Sony ICF-C705 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding
ICF-C705_CEF [NL,IT,PT] 3-288-976-22(1) ICF-C705_CEF [NL,IT,PT] 3-288-976-22(1)
FM/AM
Clock Radio
3-288-976-22(1)
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de Instruções
©2008 Sony Corporation Printed in China

Er is een 100-jarige kalender geïnstalleerd in dit
apparaat (1 januari 2008 - 31 december 2107).
Wanneer de datum is ingesteld, wordt de dag van de
week automatisch weergegeven.
Su = zondag, Mo = maandag, Tu = dinsdag, We =
woensdag, Th = donderdag, Fr = vrijdag, Sa =
zaterdag
Het jaar en de datum weergeven
Druk één keer op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF om de
datum weer te geven en druk binnen ongeveer 3
seconden nogmaals op deze toets om het jaar weer te
geven.
De datum of het jaar wordt ongeveer 3 seconden op
het display weergegeven, waarna de huidige tijd
opnieuw wordt weergegeven. Als u de stekker van het
netsnoer in het stopcontact steekt terwijl het apparaat
van stroom wordt voorzien door de reservevoeding,
worden de huidige datum en tijd in deze volgorde
weergegeven. (Hetzelfde gebeurt als het apparaat
wordt ingeschakeld nadat er een stroomstoring is
geweest.)
"maand en datum" (ongeveer 1 seconde) "jaar"
(ongeveer 1 seconde) "huidige tijd"
De weergave overschakelen naar
zomertijd/DST
In de volgende gevallen wijzigt u de instelling voor de
aanpassing voor zomertijd/DST met de volgende
procedures:
U beschikt over een Oost-Europees model.
U hebt de automatische aanpassing voor zomertijd/
DST geannuleerd.
Druk op DST.
" " wordt op het display weergegeven en de
tijdsaanduiding wordt gewijzigd in zomertijd/DST. Als
u de aanpassing voor zomertijd/DST weer wilt
uitschakelen, drukt u nogmaals op DST.
De helderheid van het
display instellen
Er zijn drie helderheidsniveaus beschikbaar wanneer u
op BRIGHTNESS/ENTER drukt.
Hoog (standaard) t Gemiddeld t Laag
De radio bedienen
—Handmatig afstemmen
1
Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om
de radio in te schakelen.
De band en de frequentie worden enkele seconden
op het display weergegeven en vervolgens wordt
de huidige tijd opnieuw weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op RADIO ON/BAND/
AUDIO IN om de gewenste band te
selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de band als
volgt gewijzigd:
Wanneer u de voorkeursstanden FM1 of FM2
gebruikt, kunt u in beide standen naar de radio
luisteren. (Zie "Favoriete zenders vooraf
instellen".)
3 Gebruik TUNE/TIME SET + of om af te
stemmen op de gewenste zender.
Het FM-afsteminterval is ingesteld op 0,1 MHz en
het AM-afsteminterval op 10 kHz (voor het
Canadese model). Het FM-afsteminterval is
ingesteld op 0,05 MHz* en het AM-afsteminterval
op 9 kHz (voor andere modellen).
* De weergave van de FM-frequentie wordt in
stappen van 0,1 MHz verhoogd of verlaagd. De
frequenties 88,00 en 88,05 MHz worden
bijvoorbeeld weergegeven als "88.0".
U hoort twee pieptonen wanneer de laagste
frequentie van een band wordt bereikt tijdens het
afstemmen.
4 Pas het volume aan met VOLUME.

Druk op RADIO OFF/ALARM RESET om de radio
uit te schakelen.

Als u wilt controleren welke zender wordt
ontvangen, drukt u kort op TUNE/TIME SET + of
of RADIO ON/BAND/AUDIO IN. De band en de
frequentie worden enkele seconden op het display
weergegeven en vervolgens wordt de huidige tijd
opnieuw weergegeven.
Favoriete zenders
vooraf instellen
Vooraf afstemmen
U kunt maximaal 10 zenders voor FM (5 zenders voor
FM1, 5 zenders voor FM2) en 5 zenders voor AM
instellen als voorkeurszenders.
Een voorkeurszender instellen
1 Voer stap 1 tot en met 4 uit van "De radio
bedienen" en stem handmatig af op de
zender die u wilt instellen.
2 Houd de gewenste toets STATION SELECT/
PRESET 1 - 5 ingedrukt tot u twee
pieptonen hoort.
Voorbeeld: AM 1 260 kHz vooraf instellen onder
voorkeurstoets 2.
De frequentie wordt enkele seconden op het
display weergegeven en vervolgens wordt de
huidige tijd opnieuw weergegeven. Het nummer
van de voorkeurstoets blijft zichtbaar op het
display.
Herhaal deze procedure als u nog een zender wilt
instellen.
Als u de voorkeurszender wilt wijzigen, moet u
afstemmen op de gewenste zender en een van de
toetsen STATION SELECT/PRESET 1 - 5
ingedrukt houden tot u twee pieptonen hoort. De
vorige zender onder de voorkeurstoets wordt
vervangen door de nieuwe zender.
Afstemmen op een voorkeurszender
1 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om
de radio in te schakelen.
2 Druk op een van de toetsen STATION
SELECT/PRESET 1 - 5 waaronder de
gewenste zender is opgeslagen.
3 Pas het volume aan met VOLUME.
Na enkele seconden keert het display terug naar de
huidige tijd, maar het nummer van de
voorkeurstoets blijft zichtbaar.
* Er bevindt zich een voelstip naast VOLUME om aan te geven in welke richting u de regelaar
moet draaien om het volume te verhogen. Er bevindt zich ook een voelstip op TUNE/TIME SET
+ en STATION SELECT/PRESET 3.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Zo kunt u het risico op brand of elektrische
schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo
kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats ook geen
brandende kaarsen op het apparaat.
Mors geen vloeistof op het apparaat en plaats geen met
vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het
apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat
los te koppelen van de netvoeding, moet u het
apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact. Als er een probleem optreedt met het
apparaat, moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie
is enkel van toepassing voor apparaten die
verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen
in acht nemen
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
WAARSCHUWING

Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd
wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door
een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.

Vervang de batterij die wordt gebruikt als
reservevoeding voor de klok, door een Sony
CR2032-lithiumbatterij. Als u een andere batterij
gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg
hebben.

Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploffen. Laad
de batterij niet op, demonteer de batterij niet en gooi
de batterij niet in het vuur.

Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen)
niet langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.

Gooi de gebruikte batterij zo snel mogelijk weg.
Houd deze buiten het bereik van kinderen.
Kenmerken

FM/AM-klokradio met PLL-synthesizer (Phase
Locked Loop) en dubbel alarm.

15 voorkeurszenders (10 FM/5 AM).

Verschillende alarmtypen: radio, zoemer (2) en
melodie (5).

Interne audiokabel om optionele componenten,
zoals een digitale muziekspeler, enzovoort, aan te
sluiten.

Tijd automatisch instellen; huidige tijd vooraf
geïnstalleerd (met uitzondering van het Oost-
Europese model).

Automatisch aanpassing voor zomertijd/DST
(Daylight Saving Time) (met uitzondering van het
Oost-Europese model).

DST-toets om de zomertijd (Daylight Saving Time)
automatisch/handmatig aan te passen (behalve
Oost-Europese modellen).

NAP-timer (afteltimer).

100-jarige kalender en DATE-toets om maand, dag
en jaar weer te geven.

Drievoudige tijdsweergave: hoofdweergave voor de
klok en twee subweergaven voor de alarmen.

Helderheidsregeling (hoog/gemiddeld/laag).

No Power No Problem-alarmsysteem (met
uitzondering van het Oost-Europese model).

Bijgeleverde CR2032-batterij als reservevoeding
(alleen voor het Oost-Europese model).
Informatie over de
reservebatterij
Om de juiste tijd weer te geven, kunt u dit apparaat
gebruiken op netspanning, maar het apparaat bevat
ook een interne CR2032-batterij als reservevoeding
(de batterij wordt geleverd bij het apparaat voor het
Oost-Europese model).
De batterij zorgt ervoor dat de klok en het alarm
blijven werken bij een stroomstoring.
De batterij vervangen
Als de batterij bijna leeg is, wordt "" op het display
weergegeven.
Als een stroomstoring optreedt wanneer de batterij
bijna leeg is, worden de huidige tijd en alarmfuncties
geïnitialiseerd.
Wanneer de batterij leegraakt tijdens een
stroomstoring, zelfs als "" niet op het display wordt
weergegeven, worden de zoemergeluiden van het
alarm en de NAP-timer zeer zacht en wordt het display
gedimd. In dit geval moet u de batterij vervangen.
Vervang de batterij door een Sony CR2032-
lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, kan
dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Opmerking voor klanten in Canada en Europa
(met uitzondering van Oost-Europa)
De klok is in de fabriek ingesteld en het geheugen
wordt gevoed door de vooraf geïnstalleerde Sony
CR2032-batterij. Als "AM 12:00" of "0:00" op het
display knippert wanneer het apparaat voor het eerst
op het stopcontact wordt aangesloten, is de batterij
wellicht bijna leeg. Neem in dat geval contact op met
uw Sony-handelaar. De vooraf geïnstalleerde Sony
CR2032-batterij wordt gezien als onderdeel van het
product en valt onder de garantieverklaring.
U moet de "Opmerking voor klanten in Canada en
Europa (met uitzondering van Oost-Europa)" (in deze
gebruiksaanwijzing) laten zien aan een Sony-handelaar
om de garantie voor dit product te valideren.
De reservebatterij installeren en
vervangen
1 Houd het netsnoer aangesloten op het
stopcontact, verwijder de schroef waarmee
de batterijhouder aan de onderkant van het
apparaat is bevestigd met een
schroevendraaier en verwijder de
batterijhouder door aan de kant met PULL
te trekken. (Zie afbeelding -)
2 Plaats een nieuwe batterij met de pluspool
naar boven gericht in de batterijhouder.
U verwijdert de batterij uit de batterijhouder door
deze uit de houder de duwen vanaf de zijde
waarop PUSH staat. (Zie afbeelding -)
3 Plaats de batterijhouder weer in het
apparaat en bevestig de houder weer met de
schroef. (Zie afbeelding -)
4 Als u de batterij vervangt, drukt u op
RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de
aanduiding "" op het display uit te
schakelen.
Opmerking
Als u de batterij vervangt, moet u het netsnoer niet
loskoppelen van het stopcontact. Anders worden de
100-jarige kalender, de huidige tijd, het alarm en de
voorkeurszenders geïnitialiseerd.
OPMERKINGEN OVER DE LITHIUMBATTERIJ

Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
batterij wordt ingeslikt.

Veeg de batterij schoon met een droge doek voor
een goed contact.

Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met
de juiste polariteit.

Houd de batterij niet vast met een metalen tang. Dit
kan kortsluiting veroorzaken.
Waarschuwing voor batterij
Als het netsnoer van het apparaat langere tijd wordt
losgekoppeld, verwijdert u de batterij om onnodige
batterijontlading en beschadiging van het apparaat
door batterijlekkage te voorkomen.
De klok voor het eerst
instellen (met
uitzondering van het
Oost-Europese model)
Dit apparaat is in de fabriek ingesteld op de huidige
datum en tijd en wordt gevoed door de reservebatterij.
U hoeft de eerste keer het apparaat alleen maar aan te
sluiten op het stopcontact en uw tijdzone te selecteren.
Voor het Europese model (met
uitzondering van het Oost-Europese
model)
1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
"maand en datum" (ongeveer 1 seconde) "jaar"
(ongeveer 1 seconde) "de huidige CET-tijd
(Centraal-Europese tijd)" worden
achtereenvolgens op het display weergegeven.
2 Druk op TIME ZONE tot u een pieptoon
hoort.
"1" (regionummer) wordt op het display
weergegeven. Als u in de CET-tijdzone (Centraal-
Europese tijd) woont, hoeft u de regio-instelling
niet te wijzigen.
Regionummer Tijdzone
1
(standaard)
Centraal-Europese tijd/Centraal-
Europese zomertijd
2 Oost-Europese tijd/Oost-
Europese zomertijd
0 West-Europese tijd/West-
Europese zomertijd
3 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET +
of tot het gewenste nummer wordt
weergegeven.
4 Druk op ENTER.
Voor het Canadese model
1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
"maand en datum" (ongeveer 1 seconde) "jaar"
(ongeveer 1 seconde) "de huidige EST-/EDT-
tijd (Eastern standaardtijd/DST-tijd)" worden op
het display weergegeven.
2 Druk op TIME ZONE tot u een pieptoon
hoort.
Regionummer "2" wordt op het display
weergegeven.
Als u in de ET-tijdzone (Eastern tijd) woont, hoeft
u de regio-instelling niet te wijzigen.
Regionummer Tijdzone
1 Atlantic standaardtijd/DST-tijd
2
(standaard)
Eastern standaardtijd/DST-tijd
3 Central standaardtijd/DST-tijd
4 Mountain standaardtijd/DST-tijd
5 Pacific standaardtijd/DST-tijd
6 Yukon standaardtijd/DST-tijd
7 Hawaiian standaardtijd/DST-tijd
3 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET +
of tot het gewenste nummer wordt
weergegeven.
4 Druk op ENTER.
Opmerkingen

Tijdens het vervoer of de eerste keer dat u het
apparaat gebruikt, kan een onjuiste tijd worden
weergegeven. Zie in dat geval "De klok en datum
instellen" voor meer informatie over het instellen
van de juiste tijd.

Als u de tijdzone instelt, moet u elke stap binnen 65
seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het
instellen van de tijdzone geannuleerd.
Wanneer zomertijd begint
De volgende modellen gebruiken de automatische
aanpassing voor zomertijd/DST (Daylight Saving
Time). " " wordt op het display weergegeven tijdens
de zomertijd/DST.
Voor het Europese model (met uitzondering van
het Oost-Europese model):
Automatische aanpassing voor zomertijd is gebaseerd
op GMT (Greenwich Mean Time).

Zomertijd begint om 1:00 AM op de laatste zondag
van maart.

Standaardtijd begint om 2:00 AM op de laatste
zondag van oktober.
Voor het Canadese model:
Automatische aanpassing voor DST (Daylight Saving
Time) is gebaseerd op de lokale tijd.

DST (Daylight Saving Time) begint om: 2:00 AM op
de tweede zondag van maart.

Standaardtijd begint om: 2:00 AM op de eerste
zondag van november.
Als u automatische aanpassing voor
zomertijd/DST wilt annuleren en
zomertijd/DST handmatig wilt instellen
De automatische aanpassing voor zomertijd/DST kan
worden geannuleerd.
Houd DST ingedrukt tot u een pieptoon hoort terwijl
de klok wordt weergegeven.
"auto OFF" wordt op het display weergegeven om
aan te geven dat de automatische aanpassing voor
zomertijd/DST is geannuleerd. Het display keert terug
naar de klok.
Opmerkingen

Het moment waarop de tijd op het apparaat wordt
gewijzigd voor de automatische aanpassing voor
zomertijd/DST (zie boven), wordt bepaald door
verschillende omstandigheden en de wetgeving in
elk land/elke regio. Annuleer in dergelijke gevallen
de automatische aanpassing voor zomertijd/DST en
stel de weergave voor zomertijd/DST handmatig in.
Klanten die in landen/regio's wonen waar zomertijd
niet wordt gebruikt, moeten de automatische
aanpassing voor zomertijd/DST annuleren voordat
het apparaat wordt gebruikt.

Als u de automatische aanpassing voor zomertijd/
DST weer wilt activeren, houdt u DST ingedrukt tot
u een pieptoon hoort. "auto On" wordt op het
display weergegeven om aan te geven dat de
automatische aanpassing voor zomertijd/DST is
geactiveerd. Het display keert terug naar de klok.

Als u de weergave handmatig wilt overschakelen
naar zomertijd, gaat u naar "De weergave
overschakelen naar zomertijd/DST".
De klok en datum
instellen
Voer de procedure uit vanaf stap 1 voor het Oost-
Europese model. Als u de instelling voor andere
modellen wilt wijzigen, voert u de procedure uit vanaf
stap 2.
1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
Op het display gaat "AM 12:00" of "0:00"
knipperen.
2 Druk op CLOCK tot u een pieptoon hoort.
Het jaar gaat knipperen op het display.
3 Druk op TUNE/TIME SET + of tot het
juiste jaar op het display wordt weergegeven.
4 Druk op ENTER.
5 Herhaal stap 3 en 4 om achtereenvolgens de
maand, de dag en de tijd in te stellen.
Nadat u de tijd hebt ingesteld, hoort u twee korte
pieptonen en begint de klok te lopen vanaf 0
seconden.

Als u TUNE/TIME SET + of ingedrukt houdt,
wordt het jaar, de maand of de dag sneller gewijzigd.
Wanneer u de huidige tijd instelt, wordt de tijd snel
gewijzigd met stappen van 1 minuut tot 10 minuten
en vervolgens in stappen van 10 minuten.

Het kloksysteem verschilt per model.
12-uurs systeem: "AM 12:00" = middernacht
24-uurs systeem: "0:00" = middernacht

Als u de klok instelt, moet u elke stap binnen 65
seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het
instellen van de klok geannuleerd.
ICF-C705
Interne audiokabel
Naar de hoofdtelefoonaansluiting
of lijnuitgang
Dream Machine is een handelsmerk van Sony Corporation.
Dream Machine é un marchio di fabbrica della Sony Corporation.
Dream Machine é uma marca registada de Sony Corporation.
Interne audiokabel
Netsnoer
Modellen voor Canada en Europa (met uitzondering van het Oost-Europese
model):
Model voor andere landen/regio's:
De interne audiokabel kan worden
opgeborgen in de houder aan de
achterkant van het apparaat.
De ontvangst
verbeteren
FM:
Het netsnoer fungeert als FM-antenne. Rol het
netsnoer volledig uit voor een optimale ontvangst.
AM:
Draai het apparaat horizontaal voor een optimale
ontvangst. Het apparaat beschikt over een
ingebouwde AM-ferrietstaafantenne.
Gebruik het apparaat niet op een stalen of metalen
ondergrond, omdat de ontvangst hierdoor kan worden
gestoord.
geluid van een
aangesloten optionele
component beluisteren
(Zie afbeelding )
1 Sluit de interne audiokabel met de stereo-
ministekker aan de achterkant van het
apparaat aan op de lijnuitgang of
hoofdtelefoonaansluiting van de optionele
component (bijvoorbeeld een draagbare
muziekspeler).
2 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om
de radio in te schakelen.
3 Druk herhaaldelijk op RADIO ON/BAND/
AUDIO IN om "AUDIO IN" te selecteren.
"AUDIO IN" wordt op het display weergegeven.
4 Speel de optionele component af die is
aangesloten op de interne audiokabel van
het apparaat.
5 Pas het volume aan met VOLUME en de
volumeregeling van de aangesloten
component.
Pas het volume zo aan dat het geluid niet wordt
vervormd.
Als u het geluid van de optionele component wilt
uitschakelen, drukt u op RADIO OFF/ALARM RESET
en schakelt u de optionele component uit.
Opmerkingen

Sluit de audiokabel stevig aan om een storing te
voorkomen.

Houd digitale muziekspelers uit de buurt van de
luidsprekers.

Als u het volume te hoog zet, kan het geluid zeer
hard zijn wanneer u overschakelt naar de radio.

Controleer het volume wanneer u de aangesloten
component loskoppelt van dit apparaat als u met een
hoofdtelefoon naar het geluid wilt luisteren. Anders
kan een te hoog volume uw gehoor beschadigen.

AUDIO IN kan niet worden ingesteld voor het
alarmsignaal.
Het alarm instellen
Met de dubbele alarmfunctie kunt u twee
verschillende alarmtijden instellen (ALARM A en
ALARM B).
De alarmtijd kan worden ingesteld voor elk
programma en u kunt als alarmsignaal kiezen uit
RADIO, BUZZER of MELODY.
Opmerkingen

Voordat u het alarm instelt, moet u de klok instellen
(zie "De klok en datum instellen").

In de fabriek is de alarmtijd ingesteld op "PM 12:00"
of "12:00".

Als u het radioalarm wilt instellen, moet u eerst een
favoriete zender instellen en het volume aanpassen
(zie "Favoriete zenders vooraf instellen".)

Als u het alarm instelt, moet u elke stap in 65
seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het
instellen van het alarm geannuleerd.
Het alarm instellen
1 Druk op ALARM A of B tot u een pieptoon
hoort. Het uur knippert op het display.
Voorbeeld: display wanneer u alarm A instelt
(radioalarmstand).
2 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET +
of tot het gewenste uur wordt
weergegeven.
Als u het uur snel wilt instellen, houdt u TUNE/
TIME SET + of ingedrukt.
3 Druk op ENTER.
U hoort een pieptoon en de minuten gaan
knipperen op het display.
4 Herhaal stap 2 om de minuten in te stellen.
U hoort een pieptoon en de ingestelde alarmtijd
wordt ingevoerd.
5 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET +
of tot de gewenste alarmstand gaat
knipperen.
U kunt kiezen uit de standen "RADIO", "BUZZER"
en "MELODY". Stel de alarmstand als volgt in:
- RADIO: zie "
Het radioalarm instellen".
- BUZZER: zie "
Het zoemeralarm instellen".
- MELODY: zie "
Het melodie-alarm instellen".
Opmerking
AUDIO IN kan niet worden ingesteld voor het
alarmsignaal.
Het radioalarm instellen
1 Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm
instellen" uit en selecteer "RADIO".
Voorbeeld: de aanduiding "RADIO", het
voorinstelnummer en de band knipperen en de
frequentie van de voorkeurszender wordt op het
display weergegeven.
2 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om
de gewenste band te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de band als
volgt gewijzigd:
3 Druk op een van de toetsen STATION
SELECT/PRESET 1 - 5 om de gewenste
wekzender te selecteren.
4 Druk op ENTER.
U hoort twee pieptonen en het ingestelde
radioalarm wordt ingevoerd.
Opmerking
U hoort de wekzender niet gedurende deze procedure.
Het zoemeralarm instellen
1 Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm
instellen" uit en selecteer "BUZZER".
U hoort de geselecteerde zoemer ongeveer 2
seconden en het display ziet er als volgt uit:
2 Druk op de toets STATION SELECT/
PRESET 1 of 2 om het gewenste
zoemergeluid te selecteren.
U hoort de geselecteerde zoemer ongeveer 2
seconden.
3 Druk op ENTER.
U hoort twee pieptonen en het ingestelde
zoemeralarm wordt ingevoerd.
Opmerking
Het volume kan niet worden ingesteld voor het
zoemeralarm.
Het melodie-alarm instellen
1 Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm
instellen" uit en selecteer "MELODY".
U hoort de geselecteerde melodie ongeveer 2
seconden en het display ziet er als volgt uit:
2 Druk op een van de toetsen STATION
SELECT/PRESET 1 - 5 om de gewenste
melodie* te selecteren.
U hoort de geselecteerde melodie ongeveer 2
seconden.
* U kunt kiezen uit de volgende 5 melodieën:
1 – "Morgenstimmung" uit "Peer Gynt Suite Nr.1"
van Edvard Grieg, Op. 46
2 – "Lente" uit "De vier jaargetijden" van Antonio
Lucio Vivaldi
3 – "Ode an die Freude" uit de "Negende
Symfonie" van Ludwig van Beethoven, Op.125
4 – "Danse des Mirlitons" uit "De Notenkraker"
van Peter Ilyich Tchaikovsky, Op.71
5 – "Für Elise" van Ludwig van Beethoven,
WoO. 59
3 Druk op ENTER.
U hoort twee pieptonen en het ingestelde melodie-
alarm wordt ingevoerd.
Opmerking
Het volume kan niet worden ingesteld voor het
melodie-alarm.

Als u de stand voor het instellen van het alarm wilt
annuleren, drukt u op RADIO OFF/ALARM RESET.

CLOCK, DST en TIME ZONE kunnen niet worden
gebruikt wanneer het alarm afgaat of de
sluimerfunctie is ingeschakeld.
Het alarm activeren
1 Stel de alarmtijd voor ALARM A of B in (zie
"Het alarm instellen").
2 Druk op ALARM A of B.
De alarmtijd voor ALARM A of B wordt
weergegeven.
Opmerkingen

Als een tweede alarm afgaat tijdens het eerste alarm
(of als de sluimerfunctie actief is), krijgt het tweede
alarm voorrang.

Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor beide
alarmen (ALARM A en B), krijgt ALARM A
voorrang.

De alarmfunctie werkt als normaal op de begin- en
einddag van de zomertijd/DST. Terwijl de
automatische aanpassing voor zomertijd/DST is
ingesteld (met uitzondering van het Oost-Europese
model), heeft dit als gevolg dat het alarm wordt
overgeslagen als het alarm is ingesteld op een tijdstip
dat wordt overgeslagen wanneer de zomertijd/DST
begint. Als het alarm is ingesteld op een tijdstip dat
wordt herhaald bij het einde van de zomertijd/DST,
gaat het alarm twee keer af.
Nog enkele minuten doezelen
Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Het geluid wordt uitgeschakeld, maar wordt na
ongeveer 10 minuten automatisch weer ingeschakeld.
Wanneer u op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF drukt,
wordt de sluimertijd als volgt gewijzigd:
De maximale sluimertijd is 60 minuten.
De sluimertijd wordt ongeveer 4 seconden op het
display weergegeven, waarna het display terugkeert
naar de huidige tijd. Als u op SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF drukt als de huidige tijd weer wordt weergegeven,
begint de sluimertijd weer vanaf 10 minuten.

Zelfs als er een stroomstoring optreedt, blijft de
sluimerfunctie werken zoals hierboven wordt
beschreven.
Het alarm stoppen
Druk op RADIO OFF/ALARM RESET om het alarm
uit te zetten.
Het alarm wordt de volgende dag weer op dezelfde tijd
geactiveerd.
Als u niet op RADIO OFF/ALARM RESET drukt,
blijft het alarm gedurende ongeveer 60 minuten
afgaan. Vervolgens wordt het alarm automatisch
beëindigd.
Het alarm uitschakelen
Druk op ALARM A of B.
De aanduiding van de alarmtijd verdwijnt.
Opmerking over het alarm bij een stroomstoring
Bij een stroomstoring werken de alarmfuncties tot de
batterij leeg is. De volgende functies wijken echter af:

De achtergrondverlichting gaat niet branden.

Als het alarmgeluid is ingesteld op RADIO of
MELODY, wordt dit automatisch gewijzigd in
BUZZER.

Als de stroomstoring wordt beëindigd terwijl het
alarm afgaat, blijft het alarm ongeveer 60 minuten
afgaan vanaf het moment dat de stroom is
teruggekeerd.

Het alarm gaat ongeveer één minuut af, stopt
tijdelijk en gaat nogmaals af na ongeveer vijf
minuten als er niet op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
of RADIO OFF/ALARM RESET wordt gedrukt
terwijl het alarm afgaat. Als het alarm vijf keer afgaat
en stopt (automatisch na 1 minuut of door op
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF te drukken), wordt het
alarm automatisch hersteld in het geval van een
stroomstoring. Het alarm gaat 30 minuten af nadat
de stroom weer wordt hersteld als de stroom binnen
60 minuten na de alarmtijd wordt hersteld.

Als "" op het display wordt weergegeven, werkt
het alarm niet als er een stroomstoring optreedt.
Vervang de batterij als "" wordt weergegeven.
De NAP-timer
(afteltimer) gebruiken
Bij de NAP-timer hoort u de zoemer na een vooraf
ingestelde tijdsduur.
Druk herhaaldelijk op NAP tot het gewenste aantal
minuten wordt weergegeven.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als
volgt gewijzigd:
U hoort twee korte pieptonen als het display
terugkeert naar "10".
"NAP" en de NAP-tijd worden ongeveer 4 seconden
weergegeven. De NAP-timer start met aftellen.
Wanneer de geselecteerde NAP-tijd is verstreken,
wordt de zoemer geactiveerd en knippert "NAP" op
het display.
De zoemer wordt na ongeveer 60 minuten automatisch
uitgeschakeld.
De NAP-timer stoppen
Druk op NAP of RADIO OFF/ALARM RESET om de
zoemer uit te schakelen.
De NAP-timer uitschakelen
Druk op NAP.
"NAP" verdwijnt van het display.
Opmerking over NAP-tijd bij een
stroomonderbreking
Bij een stroomstoring blijft de NAP-timer werken tot
de batterij leeg is. De volgende functies wijken echter
af:

De achtergrondverlichting gaat niet branden.

De zoemer wordt automatisch na 1 minuut gestopt.

Zelfs als er een stroomstoring optreedt wanneer de
zoemer afgaat, blijft deze nog 1 minuut afgaan en
wordt deze vervolgens automatisch gestopt.

Als "" op het display wordt weergegeven, werkt de
zoemer niet als er een stroomstoring optreedt.
Vervang de batterij als "" wordt weergegeven.
De slaaptimer instellen
U kunt in slaap vallen terwijl u naar de radio luistert
met de ingebouwde slaaptimer. Hiermee wordt de
radio na een ingestelde tijdsduur automatisch
uitgeschakeld.
Druk op SLEEP.
De radio wordt ingeschakeld. U kunt de slaaptimer
instellen op een duur van 90, 60, 30 of 15 minuten.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als
volgt gewijzigd:
U hoort twee pieptonen als het display terugkeert naar
"90". De radio speelt gedurende de tijd die u hebt
ingesteld en wordt daarna uitgeschakeld.
De radio uitschakelen vóór de ingestelde
tijd
Druk op RADIO OFF/ALARM RESET of SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF.
De slaaptimer en het alarm gebruiken
U kunt in slaap vallen met de radio en ook op de
ingestelde tijd wakker worden met de radio, zoemer of
melodie.
1 Stel het alarm in. (Zie "Het alarm instellen".)
2 Stel de slaaptimer in. (Zie "De slaaptimer
instellen".)
Problemen oplossen
Als er problemen optreden met het apparaat, moet u
de volgende eenvoudige controles uitvoeren om te
bepalen of het apparaat moet worden nagekeken.
Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op
met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
"AM 12:00" of "0:00" knippert op het display
vanwege een stroomstoring.

De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij.
Verwijder de oude batterij en installeer een nieuwe.
Het radio-, zoemer- of melodie-alarm gaat niet af
op de ingestelde alarmtijd.

Is het gewenste radio-, zoemer- of melodie-alarm
geactiveerd? (dat wil zeggen, brandt de aanduiding
ALARM A (of B)?)
Het radioalarm is geactiveerd, maar u hoort geen
geluid op de ingestelde alarmtijd.

Is VOLUME aangepast?
Voorzorgsmaatregelen

Gebruik het apparaat met de stroombron die wordt
vermeld bij "Technische gegevens".

Het naamplaatje en belangrijke veiligheidsinformatie
worden op de onderkant van het apparaat
weergegeven.

Als u het netsnoer wilt loskoppelen, moet u aan de
stekker trekken en nooit aan het snoer.

Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang
de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het
apparaat is uitgeschakeld.

Laat voldoende ruimte vrij voor luchtcirculatie om
oververhitting van het apparaat te voorkomen.
Plaats het apparaat niet op een zachte ondergrond
(een tapijt, een deken, enzovoort) of in de buurt van
gordijnen of andere stoffen waardoor de
ventilatieopeningen kunnen worden afgedekt.

Als een voorwerp of vloeistof in het apparaat
terechtkomt, moet u de stekker van het apparaat uit
het stopcontact trekken en het apparaat laten
nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u
het verder gebruikt.

Gebruik een zachte doek die is bevochtigd met een
mild zeepsopje om de behuizing van het apparaat te
reinigen.
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen (in
de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit
product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit
symbool voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of
lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze
zal worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Mocht u verder nog vragen hebben of problemen
met het apparaat, aarzel dan niet contact op te
nemen met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Technische gegevens
Tijdsweergave
Model voor Canada: 12-uurs systeem
Model voor andere landen/regio's: 24-uurs
systeem
Frequentiebereik
Model voor Canada
Band Frequentie Afsteminterval
FM 87,5 – 108 MHz 0,1 MHz
AM 530 – 1 710 kHz 10 kHz
Model voor andere landen/regio's
Band Frequentie Afsteminterval
FM 87,5 – 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 – 1 602 kHz 9 kHz
Luidspreker
Ongeveer 6,6 cm diameter, 8 Ω
Uitgangsvermogen
700 mW (bij 10% harmonische vervorming)
Invoer
Interne audiokabel met stereo-ministekker:
minimumingangsniveau 245 mV, impedantie
47 kΩ
Stroomvereisten
Model voor Canada: 120 V wisselstroom, 60 Hz
Model voor andere landen/regio's: 230 V
wisselstroom, 50 Hz
Voor reservevoeding: 3 V gelijkstroom, één
CR2032-batterij
Afmetingen
Ongeveer 192,5 × 92,6 × 88,5 mm (b/h/d) inclusief
uitstekende delen en bedieningselementen
Gewicht
Ongeveer 633 g inclusief CR2032-batterij: model
voor Canada
Ongeveer 655 g inclusief CR2032-batterij: model
voor andere landen/regio's
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

Documenttranscriptie

Waarschuwing voor batterij Als het netsnoer van het apparaat langere tijd wordt losgekoppeld, verwijdert u de batterij om onnodige batterijontlading en beschadiging van het apparaat door batterijlekkage te voorkomen. 3-288-976-22(1) Nederlands WAARSCHUWING FM/AM Clock Radio Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Mors geen vloeistof op het apparaat en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat. Gebruiksaanwijzing Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Istruzioni per l’uso Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Manual de Instruções Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-71 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. WAARSCHUWING  Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterij alleen door een batterij van hetzelfde of een vergelijkbaar type.  Vervang de batterij die wordt gebruikt als reservevoeding voor de klok, door een Sony CR2032-lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.  Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploffen. Laad de batterij niet op, demonteer de batterij niet en gooi de batterij niet in het vuur.  Stel de batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) niet langdurig bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort.  Gooi de gebruikte batterij zo snel mogelijk weg. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Dream Machine is een handelsmerk van Sony Corporation. Dream Machine é un marchio di fabbrica della Sony Corporation. Dream Machine é uma marca registada de Sony Corporation. ICF-C705 ©2008 Sony Corporation Printed in China Kenmerken Modellen voor Canada en Europa (met uitzondering van het Oost-Europese model): Model voor andere landen/regio's: Interne audiokabel  FM/AM-klokradio met PLL-synthesizer (Phase Locked Loop) en dubbel alarm.  15 voorkeurszenders (10 FM/5 AM).  Verschillende alarmtypen: radio, zoemer (2) en melodie (5).  Interne audiokabel om optionele componenten, zoals een digitale muziekspeler, enzovoort, aan te sluiten.  Tijd automatisch instellen; huidige tijd vooraf geïnstalleerd (met uitzondering van het OostEuropese model).  Automatisch aanpassing voor zomertijd/DST (Daylight Saving Time) (met uitzondering van het Oost-Europese model).  DST-toets om de zomertijd (Daylight Saving Time) automatisch/handmatig aan te passen (behalve Oost-Europese modellen).  NAP-timer (afteltimer).  100-jarige kalender en DATE-toets om maand, dag en jaar weer te geven.  Drievoudige tijdsweergave: hoofdweergave voor de klok en twee subweergaven voor de alarmen.  Helderheidsregeling (hoog/gemiddeld/laag).  No Power No Problem-alarmsysteem (met uitzondering van het Oost-Europese model).  Bijgeleverde CR2032-batterij als reservevoeding (alleen voor het Oost-Europese model). Informatie over de reservebatterij Netsnoer Om de juiste tijd weer te geven, kunt u dit apparaat gebruiken op netspanning, maar het apparaat bevat ook een interne CR2032-batterij als reservevoeding (de batterij wordt geleverd bij het apparaat voor het Oost-Europese model). De batterij zorgt ervoor dat de klok en het alarm blijven werken bij een stroomstoring. De batterij vervangen Als de batterij bijna leeg is, wordt "" op het display weergegeven. Als een stroomstoring optreedt wanneer de batterij bijna leeg is, worden de huidige tijd en alarmfuncties geïnitialiseerd. Wanneer de batterij leegraakt tijdens een stroomstoring, zelfs als "" niet op het display wordt weergegeven, worden de zoemergeluiden van het alarm en de NAP-timer zeer zacht en wordt het display gedimd. In dit geval moet u de batterij vervangen. * Er bevindt zich een voelstip naast VOLUME om aan te geven in welke richting u de regelaar moet draaien om het volume te verhogen. Er bevindt zich ook een voelstip op TUNE/TIME SET + en STATION SELECT/PRESET 3.     Vervang de batterij door een Sony CR2032lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben. Opmerking voor klanten in Canada en Europa (met uitzondering van Oost-Europa) De klok is in de fabriek ingesteld en het geheugen wordt gevoed door de vooraf geïnstalleerde Sony CR2032-batterij. Als "AM 12:00" of "0:00" op het display knippert wanneer het apparaat voor het eerst op het stopcontact wordt aangesloten, is de batterij wellicht bijna leeg. Neem in dat geval contact op met uw Sony-handelaar. De vooraf geïnstalleerde Sony CR2032-batterij wordt gezien als onderdeel van het product en valt onder de garantieverklaring. U moet de "Opmerking voor klanten in Canada en Europa (met uitzondering van Oost-Europa)" (in deze gebruiksaanwijzing) laten zien aan een Sony-handelaar om de garantie voor dit product te valideren. De reservebatterij installeren en vervangen 1  2 Interne audiokabel 3 4 Naar de hoofdtelefoonaansluiting of lijnuitgang De interne audiokabel kan worden opgeborgen in de houder aan de achterkant van het apparaat. Houd het netsnoer aangesloten op het stopcontact, verwijder de schroef waarmee de batterijhouder aan de onderkant van het apparaat is bevestigd met een schroevendraaier en verwijder de batterijhouder door aan de kant met PULL te trekken. (Zie afbeelding -) Plaats een nieuwe batterij met de pluspool  naar boven gericht in de batterijhouder. U verwijdert de batterij uit de batterijhouder door deze uit de houder de duwen vanaf de zijde waarop PUSH staat. (Zie afbeelding -) Plaats de batterijhouder weer in het apparaat en bevestig de houder weer met de schroef. (Zie afbeelding -) Als u de batterij vervangt, drukt u op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de aanduiding "" op het display uit te schakelen. Opmerking Als u de batterij vervangt, moet u het netsnoer niet loskoppelen van het stopcontact. Anders worden de 100-jarige kalender, de huidige tijd, het alarm en de voorkeurszenders geïnitialiseerd. OPMERKINGEN OVER DE LITHIUMBATTERIJ  Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt.  Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.  Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.  Houd de batterij niet vast met een metalen tang. Dit kan kortsluiting veroorzaken. De klok voor het eerst instellen (met uitzondering van het Oost-Europese model) Dit apparaat is in de fabriek ingesteld op de huidige datum en tijd en wordt gevoed door de reservebatterij. U hoeft de eerste keer het apparaat alleen maar aan te sluiten op het stopcontact en uw tijdzone te selecteren. Voor het Europese model (met uitzondering van het Oost-Europese model) 1 2 Sluit het apparaat aan op het stopcontact. "maand en datum" (ongeveer 1 seconde)  "jaar" (ongeveer 1 seconde)  "de huidige CET-tijd (Centraal-Europese tijd)" worden achtereenvolgens op het display weergegeven. Druk op TIME ZONE tot u een pieptoon hoort. "1" (regionummer) wordt op het display weergegeven. Als u in de CET-tijdzone (CentraalEuropese tijd) woont, hoeft u de regio-instelling niet te wijzigen. Regionummer Tijdzone 1 (standaard) Centraal-Europese tijd/CentraalEuropese zomertijd 2 Oost-Europese tijd/OostEuropese zomertijd 0 West-Europese tijd/WestEuropese zomertijd 3 4 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET + of − tot het gewenste nummer wordt weergegeven. Druk op ENTER. Voor het Canadese model 1 2 Sluit het apparaat aan op het stopcontact. "maand en datum" (ongeveer 1 seconde)  "jaar" (ongeveer 1 seconde)  "de huidige EST-/EDTtijd (Eastern standaardtijd/DST-tijd)" worden op het display weergegeven. Druk op TIME ZONE tot u een pieptoon hoort. Regionummer "2" wordt op het display weergegeven. Als u in de ET-tijdzone (Eastern tijd) woont, hoeft u de regio-instelling niet te wijzigen. Regionummer Tijdzone 1 Atlantic standaardtijd/DST-tijd 2 (standaard) Eastern standaardtijd/DST-tijd 3 Central standaardtijd/DST-tijd 4 Mountain standaardtijd/DST-tijd 5 Pacific standaardtijd/DST-tijd 6 Yukon standaardtijd/DST-tijd 7 Hawaiian standaardtijd/DST-tijd 3 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET + of − tot het gewenste nummer wordt weergegeven. Druk op ENTER. 4 Opmerkingen  Tijdens het vervoer of de eerste keer dat u het apparaat gebruikt, kan een onjuiste tijd worden weergegeven. Zie in dat geval "De klok en datum instellen" voor meer informatie over het instellen van de juiste tijd.  Als u de tijdzone instelt, moet u elke stap binnen 65 seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het instellen van de tijdzone geannuleerd. Wanneer zomertijd begint De volgende modellen gebruiken de automatische aanpassing voor zomertijd/DST (Daylight Saving Time). " " wordt op het display weergegeven tijdens de zomertijd/DST. Voor het Europese model (met uitzondering van het Oost-Europese model): Automatische aanpassing voor zomertijd is gebaseerd op GMT (Greenwich Mean Time).  Zomertijd begint om 1:00 AM op de laatste zondag van maart.  Standaardtijd begint om 2:00 AM op de laatste zondag van oktober. Voor het Canadese model: Automatische aanpassing voor DST (Daylight Saving Time) is gebaseerd op de lokale tijd.  DST (Daylight Saving Time) begint om: 2:00 AM op de tweede zondag van maart.  Standaardtijd begint om: 2:00 AM op de eerste zondag van november. Als u automatische aanpassing voor zomertijd/DST wilt annuleren en zomertijd/DST handmatig wilt instellen De automatische aanpassing voor zomertijd/DST kan worden geannuleerd. Houd DST ingedrukt tot u een pieptoon hoort terwijl de klok wordt weergegeven. "auto  OFF" wordt op het display weergegeven om aan te geven dat de automatische aanpassing voor zomertijd/DST is geannuleerd. Het display keert terug naar de klok. Opmerkingen  Het moment waarop de tijd op het apparaat wordt gewijzigd voor de automatische aanpassing voor zomertijd/DST (zie boven), wordt bepaald door verschillende omstandigheden en de wetgeving in elk land/elke regio. Annuleer in dergelijke gevallen de automatische aanpassing voor zomertijd/DST en stel de weergave voor zomertijd/DST handmatig in. Klanten die in landen/regio's wonen waar zomertijd niet wordt gebruikt, moeten de automatische aanpassing voor zomertijd/DST annuleren voordat het apparaat wordt gebruikt.  Als u de automatische aanpassing voor zomertijd/ DST weer wilt activeren, houdt u DST ingedrukt tot u een pieptoon hoort. "auto  On" wordt op het display weergegeven om aan te geven dat de automatische aanpassing voor zomertijd/DST is geactiveerd. Het display keert terug naar de klok.  Als u de weergave handmatig wilt overschakelen naar zomertijd, gaat u naar "De weergave overschakelen naar zomertijd/DST". De klok en datum instellen Voer de procedure uit vanaf stap 1 voor het OostEuropese model. Als u de instelling voor andere modellen wilt wijzigen, voert u de procedure uit vanaf stap 2. 1 Sluit het apparaat aan op het stopcontact. 2 Druk op CLOCK tot u een pieptoon hoort. 3 4 5  Er is een 100-jarige kalender geïnstalleerd in dit apparaat (1 januari 2008 - 31 december 2107). Wanneer de datum is ingesteld, wordt de dag van de week automatisch weergegeven. Su = zondag, Mo = maandag, Tu = dinsdag, We = woensdag, Th = donderdag, Fr = vrijdag, Sa = zaterdag Het jaar en de datum weergeven Druk één keer op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF om de datum weer te geven en druk binnen ongeveer 3 seconden nogmaals op deze toets om het jaar weer te geven. De datum of het jaar wordt ongeveer 3 seconden op het display weergegeven, waarna de huidige tijd opnieuw wordt weergegeven. Als u de stekker van het netsnoer in het stopcontact steekt terwijl het apparaat van stroom wordt voorzien door de reservevoeding, worden de huidige datum en tijd in deze volgorde weergegeven. (Hetzelfde gebeurt als het apparaat wordt ingeschakeld nadat er een stroomstoring is geweest.) "maand en datum" (ongeveer 1 seconde)  "jaar" (ongeveer 1 seconde)  "huidige tijd" De ontvangst verbeteren Druk op DST. " " wordt op het display weergegeven en de tijdsaanduiding wordt gewijzigd in zomertijd/DST. Als u de aanpassing voor zomertijd/DST weer wilt uitschakelen, drukt u nogmaals op DST. De helderheid van het display instellen AM: Draai het apparaat horizontaal voor een optimale ontvangst. Het apparaat beschikt over een ingebouwde AM-ferrietstaafantenne. Gebruik het apparaat niet op een stalen of metalen ondergrond, omdat de ontvangst hierdoor kan worden gestoord. geluid van een aangesloten optionele component beluisteren De radio bedienen —Handmatig afstemmen 1 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de radio in te schakelen. 2 De band en de frequentie worden enkele seconden op het display weergegeven en vervolgens wordt de huidige tijd opnieuw weergegeven. Druk herhaaldelijk op RADIO ON/BAND/ AUDIO IN om de gewenste band te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, wordt de band als volgt gewijzigd: 3 4 Wanneer u de voorkeursstanden FM1 of FM2 gebruikt, kunt u in beide standen naar de radio luisteren. (Zie "Favoriete zenders vooraf instellen".) Gebruik TUNE/TIME SET + of − om af te stemmen op de gewenste zender. Het FM-afsteminterval is ingesteld op 0,1 MHz en het AM-afsteminterval op 10 kHz (voor het Canadese model). Het FM-afsteminterval is ingesteld op 0,05 MHz* en het AM-afsteminterval op 9 kHz (voor andere modellen). * De weergave van de FM-frequentie wordt in stappen van 0,1 MHz verhoogd of verlaagd. De frequenties 88,00 en 88,05 MHz worden bijvoorbeeld weergegeven als "88.0". U hoort twee pieptonen wanneer de laagste frequentie van een band wordt bereikt tijdens het afstemmen. Pas het volume aan met VOLUME.  Druk op RADIO OFF/ALARM RESET om de radio uit te schakelen.  Als u wilt controleren welke zender wordt ontvangen, drukt u kort op TUNE/TIME SET + of − of RADIO ON/BAND/AUDIO IN. De band en de frequentie worden enkele seconden op het display weergegeven en vervolgens wordt de huidige tijd opnieuw weergegeven. Favoriete zenders vooraf instellen 2 3 4 5 ministekker aan de achterkant van het apparaat aan op de lijnuitgang of hoofdtelefoonaansluiting van de optionele component (bijvoorbeeld een draagbare muziekspeler). Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de radio in te schakelen. Druk herhaaldelijk op RADIO ON/BAND/ AUDIO IN om "AUDIO IN" te selecteren. Voorbeeld: A  M 1 260 kHz vooraf instellen onder voorkeurstoets 2. Als u het geluid van de optionele component wilt uitschakelen, drukt u op RADIO OFF/ALARM RESET en schakelt u de optionele component uit. Opmerkingen  Sluit de audiokabel stevig aan om een storing te voorkomen.  Houd digitale muziekspelers uit de buurt van de luidsprekers.  Als u het volume te hoog zet, kan het geluid zeer hard zijn wanneer u overschakelt naar de radio.  Controleer het volume wanneer u de aangesloten component loskoppelt van dit apparaat als u met een hoofdtelefoon naar het geluid wilt luisteren. Anders kan een te hoog volume uw gehoor beschadigen.  AUDIO IN kan niet worden ingesteld voor het alarmsignaal. Het alarm instellen Met de dubbele alarmfunctie kunt u twee verschillende alarmtijden instellen (ALARM A en ALARM B). De alarmtijd kan worden ingesteld voor elk programma en u kunt als alarmsignaal kiezen uit RADIO, BUZZER of MELODY. Opmerkingen  Voordat u het alarm instelt, moet u de klok instellen (zie "De klok en datum instellen").  In de fabriek is de alarmtijd ingesteld op "PM 12:00" of "12:00".  Als u het radioalarm wilt instellen, moet u eerst een favoriete zender instellen en het volume aanpassen (zie "Favoriete zenders vooraf instellen".)  Als u het alarm instelt, moet u elke stap in 65 seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het instellen van het alarm geannuleerd. Het alarm instellen 1 Druk op ALARM A of B tot u een pieptoon hoort. Het uur knippert op het display. Voorbeeld: display wanneer u alarm A instelt (radioalarmstand). 2 3 4 De frequentie wordt enkele seconden op het display weergegeven en vervolgens wordt de huidige tijd opnieuw weergegeven. Het nummer van de voorkeurstoets blijft zichtbaar op het display. Herhaal deze procedure als u nog een zender wilt instellen. Als u de voorkeurszender wilt wijzigen, moet u afstemmen op de gewenste zender en een van de toetsen STATION SELECT/PRESET 1 - 5 ingedrukt houden tot u twee pieptonen hoort. De vorige zender onder de voorkeurstoets wordt vervangen door de nieuwe zender. Afstemmen op een voorkeurszender 1 2 3 Druk op TUNE/TIME SET + of – tot het juiste jaar op het display wordt weergegeven. Druk op ENTER. Herhaal stap 3 en 4 om achtereenvolgens de maand, de dag en de tijd in te stellen. Nadat u de tijd hebt ingesteld, hoort u twee korte pieptonen en begint de klok te lopen vanaf 0 seconden.  Als u TUNE/TIME SET + of – ingedrukt houdt, wordt het jaar, de maand of de dag sneller gewijzigd. Wanneer u de huidige tijd instelt, wordt de tijd snel gewijzigd met stappen van 1 minuut tot 10 minuten en vervolgens in stappen van 10 minuten.  Het kloksysteem verschilt per model. 12-uurs systeem: "AM 12:00" = middernacht 24-uurs systeem: "0:00" = middernacht  Als u de klok instelt, moet u elke stap binnen 65 seconden uitvoeren, anders wordt de stand voor het instellen van de klok geannuleerd. Druk op ENTER. U hoort twee pieptonen en het ingestelde zoemeralarm wordt ingevoerd. 1 Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm instellen" uit en selecteer "MELODY". U hoort de geselecteerde melodie ongeveer 2 seconden en het display ziet er als volgt uit: 5 Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET + of – tot het gewenste uur wordt weergegeven. Als u het uur snel wilt instellen, houdt u TUNE/ TIME SET + of − ingedrukt. Druk op ENTER. U hoort een pieptoon en de minuten gaan knipperen op het display. Herhaal stap 2 om de minuten in te stellen. U hoort een pieptoon en de ingestelde alarmtijd wordt ingevoerd. Druk herhaaldelijk op TUNE/TIME SET + of – tot de gewenste alarmstand gaat knipperen. U kunt kiezen uit de standen "RADIO", "BUZZER" en "MELODY". Stel de alarmstand als volgt in: - RADIO: zie "  Het radioalarm instellen". - BUZZER: zie "  Het zoemeralarm instellen". - MELODY: zie "  Het melodie-alarm instellen". Opmerking AUDIO IN kan niet worden ingesteld voor het alarmsignaal.  Het radioalarm instellen 1 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de radio in te schakelen. Druk op een van de toetsen STATION SELECT/PRESET 1 - 5 waaronder de gewenste zender is opgeslagen. Pas het volume aan met VOLUME. Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm instellen" uit en selecteer "RADIO". Voorbeeld: de aanduiding "RADIO", het voorinstelnummer en de band knipperen en de frequentie van de voorkeurszender wordt op het display weergegeven. Na enkele seconden keert het display terug naar de huidige tijd, maar het nummer van de voorkeurstoets blijft zichtbaar. 2 Druk op RADIO ON/BAND/AUDIO IN om de gewenste band te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, wordt de band als volgt gewijzigd: 3 4 2 3 Druk op een van de toetsen STATION SELECT/PRESET 1 - 5 om de gewenste melodie* te selecteren. U hoort de geselecteerde melodie ongeveer 2 seconden. * U kunt kiezen uit de volgende 5 melodieën: 1 – "Morgenstimmung" uit "Peer Gynt Suite Nr.1" van Edvard Grieg, Op. 46 2 – "Lente" uit "De vier jaargetijden" van Antonio Lucio Vivaldi 3 – "Ode an die Freude" uit de "Negende Symfonie" van Ludwig van Beethoven, Op.125 4 – "Danse des Mirlitons" uit "De Notenkraker" van Peter Ilyich Tchaikovsky, Op.71 5 – "Für Elise" van Ludwig van Beethoven, WoO. 59 Druk op ENTER. U hoort twee pieptonen en het ingestelde melodiealarm wordt ingevoerd. Druk op een van de toetsen STATION SELECT/PRESET 1 - 5 om de gewenste wekzender te selecteren. Druk op ENTER. U hoort twee pieptonen en het ingestelde radioalarm wordt ingevoerd. Opmerking U hoort de wekzender niet gedurende deze procedure. De NAP-timer stoppen Druk op NAP of RADIO OFF/ALARM RESET om de zoemer uit te schakelen. De NAP-timer uitschakelen Druk op NAP. "NAP" verdwijnt van het display. Opmerking over NAP-tijd bij een stroomonderbreking Bij een stroomstoring blijft de NAP-timer werken tot de batterij leeg is. De volgende functies wijken echter af:  De achtergrondverlichting gaat niet branden.  De zoemer wordt automatisch na 1 minuut gestopt.  Zelfs als er een stroomstoring optreedt wanneer de zoemer afgaat, blijft deze nog 1 minuut afgaan en wordt deze vervolgens automatisch gestopt.  Als "" op het display wordt weergegeven, werkt de zoemer niet als er een stroomstoring optreedt. Vervang de batterij als "" wordt weergegeven. De slaaptimer instellen U kunt in slaap vallen terwijl u naar de radio luistert met de ingebouwde slaaptimer. Hiermee wordt de radio na een ingestelde tijdsduur automatisch uitgeschakeld. Druk op SLEEP. De radio wordt ingeschakeld. U kunt de slaaptimer instellen op een duur van 90, 60, 30 of 15 minuten. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: Druk op RADIO OFF/ALARM RESET of SNOOZE/ DATE/SLEEP OFF. De slaaptimer en het alarm gebruiken U kunt in slaap vallen met de radio en ook op de ingestelde tijd wakker worden met de radio, zoemer of melodie. 1 2 Stel het alarm in. (Zie "Het alarm instellen".) Stel de slaaptimer in. (Zie "De slaaptimer instellen".) Problemen oplossen Als er problemen optreden met het apparaat, moet u de volgende eenvoudige controles uitvoeren om te bepalen of het apparaat moet worden nagekeken. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Het alarm activeren Het radioalarm is geactiveerd, maar u hoort geen geluid op de ingestelde alarmtijd.  Is VOLUME aangepast? De alarmtijd voor ALARM A of B wordt weergegeven. Voorzorgsmaatregelen Druk op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF. Het geluid wordt uitgeschakeld, maar wordt na ongeveer 10 minuten automatisch weer ingeschakeld. Wanneer u op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF drukt, wordt de sluimertijd als volgt gewijzigd:  Gebruik het apparaat met de stroombron die wordt vermeld bij "Technische gegevens".  Het naamplaatje en belangrijke veiligheidsinformatie worden op de onderkant van het apparaat weergegeven.  Als u het netsnoer wilt loskoppelen, moet u aan de stekker trekken en nooit aan het snoer.  Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld.  Laat voldoende ruimte vrij voor luchtcirculatie om oververhitting van het apparaat te voorkomen. Plaats het apparaat niet op een zachte ondergrond (een tapijt, een deken, enzovoort) of in de buurt van gordijnen of andere stoffen waardoor de ventilatieopeningen kunnen worden afgedekt.  Als een voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtkomt, moet u de stekker van het apparaat uit het stopcontact trekken en het apparaat laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het verder gebruikt.  Gebruik een zachte doek die is bevochtigd met een mild zeepsopje om de behuizing van het apparaat te reinigen. De maximale sluimertijd is 60 minuten. De sluimertijd wordt ongeveer 4 seconden op het display weergegeven, waarna het display terugkeert naar de huidige tijd. Als u op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF drukt als de huidige tijd weer wordt weergegeven, begint de sluimertijd weer vanaf 10 minuten. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Opmerkingen  Als een tweede alarm afgaat tijdens het eerste alarm (of als de sluimerfunctie actief is), krijgt het tweede alarm voorrang.  Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor beide alarmen (ALARM A en B), krijgt ALARM A voorrang.  De alarmfunctie werkt als normaal op de begin- en einddag van de zomertijd/DST. Terwijl de automatische aanpassing voor zomertijd/DST is ingesteld (met uitzondering van het Oost-Europese model), heeft dit als gevolg dat het alarm wordt overgeslagen als het alarm is ingesteld op een tijdstip dat wordt overgeslagen wanneer de zomertijd/DST begint. Als het alarm is ingesteld op een tijdstip dat wordt herhaald bij het einde van de zomertijd/DST, gaat het alarm twee keer af. Nog enkele minuten doezelen Het alarm stoppen Druk op RADIO OFF/ALARM RESET om het alarm uit te zetten. Het alarm wordt de volgende dag weer op dezelfde tijd geactiveerd. Als u niet op RADIO OFF/ALARM RESET drukt, blijft het alarm gedurende ongeveer 60 minuten afgaan. Vervolgens wordt het alarm automatisch beëindigd. Het alarm uitschakelen Druk op ALARM A of B. De aanduiding van de alarmtijd verdwijnt. Opmerking over het alarm bij een stroomstoring Bij een stroomstoring werken de alarmfuncties tot de batterij leeg is. De volgende functies wijken echter af:  De achtergrondverlichting gaat niet branden.  Als het alarmgeluid is ingesteld op RADIO of MELODY, wordt dit automatisch gewijzigd in BUZZER.  Als de stroomstoring wordt beëindigd terwijl het alarm afgaat, blijft het alarm ongeveer 60 minuten afgaan vanaf het moment dat de stroom is teruggekeerd.  Het alarm gaat ongeveer één minuut af, stopt tijdelijk en gaat nogmaals af na ongeveer vijf minuten als er niet op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF of RADIO OFF/ALARM RESET wordt gedrukt terwijl het alarm afgaat. Als het alarm vijf keer afgaat en stopt (automatisch na 1 minuut of door op SNOOZE/DATE/SLEEP OFF te drukken), wordt het alarm automatisch hersteld in het geval van een stroomstoring. Het alarm gaat 30 minuten af nadat de stroom weer wordt hersteld als de stroom binnen 60 minuten na de alarmtijd wordt hersteld.  Als "" op het display wordt weergegeven, werkt het alarm niet als er een stroomstoring optreedt. Vervang de batterij als "" wordt weergegeven. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. De NAP-timer (afteltimer) gebruiken In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Bij de NAP-timer hoort u de zoemer na een vooraf ingestelde tijdsduur. Druk herhaaldelijk op NAP tot het gewenste aantal minuten wordt weergegeven. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. U hoort twee korte pieptonen als het display terugkeert naar "10". "NAP" en de NAP-tijd worden ongeveer 4 seconden weergegeven. De NAP-timer start met aftellen. Wanneer de geselecteerde NAP-tijd is verstreken, wordt de zoemer geactiveerd en knippert "NAP" op het display. De zoemer wordt na ongeveer 60 minuten automatisch uitgeschakeld. Model voor Canada Band Frequentie Afsteminterval FM 87,5 – 108 MHz 0,1 MHz AM 530 – 1 710 kHz 10 kHz Model voor andere landen/regio's Band Frequentie Afsteminterval FM 87,5 – 108 MHz 0,05 MHz AM 531 – 1 602 kHz 9 kHz Luidspreker Ongeveer 6,6 cm diameter, 8 Ω Uitgangsvermogen 700 mW (bij 10% harmonische vervorming) Invoer Interne audiokabel met stereo-ministekker: minimumingangsniveau 245 mV, impedantie 47 kΩ Stroomvereisten Model voor Canada: 120 V wisselstroom, 60 Hz Model voor andere landen/regio's: 230 V wisselstroom, 50 Hz Voor reservevoeding: 3 V gelijkstroom, één CR2032-batterij Gewicht Ongeveer 633 g inclusief CR2032-batterij: model voor Canada Ongeveer 655 g inclusief CR2032-batterij: model voor andere landen/regio's Het radio-, zoemer- of melodie-alarm gaat niet af op de ingestelde alarmtijd.  Is het gewenste radio-, zoemer- of melodie-alarm geactiveerd? (dat wil zeggen, brandt de aanduiding ALARM A (of B)?) 2 Frequentiebereik De radio uitschakelen vóór de ingestelde tijd  Als u de stand voor het instellen van het alarm wilt annuleren, drukt u op RADIO OFF/ALARM RESET.  CLOCK, DST en TIME ZONE kunnen niet worden gebruikt wanneer het alarm afgaat of de sluimerfunctie is ingeschakeld. Stel de alarmtijd voor ALARM A of B in (zie "Het alarm instellen"). Druk op ALARM A of B. Tijdsweergave Model voor Canada: 12-uurs systeem Model voor andere landen/regio's: 24-uurs systeem Afmetingen Ongeveer 192,5 × 92,6 × 88,5 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen en bedieningselementen "AM 12:00" of "0:00" knippert op het display vanwege een stroomstoring.  De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij. Verwijder de oude batterij en installeer een nieuwe. 1 Technische gegevens U hoort twee pieptonen als het display terugkeert naar "90". De radio speelt gedurende de tijd die u hebt ingesteld en wordt daarna uitgeschakeld. Opmerking Het volume kan niet worden ingesteld voor het melodie-alarm.  Zelfs als er een stroomstoring optreedt, blijft de sluimerfunctie werken zoals hierboven wordt beschreven. Op het display gaat "AM 12:00" of "0:00" knipperen. Het jaar gaat knipperen op het display. U hoort de geselecteerde zoemer ongeveer 2 seconden.  Het melodie-alarm instellen Speel de optionele component af die is aangesloten op de interne audiokabel van het apparaat. Pas het volume aan met VOLUME en de volumeregeling van de aangesloten component. Een voorkeurszender instellen 2 Druk op de toets STATION SELECT/ PRESET 1 of 2 om het gewenste zoemergeluid te selecteren. Opmerking Het volume kan niet worden ingesteld voor het zoemeralarm. "AUDIO IN" wordt op het display weergegeven. Pas het volume zo aan dat het geluid niet wordt vervormd. U kunt maximaal 10 zenders voor FM (5 zenders voor FM1, 5 zenders voor FM2) en 5 zenders voor AM instellen als voorkeurszenders. Voer stap 1 tot en met 4 uit van "De radio bedienen" en stem handmatig af op de zender die u wilt instellen. Houd de gewenste toets STATION SELECT/ PRESET 1 - 5 ingedrukt tot u twee pieptonen hoort. 2 (Zie afbeelding ) 1 Sluit de interne audiokabel met de stereo- —Vooraf afstemmen 1 Voer stap 1 tot en met 5 van "Het alarm instellen" uit en selecteer "BUZZER". U hoort de geselecteerde zoemer ongeveer 2 seconden en het display ziet er als volgt uit: 3 Er zijn drie helderheidsniveaus beschikbaar wanneer u op BRIGHTNESS/ENTER drukt. Hoog (standaard) t Gemiddeld t Laag 1 FM: Het netsnoer fungeert als FM-antenne. Rol het netsnoer volledig uit voor een optimale ontvangst. De weergave overschakelen naar zomertijd/DST In de volgende gevallen wijzigt u de instelling voor de aanpassing voor zomertijd/DST met de volgende procedures: – U beschikt over een Oost-Europees model. – U hebt de automatische aanpassing voor zomertijd/ DST geannuleerd.  Het zoemeralarm instellen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Mocht u verder nog vragen hebben of problemen met het apparaat, aarzel dan niet contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICF-C705 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding