GBC Inspire A3 Handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

12
Algemene veiligheidsmaatregelen
Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel: het lamineren van
documenten.
Plaats geen andere voorwerpen dan lamineertassen en documenten in de
invoeropening van de machine.
Plaats de machine op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen
dat door een val persoonlijk letsel wordt veroorzaakt of de machine
beschadigd raakt.
Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op.
Plaats de machine in de buurt van een stopcontact dat goed bereikbaar is.
Probeer de documenten nooit enkelzijdig te lamineren. Daardoor raakt de
lamineermachine defect.
Zorg dat de ventilatieopeningen vrij blijven, anders wordt de
lamineermachine te warm.
Elektrische voorzorgsmaatregelen
De machine moet worden aangesloten op een netspanning die
overeenkomt met de nominale spanningswaarde die op de machine staat
aangegeven.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de lamineermachine
verplaatst of wanneer hij langere tijd niet wordt gebruikt.
Gebruik de machine niet met een beschadigd snoer of een defecte
stekker. Probeer de stekker nooit te wijzigen. De stekker is samengesteld
voor de juiste netvoeding.
Belast de stopcontacten niet boven de toegestane capaciteit; dit kan
namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken.
De machine is alleen bedoeld voor gebruik binnen.
Duw geen voorwerpen door de gleuven van de omkasting. Mors geen
vloeistof op de machine.
Scherp toezicht is vereist wanneer dit product in de buurt van kinderen
wordt gebruikt.
Specificaties
Elektrisch
Afmetingen
Gewicht
Maximumbreedte lamineertas
Maximumdikte lamineertas
Maximumdikte lamineertas plus document
Opwarmtijd
Snelheid
GBC Inspire Laminator
A4: 230 VAC/50 Hz/0,46 A/110W
A3: 230 VAC/50 Hz/0,56 A/130W
A4: 355 x 90 x 76 mm
A3: 457 x 90 x 76 mm
A4: 1,0 kg
A3: 1,2 kg
A4: 241,3 mm
A3: 303 mm
2 x 75 micron (in totaal 150)
0,6 mm
Ongeveer 7 minuten
254 mm per minuut
Veiligheidsinstructies
ZOWEL UW VEILIGHEID ALS DIE VAN ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR ACCO
BRANDS EUROPE. IN DEZE HANDLEIDING EN OP HET PRODUCT BEVINDEN
ZICH BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN. LEES DEZE GOED DOOR.
m
er sTAAT een wAArschuwingssYsMBool vÓÓr elKe
veiligheidsMededeling in deZe hAndleiding.
diT sYMBool duidT op een poTenTieel
veiligheidsrisico wAArBiJ u of Anderen leTsel
Kunnen oplopen en er schAde AAn heT producT of
AAn eigendoMMen KAn onTsTAAn.
m
de volgende wAArschuwing is in verschillende TAlen op
heT producT AAngeBrAchT.
Kans op elektrische schok. Niet
openen. Er is geen intern onderhoud
door de gebruiker vereist. Laat
het onderhoud door bevoegd
onderhoudspersoneel uitvoeren.
WAARSCHUWING
m
c
Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal letsel kunt oplopen
als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan gevaarlijke elektrische
spanning.
Onderhoud
Probeer niet zelf onderhoud of reparaties aan de lamineermachine uit te
voeren. Als de lamineermachine verstopt raakt of onbruikbaar wordt, haalt
u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en doet u de machine op de
juiste wijze van de hand.
wAArschuwing: lees voor uw eigen BescherMing
deZe insTrucTies goed door, voordAT u de
lAMineerMAchine op de neTspAnning AAnsluiT.
BewAAr deZe geBruiKsAAnwiJZing op een hAndige
plAATs ZodAT u heM lATer snel KunT rAAdplegen.
oM uw veiligheid Te gArAnderen, dienT u de
volgende voorZorgsMAATregelen in AchT Te neMen
BiJ de insTelling en heT geBruiK vAn heT producT.
wAArschuwing: voorKoM een eleKTrische
schoK of Ander leTsel door de volgende
veiligheidsMAATregelen Te Treffen.
m
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
m
m
13
O
Garantie
Het gebruik van deze machine is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum
van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode
zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte machine kosteloos
repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of
gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs
van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt wanneer er
reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door personen die niet door
ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze
producten functioneren volgens de vermelde specificaties. Deze garantie
maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de
geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop van goederen.
Registreer dit product online bij www.accoeurope.com
Inleiding
U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC
®
Lamineermachine. De
lamineermachine bereikt de bedrijfstemperatuur en handhaaft deze
temperatuur, zodat u uw documenten kunt lamineren zonder dat u hoeft
te wachten. Zodra de lamineermachine gebruiksklaar is, gaat een lampje
branden. Zet de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact als u de
machine langere tijd niet zult gebruiken.
Voor het beste lamineerresultaat en de beste prestatie, gebruikt u uitsluitend
lamineertassen van GBC met een dikte van 2 x 75 micron (150 micron in
totaal).
Lees deze aanwijzingen goed door, zodat u met deze machine het beste
resultaat verkrijgt. Het is mogelijk dat u bij deze nieuwe lamineermachine
aan het begin een vreemde lucht ruikt. Dit is normaal. De lucht zal
verdwijnen wanneer de machine enkele uren heeft gefunctioneerd.
WAARSCHUWING: HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
VOORDAT U DE BUITENKANT VAN DE MACHINE REINIGT.
VEEG DE BUITENKANT VAN DE MACHINE MET EEN
VOCHTIGE DOEK AF. GEBRUIK GEEN SCHOONMAAK- OF
OPLOSMIDDELEN.
Voer na het lamineren en voordat u de machine uitzet, de meegeleverde
schoonmaakkaart door de machine. Er kan mogelijk wat lijm uit de
lamineertas lopen en aan de rollers blijven kleven tijdens het lamineren.
Dit is ook mogelijk wanneer een lamineertas vast komt te zitten. De
schoonmaakkaart verwijdert deze lijmrestjes, waardoor uw machine goed
blijft functioneren en langer meegaat.
1
Voer de schoonmaakkaart twee- of driemaal door de machine.
2
Schakel de machine uit wanneer u klaar bent met lamineren en de
schoonmaakkaart hebt gebruikt.
m
Reinigen
Bediening
1
Steek de stekker in het stopcontact.
2
Zet de machine aan met de schakelaar aan de achterkant.
3
Plaats het te lamineren document in een GBC lamineertas, zodat het
document is uitgelijnd tegen de gesloten kant van de lamineertas en
zorg ervoor dat de rechter- en linkerrand even groot zijn (fig. 2).
4
Wanneer het Gebruiksklaar-lampje aan gaat (fig. 1, A) steekt u de
lamineertas met document recht in de machine, altijd met de gesloten
kant eerst (fig. 3).
5
Het gelamineerde document komt aan de achterzijde uit de machine.
Zodra het document niet langer beweegt, haalt u het uit de achterkant
van de machine.
6
Zodra u klaar bent met lamineren, drukt u op de stroomschakelaar aan
de achterkant van de machine om hem uit te zetten.
Lamineertips
VOER GEEN LEGE LAMINEERTAS DOOR DE MACHINE.
Steek de lamineertas nooit met de open rand eerst in de machine. De
machine kan hierdoor geblokkeerd raken. Steek de lamineertas er altijd
met de gesloten kant eerst in.
Voordat u een belangrijk of uniek document lamineert, moet u altijd een
test uitvoeren door een gelijksoortig document te lamineren.
Probeer een document nooit enkelzijdig te lamineren. Dat beschadigt de
lamineermachine.
Verwijder het gelamineerde document uit de achterzijde van de machine,
zodra het is gelamineerd. Laat het op een koel plat oppervlak afkoelen,
zodat de lamineertas niet omkrult.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen vrij blijven, anders wordt de
lamineermachine te warm.
Knip de lamineertassen nooit op maat voordat u het document hebt
gelamineerd.
ACCO Brands Europe
Oxford House
Oxford Road
Aylesbury HP21 8SZ
United Kingdom
www.accoeurope.com
Ref: Inspire/6811
Issue: 1 (04/10)
G ACCO Service Division
Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN
Tel: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576
www.acco.co.uk/service
F ACCO France
Service Aprés-Vente
Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49
D ACCO Deutschland
Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany
Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498
E ACCO Iberia SL
P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid)
Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11
I ACCO Brands Italia Srl
Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO)
Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13
B ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784
[email protected], www.accobenelux.be
o ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784
[email protected], www.accobenelux.be
O ACCO Brands Benelux B.V.
Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas
Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070
[email protected], www.accobenelux.nl
S ACCO Brands Nordic AB
c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden
N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10
o
o
o
o
XERTEC a.s.
o U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika
Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143
www.xertec.cz
Q SERWIS ACCO
05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska
Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90
H ACCO Hungária Kft
Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária
Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928
o


Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26
Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64
o

ул. Набережно-Корчеватская, 78, г. Киев, 03035, Украина
Тел.: (+38) 044 252-7103, (+38) 044 252-7104
A ACCO Österreich
Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg
Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164
C ACCO Schweiz
ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil
Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061
o ACCO-Rexel Ltd
Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland
Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302
[email protected], www.accorexel.ie
Z Rexel Office Products (PTY) Ltd
Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102,
Crown Mines, Johannesburg 2025, South Africa
Tel: +27 (0) 11 837 7723
o GBC Asia Pte Ltd
o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947
o Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041
o GBC-Japan K.K.
14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721
Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831
[email protected], www.gbc-japan.co.jp
IRL
AUS
RUS
Service
LUX
CZ
LV
EST
LT
SK
UA
JPN
IND
PAK
BD

Documenttranscriptie

Specificaties GBC Inspire Laminator Elektrisch A4: 230 VAC/50 Hz/0,46 A/110W A3: 230 VAC/50 Hz/0,56 A/130W Afmetingen A4: 355 x 90 x 76 mm A3: 457 x 90 x 76 mm Gewicht A4: 1,0 kg A3: 1,2 kg Maximumbreedte lamineertas A4: 241,3 mm A3: 303 mm Maximumdikte lamineertas 2 x 75 micron (in totaal 150) Maximumdikte lamineertas plus document 0,6 mm Opwarmtijd Ongeveer 7 minuten Snelheid 254 mm per minuut Veiligheidsinstructies m ZOWEL UW VEILIGHEID ALS DIE VAN ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR ACCO BRANDS EUROPE. IN DEZE HANDLEIDING EN OP HET PRODUCT BEVINDEN ZICH BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN. LEES DEZE GOED DOOR. m m ER STAAT EEN WAARSCHUWINGSSYSMBOOL VÓÓR ELKE VEILIGHEIDSMEDEDELING IN DEZE HANDLEIDING. DIT SYMBOOL DUIDT OP EEN POTENTIEEL VEILIGHEIDSRISICO WAARBIJ U OF ANDEREN LETSEL KUNNEN OPLOPEN EN ER SCHADE AAN HET PRODUCT OF AAN EIGENDOMMEN KAN ONTSTAAN. De volgende waarschuwing is in verschillende talen op het product aangebracht. c m WAARSCHUWING Kans op elektrische schok. Niet openen. Er is geen intern onderhoud door de gebruiker vereist. Laat het onderhoud door bevoegd onderhoudspersoneel uitvoeren. Dit veiligheidsbericht houdt in dat u ernstig of fataal letsel kunt oplopen als u het product opent, omdat u zich blootstelt aan gevaarlijke elektrische spanning. Onderhoud Probeer niet zelf onderhoud of reparaties aan de lamineermachine uit te voeren. Als de lamineermachine verstopt raakt of onbruikbaar wordt, haalt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en doet u de machine op de juiste wijze van de hand. 12 Belangrijke veiligheidsmaatregelen m m WAARSCHUWING: LEES VOOR UW EIGEN BESCHERMING DEZE INSTRUCTIES GOED DOOR, VOORDAT U DE LAMINEERMACHINE OP DE NETSPANNING AANSLUIT. BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN HANDIGE PLAATS ZODAT U HEM LATER SNEL KUNT RAADPLEGEN. OM UW VEILIGHEID TE GARANDEREN, DIENT U DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE NEMEN BIJ DE INSTELLING EN HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT. WAARSCHUWING: VOORKOM EEN ELEKTRISCHE SCHOK OF ANDER LETSEL DOOR DE VOLGENDE VEILIGHEIDSMAATREGELEN TE TREFFEN. Elektrische voorzorgsmaatregelen • De machine moet worden aangesloten op een netspanning die overeenkomt met de nominale spanningswaarde die op de machine staat aangegeven. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de lamineermachine verplaatst of wanneer hij langere tijd niet wordt gebruikt. • Gebruik de machine niet met een beschadigd snoer of een defecte stekker. Probeer de stekker nooit te wijzigen. De stekker is samengesteld voor de juiste netvoeding. • Belast de stopcontacten niet boven de toegestane capaciteit; dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken. • De machine is alleen bedoeld voor gebruik binnen. • Duw geen voorwerpen door de gleuven van de omkasting. Mors geen vloeistof op de machine. • Scherp toezicht is vereist wanneer dit product in de buurt van kinderen wordt gebruikt. Algemene veiligheidsmaatregelen • Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel: het lamineren van documenten. • Plaats geen andere voorwerpen dan lamineertassen en documenten in de invoeropening van de machine. • Plaats de machine op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen dat door een val persoonlijk letsel wordt veroorzaakt of de machine beschadigd raakt. • Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op. • Plaats de machine in de buurt van een stopcontact dat goed bereikbaar is. • Probeer de documenten nooit enkelzijdig te lamineren. Daardoor raakt de lamineermachine defect. • Zorg dat de ventilatieopeningen vrij blijven, anders wordt de lamineermachine te warm. O Inleiding U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC® Lamineermachine. De lamineermachine bereikt de bedrijfstemperatuur en handhaaft deze temperatuur, zodat u uw documenten kunt lamineren zonder dat u hoeft te wachten. Zodra de lamineermachine gebruiksklaar is, gaat een lampje branden. Zet de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact als u de machine langere tijd niet zult gebruiken. Voor het beste lamineerresultaat en de beste prestatie, gebruikt u uitsluitend lamineertassen van GBC met een dikte van 2 x 75 micron (150 micron in totaal). Lees deze aanwijzingen goed door, zodat u met deze machine het beste resultaat verkrijgt. Het is mogelijk dat u bij deze nieuwe lamineermachine aan het begin een vreemde lucht ruikt. Dit is normaal. De lucht zal verdwijnen wanneer de machine enkele uren heeft gefunctioneerd. Bediening 1 Steek de stekker in het stopcontact. Reinigen m WAARSCHUWING: HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT U DE BUITENKANT VAN DE MACHINE REINIGT. VEEG DE BUITENKANT VAN DE MACHINE MET EEN VOCHTIGE DOEK AF. GEBRUIK GEEN SCHOONMAAK- OF OPLOSMIDDELEN. Voer na het lamineren en voordat u de machine uitzet, de meegeleverde schoonmaakkaart door de machine. Er kan mogelijk wat lijm uit de lamineertas lopen en aan de rollers blijven kleven tijdens het lamineren. Dit is ook mogelijk wanneer een lamineertas vast komt te zitten. De schoonmaakkaart verwijdert deze lijmrestjes, waardoor uw machine goed blijft functioneren en langer meegaat. 1 Voer de schoonmaakkaart twee- of driemaal door de machine. 2 Schakel de machine uit wanneer u klaar bent met lamineren en de schoonmaakkaart hebt gebruikt. Lamineertips 2 Zet de machine aan met de schakelaar aan de achterkant. • VOER GEEN LEGE LAMINEERTAS DOOR DE MACHINE. 3 Plaats het te lamineren document in een GBC lamineertas, zodat het document is uitgelijnd tegen de gesloten kant van de lamineertas en zorg ervoor dat de rechter- en linkerrand even groot zijn (fig. 2). 4 Wanneer het Gebruiksklaar-lampje aan gaat (fig. 1, A) steekt u de lamineertas met document recht in de machine, altijd met de gesloten kant eerst (fig. 3). 5 Het gelamineerde document komt aan de achterzijde uit de machine. Zodra het document niet langer beweegt, haalt u het uit de achterkant van de machine. 6 Zodra u klaar bent met lamineren, drukt u op de stroomschakelaar aan de achterkant van de machine om hem uit te zetten. • Steek de lamineertas nooit met de open rand eerst in de machine. De machine kan hierdoor geblokkeerd raken. Steek de lamineertas er altijd met de gesloten kant eerst in. • Voordat u een belangrijk of uniek document lamineert, moet u altijd een test uitvoeren door een gelijksoortig document te lamineren. • Probeer een document nooit enkelzijdig te lamineren. Dat beschadigt de lamineermachine. • Verwijder het gelamineerde document uit de achterzijde van de machine, zodra het is gelamineerd. Laat het op een koel plat oppervlak afkoelen, zodat de lamineertas niet omkrult. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen vrij blijven, anders wordt de lamineermachine te warm. • Knip de lamineertassen nooit op maat voordat u het document hebt gelamineerd. Garantie Het gebruik van deze machine is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal ACCO Brands Europe naar eigen oordeel de defecte machine kosteloos repareren of vervangen. Defecten die te wijten zijn aan verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte doeleinden, vallen niet onder de garantie. Bewijs van datum van aankoop wordt vereist. De garantie vervalt wanneer er reparaties of veranderingen worden uitgevoerd door personen die niet door ACCO Brands Europe zijn bevoegd. Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties. Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de verkoop van goederen. Registreer dit product online bij www.accoeurope.com 13 Service G ACCO Service Division Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service F ACCO France Service Aprés-Vente Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49 [email protected] D ACCO Deutschland Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498 E ACCO Iberia SL P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid) CZ XERTEC a.s. o SK U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika o Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143 www.xertec.cz Q SERWIS ACCO 05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90 H ACCO Hungária Kft Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928 o Представительство компании RUS «АККО Дойчланд ГМБХ и КО. КГ» Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26 Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64 Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11 I ACCO Brands Italia Srl Via Pietro Nenni 13, Settimo Torinese (TO) Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13 [email protected] B ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784 [email protected], www.accobenelux.be o ACCO Brands Benelux B.V. UA «Полиграфические системы» o ул. Набережно-Корчеватская, 78, г. Киев, 03035, Украина Тел.: (+38) 044 252-7103, (+38) 044 252-7104 A ACCO Österreich AUS Sallmann Bürotechnik GmbH, Schumacherstr.13, 5020 Salzburg Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164 [email protected] C ACCO Schweiz ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061 [email protected] LUX Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784 [email protected], www.accobenelux.be O ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070 [email protected], www.accobenelux.nl S ACCO Brands Nordic AB c Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10 g [email protected] LV o o LT o EST o ACCO-Rexel Ltd IRL Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302 [email protected], www.accorexel.ie Z Rexel Office Products (PTY) Ltd Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102, Crown Mines, Johannesburg 2025, South Africa Tel: +27 (0) 11 837 7723 [email protected] o GBC Asia Pte Ltd o 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 BD Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041 o IND PAK [email protected] o GBC-Japan K.K. JPN 14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721 Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831 [email protected], www.gbc-japan.co.jp Ref: Inspire/6811 Issue: 1 (04/10) ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www.accoeurope.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

GBC Inspire A3 Handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor