Palram Utility Shed Shelf Kit Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Footprint Products Limited
Corporate Headquarters
1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2
Mississauga, ON L5T 1W1
Canada
Phone / Téléphone : 905-564-6007
Fax / Télécopieur : 905-564-0059
E-mail: Support@footprintproducts.com
In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact:
En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec :
En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con:
For All Customer Services Please Call:
Pour le service à la clientèle, veuillez composer le :
1-800-866-5749
18.05_86543
After Sales Service
Toll Free: (877) 627-8476
M-F 8-4:30 Central Time
For Sales And Other Questions
E-mail: customer.ser[email protected]
USA
* Technical Questions
* Missing Parts
* Assembly Questions
Or Scan
CANADA
www.palramapplications.com
Utility
Shed
Shelf Kit
Approx. Dim.
104 L x 34.7 W x 26.5
H cm I 40.9"L x 13.7"W x 10.4"H
L
1
Needed or required
in some cases:
IMPORTANT
Please read these instructions carefully before you start to assemble this shelf.
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
Tools & Equipment
44
supplied)
Care and Safety Advice
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components.
Dispose of all plastic bags safely - keep them out of reach of small children.
Keep children away from the assembly area.
Before Assembly
Sort the parts and check according to the contents parts list.
Cutting the panels and profiles in only needed when installing the shelves from
the corner or installing 3 or more shelves side by side.
When installing the shelves side by side, some parts may be surplus.
Steps
Step 1: Installation varies between sheds, if you haven't inserted the screws for shelves installation in advance: disassemble the part in
accordance with the drawing in step 1, insert the screws, re-assemble and re-tighten.
(If you plan to install the shelves from the corner, for the Yukon Shed only, check step 12 for inserting the screws to the corner profile).
Step 3: Please note you should bend only profile #8917. Do not bend profile #8916!
Step 8: This step is for installing a single shelf and is compatible with all Palram sheds, the rear profile will reach the brackets' end or
surpass it, depending on the shed.
Step 9: This step is for installing 2 shelves side by side, the profiles should be attached in the middle of the central bracket, the ends will
pertrude.
Step 12: From this step onwards, there are instructions to install the shelf from the corner, possible only with the Yukon sheds.
Step 15 + 16: Make sure you plan and mark prior to cutting.
Step 20: Optional - it is possible to install the shelves along the entire wall, you may have to cut the panel and profiles in half.
General
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
A single shelf
can carry up to 20 kg (44 Ibs)
Fitting on to
a side wall / rear wall of the
Yukon or
Yukon S
Installing on
to 6'& 8 SkyLight Sheds (without
corners)
Do not mount
more than 2 shelf rows
Fitting on to a
side wall of the Yukon S sheds
An option of
installing shelves side by side for a
continuous shelf
Fitting on to a
corner - Only for the Yukon
Sheds
IMPORTANT
Veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer a assembler
cet abri. Veuillez suivre les &tapes indiquees clans ces instructions.
Conservez ces instructions clans un endroit sur pour usage ulterieur.
Vous aurez besoin
(fourni)
Securite
Certaines pieces ont des bords metalliques. Faites attention en utilisant les pieces.
Pour eviter tout etouffement, ne laissez pas les enfants jouer avec les materiaux d'emballage.
Avant de commencer
Ordonnez les pieces et verifiez-les avec la liste des pieces contenues.
La decoupe des panneaux et des profiles n'est necessaire que lors de l'installation des étagères a
partir du coin ou lors de l'installation de 3 étagères ou plus cote a cote.
Lors de l'installation des étagères cote a cote, certaines pieces peuvent etre excedentaires.
Etapes
Etape 1 : L'installation varie entre les hangars, si vous n'avez pas insere les vis pour l'installation des étagères a l'avance : demonter la piece selon le dessin
de l'etape 1, inserer les vis, reassembler et resserrer. (Si vous prevoyez installer les étagères a partir du coin, pour la remise Yukon seulement, verifiez l'etape
12 pour ('insertion des vis dans le profile de coin)
Etape 3 :Veuillez noter que vous devez plier seulement le profil #8917. Ne pas plier le profile #8916 !
Etape 8 : Cette etape est pour l'installation d'une seule étagère et est compatible avec tous les remises Palram, le profil arriere atteindra l'extremite des
supports ou la depassera, selon la remise.
Etape 9 : Cette etape consiste a installer 2 étagères cote a cote, les profiles devraient etre fixes au milieu du support central, les extremites seront percees.
Etape 12 : A partir de cette etape, it y a des instructions pour installer la étagère a partir du coin, ce qui n'est possible qu'avec les remises du Yukon.
Etape 15 + 16 : Assurez-vous de planifier et de marquer avant de couper.
Etape 20 : En option - il est possible d'installer les étagères le long du mur, il se peut que vous ayez a couper le panneau et les profiles en deux.
FR
Etapes
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Une seule étagère peut transporter
jusqu'a 20 kg (44 lb).
Montage sur un mur lateral / mur arriere
du Yukon ou Yukon S
Installation sur les SkyLight Remises 6'& 8'
(sans coins)
Ne montez pas plus de 2 rangees
d'etageres.
Montage sur un mur lateral des remises
Yukon S.
Possibilite d'installer des étagères cote a
cote pour une étagère continue.
Montage sur un coin - Seulement pour les
remises du Yukon
-.\
WICHTIG
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage dieses Regals beginnen.
Bitte fuhren Sie die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch.
Bewahren Sie diese Anleitung fur spateren Gebrauch sicher auf.
Werkzeug
& Ausrustung
(geliefert)
Pflege und Sicherheitshinweise
Einige Teile haben scharfe Kanten. Bitte seien Sie vorsichtig im Umgang mit den
einzelnen Bestandteilen.
Um Erstickungsunfalle zu vermeiden, gestatten Sie Kindern nicht, mit dem
Verpackungsmaterial zu spielen.
Bevor Sie beginnen
Sortieren Sie die Teile, und vergleichen Sie diese mit der Liste der in der Packung enthaltenen Teile.
Die Verkleidung der Platten und Profile ist nur erforderlich, wenn die Regale von der Ecke installiert oder 3 oder mehr Regale
nebeneinander installiert werden.
Bei der Installation des Reglers an der Seite !carmen einige Teile Oberschusse aufweisen.
n].
Stufen
Schritt 1: Die Installation variiert zwischen Stallungen, wenn man nicht die Schrauben fur die Installation im Voraus aufbringt:
Der Teil wird nach der Zeichnung in Schritt 1 zerstuckelt, die Schrauben eingefugt, wiederzusammengesetzt und wieder eingeengt.
(Wenn Sie planen, die Regale vor der Ecke zu installieren, nur fur den Yukon Shed, dann ist Schritt 12 fur die Eingabe der Schrauben in
das Winkelprofil vorgesehen.)
Schritt 3: Bitte beachten Sie, dass man nur Profil #8917 biegen sollte. Bieten Sie nicht das Profil # 8916!
Schritt 8: Dieser Schritt besteht darin, ein einzelnes Sperre zu installieren, das mit alien Palram-Stallen kompatibel ist, das
Ruckhalteprofil in den Klammern erreicht oder, abhangig vom Abstritt, Oberspringt.
Schritt 9: Dieser Schritt ist fur die Anbringung von 2 Regalen an der Seite vorgesehen, die Profile sollten in der Mitte der Zentralgruppe
angebracht werden, die Endempfa.
Schritt: 12: Ab diesem Schritt gibt es Anweisungen, das Regal vor der Ecke zu installieren, nur mit den Yukon-Salen.
Schritt 15 + 16: Sicherzustellen, dass sie vor dem Zerlegen planen und.
Schritt 20: Fakultativ - es ist moglich, die Regale entlang der gesamten Wand zu installieren, vielleicht mussen Sie das Panel und die
Profile halbieren.
Allgemeines
Yukon
/
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Ein einziges Regal kann bis zu 20 kg
betragen (44 Lammer)
An einer Seitenwand des Yukon oder des
Yukon S befestigt
Auf 6' & 8' SkyLight-Sheds (ohne Ecken)
Nicht mehr als 2 Sackreihen
Auf einer Seitenwand des Yukon S
Eine Moglichkeit, Regale an der Seite fur einen
kontinuierlichen Regal
Es ist nur fur den Yukon Sheds an der
Tagesordnung
ff
IMPORTANTE:
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar a ensamblar el
producto. Por favor siga el orden que estas instrucciones indican.
Guarde este instructivo en un lugar seguro para futuras consultas.
Herramientas y
Equipamiento
(incluido)
Consejos de cuidado y seguridao
Algunos componentes tienen puntas de metal. Manejelos con cuidado al
instalarlos.
Para evitar casos de asfixia, no deje que los ninos jueguen con el material de
empaque de los componentes.
Antes de la Asamblea
Ordene los componentes y reviselos contra la lista de contenidos del producto.
Solo es necesario cortar los paneles y los perfiles al instalar los estantes desde la
esquina o al instalar 3 o mas estantes uno al lado del otro.
Al instalar los estantes uno al lado del otro, algunas partes pueden ser excedentes.
Paso 1: La instalacion varia entre cobertizos, si no ha insertado previamene los tornillos para la instalacion de los estantes: desmonte la
pieza de acuerdo con el dibujo del paso 1, inserte los tornillos, vuelva a montar y vuelva a apretar.
(Si planea instalar los estantes desde la esquina, solo para Cobertizo Yukon, consulte el paso 12 para insertar los tornillos en el perfil de
esquina)
Paso 3: Tenga en cuenta que debe doblar solo el perfil #8917. iNo doble el perfil #8916!
Paso 8: Este paso es para instalar un solo estante y es compatible con todos los cobertizos Palram, el perfil posterior alcanzara el
extremo de los soportes o lo superara, dependiendo del cobertizo.
Paso 9: Este paso es para instalar 2 estantes, uno a continuacion del otro, los perfiles deben colocarse en el medio del soporte central,
los extremos sobresaldran.
Paso 12: A partir de este paso, se encuentran las instrucciones para instalar el estante desde la esquina, lo cual es Unicamente posible
con los cobertizos Yukon.
Paso 15 + 16: AsegUrese de hacer un esquema y marcar antes de cortar.
Paso 20: Opcional: es posible instalar los estantes a lo largo de toda la pared, puede que tenga que cortar el panel y los perfiles a la
mitad.
General
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Cada estante
puede soportar hasta
20Kg (441bs)
Montaje en
pared lateral / posterior del
Yukon o
Yukon S
Instalacion
en cobertizos SkyLight de 6'y 8' (sin
esquinas)
No monte mas
de dos filas de estantes
Montaje en
pared lateral de los cobertizos
Yukon S
Una opcion es
instalar cada estante, uno a
continuacion del
otro, para obtener un estante
continuo
Montaje en
esquina - Solo para cobertizos
Yukon
VIGTIGT
Lams venligst denne vejledning grundigt, for du pabegynder monteringen af
skuret. Udfor venligst trinnene i den nmkkefolge, der er angivet i vejledningen.
Opbevar denne vejledning pa et sikkert sted for fremtidig konsultation.
Du skal bruge
(Inkluderet)
Sikkerhed
Nog le dele har metalkanter.Vr. forsigtig under ha'ndteringen af komponenterne.
For at undga Icylning m6 born ikke lege med emballagematerialerne.
For
du starter
Beskr kun paneler og profiler for na'r hylder skal installeres i hjorner eller na'r 3 eller Here hylder skal installeres side om side.
Na'r hylder installeres side om side, kan det vre at der bliver nogle hyldedele tilovers.
When installing the shelves side by side, some parts may be surplus.
dill. i rin
Trin 1: Installation varierer imellem de forskellige skurer. Hvis du ikke p6 forha'nd har monteret skruerne til installation af hylder:
skil ad hyldedelene som vist pa tegningen i trin 1, monter skruerne, saml delene igen og stram skruer grundigt. (Hvis du vil
installere hylder i et hjorne, hvilket kun er muligt med Yukon skuret, se trin 12 for montering af skruer i hjorneprofilen).
Trin 3: Vr opmrksom pa, du kan kom boje profil #8917. Boj ikke profil #8916!
Trin 8: Dette trin er til installation af en enkelt hylde og er kompatibel med alle
Palram skurer. Bagsideprofilen vil na kanten af hyldens beslag eller fortstte ud over dem, afhngigt af skuret, der installeres i.
Trin 9: Dette trin er for installation af 2 hylder side om side med hinanden.
Profilerne skal monteres i midten af det centrale beslag, sa at enderne rager ud over.
Trin 12: Fra og med dette trin folger instruktioner til installation af hylder i
hjorner, hvilket kun er muligt med Yukon skurer.
Trin 15 + 16: Vr obmrksom pa at planlgge installation og lay markeringer
Trin 20: Valgfrit - det er muligt at installere hylderne langs hele vggen; i sa fald kan det vre du er nodt til at skrer panelerne
og profilerne over i midten. hvor du vil beskre hyldedele.
General
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
En enkelt hylde kan bre op til 20 kg (44 Ibs).
Sa'clan installeres hylder pa en sidevg /
bagyg i Yukon og Yukon S skurer.Yukon
or Yukon S
Sa'clan installeres hylder i 6'og 8'Skylight skurer
(uden hjorner)
Installer ikke mere end 2 hylderkker
oven over hinanden.
Sa'clan installeres hylder p6 en sidevg i
Yukon S skurer.
Hylder kan blive installeret i foringelse of
hinanden.continuous shelf
Sa'den installeres hylder i hjorner - Kun i
Yukon skurer. Sheds
010
DOLE2ITE
Drive net zaenete kulnu sestavovat, preetete si pozorne tyto instrukce.
Dodriujte postup v poradi, v jakem je uveden v techto instrukcich.
Uloite si tyto instrukce na bezpeene mist° pro budouci
Budete potfebova
poskytnout)
Bezpecnost
Nektere C'asti maji kovove okraje. Pti manipulaci se souC'astkami bud'te opatrni.
Pro vyhnuti se riziku uduSeni, nedovolte detem, aby si hraly s obaly.
rVez zatnete
Vyndejte jednotlive souC'astky a zkontrolujte obsah dle seznamu souC'astek.
riezani panelO a profil6 je pottebne pouze pti instalaci polic z rohu nebo pti instalaci 3 nebo vice polic vedle sebe.
Pti instalaci polic vedle sebe mohou nektere C'asti byt piebyteC'ne.
Steps
Krok 1: Instalace se !RI mezi rOznymi druhy vozoven, pokud jste piedem nevloZily Srouby pro instalaci polic: demontovat cast podle vykresu v kroku
1, zasunout Srouby, znovu sestavit a znovu ptitahnout. (Pokud planujete instalovat police z rohu, pouze pro Yukon vozovnu zkontrolujete krok 12 pro
vloleni Sroub6 do rohoveho profilu)
Krok 3: Pamatujte Si Ze byste se meli ohybat pouze profil #8917. Neohybejte profil #8916!
Krok 8:Tento krok je pro instalaci jedne police a je kompatibilni se %/Semi vozovny Palram, zadni profil se dostane do koncovych zavor nebo je
piekrod v zavislosti na vozovny.
Krok 9:Tento krok je urC'en pro instalaci 2 polic vedle sebe, profily by mely byt ptipevneny uprostied stiedoveho drZaku, konce budou narovnany.
Krok 12: Od tohoto kroku dale existuji pokyny k instalaci police z rohu, co2 je moZne pouze Yukon vozovnamy.
Krok 15 + 16: Pied tezanim se ujistete,Ze jste dobte naplanovaly a oznadly.
Krok 20: Volitelne - Ize instalovat police podel cele steny, mute byt nutne vytiznout panel a profily na polovinu.
VSeobecne
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Jedna police mute nest a2 20 kg (44 lb)
Montag na boC'ni stenu / zadni stenu
Yukon nebo Yukon S
Instalace na 6'a 8'SkyLight vozovny (bez roh0)
Nemontujte vice nee 2 faclky pond
Montag na boC'ni stenu Yukon S vozoven
Existuje moZnost instalace polic vedle sebe
pro neptetrZitou policicontinuous shelf
Montag do rohu - Pouze pro Yukon
vozovnySheds
TARKEAA
Lue :lama ohjeet huolellisesti, ennen kuin aloitat vajan kokoonpanon.
Suorita vaiheet jarjestyksellisesti esitettyjen ohjeiden mukaan.
Sailyta :lama ohjeet varmassa paikassa myohempaa kayttiia varten.
Tarvitset
sisallettyina)
Turvallisuus
Varmista, etta ruuvit ja ankkurit sopivat pintatyyppiin
Ala nojaa raskaita tai teravia esineita seinapaneeleja vastaan.
Ennen kuin
aloitat
Lajittele osat ja vertaa sisalto osaluetteloon.
Paneelien ja profiilien leikkausta tarvitaan vain, jos hyllyja asennetaan kulmaan tai
enemman kuin 3 hyllya asennetaan vierekkain.
Asennettaessa hyllyja vierekkain voi joitakin tarvikkeita jaada yli.
Vaiheet
Vaihe 1: Asennus vaihtelee eri vajatyypeilla, jos et ole asettanut ruuveja paikoilleen etukateen hyllyjen asennusta varten: pura osat vaiheen 1 piirustusten
mukaisesti, aseta ruuvit, kokoa uudelleen ja kirista..
(Jos aiota asentaa hyllyt kulmiin, niin vain Yukon -vajan tapauksessa katso vaihe 12 ruuvien asettamiseksi kulmaprofiiliin)
Vaihe 3: Huomaa, etta sinun on taivutettava vain profiilia #8917. Ala taivuta profiilia #8916!
Vaihe 8: Tassa vaiheessa asennetaan yksittainen hyllyja se vastaa kaikkia Palram-vajoja.Takaprofiili ulottuu pidikkeen loppuun tai sen ohi, vajasta riippuen.
Vaihe 9:Tama vaihe on 2 hyllyn asentamiseen vierekkain. Profiilit on liitettava keskikiinnikkeen keskelle, paat tyontyvat ulos.
Vaihe 12: Tasta eteenpain ovat ohjeet hyllyn asentamiseksi nurkkaan, joka on mandollista vain Yukon-vajoissa.
Vaiheet 15 + 16: Varmista, etta mittaat ja merkitset ennen leikkausta.
Vaihe 20:Valinnainen - on mandollista asentaa hyllyja koko seinan pituudelle, jolloin voi olla tarpeen leikata paneelit ja profiilit puolikkaiksi.
General
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Yksittainen hylly kestaa enintaan 20 kg (44 Ibs)
Asennus sivuseinalle / takaseina e, Yukon
tai Yukon S
Asennus 6'& 8'SkyLight -vajoihin
(ilman kulmia)
Ala asenna enempaa kuin 2 hyllyrivia
Asennus sivuseinalle, Yukon S -vajat
I
Vaihtoehtoinen asennus, hyllyt vierekkain
jatkuvan hyllyn muodostamiseksi
Asennus kulmaan -Vain Yukon-vajat
BELANGRIJK
Lees de instructies zorgvuldig door voordat u begint met de montage van het
schuurtje. Voer de stappen uit in de volgorde die in de instructies zijn vermeld.
Bewaar deze instructies op een veilige plek als referentie voor de toekomst.
U hebt nodig
(inbegrepen)
Veiligheid
Zorg ervoor dat de schroeven en verankeringen compatibel zijn met het type oppervlak.
Zware of scherpe voorwerpen dienen niet te worden geplaatst tegen de wandpanelen.
Voordat u begint
Sorteer de onderdelen en controleer de inhoud van de onderdelenlijst.
Het afsnijden van de panelen en profielen is alleen nodig bij het installeren van de planken
vanuit de hoek of het installeren van 3 of meer planken naast elkaar.
Wanneer u de planken naast elkaar plaatst, zijn sommige onderdelen mogelijk overbodig.
Stappen
Stap 1: De installatie varieert tussen schuren, als u de schroeven voor de installatie van de schappen niet van tevoren hebt geplaatst: demonteer het onderdeel in
overeenstemming met de tekening in stap 1, steek de schroeven erin, monteer opnieuw en draai ze weer vast.
(Als u van plan bent om de planken vanuit de hoek te installeren, alleen voor de Yukon-stal, controleer dan stap 12 voor het plaatsen van de schroeven in het hoekprofiel)
Stap 3: Let op: u moet alleen profiel # 8917 buigen. Buig profiel # 8916 niet!
Stap 8: Deze stap is voor het installeren van een enkele plank en is compatibel met alle Palram-schuren, het achterprofiel zal het haakse uiteinde bereiken of zal hier
voorbij gaan, afhankelijk van de schuur.
Stap 9: Deze stap is om 2 planken naast elkaar te installeren, de profielen moeten in het midden van de centrale beugel worden bevestigd, de uiteinden zullen doorlopen.
Stap 12: Vanaf deze stap zijn er instructies om de plank vanuit de hoek te installeren, alleen mogelijk met de Yukon-schuren.
Stap 15 + 16: zorg ervoor dat je een plan maakt en markeringen zet voordat je gaat snijden.
Stap 20: Optioneel - het is mogelijk om de planken langs de hele wand te installeren, mogelijk moet u het paneel en de profielen doormidden snijden.
General
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Een enkele plank kan maximaal 20 kg
(44 lbs) dragen"
Aanpassen aan een zijwand / achterwand
van de Yukon of Yukon S
Installeren van op 6'& 8'SkyLight Sheds
(zonder hoeken)
Monteer niet meer dan 2 rijen schappen
Aanpassen aan een zijwand van de Yukon
S-schuren
Een optie om planken naast elkaar to
plaatsen voor een doorlopende plank"
Passend op een hoek - Alleen voor de Yukon-
schuren
VIKTIG
Les disse instruksjonene noye for du begynner a montere skuret.
Utfor alle trinnene i rekkefolgen som er fastsatt i instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene pa et trygt sted for framtidig referanse.
Verktoy
og utstyr
supplied)
Sikkerhet
Noen deler har metallkanter.Vr. forsiktig na'r du ha'ndterer komponentene.
Ikke la barn leke med emballasjen p6 grunn av kvelningsfare.
For
du begynner
Sorter delene og sjekk dem opp mot delelisten.
A skjre inn paneler og profiler er bare nodvendig ved installering av hyller fra hjornet eller installering av 3 eller Here hyller side ved side.
Ved installering av hyller side ved side kan enkelte deler vre overflodige.
Trinn
Trinn 1: Installasjon varierer mellom boder, hvis du ikke har satt inn skruene for hylleinstallasjon pa forha'nd; demonter delen i samsvar med tegningen i trinn 1,
monter og stram til igjen. (Hvis du planlegger a installere hyllene fra hjornet, kun for Yukon-boden, sjekker du trinn 12 fora sette inn skruene til hjorneprofilen)
Trinn 3: Merk at du kun bor boye profil #8917. Ikke boy profil #8916!
Trinn 8: Dette trinnet er fora installere en enkelt hylle og er kompatibel med alle Palram-boder, bakprofilen na'r brakettenden eller gar forbi den, avhengig av boden.
Trinn 9: Dette trinnet er fora installere 2 hyller side ved side, profilene bor festes i midten av den midtre braketten, endene vil skyte frem.
Trinn 12: Fra dette trinnet og videre, er det instruksjoner fora installere hyllen fra hjornet, kun mulig med Yukon-bodene.
Trinn 15 + 16: Sorg for at du planlegger og merker for du skjrer.
Trinn 20: Valgfritt - det er mulig a installere hyllene langs hele veggen, du ma kanskje skjre panelet i profilene i to.
NN
Generelt
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
En enkelt hylle kan bre opptil 20 kg
Montering p6 en sidevegg/bakvegg av
Yukon eller Yukon S
Installere pa 6'& 8'SkyLight-boder (uten hjorner)
Ikke monter mer enn 2 hyllerader
Montering pa en sidevegg av Yukon
S-bodeneS-bodene
Et alternativ med installering av hyller side
ved side for en kontinuerlig hylle
Montering pa et hjorne - Kun for Yukon-boder
-.\
SVARBU
Pries pradedami rinkti sandeli, atidiiai perskaitykite instrukcija. Visus veiksmus
atlikite taip, kaip nurodyta. Instrukcija laikykite saugioje vietoje, kad galetumete
ja veliau pasinaudoti
Jums
Prireiks:
supplied)
Saugos reikalavimai
Isitikinkite, kad visi varZtai ir tvirtinimo itaisai tinkami pavidiaus tipui.
Neleiskite vaikams Zaisti su pakavimo medZiagomis, kad jie neuklustui.
Pries"
pradedant darb4
SurCdiuokite dalis ir patikrinkite jas pagal saraSa.
Pan* un profilu grieSana ir nepiecieSama tikai tad, ja plaukti tiek uzstaditi no
stOra vai ja 3 vai vairak plaukti ir uzstaditi blakus viens otram.
Uzstadot plauktus blakus viens otram, daZas detalas var but liekas.
M
Soli
Solis 1: UzstadiSana adkiras starp nojumem, ja JCIs vel neesat ieprield ievietojis skrCives plauktu uzstadiSanai: izjauciet dalu saskana ar
zimejumu pirmaja soli, ievietojiet skrCives, no jauna samontejiet un pievelciet.
(Ja JCIs planojat uzstadit plauktus no stOra, tikai Yukon nojumem, parbaudiet 12. soli, lai skrCives ievietotu stOra profila)
Solis 3: LCIdzu, nemiet vera, ka jums vajadzetu izliekt tikai profilu #8917. Neizliekt profilu #8916!
Solis 8: Sis solis paredzets, lai uzstaditu vienu plauktu un lai tas ir saderigs ar visam Palram nojumem, aizmugures profils sasniegs balsta
galu vai parsniegs to atkariba no nojumes.
Solis 9: Sis solis paredzets 2 plauktu uzstadiSanai blakus, profili japiestiprina centrala balsta vidO, galiem ir jabCit izverstiem uz aru.
Solis 12: No Si sofa turpmak ir instrukcijas, ka uzstadit plauktu no stOra, kas iespejams tikai ar Yukon nojumem.
Solis 15 + 16: Parliecinieties, ka planojat un atzimejat pirms grieSanas.
Solis 20: Pec paSu izveles - ir iespejams uzstadit plauktus gar visu sienu, bet jums var nakties griezt paneli un profili uz pusem.
Visparigs
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Viens plaukts var noturet lidz 20 kg (44 marcinas) Nemontejiet vairak ka 2 plauktu rindas
PiestiprinaSana pie Yukon vai Yukon S
sanu / aizmugures sienas
lespeja uzstadit plauktus blakus vienu otram
PiestiprinaSana pie Yukon S nojumju sanu sienas PiestiprinaSana pie stOra -Tikai Yukon nojumem
UzstadiSana uz 6" un 8 'SkyLight nojumem (bez stOriem)
IMPORTANTE
Leggere queste istruzioni con attenzione prima di iniziare a montare questo
capanno. Eseguire i passi nell'ordine indicato in queste istruzioni.
Tenere queste istruzioni in un luogo sicuro per consultazione futura.
Occorreranno
(dotazione)
Sicurezza
Alcune parti hanno bordi di metallo. Fare attenzione quando si maneggiano le componenti.
Per evitare soffocamento, non consentire a bambini di giocare con i materiali di imballaggio.
Prima di cominciare
Ordinare le parti e controllare confrontando con 1)elenco delle parti contenute.
E necessario tagliare i panelli e i profili solo quando si installano gli ripiani da
un'angolo o per l'installazione di 3 o piu ripiani fianco a fianco.
Quando si installano ripiani fianco a fianco, alcuni pezzi potrebbero avanzare.
cdt I Pa cc
Passo 1: l'installazione varia tra i ripiani, se non si sono inserite le viti relative in anticipo: smontare it pezzo conformemente al
disegno per il passo 1, inserire le viti, riassemblare e rinserrare. (Se si ha l'intenzione di installare i ripiani a partire da un angolo,
solo per lo Yukon Shed, consultare it passo 12 per l'inserimenmto delle viti a spigolo).
Passo 3: si prega di notare the a necessario piegare solo it profilo #8917. Non piegare it profilo #8916!
Passo 8: questo passo serve all'installazione di un unico ripiano ed a compatibile con tutti i ripiani Palram, it profilo posteriore
arrivera alle estremita delle staffe o le superera, a seconda del ripiano.
Fase 9: questo passo serve all'installazione di 2 ripiani fianco a fianco, i profili devono essere collegati al centro della staffa
centrale, le estremita sporgeranno.
Passo 12: a partire da questo passo in poi, vi sono istruzioni per installare it ripiano dall'angolo, eseguibili solo con i ripiani Yukon.
Passi 15 + 16: accertatevi di fare un piano e disegnare delle tracce prima delle operazioni di taglio.
Passo 20: facoltativo - e possibile installare i ripiani lungo tutta la parete, si ha la possibility di tagliare it ripiano e i profili a meta.
0
generale
Yukon
Yukon S
6'
&
8'
Skylight
Sheds
Un singolo ripiano pub sopportare fino a
20 kg (44 Ibs)
Montaggio su una parete laterale/parete
posteriore per lo Yukon e lo Yukon S
L'installazione su Ripiani SkyLight da 6'e 8'
(senza angoli)
Non montare pi0 di 2 file di ripiani
Montaggio su una parete laterale del
ripiano Yukon S
Opzione d'installazione dei ripiani fianco a
fianco per un ripiano continuo
Montaggio su un angolo - Solo per il ripiano
Yukon
FONTOS
A termek osszeallItasa elott kerjlik, olvassa at alaposan ezeket az utasrtasokat.
A lepeseket az Citmutatonak megfeleld sorrendben vegezze el.
Tartsa meg ezt az Citmutatot egy biztonsagos helyen, hogy kesobb is hasznalhassa
Szerszamok es eszkozok
melleke ye)
Biztonsagi eloirasait
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components.
Dispose of all plastic bags safely - keep them out of reach of small children.
Keep children away from the assembly area.
Osszeszereles elott
Sort the parts and check according to the contents parts list.
A panelek es profilok vagasa csak akkor szukseges, ha a polcokat a sarokbol telepiti, vagy 3,
illetve annal tobb polcot helyez egymas melle.
Ha a polcokat egymas melle, egy sorba szereli, ugy egyes alkatreszek megmaradhatnak.
Leposek
1. lepes: A beepites valtozik a polcok kozott, ha mar behelyezte a fiokok csavarjait a beepites elott: szedje azt a resz, melyet az 1, lepesben szereplo rajz mutat,
majd eszerint helyezze be a csavarokat, s szerelje ujbol 6ssze, ill. hilzza meg iljra a csavarokat. (Ha a polcokat a sarkban kivanja beepiteni, mely csak a Yukon Shed
eseteben lehetseges, akkor ellenorizze a 12. lepest, mely a csavarok sarokprofilba vale) beilleszteser61 szol)
3. lepes: Kerjuk, vegye figyelembe, hogy kizarolag a #8917 szamilprofilt kell meg hajlitania. Ne hajlitsa meg a #8916 szamil profilt!
8. lepes: Ez a lepes egyetlen egy polc beepitesere szolgal, es kompatibilis az osszes Palram feszerrel; a hatso profit el fogja erni a a polc %/eget, vagy akar till is loghat
rajta, attol fuggoen, hogy melyik feszerbe telepiti.
9. lepes: Ez a lepes 2 polc egymas melle torten6 felszerelesehez szukseges; a profilokat a kozeps6 konzol kozepen kell elhelyezni, a vegei ki fognak logni.
12. lepes: Etta a lepest61 kezdve olyan utasitasok szerepelnek, melyek a polc sarokban vale) telepfteset frjak le - ez kizarolag a Yukon feszkeknel lehetseges.
15. + 16. lepes: Ugyeljen arra, hogy a vagast megelozoen tervezze es jelolje meg annak pontos helyet.
20. lepes: Opcionalis - a polcokat az egesz fal menten fel lehet felszerelni, de lehet, hogy a panelt es a profilokat felbe kell vagni.
altalanos
Yukon
Yukon S
6'
&
8'
Skylight
Sheds
Egyetlen polc akar 20 kg-ot (44 Ibs -t) is elbir.
A Yukon, vagy a Yukon S feszer oldalfalahoz /
hatso falahoz illesztve torten6 telepftese
A 6'es 8'SkyLight feszerekbe (sarkok nelkul)
torten6 telepftes.
Ne szereljen fel 2 polcsornal tobbet
A Yukon S feszer oldalfalahoz illesztve
Lehetoseg nyirlik arra is, hogy a polcokat
egymas melle telepitse, Igy egy hosszabb,
egybefugg6 polcot tud letrehozni
A sarokba torten6 illesztes eseten - Csak a
Yukon feszernel
DOLE2,TE
Pred zaZiatkom montage tohto pristregku si, prosfm, dokladne preertajte pokyny.
Kroky vykonajte v pore& uvedenom v tychto pokynoch. Tieto pokyny si ponechajte na
bezpeenom mieste pre pripad potreby ich pouiltia v budtknosti
Budete potrebovat
nastroje)
bezpetnost
Ubezpefte sa, Ze skrutky a kotvy su kompatibilne s typom povrchu.
0 stenove panely nesmiete opieraf faZke alebo ostre predmety.
Nei zatriete
Pri niektorych krokoch sa silno odporka pomoc druhej osoby.
Pri montaZi rohovych polidek a 3 alebo viacerych polidek vedl'a seba, panely a profily bude potrebne skratif.
Niektore C'asti polidek, pri ich montovani vedl'a seba, molu byf prebytoC'ne.
Kroky
Krok 1: Montag kaZdej kolne sa liSi, ak ste skrutky pred montaZou polidek eSte nezaskrutkovali : C'asti rozmontujte podia kroku 1 na nakrese, vsadte
skrutky, znovu ich zaskrutkujte a utiahnite.
Krok 3: Upozornenie, ohybajte iba profil #8917. Neohybajte profil #8916!
Krok 8: Tento krokje urC'eny na monta2 jednej polay a je kompatibilny so vSetkymi Palram Wham!, zadny profil polay sa dostane na koniec podpery
alebo v zavislosti od kolne ju prevySi.
Krok 9: Tento krokje urC'eny na monta2 2 polidek vedl'a seba, profily polay by mali byf upevnene uprostred stredovej podpery, konce vyC"nievajil.
Krok 12: Navod na monta2 rohovej polay, ktora je moZna len v pripade Yukon kolne, najdete od kroku 12 a d'alej.
Krok 15 + 16: Pred strihanim sa ubezpefte, Ze ste vSetko dobre zmerali a oznadli.
Krok 20: Volitehi krok - Polay je moZne namontovaf pozcIL celej steny, mono budete musief panely a profily skratif na polovicu.
0
vSeobecnjr
Yukon
Yukon S
6'
&
8'
Skylight
Sheds
Jedna pokka s nosnosfou do 20 kg (44 libier)
Montag na boC'nil stenu/zadnil stenu
kolne Yukon alebo Yukon S
Montag na 6'a 8' kolne so svetlikom (bez rohov)
Nemontujte viac ako 2 rady polidek
Montag na boC'nil stranu kolne Yukon S
Aby sa polay predilili, namontujte ich
vedl'a seba
Montag do rohu - Iba pre Yukon kolne
BAAHO!
B1-1111MaTellbH0 npotorraiirre 3Ty vincTpynivno nepeg Ha LlaTIOM c6opkv: 3T010 1/13AE911/131.
BbM011HAillTe WarVl B nopngke, yCTaHOBJleHHOM nacTonigeii: vincTpynimeiii. Coxpanwre
3Ty vincTpynimic B HaAeM(HOM mecTe Ann AanbHeiiwero mcnonb30Beffilin
WFICTpyMeHTbl M
o6opyRoBaHlle
(npvinarae-rcn)
5e3011aCHOCTb
HeKo-ropbie Liac-rvi vimeto-r me-rannvp-iecKvie Kpa Fl. BygbTe OCT000>KHbl npvi o6pau4eHvivi C 3TV1MV1 KOM110HeHTaMV1.
AIM npego-repalgeHVW1 ygyWbFl He 1103B0)1FIlilTe ge-rnm VlrpaTb C ynaKoeot-mbimvi ma-repHanamvi.
go Hatiana c6optui
arcopmpyiirre ge-ranvi H npoeepb-re Vlx Hanvp-ivie no cnvicKy 4acTeVI B ynaKome.
Bblpe3aTb na Hen vi H npodwinV1(KOHTypb1) TOFIbK0 ecnvi nonKvi yCTaHdaf1V1BayTCF1 B
yrny vinyl npvi yc-raHaenviea-rb 3 vinyl 6onee nonoK pngom.
1-10V1 yCTaHOBKe nonoK B 0,0,V1H long mory-r BO3HV1KHyTb V1311V1WKV1.
mepm
War 1. MOHTaNc nonKvi moKeT BapbV100BaTbCF1 MeNcRy aHrapamH, ecnvi Bbl He BCTaBV1I1V1 BV1HTbl Wig yCTaHOBKV1 non KV13apaHee: paanoKwre ge-ranb B
COOTBeTCTBV1V1 C pvicyHKom ( War 1) , BCTaBbTe BV1HTbl, 3aTeM CHOBa co6epv1re H 3aTFIHV1Te.(ECTIV1 Bbl nnaHvfloye-re yCTaHdarlVlBaTb nonKvi B yron: grin aHrapa
Yukon, npocmo-rpvrre War 12 KaK BCTaBV1Tb BV1HTb1).
War 3: o6pamTe BHV1MaHVle, LITO Bbl moKwre COrHyTb TOFIbK0 Kowryp # 8917, a KoHTyp #8916 Cr1/16aTb Hellb3F1!
War 8: 3TOT War npegHaaHat-ieH All 1 yCTaHOBKV1 OpylHOLIHOlil nonKvi H COBMeCTV1M CO ecemvi aHrapamvi Palram , 3aRHV11i1KoHTyp goc-rvirHeT 11ORCTaBKbl V1I1V1
6yReT BbICTyllaTb ,B 3a BV1CV1MOCTV1 OT aHrapa.
War 9: 3TOT War npegHaaHat-ieH XVI yCTaHOBKV12 nonoK pngom (60K o 60K), B 3TOM cnyLiae aHrapb1 ROFINCHbl 6bITb npvmpenneHbi B cepegvme
qewrpanbHoVi onopbl, TaK KaK KOHI4bI 6yRyT BbICTyllaTb.
War 12: HaLIV1HaFI C 3T010 Ward, eCTb V1Hcrpyn4v1si KOTOpaFInpegHaaHat-ieHa pf1F1 yCTaHOBKV1 11011KV1 Wig yrna, BO3MON<H010 TOFIbK0 All 1 aHrapa Yukon.
War 15+16: cHat-iana y6egwrecb B eawvix nnaHax H genavrre OTMeTKV1 nepeg oTpeaom.
War 20: HeO6F13aTellbH0 - MONCHO yCTaHOBV1Tb nonKvi BROIlb BCeVI CTeHbI, TOrga , BO3MONCHO, npvige-rcn pe3aTb naHenb H npodwinvi(Kowrypbi) Hanonoevmy.
o6u4niii
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
ORHa nonKa moKeT ebigepKaTb go 20 Kr
(44 (1)yHTa)
YCTaHOBKa Ha 60KOBV1Hy / 3ap,H1010 cTeHy
Yukon or Yukon SYukon or Yukon S
YCTaHOBKa Ha 6'8/ 8' noeepxHocm aHrapa (6e3 yrnoB)
He mowmpyiirre 6onee 2 pHgoe
YCTaHOBKa Ha 60K0By10 creHKy aHrapOB
Yukon S
BO3M0>KHOCTb yCTaHOBKV1 nonKH 60K 0
6oKcontinuous shelf
YCTaHOBKa Ha yron -TOrIbK0 Wig aHrapOB
Yukon
IMPORTANT
VS rugSm sa cititi aceste instructiuni cu atentie, inainte de a incepe sa asamblati acest
produs.lra rugSm sa urmati pasii in ordinea stability in aceste instructiuni. VS rugSm sa
pa'strati aceste instructiuni intr-un loc sigur, pentru consultare ulterioarS.
Unelte si echipamente
unelte)
Siguranta
Unele piese au margini metalice.Va rugam sa fiti atenti cand manevrati componentele.
Pentru a impiedica sufocarea, nu permiteti copiilor sa se joace cu materialele ambalajului.
inainte
de a incepe
Sortati piesele si verificati sa fie conform listei .
Taierea panourilor si profilelor este necesara doar la instalarea rafturilor din colt sau la instalarea a 3 sau mai multor rafturi unul langa altul.
Cand se instaleaza rafturile unul langa altul, unele piese pot fi in plus .
Pasi
Pasul 1: Instalarea variaza in functie de magazii, daca nu ati introdus suruburile pentru instalarea rafutrilor in avans: dezasamblati piesa
conform desenului din pasul 1, introduceti suruburile, reasamblati si strangeti din nou. (Daca doriti sa instalati rafturile din colt, doar
pentru magazia Yukon, verificati pasul 12 pentru introducerea suruburilor in profilul de colt)
Pasul 8: Acest pas este pentru instalarea unui singur raft si este compatibil cu toate magaziile Palram, profilul din spate va ajunge la
capatul consolei sau it va depasi, in functie de magazie.
Pasul 9: Acest pas este pentru instalarea a 2 rafturi alaturate, profilele trebuie legate in mijlocul consolei centrale, extremitatile vor iesi
in afara.
Pasul 12: incepand cu acest pas, exista instructiuni pentru instalarea raftului din colt, posibil doar la magaziile Yukon.
Pasii 15 si 16: Asigurati-va ca faceti o schita si marcati inainte de taiere.
Pasul 20: Optional - este posibil sa instalati rafturile pe tot peretele, s-ar putea sa trebuiasca sa taiati panoul si profilele in jumatate.
a
General
Yukon
Yukon S
6'
&
8'
Skylight
Sheds
Un singur raft poate tine cel mult 20 kg
(44 Ibs)
Montarea pe un perete lateral/din spate al
Yukon sau Yukon S
Instalarea pe magaziile SkyLight 6'si 8' (fara colturi)
Nu montati mai mult de 2 randuri de rafturi
Montarea pe un perete lateral al magaziilor
Yukon S
0 optiune de instalare a rafturilor unul langa
altul pentru a obtine un raft continuu
Montarea intr-un colt - doar pentru
magaziile Yukon
IMPORTANTE
Por favor Ieia estas instrucoes antes de comecar a montar este estabulo.
Por favor seguir os passos pela ordem configurada nestas instrucoes.
Mantenha estas instrucoes num lugar seguro para futura referencia.
Tools & Equipment
supplied)
Ferramentas
Certifique-se que os parafusos e ancoras sao compativeis corn o tipo de superficie.Algumas partes tem arestas de metal.
Por favor tenha cuidado no manuseamento destas componentes.
Para prevenir asfixia nao permitir que as criancas brinquem corn materiais empacotado
Antes de comecar
Escolha as partes e verifique em conformidade corn a lista de partes nela constantes.
So e necessario cortar os paineis e perfis se instalar as prateleiras do canto, ou 3 ou mais prateleiras lado a lado.
Ao instalar as prateleiras lado a lado, algumas pecas podem ser excedentes.
Procedimento
Passo 1: A instalacao varia entre galpaes. Se nao inseriu previamente os parafusos para a instalacao das prateleiras: desmonte a peca de acordo
corn o desenho no Passo 1, insira os parafusos, remonte e reaperte.
(Se planeia instalar as prateleiras do canto, possivel apenas para o galpao Yukon, verifique o Passo 12 para inserir os parafusos no perfil do canto)
Passo 3: Por favor tome nota que apenas deve dobrar o perfil #8917. Nao dobre o perfil #8916!
Passo 8: Este passo descreve a instalacao de uma Unica prateleira e e compativel corn todas as vertentes da Palram. 0 perfil da retaguarda
alcancara a extremidade dos suportes ou ultrapassara a mesma, dependendo do galpao.
Passo 9: Este passo descreve a instalacao de 2 prateleiras lado a lado. Os perfis devem ser afixados no meio do suporte central, para que as
extremidades ficarao salientes.
Passo 12: A partir deste encontra as instrucaes para a instalacao da prateleira do canto. Possivel apenas corn os galpaes Yukon.
Passos 15 e 16: Antes de cortar, certifique-se de que fez o planeamento e a marcacao necessarios
Passo 20: Opcional - e possivel instalar pratelerias ao longo da parede. Caso o pretenda fazer, sera necessario cortar o painel e os perfis a meio.
Geral
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Uma prateleira aguenta urn peso maxim°
de 20 Kg (44 Ibs)
Encaixe numa parede lateral / pa ede
traseira de Yukon ou Yukon S
Instalacao ern 6'& 8'galpaes SkyLight (sem cantos)
Nao monte mais do que duas prateleiras
ern linha
Encaixe numa parede latera dos galpaes
Yukon S
Opcao de instalacao de prateleiras lado a lado
Encaixe de canto - apenas para galpaes
Yukon
WAZNE
Proszc uwainie przeczytac instrukcjc przed rozpoczcciem montaiu domku
ogrodowego. Proszc wykonac wszystkie etapy w kolejnaki przedstawionej
w instrukcji. Instrukcjc naleiy zachowac w bezpiecznym miejscu w celu
wykorzystania jej w przyszlaki.
Potrzebujemy
w zestawie)
Uwagi dotyczgce bezpieczeristw
Niektore czegci mak metalowe krawedzie. Prosze o ostrozne trzymanie czegci domku ogrodowego.
Aby unikn# uduszenia, nie nale2y pozwalac dzieciom na zabawe opakowaniami
Zanim przystgpimy
do montaiu
Parcalari ayirin ye icerik parcalari listesinden kontrol edin.
Przycinanie paneli i profili jest konieczne tylko w przypadku montaiu potek od
rogu lub podczas montaiu 3 lub wiecej potek obok siebie.
Podczas montaiu potek obok siebie, niektore czegci moga byc nadmiarowe.
Kroki
Krok 1: Monta2 ro2ni sie w zale2nogci od szopy, je2eli nie wto2ono wczegniej grub do montaiu potek: nale2y zdemontowac czek zgodnie z
rysunkiem w kroku 1, w#ozyc gruby, ponownie z#ozyc i dokreci.
(Je2eli zamierza sie zamontowac potki od rogu, tylko w Yukon Shed, nale2y sprawdzic krok 12 aby wkrecic gruby do profilu naro2nego)
Krok 3: Nale2y pamieta, ze nale2y zginac tylko profil #8917. Nie nale2y zginac profilu #8916!
Krok 8: Ten krok dotyczy montaiu pojedynczej polki i jest kompatybilny ze wszystkimi szopami Palram, profil tylny dosiegnie do konca
wspornika lub go przekroczy, w zale2nogci od szopy.
Krok 9: Ten krok dotyczy montaiu 2 potek obok siebie, profile powinny byc przymocowane pogrodku wspornika grodkowego, natomiast konce
beda wystawa.
Krok 12: Od tego kroku znajduja sie instrukcje montaiu polki od rogu, co jest mo2liwe tylko w przypadku szop Yukon.
Krok 15 + 16: Nale2y upewnic sie, ze przed cieciem wszystko zostato zaplanowane i oznaczone.
Krok 20: Opcjonalnie- mo2liwe jest zamontowanie potek wzdtu2 catej gciany, konieczne mote byc przeciecie panelu i profili na
Wielkie
dzigki
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Pojedyncza polka mote uniek do 20 kg (44 Ibs)
Monta2 na Scianie bocznej / tylnej Yukon
lub Yukon S
Monta2 w szopach Skylight 6'i 8' (bez rogow)
Nie nale2y montowac wiecej niz 2 rzedow
polekpolek
Monta2 na Scianie bocznej szop Yukon S
Mo2liwok montazu polek obok siebie, aby
uzyskac police ciagla
Mo2liwok montazu polek obok siebie, aby
uzyskac police ciagla
ONEMLi
Bu kulubeyi kurmaya baslamadan once !Offen talimatlari dikkatlice okuyun.
Latfen admIlan, bu talimatlarda gosterildi§i sekilde takip edin.
ileride tekrar kullanabilmeniz icin bu talimatlari guvenli bir yerde saklayin.
Bazi
(Araclara) ihtiyaciniz var
verilen
Bazi parcalarda metal ki:4eler yer almaktadir. Parcalan kullanirken dikkatli olun.
Boulma gibi durumlan onlemek icin, cocuklann paket icerig"iyle oynamasina izin vermeyin.
Balamadan once
Parcalan ayirin ye icerik parcalan listesinden kontrol edin.
Panellerin ye profillerin sadece raflari ki:4eden takarken veya 3 veya daha fazla rafi yan yana monte ederken ihtiyac duyuldug'unda kesilmesi.
Raflari yan yana monte ederken, bazi parcalar fazla cikabilir.
Achmlar
1. Adim: Kurulum kulubeler arasinda onceden raf kurulumu icin vidalari takmadiysaniz: 1. adimdaki cizime gore parcayi sokun,
vidalari taken, yeniden ye tekrardan sikin. (Sadece Yukon kulubesi icin ejer raflari ki:4eden kurmayi planliyorsaniz, vidalari
ki:4e profiline takmak icin 12. adima bakin)
3. Adim: Lutfen sadece # 8917 profilini 130kmeniz gerektig'ini unutmayin. # 8916 nolu profili biikmeyin!
8. Adim: Bu adim, tek bir raf takmak icindir ye turn Palram kulubeleriyle uyumludur, kulubeye bagli olarak. Arka profit braketin ucuna
veya onu gecmelidir.
9. Adim Bu adim 2 rafi yan yana monte etmek icindir. Profiller orta braketin ortasina takilmalidir, uclar dog"ru cikacaktir.
12. Adim Bu adimdan sonra, rafi ki:4eden itibaren monte etmek Ozere talimatlar mevcuttur, sadece Yukon kulubeleri ile mumkundur.
15 + 16 Adim: Kesmeden Once bir plan yaptig'inizdan ye iaretledig'inizden emin olun.
20. Adim: isteje bagli - raflari turn duvar boyunca monte etmek mumkundur
paneli ye profilleri yariya bolmeniz gerekebilir.
gene!
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
Tek bir raf 20 kg'a (44 Ibs) kadar yuk tasiyabilir
Yukon veya Yukon S'in bir yan duvarina/
arka duvarina takma
--nul1111-
414
Wra
:11111111
183 ye 244 cm cat! Pencereli kulubelere
(kosesiz) montaj
2 raf sirasindan fazla monte etmeyin
Yukon S kulubesinin yan duvarina takilmasi
Bir secenek olarak surekli bir raf elde etmek
Ozere yan yana raf montaji
Koseye montaj - Sadece Yukon kulubeleri
icin
EHMANTIKO
FlapaKaAot)i_tE olCIPPOTE 7TpO0EKTIKa auTic Ttc oorwiEc 7TplV EICIVIjOETE va auvappoAoyErrE
auTrj Triv rrpoIov. FlapaKaAot4tE oAoKXripcbaTE TQ Tri aEipa TfOU &VETCH OTIc
ITC1p000Ec oorwiEc. KpCITIjOTE CIUTic Tic oorwiEc OE aacpaAac papoc yia va CIVCIT*ETE OE
CIUTic OTO 1100\0V.
Epyada
& Ron Atapoc
rrapixovTai)
lupriouAtc wpovrioac
Kal
acupdAEtac
MEpiKa pawl apuv i_tETaAAIKac aKpEc. FlapaKaAoapE VO E[OTE TTOOGEKTIKOi I..l£ TOV xEipicsi_to
TWV ECIpTripa-rwv.
Ala TrIV arrocpuri ClOTU[Clc, 1_111V ETTITpaTTETE GE TTQlola VP TTCgOUV I..l£ TC1 UAW& OUGKEUCIO[Qc.
ilptv
Tn luviAEuari
Tatvouna-re Ta ut pn Kat eAty-re Ta auyKpivov-rac ue TOV KaTaXoyo rreptexoutvwv Trig auaKeuaaiac.
H KOTTrj TWV TrAaiaiwv Kat TWV npocpiA xpeta(e-rat uovo oTav n eyKaTaa-raan TWV pay)Kby yive-rat arra Tn ywvia
n
yive-rat eyKaTaa-raan 3 n
rreptaaoTtpwv pay)Kby rrAdf-rrAdi.
'0-ray yiveTat eyKaTaaTaan pacpuity naafi -naafi, ueptKa titan urropei va raeova(ouv.
Belliara
Brbio 1: H eyKaTaa-raan TTOIKRE1 ue-ra0 TWV arroOnm.by OTTOU, EGV 6EV XETE TOTTOOETrIGE1 Tic Pit* yta TTIV eyKaTaa-raan TWV pay)Kby
TWV rrpoTtpwv: arroauvapuoAoyna-re TO utpoc aitutpwva ue TO 0)(6510 OTO 3nua 1, TOTTOOETOTE Tic Pit*, erravaauvapuoAoyna-re Kat
atpi-re rraAt. (Eav axeota(e-re va eyKaTaa-rnae-re Ta papa arra Tn ywvia, yta TTIV aTTOOrIKTI KrITTOU Yukon Shed pay°, KOITaTE TO 13nua 12
yta TTIV TOTTOOtTTIGY1 TWV 1316WV OTO rrpo(A ywviac)
Brbia 3: "ExETE unotpn (511 TTOTTElva Auyiae-re uovo TO rrpoyA #8917. Mnv AUVKETE TO rrpoyA #8916!
Br is 8: AuTo TO 13nua rrpoopi(e-rat yta TTIV eyKaTaa-raan evoc pacpioU Kat eivat auul3a-ro ue oAec Ti c arroOnKec Pa I Ta M, TO orriaOto
npocpiA Oa cp-raaet OTO aKpo TWV 3paxtovwv n Oa TO ETTEGGGEI, avaAoya ue TTIV aTTOOrIKTI.
Brbia 9: AuTo TO 13nua rrpoopi(e-rat yta TTIV eyKaTaa-raan 2 pay)Kby rrAdf-rrAdi, Ta rrpoyA TTOTTElva GKOUUTTrIGOUV OTO utao TOO
KEVTGIKOO 13paxiova, Ta aKpa Oa rrpoetxouv.
Brbio 12: Ana auTo TO 13nua Kat ue-ra, Sivoy-rat obnyiec yta TTIV eyKaTaa-raan TOO paymo0 arra Tn ywvia, TTOU eivat ouva-rn pay° ue Ti
arroOnKec OTTOU Yukon.
Brbia 15 + 16: BEPatwOEITE en-t axeotaaa-re Kat uapKapa-re TTG1V arra TTIV KOTTrj.
Brbia 20: npoatpETIKo - uTTOpEITE va eyKaTaa-rnae-re Ta payma Ka-co unKoc ok5KAnpou TOO TOIXOU, tactic va xpetaa-rei va KolPETE TO
nAaiato Kat Ta npocpiA aTn titan.
r£111105c
Yukon
Yukon S
6' & 8'
Skylight
Sheds
'Eva paym [ATTOpEi va (Opel wc 20 KtAa
(44 Ibs)
npoaappoyrj of &Om Toixo / 07'60010
TOIXO TOO Yukon n Yukon S
EyKaTaaTaan of 6'& 8 SkyLight Sheds
(xwpic ywviec)
MI1V TOTTOOETEITE nept000Tepec ono 50o
oar* pacpKby
npoaappoyrj of &Om Toixo anoOnKric
Knnou Yukon S
Auva-ro-m-ra eyKaTaaTaang pay)Kby nAdi-
&O.( yta ova ouvexec p&p
lipooappoyn of ywvia - Mayo yta
Yukon Sheds
VI KTIGT
Las igenom dessa anvisningar noggrant innan du borjar montera boden.
tiff& stegen i den ordningsfoljd som anges i dessa anvisningar.
Behan dessa anvisningar pa ett sakert stalle for framtida bruk.
Verktyg
supplied)
Sakerhet
Nagra delar har metallkanter. Var forsiktig nar du hanterar komponenterna.
Tunga eller vassa foremal ska inte lutas mot vaggpanelerna.
Nei zatnete
Sortera artiklarna och kontrollera mot stycklistan.
Att skara panelerna och profilerna behoys endast nar du monterar hyllorna fran hornet eller monterar 3 eller fler hyllor sida vid sida.
Nar du monterar hyllorna sida vid sida kan vissa delar bli Over.
Steg
Steg 1: Monteringen varierar mellan skjul, om du inte har infort skruvarna for hyllmontering i forvag: Demontera delen enligt ritningen i steg 1, satt i skruvarna,
montera dem och dra at dem igen. (Om du planerar att montera hyllorna fran hornet, endast for Yukon-skjulet, se steg 12 for att satta in skruvarna till hornprofilen)
Steg 3: Vanligen notera att du endast ska boja profil #8917. Boj inte profil #8916!
Steg 8: Detta steg ar for att montera en enda hylla och ar kompatibel med alla Palram-skjul. Bakprofilen kommer att na vinkeljarnets slut eller a forbi den,
beroende pa skjulet.
Steg 9: Detta steg ar for att montera 2 hyllor sida vid sida. Profilerna ska fastas pa mitten av det mittersta vinkeljarnet, andarna kommer att sticka ut.
Steg 12: Fran och med det har steget finns det anvisningar for att montera hyllan fran hornet, vilket endast ar mojligt med Yukon-skjulen.
Steg 15 + 16: Se till att du planerar och markerar fore skarning.
Steg 20: Valfritt - Det ar mojligt att montera hyllorna langs hela vaggen men du kan behova skara panelerna och profilerna pa mitten.
General
Yukon
Yukon S
6'
&
8'
Skylight
Sheds
En enda hylla kan bara upp till 20 kg (44 Ibs)
Monteras pa en sidovagg / bakre vagg av
Yukon eller Yukon S
Monteras pa 6'& 8'SkyLight-skjul (utan horn)
Montera inte fler an 2 hyllrader
Monteras pa en sidovagg av Yukon S-skjul
Ett alternativ ar att installera hyllor sida vid
sida for en kontinuerlig hyllplan
Monteras pa ett horn - Endast for Yukon-
skjulen
mvm
.Tonnn n111n n5,nn no5 11311n nlx-nn nr4 N11p5 1.43
.n5N nlx-nna )Ylnn 11CU n3.3-innn5W nr4 1.43
vnnv5 nlvl n1pn3. n3.3-inn nlx-nn nr4 -nnw5 1.43
133115 Irwin non
(n5nnn 515D)
ninnn n -nn
.nw-ron nrrnra 15N n,p5n1 'mu'? 1.43 - n3nn mup n,nnvn n,p5n5
.n,15, 5w n-r, )wnn np-mn nnIn nh 7rn-in5 ,p3n 3-03v Ninth ,-r3a
lyinn n3311 '3n5
111111 n5,nn no'? ivnnn npv n lfM1 3-03n nx n,5wn5 w,
.nr -rN5 nr IN 3 5v.) 71373171 lrt nyonn tro-rnn mpnn mu D1510110711 1:11531.4071311.4 -pnn5 11IN v
.n,-invn n,p5nnn p5nw pm, ,nr -rN5 nr n,o-rnn nh nn,pnn 1W1.43
an5w
,1 3.5w3. nxnna p5nn an-rnn ro7nn5 nman nh nv33n h5 nx ;DIM) an-rn npnwn ropnnn :1 25w
(nyon 5,1ri15 nnian nv33n5 12 15w nh 7111 7151 Yukon-n Trn5 n,o-rnn nh v7ri15 i113nn nnx nx) .w-rnn p-rm ,w-rnn
!#8916 5m119 nh cloun 5N .#8917 5,1111 nh 71 qm35 T5v - nnIwn5 :3 25W
si-rna n5n1,1onn vI511W lrt n-uvnn nNp5 5,1ri1n ,Palram ,o-rn 535 awnn rom -r-rn Trn ropnn5 -rvrn nr 15w :8 25W
.ronn 1v51, nmpn maven mina 1:1151011071311.411n5 ,nr -rN5 nr tro-rn nw ropnn5 -rvrn nr 15v.) :9 25w
.Yukon nwor4 Trnn ropnn5 ,nr45n1 nr 15wn :12 25Y)
Tnynn 1305 runnm nn3nw N-rn :15 +16 u/25w
53Non ,Nn5 -pnn5 TivNnw i3n), ,l'pn -111M5 n,o-rnn nh vprin5 inn -151.43IINOIN :20 25Y)
C
-111,4q-n3 n-rN)5 nr -rN5 nr Epo-rn ypnn5 nrivoN w'
7151 Yukon )o-rn5 - nyoa mpni
tro-rn nrnv )nvn -Inv vpnn 5N
Yukon S )o-rn 5v )-r-rN -rp 5N)
mpnn
(mNo 44 )"p 40-5 -ry nxv5 513) -pm Trn
I
)-nnxv-r-rN -pp 5N) mpnn - Yukon IN Yukon S
5n 8 5N) 6 5-nn Skythight )o-rn ropnn
1553
Yukon
Yukon S
6'
& 8'
Skylight
Sheds
HE
Contents
Item
Qty.
Contents
Item
8915
8916
8917
8918
L
Qty.
2
2
2
1
1
For Skylight
6':
1111...................1
....................................
1111...........................M
...........""..M."..."""
.........................."
................................EMEM
II...........MMM"'M.MMM"M
..---
No............................."
IM............M.M.MIM
IMI..............................
e.............M........
.................................
ww................."...............
11............."..................
ww................"...............
___......Mill
1
For Skylight
8':
.N
i
1
For YUKON:
I
I
I
I
2
I
6
r-.
1
466
,
7
1
,
-111111 _II
CORNER - For YUKON &YUKON
S
12
..,
w
master_shelf_for sheds_V1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Palram Utility Shed Shelf Kit Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor