Sony HDR-AS100VR Handleiding

Type
Handleiding
4-532-709-41(1)
© 2014 Sony Corporation Printed in China
HDR-AS100V
http://www.sony.net/
Digitale HD-videocamera
Digital HD-videokamera
Цифровая видеокамера HD
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Nederlands
Lees dit eerst
In deze handleiding vindt u meer informatie over de basishandelingen. Voor
gedetailleerdere informatie raadpleegt u het Handboek (PDF) dat in deze camera
is ingebouwd. Dit doet u als volgt.
Plaats een opgeladen batterij in de camera.
Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd).
Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.
Open [Computer] [PMHOME] [HANDBOOK] op uw computer, open
het bestand Handboek (PDF) en lees het.
De bijgeleverde items controleren
Camera (1)
De camera is in de waterdichte behuizing geplaatst. Open de klep van de behuizing zoals
hieronder aangegeven.
Micro-USB-kabel (1)
Oplaadbare batterij (NP-BX1) (1)
Waterdichte behuizing (1)
Bevestigingsklem (1)
Plat kleefmontagestuk (1)
Gebogen kleefmontagestuk (1)
Statiefadapter (1)
Handboek
Aanwezig in het interne geheugen van deze camera.
Gedrukte documentatie
Onderdelen en bedieningselementen
GPS-sensor
REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje
REC HOLD-schakelaar
REC (film/foto)-toets /
ENTER (menu uitvoeren)-toets
Vergrendelingshendel
IR-ontvanger
(N-markering)
NFC: Near Field Communication
Scherm
Luidspreker
PREV-toets
NEXT-toets
Microfoons
Lens
REC-lampje
Klepje voor de aansluitingen
Bevestigingsopening voor statiefadapter
(microfoon)-aansluiting
Uitbreidingsaansluiting
HDMI OUT-aansluiting
Klepje voor de aansluitingen (USB)
Multi/Micro USB-aansluiting
Biedt ondersteuning voor apparaten die
compatibel zijn met micro-USB.
Klepje voor batterij/geheugenkaart
Geheugenkaartsleuf
Batterij-uitwerphendel
Batterijsleuf
Aan de slag
De batterij opladen
1
Open de klep.
Verschuif de vergrendelingshendel zodat de gele markering zichtbaar is.
Open het klepje.
2
Plaats de batterij.
Verschuif de batterij-uitwerphendel.
Plaats de batterij met de
-markering zoals aangegeven.
Om de klep te sluiten, voert u de handelingen in stap 1 in omgekeerde
volgorde uit.
Sluit het klepje correct zodat de gele markering op de vergrendelingshendel
niet meer zichtbaar is.
3
Ga na of de camera uitgeschakeld is.
Om de camera uit te schakelen, drukt u verschillende keren op de NEXT-
toets om [PwOFF] weer te geven, en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.
4
Verbind de Multi/Micro USB-aansluiting van de camera
met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd) met een
computer.
Licht oranje op tijdens het opladen
Micro-USB-kabel
Een geheugenkaart plaatsen
Memory Stick
Micro (Mark2)
microSD-kaart/
microSDHC-kaart/
microSDXC-kaart
Bedrukte kant Contactpunten
Plaats de geheugenkaart correct zodat elke zijde naar de juiste kant gericht is.
Opmerkingen
Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde
richting in de sleuf duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartsleuf of de
beeldgegevens beschadigd raken.
Formatteer de geheugenkaart voor u deze gebruikt.
Om de geheugenkaart uit te werpen, drukt u één keer zacht op de geheugenkaart.
De klok instellen
Selecteer [SETUP] [CONFG] [DATE] om de datum, tijd en regio in te
stellen.
Instelling
Functie van de toetsen
NEXT: naar het volgende menu gaan
PREV: naar het vorige menu terugkeren
ENTER: het menu uitvoeren
Menu-items
Lijst met standen
Weergave
Standen
MOVIE Filmstand
PHOTO Fotostand
INTVL Stand voor intervalfoto-opnames
VMODE
Stand voor het instellen van de
beeldkwaliteit
SETUP Instelstand
PLAY Afspeelstand
PwOFF Uitschakelen
Items die u kunt instellen onder
SETUP
Items die u kunt instellen bij CONFG
Weergave
Items
Weergave
Items
STEDY SteadyShot Wi-Fi
Wi-Fi-
afstandsbediening
FLIP Omkeren GPS GPS-logbestand
SCENE Scène PLANE Vliegtuigstand
LAPSE
Intervalfoto-
opnames
USBPw USB-voeding
A.OFF
Automatisch
uitschakelen
COLOR Kleurstand BEEP Pieptoon
PRO
XAVC S
DATE Datum/tijd instellen
TC/UB
Tijdcode/
gebruikersbit
DST Zomertijd instellen
IR-RC
IR-
afstandsbediening
LANG Taal instellen
V.SYS
Schakelen tussen
NTSC/PAL
CONFG
Configuratie-
instellingen
RESET De instellingen resetten
FORMT Formatteren
Opmerkingen
Druk herhaaldelijk op de NEXT- of PREV-toets om te bladeren door de verschillende
standen/instelitems.
Om van een instelitem terug te keren naar het menu [SETUP] of [CONFG], selecteert u
[BACK] en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.
U kunt de volgende handelingen uitvoeren terwijl de camera uitgeschakeld is.
- Druk op de PREV- of NEXT-toets om de camera in te schakelen.
- Druk op de ENTER-toets om een opname te starten in de opnamestand die ingesteld was
voor de camera uitgeschakeld werd.
Het menu kan verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camera.
[TC/UB] wordt alleen weergegeven wanneer [PRO] ingesteld is op [ON].
Opnemen
Bevestig eventuele gewenste accessoires aan de camera.
1
Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te
schakelen.
2
Selecteer [MOVIE], [PHOTO] of [INTVL] als opnamemodus.
3
Druk op de REC-toets om te beginnen met opnemen.
De opname van een film / intervalfoto's stoppen
Druk nogmaals op de REC-toets.
Opmerkingen
Het is niet gegarandeerd dat beelden die opgenomen werden met andere camera's
afgespeeld kunnen worden.
Als u langdurig opnames maakt, kan de temperatuur van de camera zodanig oplopen dat
het opnemen automatisch onderbroken wordt.
De Wi-Fi-functie gebruiken
PlayMemories Mobile installeren op uw
smartphone
Android-besturingssysteem
Zoek in Google Play naar PlayMemories Mobile en installeer de app.
Voor gebruik van de One-touch-functies (NFC) is Android 4.0 of recenter
vereist.
iOS
Zoek in de App Store naar PlayMemories Mobile en installeer de app.
Wanneer u iOS gebruikt, zijn de One-touch-functies (NFC) niet beschikbaar.
Opmerkingen
Update PlayMemories Mobile naar de recentste versie als de app al op uw smartphone
geïnstalleerd is.
Wij kunnen niet garanderen dat de Wi-Fi-functie die beschreven wordt in deze
Bedieningshandleiding werkt met alle smartphones en tablets.
Wijzigingen aan de bedieningsmethodes en de weergaveschermen van de toepassing door
toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving.
Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over PlayMemories Mobile:
(http://www.sony.net/pmm/)
Verbinding maken
Android
Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de
opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].
Start PlayMemories Mobile op de smartphone.
Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding
gekleefd is (De sticker vindt u terug op de Engelse versie van de
Bedieningshandleiding).
Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen
de eerste keer te doen).
Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor Wi-Fi-
afstandsbediening of de kopieerstand.
Android (met ondersteuning voor NFC)
Raak met (N-markering) van de smartphone de (N-markering) van de
camera aan.
Wanneer PlayMemories Mobile start, worden de instellingen automatisch
toegepast zodat de Wi-Fi-verbinding wordt doorgevoerd.
iPhone
Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de
opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].
Open [Settings] op de smartphone.
Selecteer [Wi-Fi] op de smartphone.
Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding
gekleefd is (De sticker vindt u terug op de Engelse versie van de
Bedieningshandleiding).
Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen
de eerste keer te doen).
Controleer of het SSID van de camera weergegeven wordt op de smartphone.
Keer terug naar het beginscherm en start PlayMemories Mobile.
Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor Wi-Fi-
afstandsbediening of de kopieerstand.
Als u de sticker kwijt bent
Als u de sticker kwijt bent, kunt u uw gebruikers-id en wachtwoord als volgt
opvragen:
Plaats een opgeladen batterij in de camera.
Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd).
Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.
Open [Computer] [PMHOME] [INFO] [WIFI_INF.TXT] op uw
computer en controleer uw id en wachtwoord.
Overige
Opmerkingen bij langdurig opnemen
Als de camera uitgeschakeld wordt, laat u deze gedurende 10 minuten of langer
onaangeroerd om de temperatuur in de camera tot een veilig niveau te laten zakken.
Bij een hoge omgevingstemperatuur neemt de temperatuur van de camera snel toe.
Wanneer de temperatuur van de camera toeneemt, is het mogelijk dat de beeldkwaliteit
erop achteruitgaat.
Wij raden u aan te wachten tot de temperatuur van de camera opnieuw gezakt is voor u
verder gaat met opnemen.
De behuizing van de camera kan warm worden. Dit duidt niet op een storing.
Opmerking bij het gebruik
Wanneer er een waarschuwing weergegeven wordt, knippert het volledige scherm met de
melding erop. Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer informatie.
Over de software
U kunt de beeldbeheersoftware PlayMemories Home downloaden via de
volgende URL.
www.sony.net/pm/
Opmerking over de draadloze netwerkfunctie
Wij zijn op geen enkele manier aansprakelijk voor schade veroorzaakt door ongemachtigde
toegang tot, of ongemachtigd gebruik van, bestemmingen op de camera, voortvloeiend uit
verlies of diefstal.
Technische gegevens
Signaalformaat: NTSC-kleur, EIA-normen
HDTV 1080/60i, 1080/60p-specificatie
PAL-kleur, CCIR-normen
HDTV 1080/50i, 1080/50p-specificatie
Voedingsvereisten: oplaadbare batterij, 3,6 V (NP-BX1)
USB, 5,0 V
USB opladen (Multi/Micro USB-aansluiting): 5,0 V gelijkstroom 500 mA/800 mA
Oplaadbare batterij NP-BX1:
Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,89 A
Deze camera is spatwaterdicht.
De camerabehuizing is spatwaterbestendig overeenkomstig IPX4 (gebaseerd op onze tests).
Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer technische gegevens.
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Informatie over handelsmerken
Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde
Staten en andere landen.
Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere
landen.
iOS is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
iPhone is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.
Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken
van Wi-Fi Alliance.
Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in
de VS en andere landen.
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. De symbolen en worden in deze handleiding echter mogelijk niet altijd
gebruikt.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld
vazen, op het apparaat.
Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en
chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er
niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen
met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony
wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de
buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een
storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Voor klanten in Europa
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere
informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door
statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw
starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw
aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst
erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in
combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor
kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 %
kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt
worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in
verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde
batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het
elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze
producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan
u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij
hebt gekocht.
Svenska
Läs detta först
De grundläggande funktionerna tas upp i denna bruksanvisning. För mer
information om funktionerna, se Bruksanvisning (PDF) som finns i denna kamera
genom att göra följande.
Sätt i ett uppladdat batteri i kameran.
Anslut kameran till en dator med mikro-USB-kabeln (medföljer).
Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.
Visa [Dator] [PMHOME] [HANDBOOK] på din dator, öppna filen
Bruksanvisning (PDF) och läs igenom den.
Kontrollera medföljande delar
Kamera (1)
Kameran ligger i det vattentäta fodralet. Öppna fodralets lock enligt beskrivningen nedan.
Mikro-USB-kabel (1)
Uppladdningsbart batteri (NP-BX1) (1)
Vattentätt fodral (1)
Anslutningsspänne (1)
Självhäftande platt fäste (1)
Självhäftande böjt fäste (1)
Stativadapter (1)
Bruksanvisning
Finns i denna kameras internminne.
Uppsättning tryckt dokumentation
Delar och reglage
GPS-sensor
REC/åtkomst/CHG-lampa (laddning)
REC HOLD-brytare
REC-knapp (film/foto)/
ENTER-knapp (utför menyval)
Låsspärr
IR-fjärrmottagare
(N-märke)
NFC: Near Field Communication
Skärm
Högtalare
PREV-knapp
NEXT-knapp
Mikrofoner
Objektiv
REC-lampa
Anslutningslock
Anslutningshål för stativadapter
-uttag (Mikrofon)
Utökad anslutning
HDMI OUT-uttag
Anslutningslock (USB)
Multi/mikro-USB-terminal
Stöder Mikro-USB-kompatibla enheter.
Batteri-/minneskortslock
Minneskortsfack
Batteriutmatningsspak
Batterifack
Komma igång
Ladda batteriet
1
Öppna locket.
Skjut låsspärren åt sidan tills du ser den gula markeringen.
Öppna locket.
2
Sätt i batteriet.
Skjut batteriutmatningsspaken åt sidan.
Sätt i batteriet genom att vända
-märket åt det håll som visas i
bilden.
Utför funktionerna i steg 1 i motsatt ordning för att stänga locket.
Stäng locket ordentligt så att den gula markeringen på låsspärren inte syns.
3
Se till så att kameran är avstängd.
Tryck flera gånger på NEXT-knappen för att visa [PwOFF], tryck sedan på
ENTER-knappen för att stänga av kameran.
4
Anslut kamerans Multi/mikro-USB-terminal till en dator med
mikro-USB-kabeln (medföljer).
Lyser gul under laddning
Mikro-USB-kabel
Sätta i ett minneskort
Memory Stick
Micro (Mark2)
microSD-kort/
microSDHC-kort/
microSDXC-kort
Tryckt sida Kontaktsida
Sätt i minneskortet på rätt sätt genom att se till att kortets sidor är vända åt rätt
håll.
OBS!
Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.
Se till att du vänder minneskortet åt rätt håll. Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns
det risk för att minneskortet, minneskortsfacket eller bildinformationen skadas.
Formatera minneskortet före användning.
Tryck försiktigt in minneskortet en gång för att mata ut det.
Ställa in klockan
Välj [SETUP] [CONFG] [DATE] för att ställa in datum, tid och region.
Inställning
Knappfunktioner
NEXT: Går till nästa meny
PREV: Går till föregående meny
ENTER: Utför menyvalet
Menyalternativ
Lista över lägen
Indikator
Lägen
MOVIE Filmläge
PHOTO Fotoläge
INTVL Läge för intervallinspelning av foton
VMODE Läge för inställning av bildkvalitet
SETUP Inställningsläge
PLAY Uppspelningsläge
PwOFF Avstängning
Alternativ du kan ställa in under
SETUP
Alternativ du kan ställa in under
CONFG
Indikator
Alternativ
Indikator
Alternativ
STEDY SteadyShot Wi-Fi Wi-Fi-fjärrkontroll
FLIP Fälla upp GPS GPS-logg
SCENE Scen PLANE Flygplansläge
LAPSE
Intervallinspelning
av foton
USBPw USB-strömförsörjning
COLOR Färgläge A.OFF
Automatisk
avstängning
PRO
XAVC S
BEEP Signal
TC/UB Tidkod/användarbit DATE
Inställning av datum
och tid
IR-RC IR-fjärrkontroll DST Inställning sommartid
CONFG
Konfigurations-
inställningar
LANG Inställning språk
V.SYS Växla mellan NTSC/PAL
RESET
Återställa
inställningarna
FORMT Formatera
OBS!
Genom att trycka upprepade gånger på knappen NEXT eller PREV bläddrar man igenom
respektive alternativ i listan över lägen/inställningar.
För att återgå till menyn [SETUP] eller [CONFG] från varje inställningsalternativ väljer du
[BACK], tryck sedan på ENTER-knappen.
Följande funktioner är tillgängliga när kameran är avstängd.
- Tryck på knappen PREV eller NEXT för att slå på kameran.
- Tryck på ENTER-knappen för att starta inspelningen i det tagningsläge du ställde in innan
kameran stängdes av.
Menyn kan ändras beroende på kamerans användningsförhållanden.
[TC/UB] visas endast när [PRO] är inställt på [ON].
Inspelning
Anslut tillbehören på kameran efter behov.
1
Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.
2
Välj ett av tagningslägena [MOVIE], [PHOTO] och [INTVL].
3
Tryck på REC-knappen för att starta inspelningen.
Stoppa filminspelning/intervallinspelning av foto
Tryck på knappen REC igen.
OBS!
Uppspelning av bilder som spelats in med andra kameror kan inte garanteras på denna
kamera.
Kamerans temperatur kan stiga till en punkt där tagningen stoppas automatiskt vid
perioder av en längre tids tagning.
Fortsättning på baksidan
Ga voor u de camera gebruikt naar de onderstaande website om de recentste
firmware te downloaden.
Kontrollera den senaste fasta programvaran på webbplatsen nedan innan du
använder kameran.
Перед использованием видеокамеры проверьте наличие последних версий
встроенного программного обеспечения на веб-сайте.
www.sony.net/SonyInfo/Support/

Documenttranscriptie

4-532-709-41(1) De bijgeleverde items controleren Camera (1) Digitale HD-videocamera Digital HD-videokamera Цифровая видеокамера HD Bedieningshandleiding Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Ga voor u de camera gebruikt naar de onderstaande website om de recentste firmware te downloaden. Kontrollera den senaste fasta programvaran på webbplatsen nedan innan du använder kameran. Перед использованием видеокамеры проверьте наличие последних версий встроенного программного обеспечения на веб-сайте. www.sony.net/SonyInfo/Support/ HDR-AS100V De camera is in de waterdichte behuizing geplaatst. Open de klep van de behuizing zoals hieronder aangegeven. Micro-USB-kabel (1) Oplaadbare batterij (NP-BX1) (1) Waterdichte behuizing (1) Bevestigingsklem (1) Plat kleefmontagestuk (1) Gebogen kleefmontagestuk (1) Statiefadapter (1) Handboek  Opmerkingen  Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.  Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartsleuf of de beeldgegevens beschadigd raken.  Formatteer de geheugenkaart voor u deze gebruikt.  Om de geheugenkaart uit te werpen, drukt u één keer zacht op de geheugenkaart. iOS De klok instellen  Opmerkingen  Update PlayMemories Mobile naar de recentste versie als de app al op uw smartphone geïnstalleerd is.  Wij kunnen niet garanderen dat de Wi-Fi-functie die beschreven wordt in deze Bedieningshandleiding werkt met alle smartphones en tablets.  Wijzigingen aan de bedieningsmethodes en de weergaveschermen van de toepassing door toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving.  Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over PlayMemories Mobile: (http://www.sony.net/pmm/) Selecteer [SETUP]  [CONFG]  [DATE] om de datum, tijd en regio in te stellen. Instelling Aanwezig in het interne geheugen van deze camera. Onderdelen en bedieningselementen NEXT: naar het volgende menu gaan PREV: naar het vorige menu terugkeren ENTER: het menu uitvoeren Verbinding maken Menu-items  Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].  Start PlayMemories Mobile op de smartphone.  Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding gekleefd is (De sticker vindt u terug op de Engelse versie van de Bedieningshandleiding).  Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen de eerste keer te doen).  Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor Wi-Fiafstandsbediening of de kopieerstand.  GPS-sensor  REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje  REC HOLD-schakelaar  REC (film/foto)-toets / ENTER (menu uitvoeren)-toets  Vergrendelingshendel  IR-ontvanger  (N-markering) NFC: Near Field Communication  Scherm  Luidspreker  PREV-toets  NEXT-toets  Microfoons  Lens  REC-lampje  Klepje voor de aansluitingen  Bevestigingsopening voor statiefadapter   (microfoon)-aansluiting  Uitbreidingsaansluiting  HDMI OUT-aansluiting  Klepje voor de aansluitingen (USB)  Multi/Micro USB-aansluiting Biedt ondersteuning voor apparaten die compatibel zijn met micro-USB.  Klepje voor batterij/geheugenkaart  Geheugenkaartsleuf  Batterij-uitwerphendel  Batterijsleuf  Open het klepje. Filmstand PHOTO Fotostand INTVL Stand voor intervalfoto-opnames VMODE Stand voor het instellen van de beeldkwaliteit SETUP Instelstand PLAY Afspeelstand PwOFF Uitschakelen 2 Verschuif de batterij-uitwerphendel. Plaats de batterij met de -markering zoals aangegeven. Om de klep te sluiten, voert u de handelingen in stap 1 in omgekeerde volgorde uit. Sluit het klepje correct zodat de gele markering op de vergrendelingshendel niet meer zichtbaar is. Ga na of de camera uitgeschakeld is. Om de camera uit te schakelen, drukt u verschillende keren op de NEXTtoets om [PwOFF] weer te geven, en drukt u vervolgens op de ENTER-toets. Verbind de Multi/Micro USB-aansluiting van de camera met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd) met een computer. Licht oranje op tijdens het opladen  Items die u kunt instellen onder SETUP Items die u kunt instellen bij CONFG Weergave Weergave Items Items Bedrukte kant SteadyShot Wi-Fi FLIP Omkeren GPS GPS-logbestand SCENE Scène PLANE Vliegtuigstand Raak met (N-markering) van de smartphone de (N-markering) van de camera aan. Wanneer PlayMemories Mobile start, worden de instellingen automatisch toegepast zodat de Wi-Fi-verbinding wordt doorgevoerd. USBPw USB-voeding LAPSE Intervalfotoopnames iPhone A.OFF Automatisch uitschakelen COLOR Kleurstand BEEP Pieptoon PRO XAVC S DATE Datum/tijd instellen  Plaats een geheugenkaart in de camera, schakel de camera in en selecteer de opnamestand: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].  Open [Settings] op de smartphone.  Selecteer [Wi-Fi] op de smartphone.  Selecteer het SSID dat u terugvindt op de sticker die op deze handleiding gekleefd is (De sticker vindt u terug op de Engelse versie van de Bedieningshandleiding).  Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft dit alleen de eerste keer te doen).  Controleer of het SSID van de camera weergegeven wordt op de smartphone.  Keer terug naar het beginscherm en start PlayMemories Mobile.  Selecteer de camerastand op uw smartphone: de stand voor Wi-Fiafstandsbediening of de kopieerstand. Tijdcode/ gebruikersbit IRafstandsbediening Configuratieinstellingen DST Zomertijd instellen LANG Taal instellen V.SYS Schakelen tussen NTSC/PAL RESET De instellingen resetten FORMT Formatteren  Opmerkingen  Druk herhaaldelijk op de NEXT- of PREV-toets om te bladeren door de verschillende standen/instelitems.  Om van een instelitem terug te keren naar het menu [SETUP] of [CONFG], selecteert u [BACK] en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.  U kunt de volgende handelingen uitvoeren terwijl de camera uitgeschakeld is. - Druk op de PREV- of NEXT-toets om de camera in te schakelen. - Druk op de ENTER-toets om een opname te starten in de opnamestand die ingesteld was voor de camera uitgeschakeld werd.  Het menu kan verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camera.  [TC/UB] wordt alleen weergegeven wanneer [PRO] ingesteld is op [ON]. Opnemen Bevestig eventuele gewenste accessoires aan de camera. 1 2 3 Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen. Selecteer [MOVIE], [PHOTO] of [INTVL] als opnamemodus. Druk op de REC-toets om te beginnen met opnemen.    Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.  De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.  Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.  iOS is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Cisco Systems, Inc.  Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.  iPhone is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.  Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.  Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de VS en andere landen.  Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.  Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. De symbolen  en  worden in deze handleiding echter mogelijk niet altijd gebruikt.  WAARSCHUWING Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en 1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht. 2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijvoorbeeld vazen, op het apparaat. Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.       Als u de sticker kwijt bent Als u de sticker kwijt bent, kunt u uw gebruikers-id en wachtwoord als volgt opvragen:  Plaats een opgeladen batterij in de camera.  Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd).  Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.  Open [Computer]  [PMHOME]  [INFO]  [WIFI_INF.TXT] op uw computer en controleer uw id en wachtwoord. Overige Deze camera is spatwaterdicht. De camerabehuizing is spatwaterbestendig overeenkomstig IPX4 (gebaseerd op onze tests). Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer technische gegevens. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. Informatie over handelsmerken   Demonteer de accu niet. Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. Houd de accu droog. Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Sätta i ett minneskort Svenska Läs detta först Tryckt sida De grundläggande funktionerna tas upp i denna bruksanvisning. För mer information om funktionerna, se Bruksanvisning (PDF) som finns i denna kamera genom att göra följande.  Sätt i ett uppladdat batteri i kameran.  Anslut kameran till en dator med mikro-USB-kabeln (medföljer).  Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.  Visa [Dator]  [PMHOME]  [HANDBOOK] på din dator, öppna filen Bruksanvisning (PDF) och läs igenom den. Kontrollera medföljande delar Kamera (1) Kameran ligger i det vattentäta fodralet. Öppna fodralets lock enligt beskrivningen nedan. Voor klanten in Europa   Als de camera uitgeschakeld wordt, laat u deze gedurende 10 minuten of langer onaangeroerd om de temperatuur in de camera tot een veilig niveau te laten zakken. Bij een hoge omgevingstemperatuur neemt de temperatuur van de camera snel toe. Wanneer de temperatuur van de camera toeneemt, is het mogelijk dat de beeldkwaliteit erop achteruitgaat. Wij raden u aan te wachten tot de temperatuur van de camera opnieuw gezakt is voor u verder gaat met opnemen. De behuizing van de camera kan warm worden. Dit duidt niet op een storing. Uppsättning tryckt dokumentation Knappfunktioner Delar och reglage NEXT: Går till nästa meny PREV: Går till föregående meny ENTER: Utför menyvalet Opmerking bij het gebruik Wanneer er een waarschuwing weergegeven wordt, knippert het volledige scherm met de melding erop. Raadpleeg het Handboek (PDF) voor meer informatie. Over de software U kunt de beeldbeheersoftware PlayMemories Home downloaden via de volgende URL. Menyalternativ Lista över lägen ENTER-knapp (utför menyval)  Låsspärr  IR-fjärrmottagare  (N-märke) Zoek in Google Play naar PlayMemories Mobile en installeer de app. Memory Stick Micro (Mark2)   Wij zijn op geen enkele manier aansprakelijk voor schade veroorzaakt door ongemachtigde toegang tot, of ongemachtigd gebruik van, bestemmingen op de camera, voortvloeiend uit verlies of diefstal. Indikator Lägen MOVIE Filmläge PHOTO Fotoläge INTVL Läge för intervallinspelning av foton  Skärm  Högtalare  PREV-knapp  NEXT-knapp  Mikrofoner  Objektiv  REC-lampa  Anslutningslock  Anslutningshål för stativadapter  -uttag (Mikrofon)  Utökad anslutning  HDMI OUT-uttag  Anslutningslock (USB)  Multi/mikro-USB-terminal VMODE Läge för inställning av bildkvalitet SETUP Inställningsläge PLAY Uppspelningsläge PwOFF Avstängning  Batteri-/minneskortslock  Minneskortsfack  Batteriutmatningsspak  Batterifack NFC: Near Field Communication Stöder Mikro-USB-kompatibla enheter. Komma igång Ladda batteriet 1 Öppna locket. Alternativ du kan ställa in under SETUP Alternativ du kan ställa in under CONFG Indikator Alternativ Indikator Alternativ STEDY SteadyShot Wi-Fi Wi-Fi-fjärrkontroll FLIP Fälla upp GPS GPS-logg SCENE Scen PLANE Flygplansläge LAPSE Intervallinspelning av foton USBPw USB-strömförsörjning COLOR Färgläge A.OFF Automatisk avstängning PRO XAVC S BEEP Signal TC/UB Tidkod/användarbit DATE Inställning av datum och tid IR-RC IR-fjärrkontroll DST Inställning sommartid Konfigurationsinställningar LANG Inställning språk V.SYS Växla mellan NTSC/PAL RESET Återställa inställningarna FORMT Formatera CONFG  Skjut låsspärren åt sidan tills du ser den gula markeringen.  Öppna locket. 2 Sätt i batteriet. Skjut batteriutmatningsspaken åt sidan. Sätt i batteriet genom att vända -märket åt det håll som visas i bilden. 3 Utför funktionerna i steg 1 i motsatt ordning för att stänga locket. Stäng locket ordentligt så att den gula markeringen på låsspärren inte syns. Se till så att kameran är avstängd. Kennisgeving 4 Tryck flera gånger på NEXT-knappen för att visa [PwOFF], tryck sedan på ENTER-knappen för att stänga av kameran. Anslut kamerans Multi/mikro-USB-terminal till en dator med mikro-USB-kabeln (medföljer). Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. Lyser gul under laddning  OBS!  Genom att trycka upprepade gånger på knappen NEXT eller PREV bläddrar man igenom respektive alternativ i listan över lägen/inställningar.  För att återgå till menyn [SETUP] eller [CONFG] från varje inställningsalternativ väljer du [BACK], tryck sedan på ENTER-knappen.  Följande funktioner är tillgängliga när kameran är avstängd. - Tryck på knappen PREV eller NEXT för att slå på kameran. - Tryck på ENTER-knappen för att starta inspelningen i det tagningsläge du ställde in innan kameran stängdes av.  Menyn kan ändras beroende på kamerans användningsförhållanden.  [TC/UB] visas endast när [PRO] är inställt på [ON]. Inspelning Anslut tillbehören på kameran efter behov. 1 2 3 Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen. Välj ett av tagningslägena [MOVIE], [PHOTO] och [INTVL]. Tryck på REC-knappen för att starta inspelningen. Stoppa filminspelning/intervallinspelning av foto Tryck på knappen REC igen. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.  OBS!  Uppspelning av bilder som spelats in med andra kameror kan inte garanteras på denna kamera.  Kamerans temperatur kan stiga till en punkt där tagningen stoppas automatiskt vid perioder av en längre tids tagning. www.sony.net/pm/ Opmerking over de draadloze netwerkfunctie Inställning  GPS-sensor  REC/åtkomst/CHG-lampa (laddning)  REC HOLD-brytare  REC-knapp (film/foto)/ Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.  OBS!  Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.  Se till att du vänder minneskortet åt rätt håll. Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns det risk för att minneskortet, minneskortsfacket eller bildinformationen skadas.  Formatera minneskortet före användning.  Tryck försiktigt in minneskortet en gång för att mata ut det. Välj [SETUP]  [CONFG]  [DATE] för att ställa in datum, tid och region. Finns i denna kameras internminne. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Memory Stick Micro (Mark2) Sätt i minneskortet på rätt sätt genom att se till att kortets sidor är vända åt rätt håll. Ställa in klockan Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Kontaktsida microSD-kort/ microSDHC-kort/ microSDXC-kort Mikro-USB-kabel (1) Uppladdningsbart batteri (NP-BX1) (1) Vattentätt fodral (1) Anslutningsspänne (1) Självhäftande platt fäste (1) Självhäftande böjt fäste (1) Stativadapter (1) Bruksanvisning Opmerkingen bij langdurig opnemen Druk nogmaals op de REC-toets. Contactpunten Plaats de geheugenkaart correct zodat elke zijde naar de juiste kant gericht is.    PlayMemories Mobile installeren op uw smartphone    De opname van een film / intervalfoto's stoppen  Opmerkingen  Het is niet gegarandeerd dat beelden die opgenomen werden met andere camera's afgespeeld kunnen worden.  Als u langdurig opnames maakt, kan de temperatuur van de camera zodanig oplopen dat het opnemen automatisch onderbroken wordt.  Signaalformaat: NTSC-kleur, EIA-normen HDTV 1080/60i, 1080/60p-specificatie PAL-kleur, CCIR-normen HDTV 1080/50i, 1080/50p-specificatie Voedingsvereisten: oplaadbare batterij, 3,6 V (NP-BX1) USB, 5,0 V USB opladen (Multi/Micro USB-aansluiting): 5,0 V gelijkstroom 500 mA/800 mA Oplaadbare batterij NP-BX1: Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,89 A   Android-besturingssysteem microSD-kaart/ microSDHC-kaart/ microSDXC-kaart  STEDY De Wi-Fi-functie gebruiken Een geheugenkaart plaatsen  Android (met ondersteuning voor NFC)  Micro-USB-kabel  Wi-Fiafstandsbediening CONFG Plaats de batterij. 4 MOVIE IR-RC  Verschuif de vergrendelingshendel zodat de gele markering zichtbaar is. 3 Standen TC/UB Open de klep. © 2014 Sony Corporation Printed in China http://www.sony.net/ Weergave Technische gegevens  Android Lijst met standen 1 In deze handleiding vindt u meer informatie over de basishandelingen. Voor gedetailleerdere informatie raadpleegt u het Handboek (PDF) dat in deze camera is ingebouwd. Dit doet u als volgt.  Plaats een opgeladen batterij in de camera.  Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd).  Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.  Open [Computer]  [PMHOME]  [HANDBOOK] op uw computer, open het bestand Handboek (PDF) en lees het. Wanneer u iOS gebruikt, zijn de One-touch-functies (NFC) niet beschikbaar. Functie van de toetsen De batterij opladen Lees dit eerst  Gedrukte documentatie Aan de slag Nederlands Zoek in de App Store naar PlayMemories Mobile en installeer de app. Mikro-USB-kabel Voor gebruik van de One-touch-functies (NFC) is Android 4.0 of recenter vereist. Fortsättning på baksidan
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HDR-AS100VR Handleiding

Type
Handleiding