STIHL FSA 57 de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding
Vertaling van de originele
handleiding
Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-806-9621-A. VA0.K19.
0000008790_001_NL
0458-806-9621-A
Nederlands
114
Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver-
werking met elektronische systemen.
Inhoudsopgave
1 Voorwoord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
. . . .
115
2.1 Geldende documenten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst
. . . .
116
2.3 Symbolen in de tekst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
3 Overzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
3.1 Motorzeis, accu en acculader
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
3.2 Beschermkap en snijgarnituren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
3.3 Pictogrammen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
4 Veiligheidsinstructies
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
4.1 Waarschuwingssymbolen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
4.2 Gebruik conform de voorschriften
. . . . . . . . . . . . . . . . .
119
4.3 Eisen aan de gebruiker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
4.4 Kleding en uitrusting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
4.5 Werkgebied en -omgeving
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
4.6 Veilige staat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
4.7 Werken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
4.8 Laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
4.9 Elektriciteit aansluiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
4.10 Vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
4.11 Opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
4.12 Reinigen, onderhouden en repareren
. . . . . . . . . . . . . .
127
5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik
. . . . . . . . . . . . . . . .
128
5.1 Motorzeis klaarmaken voor gebruik
. . . . . . . . . . . . . . . .
128
6 Accu laden en leds
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
6.1 Acculader aan een muur monteren
. . . . . . . . . . . . . . . .
128
6.2 Accu laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
6.3 Laadtoestand weergeven
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
6.4 Leds op de accu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
6.5 Led op acculader
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
7 Motorzeis monteren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
7.1 Beschermkap monteren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
7.2 Maaikop aanbrengen en verwijderen
. . . . . . . . . . . . . .
130
7.3 Beugelhandgreep monteren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
8 Motorzeis voor de gebruiker instellen
. . . . . . . . . . . . . .
131
8.1 Steel-,of maaiboomlengte instellen
. . . . . . . . . . . . . . . .
131
8.2 Beugelhandgreep afstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
9 Accu aanbrengen en wegnemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
9.1 Accu aanbrengen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
9.2 Accu wegnemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen
. . . . . . . . . . . .
132
10.1 Motorzeis inschakelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
10.2 Motorzeis uitschakelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
11 Motorzeis en accu controleren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
11.1 Bedieningselementen controleren
. . . . . . . . . . . . . . . . .
133
11.2 Accu controleren/testen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
12 Met de motorzeis werken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
12.1 Motorzeis vasthouden en hanteren
. . . . . . . . . . . . . . . .
134
12.2 Maaien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
12.3 Maaidraad bijstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
13 Na de werkzaamheden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
13.1 Na de werkzaamheden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
14 Vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
14.1 Motorzeis vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134
14.2 Accu vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
15 Opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
15.1 Motorzeis opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
15.2 Accu opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
15.3 Acculader opbergen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
16 Reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
16.1 Motorzeis reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
16.2 Beschermkap en snijgarnituur reinigen
. . . . . . . . . . . .
136
16.3 Accu reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
16.4 Acculader reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
17 Onderhoud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
0458-806-9621-A
115
Nederlands
1 Voorwoord
Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen
en produceren onze producten in topkwaliteit in
overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo
ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij
extreme belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers
staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede
een uitgebreide technische begeleiding.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel
plezier met uw STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOORLEZEN EN
BEWAREN.
2.1 Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften moeten worden
aangehouden.
â–º Naast deze handleiding de volgende documenten lezen,
begrijpen en bewaren:
– handleiding en verpakking van het gebruikte
snijgarnituur
– veiligheidsinstructies accu STIHL AK
– Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten
met ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-
sheets
17.1 Onderhoudsintervallen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
18 Repareren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
18.1 Motorzeis, snijgarnituur, accu en acculader
repareren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
19 Storingen opheffen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
19.1 Storingen in de motorzeis of de accu opheffen
. . . .
137
19.2 Storingen in de acculader opheffen
. . . . . . . . . . . . . . .
138
20 Technische gegevens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.1 Motorzeis STIHL FSA 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.2 STIHL AK-accu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.3 Acculader STIHL AL 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.4 Verlengkabels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.5 Geluids- en trillingswaarden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
20.6 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
21 Combinaties van snijgarnituren en
beschermkappen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
21.1 Motorzeis STIHL FSA 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
22 Onderdelen en toebehoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
22.1 Onderdelen en toebehoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
23 Milieuverantwoord afvoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
23.1 Motorzeis, accu en acculader milieuvriendelijk
afvoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
24 EU-conformiteitsverklaring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
24.1 Motorzeis STIHL FSA 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
24.2 Opmerking conformiteit acculader STIHL AL 101
. .
141
1 Voorwoord
2 Informatie met betrekking tot deze
handleiding
0458-806-9621-A
116
Nederlands
3 Overzicht
2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst
WAARSCHUWING
De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig
letsel of zelfs tot de dood.
â–º De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de
dood voorkomen.
LET OP
De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot
materiële schade.
► De genoemde maatregelen kunnen materiële schade
voorkomen.
2.3 Symbolen in de tekst
3.1 Motorzeis, accu en acculader
1 Accuschacht
De accuschacht neemt de accu op.
2 Blokkeerhendel
De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht.
3 Bedieningshandgreep
De bedieningshandgreep dient voor het bedienen,
vasthouden en hanteren van de motorzeis.
4 Schakelhendel
De schakelhendel schakelt de motorzeis in en uit.
5 Schakelhendelblokkering
De schakelhendelblokkering deblokkeert de
schakelhendel.
Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze
handleiding.
3Overzicht
1
2
#
#
3
4
8
10
9
11
7
6
5
18
16
17
12
14
#
15
13
0000-GXX-B535-A0
0458-806-9621-A
117
Nederlands
3 Overzicht
6 Deblokkeringsschuif
De deblokkeringsschuif deblokkeert samen met de
schakelhendelblokkering de schakelhendel.
7 Blokkeerknop
De blokkeerknop blokkeert de verstelling in
lengterichting van de steel/maaiboom.
8 Stergreepmoer
De stergreepmoer klemt de beugelhandgreep vast op de
steel/maaiboom.
9 Beugelhandgreep
De beugelhandgreep dient voor het vasthouden en
hanteren van de motorzeis.
10 Steel/maaiboom
De steel/maaiboom verbindt alle componenten.
11 Afstandhouder
De afstandhouder beschermt voorwerpen tegen contact
met het snijgarnituur.
12 Led
De led geeft de status van de acculader weer.
13 Netstekker
De netstekker verbindt de aansluitkabel met een
contactdoos
14 Aansluitkabel
De aansluitkabel verbindt de acculader met de
netstekker.
15 Acculader
De acculader laadt de accu.
16 Accu
De accu voorziet de motorzeis van energie.
17 Leds
De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen
aan.
18 Druktoets
De druktoets activeert de leds op de accu.
# Typeplaatje met machinenummer
3.2 Beschermkap en snijgarnituren
1Afkortmes
Het afkortmes kort de maaidraad tijdens het werken in op
de juiste lengte.
2Maaikop
De maaikop bevat de maaidraden.
3 Schoepenwiel
Het schoepenwiel koelt de elektromotor.
4 Beschermkap
De beschermkap beschermt de gebruiker tegen
opgeslingerde voorwerpen en tegen het contact met het
snijgarnituur.
3.3 Pictogrammen
De pictogrammen kunnen op de motorzeis, de accu en de
acculader staan en hebben de volgende betekenis:
Dit pictogram geeft aan in welke richting de
deblokkeringsschuif moet worden verschoven.
Dit pictogram geeft het nominale toerental van het
snijgarnituur weer.
1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud.
3
1
4
2
0000-GXX-9901-A0
0458-806-9621-A
118
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.1 Waarschuwingssymbolen
4.1.1 Waarschuwingssymbolen
De waarschuwingssymbolen op de motorzeis, de accu en de
acculader hebben de volgende betekenissen:
4 leds knipperen rood. In de accu zit een storing.
De led brandt groen en de leds op de accu
branden of knipperen groen. De accu wordt
geladen.
De led knippert rood. Tussen de accu en de
acculader is geen elektrisch contact of in de
accu of in de acculader is een storing.
Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens
de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de
geluidsemissies van producten vergelijkbaar te
maken.
De gegevens naast het pictogram duiden op de
energie-inhoud van de accu volgens specificatie van
de fabrikant van de accucellen. Het voor het gebruik
beschikbare aantal ampère-uren is minder.
Elektrisch apparaat in een gesloten en droge ruimte
gebruiken.
Het product niet met het huisvuil afvoeren.
4 Veiligheidsinstructies
Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen
hiervoor letten.
L
W
A
De handleiding lezen, begrijpen en bewaren.
Veiligheidsbril dragen.
Op de veiligheidsinstructies voor opgeslingerde
voorwerpen en de maatregelen hiertegen letten.
De accu tijdens werkonderbrekingen, het
vervoer, de opslag, onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden uit het apparaat
nemen.
Motorzeis en de acculader beschermen tegen
regen en vocht.
Veiligheidsafstand aanhouden.
Accu beschermen tegen hitte en vuur.
De accu beschermen tegen regen en vocht en
niet onderdompelen in vloeistoffen.
Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu
aanhouden.
15m (50ft)
0458-806-9621-A
119
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.2 Gebruik conform de voorschriften
De motorzeis STIHL FSA 57 dient voor het maaien van
gras.
De motorzeis mag niet worden gebruikt bij regen.
De STIHL AK-accu voorziet de motorzeis van energie.
De acculader STIHL AL 101 laadt de STIHL AK-accu.
WAARSCHUWING
ï¿­ Accu's en acculaders, die niet door STIHL voor de
motorzeis zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en
explosiegevaar. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of
worden gedood en er kan materiële schade ontstaan.
â–º Motorzeis gebruiken met een STIHL AK-accu.
â–ºDe STIHL AK-accu laden met behulp van
een acculader STIHL AL 101, AL 300 of
AL 500.
ï¿­ Als de motorzeis, de accu of de acculader niet volgens
voorschrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º Motorzeis, accu en acculader zo gebruiken als staat
beschreven in deze handleiding.
4.3 Eisen aan de gebruiker
WAARSCHUWING
■ Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren
van de motorzeis, de accu en de acculader niet herkennen
of niet inschatten. De gebruiker of andere personen
kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen.
â–º Als de motorzeis, de accu of de acculader aan een
andere persoon wordt doorgegeven: de handleiding
meegeven.
â–º Controleren of de gebruiker aan de volgende eisen
voldoet:
– De gebruiker is uitgerust.
– De gebruiker is lichamelijk, sensorisch
en geestelijk in staat, de motorzeis, de
accu en de acculader te bedienen en
hiermee te werken. Als de gebruiker
lichamelijk, sensorisch of geestelijk
beperkt is, mag de gebruiker slechts
onder toezicht van of na instructie door
een hiertoe verantwoordelijke of
bevoegde persoon hiermee werken.
– De gebruiker kan de gevaren van de motorzeis, accu
en acculader herkennen en inschatten.
– De gebruiker is meerderjarig of de
gebruiker wordt overeenkomstig de
nationale regelgeving onder toezicht
onderwezen in een beroep.
– De gebruiker is geïnstrueerd door een
STIHL dealer of een hiertoe bevoegd
persoon, voordat deze voor de eerste
keer met de motorzeis gaat werken en
de acculader in gebruik neemt.
– De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol,
medicamenten of drugs.
â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen
met een STIHL dealer.
4.4 Kleding en uitrusting
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwerpen met een
hoge snelheid naar boven worden geslingerd. De
gebruiker kan letsel oplopen.
â–º De handleiding lezen, begrijpen en
bewaren.
0458-806-9621-A
120
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
â–º Een gelaatsbeschermer dragen.
â–º Een lange broek van slijtvast materiaal dragen.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan stof opdwarrelen.
Ingeademd stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid en
allergische reacties veroorzaken.
â–º Een stofmasker dragen.
ï¿­ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken in hout,
struikgewas en in de motorzeis. Gebruikers zonder
geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Nauwsluitende kleding dragen.
â–º Sjaals en sieraden afdoen.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan de gebruiker in contact
komen met het roterende snijgarnituur. De gebruiker kan
hierdoor ernstig letsel oplopen.
â–º Schoeisel van een slijtvast materiaal dragen.
â–º Een lange broek van slijtvast materiaal dragen.
ï¿­ Tijdens reinigings- of onderhoudswerkzaamheden kan de
gebruiker in contact komen met het snijgarnituur of het
afkortmes. De gebruiker kan letsel oplopen.
â–º Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen.
ï¿­ Als de gebruiker geen hiertoe geschikt schoeisel draagt,
kan hij uitglijden. De gebruiker kan letsel oplopen.
â–º Stevig, dicht schoeisel met stroeve zool dragen.
4.5 Werkgebied en -omgeving
4.5.1 Motorzeis
WAARSCHUWING
ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren
van de motorzeis en de opgeworpen voorwerpen niet
herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten.
Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen
ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Een afstand van 15 m ten opzichte van
voorwerpen/obstakels aanhouden.
â–º Motorzeis niet zonder toezicht laten.
â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de motorzeis kunnen
spelen.
ï¿­ De motorzeis is niet waterdicht. Als er in de regen of in
een vochtige omgeving wordt gewerkt, kan dit leiden tot
een elektrische stroomstoot. De gebruiker kan letsel
oplopen en de motorzeis kan worden beschadigd.
ï¿­ Elektrische componenten van de motorzeis kunnen
vonken veroorzaken. Vonken kunnen in licht ontvlambare
of een explosieve omgeving brand en explosies
veroorzaken. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of
worden gedood en er kan materiële schade ontstaan.
â–º Niet werken in een licht ontvlambare en niet in een
explosieve omgeving.
4.5.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren
van de accu niet herkennen en de gevaren hiervan niet
inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen
ernstig letsel oplopen.
â–º Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand
houden.
â–º Accu niet zonder toezicht laten.
â–º Een nauwsluitende veiligheidsbril dragen.
Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de
hand van de norm EN 166 of de nationale
voorschriften getest en met de betreffende
codering te koop.
â–º Buitenstaanders, kinderen en
dieren buiten een afstand van een
cirkel van 15 m om het werkgebied
houden.
â–º Niet in de regen en niet in een vochtige
omgeving werken.
15m (50ft)
0458-806-9621-A
121
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen
spelen.
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden
van buitenaf kan de accu in brand vliegen of exploderen.
Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan
materiële schade ontstaan.
â–º Accu weghouden van metalen voorwerpen.
â–º Accu niet blootstellen aan hoge druk.
â–º Accu niet in de magnetron plaatsen.
► Accu tegen chemicaliën en zouten beschermen.
4.5.3 Acculader
WAARSCHUWING
ï¿­ Buitenstaanders, kinderen kunnen de gevaren van de
acculader en de elektrische stroom niet herkennen en ook
niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren
kunnen ernstig of fataal letsel oplopen.
â–ºBuitenstaanders, kinderen en huisdieren
op afstand houden.
â–ºAcculader niet zonder toezicht laten.
â–ºZorg ervoor dat kinderen niet met de
acculader kunnen spelen.
ï¿­ De acculader is niet waterdicht. Als er in de regen of in
een vochtige omgeving wordt gewerkt, kan dit leiden tot
een elektrische stroomstoot. De gebruiker kan letsel
oplopen en de acculader kan worden beschadigd.
ï¿­ De acculader is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de acculader aan bepaalde invloeden van
buitenaf is blootgesteld, kan de acculader in brand vliegen
of exploderen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en
er kan materiële schade ontstaan.
â–º Acculader in een gesloten en droge ruimte gebruiken.
â–º Acculader niet in een licht ontvlambare en ook niet in
een explosieve omgeving gebruiken.
â–º Acculader niet op een licht ontvlambare ondergrond
gebruiken.
â–º De acculader gebruiken bij temperaturen tussen de
+ 5 °C en + 40 °C en bij deze temperaturen ook
opslaan.
ï¿­ Personen kunnen struikelen over de aansluitkabel.
Personen kunnen letsel oplopen en de acculader kan
worden beschadigd.
â–º De aansluitkabel plat op de vloer leggen.
4.6 Veilige staat
4.6.1 Motorzeis
De motorzeis verkeert in de veilige staat als aan de
volgende voorwaarden is voldaan:
– De motorzeis is niet beschadigd.
– De motorzeis is schoon en droog.
– De bedieningselementen functioneren en er zijn geen
wijzigingen aan aangebracht.
– Een in deze handleiding aangegeven combinatie van
snijgarnituur en beschermkap is gemonteerd.
â–º Accu beschermen tegen hitte en vuur.
â–º Accu's nooit in het vuur gooien.
â–º De accu gebruiken bij temperaturen tussen
de - 10 °C en + 50 °C en bij deze
temperaturen ook opslaan.
â–º De accu beschermen tegen regen en vocht
en niet onderdompelen in vloeistoffen.
â–º Deze niet gebruiken in de regen en niet in
een vochtige omgeving.
0458-806-9621-A
122
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
– Het snijgarnituur en de beschermkap zijn correct
gemonteerd.
– Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze motorzeis is
gemonteerd.
– Het toebehoren is correct gemonteerd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer
correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen
zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs
dodelijk letsel oplopen.
â–º Met een onbeschadigde motorzeis werken.
â–º Als de motorzeis vervuild of nat is: de motorzeis
reinigen en laten drogen.
â–º Aan de motorzeis geen wijzigingen aanbrengen.
Uitzondering: montage van een in deze handleiding
aangegeven combinatie van snijgarnituur en
beschermkap.
â–º Als de bedieningselementen niet functioneren: niet met
de motorzeis werken.
â–º Metalen snijgarnituren niet monteren.
â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze motorzeis
monteren.
â–º Snijgarnituur en beschermkap zo monteren als in deze
handleiding staat beschreven.
â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in
de handleiding van het toebehoren staat beschreven.
â–º Geen voorwerpen in de openingen van de motorzeis
steken.
â–º Versleten of beschadigde stickers vervangen.
â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen
met een STIHL dealer.
4.6.2 Beschermkap
De beschermkap verkeert in de veilige staat als aan de
volgende voorwaarden is voldaan:
– De beschermkap is niet beschadigd.
– Het afkortmes is correct gemonteerd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen de componenten niet
meer correct functioneren en kunnen de
veiligheidsinrichtingen worden uitgeschakeld. De
gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.
â–º Met een onbeschadigde beschermkap werken.
â–º Met een correct gemonteerd afkortmes werken.
► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u
contact op te nemen met een STIHL dealer.
4.6.3 Maaikop
De maaikop verkeert in de veilige staat als aan de volgende
voorwaarden is voldaan:
– De maaikop is niet beschadigd.
– De maaikop is niet geblokkeerd.
– De maaidraden zijn correct ingebouwd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een onveilige staat kunnen onderdelen van de maaikop
of de maaidraden losraken en worden weggeslingerd.
Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Met een onbeschadigde maaikop werken.
â–º Maaidraad niet vervangen door metalen maaidraad.
► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u
contact op te nemen met een STIHL dealer.
0458-806-9621-A
123
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.6.4 Accu
De accu verkeert in een veilige toestand, als aan de
volgende voorwaarden is voldaan:
– De accu is onbeschadigd.
– De accu is schoon en droog.
– De accu werkt en is ongewijzigd
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige toestand kan de accu niet meer veilig
werken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Werk met een onbeschadigde en functionerende accu.
â–º Laad een beschadigde of defecte accu niet op.
â–º Als de accu vuil of nat is: reinig de accu en laat deze
drogen.
â–º Wijzig de accu niet.
â–º Steek geen voorwerpen in de openingen van de accu.
â–º Sluit de elektrische contacten van de accu nooit op
metalen voorwerpen aan en maak geen kortsluiting.
â–º Open de accu niet.
â–º Vervang versleten of beschadigde
waarschuwingsstickers.
ï¿­ Uit een beschadigde accu kan vloeistof lekken. Als de
vloeistof met de huid of de ogen in contact komt, kunnen
de huid of de ogen geïrriteerd raken.
â–º Vermijd contact met de vloeistof.
â–º Als er contact met de huid heeft plaatsgevonden: was
de betreffende plekken van de huid met veel water en
zeep.
â–º Als er contact met de ogen heeft plaatsgevonden: spoel
de ogen minstens 15 minuten met veel water en
raadpleeg een arts.
ï¿­ Een beschadigde of defecte accu kan vreemd ruiken,
roken of branden. Personen kunnen ernstig of dodelijk
letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
â–º Als de accu vreemd ruikt of rookt: gebruik de accu niet
en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen.
â–º Als de accu brandt: probeer de accu met een
brandblusser of water te blussen.
4.6.5 Acculader
De acculader verkeert in de veilige staat als aan de
volgende voorwaarden is voldaan:
– De acculader is niet beschadigd.
– De acculader is schoon en droog.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer
correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen
zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs
dodelijk letsel oplopen.
â–º Een onbeschadigde acculader gebruiken.
â–º Als de acculader vervuild of nat is: acculader reinigen
en laten drogen.
â–º Aan de acculader geen wijzigingen aanbrengen.
â–º Geen voorwerpen in de openingen van de acculader
steken.
â–º Elektrische contacten van de acculader niet met
metalen voorwerpen verbinden en kortsluiten.
â–º De acculader niet demonteren.
0458-806-9621-A
124
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.7 Werken
WAARSCHUWING
ï¿­ De gebruiker kan in bepaalde situaties niet meer
geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen,
vallen en ernstig letsel oplopen.
â–º Rustig en met overleg werken.
â–º Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: niet
met de motorzeis werken.
â–º Motorzeis alleen bedienen.
â–º Het snijgarnituur vlak boven de grond houden.
â–º Op obstakels letten.
â–º Staand op de grond werken en het evenwicht
behouden.
â–º Wanneer vermoeidheidsverschijnselen optreden: een
pauze inlassen.
ï¿­ Door het draaiende snijgarnituur kan de gebruiker
snijwonden oplopen. De gebruiker kan hierdoor ernstig
letsel oplopen.
â–º Het draaiende snijgarnituur dan ook niet aanraken.
â–º Als het snijgarnituur door een voorwerp wordt
geblokkeerd: Motorzeis uitschakelen en de accu eruit
nemen. Pas dan het voorwerp wegnemen.
ï¿­ Als de werking van de motorzeis zich tijdens de
werkzaamheden wijzigt of deze zich ongebruikelijk
gedraagt, kan de motorzeis in een onveilige staat
verkeren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er
kan materiële schade ontstaan.
► De werkzaamheden beëindigen, accu wegnemen en
contact opnemen met een STIHL dealer.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen trillingen door de
motorzeis worden gevormd.
â–º Handschoenen dragen.
â–º Werkpauzes inlassen.
â–º Als er tekenen van een slechte doorbloeding optreden:
een arts raadplegen.
ï¿­ Als het snijgarnituur tijdens de werkzaamheden een
vreemd voorwerp raakt, kan dit of kunnen delen hiervan
met hoge snelheid omhoog worden geslingerd. Personen
kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Vreemde voorwerpen uit het werkgebied verwijderen.
ï¿­ Als de schakelhendel wordt losgelaten, zal het
snijgarnituur nog even doordraaien. Personen kunnen
ernstig letsel oplopen.
â–º Wachten tot het snijgarnituur niet meer draait.
4.8 Laden
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens het laden kan een beschadigde of een defecte
acculader stinken of roken. Personen kunnen letsel
oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
â–º De netstekker uit de contactdoos trekken.
ï¿­ De acculader kan bij een ontoereikende warmteafvoer
oververhit worden en in brand raken. Personen kunnen
zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan
materiële schade ontstaan.
â–º Acculader niet afdekken.
4.9 Elektriciteit aansluiten
Contact met stroom geleidende componenten kan ontstaan
door de volgende oorzaken:
– De aansluitkabel of de verlengkabel is beschadigd.
– De netstekker van de aansluitkabel of de verlengkabel is
beschadigd.
– De contactdoos is niet correct geïnstalleerd.
0458-806-9621-A
125
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
GEVAAR
ï¿­ Contact met stroom geleidende componenten kan leiden
tot een stroomschok. De gebruiker kan ernstig of dodelijk
letsel oplopen.
â–º Controleer dat de aansluitkabel, de verlengkabel en de
netstekker hiervan niet zijn beschadigd.
â–º Aansluitkabel, verlengkabel en de netstekkers ervan
met droge handen beetpakken.
â–º Netstekker van de aansluitkabel of de verlengkabel in
een correct geïnstalleerde en beveiligde contactdoos
met randaarde steken.
â–º Acculader via een aardlekschakelaar (30 mA, 30 ms)
aansluiten.
ï¿­ Een beschadigde of niet geschikte verlengkabel kan
leiden tot een elektrische schok. Personen kunnen ernstig
of zelfs dodelijk letsel oplopen.
â–º Een verlengkabel met de juiste kabeldoorsnede
gebruiken, @ 20.4.
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens het laden kan een verkeerde netspanning of een
verkeerde netfrequentie leiden tot overspanning in de
acculader. De acculader kan hierbij worden beschadigd.
â–º Controleren of de netspanning en de netfrequentie van
het lichtnet corresponderen met de gegevens op het
typeplaatje van de acculader.
ï¿­ Een verkeerd neergelegde aansluitkabel en verlengkabel
kunnen beschadigd raken en personen kunnen hierover
struikelen. Personen kunnen letsel oplopen en de
aansluitkabel of verlengkabel kan worden beschadigd.
â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen en
kenmerken, dat personen niet kunnen struikelen.
â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen, dat
deze niet gespannen zijn of verwikkeld kunnen raken.
â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen, dat
deze niet kunnen worden beschadigd, kunnen knikken
of afgekneld worden of ergens tegenaan schuren.
â–º Aansluitkabel en verlengkabel beschermen tegen hitte,
olie en chemicaliën.
â–º De aansluitkabel en verlengkabel neerleggen op een
droge ondergrond.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden wordt de verlengkabel warm.
Als de warmte niet kan worden afgevoerd, kan dit leiden
tot brand.
â–º Als een kabelhaspel wordt gebruikt: De kabelhaspel
volledig uitrollen.
ï¿­ Als er elektrische bedrading en leidingen in de muur
zitten, kunnen deze worden beschadigd als de acculader
op de muur wordt bevestigd. Contact met elektrische
Als de aansluitkabel of de verlengkabel
beschadigd is:
â–º beschadigde plaats niet aanraken.
â–º De netstekker uit de contactdoos trekken.
0458-806-9621-A
126
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
bedrading kan leiden tot een elektrische schok. Personen
kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Controleer of er op de geplande plaats geen elektrische
bedrading en leidingen in de muur zitten.
ï¿­ Als de acculader niet zoals in deze handleiding staat
beschreven op de muur is gemonteerd, kan de acculader
of de accu van de muur vallen of kan de acculader te heet
worden. Personen kunnen letsel oplopen en er kan
materiële schade ontstaan.
â–º Acculader zo op de muur monteren als in deze
handleiding staat beschreven.
ï¿­ Als de acculader met aangebrachte accu op een muur
wordt gemonteerd, kan de accu uit de acculader vallen.
Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º De acculader eerst aan de muur monteren en daarna de
accu plaatsen.
4.10 Vervoeren
4.10.1 Motorzeis
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens het vervoer kan de motorzeis kantelen of
verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan
materiële schade ontstaan.
â–º Motorzeis met spanbanden, riemen of een net dusdanig
beveiligen, dat deze niet kan kantelen en niet kan
verschuiven.
4.10.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van
buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden
beschadigd en kan er materiële schade ontstaan.
â–º Een beschadigde accu niet vervoeren.
â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking
vervoeren.
ï¿­ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven.
Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet
kan bewegen.
â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan
verschuiven.
4.11 Opslaan
4.11.1 Motorzeis
WAARSCHUWING
ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de motorzeis niet
herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen
ernstig letsel oplopen.
â–º De motorzeis buiten het bereik van kinderen opslaan.
ï¿­ De elektrische contacten op de motorzeis en metalen
onderdelen kunnen door vocht corroderen. De motorzeis
kan worden beschadigd.
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu wegnemen.
0458-806-9621-A
127
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
â–º De motorzeis schoon en droog opslaan.
4.11.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen
en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel
oplopen.
â–º De accu buiten het bereik van kinderen opslaan.
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van
buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden
beschadigd.
â–º De accu schoon en droog opslaan.
â–º De accu in een gesloten ruimte opslaan.
â–º De accu gescheiden van de motorzeis en de acculader
opslaan.
â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking
opslaan.
► De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C
opslaan.
4.11.3 Acculader
WAARSCHUWING
ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de acculader niet
herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen
ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen.
â–º Accu wegnemen.
â–º De acculader buiten het bereik van kinderen opslaan.
ï¿­ De acculader is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de acculader aan bepaalde invloeden van
buitenaf wordt blootgesteld, kan de acculader worden
beschadigd.
â–º Accu wegnemen.
â–º Als de acculader warm is: de acculader laten afkoelen.
â–ºDe acculader schoon en droog opslaan.
â–ºDe acculader in een gesloten ruimte
opslaan.
► De acculader bij temperaturen tussen de + 5 °C en
+ 40 °C opslaan.
ï¿­ De aansluitkabel is niet bedoeld om de acculader daaraan
te dragen of op te hangen. De aansluitkabel en de
acculader kunnen worden beschadigd.
â–º De acculader bij het huis vastpakken en vasthouden.
Een handgreepkom voor het gemakkelijk optillen van de
acculader is aan de acculader aangebracht.
â–º De acculader ophangen aan de muurhouder.
4.12 Reinigen, onderhouden en repareren
WAARSCHUWING
ï¿­ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden de accu in de motorzeis wordt
geplaatst, kan de motorzeis onbedoeld worden
ingeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en
er kan materiële schade ontstaan.
ï¿­ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een
waterstraal of puntige voorwerpen kunnen de motorzeis,
de beschermkap, het snijgarnituur, de accu en de
acculader beschadigen. Als de motorzeis, de
beschermkap, het snijgarnituur, de accu of de acculader
niet op de juiste wijze werden gereinigd, kunnen
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu wegnemen.
0458-806-9621-A
128
Nederlands
5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik
componenten niet meer correct functioneren en kunnen
de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen
kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu en
acculader zo reinigen als staat beschreven in deze
handleiding.
ï¿­ Als de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur, de
accu of de acculader niet correct werden onderhouden of
gerepareerd, kunnen componenten niet meer correct
functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn
uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk
letsel oplopen.
â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu en
acculader niet zelf onderhouden of repareren.
â–º Als aan de motorzeis, de beschermkap, het
snijgarnituur, de accu of de acculader onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd:
contact opnemen met een STIHL dealer.
5.1 Motorzeis klaarmaken voor gebruik
Telkens voor het begin van de werkzaamheden moeten de
volgende handelingen worden uitgevoerd:
â–º Controleren of de volgende delen zich in de veilige staat
bevinden:
–Motorzeis, @ 4.6.1.
– Beschermkap, @ 4.6.2.
–Maaikop, @ 4.6.3.
– Accu, @ 4.6.4.
– Acculader, @ 4.6.5.
â–º Accu controleren/testen, @ 11.2.
â–º Accu volledig laden, @ 6.2.
â–º Motorzeis reinigen, @ 16.1.
â–º Beschermkap monteren, @ 7.1.
â–º Beugelhandgreep monteren, @ 7.3.
â–º Steel-, of maaiboomlengte instellen, @ 8.1.
â–º Beugelhandgreep afstellen, @ 8.2.
â–º Bedieningselementen controleren, @ 11.1.
â–º Als tijdens de controle/test van de bedieningselementen
3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact
opnemen met een STIHL dealer.
In de motorzeis zit een storing.
â–º Als de stappen niet kunnen worden uitgevoerd: motorzeis
niet gebruiken en contact opnemen met een
STIHL dealer.
6.1 Acculader aan een muur monteren
De acculader kan aan een muur worden gemonteerd.
â–º Acculader zo op een muur monteren dat aan de volgende
voorwaarden wordt voldaan:
– Juiste bevestigingsmaterialen zijn gebruikt.
– De acculader is waterpas.
– De volgende maatvoering is aangehouden:
– a = minimaal 100 mm
– b (voor AL 101) = 75 mm
– b (voor AL 300 en AL 500) = 120 mm
– c = 4,5 mm
– d = 9 mm
– e = 2,5 mm
5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik
6 Accu laden en leds
d
a
1
2
0000-GXX-0609-A0
a
e
e
b
3
0458-806-9621-A
129
Nederlands
6 Accu laden en leds
6.2 Accu laden
De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv.
de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur.
De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven
laadtijd. De laadtijd staat onder www.stihl.com/charging-
times weergegeven.
Als de netstekker op een contactdoos is
aangesloten en de accu in de acculader
wordt geplaatst, start de laadprocedure
automatisch. Als de accu volledig is geladen
schakelt de acculader automatisch uit.
Tijdens het laden worden de accu en de acculader warmer.
â–º Netstekker (6) in een goed bereikbare contactdoos (7)
aansluiten.
De acculader (3) voert een zelftest door. De led (4) brandt
ca. 1 seconde lang groen en ca. 1 seconde lang rood.
â–º Aansluitkabel (5) aanbrengen.
â–º Accu (2) in de geleidingen van de acculader (3) plaatsen
en tot aan de aanslag hierop drukken.
De led (4) brandt groen. De leds (1) branden groen en de
accu (2) wordt geladen.
â–º Als de led (4) en de leds (1) niet meer branden:
netstekker (6) uit de contactdoos (7) trekken.
De accu is volledig geladen.
â–º Accu (2) wegnemen.
6.3 Laadtoestand weergeven
â–º Druktoets (1) indrukken.
De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geven de
laadtoestand weer.
â–º Als de rechterled groen knippert: accu laden.
6.4 Leds op de accu
De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen
aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of
knipperen.
Als de leds groen branden of knipperen wordt de
laadtoestand weergegeven.
â–º Als de leds rood branden of knipperen: storingen
opheffen, @ 19.
In de motorzeis of in de accu zit een storing.
6.5 Led op acculader
De led geeft de status van de acculader weer.
Als de led groen brandt, wordt de accu geladen.
â–º Als de led rood knippert: storingen opheffen.
In de acculader zit een storing.
7
6
5
3
2
4
1
0000-GXX-0628-A0
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
0458-806-9621-A
130
Nederlands
7 Motorzeis monteren
7.1 Beschermkap monteren
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
Het afkortmes (1) is al in de beschermkap (2) gemonteerd
en mag niet worden uitgebouwd.
â–º Beschermkap (2) tot aan de aanslag in de geleidingen van
de behuizing schuiven.
De beschermkap (2) ligt gelijk met de behuizing.
â–º Bouten (3) aanbrengen en vastdraaien.
Beschermkap (2) mag niet weer worden uitgebouwd.
7.2 Maaikop aanbrengen en verwijderen
7.2.1 Maaikop monteren
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Schoepenwiel (2) zo op de as (3) schuiven, dat de
schoepen van het schoepenwiel (2) naar beneden zijn
gericht.
Als het schoepenwiel niet is gemonteerd, wordt de
elektromotor niet voldoende gekoeld en schakelt de
motorzeis tijdens de werkzaamheden uit.
â–º Schoepenwiel (2) vasthouden met de hand.
â–º Maaikop (1) op de as (3) plaatsen en met de hand
rechtsom en vastdraaien.
7.2.2 Maaikop verwijderen
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Schoepenwiel (2) vasthouden met de hand.
â–º Maaikop (1) linksom losdraaien.
â–º Schoepenwiel wegnemen.
7 Motorzeis monteren
1
3
2 2
0000-GXX-1486-A1
1
1
2
3
2
0000-GXX-9897-A0
2
1
0000-GXX-9899-A0
0458-806-9621-A
131
Nederlands
8 Motorzeis voor de gebruiker instellen
7.3 Beugelhandgreep monteren
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Beugelhandgreep (2) zo uitlijnen dat de zitting voor de
stergreepmoer (1) zich aan de rechterzijde van de
bedieningshandgreep bevindt en de openingen in de
beugelhandgreep (2) naar de gebruiker zijn gericht.
â–º De benen van de beugelhandgreep (2) uit elkaar drukken
en de beugelhandgreep (2) op de bedieningshandgreep
plaatsen tot de beugelhandgreep (2) vastklikt.
â–º Bout (3) door de boring steken.
â–º Stergreepmoer (1) hierop draaien en vastdraaien.
Beugelhangreep (2) hoeft niet weer te worden uitgebouwd.
8.1 Steel-,of maaiboomlengte instellen
De steel/maaiboom kan, afhankelijk van de lichaamsgrootte
van de gebruiker, in verschillende lengten worden ingesteld.
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Steel/maaiboom vasthouden.
â–º Blokkeerknop (1) indrukken en ingedrukt houden.
â–º Bedieningshandgreep (2) in de gewenste stand trekken of
schuiven.
â–º Blokkeerknop (1) loslaten.
â–º Bedieningshandgreep (2) iets verschuiven tot deze
vastklikt.
8.2 Beugelhandgreep afstellen
De beugelhandgreep kan, afhankelijk van de lichaamslengte
van de gebruiker, in verschillende standen worden
ingesteld.
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Stergreepmoer (1) losdraaien.
â–º Beugelhandgreep (2) in de gewenste stand kantelen.
â–º Stergreepmoer (1) vastdraaien.
8 Motorzeis voor de gebruiker instellen
3
1
2
0000-GXX-1488-A0
1
2
0000-GXX-2467-A0
1
2
0000-GXX-2468-A0
0458-806-9621-A
132
Nederlands
9 Accu aanbrengen en wegnemen
9.1 Accu aanbrengen
â–º Accu (1) zo lang in de accuschacht (2) drukken, tot er een
klik wordt gehoord.
De pijlen (3) op de accu (1) zijn nog zichtbaar en de
accu (1) is in de accuschacht (2) geborgd. Tussen de
motorzeis en de accu (1) is er geen elektrisch contact.
â–º Accu (1) tot aan de aanslag in de accuschacht (2)
drukken.
De accu (1) klikt met een tweede klik vast en ligt gelijk met
de behuizing van de motorzeis.
9.2 Accu wegnemen
â–º Motorzeis op een vlakke ondergrond plaatsen.
â–º Een hand zo voor de accuschacht houden dat de accu (2)
er niet kan uitvallen.
â–º Blokkeerhendel (1) met de andere hand indrukken.
De accu (2) is ontgrendeld en kan worden weggenomen.
10.1 Motorzeis inschakelen
► Motorzeis met één hand op de bedieningshandgreep zo
vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt.
â–º Motorzeis met de andere hand op de beugelhandgreep zo
vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep valt.
â–º Deblokkeringsschuif (1) met de duim in de richting van de
beugelhandgreep schuiven en vasthouden.
â–º Schakelhendelblokkering (2) met de hand indrukken en
ingedrukt houden.
De deblokkeringsschuif (1) kan worden losgelaten.
9 Accu aanbrengen en wegnemen
1
2
3
0000-GXX-1491-A0
10 Motorzeis inschakelen en
uitschakelen
2
1
0000-GXX-1492-A0
2
3
1
0000-GXX-2469-A0
0458-806-9621-A
133
Nederlands
11 Motorzeis en accu controleren
â–º Schakelhendel (3) met de wijsvinger indrukken en
ingedrukt houden.
Het toerental van de motorzeis loopt op en het
snijgarnituur gaat draaien.
10.2 Motorzeis uitschakelen
â–º Schakelhendel en schakelhendelblokkering loslaten.
â–º Wachten tot het snijgarnituur niet meer draait.
â–º Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu wegnemen en
contact opnemen met een STIHL dealer.
De motorzeis is defect.
11.1 Bedieningselementen controleren
Deblokkeringsschuif, schakelhendelblokkering en
schakelhendel
â–º Accu wegnemen.
â–º Probeer de schakelhendel in te drukken, zonder de
deblokkeringsschuif en de schakelhendelblokkering in te
drukken.
â–º Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: motorzeis
niet gebruiken en contact opnemen met een
STIHL dealer.
De deblokkeringsschuif of de schakelhendelblokkering
zijn defect.
â–º Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de
beugelhandgreep schuiven en vasthouden.
â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden.
â–º Schakelhendel indrukken.
â–º Schakelhendel, schakelhendelblokkering en
deblokkeringsschuif loslaten.
â–º Als de schakelhendel, de schakelhendelblokkering of de
deblokkeringsschuif moeilijk beweegt of niet terugveert in
de uitgangsstand: motorzeis niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
De schakelhendel, de schakelhendelblokkering of de
deblokkeringsschuif is defect.
Motorzeis inschakelen
â–º Accu aanbrengen.
â–º Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de
beugelhandgreep schuiven en vasthouden.
â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden.
â–º Schakelhendel indrukken en ingedrukt houden.
Het snijgarnituur draait.
â–º Als 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact
opnemen met een STIHL dealer.
In de motorzeis zit een storing.
â–º Schakelhendel loslaten.
Het snijgarnituurdraait nog even door.
â–º Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu er uitnemen en
contact opnemen met een STIHL dealer.
De motorzeis is defect.
11.2 Accu controleren/testen
â–º Druktoets op de accu indrukken.
De leds branden of knipperen.
â–º Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken
en contact opnemen met een STIHL dealer.
In de accu zit een storing.
11 Motorzeis en accu controleren
0458-806-9621-A
134
Nederlands
12 Met de motorzeis werken
12.1 Motorzeis vasthouden en hanteren
► Motorzeis met één hand op de bedieningshandgreep zo
vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt.
â–º Motorzeis met de andere hand op de beugelhandgreep zo
vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep valt.
12.2 Maaien
De afstand van het snijgarnituur ten opzichte van de grond
bepaalt de maaihoogte.
â–º De motorzeis gelijkmatig heen en weer bewegen.
â–º Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen.
â–º Als met een afstandhouder wordt gewerkt:
afstandhouder (1) geheel uitklappen.
12.3 Maaidraad bijstellen
â–º Met de draaiende maaikop even de grond aantippen.
De maaidraad wordt circa 30 mm langer.
Het afkortmes in de beschermkap kort de maaidraad
automatisch op de juiste lengte af.
Als de maaidraden korter dan 25 mm zijn, kunnen deze niet
automatisch worden bijgesteld.
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Knop op de maaikop indrukken en ingedrukt houden.
â–º De maaidraden er met de hand uittrekken.
â–º Als de maaidraden niet meer naar buiten kunnen worden
getrokken: spoel met maaidraad vervangen.
De spoel is leeg.
13.1 Na de werkzaamheden
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Als de motorzeis nat is: de motorzeis laten drogen.
â–º Als de accu nat is: de accu laten drogen.
â–º Motorzeis reinigen.
â–º Beschermkap reinigen.
â–º Snijgarnituur reinigen.
â–º De accu reinigen.
14.1 Motorzeis vervoeren
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º De steel/maaiboom op de kleinste lengte instellen.
► Motorzeis met één hand zo op de steel/maaiboom dragen,
dat het snijgarnituur naar achteren is gericht en de
motorzeis in balans is.
12 Met de motorzeis werken
0000-GXX-1494-A0
1
0000-GXX-1495-A1
13 Na de werkzaamheden
14 Vervoeren
0458-806-9621-A
135
Nederlands
15 Opslaan
â–º Als de motorzeis in een auto wordt vervoerd: de motorzeis
zo borgen dat deze niet kan kantelen en verschuiven.
14.2 Accu vervoeren
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Controleren of de accu in een veilige, goede staat
verkeert.
â–º Accu zo verpakken dat aan de volgende voorwaarden
wordt voldaan:
– De verpakking is niet elektrisch geleidend.
– De accu kan in de verpakking niet schuiven.
â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven.
De accu valt onder de eisen die worden gesteld aan het
transport van gevaarlijke goederen. De accu is als UN 3480
(lithium-ionen-accu's) geclassificeerd en werd conform het
UN handboek Prüfungen und Kriterien Teil III (Tests en
criteria deel III), sub 38.3, gecontroleerd/getest.
De transportvoorschriften zijn onder www.stihl.com/safety-
data-sheets weergegeven.
15.1 Motorzeis opslaan
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Spoel uitbouwen.
â–º De motorzeis zo opslaan dat aan de volgende
voorwaarden wordt voldaan:
– De motorzeis bevindt zich buiten het bereik van
kinderen.
– De motorzeis is schoon en droog.
15.2 Accu opslaan
STIHL adviseert, de accu in een laadtoestand tussen 40 %
en 60 % (2 groen brandende leds) op te slaan.
â–º De accu zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden
wordt voldaan:
– De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen.
– De accu is schoon en droog.
– De accu bevindt zich in een gesloten ruimte.
– De accu is losgekoppeld van de motorzeis en de
acculader.
– De accu zit in een elektrisch niet geleidende
verpakking.
– De accutemperatuur ligt tussen de - 10 °C en + 50 °C.
15.3 Acculader opbergen
â–º De netstekker uit de contactdoos trekken.
â–º Accu wegnemen.
â–º De aansluitkabel opwikkelen en aan de acculader
bevestigen.
â–º De acculader zo opslaan dat aan de volgende
voorwaarden wordt voldaan:
– De acculader bevindt zich buiten het bereik van
kinderen.
– De acculader is schoon en droog.
– De acculader bevindt zich in een gesloten ruimte.
– De acculader is losgekoppeld van de accu.
– De acculader is niet opgehangen aan de aansluitkabel.
– De acculader staat bloot aan temperaturen tussen
+5°C en +40°C.
15 Opslaan
2
1
0000-GXX-0592-A0
0458-806-9621-A
136
Nederlands
16 Reinigen
16.1 Motorzeis reinigen
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Motorzeis met een vochtige doek reinigen.
â–º Vreemde delen uit de accuschacht verwijderen en de
accuschacht met een vochtige doek schoonmaken.
â–º Elektrische contacten in de accuschacht met een kwast of
een zachte borstel reinigen.
â–º Het gebied onder het schoepenwiel met een kwast of een
zachte borstel reinigen.
16.2 Beschermkap en snijgarnituur reinigen
â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.
â–º Beschermkap en snijgarnituur met een vochtige doek of
een zachte borstel reinigen.
16.3 Accu reinigen
â–º De accu met een vochtige doek reinigen.
16.4 Acculader reinigen
â–º De netsteker uit de contactdoos trekken.
â–º De acculader met een vochtige doek reinigen.
â–º Elektrische contacten van de acculader met een kwast of
een zachte borstel reinigen.
17.1 Onderhoudsintervallen
Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevings-
en werkomstandigheden. STIHL adviseert de volgende
onderhoudsintervallen:
Jaarlijks
â–º Motorzeis door een STIHL dealer laten controleren.
18.1 Motorzeis, snijgarnituur, accu en acculader
repareren
De gebruiker kan de motorzeis, het snijgarnituur, de accu en
de acculader niet zelf repareren.
â–º Als de motorzeis of het snijgarnituur zijn beschadigd:
motorzeis of snijgarnituur niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
â–º Als de accu defect of beschadigd is: Accu vervangen.
â–º Als de acculader defect of beschadigd is: Acculader
vervangen.
â–º Als de aansluitkabel defect of beschadigd is: de acculader
niet gebruiken en de aansluitkabel door een STIHL dealer
laten vervangen.
16 Reinigen
17 Onderhoud
18 Repareren
0458-806-9621-A
137
Nederlands
19 Storingen opheffen
19.1 Storingen in de motorzeis of de accu opheffen
19 Storingen opheffen
Storing Leds op de accu Oorzaak Remedie
De motorzeis loopt
bij het inschakelen
niet aan.
1 led knippert
groen.
De laadtoestand van de
accu is te laag.
â–º Accu laden.
1 led brandt rood. De accu is te warm of te
koud.
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu laten afkoelen of verwarmen.
3 leds knipperen
rood.
In de motorzeis zit een
storing.
â–º Accu wegnemen.
â–º Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.
â–º Accu aanbrengen.
â–º Motorzeis inschakelen.
â–º Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: motorzeis
niet gebruiken en contact opnemen met een
STIHL dealer.
3 leds branden
rood.
De motorzeis is te warm. â–º Accu wegnemen.
â–º Motorzeis laten afkoelen.
4 leds knipperen
rood.
In de accu zit een storing. â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen.
â–º Motorzeis inschakelen.
â–º Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu
niet gebruiken en contact opnemen met een
STIHL dealer.
De elektrische aansluiting
tussen de motorzeis en de
accu is onderbroken.
â–º Accu wegnemen.
â–º Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.
â–º Accu aanbrengen.
De motorzeis of de accu
zijn vochtig.
â–º De motorzeis of accu laten drogen.
De motorzeis
schakelt tijdens het
gebruik uit.
3 leds branden
rood.
De motorzeis is te warm. â–º Accu wegnemen.
â–º Motorzeis laten afkoelen.
Er is een elektrische
storing.
â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen.
â–º Motorzeis inschakelen.
De werktijd van de
motorzeis is te kort.
De accu is niet voldoende
geladen.
â–º Accu volledig laden.
0458-806-9621-A
138
Nederlands
19 Storingen opheffen
19.2 Storingen in de acculader opheffen
De levensduur van de accu
is overschreden.
â–º Accu vervangen.
De maaikop kan niet
handmatig worden
verwijderd.
De maaikop is te stevig
vastgedraaid.
â–º Schoepenwiel blokkeren met behulp van de
blokkeerpen.
â–º De maaikop handmatig losdraaien.
â–º Blokkeerpen uit de boring trekken.
Na het plaatsen van
de accu in de
acculader start de
laadprocedure niet.
1 led brandt rood. De accu is te warm of te
koud.
â–º Accu in de acculader laten zitten.
De laadprocedure start automatisch zodra het
toelaatbare temperatuurbereik is bereikt.
Storing Leds op de accu Oorzaak Remedie
Storing Led op acculader Oorzaak Remedie
De accu wordt niet
opgeladen.
De led knippert
rood.
De elektrische aansluiting
tussen de acculader en de
accu is onderbroken.
â–º Accu wegnemen.
â–º Elektrische contacten op de acculader reinigen.
â–º Accu aanbrengen.
In de acculader zit een
storing.
â–º Acculader niet gebruiken en contact opnemen met
een STIHL dealer.
0458-806-9621-A
139
Nederlands
20 Technische gegevens
20.1 Motorzeis STIHL FSA 57
– Vrijgegeven accu: STIHL AK
– Gewicht zonder accu, snijgarnituur en beschermkap:
2,4 kg
– Lengte zonder snijgarnituur: 1490 mm tot 1690 mm
De werktijd staat onder www.stihl.com/battery-life
weergegeven.
20.2 STIHL AK-accu
– Accutechnologie: lithium-ionen
– Spanning: 36 V
– Capaciteit in Ah: zie typeplaatje
– Aantal ampère-uren in Wh: zie typeplaatje
– Gewicht in kg: zie typeplaatje
– Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: -
10 °C tot + 50 °C
20.3 Acculader STIHL AL 101
– Nominale spanning: zie typeplaatje
– Frequentie: zie typeplaatje
– Nominaal vermogen: zie typeplaatje
– Laadstroom: zie typeplaatje
– Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag:
+ 5 °C tot + 40 °C
De laadtijden zijn onder www.stihl.com/charging-times
weergegeven.
20.4 Verlengkabels
Als gebruik wordt gemaakt van een verlengkabel, moeten de
aders, afhankelijk van de spanning en de lengte van de
verlengkabel minimaal de volgende doorsnede hebben:
Als de nominale spanning op het typeplaatje 220 V tot 240 V
bedraagt:
– Kabellengte tot 20 m: AWG 15/1,5 mm²
– Kabellengte 20 m tot 50 m: AWG 13/2,5 mm²
Als de nominale spanning op het typeplaatje 100 V tot 127 V
bedraagt:
– Kabellengte tot 10 m: AWG 14/2,0 mm²
– Kabellengte 10 m tot 30 m: AWG 12/3,5 mm²
20.5 Geluids- en trillingswaarden
De K-waarde voor het geluiddrukniveau bedraagt 2 dB(A).
De K-waarde voor het geluidvermogensniveau bedraagt
2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt
2m/s².
STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dragen.
– Geluiddrukniveau L
pA
gemeten volgens EN 50636-2-91:
74 dB(A)
– Geluidvermogensniveau L
wA
gemeten volgens EN 50636-
2-91: 89 dB(A)
– Trillingswaarde a
hv
gemeten volgens EN 50636-2-91,
bedieningshandgreep en beugelhandgreep: 4,0 m/s².
De gegeven trillingswaarden zijn volgens een genormeerde
testprocedure gemeten en kunnen worden geraadpleegd
voor de vergelijking van elektrische apparaten. De werkelijk
optredende trillingswaarden kunnen afwijken van de
vermelde gegevens, afhankelijk van het gebruik. De
opgegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor
een eerste inschatting van de trillingsbelasting. De
werkelijke trillingsbelasting moet worden geschat. Hierbij
kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het
elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit
weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait.
20 Technische gegevens
0458-806-9621-A
140
Nederlands
21 Combinaties van snijgarnituren en beschermkappen
Informatie m.b.t. de arbo-wetgeving voor wat betreft
trillingen 2002/44/EG staat onder www.stihl.com/vib
weergegeven.
20.6 REACH
REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie,
classificatie en vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH-
voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven.
21.1 Motorzeis STIHL FSA 57
De volgende maaikoppen mogen samen met de
beschermkap worden gemonteerd:
– Maaikop AutoCut C 3-2:
– met maaidraad “rond, stil“ met een diameter van
1,6 mm of 2,0 mm
– Maaikop PolyCut 3-2:
– met messen
22.1 Onderdelen en toebehoren
STIHL adviseert alleen originele STIHL onderdelen en
origineel STIHL toebehoren te gebruiken.
Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren
zijn leverbaar via de STIHL dealer.
23.1 Motorzeis, accu en acculader milieuvriendelijk
afvoeren
Informatie betreffende het milieuvriendelijk
verwerken/afvoeren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu, acculader,
toebehoren en verpakking volgens voorschrift en
milieuvriendelijk afvoeren.
24.1 Motorzeis STIHL FSA 57
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
verklaart als enige verantwoordelijke, dat
– Constructie: Accumotorzeis
– Fabrieksmerk: STIHL
–Type: FSA57
– Serie-identificatie: 4522
voldoet aan de betreffende bepalingen van de
richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU
en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van
de productiedatum geldende versies van de volgende
normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 60335-1 en EN ISO 12100 met
inachtneming van de norm EN 50636-2-91.
Voor het bepalen van het gemeten en het gegarandeerde
geluidvermogensniveau werd gehandeld volgens de richtlijn
2000/14/EG, bijlage VIII.
Uitvoerende keuringsinstantie: TÃœV Rheinland Product
Safety GmbH, Am Grauen Stein, 51105 Köln, Duitsland
21 Combinaties van snijgarnituren en
beschermkappen
22 Onderdelen en toebehoren
Deze symbolen kenmerken de originele STIHL
onderdelen en het originele STIHL toebehoren.
23 Milieuverantwoord afvoeren
24 EU-conformiteitsverklaring
0458-806-9621-A
141
Nederlands
24 EU-conformiteitsverklaring
– Gemeten geluidvermogensniveau: 89 dB(A)
– Gegarandeerd geluidvermogensniveau: 91 dB(A)
De technische documentatie wordt bij de
productgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG
bewaard.
Het productiejaar, het productieland en het machinenummer
staan vermeld op de motorzeis.
Waiblingen, 28-10-2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
Thomas Elsner, Hoofd productmanagement en services
24.2 Opmerking conformiteit acculader
STIHL AL 101
Deze acculader is overeenkomstig de volgende richtlijnen
geproduceerd en in omloop gebracht: 2014/35/EU,
2014/30/EU en 2011/65/EU.
Het productiejaar, het productieland en het machinenummer
staan vermeld op de acculader.
De complete EG-conformiteitsverklaring is bij de firma
ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Badstraße 115,
71336 Waiblingen, Duitsland verkrijgbaar.

Documenttranscriptie

Nederlands Inhoudsopgave 2 2.1 2.2 2.3 Informatie met betrekking tot deze handleiding . . Geldende documenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst . . Symbolen in de tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1 3.2 3.3 Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Motorzeis, accu en acculader. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Beschermkap en snijgarnituren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Pictogrammen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 . .115 . .115 . .116 . .116 4 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 4.1 Waarschuwingssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 4.2 Gebruik conform de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . .119 4.3 Eisen aan de gebruiker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 4.4 Kleding en uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 4.5 Werkgebied en -omgeving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 4.6 Veilige staat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 4.7 Werken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 4.8 Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 4.9 Elektriciteit aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 4.10 Vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 4.11 Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 4.12 Reinigen, onderhouden en repareren. . . . . . . . . . . . . .127 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Accu laden en leds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Acculader aan een muur monteren . . . . . . . . . . . . . . . .128 Accu laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Laadtoestand weergeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Leds op de accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Led op acculader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 7 Motorzeis monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 7.1 Beschermkap monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 7.2 Maaikop aanbrengen en verwijderen . . . . . . . . . . . . . .130 9 Accu aanbrengen en wegnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 9.1 Accu aanbrengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 9.2 Accu wegnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen . . . . . . . . . . . .132 10.1 Motorzeis inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 10.2 Motorzeis uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 11 Motorzeis en accu controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 11.1 Bedieningselementen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . .133 11.2 Accu controleren/testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 12 Met de motorzeis werken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Motorzeis vasthouden en hanteren . . . . . . . . . . . . . 12.2 Maaien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Maaidraad bijstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 . . .134 . . .134 . . .134 13 Na de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 13.1 Na de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 14 Vervoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 14.1 Motorzeis vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 14.2 Accu vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 15 Opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1 Motorzeis opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2 Accu opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.3 Acculader opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 .135 .135 .135 16 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1 Motorzeis reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.2 Beschermkap en snijgarnituur reinigen . . . . . . . . . . . 16.3 Accu reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4 Acculader reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 .136 .136 .136 .136 17 Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en verwerking met elektronische systemen. 114 0458-806-9621-A © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019 0458-806-9621-A. VA0.K19. 0000008790_001_NL 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik. . . . . . . . . . . . . . . .128 5.1 Motorzeis klaarmaken voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . .128 7.3 Beugelhandgreep monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 8 Motorzeis voor de gebruiker instellen. . . . . . . . . . . . . .131 8.1 Steel-,of maaiboomlengte instellen . . . . . . . . . . . . . . . .131 8.2 Beugelhandgreep afstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Vertaling van de originele handleiding 1 Nederlands 1 Voorwoord 17.1 Onderhoudsintervallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 18 Repareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 18.1 Motorzeis, snijgarnituur, accu en acculader repareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 19 Storingen opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 19.1 Storingen in de motorzeis of de accu opheffen . . . .137 19.2 Storingen in de acculader opheffen . . . . . . . . . . . . . . .138 20 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.1 Motorzeis STIHL FSA 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.2 STIHL AK-accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.3 Acculader STIHL AL 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.4 Verlengkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.5 Geluids- en trillingswaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 20.6 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 1 Voorwoord Geachte cliënt(e), Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen en produceren onze producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting. STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede een uitgebreide technische begeleiding. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel plezier met uw STIHL product. 21 Combinaties van snijgarnituren en beschermkappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 21.1 Motorzeis STIHL FSA 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 22 Onderdelen en toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 22.1 Onderdelen en toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 23 Milieuverantwoord afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 23.1 Motorzeis, accu en acculader milieuvriendelijk afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 24 EU-conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 24.1 Motorzeis STIHL FSA 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 24.2 Opmerking conformiteit acculader STIHL AL 101 . .141 Dr. Nikolas Stihl BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOORLEZEN EN BEWAREN. 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding 2.1 Geldende documenten De lokale veiligheidsvoorschriften moeten worden aangehouden. â–º Naast deze handleiding de volgende documenten lezen, begrijpen en bewaren: – handleiding en verpakking van het gebruikte snijgarnituur – veiligheidsinstructies accu STIHL AK – Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-datasheets 0458-806-9621-A 115 Nederlands Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst WAARSCHUWING De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. â–º De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. 3 Overzicht 3.1 Motorzeis, accu en acculader 1 2 LET OP De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materiële schade. â–º De genoemde maatregelen kunnen materiële schade voorkomen. 2.3 Symbolen in de tekst Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze handleiding. # 5 3 4 8 6 12 7 # 15 14 13 # 16 9 17 18 10 11 0000-GXX-B535-A0 2.2 3 Overzicht 1 Accuschacht De accuschacht neemt de accu op. 2 Blokkeerhendel De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht. 3 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen, vasthouden en hanteren van de motorzeis. 4 Schakelhendel De schakelhendel schakelt de motorzeis in en uit. 5 Schakelhendelblokkering De schakelhendelblokkering deblokkeert de schakelhendel. 116 0458-806-9621-A Nederlands 3 Overzicht 3.2 7 Blokkeerknop De blokkeerknop blokkeert de verstelling in lengterichting van de steel/maaiboom. 3 2 8 Stergreepmoer De stergreepmoer klemt de beugelhandgreep vast op de steel/maaiboom. 9 Beugelhandgreep De beugelhandgreep dient voor het vasthouden en hanteren van de motorzeis. 10 Steel/maaiboom De steel/maaiboom verbindt alle componenten. 11 Afstandhouder De afstandhouder beschermt voorwerpen tegen contact met het snijgarnituur. Beschermkap en snijgarnituren 0000-GXX-9901-A0 6 Deblokkeringsschuif De deblokkeringsschuif deblokkeert samen met de schakelhendelblokkering de schakelhendel. 4 1 1 Afkortmes Het afkortmes kort de maaidraad tijdens het werken in op de juiste lengte. 2 Maaikop De maaikop bevat de maaidraden. 12 Led De led geeft de status van de acculader weer. 3 Schoepenwiel Het schoepenwiel koelt de elektromotor. 13 Netstekker De netstekker verbindt de aansluitkabel met een contactdoos 4 Beschermkap De beschermkap beschermt de gebruiker tegen opgeslingerde voorwerpen en tegen het contact met het snijgarnituur. 14 Aansluitkabel De aansluitkabel verbindt de acculader met de netstekker. 15 Acculader De acculader laadt de accu. 16 Accu De accu voorziet de motorzeis van energie. 17 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan. 18 Druktoets De druktoets activeert de leds op de accu. 3.3 Pictogrammen De pictogrammen kunnen op de motorzeis, de accu en de acculader staan en hebben de volgende betekenis: Dit pictogram geeft aan in welke richting de deblokkeringsschuif moet worden verschoven. Dit pictogram geeft het nominale toerental van het snijgarnituur weer. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. # Typeplaatje met machinenummer 0458-806-9621-A 117 Nederlands LWA 4 Veiligheidsinstructies 4 leds knipperen rood. In de accu zit een storing. De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. De led brandt groen en de leds op de accu branden of knipperen groen. De accu wordt geladen. Veiligheidsbril dragen. De led knippert rood. Tussen de accu en de acculader is geen elektrisch contact of in de accu of in de acculader is een storing. Op de veiligheidsinstructies voor opgeslingerde voorwerpen en de maatregelen hiertegen letten. Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de geluidsemissies van producten vergelijkbaar te maken. De accu tijdens werkonderbrekingen, het vervoer, de opslag, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit het apparaat nemen. De gegevens naast het pictogram duiden op de energie-inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accucellen. Het voor het gebruik beschikbare aantal ampère-uren is minder. Elektrisch apparaat in een gesloten en droge ruimte gebruiken. Motorzeis en de acculader beschermen tegen regen en vocht. 15m (50ft) Veiligheidsafstand aanhouden. Het product niet met het huisvuil afvoeren. Accu beschermen tegen hitte en vuur. 4 Veiligheidsinstructies 4.1 Waarschuwingssymbolen 4.1.1 Waarschuwingssymbolen De waarschuwingssymbolen op de motorzeis, de accu en de acculader hebben de volgende betekenissen: De accu beschermen tegen regen en vocht en niet onderdompelen in vloeistoffen. Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhouden. Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen hiervoor letten. 118 0458-806-9621-A Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 4.2 Gebruik conform de voorschriften De motorzeis STIHL FSA 57 dient voor het maaien van gras. â–º Controleren of de gebruiker aan de volgende eisen voldoet: – De gebruiker is uitgerust. De motorzeis mag niet worden gebruikt bij regen. – De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk in staat, de motorzeis, de accu en de acculader te bedienen en hiermee te werken. Als de gebruiker lichamelijk, sensorisch of geestelijk beperkt is, mag de gebruiker slechts onder toezicht van of na instructie door een hiertoe verantwoordelijke of bevoegde persoon hiermee werken. De STIHL AK-accu voorziet de motorzeis van energie. De acculader STIHL AL 101 laadt de STIHL AK-accu. WAARSCHUWING ï¿­ Accu's en acculaders, die niet door STIHL voor de motorzeis zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en explosiegevaar. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Motorzeis gebruiken met een STIHL AK-accu. – De gebruiker kan de gevaren van de motorzeis, accu en acculader herkennen en inschatten. â–º De STIHL AK-accu laden met behulp van een acculader STIHL AL 101, AL 300 of AL 500. – De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep. – De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer of een hiertoe bevoegd persoon, voordat deze voor de eerste keer met de motorzeis gaat werken en de acculader in gebruik neemt. ï¿­ Als de motorzeis, de accu of de acculader niet volgens voorschrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Motorzeis, accu en acculader zo gebruiken als staat beschreven in deze handleiding. 4.3 Eisen aan de gebruiker WAARSCHUWING ï¿­ Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren van de motorzeis, de accu en de acculader niet herkennen of niet inschatten. De gebruiker of andere personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. â–º Als de motorzeis, de accu of de acculader aan een andere persoon wordt doorgegeven: de handleiding meegeven. 0458-806-9621-A – De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol, medicamenten of drugs. â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. 4.4 Kleding en uitrusting WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwerpen met een hoge snelheid naar boven worden geslingerd. De gebruiker kan letsel oplopen. 119 Nederlands 4 Veiligheidsinstructies â–º Een nauwsluitende veiligheidsbril dragen. Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende codering te koop. â–º Een gelaatsbeschermer dragen. â–º Een lange broek van slijtvast materiaal dragen. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan stof opdwarrelen. Ingeademd stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid en allergische reacties veroorzaken. â–º Een stofmasker dragen. ï¿­ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken in hout, struikgewas en in de motorzeis. Gebruikers zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Nauwsluitende kleding dragen. â–º Sjaals en sieraden afdoen. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan de gebruiker in contact komen met het roterende snijgarnituur. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen. â–º Schoeisel van een slijtvast materiaal dragen. â–º Een lange broek van slijtvast materiaal dragen. ï¿­ Tijdens reinigings- of onderhoudswerkzaamheden kan de gebruiker in contact komen met het snijgarnituur of het afkortmes. De gebruiker kan letsel oplopen. â–º Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen. ï¿­ Als de gebruiker geen hiertoe geschikt schoeisel draagt, kan hij uitglijden. De gebruiker kan letsel oplopen. â–º Stevig, dicht schoeisel met stroeve zool dragen. 4.5 4.5.1 Werkgebied en -omgeving Motorzeis WAARSCHUWING ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de motorzeis en de opgeworpen voorwerpen niet herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten. 120 Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Buitenstaanders, kinderen en 15m (50ft) dieren buiten een afstand van een cirkel van 15 m om het werkgebied houden. â–º Een afstand van 15 m ten opzichte van voorwerpen/obstakels aanhouden. â–º Motorzeis niet zonder toezicht laten. â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de motorzeis kunnen spelen. ï¿­ De motorzeis is niet waterdicht. Als er in de regen of in een vochtige omgeving wordt gewerkt, kan dit leiden tot een elektrische stroomstoot. De gebruiker kan letsel oplopen en de motorzeis kan worden beschadigd. â–º Niet in de regen en niet in een vochtige omgeving werken. ï¿­ Elektrische componenten van de motorzeis kunnen vonken veroorzaken. Vonken kunnen in licht ontvlambare of een explosieve omgeving brand en explosies veroorzaken. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Niet werken in een licht ontvlambare en niet in een explosieve omgeving. 4.5.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand houden. â–º Accu niet zonder toezicht laten. 0458-806-9621-A Nederlands 4 Veiligheidsinstructies â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen spelen. ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden van buitenaf kan de accu in brand vliegen of exploderen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Accu beschermen tegen hitte en vuur. â–º Accu's nooit in het vuur gooien. â–º De accu gebruiken bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C en bij deze temperaturen ook opslaan. â–º De accu beschermen tegen regen en vocht en niet onderdompelen in vloeistoffen. â–º Accu weghouden van metalen voorwerpen. â–º Accu niet blootstellen aan hoge druk. â–º Accu niet in de magnetron plaatsen. â–º Accu tegen chemicaliën en zouten beschermen. 4.5.3 Acculader WAARSCHUWING ï¿­ Buitenstaanders, kinderen kunnen de gevaren van de acculader en de elektrische stroom niet herkennen en ook niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen ernstig of fataal letsel oplopen. â–º Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand houden. â–º Acculader niet zonder toezicht laten. â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de acculader kunnen spelen. 0458-806-9621-A ï¿­ De acculader is niet waterdicht. Als er in de regen of in een vochtige omgeving wordt gewerkt, kan dit leiden tot een elektrische stroomstoot. De gebruiker kan letsel oplopen en de acculader kan worden beschadigd. â–º Deze niet gebruiken in de regen en niet in een vochtige omgeving. ï¿­ De acculader is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de acculader aan bepaalde invloeden van buitenaf is blootgesteld, kan de acculader in brand vliegen of exploderen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Acculader in een gesloten en droge ruimte gebruiken. â–º Acculader niet in een licht ontvlambare en ook niet in een explosieve omgeving gebruiken. â–º Acculader niet op een licht ontvlambare ondergrond gebruiken. â–º De acculader gebruiken bij temperaturen tussen de + 5 °C en + 40 °C en bij deze temperaturen ook opslaan. ï¿­ Personen kunnen struikelen over de aansluitkabel. Personen kunnen letsel oplopen en de acculader kan worden beschadigd. â–º De aansluitkabel plat op de vloer leggen. 4.6 Veilige staat 4.6.1 Motorzeis De motorzeis verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De motorzeis is niet beschadigd. – De motorzeis is schoon en droog. – De bedieningselementen functioneren en er zijn geen wijzigingen aan aangebracht. – Een in deze handleiding aangegeven combinatie van snijgarnituur en beschermkap is gemonteerd. 121 Nederlands – Het snijgarnituur en de beschermkap zijn correct gemonteerd. – Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze motorzeis is gemonteerd. – Het toebehoren is correct gemonteerd. 4 Veiligheidsinstructies 4.6.2 De beschermkap verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De beschermkap is niet beschadigd. – Het afkortmes is correct gemonteerd. WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Met een onbeschadigde motorzeis werken. â–º Als de motorzeis vervuild of nat is: de motorzeis reinigen en laten drogen. Beschermkap WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen de componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen worden uitgeschakeld. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen. â–º Met een onbeschadigde beschermkap werken. â–º Met een correct gemonteerd afkortmes werken. â–º Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u contact op te nemen met een STIHL dealer. â–º Aan de motorzeis geen wijzigingen aanbrengen. Uitzondering: montage van een in deze handleiding aangegeven combinatie van snijgarnituur en beschermkap. 4.6.3 â–º Als de bedieningselementen niet functioneren: niet met de motorzeis werken. De maaikop verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: â–º Metalen snijgarnituren niet monteren. – De maaikop is niet beschadigd. â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze motorzeis monteren. – De maaikop is niet geblokkeerd. â–º Snijgarnituur en beschermkap zo monteren als in deze handleiding staat beschreven. â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in de handleiding van het toebehoren staat beschreven. â–º Geen voorwerpen in de openingen van de motorzeis steken. Maaikop – De maaidraden zijn correct ingebouwd. WAARSCHUWING ï¿­ In een onveilige staat kunnen onderdelen van de maaikop of de maaidraden losraken en worden weggeslingerd. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Met een onbeschadigde maaikop werken. â–º Versleten of beschadigde stickers vervangen. â–º Maaidraad niet vervangen door metalen maaidraad. â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. â–º Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken wij u contact op te nemen met een STIHL dealer. 122 0458-806-9621-A Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 4.6.4 Accu De accu verkeert in een veilige toestand, als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De accu is onbeschadigd. – De accu is schoon en droog. – De accu werkt en is ongewijzigd WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige toestand kan de accu niet meer veilig werken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Werk met een onbeschadigde en functionerende accu. â–º Laad een beschadigde of defecte accu niet op. â–º Als de accu vuil of nat is: reinig de accu en laat deze drogen. â–º Wijzig de accu niet. â–º Steek geen voorwerpen in de openingen van de accu. â–º Sluit de elektrische contacten van de accu nooit op metalen voorwerpen aan en maak geen kortsluiting. â–º Open de accu niet. â–º Vervang versleten of beschadigde waarschuwingsstickers. ï¿­ Uit een beschadigde accu kan vloeistof lekken. Als de vloeistof met de huid of de ogen in contact komt, kunnen de huid of de ogen geïrriteerd raken. â–º Vermijd contact met de vloeistof. â–º Als er contact met de huid heeft plaatsgevonden: was de betreffende plekken van de huid met veel water en zeep. ï¿­ Een beschadigde of defecte accu kan vreemd ruiken, roken of branden. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Als de accu vreemd ruikt of rookt: gebruik de accu niet en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen. â–º Als de accu brandt: probeer de accu met een brandblusser of water te blussen. 4.6.5 Acculader De acculader verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De acculader is niet beschadigd. – De acculader is schoon en droog. WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Een onbeschadigde acculader gebruiken. â–º Als de acculader vervuild of nat is: acculader reinigen en laten drogen. â–º Aan de acculader geen wijzigingen aanbrengen. â–º Geen voorwerpen in de openingen van de acculader steken. â–º Elektrische contacten van de acculader niet met metalen voorwerpen verbinden en kortsluiten. â–º De acculader niet demonteren. â–º Als er contact met de ogen heeft plaatsgevonden: spoel de ogen minstens 15 minuten met veel water en raadpleeg een arts. 0458-806-9621-A 123 Nederlands 4.7 Werken WAARSCHUWING ï¿­ De gebruiker kan in bepaalde situaties niet meer geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen, vallen en ernstig letsel oplopen. â–º Rustig en met overleg werken. â–º Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: niet met de motorzeis werken. â–º Motorzeis alleen bedienen. â–º Het snijgarnituur vlak boven de grond houden. â–º Op obstakels letten. â–º Staand op de grond werken en het evenwicht behouden. â–º Wanneer vermoeidheidsverschijnselen optreden: een pauze inlassen. ï¿­ Door het draaiende snijgarnituur kan de gebruiker snijwonden oplopen. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen. â–º Het draaiende snijgarnituur dan ook niet aanraken. â–º Als het snijgarnituur door een voorwerp wordt geblokkeerd: Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Pas dan het voorwerp wegnemen. ï¿­ Als de werking van de motorzeis zich tijdens de werkzaamheden wijzigt of deze zich ongebruikelijk gedraagt, kan de motorzeis in een onveilige staat verkeren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De werkzaamheden beëindigen, accu wegnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen trillingen door de motorzeis worden gevormd. â–º Handschoenen dragen. 4 Veiligheidsinstructies ï¿­ Als het snijgarnituur tijdens de werkzaamheden een vreemd voorwerp raakt, kan dit of kunnen delen hiervan met hoge snelheid omhoog worden geslingerd. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Vreemde voorwerpen uit het werkgebied verwijderen. ï¿­ Als de schakelhendel wordt losgelaten, zal het snijgarnituur nog even doordraaien. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Wachten tot het snijgarnituur niet meer draait. 4.8 Laden WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens het laden kan een beschadigde of een defecte acculader stinken of roken. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De netstekker uit de contactdoos trekken. ï¿­ De acculader kan bij een ontoereikende warmteafvoer oververhit worden en in brand raken. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Acculader niet afdekken. 4.9 Elektriciteit aansluiten Contact met stroom geleidende componenten kan ontstaan door de volgende oorzaken: – De aansluitkabel of de verlengkabel is beschadigd. – De netstekker van de aansluitkabel of de verlengkabel is beschadigd. – De contactdoos is niet correct geïnstalleerd. â–º Werkpauzes inlassen. â–º Als er tekenen van een slechte doorbloeding optreden: een arts raadplegen. 124 0458-806-9621-A Nederlands 4 Veiligheidsinstructies GEVAAR ï¿­ Contact met stroom geleidende componenten kan leiden tot een stroomschok. De gebruiker kan ernstig of dodelijk letsel oplopen. â–º Controleer dat de aansluitkabel, de verlengkabel en de netstekker hiervan niet zijn beschadigd. Als de aansluitkabel of de verlengkabel beschadigd is: â–º beschadigde plaats niet aanraken. â–º De netstekker uit de contactdoos trekken. â–º Aansluitkabel, verlengkabel en de netstekkers ervan met droge handen beetpakken. â–º Netstekker van de aansluitkabel of de verlengkabel in een correct geïnstalleerde en beveiligde contactdoos met randaarde steken. â–º Acculader via een aardlekschakelaar (30 mA, 30 ms) aansluiten. ï¿­ Een beschadigde of niet geschikte verlengkabel kan leiden tot een elektrische schok. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Een verlengkabel met de juiste kabeldoorsnede gebruiken, @ 20.4. WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens het laden kan een verkeerde netspanning of een verkeerde netfrequentie leiden tot overspanning in de acculader. De acculader kan hierbij worden beschadigd. â–º Controleren of de netspanning en de netfrequentie van het lichtnet corresponderen met de gegevens op het typeplaatje van de acculader. ï¿­ Een verkeerd neergelegde aansluitkabel en verlengkabel kunnen beschadigd raken en personen kunnen hierover struikelen. Personen kunnen letsel oplopen en de aansluitkabel of verlengkabel kan worden beschadigd. â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen en kenmerken, dat personen niet kunnen struikelen. â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen, dat deze niet gespannen zijn of verwikkeld kunnen raken. â–º De aansluitkabel en verlengkabel zo neerleggen, dat deze niet kunnen worden beschadigd, kunnen knikken of afgekneld worden of ergens tegenaan schuren. â–º Aansluitkabel en verlengkabel beschermen tegen hitte, olie en chemicaliën. â–º De aansluitkabel en verlengkabel neerleggen op een droge ondergrond. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden wordt de verlengkabel warm. Als de warmte niet kan worden afgevoerd, kan dit leiden tot brand. â–º Als een kabelhaspel wordt gebruikt: De kabelhaspel volledig uitrollen. ï¿­ Als er elektrische bedrading en leidingen in de muur zitten, kunnen deze worden beschadigd als de acculader op de muur wordt bevestigd. Contact met elektrische 0458-806-9621-A 125 Nederlands bedrading kan leiden tot een elektrische schok. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Controleer of er op de geplande plaats geen elektrische bedrading en leidingen in de muur zitten. ï¿­ Als de acculader niet zoals in deze handleiding staat beschreven op de muur is gemonteerd, kan de acculader of de accu van de muur vallen of kan de acculader te heet worden. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Acculader zo op de muur monteren als in deze handleiding staat beschreven. ï¿­ Als de acculader met aangebrachte accu op een muur wordt gemonteerd, kan de accu uit de acculader vallen. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De acculader eerst aan de muur monteren en daarna de accu plaatsen. 4 Veiligheidsinstructies 4.10.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materiële schade ontstaan. â–º Een beschadigde accu niet vervoeren. â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking vervoeren. ï¿­ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet kan bewegen. â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven. 4.10 Vervoeren 4.11 Opslaan 4.10.1 Motorzeis 4.11.1 Motorzeis WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens het vervoer kan de motorzeis kantelen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Accu wegnemen. â–º Motorzeis met spanbanden, riemen of een net dusdanig beveiligen, dat deze niet kan kantelen en niet kan verschuiven. 126 WAARSCHUWING ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de motorzeis niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Accu wegnemen. â–º De motorzeis buiten het bereik van kinderen opslaan. ï¿­ De elektrische contacten op de motorzeis en metalen onderdelen kunnen door vocht corroderen. De motorzeis kan worden beschadigd. 0458-806-9621-A Nederlands 4 Veiligheidsinstructies â–º Accu wegnemen. â–º De motorzeis schoon en droog opslaan. 4.11.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º De accu buiten het bereik van kinderen opslaan. ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd. â–º De accu schoon en droog opslaan. â–º De accu in een gesloten ruimte opslaan. â–º De accu gescheiden van de motorzeis en de acculader opslaan. â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking opslaan. â–º De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C opslaan. 4.11.3 Acculader WAARSCHUWING ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de acculader niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Accu wegnemen. â–º De acculader buiten het bereik van kinderen opslaan. 0458-806-9621-A ï¿­ De acculader is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de acculader aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de acculader worden beschadigd. â–º Accu wegnemen. â–º Als de acculader warm is: de acculader laten afkoelen. â–º De acculader schoon en droog opslaan. â–º De acculader in een gesloten ruimte opslaan. â–º De acculader bij temperaturen tussen de + 5 °C en + 40 °C opslaan. ï¿­ De aansluitkabel is niet bedoeld om de acculader daaraan te dragen of op te hangen. De aansluitkabel en de acculader kunnen worden beschadigd. â–º De acculader bij het huis vastpakken en vasthouden. Een handgreepkom voor het gemakkelijk optillen van de acculader is aan de acculader aangebracht. â–º De acculader ophangen aan de muurhouder. 4.12 Reinigen, onderhouden en repareren WAARSCHUWING ï¿­ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden de accu in de motorzeis wordt geplaatst, kan de motorzeis onbedoeld worden ingeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Accu wegnemen. ï¿­ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur, de accu en de acculader beschadigen. Als de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur, de accu of de acculader niet op de juiste wijze werden gereinigd, kunnen 127 Nederlands ï¿­ Als de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur, de accu of de acculader niet correct werden onderhouden of gerepareerd, kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu en acculader niet zelf onderhouden of repareren. â–º Als aan de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur, de accu of de acculader onderhouds- of reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd: contact opnemen met een STIHL dealer. â–º Steel-, of maaiboomlengte instellen, @ 8.1. â–º Beugelhandgreep afstellen, @ 8.2. â–º Bedieningselementen controleren, @ 11.1. â–º Als tijdens de controle/test van de bedieningselementen 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. In de motorzeis zit een storing. â–º Als de stappen niet kunnen worden uitgevoerd: motorzeis niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. 6 Accu laden en leds 6.1 Acculader aan een muur monteren De acculader kan aan een muur worden gemonteerd. 2 1 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik 5.1 â–º Controleren of de volgende delen zich in de veilige staat bevinden: – Motorzeis, @ 4.6.1. – Beschermkap, @ 4.6.2. – Maaikop, @ 4.6.3. – Accu, @ 4.6.4. – Acculader, @ 4.6.5. â–º Accu controleren/testen, @ 11.2. â–º Accu volledig laden, @ 6.2. â–º Motorzeis reinigen, @ 16.1. â–º Beschermkap monteren, @ 7.1. â–º Beugelhandgreep monteren, @ 7.3. b d Motorzeis klaarmaken voor gebruik Telkens voor het begin van de werkzaamheden moeten de volgende handelingen worden uitgevoerd: 128 a 3 a e e 0000-GXX-0609-A0 componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu en acculader zo reinigen als staat beschreven in deze handleiding. 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik â–º Acculader zo op een muur monteren dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – Juiste bevestigingsmaterialen zijn gebruikt. – De acculader is waterpas. – De volgende maatvoering is aangehouden: – a = minimaal 100 mm – b (voor AL 101) = 75 mm – b (voor AL 300 en AL 500) = 120 mm – c = 4,5 mm – d = 9 mm – e = 2,5 mm 0458-806-9621-A Nederlands 6 Accu laden en leds Accu laden De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv. de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur. De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven laadtijd. De laadtijd staat onder www.stihl.com/chargingtimes weergegeven. 6.3 80-100% 60-80% 40-60% 20-40% Als de netstekker op een contactdoos is aangesloten en de accu in de acculader wordt geplaatst, start de laadprocedure automatisch. Als de accu volledig is geladen schakelt de acculader automatisch uit. Tijdens het laden worden de accu en de acculader warmer. 3 2 4 1 5 7 â–º Netstekker (6) in een goed bereikbare contactdoos (7) aansluiten. De acculader (3) voert een zelftest door. De led (4) brandt ca. 1 seconde lang groen en ca. 1 seconde lang rood. â–º Aansluitkabel (5) aanbrengen. â–º Accu (2) in de geleidingen van de acculader (3) plaatsen en tot aan de aanslag hierop drukken. De led (4) brandt groen. De leds (1) branden groen en de accu (2) wordt geladen. â–º Als de led (4) en de leds (1) niet meer branden: netstekker (6) uit de contactdoos (7) trekken. De accu is volledig geladen. â–º Accu (2) wegnemen. 0458-806-9621-A 0-20% 1 â–º Druktoets (1) indrukken. De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geven de laadtoestand weer. â–º Als de rechterled groen knippert: accu laden. 6.4 0000-GXX-0628-A0 6 Laadtoestand weergeven 0000-GXX-0629-A0 6.2 Leds op de accu De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of knipperen. Als de leds groen branden of knipperen wordt de laadtoestand weergegeven. â–º Als de leds rood branden of knipperen: storingen opheffen, @ 19. In de motorzeis of in de accu zit een storing. 6.5 Led op acculader De led geeft de status van de acculader weer. Als de led groen brandt, wordt de accu geladen. â–º Als de led rood knippert: storingen opheffen. In de acculader zit een storing. 129 Nederlands 7 Motorzeis monteren 7 Motorzeis monteren 7.1 1 1 2 Beschermkap monteren 3 3 2 2 2 0000-GXX-1486-A1 1 Het afkortmes (1) is al in de beschermkap (2) gemonteerd en mag niet worden uitgebouwd. â–º Beschermkap (2) tot aan de aanslag in de geleidingen van de behuizing schuiven. De beschermkap (2) ligt gelijk met de behuizing. â–º Bouten (3) aanbrengen en vastdraaien. Beschermkap (2) mag niet weer worden uitgebouwd. â–º Schoepenwiel (2) zo op de as (3) schuiven, dat de schoepen van het schoepenwiel (2) naar beneden zijn gericht. Als het schoepenwiel niet is gemonteerd, wordt de elektromotor niet voldoende gekoeld en schakelt de motorzeis tijdens de werkzaamheden uit. â–º Schoepenwiel (2) vasthouden met de hand. â–º Maaikop (1) op de as (3) plaatsen en met de hand rechtsom en vastdraaien. 7.2.2 1 Maaikop aanbrengen en verwijderen 7.2.1 Maaikop monteren â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 2 â–º â–º â–º â–º 130 Maaikop verwijderen 0000-GXX-9899-A0 7.2 0000-GXX-9897-A0 â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Schoepenwiel (2) vasthouden met de hand. Maaikop (1) linksom losdraaien. Schoepenwiel wegnemen. 0458-806-9621-A Nederlands 8 Motorzeis voor de gebruiker instellen 7.3 Beugelhandgreep monteren 1 â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 2 3 â–º Beugelhandgreep (2) zo uitlijnen dat de zitting voor de stergreepmoer (1) zich aan de rechterzijde van de bedieningshandgreep bevindt en de openingen in de beugelhandgreep (2) naar de gebruiker zijn gericht. â–º De benen van de beugelhandgreep (2) uit elkaar drukken en de beugelhandgreep (2) op de bedieningshandgreep plaatsen tot de beugelhandgreep (2) vastklikt. â–º Bout (3) door de boring steken. â–º Stergreepmoer (1) hierop draaien en vastdraaien. Beugelhangreep (2) hoeft niet weer te worden uitgebouwd. 0000-GXX-2467-A0 0000-GXX-1488-A0 1 2 â–º Blokkeerknop (1) indrukken en ingedrukt houden. â–º Bedieningshandgreep (2) in de gewenste stand trekken of schuiven. â–º Blokkeerknop (1) loslaten. â–º Bedieningshandgreep (2) iets verschuiven tot deze vastklikt. 8.2 Beugelhandgreep afstellen De beugelhandgreep kan, afhankelijk van de lichaamslengte van de gebruiker, in verschillende standen worden ingesteld. â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 8 Motorzeis voor de gebruiker instellen Steel-,of maaiboomlengte instellen De steel/maaiboom kan, afhankelijk van de lichaamsgrootte van de gebruiker, in verschillende lengten worden ingesteld. â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Steel/maaiboom vasthouden. 1 0000-GXX-2468-A0 8.1 2 â–º Stergreepmoer (1) losdraaien. â–º Beugelhandgreep (2) in de gewenste stand kantelen. â–º Stergreepmoer (1) vastdraaien. 0458-806-9621-A 131 Nederlands 9 Accu aanbrengen en wegnemen 9 Accu aanbrengen en wegnemen 9.1 Accu aanbrengen 0000-GXX-1492-A0 2 3 â–º Accu (1) zo lang in de accuschacht (2) drukken, tot er een klik wordt gehoord. De pijlen (3) op de accu (1) zijn nog zichtbaar en de accu (1) is in de accuschacht (2) geborgd. Tussen de motorzeis en de accu (1) is er geen elektrisch contact. â–º Accu (1) tot aan de aanslag in de accuschacht (2) drukken. De accu (1) klikt met een tweede klik vast en ligt gelijk met de behuizing van de motorzeis. 9.2 â–º Blokkeerhendel (1) met de andere hand indrukken. De accu (2) is ontgrendeld en kan worden weggenomen. 10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen 10.1 Motorzeis inschakelen â–º Motorzeis met één hand op de bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. â–º Motorzeis met de andere hand op de beugelhandgreep zo vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep valt. 1 Accu wegnemen â–º Motorzeis op een vlakke ondergrond plaatsen. â–º Een hand zo voor de accuschacht houden dat de accu (2) er niet kan uitvallen. 3 2 0000-GXX-2469-A0 1 0000-GXX-1491-A0 1 2 â–º Deblokkeringsschuif (1) met de duim in de richting van de beugelhandgreep schuiven en vasthouden. â–º Schakelhendelblokkering (2) met de hand indrukken en ingedrukt houden. De deblokkeringsschuif (1) kan worden losgelaten. 132 0458-806-9621-A Nederlands 11 Motorzeis en accu controleren â–º Schakelhendel (3) met de wijsvinger indrukken en ingedrukt houden. Het toerental van de motorzeis loopt op en het snijgarnituur gaat draaien. 10.2 Motorzeis uitschakelen â–º Schakelhendel en schakelhendelblokkering loslaten. â–º Wachten tot het snijgarnituur niet meer draait. â–º Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu wegnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. De motorzeis is defect. 11 Motorzeis en accu controleren 11.1 Bedieningselementen controleren Deblokkeringsschuif, schakelhendelblokkering en schakelhendel â–º Accu wegnemen. â–º Probeer de schakelhendel in te drukken, zonder de deblokkeringsschuif en de schakelhendelblokkering in te drukken. â–º Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: motorzeis niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De deblokkeringsschuif of de schakelhendelblokkering zijn defect. â–º Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de beugelhandgreep schuiven en vasthouden. â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden. â–º Schakelhendel indrukken. â–º Schakelhendel, schakelhendelblokkering en deblokkeringsschuif loslaten. 0458-806-9621-A â–º Als de schakelhendel, de schakelhendelblokkering of de deblokkeringsschuif moeilijk beweegt of niet terugveert in de uitgangsstand: motorzeis niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De schakelhendel, de schakelhendelblokkering of de deblokkeringsschuif is defect. Motorzeis inschakelen â–º Accu aanbrengen. â–º Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de beugelhandgreep schuiven en vasthouden. â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden. â–º Schakelhendel indrukken en ingedrukt houden. Het snijgarnituur draait. â–º Als 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. In de motorzeis zit een storing. â–º Schakelhendel loslaten. Het snijgarnituurdraait nog even door. â–º Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. De motorzeis is defect. 11.2 Accu controleren/testen â–º Druktoets op de accu indrukken. De leds branden of knipperen. â–º Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. In de accu zit een storing. 133 Nederlands 12 Met de motorzeis werken 12.3 Maaidraad bijstellen 12 Met de motorzeis werken â–º Met de draaiende maaikop even de grond aantippen. De maaidraad wordt circa 30 mm langer. Het afkortmes in de beschermkap kort de maaidraad automatisch op de juiste lengte af. 12.1 Motorzeis vasthouden en hanteren 0000-GXX-1494-A0 Als de maaidraden korter dan 25 mm zijn, kunnen deze niet automatisch worden bijgesteld. â–º Motorzeis met één hand op de bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. â–º Motorzeis met de andere hand op de beugelhandgreep zo vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep valt. 12.2 Maaien De afstand van het snijgarnituur ten opzichte van de grond bepaalt de maaihoogte. Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Knop op de maaikop indrukken en ingedrukt houden. De maaidraden er met de hand uittrekken. Als de maaidraden niet meer naar buiten kunnen worden getrokken: spoel met maaidraad vervangen. De spoel is leeg. 13 Na de werkzaamheden 13.1 Na de werkzaamheden â–º â–º â–º â–º â–º â–º â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Als de motorzeis nat is: de motorzeis laten drogen. Als de accu nat is: de accu laten drogen. Motorzeis reinigen. Beschermkap reinigen. Snijgarnituur reinigen. De accu reinigen. 14 Vervoeren 0000-GXX-1495-A1 1 â–º De motorzeis gelijkmatig heen en weer bewegen. â–º Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. â–º Als met een afstandhouder wordt gewerkt: afstandhouder (1) geheel uitklappen. 134 â–º â–º â–º â–º 14.1 Motorzeis vervoeren â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º De steel/maaiboom op de kleinste lengte instellen. â–º Motorzeis met één hand zo op de steel/maaiboom dragen, dat het snijgarnituur naar achteren is gericht en de motorzeis in balans is. 0458-806-9621-A Nederlands 15 Opslaan â–º Als de motorzeis in een auto wordt vervoerd: de motorzeis zo borgen dat deze niet kan kantelen en verschuiven. 14.2 Accu vervoeren â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Controleren of de accu in een veilige, goede staat verkeert. â–º Accu zo verpakken dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – De verpakking is niet elektrisch geleidend. – De accu kan in de verpakking niet schuiven. â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven. De accu valt onder de eisen die worden gesteld aan het transport van gevaarlijke goederen. De accu is als UN 3480 (lithium-ionen-accu's) geclassificeerd en werd conform het UN handboek Prüfungen und Kriterien Teil III (Tests en criteria deel III), sub 38.3, gecontroleerd/getest. – – – – De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen. De accu is schoon en droog. De accu bevindt zich in een gesloten ruimte. De accu is losgekoppeld van de motorzeis en de acculader. – De accu zit in een elektrisch niet geleidende verpakking. – De accutemperatuur ligt tussen de - 10 °C en + 50 °C. 15.3 Acculader opbergen â–º De netstekker uit de contactdoos trekken. â–º Accu wegnemen. 1 2 15 Opslaan 15.1 Motorzeis opslaan â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Spoel uitbouwen. â–º De motorzeis zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – De motorzeis bevindt zich buiten het bereik van kinderen. – De motorzeis is schoon en droog. 15.2 Accu opslaan STIHL adviseert, de accu in een laadtoestand tussen 40 % en 60 % (2 groen brandende leds) op te slaan. 0000-GXX-0592-A0 De transportvoorschriften zijn onder www.stihl.com/safetydata-sheets weergegeven. â–º De aansluitkabel opwikkelen en aan de acculader bevestigen. â–º De acculader zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – De acculader bevindt zich buiten het bereik van kinderen. – De acculader is schoon en droog. – De acculader bevindt zich in een gesloten ruimte. – De acculader is losgekoppeld van de accu. – De acculader is niet opgehangen aan de aansluitkabel. – De acculader staat bloot aan temperaturen tussen + 5 °C en + 40 °C. â–º De accu zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 0458-806-9621-A 135 Nederlands 16 Reinigen 16.1 Motorzeis reinigen â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Motorzeis met een vochtige doek reinigen. â–º Vreemde delen uit de accuschacht verwijderen en de accuschacht met een vochtige doek schoonmaken. â–º Elektrische contacten in de accuschacht met een kwast of een zachte borstel reinigen. â–º Het gebied onder het schoepenwiel met een kwast of een zachte borstel reinigen. 16.2 Beschermkap en snijgarnituur reinigen â–º Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Beschermkap en snijgarnituur met een vochtige doek of een zachte borstel reinigen. 16.3 Accu reinigen 16 Reinigen Jaarlijks â–º Motorzeis door een STIHL dealer laten controleren. 18 Repareren 18.1 Motorzeis, snijgarnituur, accu en acculader repareren De gebruiker kan de motorzeis, het snijgarnituur, de accu en de acculader niet zelf repareren. â–º Als de motorzeis of het snijgarnituur zijn beschadigd: motorzeis of snijgarnituur niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. â–º Als de accu defect of beschadigd is: Accu vervangen. â–º Als de acculader defect of beschadigd is: Acculader vervangen. â–º Als de aansluitkabel defect of beschadigd is: de acculader niet gebruiken en de aansluitkabel door een STIHL dealer laten vervangen. â–º De accu met een vochtige doek reinigen. 16.4 Acculader reinigen â–º De netsteker uit de contactdoos trekken. â–º De acculader met een vochtige doek reinigen. â–º Elektrische contacten van de acculader met een kwast of een zachte borstel reinigen. 17 Onderhoud 17.1 Onderhoudsintervallen Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevingsen werkomstandigheden. STIHL adviseert de volgende onderhoudsintervallen: 136 0458-806-9621-A Nederlands 19 Storingen opheffen 19 Storingen opheffen 19.1 Storingen in de motorzeis of de accu opheffen Storing De motorzeis loopt bij het inschakelen niet aan. Leds op de accu 1 led knippert groen. Oorzaak De laadtoestand van de accu is te laag. Remedie â–º Accu laden. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. 3 leds knipperen rood. In de motorzeis zit een storing. â–º â–º â–º â–º â–º â–º â–º 3 leds branden rood. De motorzeis is te warm. 4 leds knipperen rood. De motorzeis schakelt tijdens het gebruik uit. 3 leds branden rood. â–º â–º In de accu zit een storing. â–º â–º â–º Accu wegnemen. Accu laten afkoelen of verwarmen. Accu wegnemen. Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. Accu aanbrengen. Motorzeis inschakelen. Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: motorzeis niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. Accu wegnemen. Motorzeis laten afkoelen. De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen. Motorzeis inschakelen. Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. Accu wegnemen. Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. Accu aanbrengen. De motorzeis of accu laten drogen. De elektrische aansluiting â–º tussen de motorzeis en de â–º accu is onderbroken. â–º De motorzeis of de accu â–º zijn vochtig. De motorzeis is te warm. â–º Accu wegnemen. â–º Motorzeis laten afkoelen. Er is een elektrische storing. De werktijd van de motorzeis is te kort. 0458-806-9621-A â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen. â–º Motorzeis inschakelen. De accu is niet voldoende â–º Accu volledig laden. geladen. 137 Nederlands Storing 19 Storingen opheffen Leds op de accu De maaikop kan niet handmatig worden verwijderd. Na het plaatsen van 1 led brandt rood. de accu in de acculader start de laadprocedure niet. Oorzaak Remedie De levensduur van de accu â–º Accu vervangen. is overschreden. De maaikop is te stevig â–º Schoepenwiel blokkeren met behulp van de vastgedraaid. blokkeerpen. â–º De maaikop handmatig losdraaien. â–º Blokkeerpen uit de boring trekken. De accu is te warm of te â–º Accu in de acculader laten zitten. koud. De laadprocedure start automatisch zodra het toelaatbare temperatuurbereik is bereikt. 19.2 Storingen in de acculader opheffen Storing De accu wordt niet opgeladen. 138 Led op acculader De led knippert rood. Oorzaak Remedie De elektrische aansluiting â–º Accu wegnemen. tussen de acculader en de â–º Elektrische contacten op de acculader reinigen. accu is onderbroken. â–º Accu aanbrengen. In de acculader zit een â–º Acculader niet gebruiken en contact opnemen met storing. een STIHL dealer. 0458-806-9621-A Nederlands 20 Technische gegevens 20 Technische gegevens 20.1 Motorzeis STIHL FSA 57 – Vrijgegeven accu: STIHL AK – Gewicht zonder accu, snijgarnituur en beschermkap: 2,4 kg 20.4 Verlengkabels Als gebruik wordt gemaakt van een verlengkabel, moeten de aders, afhankelijk van de spanning en de lengte van de verlengkabel minimaal de volgende doorsnede hebben: Als de nominale spanning op het typeplaatje 220 V tot 240 V bedraagt: – Kabellengte tot 20 m: AWG 15/1,5 mm² – Lengte zonder snijgarnituur: 1490 mm tot 1690 mm – Kabellengte 20 m tot 50 m: AWG 13/2,5 mm² De werktijd staat onder www.stihl.com/battery-life weergegeven. Als de nominale spanning op het typeplaatje 100 V tot 127 V bedraagt: 20.2 STIHL AK-accu – Kabellengte 10 m tot 30 m: AWG 12/3,5 mm² – Accutechnologie: lithium-ionen – Spanning: 36 V – Capaciteit in Ah: zie typeplaatje – Aantal ampère-uren in Wh: zie typeplaatje – Gewicht in kg: zie typeplaatje – Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: 10 °C tot + 50 °C 20.3 Acculader STIHL AL 101 – Nominale spanning: zie typeplaatje – Frequentie: zie typeplaatje – Nominaal vermogen: zie typeplaatje – Laadstroom: zie typeplaatje – Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: + 5 °C tot + 40 °C De laadtijden zijn onder www.stihl.com/charging-times weergegeven. 0458-806-9621-A – Kabellengte tot 10 m: AWG 14/2,0 mm² 20.5 Geluids- en trillingswaarden De K-waarde voor het geluiddrukniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor het geluidvermogensniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 m/s². STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dragen. – Geluiddrukniveau LpA gemeten volgens EN 50636-2-91: 74 dB(A) – Geluidvermogensniveau LwA gemeten volgens EN 506362-91: 89 dB(A) – Trillingswaarde ahv gemeten volgens EN 50636-2-91, bedieningshandgreep en beugelhandgreep: 4,0 m/s². De gegeven trillingswaarden zijn volgens een genormeerde testprocedure gemeten en kunnen worden geraadpleegd voor de vergelijking van elektrische apparaten. De werkelijk optredende trillingswaarden kunnen afwijken van de vermelde gegevens, afhankelijk van het gebruik. De opgegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor een eerste inschatting van de trillingsbelasting. De werkelijke trillingsbelasting moet worden geschat. Hierbij kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait. 139 Nederlands 21 Combinaties van snijgarnituren en beschermkappen Informatie m.b.t. de arbo-wetgeving voor wat betreft trillingen 2002/44/EG staat onder www.stihl.com/vib weergegeven. 20.6 REACH REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemicaliën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACHvoorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven. 21 Combinaties van snijgarnituren en beschermkappen 21.1 Motorzeis STIHL FSA 57 De volgende maaikoppen mogen samen met de beschermkap worden gemonteerd: – Maaikop AutoCut C 3-2: – met maaidraad “rond, stil“ met een diameter van 1,6 mm of 2,0 mm – Maaikop PolyCut 3-2: – met messen 23 Milieuverantwoord afvoeren 23.1 Motorzeis, accu en acculader milieuvriendelijk afvoeren Informatie betreffende het milieuvriendelijk verwerken/afvoeren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. â–º Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur, accu, acculader, toebehoren en verpakking volgens voorschrift en milieuvriendelijk afvoeren. 24 EU-conformiteitsverklaring 24.1 Motorzeis STIHL FSA 57 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart als enige verantwoordelijke, dat – Constructie: Accumotorzeis – Fabrieksmerk: STIHL 22 Onderdelen en toebehoren 22.1 Onderdelen en toebehoren Deze symbolen kenmerken de originele STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren. STIHL adviseert alleen originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren te gebruiken. Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer. – Type: FSA 57 – Serie-identificatie: 4522 voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van de productiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 en EN ISO 12100 met inachtneming van de norm EN 50636-2-91. Voor het bepalen van het gemeten en het gegarandeerde geluidvermogensniveau werd gehandeld volgens de richtlijn 2000/14/EG, bijlage VIII. Uitvoerende keuringsinstantie: TÜV Rheinland Product Safety GmbH, Am Grauen Stein, 51105 Köln, Duitsland 140 0458-806-9621-A 24 EU-conformiteitsverklaring Nederlands – Gemeten geluidvermogensniveau: 89 dB(A) – Gegarandeerd geluidvermogensniveau: 91 dB(A) De technische documentatie wordt bij de productgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de motorzeis. Waiblingen, 28-10-2019 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Thomas Elsner, Hoofd productmanagement en services 24.2 Opmerking conformiteit acculader STIHL AL 101 Deze acculader is overeenkomstig de volgende richtlijnen geproduceerd en in omloop gebracht: 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de acculader. De complete EG-conformiteitsverklaring is bij de firma ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Badstraße 115, 71336 Waiblingen, Duitsland verkrijgbaar. 0458-806-9621-A 141
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

STIHL FSA 57 de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding