Diagnostics scherm
Het menu Diagnostic bevat koppelingen naar pagina's met actuele informatie en functies die handig
kunnen zijn voor het oplossen van problemen.
De Diagnostic-opties in het schermmenu zijn voor een deel gelijk aan de opties in de administratieve
webinterface.
z
Event Log
z
Session Statistics
z
PCoIP Processor
z
Ping
Elk tabblad heeft een knop Close waarmee het venster kan worden gesloten.
Event Log tabblad
Op de pagina Event Log kunt u logboekberichten naar aanleiding van gebeurtenissen op de host of de
client bekijken en wissen.
Met de administratieve webinterface kunt u een filter instellen voor het apparaat. Daarmee bepaalt u
hoeveel detail de berichten in het logboek hebben. Wanneer u het filter instelt op 'terse', worden korte,
beknopte berichten geregistreerd.
Op de pagina Event Log kunt u syslog inschakelen en definiëren voor registratie van gebeurtenissen
volgens de IETF-norm voor het in een logboek opslaan van programmaberichten.
Het Event Log kan eveneens worden geopend via de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-15: Event Log
z
View event log message
In het veld View event log messages worden logboekberichten met tijdstempels weergegeven. Er
zijn twee knoppen beschikbaar.
2 "PCoIP" gebruiken
45
2
"PCoIP" gebruiken
Refresh
Als u op de knop Refresh klikt, worden de weergegeven gebeurtenislogboekberichten
vernieuwd.
Clear
Klik hierop om alle logboekberichten te verwijderen die naar aanleiding van gebeurtenissen zijn
opgeslagen op het apparaat.
Session Statistics tabblad
Op de pagina Session Statistics kunt u actuele statistieken bekijken wanneer er een sessie actief is. Als
er geen sessie actief is, kunt u de statistieken van de laatste sessie bekijken.
De Session Statistics kunnen eveneens worden bekeken met de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-16: Session Statistics
z
Statistieken over PCoIP-pakketten
PCoIP Packets Sent
Het totale aantal PCoIP-pakketten dat tijdens de huidige/laatste sessie is verzonden.
PCoIP Packets Received
Het totale aantal PCoIP-pakketten dat tijdens de huidige/laatste sessie is ontvangen.
PCoIP Packets Lost
Het totale aantal PCoIP-pakketten dat tijdens de huidige/laatste sessie verloren is gegaan.
z
Statistieken over bytes
Bytes Sent
Het totale aantal bytes dat tijdens de huidige/laatste sessie is verzonden.
Bytes Received
Het totale aantal bytes dat tijdens de huidige/laatste sessie is ontvangen.
2 "PCoIP" gebruiken
46
2
"PCoIP" gebruiken
z
Round Trip Latency
De minimale, gemiddelde en maximale roundtrip in het PCoIP-systeem (van host naar client en weer
terug naar de host) en de netwerklatentie in milliseconden (+/- 1 ms).
PCoIP Processor tabblad
Op de pagina PCoIP Processor kunt u de host of client resetten en de beschikbare tijd weergeven van
de PCoIP-processor van de client sinds de laatste keer opstarten.
De beschikbare tijd van de PCoIP Processor kan ook worden bekeken met de administratieve
webinterface.
Afbeelding 2-17: PCoIP Processor
2 "PCoIP" gebruiken
47
2
"PCoIP" gebruiken
Ping tabblad
Op de pagina Ping kunt u een apparaat pingen om te zien of het bereikbaar is via het IP-netwerk. Zo
kunt u bepalen of een host bereikbaar is. In versie 3.2.0 en hoger van de firmware wordt de 'do not
fragment flag' afgedwongen in de pingopdracht, zodat u deze functie kunt gebruiken om de maximale
MTU-grootte te bepalen.
Afbeelding 2-18: Ping
z
Pinginstellingen
Destination
IP-adres of FQDN om te pingen
Interval
Het interval tussen de pingpakketten
Packet Size
De grootte van het pingpakket
z
Packets
Sent
Het aantal verzonden pingpakketten
Received
Het aantal ontvangen pingpakketten
2 "PCoIP" gebruiken
48
2
"PCoIP" gebruiken
2.4.6 Information venster
Op de pagina Information kunt u informatie over het apparaat raadplegen. De administratieve
webinterface laat de versie, VPD en informatie over de aangesloten apparatuur zien. Het schermmenu
laat informatie over de versie van het apparaat zien.
Op de pagina Version kunt u informatie over de hardware- en firmwareversie van een apparaat
raadplegen.
Afbeelding 2-19: Version
z
VPD-informatie
VPD-informatie (Vital Product Data) is een door de fabriek bepaalde unieke aanduiding van elke
portal of host.
MAC Address
Het unieke MAC-adres van de host/client
Unique Identifier
De unieke identificatie van de host/client
Serial Number
Het unieke serienummer van de host/client
Firmware Part Number
Het artikelnummer van de huidige firmware
Hardware Version
Het versienummer van de hardware van de host/client
z
Firmware-informatie
De Firmware Information bevat gegevens over de huidige PCoIP-firmware.
Firmware Version
De versie van de huidige firmware
2 "PCoIP" gebruiken
49
2
"PCoIP" gebruiken
Firmware Build ID
De revisiecode van de huidige firmware
Firmware Build Date
De build-datum van de huidige firmware
z
PCoIP Processor Revision
De hardwareversie van de PCoIP-processor. Revisie B van de hardware wordt aangegeven met 1.0.
z
Bootloader-informatie
De bootloader-informatie bevat gegevens over de huidige PCoIP-bootloader.
Bootloader Version
De versie van de huidige bootloader
Bootloader Build ID
De revisiecode van de huidige bootloader
Bootloader Build Date
De build-datum van de huidige bootloader
2 "PCoIP" gebruiken
50
2
"PCoIP" gebruiken
2.4.7
User Settings venster
De pagina User Settings heeft tabbladen voor het definiëren van de certificaatcontrole, muis- en
toetsenbordinstellingen, de beeldkwaliteit van het PCoIP-protocol en de beeldschermtopologie.
De tabbladen in het menu User Settings zijn:
z
VMware View
z
Mouse
z
Keyboard
z
Image
z
Display Topology
z
Touch Screen
VMware View tabblad
Op de pagina VMware View kunt u het gebruik met een VMware View Connection Server configureren.
z
Als VCS Certificate Check Mode Lockout is ingeschakeld via de administratieve webinterface,
kunnen de gebruikers geen instellingen wijzigen op deze pagina.
z
De VMware View-parameters kunnen eveneens worden geconfigureerd met de administratieve
webinterface.
Afbeelding 2-20: VMware View configuratie
z
Reject the unverifiable connection
Configureer de client om de verbinding te weigeren als er geen vertrouwd en geldig certificaat is
geïnstalleerd.
z
Warn if the connection may be insecure
Configureer de client om een waarschuwing weer te geven als er een niet-ondertekend of verlopen
certificaat wordt gedetecteerd. U kunt de client ook configureren om een waarschuwing weer te
geven als het certificaat niet zelfondertekend is en de zero client trust store leeg is.
2 "PCoIP" gebruiken
51
2
"PCoIP" gebruiken
z
Allow the unverifiable connection
Configureer de client om alle verbindingen toe te staan.
Mouse tabblad
Op de pagina Mouse kunt u de instellingen voor de snelheid van de muiscursor aanpassen voor
schermmenusessies.
De instelling van de snelheid van de muiscursor op het scherm beïnvloedt de instelling van de
muiscursor niet als een PCoIP-sessie actief is, tenzij de functie stuurprogramma van hosttoetsenbord
wordt gebruikt. Raadpleeg de "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" voor
meer informatie. Deze functie is alleen beschikbaar via het schermmenu. Niet beschikbaar in de
administratieve webinterface.
Afbeelding 2-21: Mouse
z
Mouse Speed
Configureer de snelheid van de muiscursor.
U kunt de muissnelheid ook configureren via de PCoIP-hostsoftware. Raadpleeg de "PCoIP Host
Software for Windows User Guide (TER0810001)" voor meer informatie.
2 "PCoIP" gebruiken
52
2
"PCoIP" gebruiken
Keyboard tabblad
Op de pagina Keyboard kunt u de instellingen voor de herhaalsnelheid van het toetsenbord aanpassen
voor schermmenusessies.
z
De toetsenbordinstellingen beïnvloeden de toetsenbordinstellingen niet als een PCoIP-sessie actief
is, tenzij de functie stuurprogramma van hosttoetsenbord wordt gebruikt. Raadpleeg de "PCoIP
Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" voor meer informatie. Deze instelling is
alleen beschikbaar via het schermmenu. Niet weergegeven in de administratieve webinterface.
z
U kunt de herhaalinstellingen voor het toetsenbord ook configureren via de PCoIP-hostsoftware.
Raadpleeg de "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" voor meer
informatie.
Afbeelding 2-22: Keyboard
z
Keyboard Repeat Delay
Hiermee kunnen gebruikers de herhaalvertraging van het toetsenbord van de client configureren.
z
Keyboard Repeat Rate
Hiermee kunnen gebruikers de herhaalsnelheid van het toetsenbord van de client configureren.
z
Repeat Settings Test Box
Hiermee kunnen gebruikers de gekozen toetsenbordinstellingen testen.
2 "PCoIP" gebruiken
53
2
"PCoIP" gebruiken
Image
Op de pagina Image kunt u wijzigingen aanbrengen in de beeldkwaliteit van de PCoIP-sessie. Dit geldt
voor sessies tussen PCoIP zero clients en PCoIP-hostkaarten in een extern werkstation.
Pas de variabelen van de PCoIP-sessie aan om de beeldkwaliteit te configureren voor een virtuele
desktop met VMware View. Raadpleeg voor meer informatie de "VMware View 4 to PCoIP Client WAN
Network Guidelines".
De beeldparameters kunnen ook worden geconfigureerd met de administratieve webinterface.
Afbeelding 2-23: Image
z
Image Quality Preference
Met de schuifregelaar regelt u de balans bij tussen de scherpte en de soepele beweging van het
beeld tijdens een PCoIP-sessie wanneer de netwerkbandbreedte beperkt is.
Als de PCoIP-hostsoftware is geïnstalleerd, is dit veld ook toegankelijk op de host. De
schuifregelaar is te vinden op het tabblad Image van de hostsoftware. Deze instelling werkt niet in
PCoIP-sessies met virtuele desktops met VMware View met versie 5.0 of lager.
2 "PCoIP" gebruiken
54
2
"PCoIP" gebruiken
Display Topology
Op de pagina Display Topology kunnen de gebruikers de positie, rotatie en resolutie van een
beeldscherm wijzigen voor een PCoIP-sessie. VMware View 4.5 of hoger is vereist om de
beeldschermtopologie te gebruiken voor een PCoIP-sessie tussen een zero client en een virtuele
machine (VM).
De PCoIP-hostsoftware moet op de host zijn geïnstalleerd om de beeldschermtopologie te gebruiken
voor een PCoIP-sessie tussen een zero client en een virtuele machine (VM). Zie de "PCoIP Host Software
for Windows User Guide (TER0810001)" voor meer informatie.
Het tabblad Display Topology heeft geen overeenkomstig menu in de administratieve webinterface.
Raadpleeg de "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" voor meer informatie
over de functie Display Topology voor een PCoIP-sessie tussen een hostkaart en een zero client.
Pas de instellingen voor de beeldschermtopologie altijd aan via het tabblad Display Topology van de
zero client (OSD->Options->User Settings-interface). Wanneer u VMware View gebruikt, mag u deze
instellingen niet proberen te wijzigen in een virtuele machine met de beeldscherminstellingen van
Windows.
Afbeelding 2-24: Display Topology
z
Enable Configuration
Het apparaat kan worden geconfigureerd met instellingen voor de positie, rotatie en resolutie van het
beeldscherm, indien ingeschakeld. De instellingen worden opgeslagen wanneer u op Apply of OK
klikt en ze worden toegepast wanneer het apparaat wordt gereset.
2 "PCoIP" gebruiken
55
2
"PCoIP" gebruiken
z
Display Layout
Geef aan of u een horizontale of verticale lay-out wilt voor uw schermen (A en B). Deze instelling
moet een afspiegeling zijn van de fysieke opstelling van de schermen op uw bureau.
Horizontal: Selecteer deze optie om A en B horizontaal te plaatsen met A links van B.
Vertical: Selecteer deze optie om A en B verticaal te plaatsen met A boven B.
Er kunnen maximaal twee schermen tegelijk ingeschakeld zijn.
z
Alignment
Geef aan hoe scherm A en B moeten worden uitgelijnd wanneer ze verschillend van grootte zijn.
Deze instelling bepaalt welk gedeelte van het scherm wordt gebruikt wanneer u de cursor van het
ene naar het andere scherm beweegt. Welke uitlijningsopties in de keuzelijst staan, hangt af van de
schermlay-out die u hebt geselecteerd (horizontaal of verticaal).
z
Primary
Configureer welke DVI-poort op de zero client u als primaire poort wilt gebruiken.
Het beeldscherm dat op de primaire poort is aangesloten wordt het primaire beeldscherm (dus het
scherm dat de schermmenu's bevat voordat u een PCoIP-sessie start en het scherm dat na het
starten van de sessie wordt gevraagd voor de Windows-taakbalk).
Port 1: Selecteer deze optie om de DVI-1-poort op de zero client te configureren als primaire
poort.
Port 2: Selecteer deze optie om de DVI-2-poort op de zero client te configureren als primaire
poort.
z
Position
Geef aan welk scherm fysiek is aangesloten op Port 1 en Port 2.
z
Rotation
Geef aan op welke manier het scherm dat is aangesloten op Port 1 en Port 2 is gedraaid:
z
No rotation
90˚ clockwise
180˚ rotation
90˚ counter-clockwise
Resolution
De beeldschermresolutie kan worden geconfigureerd voor een PCoIP-sessie tussen een virtuele
machine of host en een zero client. De zero client detecteert de ondersteunde
beeldschermresoluties van de monitor. De desbetreffende waarden komen in de keuzelijst te staan.
Standaard wordt de eigen resolutie van het beeldscherm gebruikt.
z
Revert
Hiermee haalt u voor de opties op deze pagina de laatst opgeslagen instellingen terug.
2 "PCoIP" gebruiken
56
2
"PCoIP" gebruiken
Touch Screen
Op de pagina Touch Screen kunt u bepaalde instellingen van een aangesloten Elo TouchSystemsaanraakscherm configureren en kalibreren.
De pagina Touch Screen is alleen beschikbaar via het schermmenu. Niet beschikbaar in de
administratieve webinterface.
Afbeelding 2-25: Touch Screen
z
Enable right click on hold
Schakel dit selectievakje in als gebruikers een rechtermuisknop mogen emuleren door het
aanraakscherm enkele seconden te blijven aanraken. Uitgeschakeld wil zeggen dat klikken met de
rechtermuisknop niet wordt ondersteund.
z
Right click delay
Schuif het blokje naar een positie tussen Long en Short. Daarmee bepaalt u hoelang een gebruiker
het scherm moet blijven aanraken voor een klik met de rechtermuisknop.
z
Touch screen calibration
De eerste keer dat u het aanraakscherm op de zero client aansluit, wordt het kalibratieprogramma
gestart. Raak op het aanraakscherm elk van de drie punten aan die worden weergegeven.
Om de kalibratie te testen gaat u met uw vinger over de monitor en kijkt u of de cursor volgt. Als dit
niet lukt, wordt het kalibratieprogramma automatisch opnieuw gestart. Na de kalibratie worden de
coördinaten opgeslagen in het flashgeheugen.
Als u het kalibratieprogramma handmatig wilt starten, klik dan op de pagina Touch Screen van het
schermmenu op Start. Volg de aanwijzingen op het scherm.
2 "PCoIP" gebruiken
57
2
"PCoIP" gebruiken
2.4.8
Password venster
Deze optie is beschikbaar via de Management Console.
Via de pagina Password kunt u het lokale beheerderswachtwoord voor het apparaat aanpassen. Het
wachtwoord kan uit maximaal 20 tekens bestaan. Op sommige PCoIP-apparaten is de beveiliging met
een wachtwoord standaard uitgeschakeld. De pagina Password is beschikbaar op deze apparaten.
Voor deze apparaten kunt u de beveiliging met een wachtwoord inschakelen via de PCoIP Management
Console.
z
Deze parameter is van toepassing op de administratieve webinterface en de lokale OSD-interface.
z
Ga voorzichtig te werk bij het aanpassen van het wachtwoord van de client. Zonder wachtwoord
kan de client mogelijk niet meer worden gebruikt.
Afbeelding 2-26: Change Password
z
Old Password
Voordat u het wachtwoord kunt bijwerken, moet dit veld het huidige beheerderswachtwoord
bevatten.
z
New Password
Het nieuwe beheerderswachtwoord voor zowel de administratieve webinterface als de lokale
scherminterface.
z
Confirm New Password
Dit veld moet overeenstemmen met het veld New Password.
z
Reset
Als u het wachtwoord van de client kwijtraakt, kunt u op de knop Reset klikken om een
responscode aan te vragen bij de leverancier van de client. De challenge-code wordt naar de
leverancier verzonden. De leverancier kwalificeert de aanvraag en stuurt een responscode terug, als
toestemming wordt gegeven door Teradici.
Wanneer de responscode goed wordt ingevoerd, wordt het wachtwoord van de client gewijzigd in
een lege waarde. U moet een nieuw wachtwoord invoeren.
Als een geautoriseerde wachtwoordreset nodig is, neem dan voor meer informatie contact op met de
leverancier van de client. Deze optie is niet beschikbaar in de administratieve webinterface. Alleen
beschikbaar via het schermmenu.
2 "PCoIP" gebruiken
58
2
"PCoIP" gebruiken
Afbeelding 2-27: Authorized Password Reset
De details over het gebruik van PCoIP kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderen. Ga naar
de Teradici-website (http://www.teradici.com) voor de nieuwste informatie.
2 "PCoIP" gebruiken
59
3
3.1
Problemen oplossen
Voordat u contact opneemt met een Samsungservicecentrum
3.1.1 Controleer het volgende.
Problemen met het geluid
Er wordt geen geluid weergegeven.
Controleer of de audiokabel goed is aangesloten
of pas het volume aan.
Controleer het geluidsvolume.
Het volumeniveau is te laag.
Pas het volume aan.
Als het volumeniveau nog steeds erg laag is nadat
u het hebt verhoogd naar het maximale niveau,
pas het volume dan aan in het programma voor
de audio-instellingen.
3 Problemen oplossen
60
4
4.1
Specificaties
Algemeen
Modelnaam
NB-NH
Stroomtoevoer
Dit product gebruikt 100 tot 240 V. Raadpleeg het label op de
achterkant van het product, aangezien het standaardvoltage per
land kan verschillen.
Videosignaal
RGB OUT, DVI OUT
Serveraansluiting
LAN
Luidspreker
1 W x 2 (stereo)
Afmetingen (B x H x D) / gewicht 244,0 X 340,0 X 227,0 mm / 2,3 kg
Kantelhoek
-3˚(±2˚) ~ 25˚(±2˚)
USB
USB 2.0 X 4 (downstream)
Omgevingsverei
sten
In bedrijf
Temperatuur: 10 ˚C ~ 50 ˚C (50 ˚F ~ 122 ˚F)
Luchtvochtigheid: 10 % tot 90 %, niet condenserend
Opslag
Temperatuur: -20 ˚C ~ 45 ˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Luchtvochtigheid: 5 % tot 90 %, niet condenserend
VESA (B x H)
100 mm X 100 mm, 75 mm X 75 mm
De bovenstaande specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter
verbetering van de kwaliteit.
Dit apparaat is een digitaal apparaat van klasse B.
4 Specificaties
61
4
4.2
Specificaties
Stroomverbruik
Normaal gebruik
PowerSaver
Standaard
Aan/uit-lampje
Stroomverbruik
Maximale
waarde
Aan
7,3 W
19,4 W
Stand-by (S3)
Uitschakelen
(S5)
(Aan/uit-knop
uit)
Uitschakelen
(Aan/uitschakelaar
uit)
Uit
Uit
Uit
minder dan 1,0 W
minder dan 0,8 W
0W
z
Het energieverbruik dat wordt weergegeven kan per bedrijfsomstandigheid of wanneer de
instellingen worden gewijzigd, variëren.
z
Om het energieverbruik terug te dringen tot 0 watt, schakelt u de schakelaar op de adapter uit of
koppelt u de voedingskabel los. Trek het netsnoer los wanneer u het product langere tijd niet zult
gebruiken. Om het energieverbruik terug te dringen tot 0 wanneer er geen aan/uit-schakelaar
beschikbaar, koppelt u de voedingskabel los.
4 Specificaties
62
Bijlage
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te
nemen met de consumenten dienst van Samsung
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
(English)
http://www.samsung.com/ca_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
Bijlage
63
Bijlage
LATIN AMERICA
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
EUROPE
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA
05 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
Bijlage
64
Bijlage
EUROPE
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o.,
Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
FINLAND
09 85635050
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
http://www.samsung.com
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY
815 56480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
http://www.samsung.com
PORTUGAL
808 20 - SAMSUNG (808 20 7267)
http://www.samsung.com
RUMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864)
http://www.samsung.com
TOLL FREE No.
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
Bijlage
65
Bijlage
EUROPE
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
(German)
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
GEORGIA
0-800-555-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
http://www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
http://www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
(Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru
(Russian)
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
(Chinese)
http://www.samsung.com/hk_en
(English)
Bijlage
66
Bijlage
ASIA PACIFIC
INDIA
http://www.samsung.com
1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
MIDDlE EAST
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
065777444
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
Bijlage
67
Bijlage
MIDDlE EAST
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
ANGOLA
91-726-7864
http://www.samsung.com
BOTSWANA
0800-726-000
http://www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
0302-200077
KENYA
0800 724 000
http://www.samsung.com
NAMIBIA
8197267864
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
ZAMBIA
211350370
http://www.samsung.com
Bijlage
68
Bijlage
Dienstverlening tegen betaling (door klanten)
Wanneer u om service vraagt, kunnen wij in de volgende gevallen ondanks de garantie kosten in
rekening brengen voor een bezoek van een monteur.
Geen productdefect
Reiniging van het product, afstelling, uitleg, herinstallatie enzovoort.
z
Als een monteur aanwijzingen geeft voor het gebruik van het product of gewoon enkele opties
aanpast zonder het product te demonteren.
z
Als een defect het gevolg is van externe omgevingsfactoren (internet, antenne, signaal van kabel
enzovoort).
z
Als een product opnieuw wordt geïnstalleerd of als er extra apparaten worden aangesloten na de
eerste installatie van het aangeschafte product.
z
Als een product opnieuw wordt geïnstalleerd op een andere locatie of na een verhuizing.
z
Als de klant om aanwijzingen voor het gebruik vraagt vanwege een product van een ander bedrijf.
z
Als de klant om aanwijzingen voor het gebruik van het netwerk of een programma van een ander
bedrijf vraagt.
z
Als de klant vraagt om de software voor het product te installeren en te configureren.
z
Als een monteur de binnenzijde van het product moet ontdoen van stof of vreemde stoffen.
z
Als de klant om een extra installatie vraagt na aanschaf van het product bij een postorderbedrijf of
online.
Productschade als gevolg van een fout van de klant
Productschade als gevolg van een verkeerde handeling of verkeerde reparatie door de klant.
Als het product schade heeft opgelopen als gevolg van:
z
impact van buitenaf of laten vallen;
z
het gebruik van verbruiksartikelen of apart verkochte producten die niet voldoen aan de eisen van
Samsung;
z
reparatie door een persoon die geen monteur is van een erkend servicebedrijf of partner van
Samsung Electronics Co., Ltd.
z
wijziging van het model of reparatie van het product door de klant;
z
gebruik van het product op een verkeerde spanning of via niet-goedgekeurde elektrische
aansluitingen;
z
het niet volgen van de voorzorgsmaatregelen uit de gebruikershandleiding.
Bijlage
69
Bijlage
Overig
z
Als het product defect raakt als gevolg van een natuurramp. (onweer, brand, aardbeving,
overstroming enzovoort)
z
Als verbruiksartikelen op zijn. (batterij, toner, verlichting, kop, trilmechanisme, lamp, filter, lint
enzovoort)
Als de klant om service vraagt terwijl het product niet defect is, kunnen servicekosten in rekening
worden gebracht. Lees daarom eerst de gebruikershandleiding.
Bijlage
70
Bijlage
Correcte verwijdering
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat
het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met
ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische
accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Het merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit
product niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De
chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in
de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
De accu in dit product mag niet door de gebruiker zelf worden vervangen. Neem
contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging. Verwijder de accu
niet en gooi deze niet in het vuur. Demonteer, plet of doorboor de accu niet. Als u het
product weggooit, worden op de afvalinzamelingslocatie passende maatregelen
genomen voor het recyclen en verwerken van het product, inclusief de accu.
Bijlage
71
Index
Symbols
"PCoIP" 32
A
Aansluiten op de hostcomputer via een
LANkabel 31
Algemeen 61
Auteursrecht 4
B
Bijlage 63
C
Contact Samsung wereldwijd 63
Correcte verwijdering 71
D
De inhoud controleren 12
I
Installatie 17
O
Onderdelen 14
V
Veiligheidsvoorschriften 5
Verbinding voor het gebruik van PCoIP 22
W
Wat is een PC via IP 21
Index
72